Gunakan hanya catu daya dan kabel listrik yang disertakan bersama produk ini atau catu daya dan kabel listrik pengganti yang disetujui
oleh pembuat produk ini.
Sambungkan kabel listrik ke stopkontak yang dibumikan dengan benar yang berada di dekat produk dan mudah diakses.
AWAS: Jangan memilin, mengikat, meremukkan, atau meletakkan benda berat di atas kabel daya. Jangan sampai kabel daya
tergesek atau tertekan. Jangan sampai kabel daya terjepit di antara benda, sepertu furnitur dan dinding. Jika kabel saya salah
digunakan, muncul risiko kebakaran atau sengatan listrik. Periksa kabel daya secara berkala, apakah ada tanda-tanda kesalahan
penggunaan. Sebelum memeriksa kabel daya, cabut kabel daya dari stopkontak.
Servis atau reparasi, selain yang dijelaskan dalam dokumentasi bagi pengguna, harus dilakukan oleh petugas servis profesional.
Produk ini dibuat, diuji, dan disetujui sebagai produk yang memenuhi standar keamanan global yang ketat terkait dengan penggunaan
komponen Lexmark. Fitur-fitur keamanan beberapa komponen tidak selalu terlihat jelas. Lexmark tidak bertanggung jawab atas
penggunaan komponen pengganti lain.
AWAS: Jangan menggunakan fitur faks pada saat terjadi badai petir. Jangan melakukan pemasangan produk ini atau membuat
sambungan listrik/kabel, seperti kabel listrik atau telepon, pada saat terjadi badai petir.
SIMPANLAH PETUNJUK INI.
Page 3
Daftar Isi
Informasi keselamatan.....................................................................................................2
Menginstal printer di jaringan pada komputer jaringan yang lain......................................................26
Menyiapkan printer pada sistem operasi Windows...........................................................................27
Mempersiapkan printer untuk fungsi faks..........................................................................................28
Menggunakan adaptor RJ11 ......................................................................................................................28
Memilih koneksi faks ..................................................................................................................................31
Menghubungkan printer ke mesin penjawab.............................................................................................. 31
Menghubungkan printer langsung ke soket telepon di dinding .................................................................. 33
Menghubungkan printer langsung ke soket telepon dinding di Jerman .....................................................33
Menghubungkan printer ke komputer dengan menggunakan modem.......................................................34
Menghubungkan printer ke telepon ............................................................................................................35
Menyiapkan printer untuk mengefaks dari sistem PBX.............................................................................. 37
Menggunakan layanan telepon digital........................................................................................................ 37
Memahami menu Settings (Setelan) ..........................................................................................................41
Memasang panel kontrol untuk bahasa lain............................................................................................... 43
Menginstal perangkat lunak printer...................................................................................................44
Memahami perangkat lunak printer...................................................................................................45
Menghidupkan atau mematikan pemberitahuan melalui suara saat pencetakan dilakukan.............48
Memasang server cetak nirkabel internal..........................................................................................48
Mengkonfigurasikan server cetak nirkabel internal opsional.............................................................49
Apa arti lampu indikator Wi-Fi?.........................................................................................................49
Informasi Keamanan.........................................................................................................................50
Memasang di jaringan...................................................................................................51
Penggunaan di jaringan secara umum..............................................................................................51
Tinjauan sekilas mengenai jaringan ...........................................................................................................51
Konfigurasi jaringan rumah yang umum.....................................................................................................51
3
Page 4
Informasi apa yang saya perlukan dan di mana mencarinya?................................................................... 53
Mencari alamat MAC .................................................................................................................................. 53
Mencari printer/server cetak yang terletak pada subnet jarak jauh............................................................54
Pencetakan IP langsung............................................................................................................................. 54
Memeriksa setelan port .............................................................................................................................. 55
Penggunaan di jaringan nirkabel.......................................................................................................55
Menggunakan koneksi jaringan nirkabel .................................................................................................... 55
Mencari kekuatan sinyal ............................................................................................................................. 57
Menginstal printer di jaringan ..................................................................................................................... 57
Berbagi pakai printer di jaringan.................................................................................................................57
Mengkonfigurasikan printer jaringan .......................................................................................................... 58
Jenis-jenis jaringan nirkabel .......................................................................................................................59
Saran untuk menggunakan adaptor jaringan .............................................................................................59
Memasukkan nomor faks .........................................................................................................................120
Mengirim faks menggunakan perangkat lunak......................................................................................... 121
Mengirim faks menggunakan panel kontrol.............................................................................................. 121
Mengirim faks sambil mendengarkan panggilan (On Hook Dial) ............................................................. 122
Mengirim faks broadcast pada waktu yang dijadwalkan ..........................................................................123
Menerima faks.................................................................................................................................123
Menerima faks secara manual ................................................................................................................. 123
Menetapkan kode jawab faks manual ...................................................................................................... 124
Menggunakan Caller ID (Identitas Pemanggil) dari panel kontrol ............................................................124
Menggunakan Caller ID (Identitas Pemanggil) dari perangkat lunak.......................................................125
Menerima faks secara otomatis................................................................................................................ 125
Menerima faks dengan mesin penjawab..................................................................................................126
Menerima faks dua sisi............................................................................................................................. 126
Printer sudah dikonfigurasikan dengan benar, tapi tidak dapat ditemukan di jaringan ............................ 152
Printer jaringan nirkabel tidak mencetak ..................................................................................................152
Printer jaringan tidak muncul pada daftar pilihan printer sewaktu penginstalan ...................................... 153
Indikator Wi-Fi tidak menyala ................................................................................................................... 154
Lampu indikator Wi-Fi berkedip jingga sewaktu penginstalan..................................................................154
Lampu indikator Wi-Fi berwarna jingga ....................................................................................................156
Printer nirkabel tidak lagi berfungsi .......................................................................................................... 157
Mengubah setelan nirkabel setelah penginstalan ....................................................................................158
Menyetel ulang server cetak nirkabel internal ke setelan default pabrik .................................................. 158
Printer tidak dapat menghubung ke jaringan nirkabel .............................................................................. 159
Wireless Setup Utility tidak dapat berkomunikasi dengan printer sewaktu penginstalan (hanya
pengguna Windows) ............................................................................................................................ 161
Memeriksa nama jaringan (hanya untuk pengguna Windows).................................................................161
8
Page 9
Mem-ping titik akses................................................................................................................................. 161
Level tinta tampaknya terlalu cepat turun.................................................................................................169
Yang tercetak adalah halaman kosong atau halaman yang keliru........................................................... 169
Ada karakter yang hilang atau tak terduga pada hasil cetak.................................................................... 169
Warna pada hasil cetak pudar atau berbeda dari warna di layar .............................................................170
Kertas foto mengkilap atau transparansi saling menempel .....................................................................170
Halaman dicetak dengan font berbeda..................................................................................................... 171
Hasil cetak terlalu gelap atau mengandung corengan .............................................................................171
Karakter yang tercetak bentuknya tidak benar atau penjajarannya tidak benar ...................................... 171
Hasil cetak mengandung jalur tipis dan tebal yang bergantian................................................................172
Transparansi atau foto mengandung garis-garis putih.............................................................................172
Garis lurus vertikal tidak mulus................................................................................................................. 172
Muncul garis-garis putih pada grafis atau area hitam pekat.....................................................................173
Memeriksa status printer .......................................................................................................................... 173
Setelan tidak disimpan .............................................................................................................................174
Kertas terus menerus macet ....................................................................................................................185
Kemacetan kertas dalam Pengumpan Dokumen Otomatis (ADF) ........................................................... 186
Kemacetan kertas dalam unit dupleks......................................................................................................186
Unit dupleks tidak beroperasi dengan benar ............................................................................................ 187
Pemecahan masalah kartu memori.................................................................................................187
Kartu memori tidak dapat dimasukkan ..................................................................................................... 187
Tidak terjadi apa-apa apabila kartu memori dimasukkan ......................................................................... 187
Foto tidak dapat ditransfer dari kartu memori melalui jaringan nirkabel................................................... 188
Pemecahan masalah penyalinan....................................................................................................189
Copier tidak bereaksi................................................................................................................................ 189
Unit pemindai tidak bisa ditutup................................................................................................................ 189
Dokumen ini terdapat pada boks printer atau di situs web
Lexmark di www.lexmark.com.
Panduan Pengguna
UraianLokasi
Panduan Pengguna
perangkat keras dan perangkat lunak (pada sistem
operasi Windows) dan beberapa petunjuk dasar untuk
menggunakan printer.
Perhatikan: Jika printer Anda mendukung sistem
operasi Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan untuk
Mac):
berisi petunjuk untuk menyiapkan
Dokumen ini terdapat pada boks printer atau di situs web
Lexmark di www.lexmark.com.
1 Dari desktop Finder, klik dua kali folder Lexmark
6500 Series.
2 Klik dua kali ikon Help (Bantuan) .
13
Page 14
Panduan Pengguna: Versi Lengkap
UraianLokasi
Panduan Pengguna: Versi Lengkap
penggunaan printer dan informasi lain seperti:
berisi petunjuk
• Cara menggunakan perangkat lunak (pada sistem
operasi Windows)
• Memasukkan kertas
• Mencetak
• Bekerja dengan foto
• Memindai (jika didukung oleh printer Anda)
• Membuat salinan (jika didukung oleh printer Anda)
• Mengefaks (jika didukung oleh printer Anda)
• Merawat printer
• Menghubungkan printer ke jaringan (jika didukung
oleh printer Anda)
• Memecahkan masalah cetak, salin, pindai, faks,
kemacetan kertas, dan kesalahan pengumpanan
Perhatikan: Jika printer Anda mendukung sistem operasi
Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan untuk Mac):
1 Dari desktop Finder, klik dua kali folder Lexmark
6500 Series.
2 Klik dua kali ikon Help (Bantuan) .
Apabila Anda menginstal perangkat lunak printer,
Panduan Pengguna: Versi Lengkap
akan diinstal.
1 Lakukan salah satu dari yang berikut:
• Pada Windows Vista, klik .
• Pada Windows XP dan sebelumnya, klik Start
(Mulai).
2 Klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All
Programs (Semua Program) Lexmark 6500
Series.
3 Klik Panduan Pengguna.
Jika link ke
ikuti petunjuk berikut:
Panduan Pengguna
tidak ada pada desktop,
1 Masukkan CD.
Muncul layar penginstalan.
Perhatikan: Jika perlu, klik
(Semua Program) Run (Jalankan). Pada
Windows XP dan versi sebelumnya, klik Start
(Mulai) Run (Jalankan), kemudian ketikkan D:
\setup, di mana D adalah huruf pengenal drive CD
ROM.
Troubleshooting) (Lihat Panduan Pengguna
(Termasuk Pemecahan Masalah Penyiapan)).
4 Klik Yes (Ya).
Panduan Pengguna
Ikon
Panduan Pengguna: Versi Lengkap
layar.
Dokumen ini juga terdapat di situs web Lexmark di
www.lexmark.com.
muncul pada desktop, dan
muncul pada
Lexmark Solution Center
UraianLokasi
Perangkat lunak Lexmark Solution Center terdapat
dalam CD. Perangkat lunak ini akan diinstal
bersama perangkat lunak lain, jika printer
terhubung ke komputer.
Untuk mengakses Lexmark Solution Center:
1 Lakukan salah satu dari yang berikut:
2 Klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All
3 Pilih Lexmark Solution Center.
14
• Pada Windows Vista, klik .
• Pada Windows XP dan sebelumnya, klik Start
(Mulai).
Programs (Semua Program) Lexmark 6500 Series.
Page 15
Customer support (Dukungan pelanggan)
UraianLokasi (Amerika Utara)Lokasi (wilayah lain di seluruh dunia)
Perhatikan: Nomor telepon dan jam kerja
dapat berubah tanpa pemberitahuan. Untuk
mengetahui nomor telepon terbaru yang
tersedia, lihat dokumen cetak tentang
pernyataan jaminan yang disertakan
bersama printer.
Dukungan melalui e-mailUntuk dukungan melalui e-mail, kunjungi
situs web kami: www.lexmark.com.
1 Klik CUSTOMER SUPPORT.
2 Klik Technical Support.
3 Pilih kelompok (family) printer Anda.
4 Pilih model printer Anda.
5 Dari bagian Support Tools, klik e-Mail
Support.
6 Isi formulir yang disediakan, kemudian
klik Submit Request.
Nomor telepon dan jam kerja bervariasi
berdasarkan negara atau wilayah.
Kunjungi situs web kami di
www.lexmark.com. Pilih negara atau
wilayah, kemudian pilih link Customer
Support (Dukungan Pelanggan).
Perhatikan: Untuk informasi tambahan
mengenai cara menghubungi Lexmark,
lihat dokumen cetak tentang jaminan
yang disertakan bersama printer.
Dukungan e-mail bervariasi
berdasarkan negara atau wilayah, dan
mungkin tidak tersedia dalam beberapa
kasus.
Kunjungi situs web kami di
www.lexmark.com. Pilih negara atau
wilayah, kemudian pilih link Customer
Support (Dukungan Pelanggan).
Perhatikan: Untuk informasi tambahan
mengenai cara menghubungi Lexmark,
lihat dokumen cetak tentang jaminan
yang disertakan bersama printer.
15
Page 16
Jaminan Terbatas
UraianLokasi (AS)Lokasi (wilayah lain di seluruh
dunia)
Informasi Jaminan Terbatas
Lexmark International, Inc.
memberikan jaminan terbatas
bahwa printer ini bebas dari cacat
bahan dan pengerjaan selama
jangka waktu 12 bulan setelah
tanggal pembelian asli.
Untuk melihat pembatasan dan
persyaratan jaminan terbatas ini, lihat
Pernyataan Jaminan Terbatas yang
disertakan bersama printer ini atau yang
tercantum di www.lexmark.com.
Informasi jaminan bervariasi
menurut negara atau wilayah.
Lihat dokumen cetak tentang
jaminan yang disertakan
bersama printer.
3 Dari bagian Statement of Limited
Warranty, klik Inkjet & All‑In‑One
Printers.
4 Untuk melihat teks jaminan, gulirlah
halaman web tersebut.
Catatlah informasi berikut (tercantum pada kuitansi dari toko dan di bagian belakang printer), dan siapkan informasi
ini bila menghubungi kami agar Anda dapat dilayani lebih cepat:
• Nomor Jenis Mesin
• Nomor seri
• Tanggal pembelian
• Toko tempat pembelian
Pemberitahuan tentang sistem operasi
Semua fitur dan fungsi bergantung pada sistem operasi. Untuk uraian lengkap:
• Pengguna Windows—Lihat
User's Guide
(Panduan Pengguna).
• Pengguna Macintosh—Jika produk Anda mendukung Macintosh, lihat Mac Help (Bantuan Mac) yang diinstal
bersama perangkat lunak printer.
Kompatibiltas jaringan nirkabel
Printer ini mengandung server cetak nirkabel IEEE 802.11g. Printer Anda kompatibel dengan router IEEE 802.11
b/g/n yang sudah mendapat sertifikasi Wi-Fi. Jika Anda mendapat kesulitan dengan router N, tanyakan kepada
produsen router apakah setelan mode tersebut kompatibel dengan perangkat G, karena setelan ini bervariasi
bergantung pada merek/model router.
16
Page 17
Menyiapkan printer
Memeriksa isi kemasan
1
2
3
1
2
3
4
5
8
NamaUraian
1Kartrid cetak hitamKartrid-kartrid yang harus dipasang pada printer.
2Kartrid cetak warna
3Kabel teleponDigunakan untuk faks. Untuk informasi lebih jauh
4Kabel dayaDisambungkan ke port catu daya yang terletak di
5Kabel instalasiMenghubungkan printer ke komputer untuk sementara,
6Lembar
7
Panduan Pengguna
Penyiapan Cepat
7
Perhatikan: Kombinasi kartrid bervariasi bergantung
pada produk yang dibeli.
mengenai cara menghubungkan kabel ini, klik “Memilih
koneksi faks” pada halaman 31. Kabel telepon Anda
mungkin berbeda dari yang ditunjukkan.
bagian belakang printer.
Perhatikan: Kabel listrik Anda mungkin berbeda dari
yang ditunjukkan.
selama berlangsungnya penginstalan dengan metode
tertentu.
Petunjuk penyiapan awal
Buklet cetak yang berfungsi sebagai panduan.
Perhatikan: Informasi lengkap untuk pengguna
Panduan Pengguna: Versi Lengkap
(
(Bantuan Mac)
penginstalan.
6
atau
Mac Help
) terdapat pada CD perangkat lunak
17
Page 18
NamaUraian
8CD perangkat lunak penginstalan untuk Windows
dan Mac
Mengenal bagian-bagian printer
12
11
10
9
1
7
8
• Perangkat lunak penginstalan untuk printer
•
Panduan Pengguna: Versi Lengkap
elektronik
•
Mac Help (Bantuan Mac)
14
2
13
3
4
5
6
dalam format
GunakanUntuk
1Penyokong kertasMemasukkan kertas.
2Penjaga umpan kertasMencegah agar tidak ada benda yang masuk ke slot
kertas.
3Pembatas kertasMenjaga agar kertas tetap lurus ketika dimasukkan ke
dalam printer.
4Baki Pengumpan Dokumen Otomatis (ADF)Memasukkan dokumen asli ke dalam ADF. Disarankan
untuk memindai, menyalin, atau mengefaks dokumen
multi-halaman.
Perhatikan: Jangan masukkan kartu pos, foto, benda
berukuran kecil, atau media yang tipis (seperti kliping
majalah) ke dalam ADF. Benda-benda ini harus
ditempatkan pada kaca pemindai.
5Baki keluaran Pengumpan Dokumen Otomatis
(ADF)
6Indikator Wi-FiMemeriksa status nirkabel:
Menampung dokumen sewaktu dikeluarkan dari ADF.
• Non-aktif menunjukkan bahwa tidak ada perangkat
nirkabel yang dipasang.
• Jingga menunjukkan bahwa printer sudah siap
untuk koneksi nirkabel, tapi sedang tidak
terhubung.
• Hijau menunjukkan bahwa printer terhubung ke
jaringan nirkabel.
18
Page 19
GunakanUntuk
EXT
7Slot kartu memoriMemasukkan kartu memori.
8Port PictBridgeMenghubungkan flash drive atau kamera digital
berkemampuan PictBridge ke printer.
9Panel kontrolMengoperasikan printer.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menggunakan panel
kontrol” pada halaman 37.
10Baki keluar kertasMenampung kertas ketika keluar.
11pembatas kertas Pengumpan Dokumen Otomatis
(ADF)
12Automatic Document Feeder (Pengumpan
Dokumen Otomatis atau ADF)
Menjaga kertas tetap lurus ketika dimasukkan ke dalam
ADF.
Memindai, menyalin, atau mengefaks dokumen multihalaman berukuran letter, legal, dan A4.
13Kaca pemindaiMenyalin atau menghapus sesuatu.
14Penutup atasMengakses kaca pemindai.
1
2
E
X
T
5
8
7
6
3
4
GunakanUntuk
1Unit pemindaiMengakses kartrid cetak.
2Wadah kartrid cetakMemasang, mengganti, atau mengeluarkan kartrid cetak.
3Catu daya dengan portMemasukkan kabel daya ke catu daya di belakang printer,
kemudian ke stopkontak di dinding.
4Penutup dupleks
• Mencetak pada kedua sisi kertas.
• Mengeluarkan kertas macet.
5Lexmark N2050 (server cetak nirkabel internal) Menghubungkan printer ke jaringan nirkabel.
Perhatikan: Server cetak nirkabel internal mungkin tidak
disertakan dalam keadaan terpasang pada semua printer.
Untuk membeli Lexmark N2050, lihat “Memesan kertas dan
bahan pakai lainnya” pada halaman 144.
19
Page 20
GunakanUntuk
LINE
EXT
6Port LINE
7Port EXT
Menghubungkan printer ke saluran telepon aktif untuk
mengirim dan menerima faks. Printer harus terhubung ke
saluran telepon ini untuk dapat menerima panggilan faks
masuk.
Perhatikan: Jangan hubungkan perangkat tambahan lain
ke port LINE, dan jangan hubungkan modem DSL (digital
subscriber line), ISDN (integrated services digital network),
atau modem kabel ke printer.
Menghubungkan perangkat tambahan, seperti modem
data/faks, telepon, atau mesin penjawab ke printer.
Perhatikan: Untuk mengakses port ini, lepaskan
sumbatnya.
8Port USBMenghubungkan printer ke komputer dengan
menggunakan kabel USB.
Peringatan: Jangan menyentuh port USB kecuali ketika
memasukkan atau melepaskan kabel USB atau kabel
instalasi.
20
Page 21
Penyiapan independen
1 Buka kemasan printer.
1
2
3
4
1
2
3
5
8
7
6
Catatan:
• Letakkan printer di dekat komputer sewaktu penyiapan. Jika Anda menyiapkan printer pada jaringan
nirkabel, Anda dapat memindahkan printer setelah penyiapan selesai.
• Anda mungkin perlu membeli kabel USB secara terpisah.
2 Lepaskan semua pita dan bahan pengemas dari semua bagian printer.
3 Angkat panel kontrol.
21
Page 22
4 Tarik perpanjangan baki keluar kertas.
5 Angkat penyokong kertas.
6 Tarik pembatas kertas.
22
Page 23
7 Masukkan kertas.
8 Pasang kabel listrik.
2
1
9 Pastikan daya listrik dalam keadaan hidup.
10 Jika diminta, tetapkan bahasa.
1
a Dengan menggunakan panel kontrol printer, tekan atau berulang kali hingga bahasa yang dikehendaki
muncul pada layar tampilan.
b Tekan untuk menyimpan.
1
2
23
Page 24
11 Jika diminta, tetapkan negara/wilayah.
1
a Dengan menggunakan panel kontrol printer, tekan atau berulang kali hingga negara atau wilayah yang
dikehendaki muncul pada tampilan.
b Tekan untuk menyimpan.
12 Buka printer.
13 Tekan ke bawah tuas wadah kartrid.
1
2
14 Lepaskan pita dari kartrid cetak hitam, kemudian masukkan kartrid ke wadah kartrid sebelah kiri.
24
Page 25
15 Tutup penutup wadah kartrid hitam
16 Lepaskan pita dari kartrid cetak warna, kemudian masukkan kartrid ke wadah kartrid sebelah kanan.
17 Tutup penutup kartrid warna.
18 Tutup printer.
25
Page 26
19 Tekan .
Halaman penjajaran dicetak.
20 Buang halaman penjajaran.
Catatan:
• Halaman penjajaran yang dicetak mungkin berbeda dari yang ditunjukkan.
• Garis-garis pada halaman penjajaran adalah normal, dan bukan merupakan indikasi masalah.
Menginstal printer di jaringan pada komputer jaringan yang lain
Jika Anda menginstal printer jaringan untuk digunakan pada banyak komputer di jaringan, masukkan CD
penginstalan ke dalam setiap komputer tambahan, dan ikuti petunjuk di layar komputer.
• Anda tidak perlu mengulang langkah-langkah koneksi untuk setiap komputer yang akan mencetak ke printer ini.
• Printer ini harus muncul sebagai printer yang disorot dalam penginstalan tersebut. Jika ada lebih dari satu printer
yang muncul dalam daftar, pastikan Anda memilih printer yang memiliki alamat IP/alamat MAC yang benar. Jika
perlu bantuan mencari alamat IP atau MAC, lihat “Mencari alamat MAC” pada halaman 53.
26
Page 27
Menyiapkan printer pada sistem operasi Windows.
1 Sebelum membuka kemasan printer atau memasang apa pun, carilah CD untuk Windows.
2 Pastikan komputer dalam keadaan hidup, kemudian masukkan CD untuk Windows.
Tunggu beberapa detik hingga layar penginstalan muncul.
Perhatikan: Jika layar penginstalan tidak muncul secara otomatis, klik Start (Mulai) Run (Jalankan), kemudian
ketikkan D:\setup.exe, di mana D adalah huruf pengenal drive CD ROM.
3 Ikuti instruksi pada layar komputer untuk menyiapkan printer.
Perangkat lunak sekuriti Anda mungkin mengeluarkan peringatan bahwa perangkat lunak Lexmark mencoba
berkomunikasi dengan sistem komputer. Anda harus selalu mengizinkan program-program ini untuk
berkomunikasi. Ini penting agar printer dapat berfungsi dengan benar.
Lexmark XXXX Series Installation
Welcome...
Click Install to begin.
To prevent errorsduring installation, close all
open programs.
Security Information
Documentation
Support
27
Page 28
Mempersiapkan printer untuk fungsi faks
Menggunakan adaptor RJ11
Negara/wilayah
• Inggris
• Irlandia
• Finlandia
• Norwegia
• Denmark
Untuk menghubungkan printer ke mesin penjawab atau perangkat telekomunikasi lainnya, gunakan adaptor saluran
telepon yang disertakan dalam kemasan printer.
1 Hubungkan salah satu ujung kabel telepon ke port Line pada printer.
2 Hubungkan adaptor ke saluran telepon yang disertakan bersama printer.
• Italia
• Swedia
• Belanda
• Prancis
• Portugal
Perhatikan: Yang ditunjukkan adalah adaptor Inggris. Adaptor Anda mungkin berbeda, namun pasti sesuai
dengan lubang telepon yang digunakan di tempat Anda.
3 Hubungkan saluran telepon dari perangkat telekomunikasi yang dikehendaki ke lubang sebelah kiri pada
adaptor.
28
Page 29
Jika perangkat telekomunikasi Anda menggunakan saluran telepon tipe Amerika Serikat (RJ11), ikuti langkahlangkah berikut untuk menghubungkan perangkat:
1 Lepaskan sumbat dari port EXT di bagian belakang printer.
Perhatikan: Setelah sumbat ini dilepaskan, perangkat apa pun yang khusus untuk negara atau wilayah tersebut
dan dihubungkan ke printer dengan menggunakan adaptor sebagaimana ditunjukkan pada gambar, tidak akan
berfungsi dengan benar.
2 Hubungkan perangkat telekomunikasi Anda langsung ke port EXT di bagian belakang printer.
Peringatan: Jangan menyentuh kabel atau printer di area yang ditunjukkan apabila printer sedang aktif mengirim
atau menerima faks.
Negara/wilayah
• Arab Saudi
• Uni Emirat Arab
• Mesir
• Bulgaria
• Republik Ceska
• Belgia
• Australia
• Afrika Selatan
• Israel
• Hungaria
• Polandia
• Rumania
• Rusia
• Slovenia
• Spanyol
• Turki
• Yunani
29
Page 30
Untuk menghubungkan mesin penjawab atau perangkat telekomunikasi lain ke printer:
1 Lepaskan sumbat dari bagian belakang printer.
Perhatikan: Setelah sumbat ini dilepaskan, perangkat apa pun yang khusus untuk negara atau wilayah tersebut
dan dihubungkan ke printer dengan menggunakan adaptor sebagaimana ditunjukkan pada gambar, tidak akan
berfungsi dengan benar.
2 Hubungkan perangkat telekomunikasi Anda langsung ke port EXT di bagian belakang printer.
Peringatan: Jangan menyentuh kabel atau printer di area yang ditunjukkan apabila printer sedang aktif mengirim
atau menerima faks.
Negara/wilayah
• Jerman
• Austria
• Swiss
Ada sumbat yang terpasang pada port EXT pada printer. Sumbat ini perlu agar printer berfungsi dengan benar.
Perhatikan: Jangan melepaskan sumbat. Jika dilepaskan, perangkat telekomunikasi lain di rumah Anda (seperti
telepon atau mesin penjawab) mungkin tidak berfungsi.
30
Page 31
Memilih koneksi faks
Anda dapat menghubungkan printer dengan peralatan lain seperti telepon, mesin penjawab, atau modem komputer.
Jika ada masalah, lihat “Pemecahan masalah penyiapan” pada halaman 146.
Perhatikan: Printer ini adalah perangkat analog yang fungsinya paling baik jika dihubungkan langsung ke soket di
dinding. Perangkat lain (seperti telepon atau mesin penjawab) dapat dipasang melalui printer, sebagaimana
dijelaskan dalam langkah-langkah penyiapan. Jika Anda menginginkan koneksi digital seperti ISDN, DSL, atau
ADSL, diperlukan perangkat pihak-ketiga (seperti filter DSL).
tidak perlu
Anda
untuk dapat mengirim dan menerima faks.
Anda dapat menghubungkan printer ke peralatan lain. Lihat tabel berikut untuk menentukan cara terbaik menyiapkan
printer.
PeralatanKegunaanLihat bagian ini
• Printer
• Kabel telepon
• Printer
• Telepon
• Dua kabel telepon
• Printer
• Telepon
menghubungkan printer ke komputer, tapi Anda
Mengirim dan menerima faks tanpa
menggunakan komputer.
• Menggunakan saluran faks sebagai
saluran telepon biasa.
• Mengirim dan menerima faks tanpa
menggunakan komputer.
Menerima pesan suara masuk dan faks
masuk.
perlu
menghubungkan printer ke saluran telepon
“Menghubungkan printer langsung ke
soket telepon di dinding” pada
halaman 33
“Menghubungkan printer ke telepon” pada
halaman 35
“Menghubungkan printer ke mesin
penjawab” pada halaman 31
• Mesin penjawab
• Tiga kabel telepon
• Printer
• Telepon
• Modem komputer
Mengirim faks dengan menggunakan
komputer atau printer.
“Menghubungkan printer ke komputer
dengan menggunakan modem” pada
halaman 34
• Tiga kabel telepon
Menghubungkan printer ke mesin penjawab
Hubungkan mesin penjawab ke printer agar Anda dapat menerima pesan suara dan faks.
Perhatikan: Langkah-langkah penyiapan dapat bervariasi, bergantung pada negara atau wilayah Anda. Untuk
informasi lebih jauh tentang cara menghubungkan printer ke perangkat telekomunikasi, lihat topik yang terkait,
"Menggunakan adaptor RJ11."
1 Pastikan Anda memiliki yang berikut:
• Telepon
• Mesin penjawab
• Tiga kabel telepon
• Soket telepon di dinding
31
Page 32
2 Hubungkan salah satu kabel telepon ke port LINE pada printer, kemudian hubungkan ke soket telepon yang
aktif di dinding.
3 Lepaskan sumbat pelindung dari port EXT pada printer.
4 Hubungkan kabel telepon kedua dari telepon ke mesin penjawab.
5 Hubungkan kabel telepon ketiga dari mesin penjawab ke port EXT pada printer.
32
Page 33
Menghubungkan printer langsung ke soket telepon di dinding
Hubungkan printer secara langsung ke soket telepon di dinding, agar Anda dapat membuat salinan atau mengirim
dan menerima faks tanpa menggunakan komputer.
1 Pastikan Anda memiliki kabel telepon dan soket telepon di dinding.
2 Hubungkan salah satu ujung kabel telepon ke port LINE pada printer.
3 Hubungkan ujung lain dari kabel telepon ke soket telepon yang berfungsi baik di dinding.
Menghubungkan printer langsung ke soket telepon dinding di Jerman
Hubungkan printer secara langsung ke soket telepon di dinding, agar Anda dapat mengirim dan menerima faks
tanpa menggunakan komputer.
1 Pastikan Anda memiliki kabel telepon (disertakan bersama produk) dan soket telepon di dinding.
2 Hubungkan salah satu ujung kabel telepon ke port LINE pada printer.
3 Hubungkan ujung lain dari kabel telepon ke slot N pada soket telepon di dinding yang berfungsi baik.
33
Page 34
4 Jika Anda ingin menggunakan saluran yang sama untuk komunikasi faks dan telepon, hubungkan saluran
telepon lain (tidak disertakan) antara telepon dan slot F pada soket telepon di dinding yang berfungsi baik.
5 Jika Anda ingin menggunakan saluran telepon yang sama untuk merekam pesan pada mesin penjawab,
hubungkan saluran telepon lain (tidak disertakan) antara mesin penjawab dan slot N lain pada soket telepon di
dinding.
Menghubungkan printer ke komputer dengan menggunakan modem
Hubungkan printer ke komputer yang dilengkapi modem agar dapat mengirim faks dari aplikasi perangkat lunak.
Perhatikan: Langkah-langkah penyiapan dapat bervariasi, bergantung pada negara atau wilayah Anda. Untuk
informasi lebih jauh tentang cara menghubungkan printer ke perangkat telekomunikasi, lihat topik yang terkait,
"Menggunakan adaptor RJ11."
1 Pastikan Anda memiliki yang berikut:
• Telepon
• Komputer yang dilengkapi modem
• Dua kabel telepon
• Soket telepon di dinding
34
Page 35
2 Hubungkan satu kabel telepon ke port LINE pada printer, kemudian hubungkan ke soket telepon yang aktif
di dinding.
3 Lepaskan sumbat pelindung dari port EXT pada printer.
4 Hubungkan kabel telepon kedua dari modem komputer ke port EXT pada printer.
Menghubungkan printer ke telepon
Hubungkan telepon ke printer agar saluran faks dapat digunakan sebagai saluran telepon biasa. Kemudian
tempatkan printer di tempat telepon berada, agar Anda dapat membuat salinan atau mengirim dan menerima faks
tanpa menggunakan komputer.
35
Page 36
Perhatikan: Langkah-langkah penyiapan dapat bervariasi, bergantung pada negara atau wilayah Anda. Untuk
informasi lebih jauh tentang cara menghubungkan printer ke perangkat telekomunikasi, lihat topik yang terkait,
"Menggunakan adaptor RJ11."
1 Pastikan Anda memiliki yang berikut:
• Telepon
• Dua kabel telepon
• Soket telepon di dinding
2 Hubungkan salah satu kabel telepon ke port LINE pada printer, kemudian hubungkan ke soket telepon yang
aktif di dinding.
3 Lepaskan sumbat pelindung dari port EXT pada printer.
4 Hubungkan kabel telepon lain ke telepon, kemudian colokkan kabel tersebut ke port EXT pada printer.
36
Page 37
Menyiapkan printer untuk mengefaks dari sistem PBX
Jika printer digunakan di perusahaan atau kantor, printer ini mungkin terhubung ke sistem telepon Private Branch
Exchange (PBX). Biasanya, apabila memutar nomor faks, printer akan menunggu sampai ia mengenali nada pilih,
kemudian memutar nomor faks tersebut. Namun, metode pemutaran ini mungkin tidak berfungsi jika sistem telepon
PBX tersebut menggunakan nada pilih yang tidak dikenal oleh sebagian besar mesin faks. Dengan fitur "Memutar
dari sistem PBX", printer dapat memutar nomor faks tanpa harus menunggu sampai ia mengenali nada pilih.
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Dari area Settings (Setelan) pada Welcome Screen (Layar Selamat Datang), klik Fax History and Settings
(Riwayat dan Setelan Faks).
3 Dari menu "I Want To" (Saya Ingin), klik Adjust speed dial list and other fax settings (Ubah daftar putar cepat
dan setelan faks lainnya).
4 Klik tombol Dialing and Sending (Memutar dan Mengirim).
5 Dari bagian “Dialing on your phone line” (Memutar pada saluran telepon Anda), pilih Behind PBX (Dalam Sistem
PBX) dari daftar drop-down Dialing Method (Metode Pemutaran).
6 Klik OK untuk menyimpan setelan tersebut.
Menggunakan layanan telepon digital
Modem faks ini adalah perangkat analog. Untuk menggunakan layanan telepon digital, printer dapat disambungkan
ke perangkat tertentu.
• Jika Anda menggunakan layanan telepon ISDN, hubungkan printer ke port telepon analog (port dengan R-
interface) pada adaptor terminal ISDN. Untuk informasi lebih jauh dan untuk meminta port R-interface, hubungi
penyedia layanan ISDN Anda.
• Jika Anda menggunakan DSL, sambungkan ke filter atau router DSL yang mendukung penggunaan analog.
Untuk informasi lebih jauh, hubungi penyedia layanan DSL.
• Jika Anda menggunakan layanan telepon PBX, pastikan printer dihubungkan ke sambungan analog pada PBX.
Jika tidak ada, pertimbangkan untuk memasang saluran telepon analog untuk mesin faks ini. Untuk informasi
lebih jauh tentang pemakaian faks apabila menggunakan layanan telepon PBX, lihat topik yang terkait,
"Menyiapkan printer untuk mengefaks dari sistem PBX."
Memahami panel kontrol
Menggunakan panel kontrol
Panel kontrol berisi:
• Tombol on/off
• Tampilan dua baris untuk menunjukkan status printer, pesan, dan pilihan menu
• Menghentikan proses cetak, salin, pindai, atau faks.
2Mencetak pada kedua sisi kertas (dupleks). Cahaya latar
hijau akan menyala apabila fungsi dupleks diaktifkan.
Perhatikan: Tombol ini tidak dapat digunakan dengan sistem
operasi Macintosh. Anda dapat mencetak dokumen dua-sisi
dengan sistem operasi Macintosh menggunakan setelan
pada menu Two-Sided (Dua Sisi) pada dialog Print (Cetak).
3Copy Mode (Mode Salin)Mengakses menu salin default dan membuat salinan.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
4Scan Mode (Mode Pindai)Mengakses menu pindai default dan memindai dokumen.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
5Fax Mode (Mode Faks)Mengakses menu faks default dan mengirim faks.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
6Photo Card (Kartu Foto)Mengakses layar default foto dan mencetak foto.
Perhatikan: Apabila lampu tombolnya menyala, berarti mode
ini dipilih.
7Settings (Setelan)Mengakses layar default setelan dan mengubah setelan
printer.
Perhatikan: Lampu tombol lain akan mati apabila tombol ini
dipilih.
8Lighter/Darker (Memperterang/Mempergelap) Mengubah kecerahan salinan, faks, atau foto.
9Menampilkan menu Copy (Salin), Scan (Pindai), Fax (Faks),
atau Photo Card (Kartu Foto), bergantung pada mode yang
dipilih.
38
Page 39
Tekan Untuk
1
• Kembali ke layar sebelumnya.
• Menghapus huruf atau angka.
2
• Menurunkan jumlah.
• Menghapus huruf atau angka.
• Menggulir menu, submenu, atau setelan pada tampilan.
3
• Memilih menu atau submenu yang muncul pada tampilan.
• Memasukkan atau mengeluarkan kertas.
4
• Menambah jumlah.
• Memasukkan spasi di antara huruf atau angka.
• Menggulir menu, submenu, atau setelan pada tampilan.
5
• Membatalkan suatu pekerjaan cetak, salin, pindai, atau faks yang sedang berlangsung.
• Mengosongkan nomor faks atau mengakhiri pengiriman faks dan kembali ke layar default faks.
• Keluar dari menu atau submenu, dan kembali ke layar salin, pindai, faks atau kartu foto default.
• Mengosongkan setelan atau pesan eror saat itu, dan kembali ke setelan default.
39
Page 40
1
2
3
4
TekanUntuk
1Angka atau simbol pada papan tombol Dalam mode Copy (Salin) atau mode Photo Card (Kartu Foto):
Memasukkan jumlah salinan atau hasil cetak yang akan dibuat.
Dalam mode Fax (Faks):
5
6
• Memasukkan nomor faks.
• Menavigasi sistem penjawab otomatis.
• Memilih huruf apabila membuat daftar Speed Dial (Putar
Cepat).
• Mengetikkan angka untuk dimasukkan atau mengedit tanggal
dan jam yang muncul pada tampilan.
2Auto Answer (Jawab Otomatis)Menyetel printer agar menjawab semua panggilan masuk apabila
• Menampilkan nomor yang terakhir diputar. Tekan atau
untuk menampilkan lima nomor yang terakhir diputar.
• Menyisipkan jeda tiga-detik pada nomor yang akan diputar
untuk menunggu saluran luar atau memasuki sistem penjawab
terotomasi. Masukkan jeda hanya bila Anda sudah mulai
memasukkan nomor.
4Phone Book (Buku Telepon)Mengakses nomor Speed Dial (Putar Cepat) (1–89) atau nomor
Group Dial (Putar Kelompok) (90‑-99) yang sudah diprogram.
5Start Color (Mulai Warna)Memulai pekerjaan salin, pindai, faks atau foto berwarna,
bergantung pada mode yang dipilih.
6Start Black (Mulai Hitam)Memulai pekerjaan salin, pindai, faks, atau cetak foto hitam putih,
bergantung pada mode yang dipilih.
Menyimpan setelan
Dalam menu setelan, tanda * akan muncul di sebelah setelan default. Untuk mengubah setelan:
1 Dari panel kontrol, tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul setelan yang diinginkan.
40
Page 41
3 Tekan :
• Untuk menyimpan sebagian besar setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang disimpan
tersebut.
• Untuk memilih setelan sementara. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
Perhatikan: Printer akan kembali ke setelan default jika dua menit berlalu tanpa kegiatan atau jika printer
dimatikan. Setelan Photo Card (Kartu Foto) tidak akan dihentikan (time-out) setelah dua menit tanpa
kegiatan atau jika daya dimatikan, tapi printer akan kembali ke setelan default jika ada kartu memori atau
flash drive yang dikeluarkan.
Untuk mengubah fitur time-out:
1 Tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga Device Setup (Penyiapan Perangkat) muncul.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga Clear Settings Timeout (Kosongkan Timeout Setelan) muncul.
5 Tekan .
6 Tekan atau berulang kali hingga Never (Jangan Pernah) muncul.
7 Tekan .
Untuk mengubah satu setelan sementara atau lebih ke setelan default yang baru:
1 Tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga Defaults (Setelan Default) muncul.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga Set Defaults (Tetapkan Default) muncul.
5 Tekan .
6 Tekan atau berulang kali hingga Use Current (Gunakan Setelan Saat Ini) muncul.
7 Tekan .
Memahami menu Settings (Setelan)
Menu Settings (Setelan) memungkinkan Anda menjalankan fungsi perawatan dan juga mengubah dan menyimpan
berbagai setelan printer. Untuk informasi tentang cara menyimpan setelan sementara dan setelan lainnya, lihat
“Menyimpan setelan” pada halaman 40.
1 Dari panel kontrol, tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
5 Tekan .
Perhatikan: Apabila Anda memilih suatu nilai, sebuah tanda bintang (*) akan muncul di sebelah setelan yang
dipilih.
41
Page 42
6 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 4 dan langkah 5 sebagaimana perlu.
7 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan menentukan pilihan lain.
• Align Cartridges (Jajarkan Kartrid) untuk menjajarkan
kartrid.
• Print Test Page (Cetak Halaman Percobaan) untuk
mencetak halaman percobaan.
Paper Setup (Penyiapan Kertas)Memilih ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Device Setup (Penyiapan Perangkat)Memilih:
• Language (Bahasa) untuk mengubah setelan bahasa.
• Country (Negara) untuk menetapkan ukuran kertas
kosong, format tanggal, jumlah pola Caller ID (Identitas
Pemanggil), dan pemilihan wilayah default yang
digunakan di lokasi Anda.
• Date/Time (Tanggal/Waktu) untuk menyetel tanggal dan
waktu.
• Host Fax Settings (Setelan Faks Induk) untuk memilih
apakan akan mengizinkan perangkat lunak dari komputer
melakukan perubahan terhadap setelan faks Anda.
• Button Beep (Bunyi Tombol) Menyetel volume nada
apabila tombol panel kontrol ditekan, ke On (Aktif) atau
Off (Nonaktif). On (Aktif) adalah setelan default.
• Power Saver (Hemat Daya) untuk menetapkan jumlah
menit yang harus dilalui printer sebelum memasuki mode
Power Saver (Hemat Daya) jika dibiarkan tidak dipakai.
• Caller ID Pattern (Pola Identitas Pemanggil) untuk
memilih dari salah satu pola berikut yang tersedia
berdasarkan negara atau wilayah yang Anda pilih ketika
penyiapan awal. Jika telepon di negara Anda
menggunakan dua pola deteksi, hubungi perusahaan
telekomunikasi untuk mengetahui pola yang ditentukan.
untuk mengubah fitur timeout sebelum printer disetel
ulang kembali ke setelan default pabrik jika dibiarkan tidak
digunakan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyimpan
setelan” pada halaman 40.
42
Page 43
Dari siniAnda dapat
Defaults (Setelan Default)Memilih:
• Photo Print Size (Ukuran Cetak Foto) untuk memilih
ukuran foto yang akan dicetak.
• Set Defaults (Tetapkan Default) untuk mengubah setelan
default. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyimpan
setelan” pada halaman 40.
Network Setup (Penyiapan Jaringan)
Perhatikan: Pilihan submenu ini hanya muncul
apabila ada server cetak nirkabel internal yang
terpasang dalam printer.
Memilih:
• Print Setup Page (Halaman Penyiapan Cetak) untuk
mencetak halaman yang berisi daftar setelan jaringan.
• Wireless Setup (Penyiapan Nirkabel) untuk
menampilkan:
– Network Name (Nama Jaringan), yang menunjukkan
enam karakter unik khusus untuk printer Anda.
– Wireless Signal Quality (Kualitas Sinyal Nirkabel),
yang menunjukkan kekuatan sinyal.
– Reset Network Adapter to Factory Defaults (Setel
Ulang Adaptor Jaringan ke Setelan Default Pabrik),
yang memungkinkan Anda menyetel ulang setelan
jaringan nirkabel.
• TCP/IP untuk melihat IP Address, IP Netmask, dan IP
Gateway printer.
• Network Time (Waktu Jaringan) untuk memilih apakah
akan memfungsikan server waktu.
Memasang panel kontrol untuk bahasa lain
Instruksi ini berlaku hanya jika Anda menerima printer yang disertai satu atau lebih panel kontrol untuk bahasa lain.
1 Angkat unit pemindai.
43
Page 44
2 Pegang panel kontrol pada bagian depan. Angkat dan putarlah untuk melepaskannya (jika terpasang).
3 Pilih panel kontrol yang benar untuk bahasa Anda.
4 Luruskan tonjolan-tonjolan pada panel kontrol dengan lubang-lubang pada printer. Panel kontrol harus sedikit
miring.
5 Turunkan panel kontrol sedikit di bagian depannya. Tekan panel kontrol ke bawah hingga
masuk
ke tempatnya.
Menginstal perangkat lunak printer
Menggunakan CD perangkat lunak penginstalan (hanya pengguna Windows)
Dengan menggunakan CD yang disertakan bersama printer:
1 Jalankan Windows.
2 Apabila desktop muncul, masukkan CD perangkat lunak ini.
Muncul layar penginstalan perangkat lunak.
3 Klik Install (Instal).
Menggunakan CD perangkat lunak penginstalan (hanya pengguna Macintosh)
1 Tutup semua perangkat lunak yang terbuka.
2 Masukkan CD perangkat lunak.
44
Page 45
3 Dari desktop Finder, klik dua kali ikon CD printer yang muncul secara otomatis.
4 Klik dua kali ikon Install (Instal).
5 Ikuti petunjuk pada layar komputer.
Menggunakan World Wide Web
1 Masuklah ke situs web Lexmark di www.lexmark.com.
2 Dari home page, lakukan pemilihan menu, kemudian klik Drivers & Downloads.
3 Pilih printer dan driver printer untuk sistem operasi Anda.
4 Ikuti instruksi pada layar komputer untuk men-download driver dan menginstal perangkat lunak printer.
Memahami perangkat lunak printer
Dengan menggunakan perangkat lunak yang terinstal bersama printer, Anda dapat mengedit foto, mengirim faks,
merawat printer, dan melakukan banyak pekerjaan lainnya. Berikut adalah gambaran fitur Productivity Studio dan
Solution Center.
Untuk membuka Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), gunakan salah satu
metode ini:
Metode 1Metode 2
Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio .
1 Lakukan salah satu dari yang berikut:
• Pada Windows Vista, klik .
• Pada Windows XP dan sebelumnya, klik Start
(Mulai).
2 Klik Programs (Program)atauAll Programs (Semua
Program) Lexmark 6500 Series.
3 Pilih Productivity Studio.
Klik tab Productivity Studio untuk pekerjaan yang akan dilakukan. Bergantung pada printer yang digunakan,
beberapa fitur pada perangkat lunak ini mungkin tidak berlaku.
KlikUntukKeterangan
Scan (Pindai)
• Memindai foto atau dokumen.
• Menyimpan, mengedit atau berbagi foto atau
dokumen.
Copy (Salin)
• Menyalin foto atau dokumen.
• Mencetak ulang atau memperbesar foto.
Fax (Faks)Mengirim foto atau dokumen sebagai faks.
45
Page 46
KlikUntukKeterangan
E‑mailMengirim dokumen atau foto sebagai lampiran
pada pesan e-mail.
Transfer Photos (Transfer Foto)Memindahkan foto dari kartu memori, flash drive,
CD atau kamera digital Library (Pustaka).
Photo Greeting Cards (Kartu Ucapan Foto) Membuat kartu ucapan berkualitas dari foto Anda.
Photo Packages (Paket Foto)Mencetak banyak foto dalam berbagai ukuran.
PosterMencetak foto sebagai poster multi-halaman.
Pada sudut kiri bawah Welcome Screen (Layar Sambutan), ada dua pilihan Settings (Setelan):
KlikUntuk
Printer Status and Maintenance (Status Printer dan
Perawatan)
• Membuka Solution Center.
• Memeriksa level tinta.
• Memesan kartrid cetak.
• Mencari informasi perawatan.
• Memilih tab Solution Center lain untuk mendapatkan
informasi lebih jauh, termasuk tentang cara mengubah
setelan printer dan memecahkan masalah printer.
Fax History and Settings (Riwayat dan Setelan Faks) Memilih setelan faks printer untuk:
• Dialing and Sending (Memutar dan Mengirim)
• Ringing and Answering (Dering dan Cara Menjawab)
• Fax Printing/Reports (Pencetakan/Laporan Faks)
• Nomor Speed Dial (Putar Cepat) dan Group Dial (Putar
Kelompok)
46
Page 47
Solution Center adalah panduan lengkap tentang fitur-fitur cetak seperti mencetak foto, memecahkan masalah
pencetakan, memasang kartrid cetak, dan melakukan perawatan. Untuk membuka Solution Center, gunakan salah
satu metode berikut.
Metode 1Metode 2
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Solution Center .
2 Klik Setup and diagnose printer (Menyiapkan dan
mendiagnosa printer).
Solution Center muncul dengan tab Maintenance
(Perawatan) dalam keadaan terbuka.
Dari siniAnda dapat:
How To (Cara Melakukan)
• Mempelajari cara:
– Menggunakan fitur-fitur dasar.
– Mencetak, memindai, menyalin, dan mengefaks.
– Mencetak proyek seperti foto, amplop, kartu, banner, transfer
setrika, dan transparansi.
• Mencari
• Melihat level tinta dan memesan kartrid cetak baru.
Troubleshooting (Pemecahan Masalah)
• Mendapatkan saran-saran tentang status saat ini.
• Memecahkan masalah printer.
• Melihat level tinta dan memesan kartrid cetak baru.
1 Lakukan salah satu dari yang berikut:
• Pada Windows Vista, klik .
• Pada Windows XP dan sebelumnya, klik Start
(Mulai).
2 Klik Programs (Program)atauAll Programs (Semua
Program) Lexmark 6500 Series.
3 Pilih Solution Center.
Panduan Pengguna
elektronik untuk informasi lebih jauh.
Advanced (Tingkat Lanjut)
Maintenance (Perawatan)
• Mengubah tampilan jendela Printing Status (Status Pencetakan).
• Menghidupkan atau mematikan pemberitahuan melalui suara saat
pencetakan dilakukan.
• Mengubah setelan pencetakan jaringan.
• Menyampaikan informasi pada kami tentang penggunaan printer
Anda.
• Mendapatkan informasi versi perangkat lunak.
• Melihat level tinta dan memesan kartrid cetak baru.
• Memasang kartrid cetak baru.
Perhatikan: Tunggu sampai pemindaian selesai sebelum
memasang kartrid cetak baru.
• Memesan kartrid cetak baru.
• Mencetak halaman percobaan.
• Membersihkan kartrid cetak untuk mengatasi goresan horisontal.
• Menjajarkan kartrid cetak untuk mengatasi memudarnya bagian
pinggir.
• Melihat level tinta.
• Memecahkan masalah tinta lainnya.
47
Page 48
Menghidupkan atau mematikan pemberitahuan melalui suara saat
3
2
pencetakan dilakukan.
Printer ini memiliki fitur pemberitahuan melalui suara yang memberitahukan kapan pencetakan dimulai dan kapan
berhenti.
Untuk menghidupkan atau mematikan pemberitahuan melalui suara:
1 Lakukan salah satu dari yang berikut:
• Pada Windows Vista, klik .
• Pada Windows XP dan sebelumnya, klik Start (Mulai).
2 Klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All Programs (Semua Program) Lexmark 6500 Series.
3 Klik Solution Center.
4 Klik Advanced (Tingkat Lanjut).
5 Klik Printing Status (Status Pencetakan).
6 Pilih atau kosongkan Play voice notification for printing events (Putar pemberitahuan suara untuk peristiwa
pencetakan).
7 Klik OK.
Memasang server cetak nirkabel internal
Printer yang Anda beli mungkin mengandung server cetak nirkabel internal, yang memungkinkan printer digunakan
pada jaringan nirkabel. Jika printer Anda tidak memiliki server cetak nirkabel internal yang sudah terpasang, Anda
dapat membeli server cetak ini secara terpisah. Gunakan petunjuk berikut untuk memasang server cetak nirkabel
internal:
1 Matikan printer, kemudian cabut kabel daya dari stopkontak di dinding.
Peringatan: Jika printer tidak diputuskan dari stopkontak listrik, dapat terjadi kerusakan pada printer dan server
cetak nirkabel internal. Sebelum Anda melanjutkan, pastikan printer sudah dimatikan dan kabel daya sudah
dilepaskan dari stopkontak di dinding.
2 Lepaskan pelat penutup belakang dengan menekan tonjolannya ke bawah, kemudian tarik penutup sehingga
terlepas dari printer.
1
3 Buka kemasan server cetak nirkabel internal. Simpanlah bahan pengemas tersebut.
Peringatan: Server cetak nirkabel dapat mudah rusak karena listrik statis. Sentuhlah benda logam seperti
kerangka printer sebelum Anda menyentuh server cetak nirkabel.
48
Page 49
4 Luruskan sisi-sisi server cetak nirkabel dengan pemandu di sebelah kiri dan kanan, kemudian dorong server
masuk
cetak nirkabel ke dalam printer hingga
ke tempatnya.
5 Pastikan antenanya mengarah ke atas.
6 Pasang label tempel yang berisi alamat MAC di bagian belakang printer. Anda akan memerlukan informasi ini
di lain waktu untuk menghubungkan printer ke jaringan.
Kini Anda siap mengkonfigurasikan server cetak nirkabel internal agar berfungsi pada jaringan nirkabel.
Mengkonfigurasikan server cetak nirkabel internal opsional
Jika Anda membeli server cetak nirkabel internal opsional setelah printer sudah disiapkan, ikuti langkah-langkah
berikut:
1 Pasang server cetak nirkabel internal dalam printer. Untuk informasi lebih jauh, lihat "Memasang server cetak
nirkabel internal opsional" dalam bab "Menyiapkan printer".
2 Klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All Programs (Semua Program) Lexmark 6500 Series.
3 Klik Wireless Setup (Penyiapan Nirkabel).
4 Klik Start (Mulai).
5 Ikuti petunjuk pada layar komputer.
6 Klik Finish (Selesai) untuk menyelesaikan penginstalan.
Apa arti lampu indikator Wi-Fi?
• Non-aktif menunjukkan bahwa printer tidak dalam keadaan hidup, atau server cetak nirkabel tidak terpasang.
Pilih opsi ini:
– Jika Anda ingin menghubungkan printer ke komputer dengan menggunakan kabel USB.
– Jika printer tidak dipasangi server cetak nirkabel dan Anda ingin menghubungkan printer ke komputer
menggunakan kabel USB.
• Jingga menunjukkan printer siap dikonfigurasikan untuk pencetakan nirkabel, namun tidak terhubung ke
jaringan nirkabel.
Pilih opsi ini jika Anda ingin menyiapkan printer pada jaringan nirkabel.
49
Page 50
• Jingga berkedip menunjukkan bahwa printer sudah dikonfigurasikan tapi tidak dapat berkomunikasi dengan
jaringan nirkabel.
Pilih opsi ini jika Anda ingin mengubah setelan nirkabel printer.
• Hijau menunjukkan bahwa printer terhubung ke jaringan nirkabel.
Pilih opsi ini untuk mulai menggunakan printer yang sudah disiapkan pada jaringan nirkabel.
Informasi Keamanan
Aplikasi pihak ketiga, termasuk program anti-virus, keamanan dan firewall dapat mengeluarkan peringatan tentang
perangkat lunak printer yang sedang diinstal. Agar printer berfungsi dengan baik, biarkan perangkat lunak printer
dijalankan pada komputer Anda.
50
Page 51
Memasang di jaringan
Penggunaan di jaringan secara umum
Tinjauan sekilas mengenai jaringan
Jaringan
terhubung bersama untuk komunikasi melalui kabel atau melalui koneksi nirkabel. Jaringan dapat berupa jaringan
berkabel, nirkabel, atau dirancang untuk digunakan dengan perangkat kabel dan nirkabel.
Perangkat pada jaringan berkabel menggunakan kabel untuk saling berkomunikasi.
Perangkat pada jaringan nirkabel menggunakan gelombang radio sebagai pengganti kabel untuk saling
berkomunikasi. Agar perangkat dapat berkomunikasi secara nirkabel, ia harus dihubungkan dengan, atau dipasangi,
server cetak nirkabel yang memberinya kemampuan menerima dan mengirimkan gelombang radio.
adalah kumpulan perangkat seperti komputer, printer, hub Ethernet, titik akses nirkabel, dan router yang
Konfigurasi jaringan rumah yang umum
Agar komputer desktop, laptop, dan printer dapat saling berkomunikasi melalui jaringan, mereka harus terhubung
dengan kabel dan/atau dilengkapi dengan adaptor jaringan nirkabel.
Ada berbagai cara penyiapan jaringan. Di bawah ini tercantum lima contoh yang umum.
Perhatikan: Printer dalam diagram berikut menunjukkan printer Lexmark yang dilengkapi server cetak internal
Lexmark di dalamnya sehingga dapat berkomunikasi melalui jaringan. Server cetak internal Lexmark adalah
perangkat yang dibuat oleh Lexmark agar printer Lexmark dapat dihubungkan ke jaringan berkabel atau nirkabel.
Contoh jaringan berkabel
• Komputer, laptop dan printer dihubungkan dengan kabel Ethernet ke hub, router, atau switch.
• Jaringan dihubungkan ke Internet melalui DSL atau modem kabel.
Internet
Contoh jaringan nirkabel
Di bawah ini tercantum empat jaringan nirkabel yang umum:
• Skenario 1: Laptop dan printer terhubung secara nirkabel dengan disertai Internet
• Skenario 2: Komputer, laptop dan printer terhubung secara nirkabel dengan disertai Internet
• Skenario 3: Komputer, laptop dan printer terhubung secara nirkabel tanpa Internet
• Skenario 4: Laptop terhubung secara nirkabel ke printer tanpa Internet
51
Page 52
Skenario 1: Laptop dan printer terhubung secara nirkabel dengan disertai Internet
Komputer dihubungkan ke router nirkabel menggunakan kabel Ethernet.
•
• Laptop dan printer dihubungkan secara nirkabel ke router.
• Jaringan dihubungkan ke Internet melalui DSL atau modem kabel.
Internet
Skenario 2: Komputer, laptop dan printer terhubung secara nirkabel dengan disertai Internet
Komputer, laptop, dan printer dihubungkan secara nirkabel ke router nirkabel.
•
• Jaringan dihubungkan ke Internet melalui DSL atau modem kabel.
Internet
52
Page 53
Skenario 3: Komputer, laptop dan printer terhubung secara nirkabel tanpa Internet
Komputer, laptop, dan printer dihubungkan secara nirkabel ke titik akses nirkabel.
•
• Jaringan tidak memiliki koneksi ke Internet.
Skenario 4: Laptop terhubung secara nirkabel ke printer tanpa Internet
•
Laptop dihubungkan secara langsung dan secara nirkabel ke printer tanpa melalui router nirkabel.
• Jaringan tidak memiliki koneksi ke Internet.
Informasi apa yang saya perlukan dan di mana mencarinya?
Printer ini dapat mengandung server cetak nirkabel internal, yang memungkinkan printer digunakan pada jaringan
nirkabel. Anda perlu setelan berikut dari jaringan nirkabel yang ada:
• Nama jaringan, juga dikenal sebagai SSID
• Mode nirkabel (jenis jaringan nirkabel yang Anda gunakan, ad‑hoc atau Infrastructure)
• Jenis keamanan yang digunakan pada jaringan (WEP, WPA, atau WPA2)
• Kunci atau sandi keamanan yang digunakan dengan jenis enkripsi keamanan jaringan tersebut.
Perhatikan: Anda harus mengetahui informasi ini agar dapat menyiapkan printer dengan benar untuk digunakan
pada jaringan nirkabel. Untuk mendapatkan setelan ini, lihat dokumentasi yang disertakan bersama router nirkabel
atau hubungi orang yang menyiapkan jaringan nirkabel Anda.
Mencari alamat MAC
Sebagian besar perangkat jaringan memiliki nomor identifikasi perangkat keras unik yang berfungsi
membedakannya dari perangkat lain di jaringan. Ini dinamakan alamat
Jika printer Anda dilengkapi server cetak nirkabel internal yang dipasang oleh pabrik, alamat MAC adalah rangkaian
huruf dan angka yang terletak di bagian belakang printer.
Media Access Control (MAC)
.
53
Page 54
Jika Anda membeli server cetak nirkabel internal secara terpisah, alamat MAC tercantum pada label tempel yang
disertakan dengan server cetak nirkabel tersebut. Tempelkan label tersebut pada printer sehingga Anda dapat
mengetahui alamat MAC ini apabila dibutuhkan.
UAA: XX XX XX XX XX XX
Perhatikan: Anda dapat menetapkan daftar alamat MAC tertentu pada router sehingga hanya perangkat dengan
alamat MAC yang sesuai saja yang diperbolehkan untuk beroperasi di jaringan tersebut. Ini dinamakan
(filtering) MAC
alamat MAC pada printer harus dimasukkan ke dalam daftar filter MAC.
. Jika penyaringan MAC difungsikan pada router dan Anda ingin menambahkan printer pada jaringan,
penyaringan
Mencetak halaman penyiapan jaringan
Halaman penyiapan jaringan berisi daftar setelan konfigurasi jaringan Anda.
Perhatikan: Anda dapat mencetak halaman penyiapan jaringan hanya jika server cetak telah dipasang.
Cara mencetak halaman penyiapan jaringan:
1 Dari panel kontrol printer, tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga Network Setup (Penyiapan Jaringan) muncul.
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga Print Setup Page (Cetak Halaman Penyiapan) muncul.
5 Tekan .
6 Tekan lagi.
Mencari printer/server cetak yang terletak pada subnet jarak jauh
CD perangkat lunak printer dapat secara otomatis mencari printer yang terletak pada jaringan yang sama dengan
komputer. Jika printer dan server terletak pada jaringan lain (disebut subnet), Anda harus secara manual
memasukkan alamat IP ketika perangkat lunak printer diinstal.
Pencetakan IP langsung
1 Hubungkan printer ke server cetak eksternal dengan menggunakan kabel USB.
2 Hubungkan server cetak ke jaringan dengan menggunakan kabel Ethernet.
Perhatikan: Anda dapat menghubungkan printer langsung ke sambungan di dinding atau melalui router. Untuk
informasi lebih jauh, lihat dokumentasi penyiapan server cetak.
54
Page 55
3 Masukkan CD perangkat lunak printer.
4 Klik Install (Instal).
5 Dari dialog “Connect Your Printer” (Hubungkan Printer Anda), pilih opsi jaringan.
6 Dari dialog “Networking Setup” (Penyiapan Jaringan), pilih Direct Network Attached (Tersambung Jaringan
Langsung).
7 Pilih kombinasi printer/server cetak dari daftar Network Printers (Printer Jaringan).
Perhatikan: Jika ada lebih dari satu data dalam daftar, cocokkan alamat MAC server cetak dengan yang ada di
daftar. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Mencari alamat MAC” pada halaman 53.
Memeriksa setelan port
Hanya pengguna Windows XP atau 2000:
1 Klik Start (Mulai) Settings (Setelan) Printers (Printer) atau Printers and Faxes (Printer dan Faks).
2 Klik kanan ikon Lexmark 6500 Series.
3 Dari menu sidebar (bilah samping), pilih Properties (Properti).
3 Dari menu sidebar (bilah samping), pilih Properties (Properti).
4 Klik tab Ports (Port).
5 Pastikan:
• Port sudah disetel ke port USB.
• File
bukan
disetel sebagai port.
Penggunaan di jaringan nirkabel
Menggunakan koneksi jaringan nirkabel
Printer ini dapat mengandung server cetak nirkabel internal, yang memungkinkan printer digunakan pada jaringan
nirkabel. Mungkin diperlukan setelan berikut dari jaringan nirkabel yang ada agar printer dapat dikonfigurasikan
dengan benar untuk digunakan di jaringan:
• Nama jaringan, juga dikenal sebagai SSID
• Mode nirkabel (jenis jaringan nirkabel yang Anda gunakan, ad‑hoc atau Infrastructure)
• Jenis keamanan yang digunakan pada jaringan (WEP, WPA, atau WPA2)
• Kunci atau sandi keamanan yang digunakan dengan jenis enkripsi keamanan jaringan tersebut.
1 Masukkan CD perangkat lunak printer.
2 Klik Install (Instal).
55
Page 56
3 Pilih I agree to the terms of this License Agreement (Saya menyetujui ketentuan Perjanjian Lisensi ini), kemudian
klik Continue (Lanjutkan).
4 Pilih Typical (Biasa), kemudian klik Continue (Lanjutkan).
5 Jika ini adalah kali pertama Anda menyiapkan printer, pilih Yes (Ya). Jika sebelumnya Anda pernah menyiapkan
printer dan sekarang ingin menginstalnya pada komputer lain, pilih No (Tidak). Klik Continue (Lanjutkan).
6 Ikuti petunjuk pada beberapa layar berikutnya untuk menyiapkan baki kertas, memasukkan kertas, memasang
kartrid cetak, dan menjajarkan kartrid.
7 Lihat indikator Wi-Fi pada printer, kemudian pilih opsi yang sesuai pada layar perangkat lunak.
8 Ikuti petunjuk pada beberapa layar berikutnya untuk melanjutkan dengan penyiapan.
9 Pilih Yes (Ya) untuk menyiapkan fungsi-fungsi faks.
10 Ikuti petunjuk pada beberapa layar berikutnya untuk mengkonfigurasikan setelan faks yang sesuai untuk
perangkat Anda.
11 Cetak halaman contoh, kemudian klik Continue (Lanjutkan).
12 Jika Anda ingin mendapat informasi tentang promosi dan diskon Lexmark, pilih Open my browser to the Lexmark
Rewards registration page (Buka browser untuk masuk ke halaman registrasi Lexmark Rewards). Klik Continue
(Lanjutkan).
13 Jika Anda ingin mencetak halaman web dengan menggunakan shortcut pada Toolbar, pilih Install the Lexmark
Toolbar (Instal Lexmark Toolbar).
14 Klik Finish (Selesai).
Alamat IP
Mencari alamat IP
Alamat IP adalah nomor unik yang digunakan perangkat pada suatu jaringan IP untuk mencari dan berkomunikasi
satu sama lain. Perangkat pada suatu jaringan IP hanya dapat saling berkomunikasi jika mereka memiliki alamat
IP yang unik dan valid. Alamat IP yang unik berarti tidak ada perangkat pada jaringan yang sama yang memiliki
alamat IP yang sama.
Cara mencari alamat IP printer
Anda dapat mengetahui alamat IP printer dengan mencetak halaman penyiapan jaringan printer tersebut. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat “Mencetak halaman penyiapan jaringan” pada halaman 54.
Cara mencari alamat IP komputer
Lakukan salah satu dari yang berikut:
1
• Pada Windows Vista, klik All Programs (Semua Program) Accessories (Aksesori) Command
Prompt.
• Pada Windows XP, klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All Programs (Semua Program)
Accessories (Aksesori) Command Prompt.
2 Ketikkan ipconfig.
3 Tekan Enter.
Alamat IP muncul dalam bentuk empat set angka yang dipisahkan oleh titik, seperti 192.168.0.100.
56
Page 57
Menetapkan alamat IP
Alamat IP dapat ditetapkan oleh jaringan dengan menggunakan DHCP. Objek cetak, yang dibuat di akhir
penginstalan, akan mengirimkan semua pekerjaan cetak melalui jaringan ke printer yang menggunakan alamat ini.
Banyak jaringan yang memiliki kemampuan untuk secara otomatis menetapkan alamat IP. Auto-IP adalah
kemampuan perangkat individual untuk menetapkan alamat IP unik bagi mereka sendiri. Kebanyakan jaringan
menggunakan DHCP untuk menetapkan alamat.
Selama penginstalan perangkat lunak untuk pencetakan IP Langsung, alamat IP akan terlihat dalam daftar printer
hanya ketika alamat tersebut sedang ditetapkan. Objek cetak yang dibuat dalam folder Printer pada sistem operasi
yang bersangkutan, akan mengacu ke alamat MAC printer yang ada dalam nama port.
Jika alamat IP ini tidak secara otomatis ditetapkan, Anda dapat secara manual memasukkan alamat setelah memilih
printer dari daftar yang tersedia.
Configure IP address (Konfigurasi alamat IP)
Jika Anda kehilangan komunikasi dengan printer pada jaringan, pilih Use DHCP (Gunakan DHCP) untuk
menyelenggarakan kembali komunikasi dengan printer.
Anda harus menetapkan alamat IP dalam situasi berikut:
• Anda menetapkan alamat IP secara manual untuk perangkat jaringan yang lain.
• Anda ingin menetapkan alamat IP tertentu.
• Anda memindahkan printer ke subnet jarak jauh.
• Printer tercantum sebagai Unconfigured (Belum dikonfigurasikan) dalam Configuration Utility (Utilitas
Konfigurasi).
Hubungi petugas dukungan sistem Anda untuk mendapatkan informasi lebih jauh.
Mencari kekuatan sinyal
Perangkat nirkabel dilengkapi antena built-in yang dapat mengirim dan menerima sinyal radio. Kekuatan sinyal yang
tercantum dalam halaman penyiapan jaringan printer menunjukkan seberapa kuat penerimaan sinyal yang
dikirimkan. Banyak faktor yang dapat mempengaruhi kekuatan sinyal. Salah satunya adalah interferensi dari
perangkat nirkabel lain atau bahkan perangkat lain seperti oven microwave. Faktor lain adalah jarak. Makin jauh
jarak antar dua perangkat nirkabel, makin besar kemungkinan berkurangnya kekuatan sinyal komunikasi.
Menginstal printer di jaringan
Ikuti petunjuk untuk metode jaringan yang akan digunakan. Pastikan jaringan yang dipilih sudah disiapkan dan
berfungsi dengan benar, dan bahwa semua perangkat yang relevan sudah dihidupkan. Untuk informasi lebih jauh
tentang jaringan spesifik Anda, lihat dokumentasi jaringan atau hubungi orang yang menyiapkan jaringan tersebut.
Berbagi pakai printer di jaringan
Berbagi pakai printer di jaringan (pada komputer host)
Hanya pengguna Windows Vista:
1 Untuk informasi lebih lanjut, lihat informasi penyiapan yang disertakan bersama printer Anda.
Printer Jaringan), pilih opsi klien Peer-to-peer ,
kemudian klik Next (Berikutnya).
6 Pilih printer yang sesuai dari daftar, kemudian klik
Next (Berikutnya).
7 Pilih perangkat lunak yang akan diinstal, lalu klik
Next (Berikutnya).
8 Apabila penyiapan sudah selesai, klik Finished
(Selesai).
9 Ulangi prosedur ini untuk setiap komputer jaringan
yang akan mengakses printer bersama.
Mengkonfigurasikan printer jaringan
Configure (Konfigurasi)
1 Kunjungi komputer jaringan yang akan diaktifkan
agar dapat mencetak ke printer yang dibagi pakai
tersebut.
2 Jelajahi Network Neighborhood hingga Anda
menemukan nama printer bagi pakai yang ditetapkan
dalam langkah 4 pada halaman 58.
3 Klik kanan ikon printer, kemudian pilih Open (Buka)
atau Connect (Hubungkan).
4 Ini akan menyalin subset perangkat lunak printer dari
komputer host. Sebuah objek printer akan dibuat
dalam folder Printers pada komputer klien.
Untuk mengkonfigurasikan printer jaringan, pilihlah printer dari daftar dalam jendela. Klik Configure (Konfigurasi)
untuk menetapkan alamat Internet Protocol (IP) pada priinter. Hubungi petugas dukungan sistem Anda untuk
informasi lebih lanjut.
Add printers (Tambah Printer)
Menentukan subnet jarak jauh yang mungkin memilki printer yang terpasang langsung ke jaringan. Jika perangkat
lunak mendeteksi adanya printer yang terpasang langsung ke jaringan, terlebih dahulu Anda harus menyorot printer
tersebut dalam jendela, kemudian klik Configure (Konfigurasi) untuk menetapkan alamat IP secara manual kepada
printer. Hubungi petugas dukungan sistem Anda untuk informasi lebih lanjut.
Perhatikan: Perangkat lunak tidak secara otomatis mengkonfigurasikan printer yang ditemukan pada subnet jarak
jauh.
58
Page 59
Refresh
Klik Refresh untuk memerintahkan Configuration Utility (Utilitas Konfigurasi) agar secara otomatis mencari dan
mengkonfigurasikan printer yang baru ditambahkan.
Jenis-jenis jaringan nirkabel
Jaringan dapat beroperasi dalam satu dari dua mode: infrastruktur atau ad hoc. Lexmark menyarankan untuk
menyiapkan jaringan dalam mode infrastruktur menggunakan CD penginstalan yang disertakan bersama printer.
Jaringan nirkabel di mana setiap perangkat berkomunikasi dengan yang lain melalui titik akses nirkabel (router
nirkabel) adalah jaringan yang disiapkan dalam mode infrastruktur. Semua perangkat harus memiliki alamat IP yang
valid dan menggunakan SSID dan saluran yang sama. Selain itu, mereka harus menggunakan SSID dan saluran
yang sama dengan titik akses nirkabel (router nirkabel).
Contoh jenis jaringan nirkabel yang sederhana adalah jaringan di mana sebuah PC yang dilengkapi adaptor nirkabel
berkomunikasi langsung dengan printer yang dapat digunakan di jaringan nirkabel. Mode komunikasi ini dinamakan
ad hoc
. Perangkat dalam jaringan jenis ini harus memiliki alamat IP yang valid dan disetel ke mode ad hoc. Server
cetak nirkabel juga harus dikonfigurasikan dengan SSID dan saluran yang sama.
InfrastrukturAd hoc
Karakteristik
KomunikasiMelalui titik akses nirkabel (router
nirkabel)
KeamananMemiliki lebih banyak opsi keamanan
JangkauanDitentukan oleh jangkauan dan
jumlah titik akses
KecepatanBiasanya lebih cepatBiasanya lebih lambat
Langsung antar perangkat
Terbatas pada jangkauan setiap
perangkat di jaringan
Persyaratan untuk semua perangkat
di jaringan
Alamat IP yang unik untuk setiap
perangkat
Mode disetel keMode InfrastrukturMode Ad hoc
SSID yang samaYa, termasuk titik akses nirkabel
Saluran yang samaYa, termasuk titik akses nirkabel
Mode infrastruktur adalah metode penyiapan yang disarankan karena memiliki:
YaYa
Ya
(router nirkabel).
Ya
(router nirkabel).
• Keamanan jaringan lebih tinggi
• Kehandalan lebih tinggi
• Kinerja lebih cepat
• Penyiapan lebih mudah
Saran untuk menggunakan adaptor jaringan
• Pastikan semua sambungan adaptor sudah kencang.
• Pastikan komputer sudah dihidupkan.
• Pastikan Anda memasukkan alamat IP yang benar.
59
Page 60
Penyiapan nirkabel lanjutan
Membuat jaringan nirkabel ad hoc menggunakan Windows
Cara yang disarankan untuk menyiapkan jaringan nirkabel adalah menggunakan titik akses nirkabel (router
nirkabel). Jaringan yang disiapkan dengan cara ini dinamakan
infrastruktur di rumah, Anda harus mengkonfigurasikan printer untuk digunakan pada jaringan tersebut.
Jika Anda tidak memiliki titik akses nirkabel (router nirkabel) atau ingin menyiapkan jaringan tersendiri (standalone)
antara printer dan komputer dengan menggunakan adaptor jaringan nirkabel, Anda dapat menyiapkan
.
hoc
jaringan infrastruktur
Untuk pengguna Windows Vista
1 Klik Control Panel (Panel Kontrol) Network and Internet (Jaringan dan Internet).
2 Di bawah Network and Sharing Center (Pusat Jaringan dan Bagi Pakai), klik Connect to a Network (Menghubung
ke Jaringan).
3 Pada dialog Connect to a Network (Menghubung ke Jaringan), klik Set up a wireless ad‑hoc
(computer‑to‑computer) network (Siapkan jaringan ad-hoc nirkabel (komputer-ke-komputer)), kemudian klik
Next (Berikutnya).
4 Ikuti petunjuk pada wizard “Set up a wireless ad hoc network” (Siapkan jaringan ad hoc nirkabel). Sebagai bagian
dari penyiapan:
a Buat nama jaringan atau SSID untuk jaringan antara komputer dan printer.
b Tuliskan nama jaringan pada ruang yang disediakan. Pastikan untuk menggunakan ejaan serta huruf besar
dan kecil yang sama persis.
c Masuklah ke menu drop-down Security Type (Jenis Keamanan), pilih WEP, dan buatlah kunci keamanan
(atau sandi).
. Jika Anda memiliki jaringan
jaringan ad
Perhatikan: Sandi WEP harus terdiri dari 5 atau 13 karakter.
d Tuliskan sandi untuk jaringan pada ruang yang disediakan. Pastikan untuk menggunakan ejaan serta huruf
besar dan kecil yang sama persis.
Windows Vista akan memfungsikan jaringan ad hoc untuk Anda. Ini akan muncul dalam dialog “Connect to a
network” (Menghubung ke jaringan) di bawah jaringan yang tersedia, menunjukkan bahwa komputer
dikonfigurasikan untuk jaringan ad hoc tersebut.
5 Tutuplah Control Panel (Panel Kontrol) dan jendela lain yang tersisa.
6 Masukkan CD printer ke dalam komputer, kemudian ikuti petunjuk untuk penginstalan nirkabel.
7 Apabila muncul jaringan yang tersedia, masukkan nama jaringan dan informasi keamanan yang Anda buat
dalamlangkah 4. Installer akan mengkonfigurasikan printer untuk digunakan dengan komputer tersebut.
8 Simpanlah salinan nama jaringan dan informasi keamanan di tempat yang aman untuk acuan di lain waktu.
2 Klik kanan Wireless Network Connections (Koneksi Jaringan Nirkabel).
3 Jika Enable (Fungsikan) muncul pada menu pop-up, klik pilihan ini.
Perhatikan: Jika Enable (Fungsikan) tidak muncul, koneksi nirkabel Anda berarti sudah difungsikan.
4 Klik kanan ikon Wireless Network Connections (Koneksi Jaringan Nirkabel).
60
Page 61
5 Klik Properties (Properti).
6 Klik tab Wireless Networks (Jaringan Nirkabel).
Perhatikan: Jika tab Wireless Networks (Jaringan Nirkabel) tidak muncul, komputer Anda memiliki perangkat
lunak pihak ketiga yang mengontrol setelan nirkabel Anda. Anda harus menggunakan perangkat lunak tersebut
untuk menyiapkan jaringan nirkabel ad hoc. Untuk informasi lebih jauh, lihat dokumentasi perangkat lunak
tersebut untuk mengetahui cara membuat jaringan ad hoc.
7 Pilih tab Use Windows to configure my wireless network settings (Gunakan Windows untuk mengkonfigurasikan
setelan jaringan nirkabel saya).
8 Di bawah Preferred Networks (Jaringan yang Lebih Disukai), hapus jaringan yang ada.
a Klik jaringan yang akan dihapus.
b Klik tab Remove (Hapus).
9 Klik Add (Tambah) untuk membuat jaringan ad hoc.
10 Dalam kotak Network Name (SSID) (Nama Jaringan (SSID)), ketikkan nama untuk jaringan nirkabel tersebut.
11 Catatlah nama jaringan yang Anda pilih untuk digunakan apabila menjalankan penyiapan jaringan. Pastikan
Anda mencatatnya secara persis sama, termasuk huruf besar jika ada.
12 Jika Network Authentication (Otentikasi Jaringan) muncul dalam daftar, pilih Open (Buka).
13 Dalam kotak Data encryption (Enkripsi data), pilih WEP.
14 Jika perlu, kosongkan kotak centang The key is provided for me automatically (Kunci disediakan untuk saya
secara otomatis).
15 Dalam kotak Network Key (Kunci Jaringan), masukkan kode keamanan.
16 Catatlah kode keamanan yang Anda pilih untuk digunakan apabila menjalankan penyiapan jaringan. Pastikan
Anda mencatatnya secara persis sama, termasuk huruf besar jika ada.
Perhatikan: Untuk informasi lebih jauh mengenai sandi (kunci keamanan), lihat "Periksa kunci keamanan Anda"
dalam bagian "Pemecahan masalah nirkabel" pada bab "Pemecahan Masalah."
17 Masukkan kode keamanan yang sama dalam kotak Confirm network key (Konfirmasikan kunci jaringan).
18 Pilih tab This is a computer‑to‑computer (ad hoc) network; wireless access points are not used (Ini adalah
jaringan komputer-ke-komputer (ad hoc); titik akses nirkabel tidak digunakan).
19 Klik OK dua kali untukk menutup dua jendela yang terbuka.
20 Mungkin perlu beberapa menit agar komputer mengenali setelan baru ini. Untuk memeriksa status jaringan
Anda:
a Klik kanan ikon Wireless Network Connections (Koneksi Jaringan Nirkabel).
b Pilih View Available Wireless Networks (Tampilkan Jaringan Nirkabel yang Tersedia).
• Jika jaringan tercantum dalam daftar namun komputer tidak terhubung, pilih jaringan ad hoc dan klik
tombol Connect (Hubungkan).
• Jika jaringan tidak muncul, tunggu sebentar kemudian klik tombol Refresh network list (Refresh daftar
jaringan).
21 Klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All Programs (Semua Program) Lexmark 6500 Series.
22 Klik Wireless Setup Utility.
Perhatikan: Anda mungkin diminta untuk menghubungkan lagi printer ke komputer dengan menggunakan kabel
penginstalan sebagai bagian dari proses penyiapan.
61
Page 62
23 Ikuti petunjuk pada layar komputer.
24 Simpanlah nama jaringan dan kode keamanan di tempat yang aman untuk acuan di lain waktu.
Menambahkan printer ke jaringan nirkabel ad hoc yang ada menggunakan
Windows
1 Klik Start (Mulai) Programs (Program) atau All Programs (Semua Program) Lexmark 6500 Series.
2 Klik Wireless Setup (Penyiapan Nirkabel).
3 Ikuti petunjuk pada layar komputer.
62
Page 63
Memasukkan kertas dan dokumen asli
Memasukkan kertas
1 Pastikan:
• Anda menggunakan kertas yang dirancang untuk printer inkjet.
• Jika Anda menggunakan kertas foto, kertas mengkilap, atau kertas matte tebal, Anda memasukkan kertas
dengan sisi mengkilap atau sisi cetak menghadap ke arah Anda. (Jika Anda ragu sisi mana yang dapat
dicetak, lihat petunjuk yang disertakan bersama kertas tersebut.)
• Kertas tersebut bukan kertas bekas atau rusak.
• Jika Anda menggunakan kertas khusus, Anda mengikuti petunjuk yang disertakan bersamanya.
• Anda tidak memasukkan kertas secara paksa ke dalam printer.
2 Sebelum memasukkan kertas untuk pertama kalinya, geser pembatas kertas keluar ke arah tepi kiri penyokong
kertas. Anda dapat memasukkan hingga:
• 100 lembar kertas biasa
• 25 lembar kertas matte tebal
• 25 lembar kertas foto
• 25 lembar kertas mengkilap
Perhatikan: Foto memerlukan waktu pengeringan yang lebih lama. Angkat setiap lembar saat keluar dari printer,
kemudian biarkan hingga kering untuk mencegah corengan tinta.
3 Masukkan kertas secara vertikal di bagian tengah penyokong kertas, kemudian atur letak pembatas kertas
sampai menyentuh tepi kertas.
Perhatikan: Untuk menghindari kemacetan kertas, pastikan kertas tidak tertekuk sewaktu Anda mengatur
pembatas kertas.
Menggunakan sensor jenis kertas otomatis
Printer ini dilengkapi perangkat pendeteksi jenis kertas otomatis. Paper Type Sensor (Sensor Jenis Kertas) secara
otomatis mendeteksi jenis kertas yang dimasukkan ke dalam printer dan menyesuaikan setelannya. Misalnya, jika
Anda ingin mencetak foto, masukkan kertas foto ke dalam printer. Printer akan mendeteksi jenis kertas dan secara
otomatis menyesuaikan setelan untuk memberikan hasil cetak foto terbaik.
63
Page 64
Memasukkan amplop
Anda dapat memasukkan hingga 10 amplop sekaligus.
Peringatan: Jangan gunakan amplop yang memiliki penjepit logam, tali pengikat, atau batang pelipat logam.
1 Masukkan amplop di tengah penyokong kertas dengan lokasi perangko di sudut kiri atas.
2 Pastikan:
• Sisi cetak amplop menghadap ke arah Anda.
• Amplop ini dirancang untuk digunakan dengan printer inkjet.
• Pembatas kertas menyentuh tepi amplop.
Catatan:
• Jangan masukkan amplop yang memiliki lubang, perforasi, sobekan, atau cetak timbul (emboss) yang
dalam.
• Jangan gunakan amplop yang memiliki perekat yang terbuka pada kelepaknya.
• Amplop memerlukan waktu pengeringan yang lebih lama. Angkat setiap amplop saat keluar dari printer,
kemudian biarkan hingga kering untuk mencegah corengan tinta.
Memasukkan label
Anda dapat memasukkan hingga 25 lembar label sekaligus.
1 Masukkan label dengan sisi cetak menghadap ke arah Anda dan bagian atas kertas masuk terlebih dahulu ke
dalam printer.
2 Pastikan:
• Sisi cetak label menghadap ke arah Anda.
• Bagian atas label masuk terlebih dahulu ke dalam printer.
• Perekat pada label tidak memanjang sampai jarak 1 mm dari tepi label.
• Lembar yang digunakan adalah yang labelnya masih lengkap. Lembaran yang tidak lengkap (yang berisi
area kosong yang tidak berlabel) dapat menyebabkan label terkelupas ketika dicetak, sehingga
menyebabkan kemacetan kertas.
• Label dimasukkan di bagian tengah penyokong kertas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi label.
Perhatikan: Label memerlukan waktu pengeringan yang lebih lama. Angkat setiap lembar label saat keluar dari
printer, kemudian biarkan hingga kering untuk mencegah corengan tinta.
64
Page 65
Memasukkan kartu ucapan, kartu indeks, kartu foto, dan kartu pos
Anda dapat memasukkan hingga 25 kartu ucapan, kartu indeks, kartu foto, atau kartu pos sekaligus.
1 Masukkan kartu dengan sisi cetak menghadap ke arah Anda.
2 Pastikan:
• Kertas dimasukkan di bagian tengah penyokong kertas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi kartu.
Perhatikan: Kartu foto memerlukan waktu pengeringan yang lebih lama. Angkat setiap lembar kartu foto saat
keluar dari printer, kemudian biarkan hingga kering untuk mencegah corengan tinta.
Memasukkan transparansi
Anda dapat memasukkan hingga 50 transparansi sekaligus.
1 Masukkan transparansi dengan sisi kasarnya menghadap ke arah Anda. Jika transparansi dilengkapi pelapis
yang dapat dilepas, pelapis harus membelakangi Anda dan menghadap ke bawah ke arah printer.
2 Pastikan:
• Transparansi dimasukkan di bagian tengah penyokong kertas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi transparansi.
Catatan:
• Tidak disarankan untuk menggunakan transparansi yang dilengkapi kertas pelapis.
• Transparansi memerlukan waktu pengeringan yang lebih lama. Angkat setiap lembar saat keluar dari printer,
kemudian biarkan hingga kering untuk mencegah corengan tinta.
Memasukkan kertas transfer setrika (iron-on)
Anda dapat memasukkan hingga 10 kertas transfer setrika sekaligus, namun Anda bisa mendapatkan hasil terbaik
jika memasukannya satu per satu.
1 Masukkan kertas transfer setrika dengan sisi cetak kertas transfer menghadap ke arah Anda.
2 Pastikan:
• Anda mematuhi petunjuk memasukkan kertas yang disertakan bersama kertas transfer setrika tersebut.
• Kertas transfer dimasukkan di bagian tengah penyokong kertas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi kertas transfer.
65
Page 66
Memasukkan kertas ukuran bebas
Anda dapat memasukkan hingga 100 lembar kertas ukuran bebas (kustom) sekaligus.
1 Masukkan kertas dengan sisi cetak menghadap ke arah Anda.
2 Pastikan:
• Ukuran kertas berada dalam batas-batas berikut:
Lebar:
– 76,0–216,0 mm
– 3,0–8,5 inci
Panjang:
– 127,0–432,0 mm
– 5,0–17,0 inci
• Tinggi tumpukan tidak melebihi 10 mm.
• Kertas dimasukkan di bagian tengah penyokong kertas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi kertas.
Memasukkan kertas banner
Anda dapat memasukkan hingga 20 lembar kertas banner sekaligus.
1 Keluarkan semua kertas dari penyokong kertas sebelum kertas banner dimasukkan.
2 Sobeklah kertas hanya sejumlah yang diperlukan untuk mencetak banner tersebut.
3 Tempatkan tumpukan kertas banner yang diperlukan pada penutup atas.
4 Masukkan tepi atas kertas banner lebih dahulu ke dalam printer.
5 Pastikan:
• Kertas dimasukkan di bagian tengah penyokong kertas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi kertas.
Memasukkan dokumen asli pada kaca pemindai
Anda dapat memindai dan selanjutnya mencetak foto, dokumen teks, artikel majalah, koran, dan publikasi lainnya.
Anda dapat memindai dokumen untuk difaks.
66
Page 67
Perhatikan: Area pindai maksimum untuk kaca pemindai adalah 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 inci).
1 Buka penutup atas.
2 Tempatkan dokumen atau benda asli menghadap ke bawah pada kaca pemindai, di sudut kanan bawah.
Perhatikan: Penempatan foto harus dilakukan sebagaimana ditunjukkan.
3 Tutup penutup atas untuk menghindari munculnya pinggiran gelap pada gambar hasil pindai.
67
Page 68
Memasukkan dokumen asli ke Pengumpan Dokumen Otomatis
Anda dapat memasukkan hingga 25 lembar dokumen asli ke dalam Pengumpan Dokumen Otomatis untuk dipindai,
disalin, dan difaks. Anda dapat memasukkan kertas berukuran A4, letter, atau legal ke dalam Pengumpan Dokumen
Otomatis.
1 Masukkan dokumen asli ke dalam Pengumpan Dokumen Otomatis dengan sisi bertulisan menghadap ke atas.
Perhatikan: Jangan masukkan kartu pos, foto, benda berukuran kecil, atau media yang tipis (seperti kliping
majalah) ke dalam Pengumpan Dokumen Otomatis. Benda-benda ini harus ditempatkan pada kaca pemindai.
2 Aturlah pembatas kertas pada baki Pengumpan Dokumen Otomatis hingga menyentuh tepi kertas.
Kapasitas Pengumpan Dokumen Otomatis
Jumlah kertas maksimumPastikan
25 lembar:
• Kertas ukuran letter
• Kertas A4
• Dokumen dimasukkan dengan sisi bertulisan menghadap ke
atas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi kertas.
• Kertas ukuran legal
68
Page 69
Jumlah kertas maksimumPastikan
25 lembar:
• Kertas ukuran bebas
• Kertas yang sudah dilubangi
• Kertas fotokopi dengan tepi yang diperkuat
• Formulir cetak
• Kertas kop surat
• Dokumen dimasukkan dengan sisi bertulisan menghadap ke
atas.
• Pembatas kertas menyentuh tepi kertas.
• Ukuran kertas berada dalam batas-batas berikut:
Lebar:
– 210,0 mm-215,9 mm
– 8,27 inci -8,5 inci
Panjang:
– 279,4 mm-355,6 mm
– 11,0 inci -14,0 inci
• Media pra-cetak dibiarkan hingga benar-benar kering
sebelum dimasukkan ke dalam baki Pengumpan Dokumen
Otomatis.
• Anda
tidak
menggunakan media yang dicetak dengan
partikel tinta logam.
• Anda menghindari desain timbul.
69
Page 70
Mencetak
Mencetak dokumen biasa
Mencetak dokumen
1 Masukkan kertas.
2 Ketika dokumen sedang dibuka, klik File Print.
3 Klik Properties, Preferences, Options, atau Setup.
4 Ubah setelan.
5 Klik OK.
6 Klik OK atau Print (Cetak).
Mencetak halaman web
Anda dapat menggunakan Toolbar untuk membuat versi halaman web yang mudah dicetak.
1 Masukkan kertas.
2 Buka halaman web dengan Microsoft Internet Explorer 5.5 atau yang lebih baru.
3 Jika Anda ingin memeriksa atau mengubah setelan cetak:
a Dari area toolbar, klik Lexmark Page Setup (Penyiapan Halaman).
b Ubah setelan cetak.
c Klik OK.
4 Jika Anda ingin melihat halaman web tersebut sebelum dicetak:
a Klik Preview (Pratinjau).
b Gunakan opsi-opsi toolbar untuk menggulir antar halaman, memperbesar atau memperkecil, atau memilih
apakah akan mencetak teks dan gambar atau hanya teks saja.
c Klik:
• Print (Cetak) pada jendela Print Preview (Pratinjau Cetak), kemudian klik Print (Cetak) pada dialog Print
(cetak) yang terbuka
atau
• Close (Tutup), kemudian lanjutkan ke langkah berikutnya.
5 Jika perlu, pilih opsi cetak dari Toolbar:
• Normal
• Quick (Cepat)
• Black and White (Hitam Putih)
• Text Only (Hanya Teks)
70
Page 71
Mencetak foto atau gambar dari halaman web
1 Masukkan kertas. Untuk memperoleh hasil terbaik, gunakan kertas foto atau kertas matte berat, dan hadapkan
sisi mengkilap atau sisi cetak ke arah Anda. (Jika Anda ragu sisi mana yang dapat dicetak, lihat petunjuk yang
disertakan bersama kertas tersebut.)
2 Buka halaman web dengan Microsoft Internet Explorer 5.5 atau yang lebih baru.
Pada Toolbar, jumlah foto yang dapat dicetak akan muncul di sebelah Photos (Foto).
3 Jika tidak ada angka di sebelah Photos (Foto):
a Dari menu drop-down logo Lexmark, pilih Options (Opsi).
b Pilih tab Advanced (Lanjutan) .
c Pilih ukuran foto minimum yang lebih kecil.
d Klik OK.
Jumlah foto yang dapat dicetak akan muncul di sebelah Photos (Foto).
4 Klik Photos (Foto).
Muncul dialog Fast Pics.
5 Jika Anda ingin mencetak semua foto atau gambar dengan menggunakan setelan yang sama, pilih ukuran yang
dikehendaki, ukuran kertas kosong pada printer, serta jumlah salinan.
6 Jika Anda ingin mencetak foto atau gambar satu per satu:
a Klik foto atau gambar yang
tidak
akan dicetak, agar foto tersebut tidak dipilih.
b Untuk melakukan pengeditan yang umum:
1 Klik kanan foto atau gambar tersebut.
2 Klik Edit.
3 Tentukan pilihan.
4 Ikuti petunjuk pada layar.
5 Apabila telah selesai melakukan perubahan, klik Done (Selesai).
6 Pilih ukuran yang dikehendaki, ukuran kertas kosong pada printer, serta jumlah salinan.
7 Klik Print Now (Cetak Sekarang).
Mencetak banyak salinan dari suatu dokumen
1 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak) atau Printer Setup (Penyiapan Printer).
3 Dalam bagian Copies (Salinan) dari tab Quality/Copies (Kualitas/Salinan), masukkan jumlah salinan yang akan
dicetak.
Perhatikan: Jika Anda mencetak banyak salinan dari dokumen multi-halaman dan Anda ingin menyusun setiap
set secara langsung, klik Collate Copies (Susun Salinan).
4 Klik OK untuk menutup kotak dialog perangkat lunak printer yang terbuka.
5 Cetak dokumen tersebut.
71
Page 72
Menyusun salinan
Jika Anda mencetak lebih dari satu salinan dokumen, Anda dapat memilih apakah akan mencetak setiap salinan
langsung dalam satu set (disusun/collated) atau mencetak berdasarkan kelompok halaman (tidak disusun).
DisusunTidak disusun
1 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
3 Dari tab Print Layout (Tata Letak Cetak), pilih N‑up.
4 Pilih jumlah halaman yang akan dicetak pada setiap halaman.
5 Jika Anda ingin setiap gambar dikelilingi oleh batas (border), pilih Print Page Borders (Cetak Batas Halaman).
6 Klik OK.
7 Klik OK atau Print (Cetak).
72
Page 73
Mencetak file dokumen dari kartu memori atau flash drive
Untuk mencetak file dokumen, printer harus terhubung ke komputer, dan printer serta komputer harus dalam
keadaan hidup. Juga, komputer harus berisi aplikasi yang mendukung format file dokumen yang akan dicetak.
1 Masukkan kartu memori ke slot kartu atau flash drive ke port PictBridge di bagian depan printer.
Jika hanya ada file dokumen yang tersimpan dalam kartu memori atau flash drive tersebut, printer secara
otomatis beralih ke mode File Print (Cetak File) .
Yang dikenali adalah jenis file dokumen berikut:
• .doc (Microsoft Word)
• .xls (Microsoft Excel)
• .ppt (Microsoft Powerpoint)
• .pdf (Adobe Portable Document Format)
• .rtf (Rich Text Format)
• .docx (Microsoft Word Open Document Format)
• .xlsx (Microsoft Excel Open Document Format)
• .pptx (Microsoft Powerpoint Open Document Format)
• .wps (Microsoft Works)
• .wpd (WordPerfect)
Perhatikan: Jika pada kartu memori atau flash drive tersebut juga tersimpan foto, maka pesan Which would you
like to print? (Yang mana yang akan dicetak?) muncul pada tampilan.
a Jika perlu, tekan atau berulang kali hingga Documents (Dokumen) muncul.
b Tekan .
2 Jika dokumen yang akan dicetak berada dalam subfolder pada kartu memori atau flash drive, tekan berulang
kali hingga muncul folder yang diinginkan.
Perhatikan: Tekan
untuk kembali ke folder sebelumnya.
3 Tekan atau berulang kali hingga muncul nama file dari dokumen yang dikehendaki untuk dicetak.
4 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam) untuk mulai mencetak.
Menghentikan sementara pekerjaan cetak
1 Untuk Windows Vista, klik Control Panel (Panel Kontrol) Printer.
Untuk Windows XP, klik Start (Mulai) Settings (Setelan) Printers and Faxes (Printer dan Faks).
2 Klik kanan ikon Lexmark 6500 Series.
3 Pilih Pause (Jeda).
Membatalkan pekerjaan cetak
1 Pada Windows Vista, klik Control Panel (Panel Kontrol) Printer.
Pada Windows XP, klik Start (Mulai) Settings (Setelan) Printers and Faxes (Printer dan Faks).
2 Klik kanan ikon Lexmark 6500 Series.
3 Pilih Open (Buka).
73
Page 74
4 Klik kanan nama dokumen.
5 Pilih Cancel (Batal).
Mencetak dokumen khusus
Memilih jenis kertas khusus yang kompatibel
• Kertas matte tebal—Kertas foto berpermukaan matte yang digunakan untuk mencetak grafis berkualitas tinggi.
• Kertas foto Lexmark PerfectFinish
Lexmark, namun kompatibel dengan semua printer inkjet. Digunakan khusus untuk mencetak foto berkualitas
profesional dengan hasil akhir mengkilap. Paling baik jika digunakan dengan tinta Lexmark evercolor
sehingga menghasilkan foto yang tidak pudar dan tahan air.
• Kertas Foto Lexmark—Kertas foto inkjet berat untuk keperluan "harian" yang dirancang untuk digunakan
bersama printer Lexmark, namun kompatibel dengan semua merek printer inkjet. Walaupun tidak mahal, kertas
ini menawarkan kualitas gambar yang baik dan nilai yang luar biasa.
• Transparansi—Media plastik yang jernih, biasanya digunakan untuk proyektor overhead.
• Stok kartu—Kertas sangat tebal yang digunakan untuk mencetak benda yang lebih kuat, seperti kartu ucapan.
• Transfer setrika (iron-on)—Sejenis media di mana pada permukaannya dicetak gambar secara terbalik sehingga
gambar tersebut dapat dipindahkan ke kain dengan disetrika.
Mencetak amplop
1 Masukkan amplop.
TM
—Kertas foto berkualitas tinggi yang khusus dirancang untuk printer inkjet
TM
2,
2 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
4 Dari kotak drop-down Layout (Tata Letak) , pilih Poster.
5 Pilih ukuran poster yang akan dicetak. Angka yang Anda pilih menunjukkan jumlah halaman yang menentukan
tinggi dan lebar poster tersebut.
6 Pilih Print Crop Marks (Cetak Tanda Pemotongan) jika Anda ingin mencantumkan tanda pemotongan pada
setiap halaman poster.
7 Klik Select Pages To Print (Pilih Halaman yang Akan Dicetak) untuk mencetak lagi halaman poster yang rusak
tanpa harus mencetak semua halaman poster. Klik halaman yang bersangkutan untuk memilih atau
membatalkannya.
8 Klik OK untuk menutup dialog perangkat lunak printer yang terbuka.
9 Cetak dokumen tersebut.
Perhatikan: Beberapa program mungkin menyebabkan teks terpotong atau hilang ketika menggunakan font yang
ekstra besar atau ekstra kecil. Jika hal ini terjadi, cobalah memperkecil atau memperbesar ukuran font.
Mencetak gambar sebagai poster
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Dari area Photo Printing (Pencetakan Foto) pada Welcome Screen (Layar Selamat Datang), klik Poster.
3 Jika Anda memindai foto:
a Tempatkan foto pada kaca pemindai dengan bagian muka menghadap ke bawah.
b Klik File Add Photo from Scanner (Tambah Foto dari Pemindai).
4 Jika Anda tidak sedang memindai benda baru, bukalah folder yang berisi foto yang akan dicetak sebagai poster.
5 Seret foto ke area pratinjau Print a Multi‑Page Poster (Cetak Poster Multi-Halaman) di layar tersebut.
6 Klik Next Step (Langkah Berikutnya).
7 Dari daftar drop-down “Paper size to print poster on” (Ukuran kertas untuk mencetak poster), pilih ukuran kertas.
8 Dari daftar drop-down “Paper type to print poster on” (Jenis kertas untuk mencetak poster), pilih jenis kertas.
9 Dari daftar drop down “Print quality for poster” (Kualitas cetak untuk poster), pilih kualitas cetak.
75
Page 76
10 Dari daftar drop-down "Poster Size" (Ukuran Poster), pilih ukuran poster.
11 Jika Anda ingin memutar poster agar lebih pas pada halaman setelah dicetak, klik Rotate 90 degrees (Putar 90
derajat).
12 Klik Print Now (Cetak Sekarang).
Mencetak buklet
1 Sebelum mengubah setelan Print Properties (Properti Cetak), Anda harus memilih ukuran kertas yang benar
dari program. Anda dapat mencetak buklet menggunakan ukuran kertas berikut:
• Letter
• A4
2 Masukkan kertas.
3 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
6 Jika Anda mencetak buklet yang besar, pilih jumlah untuk Printed sheets per bundle (Lembar yang dicetak per
bundel).
a Klik Options (Opsi) Layout Options (Opsi Tata Letak).
b Dari menu drop-down Printed sheets per bundle (Lembar yang dicetak per bundel), pilih jumlah lembar yang
dicetak per bundel.
Perhatikan: Bundel adalah lembaran kertas sejumlah tertentu yang dilipat bersama. Bundel yang sudah dicetak
akan ditumpuk, satu per satu, dengan urutan halaman yang benar. Bundel yang sudah ditumpuk dapat dijilid
untuk dijadikan buklet. Apabila mencetak dengan stok kertas yang berat, pilih jumlah yang lebih kecil untuk
Printed sheets per bundle (Lembar yang dicetak per bundel).
7 Klik OK untuk menutup kotak dialog perangkat lunak printer yang terbuka.
8 Cetak dokumen tersebut.
Menyusun buklet
1 Balikkan tumpukan kertas pada baki keluar kertas.
2 Ambil bundel pertama dari tumpukan, lipat dua, kemudian singkirkan dulu dengan halaman muka menghadap
ke bawah.
3 Ambil bundel kedua dari tumpukan, lipat dua, kemudian tumpuklah di atas bundel pertama, dengan halaman
muka menghadap ke bawah.
4 Tumpuk sisi bundel lainnya dengan halaman muka menghadap ke bawah, satu per satu, hingga buklet lengkap.
5 Jilidlah bundel untuk menyelesaikan pembuatan buklet.
76
Page 77
Mencetak pada kertas ukuran bebas
1 Masukkan hingga 100 lembar kertas ukuran bebas.
2 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
3 Dari tab Quality/Copies (Kualitas/Salinan), pilih setelan Quality/Speed (Kualitas/Kecepatan).
4 Klik tab Paper Setup (Penyiapan Kertas).
5 Dari bagian Paper Size (Ukuran Kertas), pilih Paper (Kertas) kemudian pilih Custom Size (Ukuran Bebas).
6 Pilih unit pengukuran yang akan digunakan.
7 Gunakan bilah geser, atau ketikkan ukuran kertas yang dimasukkan ke dalam printer.
8 Klik OK untuk menutup dialog perangkat lunak printer yang terbuka.
9 Cetak dokumen tersebut.
Perhatikan: Jangan memasukkan kertas secara paksa ke dalam printer.
Mencetak transfer setrika (iron-on)
1 Masukkan maksimum 10 kertas transfer setrika.
2 Pada saat gambar terbuka, klik File Print (Cetak).
4 Dari tab Print Layout (Tata Letak Cetak), pilih Mirror (Cermin) jika Anda ingin gambar dibalikkan oleh perangkat
lunak printer.
Pilih Normal jika Anda memiliki program yang secara otomatis membalikkan gambar.
5 Klik OK untuk menutup dialog perangkat lunak printer yang terbuka.
6 Cetaklah transfer setrika (iron-on) tersebut.
Perhatikan: Jangan memasukkan transfer setrika secara paksa ke dalam printer.
Mencetak transparansi
1 Masukkan maksimum 50 lembar transparansi.
2 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
3 Klik OK atau Print (Cetak).
Perhatikan: Untuk mencegah menempelnya noda tinta, pisahkan setiap transparansi saat keluar, dan biarkan
mengering sebelum ditumpuk. Transparansi dapat memerlukan waktu sampai 15 menit hingga kering.
Mencetak banner
1 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
3 Dari tab Print Layout (Tata Letak Cetak), pilih Banner.
Perhatikan: Setelah mencetak banner, kembalikan setelan ke Normal.
4 Untuk menjaga banner agar tidak macet, pilih Letter Banner atau A4 Banner dari dialog Banner Paper Size
(Ukuran Kertas Banner).
77
Page 78
5 Dari tab Paper Setup (Penyiapan Kertas), pilih orientasi Landscape (Melebar).
6 Klik OK.
7 Klik OK atau Print (Cetak).
Mencetak pada kedua sisi kertas (dupleks)
Memahami fungsi pencetakan dua sisi (dupleks)
Printer ini memiliki unit dupleks built-in yang memungkinkan Anda mencetak pada kedua sisi kertas secara otomatis.
Fungsi ini juga dikenal sebagai pencetakan dua sisi atau dupleks.
Perhatikan: Pencetakan dua sisi (dupleks) otomatis hanya dapat digunakan untuk kertas biasa berukuran letter dan
A4. Jika Anda ingin mencetak dokumen dua sisi pada jenis atau ukuran kertas lain, gunakan metode dupleks manual.
Untuk mencetak salinan dua sisi, lampu
(Pencetakan Dupleks) pada perangkat lunak printer. Untuk mengakses setelan Duplexing (Pencetakan Dupleks):
harus menyala. Tombol berfungsi bersama dengan setelan Duplexing
1 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
Area Duplexing (Pencetakan Dua Sisi) berada di bagian bawah dialog.
Opsi-opsi di bawah kotak drop-down Duplexing (Pencetakan Dua Sisi) adalah “Use Printer Settings" (Gunakan
Setelan Printer), “On” (Aktif), “Off” (Non-aktif) dan “Manual.”
PilihUntuk
Use Printer Settings (Gunakan Setelan Printer)
Mengontrol pencetakan dua sisi menggunakan tombol . Tekan
untuk menghidupkan atau mematikan lampu .
• Apabila lampu menyala, dokumen Anda dicetak pada
kedua sisi kertas (bolak balik).
On (Aktif)
• Apabila lampu mati, dokumen Anda
kedua sisi kertas.
Perhatikan: Use Printer Settings (Gunakan Setelan Printer)
adalah setelan default pabrik.
Hidupkan tombol agar
sisi kertas.
semua
dokumen dicetak pada kedua
tidak
dicetak pada
Off (Non-aktif)
Perhatikan: Lampu
yang lain.
Matikan tombol agar semua dokumen dicetak pada satu sisi
kertas.
Perhatikan: Lampu
lain.
tetap menyala hingga Anda memilih opsi
tetap mati hingga Anda memilih opsi yang
78
Page 79
PilihUntuk
ManualMencetak pekerjaan cetak dupleks secara manual. Anda harus
memilih opsi ini apabila mencetak pekerjaan dua sisi yang akan
dicetak pada kertas dengan ukuran atau jenis selain dari kertas
biasa berukuran letter atau A4 (seperti kartu ucapan).
Perhatikan: Anda dapat memilih untuk mencetak halaman dua
sisi sehingga halaman dibuka seperti pada majalah
2
1
(
legal pad (
Samping) adalah setelan default pabrik.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Mencetak pada kedua sisi kertas (dupleks) secara otomatis” pada
halaman 79 dan “Mencetak pada kedua sisi kertas (dupleks) secara manual” pada halaman 80.
Side‑Flip (Jilid Samping)) atau seperti halaman
1
2
Top-Flip (Jilid Atas)). Side‑Flip (Jilid
Mencetak pada kedua sisi kertas (dupleks) secara otomatis
Printer ini memiliki unit dupleks built-in yang memungkinkan Anda mencetak pada kedua sisi kertas secara otomatis.
Perhatikan: Pencetakan dua sisi (dupleks) otomatis hanya dapat digunakan untuk kertas biasa berukuran letter dan
A4. Jika Anda ingin mencetak dokumen dua sisi pada jenis atau ukuran kertas lain, gunakan metode dupleks manual.
1 Tekan .
2 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
5 Dari area Duplexing (Pencetakan Dupleks), pilih Use Printer Settings (Gunakan Setelan Printer) dari kotak drop-
down.
6 Pastikan menyala.
7 Klik OK untuk menutup dialog perangkat lunak printer yang terbuka.
8 Tekan .
Perhatikan: Untuk kembali ke pencetakan satu sisi, pastikan lampu
menyala.
79
Page 80
Mencetak pada kedua sisi kertas (dupleks) secara manual
Jika Anda ingin mencetak dokumen dua sisi (dupleks) pada ukuran atau jenis kertas yang lain dari kertas biasa
berukuran letter atau A4, Anda harus menggunakan metode dupleks manual. Metode ini mencakup mencetak
halaman bernomor ganjil, kemudian membalikkan dan memasukkan lagi tumpukan kertas untuk mencetak halaman
bernomor genap pada sisi lain dari kertas tersebut.
1 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
7 Printer akan mencetak halaman bernomor ganjil dan lembar instruksi, yang menjelaskan bagaimana cara
membalikkan dan memasukkan lagi kertas.
8 Mengikuti lembar instruksi, balikkan dan masukkan lagi kertas dengan sisi cetak menghadap ke arah menjauh
dari Anda.
9 Printer kemudian mencetak halaman bernomor genap pada sisi sebaliknya dari halaman bernomor ganjil,
sehingga melengkapi lembar bolak balik tersebut.
Perhatikan: Jika Anda ingin kembali ke pencetakan dupleks otomatis, masuklah ke kotak drop-down Duplexing
(Pencetakan Dupleks) dan pilih Use Printer Settings (Gunakan Setelan Printer).
Mengubah setelan printer
Menyimpan dan menghapus setelan cetak
1 Pada saat dokumen terbuka, klik File Print (Cetak).
4 Buat penyesuaian yang diperlukan pada setelan-setelan di bagian Quality/Speed (Kualitas/Kecepatan), Paper
Type (Jenis Kertas), dan Multiple Copies (Banyak Salinan).
5 Dari menu drop-down Save Settings (Simpan Setelan), pilih Save your current settings (Simpan setelan saat
ini).
6 Klik tombol radio di sebelah angka lokasi di mana Anda ingin menyimpan setelan, kemudian ketikkan nama
untuk setelan tersebut pada kotak yang dipilih.
Perhatikan: Lokasi pertama berisi Factory Default Settings (Setelan Default Pabrik), sehingga tidak dapat diubah
atau dihapus.
7 Klik Save (Simpan).
80
Page 81
Catatan:
• Untuk mengaktifkan kembali setelan cetak Anda, klik menu drop-down Save Settings (Simpan Setelan),
kemudian pilih setelan dari daftar ini.
• Untuk menghapus setelan, pilih Delete a setting from the list (Hapus setelan dari daftar) dari menu drop-down
Save Settings (Simpan Setelan). Pilih tombol radio di sebelah setelan yang akan dihapus, kemudian klik Delete
(Hapus).
Menyetel ulang perangkat lunak printer ke setelan default pabrik
Pengguna Windows 2000, Windows XP, atau Windows Vista
1 Pada Windows Vista, klik Control Panel (Panel Kontrol) Printer.
Pada Windows 2000 dan Windows XP, klik Start (Mulai) Settings (Setelan) Printers (Printer) atau Printers
and Faxes (Printer dan Faks).
2 Klik kanan ikon Lexmark 6500 Series.
3 Klik Printing Preferences (Preferensi Cetak).
4 Klik tab Save Settings (Simpan Setelan).
5 Dari bagian Restore (Terapkan Kembali), pilih Factory Settings (Defaults) (Setelan Pabrik (Default)).
Perhatikan: Setelan default pabrik tidak dapat dihapus.
81
Page 82
Bekerja dengan foto
Mengambil dan mengelola foto
Memasukkan kartu memori
1 Masukkan kartu memori.
• Masukkan kartu dengan label merek menghadap ke atas.
• Jika ada tanda panah di kartu tersebut, pastikan tanda panah itu mengarah ke printer.
• Sebelum dimasukkan ke dalam slot, pastikan kartu memori dihubungkan dengan adaptor yang disediakan
untuk kartu memori tersebut.
21
Slot Kartu memori
1
• xD‑Picture Card
• xD‑Picture Card (jenis H)
• xD‑Picture Card (jenis M)
• Secure Digital
• Mini Secure Digital (dengan adaptor)
• Micro Secure Digital (dengan adaptor)
• MultiMedia Card
• Reduced Size MultiMedia Card (dengan adaptor)
• MultiMedia Card mobile (dengan adaptor)
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (dengan adaptor) atau Memory Stick PRO Duo (dengan adaptor)
2
• Compact Flash Type I dan Type II
• Microdrive
2 Tunggu hingga lampu yang terletak di dekat slot kartu memori pada printer menyala. Lampu akan berkedip-
kedip untuk menunjukkan bahwa kartu memori sedang dibaca atau sedang mengirim data.
Peringatan: Jika printer sedang aktif mencetak, membaca, atau menulis dari kartu memori, jangan menyentuh
kabel, adaptor jaringan, kartu memori, atau printer pada area yang ditunjukkan. Data dapat hilang. Juga, jangan
melepaskan kartu memori ketika printer sedang aktif mencetak, membaca, atau menulis dari kartu memori.
82
Page 83
Apabila printer mengenali bahwa ada kartu memori terpasang, pesan Memory Card Detected (Terdeteksi Kartu
Memori) muncul.
Jika printer tidak mau membaca kartu memori, lepaskan dan masukkan kembali kartu tersebut. Untuk informasi
lebih lanjut, lihat “Pemecahan masalah kartu memori” pada halaman 187.
Catatan:
• Printer hanya dapat mengenali satu perangkat media aktif dalam satu waktu.
• Jika Anda memasukkan lebih dari satu kartu memori, akan muncul pesan pada display yang meminta Anda
untuk mengeluarkan semua kartu memori yang sudah dimasukkan. Setelah mengeluarkan semua kartu memori
dari printer, masukkan lagi kartu memori yang akan digunakan.
• Jika Anda memasukkan kartu memori namun sebelumnya sudah flash drive yang dimasukkan pada printer,
akan muncul pesan pada tampilan yang meminta Anda menentukan perangkat mana yang harus dikenali oleh
printer.
Memasukkan flash drive
1 Masukkan flash drive ke port PictBridge di bagian depan printer.
Perhatikan: Mungkin perlu sebuah adaptor jika flash drive Anda tidak bisa langsung masuk ke port tersebut.
2 Tunggu hingga printer mengenali bahwa ada flash drive yang dipasang. Apabila flash drive sudah dikenali,
pesan Storage Device Detected (Terdeteksi Perangkat Penyimpanan) muncul.
Jika printer tidak mau membaca flash drive, lepaskan dan masukkan kembali flash drive.
Peringatan: Jika printer sedang aktif mencetak, membaca, atau menulis dari flash drive, jangan menyentuh
kabel, adaptor jaringan, flash drive, atau printer pada area yang ditunjukkan. Data dapat hilang. Juga, jangan
melepaskan flash drive ketika printer sedang aktif mencetak, membaca, atau menulis dari flash drive.
83
Page 84
Perhatikan: Printer hanya dapat mengenali satu perangkat media dalam satu waktu. Jika Anda memasukkan lebih
dari satu perangkat media, akan muncul pesan pada tampilan yang meminta Anda menentukan media mana yang
harus dikenali oleh printer.
Memahami menu Photo Card (Kartu Foto)
1 Jika perlu, tekan Photo Card (Kartu Foto), atau masukkan kartu memori atau flash drive ke printer.
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan, kemudian tekan .
3 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan, kemudian
tekan
.
Perhatikan: Menekan
akan memilih sebuah setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
4 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah 2 dan 3 sebagaimana perlu.
5 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan memilih setelan lainnya.
6 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
Pilihan menuTindakan
Proof Sheet (Lembar Proof)Mencetak, kemudian memindai lembar proof:
• untuk semua foto pada kartu memori
• untuk 20 foto terbaru
• berdasarkan tanggal
Print Photos (Cetak Foto)Mencetak foto langsung dari kartu memori atau flash drive.
Save Photos (Simpan Foto)
• Menyimpan foto yang terdapat pada kartu memori atau flash
drive ke komputer.
• Menyalin foto dari kartu memori ke flash drive.
Lighter/Darker (Memperterang/Mempergelap) Mengubah kecerahan foto hasil cetak.
Photo Effects (Efek Foto)
Paper Setup (Penyiapan Kertas)
Photo Size (Ukuran Foto)
Layout (Tata Letak)
Quality (Kualitas)
1
Setelan akan kembali ke setelan default pabrik jika ada kartu memori atau flash drive yang dikeluarkan.
2
Setelan harus disimpan satu per satu.
1
1
1, 2
1, 2
1
Menerapkan pengayaan gambar otomatis atau efek warna pada
foto Anda.
Menentukan ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Menentukan ukuran foto yang dikehendaki.
Memilih tanpa marjin atau dengan marjin, menempatkan satu foto
di tengah halaman, atau menentukan jumlah foto yang akan
dicetak pada suatu halaman.
Mengubah kualitas foto yang dicetak.
Menyimpan setelan Paper Size (Ukuran Kertas), Paper Type (Jenis Kertas), dan Photo Size
(Ukuran Foto)
1 Dari panel kontrol, tekan Settings (Setelan).
2 Tekan atau berulang kali hingga Paper Setup (Penyiapan Kertas) muncul.
84
Page 85
3 Tekan .
4 Tekan atau berulang kali hingga Paper Size (Ukuran Kertas) muncul.
5 Tekan .
6 Tekan atau berulang kali hingga muncul ukuran yang diinginkan.
7 Tekan .
8 Tekan untuk memasuki submenu Paper Type (Jenis Kertas).
9 Tekan .
10 Tekan atau berulang kali hingga muncul jenis setelan yang diinginkan.
11 Tekan .
12 Tekan berulang kali hingga Defaults (Setelan Default) muncul.
13 Tekan .
14 Tekan atau berulang kali hingga Photo Print Size (Ukuran Cetak Foto) muncul.
15 Tekan .
16 Tekan atau berulang kali hingga muncul setelan yang diinginkan.
17 Tekan .
Menghubungkan kamera digital berkemampuan PictBridge.
PictBridge adalah teknologi yang tersedia pada kebanyakan kamera digital yang memungkinkan Anda untuk
mencetak langsung dari kamera digital tanpa menggunakan komputer. Hubungkan kamera digital yang
berkemampuan PictBridge ke printer, kemudian gunakan kamera untuk mengontrol pencetakan foto.
1 Masukkan salah satu ujung kabel USB ke kamera.
Perhatikan: Gunakan hanya kabel USB yang disertakan bersama kamera digital tersebut.
2 Masukkan ujung lain dari kabel tersebut ke port PictBridge pada bagian depan printer.
85
Page 86
Catatan:
• Pastikan kamera digital yang berkemampuan PictBridge tersebut sudah diset ke mode USB yang benar.
Jika pemilihan USB kamera tidak benar, kamera akan dideteksi sebagai perangkat penyimpanan USB, atau
akan muncul pesan eror pada panel kontrol printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang
disertakan dengan kamera Anda.
• Printer hanya dapat membaca satu perangkat media dalam satu waktu.
3 Jika koneksi PictBridge berhasil, yang berikut akan muncul pada tampilan: PictBridge Camera detected.
Tekan
to change the settings. (Terdeteksi kamera PictBridge. Tekan (tombol) untuk mengubah setelan).
Memahami menu PictBridge
Dengan menu setelan default PictBridge, Anda dapat memilih setelan printer jika sebelumnya Anda tidak
menentukan setelan tersebut pada kamera digital. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menentukan pilihan
pada kamera, lihat dokumentasi yang disertakan dengan kamera Anda.
1 Hubungkan kamera digital yang berkemampuan PictBridge ke printer.
a Masukkan salah satu ujung kabel USB ke kamera.
Perhatikan: Gunakan hanya kabel USB yang disertakan bersama kamera digital tersebut.
b Masukkan ujung lain dari kabel tersebut ke port PictBridge pada bagian depan printer.
Perhatikan: Port PictBridge ditandai dengan simbol PictBridge
Pesan PictBridge camera detected. Tekan to change settings. (Terdeteksi kamera PictBridge. Tekan (tombol)
untuk mengubah setelan.) muncul pada tampilan.
.
Peringatan: Jangan menyentuh kabel USB, adaptor jaringan, atau printer pada area yang ditunjukkan ketika
printer sedang aktif mencetak dari kamera digital berkemampuan PictBridge tersebut. Data dapat hilang. Juga,
jangan melepaskan kabel USB atau adaptor jaringan ketika printer sedang aktif mencetak dari kamera digital
berkemampuan PictBridge.
2 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan menu yang diinginkan.
3 Tekan .
86
Page 87
4 Tekan atau berulang kali hingga muncul pilihan submenu atau setelan yang diinginkan.
5 Tekan .
Perhatikan: Menekan
akan memilih sebuah setelan. Sebuah * akan muncul di sebelah setelan yang dipilih.
6 Untuk memasuki submenu dan setelan lain, ulangi langkah-langkah di atas.
7 Jika perlu, tekan berulang kali untuk kembali ke menu sebelumnya dan memilih setelan lainnya.
Pilihan MenuTindakan
1, 2
Paper Setup (Penyiapan Kertas)
Photo Size (Ukuran Foto)
1, 2
Menentukan ukuran dan jenis kertas yang dimasukkan.
Menentukan ukuran foto hasil cetak.
Perhatikan: Jika sebelumnya Anda tidak menentukan ukuran foto pada
kamera digital, ukuran foto default adalah:
• 4 x 6 (jika ukuran kertas default adalah Letter)
• 10 x 15 cm (jika ukuran kertas default adalah A4 dan negara Anda
Jangan
Jepang)
• L (jika ukuran kertas default adalah A4 dan negara Anda adalah Jepang)
Layout (Tata Letak)
Quality (Kualitas)
1
Setelan akan kembali ke setelan default pabrik apabila kamera digital berkemampuan PictBridge tersebut
dilepaskan.
2
Setelan harus disimpan satu per satu.
1
1
Menempatkan foto di tengah halaman, atau menentukan jumlah foto yang
akan dicetak pada suatu halaman.
Mengubah kualitas foto yang dicetak.
Mentransfer foto dari perangkat memori ke komputer menggunakan panel kontrol
Jika printer terhubung langsung ke komputer, atau terhubung ke komputer melalui koneksi jaringan nirkabel, Anda
dapat mentransfer foto dari kartu memori atau flash drive ke komputer.
Perhatikan: Printer mungkin mengharuskan Anda untuk memilih komputer (dan nomor PIN, jika diminta oleh
komputer tersebut).
1 Masukkan kartu memori atau flash drive yang berisi gambar yang akan ditransfer. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat “Memasukkan kartu memori” pada halaman 82 atau “Memasukkan flash drive” pada halaman 83.
2 Tekan atau berulang kali hingga Save Photos (Simpan Foto) muncul.
3 Tekan .
4 Jika perlu, tekan atau berulang kali hingga Computer (Komputer) muncul.
5 Tekan .
6 Jika perlu, tekan atau berulang kali hingga muncul nama komputer yang diinginkan.
7 Jika diperlukan oleh komputer yang dipilih, ketikkan PIN empat-digit dengan menggunakan papan tombol.
8 Ikuti petunjuk pada layar komputer.
87
Page 88
Mentransfer semua foto dari kartu memori dengan menggunakan komputer
1 Masukkan kartu memori ke printer dengan labelnya menghadap ke panel kontrol printer. Jika komputer
terhubung ke jaringan nirkabel, Anda perlu memilih printer.
Perhatikan: Untuk koneksi jaringan, terlebih dahulu Anda harus membuka aplikasi ini secara manual dan
memilih printer yang akan digunakan.
Perangkat lunak Productivity Studio akan otomatis diluncurkan pada komputer.
2 Klik Automatically save all photos to “My Pictures” (Otomatis simpan semua foto ke "My Pictures").
3 Jika Anda ingin menghapus foto dari kartu memori, klik Yes (Ya).
Perhatikan: Pastikan semua foto sudah disalin sebelum Anda mengklik Yes (Ya) untuk menghapus.
4 Klik Done (Selesai). Keluarkan kartu memori untuk menampilkan foto hasil transfer dalam Library (Pustaka).
Mentransfer foto tertentu dari kartu memori dengan menggunakan komputer
1 Masukkan kartu memori ke printer dengan labelnya menghadap ke panel kontrol printer.
Perangkat lunak Lexmark Imaging Studio akan otomatis diluncurkan pada komputer.
Perhatikan: Untuk koneksi jaringan nirkabel, terlebih dahulu Anda harus membuka aplikasi ini dan memilih
printer yang akan digunakan.
2 Klik Select photos to save (Pilih foto yang akan disimpan).
3 Klik Deselect All (Batalkan Pemilihan Semua).
4 Klik untuk memilih foto yang akan ditransfer.
5 Klik Next (Berikutnya).
6 Jika Anda ingin menyimpan foto ke folder default, klik Next (Berikutnya).
7 Jika Anda ingin menyimpan foto dalam folder selain dari folder default:
a Klik Browse (Jelajah).
b Pilih folder yang dikehendaki.
c Klik OK.
8 Jika Anda ingin menetapkan prefiks ke semua foto yang baru ditransfer, klik kotak periksa dan masukkan nama.
9 Klik Next (Berikutnya).
10 Jika Anda ingin menghapus foto dari kartu memori, klik Yes (Ya).
Perhatikan: Pastikan semua foto sudah disalin sebelum Anda memilih Yes (Ya) untuk menghapus.
11 Klik Done (Selesai). Keluarkan kartu memori untuk menampilkan foto hasil transfer dalam Photo Library
(Pustaka Foto).
Mentransfer semua foto dari CD atau flash drive dengan menggunakan komputer
1 Masukkan CD atau flash drive ke dalam komputer.
2 Jika Anda menggunakan Windows Vista, akan muncul layar AutoPlay.
Klik Transfer photos to your computer (Transfer foto ke komputer Anda).
88
Page 89
3 Jika Anda menggunakan Windows XP, akan muncul layar “What do you want Windows to do?” (Anda ingin
Windows melakukan apa?).
Klik Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard (Salin gambar ke
folder pada my computer dengan menggunakan Microsoft Scanner dan Camera Wizard).
4 Jika Anda menggunakan Windows 2000:
a Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
b Klik Transfer Photos (Transfer Foto).
5 Klik Automatically save all photos to “My Pictures” (Otomatis simpan semua foto ke "My Pictures").
6 Keluarkan flash drive atau CD untuk menampilkan foto hasil transfer dalam Library (Pustaka).
Mentransfer foto tertentu dari CD atau flash drive dengan menggunakan komputer
1 Masukkan CD atau flash drive ke dalam komputer.
2 Jika Anda menggunakan Windows Vista, akan muncul layar "AutoPlay".
Klik Transfer Photos to your computer using the Productivity Studio (Transfer foto ke komputer menggunakan
Productivity Studio).
3 Jika Anda menggunakan Windows XP, akan muncul layar “What do you want Windows to do?” (Anda ingin
Windows melakukan apa?).
Klik Transfer Photos to your computer using the Productivity Studio (Transfer foto ke komputer menggunakan
Productivity Studio).
Jika Anda menggunakan Windows 2000:
a Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
b Klik Transfer Photos (Transfer Foto).
4 Klik Select photos to save (Pilih foto yang akan disimpan).
5 Klik Deselect All (Batalkan Pemilihan Semua).
6 Klik untuk memilih foto yang akan ditransfer.
7 Jika Anda ingin menyimpan foto ke folder default, klik Next (Berikutnya).
8 Jika Anda ingin menyimpan foto dalam folder selain dari folder default:
a Klik Browse (Jelajah).
b Pilih folder yang dikehendaki.
c Klik OK.
9 Jika Anda ingin menetapkan prefiks ke semua foto yang baru ditransfer, pilih kotak centang dan masukkan
nama.
10 Klik Next (Berikutnya).
11 Keluarkan flash drive atau CD untuk menampilkan foto hasil transfer dalam Library (Pustaka).
89
Page 90
Mentransfer foto dari perangkat memori ke flash drive
1 Masukkan kartu memori yang berisi gambar yang akan ditransfer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat
“Memasukkan kartu memori” pada halaman 82.
2 Masukkan flash drive ke port PictBridge di bagian depan printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Memasukkan
flash drive” pada halaman 83.
Which device is to be displayed? (Perangkat mana yang akan ditampilkan?) muncul pada tampilan.
3 Tekan atau berulang kali hingga Camera Card (Kartu Kamera) atau jenis khusus kartu kamera Anda.
4 Tekan .
5 Tekan atau berulang kali hingga Save Photos (Simpan Foto) muncul.
6 Tekan .
7 Jika perlu, tekan atau berulang kali hingga USB drive (drive USB) muncul.
8 Tekan .
9 Jika perlu, tekan atau berulang kali hingga muncul setelan yang diinginkan.
Catatan:
• Jika foto pada kartu memori diambil pada lebih dari satu tanggal, pilihan yang tersedia akan mencakup Last
Date (Tanggal Terakhir) dan Date Range (Rentang Tanggal).
• Untuk memilih rentang tanggal, tekan kemudian tekan atau berulang kali hingga muncul tanggal
yang dikehendaki. Rentang tanggal ditampilkan berdasarkan bulan dan tahun, dimulai dengan bulan paling
baru.
10 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
Catatan:
• Jika pada flash drive tidak tersedia cukup memori, akan muncul prompt pada tampilan.
• Jangan keluarkan flash drive hingga muncul pesan pada tampilan yang menunjukkan bahwa penyalinan
sudah selesai.
Peringatan: Jika printer sedang aktif mencetak, membaca, atau menulis dari kartu memori atau flash drive,
jangan menyentuh kabel, adaptor jaringan, kartu memori atau flash drive, atau printer pada area yang
ditunjukkan. Data dapat hilang. Juga, jangan melepaskan kartu memori atau flash drive ketika printer sedang
aktif mencetak, membaca, atau menulis dari kartu memori atau flash drive.
90
Page 91
Mengubah preferensi file temporer Productivity Studio
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Dari menu Tools (Alat Bantu), klik Preferences (Preferensi).
3 Klik Temporary Files (File Temporer).
a Gunakan bilah geser untuk menetapkan ruang disk maksimum yang akan dialokasikan untuk file temporer
yang dibuat dengan Productivity Studio.
b Klik Browse (Jelajah) untuk memilih folder lain untuk menyimpan file temporer.
4 Klik OK.
Mengubah preferensi folder pencarian Productivity Studio
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Dari menu Tools (Alat Bantu), klik Preferences (Preferensi).
3 Klik Searched Folders (Folder Pencarian).
4 Jika Anda ingin untuk tidak menyertakan folder sistem apabila mencari foto, pilih Ignore system folders (Abaikan
folder sistem).
5 Klik OK.
Mengubah preferensi pustaka Productivity Studio
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Dari menu Tools (Alat Bantu), klik Preferences (Preferensi).
3 Klik Library (Pustaka).
Dari sini, Anda dapat memilih cara menyortir foto. Anda juga dapat menetapkan ukuran file minimum foto untuk
ditampilkan pada pustaka.
4 Klik OK.
Mengubah setelan transfer Productivity Studio
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Dari menu Tools (Alat Bantu), klik Preferences (Preferensi).
3 Klik Transfer Settings (Setelan Transfer).
a Pilih “Skip Save option and go automatically to” (Lewatkan opsi Simpan dan otomatis lanjutkan ke),
kemudian pilih tindakan yang akan diterapkan pada foto Anda: Automatically Save (Simpan Otomatis),
Manually Save (Simpan Manual), atau Print (Cetak) dari perangkat penyimpanan foto yang terhubung ke
komputer.
b Klik Browse (Jelajah) untuk memilih folder lain yang menjadi folder tujuan transfer foto.
c Pilih “Always erase photos from my media after transferring” (Selalu hapus foto dari media saya setelah
ditransfer) untuk secara otomatis menghapus foto dari perangkat penyimpanan foto setelah mentransfernya
ke komputer.
4 Klik OK.
91
Page 92
Mengedit foto
Memotong foto
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik Crop Photo (Potong Foto) pada tab Quick Fixes (Perbaikan Cepat).
3 Klik dan seret dengan mouse untuk memilih bagian gambar yang akan dipotong. Anda dapat mengubah area
pemotongan dengan menggunakan mouse dan menyeret garis-garis area untuk memperbesar atau
memperkecil area potong.
4 Klik Crop Now (Potong Sekarang).
5 Hasil pemotongan dari gambar asli akan ditampilkan pada jendela Preview (Pratinjau). Anda dapat menyimpan
gambar hasil pemotongan ini.
Memutar foto
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik tab Quick Fixes (Perbaikan Cepat) .
3 Klik Rotate Left (Putar ke Kiri) atau Rotate Right (Putar ke Kanan) untuk memutar gambar 90 derajat ke salah
satu arah.
Thumbnail foto akan diperbarui.
Mengubah Resolusi/Ukuran foto
Resolusi
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
2 Pada saat gambar terbuka, klik Advanced (Tingkat Lanjut).
4 Pilih Photo Size (Ukuran Foto) untuk memilih dari daftar ukuran foto yang ditentukan, atau klik Custom Size
5 Jika Anda memilih Custom Size (Ukuran Bebas), masukkan lebar dan tinggi foto ukuran bebas Anda.
mengacu ke dpi (dot per inci).
memilih gambar yang akan diedit.
(Ukuran Bebas) untuk memasukkan ukuran foto yang lain.
Perhatikan: Jika Anda memilih Photo Size (Ukuran Foto), Anda dapat mengklik Rotate (Putar) untuk memutar
foto 90 derajat searah jarum jam.
Perhatikan: Maintain Aspect Ratio (Pertahankan Rasio Aspek) akan dipilih seara default. Ini untuk memastikan
gambar tetap proporsional.
Menerapkan One‑Click Auto Fixes (Perbaikan Otomatis Sekali Klik) pada foto
Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik tab Quick Fixes (Perbaikan
Cepat) untuk mengakses ketiga One‑Click Auto Fixes (Perbaikan Otomatis Sekali Klik).
1 Klik File Open (Buka) untuk memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik One‑Click Auto Fix (Perbaikan Otomatis Sekali Klik) agar perangkat lunak secara
otomatis menyesuaikan kecerahan dan kontras gambar.
92
Page 93
3 Klik Automatic Brightness (Kecerahan Otomatis) untuk mengubah hanya kecerahan gambar saja.
4 Klik Automatic Red‑Eye Reduction (Pengurangan Mata Merah Otomatis) agar perangkat lunak secara otomatis
mengurangi penampilan mata merah pada gambar.
Perhatikan: Klik Undo (Urung) di bagian atas jendela jika Anda tidak puas dengan hasilnya setelah menerapkan
salah satu One-Click Auto Fixes (Perbaikan Otomatis Sekali Klik) tersebut.
Mengurangi efek mata merah pada foto
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik tab Quick Fixes (Perbaikan Cepat) .
3 Klik Automatic Red‑Eye Reduction (Pengurangan Mata Merah Otomatis) agar perangkat lunak mengurangi efek
mata merah secara otomatis. Jika Anda tidak puas dengan hasilnya, lakukan dengan langkah-langkah di bawah
ini.
4 Klik Manual Red‑Eye Reduction (Pengurangan Mata Merah Manual).
5 Gerakkan kursor pada foto, kemudian tempatkan pada mata yang terkena.
6 Klik untuk mengurangi efek mata-merah.
Memburamkan/Menajamkan foto
Meningkatkan jumlah buram (blur) akan memperlembut gambar Anda. Meningkatkan ketajaman akan membuat
gambar tampak lebih terfokus.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik tab Enhancements (Pengayaan).
3 Klik Blur / Sharpen (Buramkan/Tajamkan).
4 Gunakan bilah geser untuk memperburam atau menajamkan gambar. Anda dapat melihat perubahan pada
gambar dengan membandingkan jendela pratinjau Before (Sebelum) dan After (Sesudah) di bagian atas jendela
gambar.
5 Klik OK untuk menerima perubahan, atau klik Cancel (Batal) untuk menolaknya.
Memperkaya foto
Fitur Enhance (Pengayaan) memungkinkan Anda membuat perubahan kecil pada kecerahan, kontras, dan
ketajaman gambar.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik tab Enhancements (Pengayaan) .
3 Klik Enhance (Pengayaan).
4 Gunakan bilah geser untuk mengubah setelan Enhance (Pengayaan). Anda dapat melihat perubahan pada
gambar dengan membandingkan jendela pratinjau Before (Sebelum) dan After (Sesudah) di bagian atas jendela
gambar.
Perhatikan: Klik Automatic (Otomatis) agar perangkat lunak secara otomatis melakukan pengayaan foto.
5 Klik OK untuk menerima perubahan, atau klik Cancel (Batal) untuk menolaknya.
93
Page 94
Mengubah Hue / Saturation (Corak/Saturasi) foto
Dengan mengubah corak, Anda dapat mengontrol warna gambar. Dengan mengubah saturasi, Anda dapat
mengontrol intensitas warna.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik tab Enhancements (Pengayaan).
3 Klik Hue / Saturation (Corak/Saturasi).
4 Gunakan bilah geser untuk mengubah corak atau saturasi foto Anda. Anda dapat melihat perubahan pada
gambar dengan membandingkan jendela pratinjau Before (Sebelum) dan After (Sesudah) di bagian atas
jendela.
5 Klik OK untuk menerima perubahan, atau klik Cancel (Batal) untuk menolaknya.
Mengubah Gamma Value (Nilai Gamma) foto atau gambar
Dengan mengubah nilai gamma, Anda dapat mengontrol kecerahan gambar secara keseluruhan - terutama gambar
yang dimaksudkan untuk dilihat pada monitor komputer. Apabila gambar tidak mendapat koreksi gamma yang
sesuai, gambar akan terlihat terlalu terang atau terlalu gelap.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik Advanced (Tingkat Lanjut).
3 Ketikkan nilai pada kotak teks, atau gunakan anak panah ke atas atau ke bahwa untuk memilih nilai gamma
yang lebih tinggi atau lebih rendah.
Perhatikan: Anda dapat memasukkan nilai gamma dari ‑10–10. Jika Anda tidak puas dengan perubahan yang
didapat, kembalikan nilai gamma ke 0.
4 Klik Save (Simpan) untuk menyimpan perubahan Anda.
Menghilangkan bintik pada foto
Fitur 'despeckle' memungkinkan Anda menghilangkan bintik-bintik yang terdapat pada foto.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik Enhancements (Pengayaan).
3 Klik Despeckle (Hilangkan Bintik).
4 Dengan menggunakan bilah geser, ubah setelan Despeckle (Hilangkan Bintik) Anda dapat melihat perubahan
pada gambar dengan membandingkan jendela pratinjau Before (Sebelum) dan After (Sesudah) di bagian atas
jendela gambar.
5 Klik OK. Thumbnail akan diperbarui.
Mengubah setelan Kecerahan/Kontras foto
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik Enhancements (Pengayaan).
3 Klik Brightness/Contrast (Kecerahan/Kontras).
94
Page 95
4 Ubah setelan kecerahan dan kontras. Anda dapat melihat perubahan pada gambar dengan membandingkan
jendela pratinjau Before (Sebelum) dan After (Sesudah) di bagian atas jendela.
5 Klik OK untuk menerima perubahan, atau klik Cancel (Batal) untuk menolaknya.
Perhatikan: Anda dapat membiarkan perangkat lunak untuk secara otomatis mengubah hanya kecerahan gambar
dengan mengklik Automatic Brightness (Kecerahan Otomatis) pada tab Quick Fixes (Perbaikan Cepat).
Menerapkan efek warna pada foto
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik tab Enhancements (Pengayaan).
3 Klik Color Effects (Efek Warna).
4 Terapkan efek warna.
Anda dapat memilih sepia, coklat antik, hitam putih, atau abu-abu antik.
5 Klik OK.
Mengubah setelan Exposure (Eksposur) foto
Dengan mengubah setelan Exposure (Eksposur), Anda dapat memperbaiki gangguan pencahayaan pada foto.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Pada saat gambar terbuka, klik Enhancements (Pengayaan).
3 Klik Exposure (Eksposur).
4 Dengan menggunakan bilah geser, ubahlah jumlah eksposur untuk memperbaiki pencahayaan yang tidak rata
pada gambar Anda. Anda dapat melihat perubahan pada gambar dengan membandingkan jendela pratinjau
Before (Sebelum) dan After (Sesudah) di bagian atas jendela gambar.
5 Klik OK untuk menerima perubahan, atau klik Cancel (Batal) untuk menolaknya.
Menghilangkan pola bergelombang dari foto, majalah, atau koran yang dipindai
Fitur descreen berfungsi membantu menghilangkan pola bergelombang (moire) dari gambar hasil pemindaian dari
majalah atau koran.
1 Dari Productivity Studio Welcome Screen (Layar Sambutan Productivity Studio), klik File Open (Buka) untuk
memilih gambar yang akan diedit.
2 Klik tab Advanced (Tingkat Lanjut) .
3 Klik Image Patterns (Pola Gambar).
4 Untuk menghilangkan pola gambar yang disebabkan pemindaian dari majalah atau koran, klik Remove Patterns
(Hilangkan Pola).
5 Dari daftar drop-down, pilih pola yang akan dihilangkan.
6 Untuk mengurangi bercak lepasan pada foto berwarna, klik kotak periksa, kemudian pindahkan bilah geser ke
nilai yang dikehendaki.
7 Klik OK. Thumbnail akan diperbarui.
95
Page 96
Mencetak foto
Mencetak foto dari CD atau perangkat penyimpanan lepasan dengan
menggunakan komputer
1 Masukkan kertas foto dengan sisi mengkilap atau sisi cetak menghadap ke arah Anda. (Jika Anda ragu sisi
mana yang dapat dicetak, lihat petunjuk yang disertakan bersama kertas tersebut.)
2 Masukkan CD atau perangkat penyimpanan lepasan (seperti flash drive, kartu memori, atau kamera digital) ke
dalam komputer.
a Jika Anda menggunakan Windows XP atau Windows Vista, akan muncul layar “What do you want Windows
to do?” (Anda ingin Windows melakukan apa?). Klik Transfer Photos to your computer using the Lexmark
Imaging Studio (Transfer foto ke komputer menggunakan Lexmark Imaging Studio).
b Jika Anda menggunakan Windows 2000:
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Klik Transfer Photos (Transfer Foto).
3 Klik Select photos to print (Pilih foto untuk dicetak).
4 Untuk mencetak semua foto, klik Print (Cetak).
5 Untuk mencetak foto yang dipilih, klik Deselect All (Batalkan Pemilihan Semua) dan pilih foto yang akan dicetak.
6 Klik Print (Cetak).
7 Dari daftar drop-down Quality (Kualitas), pilih kualitas cetak.
8 Dari daftar drop-down Paper Size in the Printer (Ukuran Kertas dalam Printer), pilih ukuran kertas.
9 Untuk memilih jumlah hasil cetak foto lebih dari satu, atau untuk memilih ukuran foto selain dari 4 x 6 inci
(10 x 15 cm), pilih opsi yang dikehendaki dalam tabel tersebut. Gunakan daftar drop-down dalam kolom terakhir
untuk menampilkan dan memilih ukuran lain.
Perhatikan: Jika Anda ingin mengedit foto sebelum dicetak, klik Edit Photo (Edit Foto) di atas jendela Print
Preview (Pratinjau Cetak). Pilih One‑Click Auto Fix (Perbaikan Otomatis Sekali Klik), Automatic Red‑Eye
Reduction (Pengurangan Mata Merah Otomatis), atau Automatic Brightness Fix (Perbaikan Kecerahan
Otomatis) agar perangkat lunak secara otomatis mengedit foto. Klik More Retouch Tools (Alat Bantu Perbaikan
yang Lain) untuk memasuki jendela pengeditan foto. Apabila Anda telah menyelesaikan pengeditan, klik Return
with edits (Kembali dengan hasil edit) di sudut kanan bawah untuk kembali ke jendela cetak.
10 Klik Print Now (Cetak Sekarang) di sudut kanan bawah jendela.
11 Keluarkan CD atau perangkat penyimpanan.
Menampilkan/Mencetak foto dari Productivity Studio
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Klik Work with Documents and Photos (Bekerja dengan Dokumen dan Foto).
3 Klik untuk memilih foto yang akan dicetak.
4 Dari taskbar Productivity Studio yang terletak di bagian bawah layar, klik Photo Prints (Cetak Foto).
5 Dari daftar drop-down Quality (Kualitas), pilih kualitas salin.
6 Dari daftar drop-down Paper Size in Printer (Ukuran Kertas dalam Printer), pilih ukuran kertas.
7 Dari daftar drop-down Paper Type in Printer (Jenis Kertas dalam Printer), pilih jenis kertas.
96
Page 97
8 Untuk memilih jumlah hasil cetak foto lebih dari satu, atau untuk memilih ukuran foto selain dari 10 x 15 cm
(4 x 6 inci), pilih opsi yang dikehendaki dalam tabel tersebut. Gunakan daftar drop-down dalam kolom terakhir
untuk menampilkan dan memilih ukuran lain.
9 Klik Print Now (Cetak Sekarang) di sudut kanan bawah layar.
Mencetak Photo Packages (Paket Foto)
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Klik Photo Packages (Paket Foto).
3 Klik untuk memilih foto yang akan disertakan ke dalam paket foto.
4 Klik Next (Berikutnya).
5 Dari daftar drop-down Quality (Kualitas), pilih kualitas salin.
6 Dari menu drop-down Paper Size in Printer (Ukuran Kertas dalam Printer), pilih ukuran kertas.
7 Untuk memilih hasil cetak foto dalam jumlah lebih dari satu, atau untuk memilih ukuran foto selain dari 4 x 6
inci (10 x 15 cm), pilih opsi yang dikehendaki dalam tabel tersebut. Gunakan daftar drop-down dalam kolom
terakhir untuk menampilkan dan memilih ukuran lain.
8 Klik Print Now (Cetak Sekarang) di sudut kanan bawah layar.
Membuat Photo Greeting Cards (Kartu Ucapan Foto)
1 Dari desktop, klik dua kali ikon Productivity Studio.
2 Klik Photo Greeting Cards (Kartu Ucapan Foto).
3 Dari tab Style (Gaya), klik untuk memilih gaya kartu ucapan Anda.
4 Dari tab Photo (Foto), pilih dan seret foto ke jendela pratinjau di sebelah kanan layar.
5 Klik area teks untuk dapat menambahkan teks ke kartu ucapan foto Anda.
6 Apabila Anda telah selesai mengedit teks, klik OK.
7 Jika Anda ingin membuat kartu ucapan foto yang lain dengan menggunakan gaya dan/atau foto yang lain, klik
Add New Card (Tambah Kartu Baru), kemudian ulangi langkah 3 pada halaman 97 hingga langkah 6 pada
halaman 97.
8 Jika Anda ingin mencetak kartu ucapan foto, pilih Print your Photo Greeting Card (Cetak Kartu Ucapan Foto)
dari tab Share (Berbagi).
9 Pilih jumlah salinan dari daftar drop-down Copies (Salinan).
10 Pilih kualitas salin dari daftar drop-down Quality (Kualitas).
11 Pilih ukuran kertas dari daftar drop-down Paper Size in Printer (Ukuran Kertas dalam Printer).
Ukuran kertas yang didukung Dimensi
A4210 x 297 mm
Letter8,5 x 11 inci
Kartu ucapan4 x 8 inci (10,16 x 20,32 cm)
12 Klik Print Now (Cetak Sekarang).
97
Page 98
13 Jika Anda ingin mengirimkan kartu ucapan foto melalui e-mail, pilih E‑mail your Photo Greeting Card (Kirim Kartu
Ucapan Foto melalui E-mail) dari tab Share (Berbagi).
14 Dari area Send Quality and Speed (Kualitas dan Kecepatan Kirim) di layar, pilih ukuran gambar.
15 Klik Create E‑mail (Buat E-mail) untuk membuat pesan e-mail yang dilampiri kartu ucapan foto Anda.
Mencetak semua foto dari perangkat memori
1 Masukkan kertas foto dengan sisi mengkilap atau sisi cetak menghadap ke arah Anda. (Jika Anda ragu sisi
mana yang dapat dicetak, lihat petunjuk yang disertakan bersama kertas tersebut.)
2 Masukkan kartu memori atau flash drive yang berisi gambar yang akan dicetak.
3 Tekan atau berulang kali hingga Print Photos (Cetak Foto) muncul.
4 Tekan .
5 Tekan atau berulang kali hingga Print All Photos (Cetak Semua Foto) muncul.
6 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
Setelan cetak yang digunakan pada pekerjaan cetak tersebut ditampilkan secara berurutan dalam baris kedua
pada tampilan.
7 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam) lagi.
Mencetak foto yang tersimpan pada perangkat memori dengan menggunakan
lembar proof
1 Masukkan kertas biasa berukuran letter atau A4.
2 Masukkan kartu memori atau flash drive yang berisi gambar yang akan dicetak.
3 Tekan atau berulang kali hingga Proof Sheet (Lembar Proof) muncul.
4 Tekan .
5 Tekan atau berulang kali hingga Print Proof Sheet (Cetak Lembar Proof) muncul.
6 Tekan .
7 Tekan atau untuk menentukan kategori foto yang akan dicetak.
Anda dapat mencetak lembar proof:
• Untuk semua foto pada kartu memori
• Untuk 20 foto terbaru, jika pada kartu terdapat 20 foto atau lebih
• Berdasarkan tanggal, jika foto pada kartu diambil pada lebih dari satu tanggal
8 Tekan .
9 Tekan lagi.
Sebuah lembar proof (atau lebih) akan dicetak.
10 Ikuti petunjuk pada lembar proof untuk memilih foto yang akan dicetak, jumlah salinan, pengurangan mata
merah, tata letak halaman, opsi cetak, efek warna serta ukuran kertas.
Perhatikan: Apabila melakukan pemilihan, pastikan Anda mengisi lingkaran hingga penuh.
98
Page 99
11 Masukkan lembar proof pada kaca pemindai dengan bagian muka menghadap ke bawah.
12 Jika perlu, tekan atau berulang kali hingga Scan Proof Sheet (Pindai Lembar Proof) muncul.
13 Tekan .
14 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam) untuk memindai lembar proof.
15 Masukkan kertas foto dengan sisi mengkilap atau sisi cetak menghadap ke arah Anda. (Jika Anda ragu sisi
mana yang dapat dicetak, lihat petunjuk yang disertakan bersama kertas tersebut.)
Perhatikan: Pastikan ukuran kertas sesuai dengan ukuran yang Anda pilih pada lembar proof.
16 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam) untuk mencetak foto.
Mencetak foto berdasarkan nomor
Anda dapat mencetak foto dengan menggunakan nomor yang ditetapkan untuk setiap foto pada lembar proof foto.
Jika Anda ingin mencetak foto berdasarkan nomor foto, terlebih dahulu Anda harus mencetak lembar proof. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat “Mencetak foto yang tersimpan pada perangkat memori dengan menggunakan lembar
proof” pada halaman 98.
1 Masukkan kertas foto dengan sisi mengkilap atau sisi cetak menghadap ke arah Anda. (Jika Anda ragu sisi
mana yang dapat dicetak, lihat petunjuk yang disertakan bersama kertas tersebut.) Untuk informasi lebih lanjut,
lihat “Memasukkan kertas” pada halaman 63.
2 Masukkan kartu memori atau flash drive yang berisi gambar yang akan dicetak. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat “Memasukkan kartu memori” pada halaman 82 atau “Memasukkan flash drive” pada halaman 83.
3 Tekan atau berulang kali hingga Print Photos (Cetak Foto) muncul.
4 Tekan .
5 Tekan atau berulang kali hingga Photo Number (Nomor Foto) muncul.
6 Tekan .
7 Tekan atau berulang kali hingga muncul nomor foto yang diinginkan.
8 Tekan untuk memilih foto.
Perhatikan: Apabila suatu foto dipilih, sebuah tanda bintang (*) muncul di sebelah kiri nomor pada baris kedua
tampilan.
9 Jika Anda ingin memilih foto lain, tekan atau untuk mencapai nomor yang dikehendaki, kemudian
tekan
10 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam).
Setelan cetak yang digunakan pada pekerjaan cetak tersebut ditampilkan satu per satu dalam baris kedua pada
tampilan.
11 Tekan Start Color (Mulai Warna) atau Start Black (Mulai Hitam) lagi.
99
Page 100
Menggunakan kamera digital yang berkemampuan PictBridge untuk mengontrol
pencetakan foto
Anda dapat menghubungkan kamera digital yang berkemampuan PictBridge ke printer, kemudian gunakan tomboltombol pada kamera untuk memilih dan mencetak foto.
1 Masukkan salah satu ujung kabel USB ke kamera.
Perhatikan: Gunakan hanya kabel USB yang disertakan bersama kamera digital tersebut.
2 Masukkan ujung lain dari kabel tersebut ke port PictBridge pada bagian depan printer.
Peringatan: Jangan menyentuh kabel USB, adaptor jaringan, atau printer pada area yang ditunjukkan ketika
printer sedang aktif mencetak dari kamera digital berkemampuan PictBridge tersebut. Data dapat hilang. Juga,
jangan melepaskan kabel USB atau adaptor jaringan ketika printer sedang aktif mencetak dari kamera digital
berkemampuan PictBridge.
Catatan:
• Pastikan kamera digital yang berkemampuan PictBridge tersebut sudah diset ke mode USB yang benar.
Untuk informasi lebih jauh, lihat dokumentasi kamera.
• Printer hanya dapat mengenali satu perangkat media aktif dalam satu waktu. Jika Anda memasukkan lebih
dari satu perangkat media, akan muncul pesan pada tampilan yang meminta Anda menentukan media mana
yang harus dikenali oleh printer.
• Jika ada kartu memori yang dimasukkan ketika Anda menghubungkan kamera berkemampuan PictBridge,
sebuah pesan eror akan ditampilkan untuk meminta Anda mengeluarkan salah satu perangkat tersebut.
• Jika koneksi PictBridge berhasil, yang berikut akan muncul pada tampilan: PictBridge camera detected
(Terdeteksi kamera PictBridge). Tekan
eror pada layar komputer” pada halaman 209.
untuk mengubah setelan. Jika muncul pesan lain, lihat “Pesan
• Nilai-nilai yang dipilih dalam pilihan menu ini adalah setelan yang akan digunakan untuk pencetakan
PictBridge jika tidak ada pilihan yang ditentukan dari kamera.
3 Ikuti petunjuk pada dokumentasi kamera untuk memilih dan mencetak foto.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.