Udgave: Januar 2000
Det følgende afsnit gælder ikke i lande, hvor sådanne bestemmelser er i modstrid med lokal lov:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. LEVERER DENNE PUBLIKATION "SOM DEN ER OG FOREFINDES" UDEN ANSVAR
AF NOGEN ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
STILTIENDE ANSVAR FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Nogle lande tillader ikke
begrænsninger i udtrykkelige eller underforståede garantier for bestemte transaktioner, hvorfor dette måske ikke
gælder for dig.
Denne publikation indeholder måske tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl. Oplysningerne i publikationen ændres med jævne mellemrum, og disse ændringer vil blive indføjet i senere udgaver. Der kan til enhver tid
fortages forbedringer eller ændringer i de beskrevne produkter eller programmer.
Referencer til produkter, programmer eller tjenester i denne publikation betyder ikke, at producenten har til hensigt at gøre dem tilgængelige i alle lande, hvor producenten handler. Alle referencer til et produkt, et program
eller en tjeneste har ikke til hensigt at fortælle eller at indikere, at kun nævnte produkt, program eller tjeneste
kan benyttes. Alle funktionelt tilsvarende produkter, programmer eller tjenester, som ikke krænker eksisterende
intellektuelle rettigheder, som kan benyttes i stedet for. Evaluering og verificering af funktionalitet sammen med
andre produkter, programmer eller tjenester, med undtagelse af de, som udtrykkeligt er nævnt af producenten,
foretages helt på brugerens eget ansvar.
Lexmark, Lexmark med diamantdesign samt ColorFine er varemærker tilhørende Lexmark International, Inc.,
registreret i USA og/eller andre lande. Color Jetprinter er et varemærke tilhørende Lexmark International, Inc.
Denne software og dokumentation er leveret med BEGRÆNSEDE RETTIGHEDER. Anvendelse, mangfoldiggørelse
eller offentliggørelse af the Government er underlagt de restriktioner, som er fastlagt i underafsnit (c)(1)(ii) i klausulen Rights in Technical Data and Computer Software fra DFARS 252.227-7013 og i tilhørende FAR-bestemmelser: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Udskrivning på begge sider af et ark papir 11
Udskrivning af uddelingskopier 14
Udskrivning af hæfter 17
Udskrivning af plakater 20
Vedligeholdelse af printeren 23
Indholdsfortegnelse
Brug af Kontrolprogram 23
Installation eller udskiftning af blækpatroner 24
Forbedring af udskriftskvalitet 26
Opbevaring af blækpatroner 28
Fejlfinding 29
Printeren udskriver langsomt eller slet ikke 31
Papiret fremføres forkert, eller der opstår papirstop 33
Dokumentet udskrives med fejl eller i en lav kvalitet 35
Problemer med transparenter, fotografier eller
konvolutter 38
Fejlmeddelelser og blinkende lamper 38
Indholdsfortegnelse
•
•
•
iii
•
•
Page 4
Appendiks 41
Installation af printersoftware 41
Fjernelse af printersoftware 42
Udskrivning fra DOS 42
Bekendtgørelser om elektromagnetisk emissie 44
Energy star 45
Strømforsyning 45
Sikkerhedsoplys-ninger 45
Stikordsregister 47
•
•
•
iv
Indholdsfortegnelse
•
•
Page 5
Almindelig udskrivning
1
Almindelig udskrivning
I denne bog beskrives, hvordan du skal bruge printeren
sammen med Windows 95 og Windows 98.
Hvis du bruger printeren sammen med Windows NT 4.0
eller Windows 2000, skal du klikke på knappen
Brugerhåndbog (User’s Guide) på cd-rom'en med
printersoftware til Windows.
Grundlæggende udskrivning er meget nemt:
1
Læg papir i printeren (se side 2).
2
Tilpas printerindstillingerne (se side 5)
3
Udskriv dokumentet (se side 9).
Almindelig udskrivning
•
•
1
•
•
•
Page 6
Trin 1: Læg papir i printeren
Du kan lægge op til 100 ark papir (afhængigt af tykkelsen)
iprinteren.
Læg papiret mod arkføderens højre side med udskriftssiden
1
opad.
Bemærk:
når du lægger det i. Papir med størrelsen Letter eller A4 skal
f.eks. gå ud over det øverste af papirstøtten.
Sørg for, at du ikke tvinger papiret ind i arkføderen,
Papirstøtte
Klem udløseren og papirstyret sammen, og skub papirstyret
2
Arkføder
hen til kanten af papiret.
Udløser
Papirstyr
2
•
•
•
Kapitel 1
•
•
Page 7
Ilæg specialpapir
Følg disse retningslinjer, når du ilægger specialpapir:
Ilæg op til:Kontroller, at:
Almindelig udskrivning
10 konvolutter
10 lykønskningskort,
indekskort, postkort
eller fotokort
25 ark fotopapir
20 ark bannerpapir
udskriftssiden vender ud
•
mod dig selv.
konvolutterne ilægges i
•
lodret retning, så de støder
op til arkføderens højre
side.
frimærkeplaceringen er i øverste venstre hjørne.
•
papirstyret støder op til kanten af konvolutterne.
•
udskriftssiden vender ud mod dig selv.
•
kortene ilægges i lodret retning, så de støder op
•
til arkføderens højre side.
papirstyret støder op til kanten af kortene.
•
den "glossy" eller "coatede" side vender ud
•
mod dig selv.
papirstyret støder op til kanten af fotopapiret.
•
du skal placere papiret
•
bag ved printeren og
derefter placere den
løse kant på den
første side hen over
toppen på printeren
og ind i arkføderen.
papirstyret støder op til kanten af papiret.
•
Bemærk: Sørg for at vælge pa p irs tø r re lse n
Banner eller Banner A4 i Printeregenskaber.
Almindelig udskrivning
•
•
3
•
•
•
Page 8
Ilæg op til:Kontroller, at:
10 transparenter
100 ark med
brugerdefinerede
papirstørrelser
25 stryg-på ark
den ru side af transparenterne vender ud mod
•
dig selv (med den glatte side nedad).
papirstyret støder op til kanten af
•
transparenterne.
udskriftssiden vender ud mod dig selv.
•
papiret passer inden for følgende dimensioner:
•
Bredde:
-
76 mm til 216 mm
7,62 cm til 21,59 cm
Længde:
-
127 mm til 432 mm
12,70 cm til 43,18 cm
papirstyret støder op til kanten af papiret.
•
du følger instruktionerne på pakken ved
•
ilægning af stryg-på ark.
papirstyret støder op til kanten af stryg-på
•
arkene.
4
•
•
•
Kapitel 1
•
•
Page 9
Trin 2: Tilpas printerindstillingerne
Printersoftwaren indeholder flere programmer, du kan
bruge til at udføre udskrivningsopgaver. Et af disse
programmer kaldes
betjening af printeren og den tilhørende software.
Åbning af Printeregenskaber fra et program
Du kan åbne Printeregenskaber fra næsten alle programmer. Dette gør det muligt at ændre printerindstillinger
UDELUKKENDE for de dokumenter, du aktuelt opretter
iprogrammet.
Almindelig udskrivning
.
og
1
Vælg i programmet menuen
2
3
Vælg
Udskriv
Printer) Opsætning
(eller
Klik i dialogboksen Indstil printer på knappen
Egenskaber, Indstillinger
Filer
eller
.
.
Opsætning
(afhænger
af det benyttede program).
Åbning af Printeregenskaber i Windo ws
Når du åbner Printeregenskaber fra Windows, gælder
indstillingerne for ALLE dokumenter, medmindre du
ændrer dem fra programmet.
1
2
3
Indstillinger
Vælg
Printere
i menuen
.
Start
, og vælg derefter
Højreklik i mappen Printere på printerikonet til din printer.
Egenskaber
Vælg
i genvejsmenuen.
Almindelig udskrivning
•
•
5
•
•
•
Page 10
Klik på...
fanen
Vælge en papirstørrelse og -retning
•
Angive antallet af kopier, der skal
•
Papir
for at:
udskrives
Invertere udskriftsrækkefølgen af
•
dokumentsiderne. Den første side i
dokumentet vil være øverst i stakken i
udskriftsbakken.
Udskrive sætvis
•
fanen
Jobindstillinger
for at udskrive:
Uddelingskopi-
•
er
Plakater
•
Hæfter
•
Dobbeltsidede
•
dokumenter
fanen
Dokument/Kvalitet
Vælge farveindstillinger for den
•
for at:
dokumenttype, du udskriver
Vælge den papirtype, du bruger
•
Vælge en indstilling for udskriftskvalitet
•
Vælge Web-udglatning, når du udskriver
•
fra Internet
Lade siderne tørre
•
Vælge standardindstillingerne
•
fanen
Avanceret
at justere:
Halvtoneind-
•
stillinger
Billedindstil-
•
linger
for
6
•
•
•
Kapitel 1
•
•
knappen
på enhver fane
Hjælp
i Printeregenskaber for at åbne
hjælpen til printerdriveren.
Page 11
Tilpasning af printerindstillinger til
specialpapir
Da printersoftwaren blev installeret, blev indstillingerne
for printeregenskaber sat til standardindstillingerne. Brug
standardindstillingerne til udskrivning af de fleste dokumenter på almindeligt papir. Hvis du vil ændre printerindstillingerne til udskrivning på specialpapir, skal du
bruge følgende tabel:
Klik på denne
Når du
udskriver på:
KonvolutterPapirRul for at vælge den rette konvolutstørrel-
Printeregen-
skabsfane:
Sådan foretager du disse valg:
se fra området Papirstørrelse.
Bemærk: Det program, du bruger, tilsidesætter muligvis konvolutindstillingerne
i Printeregenskaber.
Almindelig udskrivning
Lykønskningskort,
indekskort, postkort eller fotokort
Papir
Dokument/Kvalitet
Vælg den rette indstilling for
papirstørrelse.
Vælg
Lykønskningskort
Papirtype.
i området
Almindelig udskrivning
•
•
7
•
•
•
Page 12
Når du
udskriver på:
Klik på denne
Printeregenskabsfane:
Sådan foretager du disse valg:
FotopapirDokument/KvalitetVælg
Papirtype.
Bemærk:
• Du kan udskrive fotografier med den
sort/hvide og farvekombination af
blækpatroner, der fulgte med printeren. Du opnår dog den bedste
udskriftskvalitet ved at udskifte den
sorte blækpatron med en fotoblækpatron med Lexmark varenummeret
12A1990. Læs side 24, hvis du ønsker
yderligere hjælp.
• Når du udskriver fotografier, skal du
fjerne de enkelte fotografier, efterhånden som de kommer ud af printeren,
så de kan tørre, inden du stabler dem.
BannerpapirPapirVælg
over papirstørrelser.
Ark med
brugerdefinerede
papirstørrelser
Papir
Rul, til du kan vælge
•
Brugerdefineret
Papirstørrelser.
Angiv dimensionerne for din
•
brugerdefinerede papirstørrelse. Læs
side 4, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Glossy/Fotopapir
eller
Banner
Banner A4
på listen
i området
på listen
8
•
•
•
Kapitel 1
•
•
Stryg-på arkDokument/KvalitetVælg
Bemærk: Der kan være forskel på, hvordan programmer behandler stryg-på ark.
Det anbefales, at du udskriver dokumentet på almindeligt papir , inden du
udskriver på stryg-på-ark.
Stryg-på ark
i området Papirtype.
Page 13
Når du
udskriver på:
Klik på denne
Printeregenskabsfane:
Almindelig udskrivning
Sådan foretager du disse valg:
TransparenterDokument/Kvalitet
Trin 3: Udskriv dokumentet
1
Vælg menupunktet
Udskriv
2
Klik i dialogboksen Udskriv på OK eller
(afhængigt af, hvad det hedder i programmet).
.
Vælg
•
•
Bemærk: Når du udskriver transparenter,
skal du fjerne de enkelte transparenter,
efterhånden som de kommer ud af
printeren, så de kan tørre, inden du
stabler dem.
Filer
Transparent
Papirtype.
Vælg udskriftskvaliteten
Normal (600×600 dpi)
Høj (1200×1200 dpi)
Maksimum (2400×1200 dpi)
i programmet, og klik på
i området
,
eller
Udskriv
.
Almindelig udskrivning
•
•
9
•
•
•
Page 14
10
•
•
•
Kapitel 1
•
•
Page 15
2
Grundigere gennemgang
Du kan bruge din printer til at udskrive:
•
på begge sider af et ark papir (se næste afsnit)
•
uddelingskopier (se side 14)
•
hæfter (se side 17)
•
plakater (se side 20)
Udskrivning på begge sider af et ark papir
Med Lexmark printeren kan du udskrive på begge sider af
et ark papir. Udover at spare papir er denne funktion
nyttig, hvis du vil udskrive hæfter eller små blokke.
Trin 1: Læg papir i printeren
Læg op til 100 ark papir op mod højre side af arkføderen,
og skub papirstyret hen til kanten af papiret. Læs side 2,
hvis du ønsker yderligere hjælp.
Grundigere gennemgang
Grundigere gennemgang
•
•
11
•
•
•
Page 16
a Klik på fanen
Jobindstillinger.
b Vælg
Dobbeltsidet
udskrivning.
c Vælg en
indbindingskant.
Hvis du vælger
Stående, skal du
vælge mellem disse
indbindingsindstillinger.
Trin 2: Tilpas printerindstillingerne til det
tosidede udskriftsjob
Åbn Printeregenskaber. Læs side 5, hvis du ønsker yderligere
1
hjælp.
Vælg sideretning og -størrelse:
2
Klik på fanen
a
Vælg den rette
b
Vælg
c
Tilpas printeregenskaberne til dobbeltsidet udskrivning:
3
Stående
.
Papir
papirstørrelse
eller
Liggende
.
.
d Hvis du ønsker
vejledning
i ilægning af
papir, skal du
markere
Udskriv instruktionsside, når den
første side er
udskrevet.
e Klik på OK.
12
•
•
•
Kapitel 2
•
•
Bemærk:
Hvis du vælger
Liggende
disse indbindingsi ndstillinger:
Binding af
lang kant
Binding af
kort kant
, skal du vælge mellem
Page 17
Trin 3: Udskriv det dobbeltsidede dokument
1
Vælg menupunktet
Filer
i programmet, og vælg
De ulige sidetal udskrives først.
2
Når de ulige sidetal af det dobbeltsidede dokument er
udskrevet, bliver du bedt om at ilægge papiret igen.
a
Når hele stakken er
udskrevet, skal du
fjerne stakken.
b
Vend papirstakken.
c
Ilæg stakken af papir
og instruktionssiden
med den trykte side
væk
fra dig og med
pilene pegende
Bemærk: Pilenes retning
på instruktionssiden er
muligvis anderledes end
på den viste instruktionsside. Indsæt altid stakken
af papir og instruktionssiden med pilene pegende
nedad.
nedad
.
Udskriv
.
Grundigere gennemgang
3
Klik på OK. De lige sidetal udskrives på den anden side.
4
Sådan vender du tilbage til enkeltsidet udskrivning:
a
Klik under Printeregenskaber på fanen
Jobindstillinger
b
Kontroller, at
.
Dobbeltsidet udskrivning ikke
markeret.
c
Klik på OK.
Grundigere gennemgang
er
•
•
13
•
•
•
Page 18
Udskrivning af uddelingskopier
Du kan spare papir ved at udskrive uddelingskopier eller flere
sidebilleder på et enkelt ark papir.
Fire sidebilleder på et enkelt ark papir
Trin 1: Læg papir i printeren
Ilæg op til 100 ark papir op mod arkføderens højre side. Læs
side 2, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Trin 2: Tilpas printerindstillingerne til
uddelingskopier
Du kan udskrive uddelingskopierne på en side af papiret eller
på begge sider af papiret.
Åbn Printeregenskaber. Læs side 5, hvis du ønsker yderligere
1
hjælp.
Vælg sideretning for sidebillederne:
2
Bemærk:
retningen på sidebilledet og
udskrives på.
a
b
Vælg en papirstørrelse under
3
Den sideretning, du vælger på fanen
ikke
Klik på fanen
Vælg i området Retning
Papir
.
Stående
Papirstørrelse
Papir
det ark papir, sidebilledet
eller
Liggende
.
afspejler
.
14
•
•
•
Kapitel 2
•
•
Page 19
4
Tilpas indstillingerne i Printeregenskaber til udskrivning af
uddelingskopier.
a
Klik på
Job-
fanen
indstillnger
.
b
Grafikken viser
tre
sidebilleder
med
mer
Ud-
Vælg
delingskopier
.
stående
sideram-
.
Bemærk:
valg, og viser, hvordan den udskrevne side kommer til at
Skærmgrafikken ændres, når du foretager et
Grundigere gennemgang
se ud.
c
Vælg det
tal udskrifter
leder), der
skal udskrives på et
enkelt ark.
d
Vælg
skriv siderammer
hvis du vil
udskrive
hvert sidebillede med
en ramme
omkring.
an-
(sidebil-
Ud-
,
5
Hvis du vil udskrive uddelingskopien på én side af papiret,
skal du klikke på OK. Sådan udskrives uddelingskopien på
begge sider af papiret:
a
b
c
d
Dobbeltsidet udskrivning
Vælg
.
Hvis du ønsker vejledning i ilægning af papir, skal du
markere
første side er udskrevet
Klik på
kant
Udskriv instruktionsside, når den
.
Binding af lang kant
Binding af kort
eller
.
Klik på OK.
Grundigere gennemgang
•
•
15
•
•
•
Page 20
Trin 3: Udskriv uddelingskopierne
Vælg menupunktet
1
Klik i dialogboksen Udskriv på OK eller
2
i programmet, og vælg
Filer
Udskriv
Udskriv
(afhængigt
af, hvad det hedder i programmet).
Hvis du har formateret dine uddelingskopier til udskrivning
•
på en side af hvert ark, skal du gå til trin 5.
Hvis du har formateret dine uddelingskopier til dobbeltsidet
•
udskrivning, skal du fortsætte med at udskrive den anden
side af uddelingskopierne.
Når første side af alle uddelingskopierne er udskrevet, bliver
3
du bedt om at ilægge papiret igen.
a Når hele stakken er
udskrevet, skal du fjerne
stakken.
b Vend papirstakken.
c Ilæg stakken af papir og
instruktionssiden med
den trykte side væk fra
dig og med pilene
pegende nedad.
.
16
•
•
•
Kapitel 2
•
•
Bemærk: Pilenes retning på
instruktionssiden er muligvis
anderledes end på den viste
instruktionsside. Indsæt altid
stakken af papir og instruktionssiden med pilene
pegende nedad.
Klik på OK. Den anden side af alle uddelingskopierne
4
udskrives på bagsiden.
Sådan vender du tilbage til normal udskrivning:
5
Vælg
a
Klik på OK.
b
Normal
på fanen
Jobindstillinger
.
Page 21
Udskrivning af hæfter
Du kan udskrive og samle dokumenterne til et hæfte.
Trin 1: Læg papir i printeren
Ilæg op til 100 ark papir (afhængigt at papirets tykkelse) op
mod arkføderens højre side. Læs side 2, hvis du ønsker
yderligere hjælp.
Trin 2: Tilpas printeregenskaberne
1
Vælg de rette indstillinger i programmet:
a
Vælg sideretningen
b
Vælg mellem følgende papirstørrelser:
•
•
•
•
Statement
Letter
A4
A5
Stående
Grundigere gennemgang
.
2
Åbn Printeregenskaber. Læs
side 5.
, hvis du ønsker yderligere
hjælp.
3
Klik på fanen
4
Vælg
5
Vælg antal
Hæfte
Jobindstillinger
.
ark pr. bundt
.
.
Bemærk:
•Et
bundt
kan bestå af et vilkårligt antal ark, der er foldet
sammen. Læs side 19, hvis du ønsker yderligere hjælp.
• Når du udskriver på kraftigere papir , skal du vælge et mindre
antal
ark pr. bundt
6
Hvis du ønsker vejledning i ilægning af papir, skal du klikke på
af indbindingsmæssige hensyn.
Udskriv instruktionsside, når den første side er
udskrevet
7
Klik på OK.
.
Grundigere gennemgang
•
•
17
•
•
•
Page 22
Trin 3: Udskriv hæftet
Vælg menupunktet
1
Klik i dialogboksen Udskriv på OK eller
2
i programmet, og vælg
Filer
Udskriv
Udskriv
(afhængigt
af, hvad det hedder i programmet).
Når første side af hæftet er udskrevet, bliver du bedt om at
3
ilægge papiret igen.
a Når hele stakken er
udskrevet, skal du fjerne
stakken.
b Vend papirstakken.
c Ilæg stakken af papir og
instruktionssiden med den
trykte side væk fra dig og
med pilene pegende
nedad.
Bemærk: Pilenes retning på
instruktionssiden er muligvis
anderledes end på den viste
instruktionsside. Indsæt altid
stakken af papir og instruktionssiden med pilene
pegende nedad.
.
18
•
•
•
Kapitel 2
•
•
Klik på OK. Den anden side af alle hæftet udskrives på
4
bagsiden.
Sådan vender du tilbage til normal udskrivning:
5
Vælg
a
b
Saml hæftet. Læs side 19, hvis du ønsker yderligere hjælp.
6
Normal
Klik på OK.
på fanen
Jobindstillinger
.
Page 23
Fem bundter, der
er stablet, så de
udgør et hæfte.
Trin 4: Sammensæt hæftet
Når dokumentet er udskrevet, skal du stable arkene og
samle hæftet.
1
Tag det første bundt fra papirbakken, fold det på midten,
og læg det væk.
2
Tag det næste bundt, fold det på midten, og læg det
ovenpå det første bundt.
3
Stabl resten af bundterne ovenpå hinanden, indtil hæftet
er færdigt.
4
Saml bundterne, så de udgør et hæfte.
Grundigere gennemgang
Grundigere gennemgang
•
•
19
•
•
•
Page 24
Udskrivning af plakater
Plakatindstillingen er udarbejdet til at udskrive en enkelt side
som en 4-, 9- eller 16-sidet plakat. For eksempel er det muligt
at forstørre et fotografi til plakatstørrelse.
En enkelt side
forstørret til en
ni-sidet plakat.
Trin 1: Læg papir i printeren
Læg op til 100 ark papir op mod højre side af arkføderen, og
skub papirstyret hen ved siden af papiret. Læs side 2, hvis du
ønsker yderligere hjælp.
Skæremærker
gør det nemt
at tilskære
plakatsiderne.
Bemærk:
Du opnår den bedste udskr iftskvalitet ved at bruge
kraftigt pap ir.
Trin 2: Tilpas printerindstillingerne til plakaten
Åbn Printeregenskaber. Læs side 5, hvis du ønsker yderligere
1
hjælp.
Klik på fanen
2
Vælg
3
4
Plakat
Vælg plakatstørrelsen.
Jobindstillinger
.
Det tal du vælger, svarer til plakatens højde og bredde opgjort
i sider. Hvis du for eksempel vælger
plakat blive fire sider høj og fire sider bred.
Vælg
5
Vis skæremærker
der viser dig, hvor du nemt kan fjerne (beskære) de
unødvendige tomme områder rundt om siden.
Klik på OK.
6
.
, vil den udskrevne
4×4
, hvis du ønsker at udskrive mærker,
20
•
•
•
Kapitel 2
•
•
Page 25
Trin 3: Udskriv og saml din plakat
1
2
3
Udskrevne sider
med tomme
områder
beskåret fra to
tilstødende sider
4
5
6
Vælg menupunktet
Filer
i programmet, og vælg
Klik i dialogboksen Udskriv på OK eller
Udskriv
Udskriv
(afhængigt af, hvad det hedder i programmet).
Bemærk:
Hvis du vil udskrive en eller fler e sid er af
plakaten igen, kan du se side 22.
Fjern de unødvendige tomme områder fra to tilstødende
sider.
Fjern f.eks. de tomme områder fra toppen og venstre side
af hver side.
beskårne kanter
ikke
beskårne
områder
Arranger siderne, så hver beskåret side overlapper en ikke
beskåret side (det unødvendige område).
Tape bagsiden af siderne sammen.
Du gør plakaten færdig ved at fjerne alle resterende
unødvendige områder.
.
Grundigere gennemgang
Grundigere gennemgang
•
•
21
•
•
•
Page 26
Valg af bestemte sider der skal udskrives
Du kan udskrive bestemte sider af plakaten igen uden at
skulle udskrive alle siderne. Sådan vælger du bestemte sider,
der skal udskrives:
Vælg
1
2
Vælg sider, der skal udskrives
Jobindstillinger
.
Gør et af følgende fra skærmen Vælg sider, der skal udskrives:
Klik på Marker alt for at
vælge alle delene, og klik
derefter på alle de dele, du
ikke vil udskrive.
eller
Hvis du hurtigt vil vælge
nogle få dele, der skal
udskrives, skal du klikke
på Slet alt for at fjerne
alle delene. Klik derefter
på de dele, du vil udskrive.
Bemærk:
I det viste eksempel, er kun en si de (del 1) valgt til
på fanen
udskrivning.
22
•
•
•
Kapitel 2
•
•
Klik på OK.
3
Udskriv plakatsiderne.
4
Saml plakaten. Læs side 21, hvis du ønsker yderligere hjælp.
5
Sådan vender du tilbage til normal udskrivning:
6
Vælg
a
Klik på OK.
b
Normal
på fanen
Jobindstillinger
.
Page 27
3
Vedligeholdelse af printeren
Brug af Kontrolprogram
Kontrolprogram gør det muligt for dig at overvåge din
printer og installere eller udskifte blækpatroner. Du kan
åbne Kontrolprogram ved at dobbeltklikke på printeriko-
Lexmark Z42 Series
net
i menuen
Start
V edlig eholdelse af printer en
på skrivebordet, eller klikke
på:
Klik på...
fanen
Overvåge status for
•
udskriftsjobbet.
Annullere
•
udskriftsjobbet.
Udskrive en testside.
•
fanen
for at akti-
er
vere/deaktivere forskellige printersoftwarefunktioner,
f.eks. Lydeffekter
og Buffertilstand.
for at:
Status
Indstilling-
1Programmer
2Lexmark Z42 Series
.
.
3Lexmark Z42 Kontrolprogram
fanen
Patroner
Vise blækbeholdningsniveauer.
•
Installere eller udskifte blækpatroner.
•
Justere blækpatroner for at opnå den bedste
•
udskriftskvalitet.
Rense printdyserne.
•
Vise patronartikelnumre og bestille tilbehør
•
direkte fra Lexmark’s Web-sted.
for at:
.
fanen
versionen på og copyrightoplysninger om
printersoftwaren.
fanen
ning
stillinger for DOS-udskrivning.
knappen
hver fane i Kontrolprogram for at åbne hjælpen
til printerdriveren.
for at finde
Om
DOS-udskriv-
for at skifte ind-
på en-
Hjælp
Vedligeholdelse af printeren
•
•
23
•
•
•
Page 28
Installation eller udskiftning af blækpatroner
Kontroller, at du har
1
Tænd/sluk
lampe tændt
Åbn frontdækslet. Blækpatronholderen flyttes til
2
for Tænd/sluk lampen.
tændt
Lampe til
papirfremføring slukket
startpositionen, medmindre printeren er i gang med at
udskrive.
Frontdæksel
Blækpatronholder
i startposition
Tag den gamle blækpatron ud. Opbevar den i en lufttæt
3
beholder, eller smid den væk.
24
•
•
•
Kapitel 3
•
•
Page 29
4
Installer den nye blækpatron i printeren:
Advarsel
:
UNDGÅ at
berøre blækpatronens
guldbelagte
område.
Hvis du installerer en
ny blækpatron, skal
kun
du
og den gennemsigtige
tape nederst på
blækpatronen.
5
Luk frontdækslet.
6
Installer/Skift blækpatron
Vælg
ner
i Kontrolprogram. Se side 23, hvis du ønsker yderligere
fjerne slippen
Sæt den nye
blækpatron i
blækpatronho
lderen.
Skub blækpatronen fast i holderen, indtil den
klikker
på plads.
på fanen
hjælp.
7
Vælg den patrontype, du installerede, og klik på OK.
sikkert
V edlig eholdelse af printer en
Blækpatro-
8
Hvis du installerede en ny blækpatron, vises dialogboksen
Justering. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre
justeringen af blækpatronerne. Læs side 26, hvis du ønsker
yderligere hjælp.
Vedligeholdelse af printeren
•
•
25
•
•
•
Page 30
Forbedring af udskriftskvalitet
Hvis udskriftskvaliteten ikke er som forventet, skal du muligvis
justere blækpatronerne eller rense printdyserne.
Justering af blækpatroner
Læg almindeligt papir i printeren.
1
Vælg
2
Juster blækpatron
trolprogram. Se side 23, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Printeren udskriver en testside til justering, og dialogboksen
Juster blækpatron vises. Den testside, der udskrives, har flere
justeringsmønstre afhængig af kombinationen af installerede
blækpatroner. Under hvert mønster er der angivet et nummer.
Testsiden ligner den, der vises i eksemplet:
på fanen
Blækpatroner
i Kon-
26
•
•
•
Kapitel 3
•
•
I justeringsgruppe A
er mønstret 16
eksempelvis det, der
kommer tættest på at
danne en ret linje.
Find, ud fra hver justeringsgruppe på testsiden, nummeret
3
under det justeringsmønster, der kommer tættest på at danne
en fuldstændig ret linje.
Angiv i dialogboksen Juster blækpatroner de mønsternumre
4
fra den udskrevne testside, der kommer tættest på at udgøre
en ret linje.
Klik på OK, når du har indtastet et nummer til alle mønstrene.
5
Page 31
Rensning af prin td y se r
1
Læg almindeligt papir i printeren.
2
Rens printdyser
Vælg
på fanen
Blækpatroner
trolprogram. Se side 23, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Printeren fremfører et ark papir og udskriver et
dysetestmønster som vist herunder:
i Kon-
V edlig eholdelse af printer en
Cyan, magenta, gul og sort
renselinjeuds
krift (vist her
isort/hvid),
når blæk tvinges gennem
printdyserne.
Hvis en af
disse farver
ikke udskrives, skal
blækpatronen
muligvis udskiftes.
Brudte linjer
øverst angiver,
at dyserne er
tilstoppede.
Ubrudte linjer
nederst på siden
angiver, at dyserne er blevet
rengjort.
3
Sammenlign de diagonale linjer oven over de udskrevne
bjælker med de diagonale linjer under de udskrevne
bjælker. Se efter, om de diagonale linjer er brudte over de
trykte linjer. Brudte linjer angiver, at dyserne er
tilstoppede.
•
Hvis de nederste linjer stadig har brud, skal du køre testen
yderligere to gange. Hvis udskriftskvaliteten er tilfredsstillende efter at testen er kørt tre gange, er printdyserne
rene.
•
Hvis udskriftskvaliteten på begge linjer stadig ikke er som
forventet, skal du rengøre blækpatronens printdyser. Du
finder hjælp i næste afsnit.
Vedligeholdelse af printeren
•
•
27
•
•
•
Page 32
Aftørring af printdyser
Hvis udskriftskvaliteten ikke er forbedret efter rengøring af
printdyserne (se side 27), skal du muligvis aftørre printdyserne. Se afsnittet "Fejlfinding: Udskriftskvalitet" i Hjælp til
printerdriveren. Hvis du vil have hjælp til åbning af Hjælp til
printerdriveren, kan du se side 6.
Opbevaring af blækpatroner
Sådan sikrer du blækpatronen længst mulig holdbarhed og
optimal ydeevne for printeren:
Opbevar en ny blækpatron i indpakningen, indtil du skal
•
installere den.
Fjern ikke blækpatronen fra printeren, medmindre du vil
•
udskifte den, rense den eller opbevare den i en lufttæt
beholder. Blækpatronen udskriver ikke korrekt, hvis den
fjernes fra printeren og ikke bruges i længere tid.
Hvis en blækpatron løber tør for blæk, skal du lade den sidde
•
i printeren, indtil du er klar til at udskifte den. Det kan give
printerproblemer, hvis du udskriver med kun én af
blækpatronerne.
28
•
•
•
Kapitel 3
•
•
Lexmark’s printergaranti dækker ikke reparation af fejl eller
skader, der er forårsaget af en genopfyldt patron. Lexmark
anbefaler ikke brugen af genopfyldelige patroner.
Genopfyldelse af patroner kan påvirke udskriftskvaliteten og
medføre, at printeren beskadiges. Brug tilbehør fra Lexmark
for at opnå de bedste resultater.
Page 33
4
Pri
Fejlfinding
nteren
udskriver
langsomt eller
slet ikke
(Se side 31)
Papiret fremføres
forkert, eller der
opstår papirstop
(Se side 33)
Dokumentet
udskrives med fejl
eller i en lav
kvalitet
(Se side 35)
Problemer med
transparenter,
fotografier ell er
konvolutter
(Se side 38)
Fejlmeddelelser
og blinkende
lamper
(Se side 38)
Vælg en kategori, der beskriver udskrivningsproblemet,
fra listen over printerproblemer i venstre margen, og læs
derefter kategorien for at finde løsningen.
Når der opstår et problem med printeren, skal du først
sikre dig, at:
•
Strømstikket er sat i printeren og i en stikkontakt med
jordforbindelse.
•
Printeren er tændt.
•
Printerkablet er sluttet til computeren og printeren.
•
Hvis du bruger et parallelt kabel, skal du sikre dig, at
det er et IEEE 1284-kompatibelt parallelt kabel, der
understøtter tovejsudskrivning.
•
Tovejskommunikation er aktiveret i printersoftwaren.
1
Klik på fanen
Kontrolprogram
2
Kontroller, at indstillingen
kation fra printer til pc
Indstillinger
.
i printerens
Deaktiver kommuni-
ikke er valgt.
Fejlfinding
Fejlfinding
•
•
29
•
•
•
Page 34
Hvis du bruger Windows 98 eller Windows 2000, skal du
•
angive printerproten til en LPTn-port, hvis du bruger et
parallelkabel, eller til en USB-port, hvis du bruger et USBkabel. Hvis du vil kontrollere printerporten eller ændre den,
hvis det er nødvendigt, skal du følge de rette instruktioner
herunder:
Windows 98
Vælg Indstil printer i menuen Filer i software-
1
programmet.
Marker din printerport i det rette område.
2
Hvis det er nødvendigt at skifte printerporten til en USB-
3
port, skal du fjerne installationen af printersoftwaren og
installere den igen. Følg instruktionerne på side 41, og
klik på
Næste
i hvert skærmbillede.
Hvis det er nødvendigt at skifte printerport til en LPTnport, skal du fjerne installationen af printersoftwaren
og installere det igen. Følg instruktionerne på side 41,
og klik på
Annuller
i hvert skærmbillede.
Windows 2000
Vælg
1
2
Start, Indstillinger
Højreklik på printerikonet for din printer i mappen
og
Printere
.
Printere.
3
4
Vælg
Egenskaber
Vælg
USB
eller
i popupmenuen.
på fanen Porte for at skifte port,
LPTn
hvis det er nødvendigt.
Klik på OK.
5
30
•
•
•
Kapitel 4
•
•
Page 35
Printeren udskriver langsomt eller slet ikke
Printeren og computeren kommunikerer muligvis ikke
korrekt.
Situationerne nedenfor angiver også problemer med
tovejskommunikation:
•
En meddelelse på din skærm om at din printer ikke kan
etablere tovejskommunikation med din computer.
•
Blækpatronens indikatorer for blækniveau, der er
placeret på Kontrolprogrammets faner
Blækpatron
, er nedtonede.
Status
Fejlfinding
eller
•
Fejlmeddelelser (f.eks.
Printer er offline
) og
oplysninger om jobforløb vises ikke på skærmen.
Inden du fortsætter, skal du kontrollere, at følgende er i
orden:
•
Det parallelle kabel eller USB kablet er sluttet både til
printeren og computeren.
•
Printerens stik er sat i, og der er tændt for strømmen.
•
Printeren er angivet til en LPTn-port, hvis du bruger et
parallelt kabel eller til en USB-port, hvis du bruger et
USB-kabel. Se side 29, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Hvis du har en fordelerboks eller en anden enhed (f.eks.
en scanner eller en faxmaskine), der er sluttet til
computerens parallelle port, skal du sikre dig, at den
understøtter tovejskommunikation. Eventuelt er du nødt
til at tage printerkablet ud af fordelerboksen eller en
eventuel anden enhed og slutte kablet direkte til din
computer.
Fejlfinding
•
•
31
•
•
•
Page 36
Printeren skubber en blank side ud efter udskrivningen
Kontroller, at:
Du har fjernet slippen og den gennemsigtige tape nederst
•
på blækpatronen. Se side 24, hvis du ønsker yderligere
hjælp.
Lexmark printeren er angivet som standardprinteren.
•
Printeren er tilsluttet, men udskriver ikke, eller der vises
en meddelelse om, at printeren er offline
Kontroller, at:
Printeren er tændt, og papiret er sat korrekt i.
•
Det parallelle kabel eller USB-kablet er sat korrekt i
•
printeren
Lexmark-printeren er angivet som standardprinteren.
•
Printeren ikke er sat i venteposition. Sådan kontrolleres
•
printerstatus:
.
32
•
•
•
Kapitel 4
•
•
Dobbeltklik på ikonet
1
Klik på menuen
2
Printer
udskrivning midlertidigt
Lexmark Z42
og kontroller, at valget
ikke er markeret.
i mappen Printere.
Udskrive en testside. Hvis testsiden udskrives, fungerer
printeren korrekt. Kontroller dit program.
Testsiden udskrives ikke
Kontroller, at:
Blækpatronerne er installeret korrekt. Se side 24, hvis du
•
ønsker yderligere hjælp.
Du bruger det korrekte kabel, og at det ikke er beskadiget.
•
Hvis du bruger et parallelt kabel, skal du sikre dig, at det er
et IEEE 1284-kompatibelt parallelt kabel, der understøtter
tovejsudskrivning.
Lexmark printeren er angivet som standardprinteren.
•
Stop
Page 37
Printeren udskriver meget langsomt
•
Luk de programmer, der ikke bruges.
•
Normal (600×600 dpi)
Vælg
(300×600 dpi)
på fanen
Kladde
eller
Dokument/Kvalitet
i Printeregenskaber. Læs side 5, hvis du ønsker yderligere
hjælp.
•
Overvej at købe mere hukommelse eller forøge den
virtuelle hukommelse i computeren.
Bemærk:
Fotografier eller dokumenter kan tage længere tid
at udskrive end almindelig tekst.
Papiret fremfø res forke r t, elle r der opstår pap irstop
Papiret fremføres forkert, eller der fremføres flere ark på
samme tid
Kontroller, at:
•
Du bruger papir, der er anbefalet til inkjetprintere.
•
Du ikke tvinger papiret ind i printeren, når du lægger det i.
•
Den øverste kant af papiret rækker ud over toppen af papirstøtten, hvis du ilægger papir af størrelsen Letter eller A4.
•
Du ikke lægger for meget papir i arkføderen. Afhængigt af
papirets tykkelse, kan arkføderen indeholde op til 100 ark
papir.
Fejlfinding
•
Papirstyret støder op til kanten af papiret, og at det ikke får
papiret til at stå buet i arkføderen.
•
Printeren er placeret på en flad jævn overflade.
Fejlfinding
•
•
33
•
•
•
Page 38
Der kan ikke fre mføres konvolutter i printer en
Hvis almindeligt papir fremføres uden problemer, skal du
kontrollere, at:
Du isætter konvolutterne korrekt. Læs side 3, hvis du
•
ønsker yderligere hjælp.
Du bruger en konvolutstørrelse, der understøttes af
•
printeren, og den er valgt under Printeregenskaber.
Programmet er udarbejdet til at udskrive konvolutter. Se
•
i den brugerhåndbog, der blev leveret med programmet.
Papirstop i printer
Fjern papiret fra arkføderen. Hvis papiret sidder for langt inde
i printeren og ikke kan fjernes, skal du gøre følgende:
Tryk på tænd/sluk-knappen for at slukke for printeren.
1
Træk med fast hånd i papiret for at fjerne det. Hvis du ikke kan
2
nå papiret, fordi det sidder for langt inde i printeren, skal du
åbne frontdækslet og trække papiret ud.
Luk frontdækslet.
3
Tryk på tænd/sluk knappen for at tænde for printeren.
4
Send dokumentet til udskrivning.
5
34
•
•
•
Kapitel 4
•
•
Page 39
Dokumentet udskrives med fejl eller i en lav kvalitet
Lodrette linjer er ikke udglattet
Sådan forbedres udskriftskvaliteten for lodrette linjer i
tabeller, rammer og diagrammer:
•
Vælg udskriftskvaliteten
Maksimum (2400×1200 dpi)
Dokument/ Kvalitet
Høj (1200×1200 dpi)
på fanen
i Printeregenskaber. Læs side 5,
hvis du ønsker yderligere hjælp.
•
Afprøv justeringen af blækpatronen. Se side 26, hvis
du ønsker yderligere hjælp.
•
Rens printdyserne. Se side 27, hvis du ønsker yderligere
hjælp.
Tegn mangler eller er uventede
•
Kontroller, at Lexmark printerdriveren er valgt som
standardprinter.
•
Printeren kan have problemer med tovejskommunikationen. Se side 31, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Udskriften er for mørk eller ujævn
Kontroller, at:
•
Blækket får tid til at tørre, inden du bruger papiret.
•
Indstillingen for papirtype i printersoftwaren svarer til
den papirtype, der er lagt i printeren.
eller
Fejlfinding
•
Papiret ligger lige og ikke folder.
•
Den valgte udskriftskvalitet svarer til papirtypen. Hvis
du udskriver på almindeligt papir, skal du vælge
indstillingen
Dokument/Kvalitet
Kladde (300×600 dpi)
i Printeregenskaber. Læs side 5,
på fanen
hvis du ønsker yderligere hjælp.
•
Printdyserne er rengjort. Se side 27, hvis du ønsker
yderligere hjælp.
Fejlfinding
•
•
35
•
•
•
Page 40
Udskriftssider har forskellige bånd med lys og mørk
udskrift (periodiske udskrivningsproblemer)
Kontroller, at
•
fanen
Aktiver buffertilstand
Indstillinger
i Kontrolprogram. Læs side 23, hvis du
er markeret på
ønsker yderligere hjælp.
Vælg udskriftskvaliteten
•
Høj (1200×1200 dpi)
Maksimum (2400×1200 dpi)
Kvalitet
i Printeregenskaber. Læs side 5, hvis du ønsker
på fanen
eller
Dokument/
yderligere hjælp.
Printeren kan have problemer med tovejskommunika-
•
tionen. Se side 31, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Dårlig udskriftskvalitet i venstr e eller højre side eller ved
den øverste eller nederste kant på siden
Ligesom andre printere kan din printer ikke udskrive helt til
venstre, højre, øverst eller nederst på en side. Brug som
minimum disse indstillinger:
Venstre- og højremargener:
•
6,35 mm (0,25 tommer) hver til alle papirstørrelser
undtagen A4
Til A4 papirstørrelse – 3,37 mm (0,133 tommer) hver
36
•
•
•
Kapitel 4
•
•
Top og bundmargener:
•
Top – 1,7 mm (0,067 tommer)
Bund – 16,51 mm (0,65 tommer)
Page 41
F arverne på udskriften er ikk e de samme som farverne
på skærmen
•
En af blækpatronerne kan være løbet tør for blæk eller
være næsten tom. Kontroller billedet af blækniveauet
på fanen
hvis du ønsker yderligere hjælp.
Blækpatron
i Kontrolprogram. Læs side 23,
•
Vælg på fanen
Printeregenskaber
Dokument/Kvalitet
Naturlige farver
i
som
dokumenttypen. Læs side 5, hvis du ønsker yderligere
hjælp.
•
Prøv at bruge et andet mærke papir. Hvert papirmærke
tager imod blæk på forskellig måde og udskriver med
små farveafvigelser.
•
Fjern ekstra udstyr f.eks. en scanner, og tilslut printeren
til den parallelle port.
•
Rens printdyserne. Læs side 27, hvis du ønsker
yderligere hjælp.
Farverne på udskriften er falmede
•
En af blækpatronerne kan være løbet tør for blæk.
Kontroller billedet af blækniveauet på fanen
Blækpatron
side 23, hvis du ønsker yderligere hjælp.
•
Rens printdyserne. Se side 27, hvis du ønsker yderligere
hjælp.
•
Hvis farverne stadig er falmede, skal du aftørre
blækpatronens dyser. Hvis du ønsker hjælp, kan du se
under "Fejlfinding: Udskriftskvalitet" i Hjælp til
printerdriveren. Hvis du vil have hjælp til åbning Hjælp
til af printerdriveren, kan du se side 6.
i Kontrolprogram i printeren. Læs
Fejlfinding
Fejlfinding
•
•
37
•
•
•
Page 42
Problemer med transpa renter, f ot og rafier eller ko n vo l u tte r
Transparenter eller glossy/fotopapir hænger sammen
Fjern de enkelte ark, efterhånden som de kommer ud af
•
printeren, så de kan tørre, inden du samler dem.
Anvend transparenter eller fotopapir, som er beregnet til en
•
Inkjet-printer.
Tranparenter eller fotografier indeholder hvide linjer
Vælg i Printeregenskaber
•
Maksimum (2400×1200 dpi)
side 5, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Printdyserne trænger muligvis til at blive rengjort. Læs
•
side 27, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Der kan ikke fre mføres konvolutter i printer en
Læs side 35, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Fejlmeddelelser og blinkende lamper
Fejlmeddelelsen Papirstop
Læs side 35, hvis du ønsker yderligere hjælp.
Tænd/
sluk
lampe
Lampe
for
papirfre
mføring
lavt blækniveau
Der er næsten ikke mere blæk i blækpatronen. Køb en ny
blækpatron. Hvis du har brug for hjælp til at udskifte
blækpatronen, kan du se side 24.
Høj (1200×1200 dpi)
som udskriftskvalitet. Læs
eller
38
•
•
•
Kapitel 4
•
•
Page 43
Tænd/sluk lampen er tændt, og lampen for
papirfremføring blinker
•
Hvis der ikke er mere papir i printeren:
1
Læg papir i printeren.
2
Tryk på knappen Papirfremføring.
Fejlfinding
Tænd/sluk
knap
•
Hvis der er papirstop i printeren, bør du se i side 35,
Knap til
Papirfremføring
hvis du ønsker hjælp.
Tænd/sluk lampen blinker to gange
Blækpatronholderen sidder fast. Læs eventuelle
fejlmeddelelser på skærmen.
1
Sluk for printeren.
2
Vent nogle sekunder, og tænd derefter for printeren igen.
Fejlfinding
•
•
39
•
•
•
Page 44
40
•
•
•
Kapitel 4
•
•
Page 45
Appendiks
I dette afsnit kan du finde
oplysninger om:
Installation af printersoftware
•
Fjernelse af printersoftware
•
Udskrivning fra DOS
•
Bemærkninger
•
Sikkerhed
•
Installation af
printersoftware
Du kan starte printersoftwaren
fra:
den cd-rom, der fulgte med
•
printeren
Internet
•
disketter
•
Hvis printersoftwaren ikke installeres korrekt, vises en meddelelse om kommunikationsfejl, når
du forsøger at udskrive. Du skal
muligvis fjerne printersoftwaren
og derefter installere den igen.
Læs side 42, hvis du ønsker
yderligere hjælp.
Brug af cd-rom'en
Følg de instruktioner, der svarer
til det operativsystem og
printerkabel (parallelt eller af
typen USB), du bruger:
Windows 98 – USB kabel
Start Windows.
1
Klik på
2
skærmbillede vises.
Indsæt cd'en med softwaren.
3
Næste
, når det første
Klik på
4
på de efterfølgende
skærmbilleder.
Skærmbilledet til installation
af Lexmark Z42 software
vises.
Klik på
5
printersoftware
eller
Næste
Installer
Udfør
.
Windows 95/98/NT 4.0 –
parallelt kabel
Start Windows.
1
Klik på
2
eventuelle viste
skærmbilleder.
Når skrivebordet vises, skal
3
du indsætte cd'en med
softwaren.
Skærmbilledet til installation
af Lexmark Z42 software
vises.
Klik på
4
printersoftware
Annuller
Installer
på
.
Windows 2000 – parallelt
kabel, USB kabel
Start Windows.
1
Klik på
2
eventuelle viste
skærmbilleder.
Når skrivebordet vises, skal
3
du indsætte cd'en med
softwaren.
Skærmbilledet til installation
af Lexmark Z42 software
vises.
Annuller
på
Klik på
4
Bemærk:
automatisk, når du indsætter
den:
Installer
printersoftware
Hvis cd'en ikke kører
Klik på menuen
1
vælg
Kør
Indtast bogstavet for dit
2
cd-rom-drev i tekstboksen
Kommandolinie: efterfulgt
af
:\setup
d:\setup
derefter på
Internet
Hvis computeren ikke har et cdrom-drev, kan du hente printersoftwaren på Internet på
www.lexmark.com.
Vælg på Lexmark’s Web-sted
1
den korrekte driver til dit
operativsystem.
Vælg
2
Gem på harddisk
Vælg placering på
3
harddisken.
Dobbeltklik på programfilen
4
(.exe) for at åbne den.
WinZip-vinduet til automatisk
udpakning åbnes.
Følg instruktionerne på
5
skærmen.
Brug af disketter
Hvis din egen computer ikke har
et cd-rom-drev, kan du oprette
driverdisketter ved hjælp af en
.
Start
.
(for eksempel
), og klik
.
OK
Appendiks
, og
.
Appendiks
•
•
•
41
•
•
Page 46
anden persons computer eller ved
hjælp af en computer hos Lexmark
forhandleren, der har et cd-romdrev. Du skal mindst bruge tre
tomme disketter på 3,5 tommer.
Sådan oprettes disketter med
printersoftwaren:
Indsæt cd'en med softwaren
1
i cd-rom-drevet.
Hvis cd'en ikke kører
automatisk:
Klik på menuen
a
vælg
.
Kør
Indtast bogstavet for dit cd-
b
rom-drev i tekstboksen
Kommandolinie: efterfulgt
af
d:\setup
på
Når skærmbilledet til
2
installation af Lexmark Z42
software vises, skal du vælge
Værktøj
Vælg
3
Følg instruktionerne på
4
skærmen.
Sådan installeres printersoftware
fra disketter
Start Windows.
1
Indsæt Installationsdiskette 1 i
2
diskettedrevet.
Klik på menuen
3
.
Kør
Skriv drevbogstavet for dit
4
diskettedrev i tekstboksen
efterfulgt af
(eksempelvis
derefter på OK.
Indsæt den ønskede diskette
5
i diskdrevet, når du bliver bedt
om det af printersoftwaren, og
klik på OK.
(for eksempel
:\setup
), og klik derefter
.
OK
.
Opret disketter
:\setup
a:\setup
Start
Start
.
, og vælg
), og klik
, og
Følg instruktionerne på
6
skærmen.
Fjernelse af
printersoftware
Hvis printersoftwaren ikke
installeres korrekt, skal du muligvis
fjerne den og derefter installere
den igen.
Sådan fjernes printersoftwaren:
Vælg
1
Programmer
Vælg
2
Vælg
3
Lexmark Z42 serien
Følg instruktionerne på
4
skærmen.
Hvis du vil installere printersoftwaren igen, skal du følge de relevante
instruktioner under “Installation af
printersoftware” på side 41.
-menuen, og klik på
Start
.
Lexmark Z42 Series
Afinstallering af
.
.
Udskrivning fra DOS
Sådan åbner du online Hjælp til
printeren og finder oplysninger om
udskrivning fra DOS:
Åbn Printeregenskaber (du
1
finder hjælp på side 5) eller
Kontrolprogram (du finder
hjælp på side 23).
Klik på knappen
2
nederste højre hjørne i
softwareskærmbilledet.
Klik på
3
4
5
Indhold i Hjælp
i Hjælp.
Rul ned i billedet til
Klik på
Udskriv fra Windows
og DOS programmer
Sådan... emner.
Hjælp
Sådan...
i
øverst
fra
Gratis teknisk support – på Internettet
Når du har brug for en hurtig
løsning på de oftest stillede
spørgsmål og problemer, finder du
svaret på Lexmarks Websted på
http://www.lexmark.com
Her finder du hurtig og gratis
teknisk support 24 timer alle ugens
dage. Du kan også få adgang til
opdaterede drivere og de seneste
nyheder om Lexmarks produkter.
Printerdrivere
Printerdriveren skal installeres på
computeren, hvis printeren og
computeren skal kunne
kommunikere. En Lexmark-driver
på cd-rom er inkluderet i alle
printerkasser. Du skal blot følge
vejledningen, der går i gang, når
cd-rom'en indsættes i computeren.
Hvis du får brug for en anden kopi
af driveren eller får brug for
driveren på diskette, kan du gøre
ét af følgende:
Hente printersoftwaren fra
•
Lexmarks Websted på
http://www.lexmark.com
og installere filen ifølge
vejledningen, eller
Bede Lexmark-forhandleren
•
eller en ven om at kopiere
driveren fra cd-rom'en til
disketter. Indsæt driver-cd'en,
og vælg "Opret disketter".
.
42
•
•
•
Appendiks
•
•
Page 47
Gratis teknisk support –
fra Lexmarks automatiserede Fax Back-system
Lexmark tilbyder også detaljeret
teknisk support via Lexmarks automatiserede Fax Back-system,
som er gratis og tilgængelige 24
timer i døgnet alle ugens dage.
Du kan ringe til følgende landes
Fax Back-nummer ved hjælp af
en trykknapstelefon:
Frankrig +33 (0) 155 1741 68
Tyskland +49 69 5007 0119
Italien +39 (0) 2 696 822 28
Spanien +34 91 74976 92
Storbritannien
+44(0)2073653906
Numre til andre lande bliver tilgængelige på Lexmarks Websted
på
http://www.lexmark.com
Du kan anmode om et katalog
over oplysninger om teknisk support eller bestille dokumenterne
direkte, hvis du kender dokumentnummeret.
Kundesupport under de
første 12 måneders
garanti
Hvis du ikke kan finde et svar på
dit spørgsmål på Webstedet eller
via Fax Back-tjenesten, kan du
ringe direkte til Lexmark. Hvis
vores konsulenter skal kunne
give dig den bedst mulige
support, bedes du sørge for
følgende:
Du skal have læse afsnittet
•
om fejlfinding i brugervejledningen og have fulgt alle
trinene.
Computeren og printeren
•
skal være tændt, og du skal
have adgang til computeren,
når du ringer, da du bliver
bedt om at udføre nogle test,
så problemet kan diagnosticeres.
Vores tekniske supportkonsulenter er tilgængelige på følgende
numre:
Belgien (flamsktalende)
02 717 11 02
Belgien (fransktalende)
02 717 11 01
Danmark 35 25 94 01
Finland 09 22932801
Frankrig 01 69199601
Holland 035 6994699
Irland 01 8049292
Italien 0245281501
Norge 2305 1701
Portugal 21 415 34 60
Schweiz (fransktalende)
022 310 09 78
Schweiz (italiensktalende)
091 970 12 58
Schweiz (tysktalende)
01 212 63 43
Spanien 90211 123051
Storbritannien 020 82801701
Sverige 087526840
Tyskland 0180 5512511
Østrig 0179732123
Teknisk support efter de
første 12 måneders
garanti
Du kan få gratis teknisk support,
når de første 12 måneders
garanti er udløbet, på vores
Websted på
http://www.lexmark.com
eller via vores Fax Back-system.
Du kan også få teknisk support
på telefonen mod et gebyr. Du
får besked om gebyret ved
opringningen. Hvis du beslutter
at acceptere betalingen, bliver
du bedt om at betale med
kreditkort. Sørg for at have dit
Visa-kort eller MasterCard ved
hånden, så du kan opgive
oplysningerne.
Lexmarks begrænsede
ansvar
Lexmark garanterer den oprindelige køber og de personer,
produktet overdrages eller
sælges til i garantiperioden,
sammen med det oprindelige
købebevis, at produktet er
fremstillet af nye eller tilsvarende
brugte dele, overholder
Lexmarks angivne specifikationer, er fri for materiale- og håndværksmæssige fejl og fungerer
korrekt. Lexmark indestår ikke
for uafbrudt eller fejlfri brug af
produktet.
Produktets garantiperiode er ét
år fra købsdatoen, og garantien
for den eller de oprindelige kassetter, der blev leveret sammen
med produktet, er 90 dage fra
købsdatoen. (Medmindre gældende lov angiver en længere
periode). Salgskvitteringen med
serienummer og købsdato er
købsbeviset i forhold til
garantien.
Appendiks
Appendiks
•
•
•
43
•
•
Page 48
Software, der distribueres af
Lexmark som en del af produktkøbet eller -pakken er ikke omfattet af denne garanti, men
omfattes af den garanti, der er
angivet i softwarepakken eller den
gældende slutbrugerlicensaftale
for softwaren.
Garantiservice og teknisk support
i garantiperioden udføres gratis af
Lexmarks konsulenter for teknisk
support, der kan kontaktes via
telefon, fax eller Webstederne
nedenfor.
Anmoderen skal kunne opgive
serienummer, købsdato og -sted
for at kunne modtage garantiservice eller gratis teknisk support.
Uden sådanne oplysninger kan
produktet vurderes som værende
"Uden for garantien", og al
eventuel service herefter sker til
de aktuelle satser for service eller
teknisk support. Under en
garantiservice forsøger Lexmark
først at diagnosticere og løse
problemet via telefon, Internet
eller fax. Lexmark reparerer eller
udskifter det defekte produkt ved
enten at levere et nyt eller et
restaureret. Lexmarks konsulenter
for teknisk support giver vejledning
vedrørende returnering eller
udskiftning af defekte produkter.
Den oprindelige emballage bør
gemmes i tilfælde af mulig brug
i garantiperioden. Alle udskiftede
dele og produkter, der erstattes
under garantiservice, tilhører
Lexmark.
Garantiservice omfatter ikke
reparation eller udskiftning
forårsaget af følgende:
ændringer af eller tilslutninger, der
foretages til produktet, tilfældig
skade eller fejlagtig brug,
operativmiljøer, der ikke falder
inden for angivne specifikationer
med hensyn til temperatur, luft
eller fugtighed, vedligeholdelse
eller reparation, der er foretaget af
andre end Lexmark-autoriserede
serviceudbydere samt brug af
andre end oprindelige Lexmarkkassetter eller udskriftsmedier, der
anbefales af Lexmark.
ERKLÆRINGEN I DET BEGRÆNSEDE ANSVAR ER DEN ENESTE
GARANTI. ALLE ANDRE GARANTIER, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER
STILTIENDE ANSVAR FOR
SALGBARHED OG EGNETHED TIL
BESTEMTE FORMÅL, UDELUKKES.
DER GÆLDER INTET ANSVAR,
HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER
STILTIENDE, EFTER GARANTIPERIODENS UDLØB (UNDTAGEN
NÅR OVENNÆVNTE STILTIENDE
ANSVAR ER PÅKRÆVET AF
GÆLDENDE LOV).
BEGRÆNSNING AF
ANSVAR
Køberens eneste beføjelse er den
garantiservice, der er angivet ovenfor. Lexmarks ansvar for faktiske
skader af enhver art er begrænset
til den pris, der blev betalt for
produktet, dets reparation eller
udskiftning. Denne begrænsning af
ansvar for faktiske skader gælder
ikke for personskader eller skade
på ejendom, som Lexmark er ansvarlig for i henhold til gældende
lov. Lexmark er under ingen
omstændigheder ansvarlig for
driftstab, følgeskader eller
hændelige skader, selvom der blev
gjort opmærksom på risikoen for
sådanne skader.
UDVIDET GARANTI
Kunden kan udvide denne garanti
når som helst i garantiperioden
ved at købe en udvidet garanti.
Yderligere oplysninger om udvidede garantier finder du på
Lexmarks Websted på
http://www .lexmark.com
eller ved at kontakte forhandleren.
Bekendtgørelser om
elektromagnetisk
emissie
Overensstemmelse med
EU-direktiver
Dette produkt opfylder beskyttelseskravene i EU-direktiverne
89/336/EEC og 73/23/EEC om
tilnærmelse og harmonisering af
medlemslandenes love i relation til
elektromagnetisk kompatibilitet og
sikkerhed for elektrisk udstyr, som
er udviklet til brug inden for visse
spændingsgrænser.
En deklaration for overensstemmelse med kravene i direktiverne
er underskrevet af Director of
Manufacturing og Technical
Support, Lexmark International,
S.A., Boigny, France.
Dette produkt opfylder klasse Bgrænseværdierne i EN 55022 og
sikkerhedskravene i EN 60950.
44
•
•
•
Appendiks
•
•
Page 49
Energy star
EPA ENERGY STARcomputersprogrammet er en
samarbejdsaftale mellem computerproducenter, der skal fremme
introduktionen af energibesparende produkter og reducere
luftforurening fra industrien.
Virksomhederne i dette program
introducerer personlige
computere, printere, skærme
eller faxmaskiner, som slukker
for strømmen, når de ikke
benyttes. Denne funktion vil
reducere energiforbruget med op
til 50 procent. Lexmark er stolte
af at deltage i dette program.
Som en Energy Star Partner, har
Lexmark International, Inc.
fundet, at dette produkt opfylder
Energy Star-vejledningen for
energieffektivitet.
Sikkerhedsoplysninger
Hvis produktet IKKE er
•
mærket med dette symbol
, SKAL det tilsluttes en
elektrisk stikkontakt, der er
korrekt jordforbundet.
Strømstikket skal være tilslut-
•
tet en elektrisk stikkontakt,
der er nær ved produktet og
nemt tilgængeligt.
Sørg for at service og repara-
•
tioner, ud over dem, der er
beskrevet i betjeningsvejledningen, foretages af
faguddannede personer.
Dette produkt er udarbejdet,
•
testet og godkendt til at opfylde generelle sikkerhedsstandarder ved brug af bestemte Lexmark komponenter. Sikkerhedsfunktionerne
i enkelte af delene er ikke
altid oplagte. Lexmark er ikke
ansvarlig for brugen af andre
erstatningsartikler.
Appendiks
Strømforsyning
Hvis strømforsyningen svigter,
kan du erstatte den med
erstatningsartiklen fra Lexmark
eller en anden UL LISTED Direct
Plug-In Power Unit mærket med
"Class 2" og med 30 V
jævnspænding ved 500 mA.