Lexmark Z12 User Manual [it]

Page 1
Lexmark Z12
Color Jetprinter
Guida per l'utente per Windows 95 e Windows 98
TM
Page 2
Edizione: Gennaio 2000 Le informazioni incluse nel seguente paragrafo non si applicano a tutti quei Paesi in cui tali
disposizioni non risultano conformi alle leggi locali: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNISCE IL
PRESENTE MANUALE NEL SUO STATO DI FATTO SENZA GARANZIA DI NESSUN GENERE, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSA, MA NON LIMITATA, RELATIVA ALLA COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO. In alcuni Paesi non è consentita la rinuncia di responsabilità esplicita o implicita in determinate transazioni, perciò la presente dichiarazione potrebbe anche non essere valida.
Il presente manuale potrebbe includere inesattezze di carattere tecnico o errori tipografici. Le modifiche alle informazioni ivi riportate vengono eseguite periodicamente e aggiornate nelle edizioni successive. I miglioramenti o le modifiche al prodotto o ai programmi descritti potranno essere eseguiti in qualsiasi momento.
I riferimenti a prodotti, programmi o servizi contenuti in questa pubblicazione non implicano che il produttore intenda renderli disponibili in tutti i paesi in cui opera. Qualsiasi riferimento ad un prodotto, programma o servizio non è inteso a dichiarare o sottintendere che sia possibile utilizzare soltanto quel prodotto, programma o servizio. Ogni prodotto, programma o servizio funzionalmente equivalente che non vìoli diritti di proprietà intellettuale può essere utilizzato al suo posto. La valutazione e la verifica del funzionamento insieme ad altri prodotti, programmi o servizi, tranne quelli espressamente progettati dal produttore, sono di responsabilità dell'utente.
Lexmark, ColorFine e Lexmark con il simbolo di diamante sono marchi commerciali di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Color Jetprinter è un marchio di Lexmark International, Inc.
Gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
© Copyright 2000 Lexmark International, Inc. Tutti i diritti riservati. DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI D'AMERICA
Il software e la documentazione presenti vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo è soggetta ai limiti definiti nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della legge sui Diritti relativi ai dati tecnici e al software per computer, DFARS 252.227-7013 e nelle disposizioni FAR: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Page 3

Sommario

Stampa 1
Passo 1: Inserimento della cartuccia di stampa corretta 1 Passo 2: Caricamento del supporto di stampa 2 Passo 3: Personalizzazione delle impostazioni della stampante 4 Passo 4: Stampa dei documenti 8
Manutenzione della stampante 9
Uso del Programma di controllo 9 Miglioramento della qualità di stampa 10
Sommario
Come conservare le cartucce di stampa 14
Risoluzione dei problemi 17
La stampa è lenta o non viene eseguita 18 Errata alimentazione o inceppamenti della carta 20 Il documento non viene stampato correttamente o la qualità è scarsa 22 Problemi con lucidi o buste 24 Messaggi di errore e spie lampeggianti 25
Appendice A 27
Installazione del software della stampante 27 Disinstallazione del software della stampante 28 Printing from DOS 28
Sommario
iii
Page 4
Avvertenze sulle emissioni elettroniche 28 Energy Star 29 Cavo di alimentazione 29 Norme di sicurezza 30 Parti della stampante 31
Appendice B 33
Supporto clienti e garanzia 33
Indice 37
iv
Sommario
Page 5

Stampa

1
Stampa
Per informazioni sull'installazione della stampante, consultare l'opuscolo relativo all'installazione. Vedere pagina 31 per un'illustrazione delle parti della stampante.
Stampare risulterà semplice se si effettuano correttamente le seguenti operazioni:
1
Inserimento della cartuccia di stampa corretta (vedere la sezione successiva).
2
Caricamento del supporto di stampa (vedere pagina 2).
3
Personalizzazione delle impostazioni della stampante (vedere pagina 4).
4
Stampa dei documenti (vedere pagina 8)

Passo 1: Inserimento della cartuccia di sta mpa corretta

La stampante utilizza una cartuccia alla volta, la cartuccia nero o la cartuccia a colori. Con la stampante viene fornita con una cartuccia a colori, Codice Lexmark 17G0060. È possibile acquistare anche una cartuccia nero, Codice Lexmark 17G0050.
Per stampare l' già installata nella stampante, selezionare nella scheda stampante.
Per stampare del documento, selezionare nella scheda stampante.
intero
documento utilizzando la cartuccia
Documento/Qualità
separatamente
Documento/Qualità
le pagine in bianco e nero
Ordinamento a colori
Automatico
delle Proprietà della
delle Proprietà della
Stampa
1
Page 6
La pagine in bianco e nero vengono stampate mediante la cartuccia nero mentre per quelle a colori viene utilizzata la cartuccia a colori. Dopo aver ordinato le pagine per tipo, la stampante elabora prima tutte le pagine dello stesso tipo, quindi invia un messaggio quando è necessario cambiare la cartuccia.
Per informazioni sulla selezione dell'opzione
Ordinamento a colori
nelle Proprietà della stampante, vedere
le pagine 4 e 6.

Passo 2: Caricamento del supporto di stampa

Nota:
Per istruzioni sul caricamento di carta per striscioni,
vedere pagina 3.
Caricare il supporto allineandolo al lato destro
1
dell'alimentatore di fogli automatico. Per il caricamento dei supporti di stampa, attenersi alle seguenti
istruzioni:
Caricare fino a: V e r i fi care che:
100 fogli di carta normale
10 buste
Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
Le buste siano caricate verticalmente lungo il lato
destro dell'alimentatore di fogli automatico.
La posizione del francobollo si trovi in
corrispondenza dell'angolo superiore sinistro.
Automatico
o
10 cartoncini d'auguri, cartoncini o cartoline
25 lucidi
25 trasferibili a caldo
2
Capitolo 1
Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
I cartoncini siano caricati verticalmente lungo il lato destro dell'alimentatore
di fogli automatico.
Il lato ruvido dei lucidi sia rivolto verso l'alto (lato liscio rivolto verso il basso).
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione per il caricamento dei
trasferibili a caldo.
Page 7
Caricare fino a: V e r i fi care che:
20 fogli di carta per striscioni
Seguire le istruzioni per la stampa di striscioni a pagina 3.
Stampa
100 fogli di carta di formato personalizzato
2
Alimentatore di fogli automatico
Guida carta
Il lato di stampa sia rivolto verso l'alto.
Le dimensioni della carta siano comprese nei seguenti intervalli:
Larghezza: da 76 mm a 216 mm (da 3 poll. a 8,5 poll.)
-
Lunghezza: da 127 mm a 432 mm (da 5 poll. a 17 poll.)
-
Premere la linguetta sulla guida carta e spostare quest'ultima verso il lato sinistro del supporto.
Indicatori allineamento carta
Caricamento di carta per striscioni
Utilizzare solo carta per striscioni adatta a stampanti a getto d'inchiostro. Si sconsiglia di utilizzare carta a modulo continuo per stampanti a matrice di punti.
Il supporto carta per striscioni può contenere 20 fogli, ma si consiglia di caricare solo il numero di fogli necessari per lo striscione. Ad esempio, se lo striscione è lungo 12 fogli, caricare solo 12 fogli.
Stampa
3
Page 8
Rimuovere eventuale carta dall'alimentatore di fogli.
1
Caricare la carta per striscioni:
2
b
a
Tirare leggermente verso l'alto il supporto carta per sbloccare le linguette anteriori.
Inclinare all'indietro il supporto carta finché non si blocca nella posizione orizzontale.
cd
Posizionare la risma di carta per striscioni sul sostegno carta.
Spostare la guida carta verso il bordo della carta per striscioni.
3
Continuare con la sezione “Passo 3: Personalizzazione delle
4
Inserire il bordo di entrata della prima pagina nell'alimentatore di fogli.
impostazioni della stampante” a pagina 4. Al termine della stampa, rimuovere la carta per striscioni e
5
riportare il supporto carta in posizione verticale.

Passo 3: Person alizzazione delle impostazioni della stampante

Il software della stampante include varie applicazioni che consentono di eseguire operazioni di stampa. Una di queste applicazioni è denominata
Proprietà della stampante
.
4
Capitolo 1
Page 9
Apertura delle Proprietà della stampante da un'applicazione
Questa finestra consente di modificare le impostazioni della stampante SOLO per i documenti attualmente creati nell'applicazione software:
Stampa
1
Scegliere il menu
2
Selezionare
3
Nella finestra di dialogo Imposta stampante, fare clic sul pulsante
Proprietà, Opzioni
File
dell'applicazione.
Imposta stampa
stampante
(o
Imposta
o
).
, in base
all'applicazione.
4
Cambiare le impostazioni desiderate. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 7.
Apertura delle Proprietà della stampante da Windows
Quando si apre la finestra Proprietà della stampante da Windows, le impostazioni vengono applicate a TUTTI i documenti a meno che non vengano successivamente cambiate nell'applicazione.
1
Nel menu Avvio, selezionare
Stampanti
2
Nella cartella Stampanti fare clic con il pulsante destro del
.
mouse sull'icona della stampante.
3
Scegliere
4
Cambiare le impostazioni desiderate. Per ulteriori
Proprietà
dal menu a barre laterali.
informazioni, vedere pagina 7.
Impostazioni
, quindi
Stampa
5
Page 10
La finestra Proprietà della stampante comprende due schede:
e
Carta
impostazioni che consentono di utilizzare la stampante e il relativo software.
F are clic su...
Carta
Scheda
Selezionare il formato della carta.
Scegliere l'orientamento della pagina.
Impostare il numero di copie da stampare.
Invertire l'ordine di stampa delle pagine del documento. La prima pagina del documento si troverà in cima alla risma nel vassoio di uscita carta.
Fascicolare i documenti.
per:
Documento/Qualità
Documento/Qualità
Scheda
Selezionare le impostazioni del colore per il tipo di documento da stampare. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 1.
Selezionare un tipo di carta.
Selezionare la qualità di stampa.
Ripristinare le impostazioni predefinite.
Selezionare stampa da Internet per ottimizzare la qualità delle immagini.
Individuare la versione del software della stampante utilizzata.
. Ciascuna scheda contiene le
per:
Uniforma per web
quando si
6
Capitolo 1
Fare clic sul pulsante ? nelle schede delle Proprietà della stampante per accedere alla Guida del driver per stampante.
Page 11
P ersonalizzazione delle impostazioni della stampante per carta speciale
Le Proprietà della stampante sono impostate su alcuni valori predefiniti. Tali impostazioni possono essere utilizzate per la stampa su carta normale. Per modificare le impostazioni della stampante per la stampa su carta speciale, consultare la seguente tabella.
Stampa
Se si stampa su:
Buste Carta Nella area Formato carta, scorrere l'elenco per selezionare il formato di
Cartoncini d'auguri, cartoncini o cartoline
Lucidi Documento/Qualità
Trasferibili a caldo
Fare clic su questa scheda:
Carta
Documento/Qualità
Documento/Qualità Nell'area Tipo carta, selezionare
Per effettuare queste selezioni:
busta corretto.
È possibile che le impostazioni dell'applicazione abbiano la
Nota:
priorità su quelle selezionate nelle Proprietà della stampante.
Selezionare il Formato carta corretto.
Nell'area Tipo carta, selezionare
Nell'area Tipo carta, selezionare
Impostare l'opzione Qualità di stampa su
• Alta 1200dpi
Quando si stampa su lucidi, rimuovere ogni lucido non appena
Nota:
fuoriesce dalla stampante e farlo asciugare prima di raccoglierlo con gli altri.
L'impostazione dei trasferibili a caldo varia a seconda delle
Nota:
applicazioni. Si consiglia effettuare una prova di stampa su carta normale prima di eseguire la stampa sul trasferibile.
.
Cartoncino d'auguri
.
Lucido
Normale 600dpi
Trasferibili a caldo
.
o
.
Carta per striscioni
Carta di formato personalizzato
Carta Nell'elenco Formato carta, selezionare
Carta
Nell'elenco Formato carta, selezionare
Immettere le dimensioni del formato personalizzato.
Striscione
Personalizzata
o
Striscione A4
.
Stampa
.
7
Page 12

Passo 4: Stampa dei documenti

Nel menu File dell'applicazione, fare clic su
1
Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su OK o
2
seconda dell'applicazione.
Stampa
Stampa
.
, a
8
Capitolo 1
Page 13
2

Manutenzione della stampante

Uso del Program ma di co ntro llo

Il Programma di controllo consente di monitorare la stampante e di installare o sostituire le cartucce di stampa. Per aprire il Programma di controllo, nel menu
Avvio
Manutenzione della stampante
fare clic su:
1 Programmi 2 Serie Lexmark Z12 3 Programma di controllo Lexmark Z12
F are clic su...
Stato
Scheda
Monitorare lo stato del processo di stampa.
Annullare il processo di stampa.
Stampare una pagina di prova.
Visualizzare il livello di inchiostro.
Scheda per attivare e disattivare varie funzioni della stampante, ad esempio Effetti sonori e Modalità Buffer.
per:
Opzioni
.
.
.
Cartuccia
Scheda
Installare o sostituire una cartuccia di stampa.
Allineare la cartuccia per ottimizzare la qualità di stampa.
Pulire gli ugelli di stampa.
Visualizzare i codici e ordinare i materiali di consumo direttamente dal sito Web di Lexmark.
per:
Scheda
su
per visualizzare la versione del software della stampante e le informazioni sul copyright.
Scheda
DOS
le impostazioni della stampa in DOS.
Pulsante ? per accedere alla Guida del driver per stampante.
Informazioni
Stampa in
per modificare
Nota: È possibile accedere al Programma di controllo anche facendo doppio clic sull'icona della Serie Lexmark Z12 sul desktop.
Manutenzione della stampante
9
Page 14

Miglioramento della qualità di stampa

Installazione o sostituzione della cartuccia di stampa
Accertarsi che la spia di accensione sia
1
Spia di accensione
Sollevare il coperchio anteriore. Se la stampante non è attiva, il
2
Spia di alimentazione carta
accesa
.
supporto della cartuccia si sposta nella posizione di caricamento.
Coperchio anteriore
Supporto della cartuccia di stampa in posizione di caricamento
Rimuovere la cartuccia di stampa usata. Riporla nell'apposito
3
alloggiamento (vedere pagina 15) o gettarla.
10
Capitolo 2
Page 15
Avvertenza
NON toccare l'area in rame sulla cartuccia di stampa.
4
Installare la cartuccia di stampa di sostituzione:
abc
Se si installa una nuova cartuccia, rimuovere l'adesivo e il nastro trasparente
:
dal fondo della cartuccia.
5
Chiudere il coperchio anteriore.
6
Nella scheda selezionare
Cartuccia
Installa/C am bi a cartuccia
Inserire la cartuccia di stampa nel supporto della cartuccia di stampa.
Spingere indietro la cartuccia finché non
blocca
si posizione corretta.
del Programma di controllo,
. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 9.
7
Selezionare il tipo di cartuccia installata, quindi fare clic su
OK
.
nella
Manutenzione della stampante
Manutenzione della stampante
11
Page 16
Se è stata installata una nuova cartuccia, viene visualizzata una
8
finestra di dialogo. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'allineamento della cartuccia. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 12.
Allineamento della cartuccia di stampa
Caricare carta normale nella stampante.
1
Nella scheda
2
Cartuccia
Allinea cartucce
Viene stampata una pagina di prova di allineamento e visualizzata una finestra di dialogo. La pagina di prova contiene un gruppo di motivi di allineamento. Ciascun modello è numerato.
Individuare il numero corrispondente al modello di allineamento
3
più vicino a una linea retta. Nell'esempio riportato, il modello 3 è il più simile a una linea retta.
Nella finestra di dialogo, immettere il numero della pagina di prova
4
più vicino a una linea retta. Fare clic su OK.
5
del Programma di controllo, selezionare
. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 9.
12
Capitolo 2
Page 17
Pulizia degli ugelli di stampa
1
Caricare carta normale nella stampante.
2
Nella scheda selezionare informazioni, vedere pagina 9.
Se nella stampante è installata una cartuccia nero, viene stampato un motivo di prova degli ugelli simile a quello illustrato di seguito:
Se nella stampante è installata una cartuccia a colori, viene stampato un motivo di prova degli ugelli simile a quello illustrato di seguito:
Cartuccia
del Programma di controllo,
Pulisci ugelli di stampa
. Per ulteriori
Manutenzione della stampante
Manutenzione della stampante
13
Page 18
Confrontare la linea diagonale sopra le barre stampate con la linea
3
diagonale sotto le barre. Controllare se è presente un'interruzione nella linea diagonale sopra le barre. Una linea interrotta indica che gli ugelli sono ostruiti.
Nota: Negli esempi sopra riportati, non sono presenti linee interrotte ad indicare che gli ugelli funzionano correttamente.
Se nella linea inferiore sono presenti delle interruzioni, eseguire
la prova due o più volte. Se la qualità di stampa è soddisfacente dopo aver eseguito la prova tre volte, gli ugelli di stampa sono puliti.
Se la qualità di stampa
non
la prova tre volte, passare alla sezione successiva.
Strofinamento degli ugelli di stampa
Se la qualità di stampa non migliora dopo aver eseguito la pulizia degli ugelli di stampa, è possibile che sia necessario pulire manualmente gli ugelli. Consultare la sezione "Risoluzione dei problemi: Qualità di stampa" della Guida del driver per stampante. Per informazioni su come accedere alla Guida del driver per stampante, vedere pagina 9.

Come conservare le cartucce di stampa

Per aumentare la durata delle cartucce di stampa e ottimizzare le prestazioni della stampante:
Conservare la nuova cartuccia di stampa nella relativa
confezione fino al momento dell'installazione.
Rimuovere le cartucce di stampa dalla stampante solo per sostituirle, pulirle o riporle (vedere la sezione successiva). Il funzionamento delle cartucce di stampa viene compromesso se vengono rimosse dalla stampante ed esposte alla luce per un lungo periodo di tempo.
è soddisfacente dopo aver eseguito
14
Capitolo 2
Page 19
Alloggiamento cartucce di stampa
La garanzia della stampante non copre riparazioni a sseguito di malfunzionamenti o danni causati da cartucce ricaricate. Si sconsiglia di utilizzare cartucce ricaricate per evitare eventuali peggiornamenti della qualità di stampa o danni alla stampante. Per risultati ottimali, utilizzare materiali di consumo Lexmark.
Conservazione di una cartuccia supplementare
Per installare l'alloggiamento della cartuccia e la cartuccia supplementare:
13
Inserire le linguette dell'alloggiamento della cartuccia di stampa negli alloggiamenti, come illustrato nella figura.
2
Far scattare l'alloggiamento della cartuccia in posizione.
Inserire la cartuccia di stampa supplementare nel relativo alloggiamento.
4
Spingere indietro la cartuccia finché
blocca
non si corretta.
nella posizione
Manutenzione della stampante
Per rimuovere una cartuccia di stampa dal relativo alloggiamento:
1
Tirare verso l'esterno la cartuccia di stampa finché non si avverte uno
scatto
.
2
Estrarre la cartuccia di stampa dal relativo alloggiamento.
Manutenzione della stampante
15
Page 20
16
Capitolo 2
Page 21
3

Risoluzione dei problemi

La stampa è lenta o non viene eseguita (vedere pagina 18)
Errata alimentazione o inceppamenti della carta (vedere pagina 20)
Il documento n on viene stampato correttamente o la qualità è scarsa (vedere pagina 22)
Problemi con lucidi o buste (vedere pagina 24)
Messaggi di errore e spie lampeggianti (vedere pagina 25)
Nell'elenco dei problemi di stampa riportato a sinistra, selezionare la categoria corrispondente al problema di stampa da eliminare, quindi leggere la soluzione indicata.
Nota: Per un'illustrazione delle parti della stampante, inclusi i pulsanti, le spie e la posizione dei connettori dei cavi, vedere pagina 31.
Quando si verifica un problema di stampa, è necessario innanzitutto verificare che:
Il cavo di alimentazione sia inserito nella stampante e collegato a una presa elettrica con messa a terra.
La stampante sia
Il cavo della stampante sia correttamente collegato al
accesa
.
computer e alla stampante.
Se si utilizza un cavo parallelo, verificare che si tratti si un cavo parallelo IEEE 1284 compatibile che supporti la stampa bidirezionale.
Se si utilizza Windows 98, la porta della stampante è impostata per una porta LPTn per un cavo parallelo oppure per una porta USB per un cavo USB. Per controllare e, se necessario, modificare la porta della stampante:
1
Nel menu
Imposta stampa
2
Verificare la porta della stampante nell'area Dove.
3
Se è necessario impostare la porta della stampante come porta
File
dell'applicazione software, selezionare
Stampante
(o
USB
, disinstallare e reinstallare il software
).
della stampante. Attenersi alle istruzioni riportate a pagina 27, fare clic su
Avanti
nelle schermate
successive.
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
17
Page 22
Se è necessario impostare la porta della stampante come porta
, disinstallare e reinstallare il software della
LPTn
stampante. Attenersi alle istruzioni riportate a pagina 27, fare clic su
Se si utilizza un cavo parallelo, accertarsi che nel software della
Annulla
nelle schermate successive.
stampante sia abilitata la comunicazione dinamica:
Nel Programma di controllo della stampante, fare clic sulla
1
scheda Verificare che l’opzione
2
Opzioni
stampante-PC non
.
sia selezionata.

La stampa è lenta o non viene eseguita

È possibile che la comunicazione tra il computer e la stampante non avvenga correttamente.
Gli eventi riportati di seguito indicano la presenza di problemi di comunicazione dinamica:
Un messaggio sullo schermo indica che la stampante non è in
grado di stabilire una comunicazione bidirezionale con il PC. Sullo schermo del computer non vengono visualizzati i messaggi
di errore relativi allo stato della stampante (ad esempio Stampante fuori linea) e all'avanzamento del processo di stampa.
Disattiva comunic a zion i
18
Capitolo 3
Prima di procedere, verificare che:
Il cavo parallelo o USB sia correttamente collegato alla
stampante ed al computer. La porta impostata per la stampante sia una porta LPTn, se si
utilizza un cavo parallelo o una porta USB, se si utilizza un cavo. La stampante sia collegata e
accesa
.
In presenza di un commutatore o altro dispositivo (ad esempio uno scanner o un fax) collegato alla porta parallela del computer, verificare che questo supporti la comunicazione bidirezionale. Può essere necessario scollegare la stampante dal commutatore o da altro dispositivo e collegarla direttamente al computer.
Page 23
La stampa è molto lenta
Chiudere le applicazioni non in uso.
Impostare la Qualità di stampa su un valore inferiore nelle Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
Valutare l'acquisto di ulteriore memoria o l'aumento della memoria virtuale del computer.
Nota: La stampa di foto o documenti contenenti grafica può richiedere una maggiore quantità di tempo rispetto alla stampa di testo.
Il funzionamento della stampante appare normale, ma la pagina stampata è bianca
Verificare che:
L'adesivo e il nastro trasparente siano stati rimossi dal fondo della cartuccia di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 11.
La stampante Lexmark sia impostata come stampante predefinita.
Risoluzione dei problemi
La stampante è collegata ma non esegue la stampa o viene visualizzato il messaggio Stampante fuori linea
Verificare che:
La stampante sia correttamente.
Il cavo parallelo o USB sia completamente inserito nella stampante
La stampante Lexmark sia impostata come stampante predefinita.
Il processo di stampa non sia stato interrotto. Per verificare lo stato della stampante:
accesa
.
e la carta sia caricata
Risoluzione dei problemi
19
Page 24
Nella cartella Stampanti, fare doppio clic sull'icona
1
Lexmark Z12
Fare clic sul menu
2
Stampante
e verificare che non sia
presente un segno di spunta accanto all'opzione
Interrompi stampa
.
Stampare una pagina di prova. Se la pagina di prova viene stampata, il funzionamento della stampante è corretto. Controllare l'applicazione software.
La pagina di prova non viene stampata
Verificare che:
La cartuccia di stampa sia installata correttamente. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 10. Il cavo utilizzato sia appropriato e non sia danneggiato. Se si
usa un cavo parallelo, verificare che si tratti si un cavo parallelo IEEE 1284 compatibile che supporti la stampa bidirezionale.
La stampante Lexmark sia impostata come stampante
predefinita.

Errata alimentazione o inceppamenti della carta

20
Capitolo 3
Inceppamenti della carta
Verificare che:
La carta utilizzata sia adatta a stampanti a getto d'inchiostro.
La carta non venga forzata nella stampante durante
l'inserimento. Il bordo superiore della carta sia allineato agli indicatori del formato presenti sul supporto carta.
Non venga caricata una quantità di carta eccessiva
nell'alimentatore di fogli. A seconda dello spessore della carta, l'alimentatore può contenere fino a 100 fogli.
La guida carta aderisca al bordo della carta senza fletterla
nell'alimentatore di fogli. La stampante sia collocata su una superficie piana e stabile.
Page 25
Le buste non vengono alimentate nella stampante
Se la carta normale viene alimentata correttamente, verificare che:
Le buste siano caricate correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 2.
Il formato di busta utilizzato sia supportato dalla stampante e sia selezionato nelle Proprietà della stampante.
L'applicazione software supporti la stampa di buste. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con l'applicazione.
Si verifica un inceppamento della carta
Rimuovere la carta dall'alimentatore di fogli. Se il foglio si trova all'interno della stampante e non è possibile estrarlo:
Risoluzione dei problemi
1
Premere il pulsante di accensione per
spegnere
la
stampante.
2
Tirare la carta per estrarla. Se non è possibile raggiungere la carta poiché si trova troppo internamente, sollevare il coperchio anteriore ed estrarre la carta.
3
Chiudere il coperchio anteriore.
4
Premere il pulsante di accensione per
accendere
la
stampante.
5
Rinviare il documento in stampa.
Risoluzione dei problemi
21
Page 26

Il documento non viene stampato correttamente o la qualità è scarsa

Le linee verticali non sono uniformi
Per migliorare la qualità di stampa delle linee verticali di tabelle, bordi e grafici:
Impostare la Qualità di stampa su un valore superiore nelle
Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
Eseguire una prova di allineamento delle cartucce. Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 12. Pulire gli ugelli di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere
pagina 12.
I colori delle stampe risultano sbiaditi o non corrispondono a quelli visualizzati sullo schermo
Utilizzare un altra marca di carta. Le varie marche di carta
assorbono l'inchiostro in modo diverso e riproducono i colori con leggere variazioni.
È possibile che l'inchiostro della cartuccia stia per esaurirsi.
Verificare il livello dell'inchiostro nella scheda
Cartuccia
Programma di controllo della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 9.
Rimuovere eventuali dispositivi supplementari, ad esempio
scanner, e collegare la stampante alla porta parallela. Pulire gli ugelli di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere
pagina 13.
nel
22
Capitolo 3
Page 27
Le pagine stampate presentano fasce alterne di stampa chiara e scura (stampa intermittente)
Verificare che l'opzione selezionata nella scheda
Abilita modalità buffer
Opzioni
del Programma di
controllo. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 9.
Selezionare scheda
Alta 1200dpi
come Qualità di stampa nella
Documento/Qualità
nelle Proprietà della
stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
La stampante potrebbe avere problemi di comunicazione dinamica. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 18.
La pagina stampata è macchiata
Se la pagina viene macchiata dalla pagina successiva fuoriuscita dalla stampante, rimuovere le pagine non appena fuoriescono e consentirne l'asciugatura prima di raccoglierle.
Impostare la Qualità di stampa su un valore superiore nelle Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
La stampa è troppo scura o confusa
Verificare che:
sia
Risoluzione dei problemi
L'inchiostro si sia asciugato prima di toccare il foglio.
L'impostazione Tipo carta nelle Proprietà della stampante corrisponda al tipo di carta caricata nella stampante.
La carta sia liscia e senza pieghe.
L'impostazione della Qualità di stampa sia appropriata al tipo di carta utilizzata. Se si stampa su carta normale, selezionare
Normale 600dpi
come Qualità di stampa nelle Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
Gli ugelli di stampa siano puliti. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 13.
Risoluzione dei problemi
23
Page 28
Caratteri mancanti o inattesi
Verificare che la stampante Lexmark sia selezionata come
stampante predefinita. La stampante potrebbe avere problemi nella comunicazione
dinamica. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 18.
Non è stata mantenu ta l'imp o stazio n e selezionata dall'utente
Se le impostazioni della stampante vengono modificate
dall'applicazione, vengono applicate solo al documento aperto nell'applicazione. Per applicare le impostazioni a tutti i documenti, è necessario modificarle da Windows. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
Le impostazioni dell'applicazione software possono avere la
priorità su quelle delle Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione dell'applicazione.

Problemi con lucidi o buste

I lucidi si incollano tra loro
24
Capitolo 3
Rimuovere ogni pagina non appena esce dalla stampante e
farla asciugare prima di raccoglierla con le altre. Utilizzare lucidi adatti a stampanti a getto d'inchiostro.
I lucidi vengono stampati con righe bianche
Selezionare
Alta 1200dpi
Proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 4.
È possibile che sia necessario pulire gli ugelli di stampa. Per
ulteriori informazioni, vedere pagina 13.
come Qualità di stampa nelle
Le buste non vengono alimentate nella stampante
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 21.
Page 29

Messaggi di errore e spie lampeggianti

messaggio Inceppamento carta
Spia di accensione
Spia di alimentazione carta
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 21.
Fine inchiostro, messaggio
L'inchiostro della cartuccia di stampa sta per finire. Acquistare una nuova cartuccia di stampa. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione della cartuccia di stampa, vedere pagina 10.
La spia di accensione è accesa mentre la spia di alimentazione carta lam p eg g ia
Se la stampante ha esaurito la carta:
1
Caricare la carta.
2
Premere il pulsante Alimentazione carta.
Se si è verificato un inceppamento della carta, vedere pagina 21 per ulteriori informazioni.
La spia di accensione lampeggia due volte
La cartuccia di stampa è bloccata. Controllare eventuali messaggi di errore sullo schermo.
Risoluzione dei problemi
1 Spegnere 2
Attendere qualche secondo, quindi
la stampante.
riaccendere
stampante.
Se si è verificato un inceppamento della carta, vedere pagina 21 per ulteriori informazioni.
la
Risoluzione dei problemi
25
Page 30
La spia di accensione e la spia di alimentazione carta sono entrambe acc ese, ma la stampa non viene eseg uita
Premere il pulsante di accensione per
1
Scollegare il cavo di alimentazione della stampante.
2
Verificare che tutti i cavi siano fissati correttamente.
3
Collegare il cavo di alimentazione nella presa.
4
Premere il pulsante di accensione per
5
spegnere
accendere
stampante.
la stampante.
nuovamente la
26
Capitolo 3
Page 31

Appendice A

Questa sezione contiene informazioni sui seguenti argomenti:
Installazione del software
della stampante Disinstallazione del software
della stampante Stampa in DOS
Avvertenze
Informazioni sulla sicurezza
Parti della stampante

Installazione del software della stampante

Il software della stampante è disponibile:
nel CD-ROM fornito con la
stampante sul World Wide Web
su dischetti
Se il software della stampante non viene installato correttamente, quando si stampa viene visualizzato un messaggio di errore di comunicazione. È possibile che sia necessario disinstallare e reinstallare il software della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 28.
Windows 98 – Cavo USB
Avviare Windows.
1
Fare clic su
2
viene visualizzata la prima schermata.
Inserire il CD del software.
3
Fare clic su
4
nelle schermate successive. Viene visualizzata la
schermata di installazione del software Lexmark Z12.
Fare clic su
5
software
Avanti
Avanti
Installa
.
quando
o su
Windows 95/98 – Cavo parallelo
Avviare Windows.
1
Fare clic su
2
schermate visualizzate. Quando viene visualizzato il
3
desktop, inserire il CD del software.
Viene visualizzata la schermata di installazione del software Lexmark Z12.
Fare clic su
4
software
Nota:
eseguito automaticamente:
.
Se il CD non viene
Annulla
Installa
nelle
Fine
Nel menu
1
scegliere
Esegui
Alla riga di comando,
2
digitare la lettera dell'unità CD-ROM seguita da esempio
d:\setup
quindi fare clic su OK.
Tramite World Wide Web
Se il computer non è dotato di unità CD-ROM, è possibile scaricare il software della stampante dal sito World Wide Web di Lexmark all’indirizzo www.lexmark.com.
Nel sito web di Lexmark,
1
selezionare il driver appropriato per il sistema operativo utilizzato.
Selezionare
2
Selezionare una posizione sul
3
disco rigido. Fare doppio clic sul file
4
eseguibile (.exe) per aprirlo. Si apre la finestra di
autoestrazione di WinZip.
Seguire le istruzioni
5
visualizzate sullo schermo.
Salva su disco
Avvio
:\setup
,
.
Appendice A
(ad
),
.
Tramite CD-ROM
Attenersi alle istruzioni corrispondenti al sistema operativo e al cavo stampante utilizzati (parallelo o USB):
Appendice A
27
Page 32
Tramite dischetti
Se il computer non è dotato di unità CD-ROM, è possibile creare dei dischetti tramite un altro computer o utilizzare un'unità CD­ROM. Sono necessari almeno tre dischetti vuoti da 3,5 pollici.
Per creare i dischetti del software della stampante:
Inserire il CD del software
1
nell'apposita unità. Se il CD non viene eseguito
automaticamente:
Nel menu
a
.
Esegui
Alla riga di comando,
b
digitare la lettera dell'unità CD-ROM seguita da
:\setup d:\setup
su OK.
Quando viene visualizzata la
2
schermata di installazione del software Lexmark Z12, selezionare
Selezionare
3
Seguire le istruzioni che
4
appaiono sullo schermo.
Per installare il software della stampante dai dischetti:
Avviare Windows.
1
Inserire il Disco 1 di
2
installazione nell'unità disco. Nel menu
28
3
Esegui
Alla riga di comando, digitare
4
la lettera dell'unità disco seguita da esempio clic su OK.
Appendice A
Avvio
.
:\setup
a:\setup
, scegliere
Avvio
(ad esempio
), quindi fare clic
Strumenti
Crea dischetti
.
, scegliere
(ad
), quindi fare
Quando richiesto dal software
5
della stampante, inserire i dischi appropriati nell'unità disco e fare clic su OK.
Seguire le istruzioni che
6
appaiono sullo schermo.

Disinstallazione del software della stampante

Se il software della stampante non è installato correttamente oppure se la porta della stampante non è installata correttamente, potrebbe essere necessario disinstallare e reinstallare il software.
Per disinstallare il software della stampante:
Nel menu
1
Programmi
Selezionare
2
.
Z12
Selezionare
3
Lexmark Z12
Seguire le istruzioni che
4
.
appaiono sullo schermo.
Per reinstallare il software della stampante, attenersi alle istruzioni fornite nella sezione “Installazione del software della stampante” a pagina 27.

Printing from DOS

Per aprire la Guida in linea della stampante e individuare le informazioni sulla stampa in DOS:
, scegliere
Avvio
.
Serie Lexmark
Disinstalla Serie
.
Aprire le Proprietà della
1
stampante (per ulteriori informazioni, vedere pagina 5) o il Programma di controllo (per ulteriori informazioni, vedere pagina 9).
Fare clic sul pulsante ?
2
nell'angolo inferiore destro della schermata del software.
Sulla parte superiore della
3
schermata della Guida, fare clic su
Sommario della Guida
Scorrere gli argomenti
4
disponibili fino alla sezione Come.…
Tra gli argomenti disponibili
5
nella sezione Come…, fare clic su
Stampare da applicazioni
Windows e DOS
.

Avvertenze sulle emissioni elettroniche

Dichiarazi one di conformità del Federal Communications Commission (FCC)
The Lexmark Z11 Series Color Jetprinter found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The FCC Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
TM
has been tested and
.
Page 33
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the
receiving antenna. Increase the separation
between the equipment and receiver.
Connect the equipment into
an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult your point of
purchase or service representative for additional suggestions.
The manufacturer is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate this equipment.
To assure compliance
Nota:
with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class B computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark
part number 1329605 for parallel attach or 43H5856 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations.
Any questions regarding this compliance information statement should be directed to:
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (606) 232-3000
Conformità alle direttive della Comunità Europea (EC)
Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione dettati dalle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC del Consiglio della Comunità Europea riguardanti l’approssimazione e l’armonizzazione delle leggi degli Stati membri relative alla compatibilità e sicurezza elettromagnetica delle apparecchiature elettroniche progettate per essere utilizzate entro determinati limiti di tensione.
La dichiarazione di conformità e i requisiti dettati dalla direttiva sono stati firmati dal Direttore della produzione e del Servizio assistenza tecnica presso la Lexmark International, S.A., Boigny, France
Questo prodotto è conforme ai limiti di Classe B EN 55022 e alle norme di sicurezza EN 609500.

Energy Star

Il programma EPA ENERGY STAR è un'iniziativa comune avviata dai costruttori di computer con lo scopo di promuovere l'introduzione di prodotti a basso consumo energetico al fine di ridurre l'inquinamento atmosferico causato dalla produzione di energia elettrica.
Le aziende che partecipano a questo programma introducono sul mercato personal computer, stampanti, monitor o fax che si spengono automaticamente quando non vengono utilizzati. Tale funzione riduce la quantità di energia utilizzata fino al 50%. Lexmark partecipa orgogliosamente a questo programma.
In qualità di partecipante al programma Energy Star, Lexmark International, Inc. dichiara che il presente prodotto soddisfa i requisiti Energy Star relativi al consumo energetico.

Cavo di alimentazione

Se l'alimentatore si guasta, sostituirlo con una parte di ricambio Lexmark o con un'altra parte UL LISTED Direct Plug-In Power Unit di tipo "Classe 2" da 30 Vcc (500 mA/830 mA).
Appendice A
Appendice A
29
Page 34

Norme di sicurezza

Se il prodotto NON è
contrassegnato con questo simbolo DEVE essere collegato ugualmente a una presa elettrica con messa a terra. Il cavo di alimentazione deve
essere collegato ad una presa elettrica posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile. Per la manutenzione o le
riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato. Il prodotto è stato
progettato, testato e approvato in conformità a severi standard di sicurezza e per l'utilizzo con componenti Lexmark specifici. Le caratteristiche di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. Lexmark non è responsabile per l'utilizzo di parti di ricambio di altri produttori.
30
Appendice A
Page 35

Parti della stampante

e
a
Pulsante di accensione
Consente di accendere o spegnere la stampante.
Spie
Per ulteriori informazioni, vedere pagina 25.
Guida carta
Posizionarla lungo la carta per consentirne la corretta alimentazione.
Pulsante di alimentazione carta
Consente di caricare ed espellere la carta o di proseguire la stampa.
Supporto carta
Mantiene la carta in posizione verticale nell'alimentatore di fogli.
Alimentatore di fogli automatico
Consente di caricare la carta.
Coperchio anterior
Aprirlo per installare una cartuccia di stampa o eliminare eventuali inceppamenti della carta.
Vassoio uscita cart
Appendice A
Alloggiamento cartucce di stampa
Consente di riporre la cartuccia (nero o a colori) non utilizzata. Per informazioni sull'installazione, vedere pagina 15.
Connettore cavo parallelo
Connettore cavo USB
Connettore alimentazion
Appendice A
31
Page 36
32
Appendice A
Page 37

Appendice B

Supporto clienti e garanzia

Assistenza tecnica gratuita su Internet
Presso il sito Web di Lexmark
http://www.lexmark.com
è possibile trovare le risposte alle domande più frequenti, le soluzioni ai problemi più comuni e richiedere assistenza tecnica 24 ore su 24, sette giorni su sette. È inoltre possibile accedere agli aggiornamenti dei driver e alle notizie più recenti sui prodotti Lexmark.
Driver per stampante
Per consentire la comunicazione tra la stampante e il computer, è necessario installare il driver per stampante sul computer.Ogni stampante viene fornita con un driver Lexmark, contenuto nel CD-ROM. Attenersi alle istruzioni visualizzate dopo aver inserito il CD-ROM nel computer. Se si desidera un'altra copia o una copia del driver su dischetto, è possibile:
scaricare il software della
stampante dal sito Web di Lexmark all'indirizzo:
http://www.lexmark.com
e installare il file seguendo le istruzioni
rivolgersi al rivenditore
Lexmark e richiedere una copia del driver su dischetto.
Inserire il CD del driver e selezionare l'opzione per la creazione di dischetti "Crea dischetti".
Assistenza tecnica gratuita tr amite il sistema automatizzato Lexmark Fax Back
Lexmark offre anche assistenza tecnica tramite il sistema automatizzato Fax Back, un sistema gratuito, disponibile 24 ore su 24 e sette giorni su sette. Utilizzando un telefono a toni, comporre il numero di Fax Back del paese in cui si risiede:
Francia
+33 (0) 155 1741 68
Germania
+49 69 5007 0119
Italia
+39 (0) 2 696 822 28
Regno Unito
+44(0)2073653906
Spagna
+34 91 74976 92
I numeri relativi agli altri paesi sono disponibili presso il sito Web
http://www.lexmark.com
di Lexmark.
È possibile richiedere un catalogo informativo sulle opzioni di assistenza tecnica oppure ordinare direttamente la
documentazione se si dispone già del codice del documento.
Assistenza tecnica durante i primi 12 mesi di garanzia
Se non si riesce risolvere il problema visitando il sito Web o rivolgendosi al servizio Fax Back, è possibile contattare direttamente Lexmark. Per consentire ai tecnici di fornire un servizio di qualità, accertarsi di:
Leggere la sezione
Risoluzione dei problemi della Guida per l'utente e completare la procedura indicata.
Accendere il computer e la
stampante in modo da potervi accedere durante la chiamata e svolgere le operazioni richieste per individuare il problema.
Avere a disposizione le
seguenti informazioni:
numero di serie della
-
stampante (riportato sull’etichetta sul retro della stampante);
modello della stampante;
-
modello e configurazione
-
del computer (ovvero marca, tipo di processore, memoria sul sistema).
Appendice B
Appendice B
33
Page 38
I tecnici sono disponibili ai seguenti numeri:
Austria
+0179732123
Belgio (fiammingo)
+02 717 11 02
Belgio (francese)
+02 717 11 01
Danimarca
+352 59401
Finlandia
+09 22932801
Francia
+01 69199601
Germania
+0180 5512511
Irlanda
+01 8049292
Italia
+0245281501
Norvegia
+2305 1701
Paesi Bassi
+035 6994699
Portogallo
+21 415 34 60
Regno Unito
+020 82801701
Spagna
+90211 123051
Svezia
+087526840
Svizzera (francese)
+022 310 09 78
34
Appendice B
Svizzera (italiano)
+091 970 12 58
Svizzera (tedesco)
+01 212 63 43
Assistenza tecnica dopo i primi 12 mesi di garanzia
È possibile usufruire dell'assistenza tecnica anche dopo i primi 12 mesi di garanzia visitando il sito Web all'indirizzo
http://www.lexmark.com
oppure utilizzando il sistema Fax Back.
È disponibile anche un servizio di assistenza telefonica a pagamento. La tariffa viene comunicata al cliente al momento della chiamata. Se si accetta di usufruire del servizio, il pagamento della tariffa verrà effettuato tramite carta di credito. Si prega di avere a disposizione il numero della propria carta di credito Visa o MasterCard in modo da poter fornire gli estremi per il pagamento.
Garanzia limita ta Lexmark
Lexmark garantisce all'acquirente originario e a eventuali terzi che utilizzino o acquistino il prodotto durante il periodo di garanzia, purché provvisti della prova di acquisto originale, che il presente prodotto è costituito da parti nuove o da parti nuove e usate aventi la stessa funzionalità, è conforme alle specifiche pubblicate da Lexmark, è privo di difetti di materiali o di lavorazione ed è funzionante. Lexmark non garantisce il funzionamento ininterrotto o esente da errori del presente prodotto.
La durata della garanzia del prodotto è pari a un anno a partire dalla data di acquisto mentre la durata della garanzia della cartuccia (o cartucce) originale fornita con il prodotto è pari a 90 giorni a partire dalla data di acquisto, ove non diversamente stabilito da altre disposizioni applicabili. La ricevuta di acquisto, indicante il numero di serie e la data di acquisto, costituisce la prova di acquisto ai fini della garanzia.
Il software distribuito da Lexmark insieme al prodotto o al pacchetto non è coperto dalla presente garanzia ma è regolato dalle norme indicate nel pacchetto software e o nell'accordo di licenza dell'utente del software.
Eventuali riparazioni e interventi di assistenza tecnica durante il periodo di garanzia verranno effettuati gratuitamente dai tecnici dell'assistenza tecnica Lexmark, che è possibile contattare telefonicamente, via fax o visitando i siti Web indicati più avanti.
Per richiedere riparazioni o interventi di assistenza tecnica gratuiti, l'utente deve specificare il numero di serie, la data e il luogo di acquisto. Se non si dispone di tali informazioni, il prodotto sarà considerato non coperto da garanzia, con conseguente addebito delle tariffe correnti applicate per eventuali servizi prestati. Durante eventuali interventi in garanzia, si tenterà prima di individuare e correggere il problema telefonicamente, tramite Internet o via fax. Lexmark si impegna a riparare o sostituire il prodotto difettoso fornendone uno
Page 39
nuovo o rimesso a nuovo. I tecnici dell'assistenza tecnica Lexmark forniranno le istruzioni per la restituzione o la sostituzione dell'eventuale prodotto difettoso. Si consiglia di conservare il materiale di imballaggio originale in modo da poterlo riutilizzare durante il periodo di garanzia.Tutte le parti e i prodotti sostituiti durante eventuali interventi in garanzia divengono di proprietà della Lexmark.
Gli interventi in garanzia non includono riparazioni o sostituzioni in seguito a danni derivanti da: collegamenti o modifiche apportate al prodotto, danni accidentali o uso improprio, ambienti operativi non conformi alle specifiche indicate quanto a temperatura, aria o umidità, manutenzione o riparazioni non eseguite da fornitori di servizi autorizzati da Lexmark e uso di cartucce non originali Lexmark o di supporti di stampa non consigliati da Lexmark.
LA PRESENTE GARANZIA È DA CONSIDERARSI ESCLUSIVA. È PERTANTO ESCLUSA QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPRESSA E IMPLICITA, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ AD USI SPECIFICI (TRANNE I CASI IN CUI DETTE GARANZIE IMPLICITE SIANO RICHIESTE DA EVENTUALI DISPOSIZIONI APPLICABILI). ALLA SCADENZA DEL PERIODO DI GARANZIA, NON SARANNO APPLICABILI ALTRE GARANZIE ESPRESSE E IMPLICITE.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
L'unica azione a tutela dell'acquirente consiste nell'intervento in garanzia sopra specificato. L'eventuale responsabilità di Lexmark per danni effettivi di qualsiasi natura sarà limitata all'importo versato per l'acquisto, la riparazione o la sostituzione del prodotto. La presente limitazione di responsabilità per danni effettivi non è applicabile in caso di lesioni personali o danni ai beni immobili, per i quali Lexmark è legalmente responsabile. In nessun caso Lexmark sarà responsabile per perdita di profitti, danni accidentali o consequenziali anche nel caso in cui la possibilità di tali danni sia stata notificata alla Lexmark.
ESTENSIONE DELLA GARANZIA
Il cliente ha la facoltà di estendere la durata della presente garanzia in qualsiasi momento durante il periodo di garanzia acquistando un programma di garanzia prolungata. Per ulteriori informazioni sull'estensione della garanzia, visitare il sito Web di Lexmark all'indirizzo
http://www.lexmark.com
o rivolgersi il rivenditore.
Appendice B
Appendice B
35
Page 40
36
Appendice B
Page 41

Indice

A
alimentatore auto
individuazione 31
allineamento
cartuccia di stampa 12
avvertenze
Conformità alle direttive
della Comunità Euro­pea 29
dichiarazione di garanzia
33
emissioni elettroniche
28 Energy Star 29 FCC 28 norme di sicurezza 30 sostituzione dell'alimen-
tatore 29
avvertenze su Energy Star 29 avvertenze sulla conformità alle direttive della Comu­nità Europea 29 avvertenze sulle emissioni elettroniche 28
B
buste
caricamento 2 problemi 21 suggerimenti per l'im-
postazione 7
C
caratteri, mancanti o inat­tesi 24 caricamento
buste 2 carta di formato person-
alizzato 3 cartoline 2 cartoncini 2 cartoncini d'auguri 2 lucidi 2 striscioni 3 trasferibili a caldo 2
carta di formato personaliz­zato
caricamento 3 suggerimenti per l'im-
postazione 7
carta, caricamento 2 cartoline
caricamento 2 suggerimenti per l'im-
postazione 7
cartoncini
caricamento 2 suggerimenti per l'im-
postazione 7
cartoncini d'auguri
caricamento 2 suggerimenti per l'im-
postazione 7
cartuccia d'inchiostro
Vedere cartuccia di
stampa
cartuccia di stampa
allineamento 12
codici 1 conservazione 15 Fine inchiostro, messag-
gio 25 installazione 10 pulizia degli ugelli 13 sostituzione 10 strofinamento degli
ugelli 14
cartuccia di stampa, allog­giamento
individuazione 31 installazione 15
cavo di alimentazione
problemi di collegamen-
to 17 sostituzione 29
cavo parallelo
codice 29 problemi di collegamen-
to 17
cavo USB, codice 29 CD-ROM
installazione del soft-
ware 28
codici
cartuccia a colori 1 cartuccia d'inchiostro
nero 1 cavo parallelo 29 cavo USB 29
comunicazione bidirezion­ale
disattivazione 18 problemi 18
comunicazione dinamica
disattivazione 18
Indice
Indice
37
Page 42
problemi 18 connettore alimentazione 31 connettore cavo parallelo
individuazione 31 connettore cavo USB
individuazione 31 contatti
supporto della cartuccia
di stampa 14
coperchio anteriore 31
D
dichiarazione di garanzia 33 dichiarazione di garanzia limitata 33 dischetti, installazione
software stampante 28 disinstallazione del soft­ware della stampante 28 driver per stampante
disinstallazione 28
installazione 27, 28
scaricamento 27 driver stampante scaricato
installazione 27
F
fasce 23 Federal Communication Commission (FCC) Compli­ance Information State­ment 28 Fine inchiostro, messaggio 25 fogli lucidi
Vedere lucidi
G
guida carta
individuazione 31 Guida del driver per stam­pante
accesso 6, 9
I
identificazione parti 31 illustrazione parti 31 informazioni su come con­tattare il supporto clienti 33 installazione
cartuccia di stampa 10
software stampante 27,
28 inversione ordine di stampa 6
L
lucidi
caricamento 2 problemi 24 suggerimenti per l'im-
postazione 7
M
materiali di consumo, or­dine 9 messaggi di errore
Fine inchiostro 25 Inceppamento carta 21 Stampante fuori linea
19 messaggi, errore
Fine inchiostro 25 Inceppamento carta 21 Stampante fuori linea
19 messaggio Inceppamento carta 21, 25 migliorame nto della qualità
di stampa 10
N
norme di sicurezza 30
O
ordine di materiali di con­sumo 9
P
pagina di prova
allineamento 12 mancata stampa 20 motivo di prova degli
ugelli
cartuccia a colori 13 cartuccia d'inchios-
tro nero 13 parti stampante 31 posizione parti 31 problemi di stampa
Vedere Risoluzione dei
problemi
Programma di controllo
allineamento della car-
tuccia di stampa 12 apertura 9 uso 9
Proprietà della stampante
apertura
da un'applicazione 5
da Windows 5 personalizzazione 5 schede 6 suggerimenti per l'im-
postazione 7 Pulsante di accensione 31 Pulsante di alimentazione carta 31 pulsanti 31
38
Indice
Page 43
Q
qualità di stampa
colori mancanti 22 colori non corrisponden-
ti 22 colori sbiaditi 22 confusa 23 fasce 23 miglioramento 10 risoluzione dei problemi
22 troppo scura 23
R
risoluzione dei problemi 17
alimentazione di più
fogli 20 caratteri inattesi 24 caratteri mancanti 24 carta speciale 24 colori mancanti 22 colori sbiaditi 22 comunicazione dinami-
ca 18 fasce 23 Fine inchiostro, messag-
gio 25 impostazioni della stam-
pante 24 inceppamenti carta 20 inceppamento carta 20,
21 la pagina di prova non
viene stampata 20 le buste non vengono
stampate 21 linee bianche 24 linee verticali non uni-
formi 22 messaggi di errore 25 messaggio Inceppamen-
to carta 25 messaggio Stampante
fuori linea 19 pagine bianche 19 pagine incollate 24 problemi di alimentazi-
one della carta 21 qualità del colore 22 qualità di stampa 22 software stampante
disinstallazione 28
installazione 27 spie lampeggianti 25 stampa confusa 23 stampa intermittente 23 stampa lenta 18, 19 stampa macchiata 23 stampa troppo scura 23 stampante inattiva 18,
26 risoluzione dei problemi della stampante
Vedere Risoluzione dei
problemi
S
software stampante
disinstallazione 28 installazione 27 Programma di controllo
9
Proprietà della stam-
pante 5 software, stampante
disinstallazione 28 installazione 27 Programma di controllo
9
Proprietà della stam-
pante 5
scaricamento 27 sostituzione, cartuccia di stampa 10 Spia di accensione 25 Spia di alimentazione carta 25
spie
Acceso 25 Alimentazione carta 25 individuazione 31 modelli 25
spie lampeggianti 25
risoluzione dei problemi
25
stampa
buste 7 carta di formato person-
alizzato 7 cartoline 7 cartoncini 7 cartoncini d'auguri 7 da Internet 6 in DOS 28 iniziare dall'ultima pagi-
na 6 inversione ordine di
stampa 6 lucidi 7 striscioni 3, 7 trasferibili a caldo 7 uso di Uniforma per web
6
stampa da Internet
Uniforma per web 6
stampa in DOS 9, 28 stampa intermittente 23 striscioni
caricamento 3 carta consigliata 3 selezione nelle Proprietà
della stampante 3 stampa 3 suggerimenti per l'im-
postazione 7
suggerimenti per l'im­postazione
buste 7 carta di formato person-
alizzato 7 carta per striscioni 7 cartoline 7 cartoncini 7
Indice
Indice
39
Page 44
cartoncini d'auguri 7 lucidi 7 trasferibili a caldo 7
supporto carta
individuazione 31
supporto clienti
dopo la scadenza della
garanzia 34
sistema Fax Back autom-
atizzato 33
su Internet 33 supporto della cartuccia di stampa 10 supporto tecnico
dopo la scadenza della
garanzia 34
sistema Fax Back autom-
atizzato 33
su Internet 33
T
trasferibili a caldo
caricamento 2
suggerimenti per l'im-
postazione 7
40
U
ugelli di stampa
pulizia 13
strofinamento 14 Uniforma per web 6
V
vassoio uscita
individuazione 31
Indice
Loading...