Uporabite samo napajalnik in napajalni kabel, ki ste ga dobili s tem izdelkom, ali pa odobren nadomestni
napajalnik in napajalni kabel.
Napajalni kabel priključite na električno vtičnico, ki je blizu izdelka in lahko dostopna.
PREVIDNO – NEVARNOST POŠKODB: Napajalnega kabla ne zvijajte, pregibajte, mečkajte in nanj ne
polagajte težkih predmetov. Pazite, da se napajalni kabel ne obdrgne in da ni preobremenjen. Bodite
previdni, da napajalnega kabla ne stisnete med kake predmete, na primer med pohištvo in stene, ali da
ga ne preščipnete. Če napajalnega kabla ne uporabljate pravilno, utegne priti do požara ali električnega
udara. Redno preverjajte, ali je napajalni kabel poškodovan. Pred pregledom kabel iztaknite iz električne
vtičnice.
Popravila in servisiranje, ki niso opisana v uporabniški dokumentaciji, naj opravlja samo strokovno osebje.
Ta izdelek je bil oblikovan, preizkušen in odobren za uporabo z določenimi Lexmarkovimi komponentami
skladno s strogimi varnostnimi merili, ki veljajo po vsem svetu. Varnostne značilnosti nekaterih delov niso
vedno očitne. Lexmark ne odgovarja za uporabo drugih nadomestnih delov.
PREVIDNO – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA: Ne nameščajte tega izdelka in ne priključujte
električnih kablov, kot so napajalni ali telefonski, med nevihto.
SHRANITE TA NAVODILA.
7
Uvod
Iskanje informacij o tiskalniku
Publikacije
GlejteČe potrebujete
Plakat za hitro namestitevZačetna navodila za namestitev, ki ste jih dobili s tiskalnikom.
Tiskani izvod priročnika UvodDodatna navodila za namestitev, ki ste jih dobili s tiskalnikom.
Opomba: Tiskana dokumentacija ni priložena vsem izdelkom.
Uporabniški priročnik v elektronski obliki Celotna navodila za uporabo tiskalnika. Priročnik v elektronski
obliki se namesti samodejno, ko namestite programsko opremo.
Podpora strankam
OpisKje (Severna Amerika)Kje (preostali svet)
Telefonska podpora Pokličite nas na številko
• ZDA: 1-800-332-4120
– od ponedeljka do petka med 8. in
23. uro po vzhodnem standardnem
času, ob sobotah med 12. in 18. uro
po vzhodnem standardnem času
• Kanada: 1-800-539-6275
– Podpora v angleščini: od
ponedeljka do petka med 8. in
23. uro po vzhodnem standardnem
času, ob sobotah med 12. in 18. uro
po vzhodnem standardnem času
– Podpora v francoščini: od
ponedeljka do petka med 9. in
19. uro po vzhodnem standardnem
času
• Mehika: 01-800-253-9627
– od ponedeljka do petka med 8. in
20. uro po vzhodnem standardnem
času
Opomba: Telefonska številka in delovni
čas podpore se lahko spremenita brez
poprejšnjega obvestila. Najnovejše
telefonske številke najdete v tiskani garancijski izjavi, ki ste jo dobili s tiskalnikom.
Telefonske številke in delovni čas
podpore se razlikujejo glede na državo ali
območje.
Obiščite naše spletno mesto
www.lexmark.com. Izberite državo ali
območje in nato povezavo Customer
Support (Podpora strankam).
Opomba: Dodatne informacije za stik z
Lexmarkom najdete na tiskani garancijski izjavi, ki ste jo dobili s tiskalnikom.
8
OpisKje (Severna Amerika)Kje (preostali svet)
E-poštna podporaInformacije o e-poštni podpori najdete na
našem spletnem mestu:
www.lexmark.com.
1 Kliknite CUSTOMER SUPPORT
(Podpora strankam).
2 Kliknite Technical Support
(Tehnična podpora).
3 Izberite družino tiskalnikov.
4 Izberite model tiskalnika, ki ga imate.
E-poštna podpora se razlikuje glede na
državo ali območje in morda ni povsod na
voljo.
Obiščite naše spletno mesto
www.lexmark.com. Izberite državo ali
območje in nato povezavo Customer
Support (Podpora strankam).
Opomba: Dodatne informacije za stik z
Lexmarkom najdete na tiskani garancijski izjavi, ki ste jo dobili s tiskalnikom.
5 V razdelku Support Tools (Orodja za
podporo) kliknite e-Mail Support (Epoštna podpora).
6 Izpolnite obrazec in kliknite Submit
Request (Pošlji zahtevo).
Omejena garancija
OpisKje (ZDA)Kje (preostali svet)
Informacije o omejeni garanciji
Lexmark International, Inc.
jamči, da bo ta tiskalnik 12
mesecev od dneva nakupa
brez okvar v materialu in
izdelavi.
Če si želite ogledati omejitve in pogoje te
omejene garancije, si oglejte izjavo o
omejeni garanciji, ki ste jo dobili s tiskalnikom in je objavljena tudi na spletnem
mestu www.lexmark.com.
1 Kliknite CUSTOMER SUPPORT
(Podpora strankam).
Informacije o garanciji se razlikujejo glede na državo in
območje. Preberite tiskano
garancijo, ki ste jo dobili s tiskalnikom.
2 Kliknite Warranty Information
(Informacije o garanciji).
3 V razdelku Statement of Limited
Warranty (Izjava o omejeni garanciji)
kliknite Inkjet & All-In-One Printers
(Brizgalni in večnamenski
tiskalniki).
4 Pomikajte se po spletni strani, da si
ogledate celotno garancijo.
Zapišite si te podatke (najdete jih na računu in zadnji strani tiskalnika) in jih imejte pri roki, ko boste klicali
službo za podporo strankam:
• Številka vrste naprave
• Serijska številka
• Datum nakupa
• Prodajno mesto
9
Spoznavanje tiskalnika
Neupoštevanje varnostnih opozoril med nameščanjem
programske opreme
Programi drugih proizvajalcev, vključno s protivirusnimi programi in požarnimi zidovi, vas bodo morda opozorili
na namestitev programske opreme tiskalnika. Za pravilno delovanje tiskalnika morate dovoliti zagon
tiskalniške programske opreme v računalniku.
Deli tiskalnika
8
7
6
5
1
4
UporabiteČe želite
1
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
2
3
• Vklopiti ali izklopiti tiskalnik.
– Če je tiskalnik 30 minut nedejaven, preklopi v način mirovanja
in tako varčuje z energijo. Pritisnite
ali začnite tiskati, da znova
vklopite tiskalnik.
– Če v načinu mirovanja pritisnete gumb
in ga pridržite za dve
sekundi, se tiskalnik izklopi.
• Preklicati tiskanje. Med tiskanjem pritisnite .
• Pogledati sporočila o napakah.
• Vstaviti ali izvreči papir.
• Preklicati tiskanje. Med tiskanjem pritisnite .
10
UporabiteČe želite
3Lučko brezžičnega omrežjaPreveriti stanje brezžične povezave:
• Ne sveti – brezžična povezava ni na voljo.
• Oranžna – tiskalnik je pripravljen za brezžično povezavo, vendar
ni povezan v omrežje.
• Utripa oranžno – tiskalnik je nastavljen, vendar se ne more
povezati z brezžičnim omrežjem.
• Zelena – tiskalnik je povezan v brezžično omrežje.
4Izhodni pladenj za papirZadržati papir, ki pride iz tiskalnika.
5Pokrov tiskalnika
• Namestiti ali zamenjati tiskalne kartuše.
• Odstraniti zagozden papir.
6Varovalo za podajanje papirja Preprečiti, da bi karkoli padlo v režo za papir.
7Vodili papirjaZagotoviti, da bo papir pri podajanju raven.
8Stojalo za papirVstaviti papir.
11
1
2
3
UporabiteČe želite
1Vrata USBPriključiti tiskalnik na računalnik s kablom USB.
Opozorilo:Ne dotikajte se vrat USB, razen kadar priključujete ali odstra-
njujete kabel USB ali namestitveni kabel.
2NapajalnikTiskalnik z napajalnim kablom priključiti na vir napajanja.
1 Kabel priključite na priključek za napajanje na tiskalniku tako, da je
povsem vstavljen.
2 Napajalni kabel priključite na električno vtičnico, na katero so bile
prej priključene druge električne naprave, ki so delovale pravilno.
1
3 Če lučka ne sveti, pritisnite .
3Vgrajeni brezžični vmesnik Vzpostaviti povezavo z brezžičnim omrežjem.
12
2
Programska oprema tiskalnika
Namestitev tiskalniške programske opreme
Windows:
1 Zaprite vse odprte programe.
2 Vstavite CD s programsko opremo tiskalnika.
3 Na glavnem namestitvenem zaslonu kliknite Install (Namesti).
4 Sledite navodilom na zaslonih.
Macintosh:
1 Zaprite vse odprte programe.
2 Vstavite CD s programsko opremo tiskalnika.
3 Na namizju Finderja dvokliknite ikono CD-ja, ki se samodejno prikaže.
4 Dvokliknite ikono Install (Namestitev).
5 Sledite navodilom na zaslonih.
Prek spleta
1 Odprite Lexmarkovo spletno mesto www.lexmark.com.
2 Na domači strani krmarite med menijskimi možnostmi in kliknite Drivers & Downloads (Gonilniki in
prenosi).
3 Izberite tiskalnik in tiskalniški gonilnik za vaš operacijski sistem.
4 Sledite navodilom na zaslonih za prenos gonilnika in namestitev programske opreme tiskalnika.
Namestitev dodatnega gonilnika XPS (samo za uporabnike
operacijskega sistema Windows Vista)
Gonilnik XPS (XML Paper Specification) je dodatni gonilnik, ki omogoča uporabo naprednih barvnih in
grafičnih funkcij, ki jih podpira standard XPS in so na voljo samo uporabnikom sistema Windows Vista. Če
želite uporabljati funkcije XPS, morate dodatno namestiti gonilnik XPS po tem, ko ste že namestili običajno
tiskalniško programsko opremo.
Opombe:
• Preden namestite gonilnik XPS, morate namestiti tiskalnik v računalniku.
• Preden namestite gonilnik XPS, morate namestiti popravek Microsoft QFE in gonilnik ekstrahirati s CD-
ja z namestitveno programsko opremo. Za namestitev popravka potrebujete skrbniške pravice za
računalnik.
13
Za namestitev popravka Microsoft QFE in ekstrahiranje gonilnika uporabite ta postopek:
1 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo in kliknite Cancel (Prekliči), ko se prikaže čarovnik za
namestitev.
2 Kliknite Computer (Računalnik).
3 Dvokliknite ikono pogona CD ali DVD in dvokliknite možnost Drivers (Gonilniki).
4 Dvokliknite xps in nato še datoteko setupxps.
Datoteke gonilnika XPS se kopirajo v računalnik in zaženejo se vse potrebne datoteke za Microsoft XPS.
Sledite navodilom na zaslonu računalnika, da dokončate namestitev popravka.
Namestitev gonilnika XPS:
1 Kliknite Control Panel (Nadzorna plošča).
2 V razdelku Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) kliknite Printer (Tiskalnik) in nato še Add a
Printer (Dodaj tiskalnik).
3 V pogovornem oknu za dodajanje tiskalnika kliknite Add a local printer (Dodaj lokalni tiskalnik).
4 Na spustnem meniju »Use an existing port« (Uporabi obstoječa vrata) izberite Virtual printer port for
USB (Navidezna tiskalniška vrata za USB) in nato kliknite Next (Naprej).
5 Kliknite Have disk (Imam disk).
Odpre se pogovorno okno za namestitev z diska
6 Kliknite Browse (Prebrskaj) in prebrskajte do mape z datotekami gonilnika XPS v vašem računalniku:
a Kliknite Computer (Računalnik) in nato dvokliknite (C:).
b Dvokliknite možnost Drivers (Gonilniki) in nato še Printer (Tiskalnik).
c Dvokliknite mapo z imenom, ki vsebuje številko modela vašega tiskalnika, in nato dvokliknite možnost
Drivers (Gonilniki).
d Dvokliknite xps in nato še Open (Odpri).
e V pogovornem oknu Install From Disk (Namestitev z diska) kliknite OK (V redu).
7 V dveh zaporednih pogovornih oknih, ki se prikažeta, kliknite Next (Naprej).
Če želite več informacij o gonilniku XPS, si oglejte datoteko readme za gonilnik XPS na CD-ju z
namestitveno programsko opremo. Datoteka je v mapi xps s paketno datoteko setupxps (D:\Drivers\xps
\readme).
Uporaba programske opreme tiskalnika v operacijskem sistemu
Windows
Ko namestite tiskalnik z uporabo CD-ja s programsko opremo tiskalnika, se namestijo vsi potrebni programi.
Morda ste namestili tudi dodatne. V naslednji tabeli je pregled različnih programov in opis, za kaj jih lahko
uporabljate.
Opomba: Nekateri od teh programov niso na voljo za vse tiskalnike. Če ste na primer kupili tiskalnik, ki nima
opreme za optično branje ali faksiranje, potem programska oprema tiskalnika teh funkcij ne podpira.
14
Programska opremaFunkcije
LexmarkTM Productivity Studio ali Lexmark FastPics
Lexmark Fax Solutions
Nastavitve tiskanja
• Optično branje, kopiranje, faksiranje, tiskanje
fotografij in dokumentov ter pošiljanje po e-pošti
• Prenos fotografij
• Izdelava fotografskih razglednic
• Prilagajanje nastavitev tiskalnika
• Pošiljanje faksov
• Prejemanje faksov
• Dodajanje, urejanje in brisanje stikov v notranjem
telefonskem imeniku
• Dostop do orodja Lexmark Fax Setup Utility Orodje
Lexmark Fax Setup Utility uporabite za nastavitev
številk za hitro klicanje in skupinske klice, zvonjenja
in sprejemanja klicev ter za tiskanje zgodovine
faksov in poročil o stanju.
Ko v odprtem dokumentu izberete File (Datoteka) Print (Natisni), se prikaže pogovorno okno z nastavitvami tiskanja. V pogovornem oknu lahko izberete
možnosti za tiskalno opravilo, na primer:
• Določanje števila natisnjenih izvodov
• Izbira dvostranskega tiskanja
• Izbira vrste papirja
• Dodajanje vodnega žiga
• Izboljšanje slik
• Shranjevanje nastavitev
Lexmark Wireless Setup Utility
• Nastavitev brezžičnega tiskalnika v brezžičnem
omrežju
• Spreminjanje nastavitev brezžične komunikacije
tiskalnika
Uporaba programske opreme tiskalnika v računalnikih Macintosh
UporabiteČe želite
Pogovorno okno Print (Tiskanje)Prilagoditi nastavitve tiskanja in načrtovati izvedbo
Nekateri programi se namestijo med namestitvijo tiskalniške programske opreme. Shranijo se v mapo
tiskalnika, ki se po namestitvi prikaže na namizju Finderja.
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika.
2 Dvokliknite ikono programa, ki ga želite uporabiti.
UporabiteČe želite
Lexmark All-In-One Center
• Optično brati fotografije in dokumente.
• Prilagoditi nastavitve za opravila optičnega branja.
Lexmark Fax Setup Utility
• Prilagoditi nastavitve za pošiljanje in prejemanje faksov.
• Ustvariti in urediti seznam za hitro izbiranje.
LexmarkovTM omrežni bralnik kartic
• Pregledati vsebine na pomnilniški kartici, vstavljeni v
omrežni tiskalnik.
• Po omrežju prenesti fotografije in dokumente iz pomnil-
niške naprave v računalnik.
Lexmark Printer Utility
• Poiskati pomoč pri namestitvi kartuše.
• Natisniti preskusno stran.
• Natisniti stran za poravnavo.
• Očistiti šobe tiskalne kartuše.
• Naročiti črnilo ali drug potrošni material.
• Registrirati tiskalnik.
• Stopiti v stik s podporo strankam.
Lexmarkov pomočnik za brezžično namestitev Namestiti tiskalnik v brezžičnem omrežju.
Opomba: Glede na lastnosti tiskalnika, ki ste ga kupili, ti programi morda niso priloženi ob nakupu.
16
Namestitev tiskalnika v brezžičnem
omrežju
Združljivost brezžičnih omrežij
Tiskalnik vsebuje brezžični tiskalniški strežnik IEEE 802.11g. Tiskalnik je združljiv z usmerjevalniki IEEE
802.11 b/g/n, ki so označeni z oznako »Wi-Fi certified«. Če imate težave z usmerjevalnikom N, pri izdelovalcu
usmerjevalnika preverite, ali je trenutna nastavitev načina združljiva z napravami G, saj se ta nastavitev
razlikuje glede na znamko/model usmerjevalnika.
Informacije, ki jih boste potrebovali za povezavo tiskalnika
v brezžično omrežje
Če želite tiskalnik povezati v brezžično omrežje, morate vedeti naslednje:
• Ime brezžičnega omrežja oziroma Service Set Identifier (SSID).
• Če se za zaščito omrežja uporablja šifriranje.
• Varnostni ključ (ključ WEP ali geslo WPA), ki omogoča drugim napravam, da se povežejo v omrežje,
zaščiteno s šifriranjem.
Če vaša brezžična dostopna točka (brezžični usmerjevalnik) uporablja WEP (Wired Equivalent Privacy), gledevarnostnega ključa WEP upoštevajte:
• Vsebovati mora natanko 10 ali 26 šestnajstiških znakov. Šestnajstiški znaki so črke od A do F in številke
od 0 do 9.
ali
• Vsebovati mora natanko 5 ali 13 znakov ASCII. Znaki ASCII so črke, številke, ločila in znaki na tipkovnici.
Če brezžična dostopna točka (brezžični usmerjevalnik) uporablja WPA (Wi-Fi Protected Access), glede
varnostnega gesla WPA upoštevajte:
• Vsebovati mora od 8 do 63 znakov ASCII. Pri vnosu gesla WPA je treba razlikovati med velikimi in malimi
znaki ASCII.
ali
• Vsebovati mora natanko 64 šestnajstiških znakov. Šestnajstiški znaki so črke od A do F in številke od 0
do 9.
Če v brezžičnem omrežju ne uporabljate varnostnih funkcij, varnostnega gesla ne potrebujete. Uporabe
brezžičnega omrežja brez varnostnih funkcij ne priporočamo, ker to omogoča vdore in uporabo omrežnih
sredstev brez vašega soglasja.
Opomba: Varnostni ključ in SSID si točno zapišite, vključno z morebitnimi velikimi črkami, in ga shranite na
varno mesto za poznejšo uporabo. Navedene podatke lahko zapišete v spodnjo tabelo.
17
IzdelekOpis
Ime vašega omrežja (SSID)
Varnostni ključ (ključ WEP ali geslo WPA)
Opomba: Če ne poznate SSID-ja omrežja, v katerega je povezan računalnik, v računalniku zaženite orodje
za brezžična omrežja in poiščite ime omrežja. Če ne najdete SSID-ja ali varnostnih podatkov za omrežje, si
oglejte dokumentacijo, priloženo brezžičnemu usmerjevalniku, ali pa se obrnite na osebo, ki je omrežje
namestila.
Namestitev tiskalnika v brezžičnem omrežju
Pred namestitvijo tiskalnika v brezžičnem omrežju poskrbite za naslednje:
• Začetna nastavitev tiskalnika mora biti dokončana.
• Brezžično omrežje mora biti nameščeno in delovati pravilno.
• Računalnik, ki ga uporabljate, mora biti povezan z istim brezžičnim omrežjem, v katerem želite namestiti
tiskalnik.
V operacijskem sistemu Windows
1 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
2 Počakajte, da se prikaže pozdravni zaslon.
Če se pozdravni zaslon ne prikaže po eni minuti, storite naslednje:
V operacijskem sistemu Windows Vista:
a Kliknite .
b Poiščite polje Start Search (Začni iskanje).
c Vnesite D:\setup.exe, kjer je D črka pogona CD ali DVD.
V operacijskem sistemu Windows XP:
a Kliknite Start Run (Zaženi).
b Vnesite D:\setup.exe, kjer je D črka pogona CD ali DVD.
3 Sledite navodilom na pozdravnem zaslonu, da namestite programsko opremo tiskalnika.
V računalnikih Macintosh
1 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
2 Počakajte, da se prikaže pozdravni zaslon.
Opomba: Če se pozdravni zaslon ne prikaže po eni minuti, kliknite ikono CD-ja na namizju.
3 Dvokliknite Install (Namesti).
4 Sledite navodilom na pozdravnem zaslonu, da namestite programsko opremo tiskalnika.
Pomen barv lučke brezžičnega omrežja
Z lučko brezžičnega omrežja ugotovite, kakšno je stanje tiskalnika v omrežju.
18
V nadaljevanju je opisano, kako sveti lučka ob določenem stanju tiskalnika.
• Ne sveti lahko pomeni, da je tiskalnik izklopljen ali se pripravlja na delovanje oziroma da vgradljivi
tiskalniški strežnik ni nameščen ali ni pravilno priključen.
Lučka mora svetiti tako:
– Ko je tiskalnik izklopljen
– Ko je tiskalnik je varčevalnem načinu
– Ko v tiskalniku ni nameščen vgradljivi tiskalniški strežnik in ga želite priključiti na računalnik s kablom
USB
• Oranžna lahko pomeni, da poteka postopek nastavitve tiskalnika za rabo v brezžičnem omrežju, da
vgradljivi tiskalniški strežnik ni nastavljen v infrastrukturnem načinu ali pa poteka nastavitev vgradljivega
strežnika za način začasnega omrežja.
Lučka mora svetiti tako:
– Ko želite uporabiti tiskalnik brez računalnika.
– Ko želite tiskalnik nastaviti za rabo v brezžičnem omrežju
– Ko tiskalnik povezujete v priložnostno omrežje in oddaja ime brezžičnega omrežja (SSID)
• Utripajoča oranžna lahko pomeni, da:
– Tiskalnik je zunaj dosega brezžične dostopne točke (brezžičnega usmerjevalnika).
– Tiskalnik skuša komunicirati z brezžično dostopno točko (brezžičnim usmerjevalnikom), ki pa je
Slednje velja, če ste tiskalnik že nastavili za rabo v brezžičnem omrežju. Vsakič, ko takšen tiskalnik
izklopite in znova vklopite, se vgradljivi tiskalniški strežnik skuša povezati z brezžično dostopno točko
(brezžičnim usmerjevalnikom).
– Brezžične nastavitve tiskalnika morda niso več veljavne.
• Zelena pomeni, da je tiskalnik povezan v brezžično omrežje.
Lučka mora svetiti zeleno, ko se lotite tiskanja s tiskalnikom, ki je že povezan v brezžično omrežje.
• Utripajoča zelena pomeni, da poteka posodobitev vgradljivega tiskalniškega strežnika.
Ročna nastavitev naslova IP
V večini brezžičnih omrežij strežnik DHCP samodejno določi naslov IP tiskalnika.
Naslov IP je treba ročno določiti v naslednjih primerih:
• Če ste ročno namestili naslove IP drugih omrežnih naprav.
• Če želite dodeliti točno določen naslov IP.
• Če premaknete tiskalnik v oddaljeno podomrežje.
Če želite več informacij, se obrnite na osebo, ki je namestila omrežje.
19
Spreminjanje brezžičnih nastavitev po namestitvi
Če želite spremeniti brezžične nastavitve tiskalnika, na primer nastavljeno omrežje, varnostni ključ ali druge
nastavitve:
V operacijskem sistemu Windows
1 Naredite nekaj od tega:
• V operacijskem sistemu Windows Vista kliknite .
• V operacijskem sistemu Windows XP kliknite Start.
2 Kliknite Programs (Programi) ali All Programs (Vsi programi) in na seznamu izberite mapo programa
Opomba: Če namestitveni kabel še ni priključen, boste med postopkom namestitve morda pozvani, da
z njim znova priključite tiskalnik na računalnik.
4 Sledite navodilom na zaslonu računalnika, da znova namestite programsko opremo, nato pa po želji
spremenite nastavitve.
V računalnikih Macintosh
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika.
2 Dvokliknite možnost Lexmark Wireless Setup Assistant (Lexmarkov pomočnik za brezžično
namestitev).
3 Sledite navodilom na zaslonu računalnika.
Nameščanje tiskalnika v več računalnikih
Ko je tiskalnik konfiguriran, lahko do njega brezžično dostopa vsak računalnik v omrežju. Vendar morate v
vsak računalnik, ki bo do njega dostopal, namestiti tiskalniški gonilnik. Tiskalnika ni treba še enkrat
konfigurirati, morali pa boste zagnati namestitev brezžičnega tiskalnika v vsakem računalniku, da namestite
gonilnik.
V operacijskem sistemu Windows
1 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
2 Počakajte, da se prikaže pozdravni zaslon.
Če se pozdravni zaslon ne prikaže po eni minuti, storite naslednje:
V operacijskem sistemu Windows Vista:
a Kliknite .
b Poiščite polje Start Search (Začni iskanje).
c Vnesite D:\setup.exe, kjer je D črka pogona CD ali DVD.
20
V operacijskem sistemu Windows XP:
a Kliknite Start Run (Zaženi).
b Vnesite D:\setup.exe, kjer je D črka pogona CD ali DVD.
3 Sledite prikazanim navodilom za namestitev konfiguriranega tiskalnika v nov računalnik.
Na računalnikih Macintosh
1 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
2 Počakajte, da se prikaže pozdravni zaslon.
Opomba: Če se pozdravni zaslon ne prikaže po eni minuti, kliknite ikono CD-ja na namizju.
3 Dvokliknite Install (Namesti).
4 Sledite prikazanim navodilom za namestitev konfiguriranega tiskalnika v nov računalnik.
Napredna brezžična namestitev
Ustvarjanje začasnih brezžičnih omrežij
Priporočljivo je, da za namestitev brezžičnega omrežja uporabite brezžično dostopno točko (brezžični
usmerjevalnik). Tako nameščeno omrežje se imenuje infrastrukturno omrežje. Če doma uporabljate
infrastrukturno omrežje, morate konfigurirati tiskalnik za uporabo v takšnem omrežju.
Če nimate brezžične dostopne točke ali če želite povezati samo tiskalnik in računalnik prek brezžičnega
omrežnega vmesnika, lahko ustvarite začasno omrežje.
V operacijskem sistemu Windows Vista
1 Kliknite .
2 Kliknite Control Panel (Nadzorna plošča).
3 Kliknite Network and Internet (Omrežje in internet).
4 V razdelku Network and Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo) kliknite Connect to a
Network (Povezava z omrežjem).
5 V pogovornem oknu Connect to a Network (Povezava z omrežjem) kliknite Set up a wireless ad-hoc
(computer-to-computer) network (Ustvari brezžično začasno omrežje (računalnik-računalnik)),
nato pa kliknite Next (Naprej).
6 Sledite navodilom čarovnika za namestitev brezžičnega začasnega omrežja. Med namestitvijo:
a Ustvarite omrežno ime (SSID) za omrežje med računalnikom in tiskalnikom.
b V ustrezni prostor vpišite omrežno ime, saj ga boste potrebovali pri zagonu brezžične namestitve. Pri
vnosu pazite na črkovanje ter velike in male črke.
Ime vašega omrežja (SSID)
c Na spustnem seznamu Security Type (Vrsta varnosti) izberite WEP in ustvarite varnostni ključ (ali
geslo).
21
Ključi WEP morajo imeti:
• Vsebovati mora natanko 10 ali 26 šestnajstiških znakov. Šestnajstiški znaki so črke od A do F in
številke od 0 do 9.
ali
• Vsebovati mora natanko 5 ali 13 znakov ASCII. Znaki ASCII so črke, številke, ločila in znaki na
tipkovnici.
Opomba: Varnost je v začasnih omrežjih izbirna. Doseg začasnega omrežja je veliko manjši kot
pri infrastrukturnem, zato je manj verjetno, da se bodo vsiljivci povezali v omrežje brez vaše
vednosti.
d V ustrezni prostor vpišite geslo za omrežje, saj ga boste potrebovali pri zagonu brezžične namestitve.
Pri vnosu pazite na črkovanje ter velike in male črke.
Varnostni ključ (če je omrežje zaščiteno)
Operacijski sistem Windows Vista bo omogočil začasno omrežje. V pogovornem oknu Connect to a
Network (Povezava z omrežjem) se bo omrežje pojavilo med omrežji, ki so na voljo, kar pomeni, da je
računalnik konfiguriran za začasno omrežje.
7 Zaprite nadzorno ploščo in druga odprta okna.
8 Če prvič nastavljate tiskalnik za tiskanje v brezžičnem omrežju, vstavite CD z namestitveno programsko
opremo in sledite navodilom na pozdravnem zaslonu.
Sicer:
a Kliknite .
b Kliknite All Programs (Vsi programi).
c Izberite mapo programa za tiskanje in kliknite Tools (Orodja) Lexmark Wireless Setup Utility.
9 Ko se prikažejo omrežja, ki so na voljo, vnesite omrežno ime in varnostne informacije, ki ste jih ustvarili.
Namestitveni program bo konfiguriral tiskalnik za delovanje z računalnikom.
10 Omrežno ime in varnostne informacije shranite na varno mesto za poznejšo uporabo.
V operacijskem sistemu Windows XP ali starejšem
1 Kliknite Start.
2 Kliknite Control Panel (Nadzorna plošča).
3 Kliknite Network and Internet Connections (Omrežje in internetne povezave).
4 Kliknite Network Connections (Omrežne povezave).
5 Z desno tipko miške kliknite ikono za povezovanje v brezžično omrežje.
6 Če se v pojavnem meniju prikaže možnost Enable (Omogoči), jo kliknite.
Opomba: Če se možnost Enable (Omogoči) ne prikaže, je brezžična povezava že omogočena.
7 Z desno tipko miške kliknite ikono Wireless Network Connections (Brezžične omrežne povezave).
8 Kliknite Properties (Lastnosti).
Opomba: Če kartica Wireless Networks (Brezžična omrežja) ni prikazana, je v računalniku nameščena
programska oprema drugega izdelovalca, ki določa nastavitve brezžičnega omrežja. V tem primeru
morate za namestitev začasnega omrežja uporabiti to programsko opremo. Če želite več informacij, v
dokumentaciji programske opreme drugega izdelovalca poiščite navodila za ustvarjanje začasnega
omrežja.
10 Potrdite potrditveno polje Use Windows to configure my wireless network settings (Za konfiguracijo
a Kliknite omrežje, ki ga želite odstraniti.
b Kliknite Remove (Odstrani), da omrežje izbrišete s seznama.
12 Kliknite Add (Dodaj), da ustvarite začasno omrežje.
13 V polje Network Name (SSID) (Omrežno ime – SSID) vnesite želeno ime brezžičnega omrežja.
14 Zapišite ime, ki ste ga izbrali, saj ga boste potrebovali pri zagonu brezžične namestitve. Pri vnosu pazite
na črkovanje ter velike in male črke.
Ime vašega omrežja (SSID)
15 Če se na seznamu pojavi možnost Network Authentication (Preverjanje pristnosti v omrežju), izberite
Open (Odpri).
16 Na seznamu Data encryption (Šifriranje podatkov) izberite WEP.
Opomba: Varnost je v začasnih omrežjih izbirna. Doseg začasnega omrežja je veliko manjši kot pri
infrastrukturnem, zato je manj verjetno, da se bodo vsiljivci povezali v omrežje brez vaše vednosti.
17 Po potrebi počistite potrditveno polje The key is provided for me automatically (Samodejna pridobitev
ključa).
18 V polje Network Key (Omrežni ključ) vtipkajte varnostni ključ.
19 Zapišite si varnostni ključ, ki ste ga izbrali, saj ga boste potrebovali pri zagonu brezžične namestitve. Pri
vnosu pazite na črkovanje ter velike in male črke.
Varnostni ključ (če je omrežje zaščiteno)
Opomba: Če želite več informacij o geslih (varnostnih ključih), v razdelku »Odpravljanje težav z
brezžičnim omrežjem« poglavja »Odpravljanje težav« glejte naslov »Preverjanje varnostnih ključev«.
20 V polje Confirm network key (Potrditev omrežnega ključa) vtipkajte varnostni ključ.
21 Izberite This is a computer-to-computer (ad hoc) network; wireless access points are not used. (To
je omrežje računalnik-računalnik (začasno omrežje); brez uporabe brezžičnih dostopnih točk).
22 Dvakrat kliknite OK (V redu), da zaprete odprti okni.
23
23 Računalnik bo morda potreboval nekaj minut, da zazna nove nastavitve. Če želite preveriti stanje omrežja:
a Z desno tipko miške kliknite ikono Wireless Network Connections (Brezžične omrežne
povezave).
b Izberite možnost View Available Wireless Networks (Ogled brezžičnih omrežij, ki so na voljo).
• Če je omrežje prikazano na seznamu, računalnik pa ni povezan, izberite začasno omrežje in kliknite
gumb Connect (Vzpostavi povezavo).
• Če se omrežje ne pojavi, malce počakajte, nato pa kliknite gumb Refresh network list (Osveži
seznam omrežij).
24 Če prvič nastavljate tiskalnik za tiskanje v brezžičnem omrežju, vstavite CD z namestitveno programsko
opremo in sledite navodilom na pozdravnem zaslonu.
Sicer:
a Kliknite Start.
b Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi).
c S seznama izberite mapo programa za tiskanje in kliknite Tools (Orodja) Lexmark Wireless Setup
Utility.
25 Ko se prikažejo omrežja, ki so na voljo, vnesite omrežno ime in varnostne informacije, ki ste jih ustvarili
pri korakih 11–16. Namestitveni program bo konfiguriral tiskalnik za delovanje z računalnikom.
26 Omrežno ime in varnostne informacije shranite na varno mesto za poznejšo uporabo.
V računalnikih Macintosh
1 Računalnik mora biti vklopljen.
2 Ustvarite omrežno ime.
Za Mac OS X, različica 10.5
Na namizju Finderja kliknite System Preferences.
a
b Kliknite Network.
c Kliknite AirPort.
d V pojavnem meniju Network Name (Omrežno ime) kliknite Create Network (Ustvari omrežje).
e Določite ime začasnega omrežja, nato pa kliknite OK (V redu).
Za Mac OS X, različica 10.4 ali starejša
a
Na namizju Finderja kliknite Go (Pojdi) Applications (Aplikacije).
b V mapi Applications (Programi) dvokliknite Internet Connect (Povezava z internetom).
c V orodni vrstici kliknite AirPort.
d V pojavnem meniju Network (Omrežje) kliknite Create Network (Ustvari omrežje).
e Določite ime začasnega omrežja, nato pa kliknite OK (V redu).
3 Zapišite ime, ki ste ga izbrali, saj ga boste potrebovali pri zagonu brezžične namestitve. Pri vnosu pazite
na črkovanje ter velike in male črke.
Ime vašega omrežja (SSID)
24
4 Če prvič nastavljate tiskalnik za tiskanje v brezžičnem omrežju, vstavite CD z namestitveno programsko
opremo, na namizju Finderja dvokliknite ikono za namestitev tiskalnika in sledite navodilom na
pozdravnem zaslonu.
Sicer na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika, nato pa dvokliknite možnost Lexmark Wireless
Setup Assistant (Lexmarkov pomočnik za brezžično namestitev).
5 Ob pozivu vnesite omrežno ime in/ali varnostne informacije, ki ste jih ustvarili.
Namestitveni program bo konfiguriral tiskalnik za delovanje z računalnikom.
6 Omrežno ime in varnostne informacije shranite na varno mesto za poznejšo uporabo.
Dodajanje tiskalnika v obstoječe začasno brezžično omrežje
V operacijskem sistemu Windows
1 Naredite nekaj od tega:
• V operacijskem sistemu Windows Vista kliknite .
• V operacijskem sistemu Windows XP kliknite Start.
2 Kliknite Programs (Programi) ali All Programs (Vsi programi) in na seznamu izberite mapo programa
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika.
2 Dvokliknite možnost Lexmark Wireless Setup Assistant (Lexmarkov pomočnik za brezžično
namestitev).
3 Sledite navodilom na pozdravnem zaslonu.
Pogosto zastavljena vprašanja
Kaj je omrežje?
Omrežje je zbirka naprav, kot so računalniki, tiskalniki, ethernetna zvezdišča, brezžične dostopne točke in
usmerjevalniki, ki so povezani s kabli ali brezžično, da lahko med seboj komunicirajo. Omrežje je lahko žično,
brezžično ali zasnovano tako, da deluje z žičnimi in brezžičnimi napravami.
Naprave v žičnem omrežju komunicirajo prek kablov.
Naprave v brezžičnem omrežju pa namesto kablov komunicirajo z radijskimi valovi. Da bi lahko naprava
komunicirala brezžično, mora imeti priključen ali nameščen brezžični tiskalni strežnik, ki ji omogoča, da
prejema in oddaja radijske valove.
Kako poteka konfiguracija domačih omrežij?
Namizni računalniki, prenosniki in tiskalniki morajo biti povezani s kabli in/ali imeti vgrajene ali nameščene
brezžične vmesnike, da lahko komunicirajo po omrežju.
25
Omrežje je mogoče različno namestiti. V nadaljevanju je prikazanih pet pogostih načinov namestitve omrežja.
Opomba: Tiskalniki v naslednjih prikazih so tiskalniki z vgrajenimi tiskalnimi strežniki, zato lahko komunicirajo
po omrežju.
Ožičeno omrežje
• Namizni in prenosni računalnik ter tiskalnik so z ethernetnimi kabli povezani z zvezdiščem,
usmerjevalnikom ali preklopnikom.
• Omrežje je povezano z internetom prek modema DSL ali kabelskega modema.
Internet
Brezžična omrežja
Štirje pogosti primeri brezžičnih omrežij:
• Primer 1: Brezžično povezana prenosni računalnik in tiskalnik z dostopom do interneta
• Primer 2: Brezžično povezani namizni računalnik, prenosni računalnik in tiskalnik z dostopom do interneta
• Primer 3: Brezžično povezani namizni računalnik, prenosni računalnik in tiskalnik brez dostopa do interneta
• Primer 4: Brezžično povezana prenosni računalnik in tiskalnik brez dostopa do interneta
Primer 1: Brezžično povezana prenosni računalnik in tiskalnik z dostopom do
interneta
Namizni računalnik je z ethernetnim kablom povezan z brezžičnim usmerjevalnikom.
•
• Prenosni računalnik in tiskalnik sta brezžično povezana z usmerjevalnikom.
26
• Omrežje je povezano z internetom prek modema DSL ali kabelskega modema.
Internet
Primer 2: Brezžično povezani namizni računalnik, prenosni računalnik in tiskalnik z
dostopom do interneta
Namizni in prenosni računalnik ter tiskalnik so brezžično povezani z brezžičnim usmerjevalnikom.
•
• Omrežje je povezano z internetom prek modema DSL ali kabelskega modema.
Internet
27
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.