Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en
vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE
SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE
OU D'ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains états n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour
certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut comporter des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Son contenu est mis à jour régulièrement et
toute modification sera intégrée aux éditions ultérieures. Les produits ou programmes décrits sont susceptibles d’être améliorés ou modifiés
à tout moment.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington,
Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou
diffuser les informations que vous lui avez f ournies dans la mesure où il le juge nécessaire, sans nécessiter votre accord. Vous pouvez v ous
procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en
République d'Irlande, appelez le +44 (0)8704 440 044. Dans les autres pays, veuillez contacter votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n’impliquent pas que le fabricant s'engage à les
commercialiser dans tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou service n’implique pas que seul ce produit,
programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service disposant de fonctionnalités équivalentes et n'allant pas à
l'encontre des droits sur la propriété intellectuelle pourra être utilisé. L'évaluat ion et la vérification du fonctionnement du produit avec d'autres
produits, programmes ou services, à l'exception de ceux mentionnés par le fabricant se feront sous la responsabilité de l'utilisateur.
Marques commerciales
Lexmark, Lexmark avec le symbole du diamant, MarkVision et PrintCryption sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées
aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Operation ReSource et LEXFAX
®
est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de
PCL
fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Compan y . Ce MFP est conçu pour être compatible avec le langage PCL.
Cela signifie que le MFP reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et qu'i l émule l es f oncti ons correspondant à ces
commandes.
PostScript
de commandes d'imprimantes (langage) et de fonctions incluses dans ses produits logiciels. Ce MFP est conçu pour être compatible avec
le langage PostScript 3, ce qui signifie qu'il reconnaît les commandes PostScript 3 utilisées dans divers programmes et qu'il émule les
fonctions correspondant à ces commandes.
Les détails relatifs à la compatibilité des produits figurent dans le document Technical Reference (en anglais uniquement).
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 est le nom sous lequel Adobe Systems désigne un jeu
sont des marques de service de Lexmark International, Inc.
Mise en garde relative au Copyright
Il peut être illégal de copier certains documents sans y être autorisé ou sans disposer d'une licence, notamment des imprimés, images et
devises. Si vous n'êtes pas sûr d'y être autorisé, adressez-vous à un juriste.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation
developed ex clusively at private expense.
Consignes de sécurité
• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil
et facile d’accès.
ATTENTION : n'utilisez pas la fonction de télécopie pendant un orage. n'installez pas ce produit et n'effectuez aucun
raccordement (cordon d'alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage.
• Confiez les opérations d'entretien ou de réparation autres que celles décrites dans les instructions d'utilisation à un personnel
qualifié.
• Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants
Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark n'est pas
responsable en cas d'utilisation d'éléments de substitution.
ATTENTION : veillez à ce que toutes les connexions externes (comme Ethernet et le système téléphonique) soient
correctement raccordées aux ports qui leur sont dédiés.
2
• Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : l’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées
dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.
• Le produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations
provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des
supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses.
• Utilisez exclusivement un cordon de télécommunication de section 26 AWG ou supérieure (RJ-11) lorsque vous
raccordez ce produit au réseau téléphonique public commuté.
Déclaration Mercury
Ce produit renferme une lampe contenant du mercure (<5 mg Hg). L'élimination du mercure peut être sujette à des réglementations
environnementales. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage, veuillez contacter les collectivités locales ou
l'Electronic Industries Alliance (en anglais) : www.eiae.org.
Avis relatif à la sensibilité à l'électricité statique
Avertissement : ce symbole identifie les zones pouvant être endommagées par l'électricité statique. Ne touchez aucune zone
située à proximité de ces symboles sans avoir au préalable touché le cadre métallique du MFP.
3
Table des matières
Chapitre 1 : A propos du MFP ........................................................................................... 8
Identification du MFP .......................................................................................................................................8
Utilisation du scanner ......................................................................................................................................9
Copie rapide ..................................................................................................................................................24
Copie de plusieurs pages ..............................................................................................................................24
Utilisation du scanner à plat ...........................................................................................................................25
Explication des écrans et options de copie ....................................................................................................25
Copie d'un format à un autre .........................................................................................................................27
Réalisation de transparents ...........................................................................................................................27
Copie sur du papier à en-tête ........................................................................................................................27
Copie de photos .............................................................................................................................................28
Réalisation de copies à l'aide du support d'un tiroir sélectionné ....................................................................28
Copie sur des supports de formats mixtes .....................................................................................................28
Configuration de l'option recto verso .............................................................................................................29
Réduction et agrandissement de copies ........................................................................................................29
Réglage de la qualité de copie ......................................................................................................................30
Configuration des options d'assemblage .......................................................................................................30
Insertion de séparateurs entre les copies ......................................................................................................30
Configuration des options d'économie de papier ...........................................................................................31
Insertion de la date et de l'heure en haut de chaque page. ...........................................................................31
Insertion d'un message de fond de page .......................................................................................................31
Création d'un travail personnalisé (travail construit) ......................................................................................32
Annulation d'un travail de copie .....................................................................................................................32
Conseils pour la copie ...................................................................................................................................33
Saisie d'une adresse électronique .................................................................................................................34
Utilisation d'un numéro de raccourci ..............................................................................................................35
Utilisation du carnet d'adresses .....................................................................................................................35
Envoi d'un courrier électronique à un profil ....................................................................................................35
Ajout de l'objet du message électronique et d'informations sur le message ..................................................35
Modification du type de fichier de sortie ........................................................................................................36
Envoi par courrier électronique de documents couleur ..................................................................................36
4
Table des matières
Création d'un raccourci de courier électronique. ...........................................................................................37
Création d'un profil de courrier électronique ..................................................................................................37
Suppression d'un courrier électronique .........................................................................................................38
Explication des options de courrier électronique ...........................................................................................38
Configuration du serveur de messagerie .......................................................................................................39
Configuration du carnet d'adresses ...............................................................................................................40
Envoi d'une télécopie .....................................................................................................................................41
Utilisation des raccourcis de destination de télécopie ...................................................................................42
Utilisation du carnet d'adresses .....................................................................................................................42
Envoi de télécopies à partir d'un ordinateur ...................................................................................................42
Création de raccourcis ...................................................................................................................................43
Explication des options de télécopie ..............................................................................................................44
Modification de la résolution de la télécopie ..................................................................................................45
Réglage de l'intensité .....................................................................................................................................45
Envoi différé d'une télécopie ..........................................................................................................................45
Annulation d'une télécopie sortante ...............................................................................................................46
Conseil pour la télécopie ...............................................................................................................................46
Configuration du télécopieur ..........................................................................................................................47
Saisie de l'adresse FTP .................................................................................................................................49
Utilisation d'un numéro de raccourci ..............................................................................................................49
Utilisation du carnet d'adresses .....................................................................................................................49
Création de raccourcis ...................................................................................................................................50
Conseils pour le FTP .....................................................................................................................................52
Chapitre 6 : Numérisation vers un ordinateur ou un lecteur à mémoire flash USB ... 53
Création d'un profil de numérisation sur PC ..................................................................................................53
Explication des options de numérisation sur PC ............................................................................................ 54
Numérisation vers un lecteur à mémoire flash USB ......................................................................................55
Conseils de numérisation ..............................................................................................................................55
Envoi d'un travail à l'impression .....................................................................................................................56
Impression à partir d'un lecteur à mémoire flash USB ...................................................................................56
Annulation d'un travail d'impression ...............................................................................................................58
Impression de la page des paramètres de menu ...........................................................................................59
Impression d'une page de configuration du réseau .......................................................................................59
Impression de la liste des échantillons de polices .........................................................................................60
Impression d'une liste de répertoires .............................................................................................................60
Impression de travaux confidentiels et suspendus ........................................................................................60
Impression sur supports spéciaux .................................................................................................................63
5
Table des matières
Chargement des tiroirs standard et optionnels ..............................................................................................65
Définition du type et du format de papier .......................................................................................................67
Alimentation du chargeur multifonction ..........................................................................................................67
Chargement du bac 2000 feuilles .................................................................................................................70
Alimentation du chargeur d'enveloppes .........................................................................................................72
Chaînage de tiroirs ..................................................... ...... ...... ..... ..................................................................74
Chapitre 8 : Présentation des spécifications relatives
aux papiers et supports spéciaux .................... ........................... .. ........................... ..75
Supports d'impression pris en charge ............................................................................................................75
Sélection du support d'impression .................................................................................................................80
Stockage des supports d'impressi on ...................................................... ...... .................................................83
Réduction des risques de bourrages .............................................................................................................84
Chapitre 9 : Installation et retrait des options .............................................. ..................85
Installation des options d'alimentation ...........................................................................................................85
Installation d'un dispositif recto verso ............................................................................................................87
Installation des cartes mémoire et des cartes optionnelles ...........................................................................88
Accès à la carte logique du MFP ...................................................................................................................88
Installation et retrait d'une carte mémoire ......................................................................................................91
Installation ou retrait d'une carte mémoire flash ou d'une carte microcode ...................................................93
Installation d'une carte optionnelle .................................................................................................................95
Remplacement de la plaque de protection ....................................................................................................96
Chapitre 10 : Maintenance du MFP ................................................................................. 97
Informations sur l'état des fournitures ............................................................................................................98
Economie des fournitures ..............................................................................................................................99
Commande de fournitures .............................................................................................................................99
Recyclage des produits Lexmark .................................................................................................................102
Nettoyage de la vitre du scanner et des supports .......................................................................................103
Enregistrement du scanner .............................. ...... ..... ...... ...... ............................................ .........................104
Déplacement du MFP ..................................................................................................................................105
Chapitre 11 : Elimination des bourrages ......................... ............................................. 106
Identification des bourrages .........................................................................................................................106
Portes d'accès et tiroirs ................................................................................................................................107
Explication des messages de bourrage papier ............................................................................................107
Elimination des bourrages pap ier .................... ...... ............................................. ..... ....................................108
Elimination des bourrages du DAA ......................................................... ...... ...............................................117
Chapitre 12 : Support administratif ............................................................................... 118
Réglage de la luminosité du panneau de commandes ................................................................................118
Restauration des paramètres usine .............................................................................................................118
Réglage du délai d'affichage ........................................................................................................................119
Réglage de l'option Economie d'énergie ......................................................................................................119
6
Table des matières
Configuration du MFP .................................................................................................................................. 119
Chiffrement du disque dur ...........................................................................................................................126
Nettoyage du disque dur ..............................................................................................................................127
Utilisation de la fonction Liste des serveurs limités ......................................................................................127
Explication des messages du MFP ..............................................................................................................128
Support technique en ligne ..........................................................................................................................128
Vérification d'un MFP qui ne répond pas .....................................................................................................128
Impression de fichiers PDF multilingues ......................................................................................................129
Résolution des problèmes d'impres si on ....................................................... ...............................................129
Résolution des problèmes de qualité de copie ............................................................................................131
Résolution des problèmes de qualité de numérisation ................................................................................131
Résolution des problèmes de qualité de télécopie ......................................................................................132
Résolution des problèmes d'opt ion s ....................................... ............................................ .........................132
Résolution des problèmes de chargement du papier ..................................................................................134
Dépannage de la qualité d’impression .........................................................................................................135
Résolution des problèmes de qualité d'impression ......................................................................................136
Avis relatif aux émissions électroniques ......................................................................................................140
Autres avis de télécommunication ...............................................................................................................144
ENERGY STAR ..........................................................................................................................................147
Directive WEEE (Waste from Electrical an d Electronic Equipment,
Déchets des équipements électroniques et électriques) ......................................................................147
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation du laser .................................................................................................147
Avis relatif à l'utilisation du laser ..................................................................................................................147
Index ..................................................................................................................................148
7
1
A propos du MFP
Identification du MFP
Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer les fonctionnalités et les options du MFP (imprimante multifonction)
Lexmark™ X646e ou X646dte.
Pour plus d'informations sur l'installation d'options d'alimentation, reportez-vous à la section Installation et retrait des
options ou aux instructions fournies avec l'option.
ATTENTION : l'intervention de trois personnes est nécessaire pour soulever le MFP sans risque.
Modèles
Le MFP existe en deux modèles. Le tableau suivant répertorie certaines caractéristiques communes et différences entre
les modèles.
X644eX646eX646dte
Capacité d'alimenta tion500 feuilles500 feuilles1 000 feuilles
Mémoire standard256 Mo256 Mo256 Mo
Capacité de mémoire maximum,
non réseau/réseau
Disque durNonOuiOui
Connecteurs de carte optionnelle111
Recto versoEntrée recto verso,
ATTENTION : n'installez pas ce produit et n'effectuez aucun raccordement (cordon d'alimentation, câble
téléphonique ou autre) pendant un orage.
768 Mo768 Mo768 Mo
sortie recto
A propos du MFP
8
Entrée recto verso,
sortie recto
Entrée recto verso,
sortie recto verso
A propos du MFP
Utilisation du scanner
Fonctions de base du scanner
Les Lexmark X646e et X646dte offrent les fonctions de copie, télécopie et numérisation vers le réseau pour des groupes
de travail importants. Chacun de ces MFP vous permet :
•de réaliser rapidement des copies ou de modifier les paramètres sur le panneau de commandes pour exécuter
des travaux d'impression spécifiques ;
•d'envoyer une télécopie à l'aide du panneau de commandes du MFP ;
•d'envoyer une télécopie à différents destinataires en même t emps ;
•de numériser des docume nts et de le s envoyer sur votre ordinateur, sur une adresse électron iqu e ou s ur un FTP;
•de numériser des documents et de les envoyer sur une autre imprimante (PDF par le FTP).
Dispositif d'alimentation automatique et scanner à plat
Remarque : les documents couleur peuvent être numériser vers un ordinateur, une adresse électronique ou un
FTP. T oute fois , les documen ts imprimés par ce MFP ne sont pas en coule ur , mais uniquem ent en noir
et en niveaux de gris.
Le DAA (dispositif d'alimentation automatique) peut numériser plusieurs pages, y compris des pages recto verso. Le DAA
comporte deux éléments de numérisation. Lors de l'utilisation du DAA:
•Placez le papier dans le D AA, face vers le haut, bord court en premier .
•Placez au maximum 50 feuilles de papier normal dans le bac d'entrée du DAA.
•Format des supports d'impression allant de 114,0 x 139,4 mm (4,5 x 5,5 po) à 215,9 x 355,6 mm (8.5 x 14 po).
•Travaux de numérisation comportant des formats de pages différents (Lettre US et Légal US).
•Grammage des supports d'impression allant de 52 à 120 g/m
Remarque : les documents couleur peuvent être numéri sés vers un ordinateur, une adress e éle ctro niq ue
ou un FTP.
•Copie et impression de documents à 600 ppp
Remarque : les documents imprimés ne sont pas en couleur, mais uniquement en noir et niveaux de gris.
le scanner à plat peut être utilisé pour numériser ou copier des pages seules ou des pages de livre. Lors de l'utilisation du
scanner à plat :
•Placez le document dans le coin ar rière gauc he .
•Numérisez ou copiez des supports de maximum 215,9x 355,6 mm (8,5 x 14 po).
•Copiez des livres de maximum 25,3 mm (1 po) d'épaisseur.
•Copie et impression de documents à 600 ppp.
2
(14 à 32 lb).
Utilisation du scanner
9
A propos du MFP
Modèles configurés
Les schémas suivants illustrent un MFP standard et un MFP comportant un dispositif recto verso et un bac 500 feuilles.
D'autres options de gestion des supports d'impression sont également disponibles.
Standard
Chargeur multifonction
Tiroir 1
(tiroir intégré ou tiroir standard)
ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour
assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une bas e d 'imp rimante si vous utilisez un bac
2 000 feuilles. Certaines autres co nfigura tions doiv ent égal ement disp oser d'un s upport ou d'une base
d'imprimante. V o us trouverez des informations s upplémentaires s ur le site Web de Lexmark à l 'adresse
suivante : www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Scanner
Réceptacle standard
Panneau de
commandes
Avec dispositif recto verso et bac
Tiroir 1
(tiroir intégré ou
tiroir standard)
Dispositif recto verso
Tiroir 2
(500 feuilles)
Modèles configurés
10
A propos du MFP
Explication du panneau de commandes du MFP
Il existe diff érentes mét hodes po ur mo difier le s para mètres du MFP et du scann er : à partir du panneau de commandes du
MFP, de l'application logicielle utilisée, du serveur d'impression, de MarkVision™ Professional ou des pages Web. Les
paramètres mod ifi és à pa rtir de l'appl ic atio n o u du serveur d'impression s'appliquent uniquement a u travail envoyé au MFP.
Les modifications appo rtées aux par am èt res d'im pre ssio n, de télécopie, de copie et de courrier électronique à partir d'une
application se substituent à ceux définis depuis le panneau de commandes.
Si un paramètre ne peut pas être modifié à partir de l'application, utilisez le panneau de commandes du MFP, MarkVision
Profession al ou les p ages Web. Un para mèt re modifi é depu is le pa nneau de co mman des du MFP, MarkVision Professional
ou les pages Web devient paramètre utilisateur par défaut.
Le panneau de commandes du MFP se présente de la façon suivante :
Numéro
1Ecran LCD Un écran à cristaux liquides (LCD, Liquid Crystal Display)
2VoyantDonne des informations sur l'état du MFP à l'aide des
Elément du panneau de commandes
Fonction
qui affiche les boutons, menus, options de menu et
valeurs de l'écran d'accueil. Permet d'effectuer des
sélections pour la Copie, la Télécopie, etc.
couleurs rouge et verte.
EtatSignification
Hors fonctionLe MFP est hors tension.
Vert clignotantLe MFP préchauffe, traite des
données ou est en cours
d'impression.
VertLe MFP est sous tension, mais en
attente.
RougeUne intervention de l'opérateur est
nécessaire.
Explication du panneau de commandes du MFP
11
A propos du MFP
Numéro
30–9
4# (symbole # ou nombre)Appuyez sur cette touche :
5PauseAppuyez sur cette touche pour insérer une pause de
Elément du panneau de commandes
Remarque : appelé pavé numérique.
Fonction
Appuyez sur ces touches pour saisir des nombres
lorsque l'écran LCD contient un champ prévu à cet effet.
Utilisez également ces touches pour composer des
numéros de téléphone lorsque vous souhaitez envoyer
des télécopies.
Remarque : si vous appuyez sur un numéro alors que
l'écran d'accueil est affiché sans appuyer au préalable
sur la touche #, le menu Copie s'ouvre pour vous
permettre de modifier la quantité de copies.
• Pour un identificateur de raccourci.
• Au sein de numéros de téléphone. Lorsqu'un numéro
de télécopie comporte le signe #, entrez-le à deux
reprises (##).
• Dans l'écran d'accueil, options de menu Liste de
destinations Télécopie, Liste de destinations Courrier
électronique ou Liste de destinations Profils pour
accéder à des raccourcis.
deux ou trois secondes dans le numéro de télécopieur.
Cette touche ne fonctionne qu'au sein du menu
Télécopie ou avec les fonctions de télécopie.
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur cette touche
pour recomposer un numéro de télécopieur.
Lorsque vous n'êtes pas dans le menu Télécopie, la
fonction Télécopie ou l'écran d'accueil, un bip d'erreur
retentit si vous appuyez sur la touche Pause de
numérotation.
Lors de l'envoi d'un télécopie, dans le champ Envoyer la
télécopie à, une pause de numérotation est représentée
par une virgule (,).
6Tout effacerAppuyez sur cette touche pour rétablir tous les
7DémarrerAppuyez sur cette touche pour lancer le travail en cours
8StopAppuyez sur cette touche pour entraîner l'arrêt de
paramètres par défaut d'un écran et revenir à l'écran
d'accueil du MFP.
Lorsque vous vous trouvez dans les menus, cela annule
toutes les modification s non en voyées et réaffiche l'é cran
d'accueil du MFP.
Lorsque vous vous trouvez dans d'autres menus, cela
rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres et
réaffiche l'écran d'accueil du MFP.
indiqué sur le panneau de commandes.
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur cette touche pour
lancer une copie en utilisant les paramètres par défaut.
Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un travail est
en cours de numérisation, elle n'a aucun effet.
l'impression ou de la numérisation.
Pendant un travail de numérisation, le scanner achève la
numérisation de la page en cours, puis s'arrête, ce qui
signifie que le papier peut rester dans le dispositif
d'alimentation automatique (DAA).
Pendant un travail d'impression, le chemin emprunté par
le support d'impression est dégagé avant l'arrêt de
l'impression.
Le message Arrêt s'affiche sur le panneau de
commandes pendant cette procédure.
Explication du panneau de commandes du MFP
12
A propos du MFP
Numéro
9RetourDans le menu Copie accessible à l'aide du bou ton Copie ,
10Astérisque (*)* peut être utilisé comme élément d'un numéro de
11Interface directe USBL'interface directe USB (Universal Serial Bus) hôte du
Elément du panneau de commandes
Fonction
appuyez sur Retour pour supprime r le chiffre de dr oite de
la valeur du nombre d'exemplaires. Si vous appuyez
plusieurs fois sur Retour, le nombre est totalem ent eff acé
et la valeur par défaut 1.
Dans la Liste de destinations Télécopie, appuyez sur
Retour pour supprimer le chiffre de droite d'un numéro
entré manuellement. Cette touche permet également de
supprimer la totalité d'une entrée de raccourci. Lorsque
la totalité d'une ligne est supprimée, une autre pression
sur Retour entraîne le déplacement du curseur d'une
ligne vers le haut.
Dans la Liste d e des tinati ons E-ma il, a ppuy ez sur Re t o ur
pour supprimer le caractère situé à gauche du curseur.
Si l'entrée est un raccourci, elle est totalement
supprimée.
télécopieur ou comme ca ractère alphanumérique.
panneau de commandes vous permet d'insérer un
lecteur à mémoire flash USB et d'imprimer tout docum ent
PDF (Portable Document Format) [.pdf file], JPEG (Joint
Photographic Experts Group) [.jpeg ou .jpg file], TIFF
(Tagged Image File Format) [.tiff ou .tif file], GIF
(Graphics Interchange Format) [.gif file], BMP (Basic
Multilingual Plane) [.bmp file], PNG (Portable Network
Graphics) [.png file], PCX (PiCture eXchange) [.pcx file]
et PC Paintbrush File Format [.dcx file].
L'interface direc te USB peut également être utilisée pour
numériser un document vers un lecteur de mémoire flash
USB à l'aide des formats PDF, TIFF ou JPEG.
Explication du panneau de commandes du MFP
13
A propos du MFP
Ecran d'accueil et boutons de l'écran d'accueil
Une fois le MFP sous tension et après un bref temps de préchauffage, l'écran de base suivant s'affiche ; il s'agit de l'écran
d'accueil. Utilisez les boutons de l'écran d'accueil pour activer une fonction telle que la copie, la télécopie ou la
numérisation, pour ouvrir l'écran Menu ou pour répondre à des messages.
Copie
Télécopie
FTP
Etat/
Fournitures
Numéro de la
légende
1CopieAppuyez sur ce bouton pour accéder aux menus
2Courrier électroniqueAppuyez sur ce bouton pour accéder aux menus de
BoutonFonction
Prêt. Toner bas.
Appuyer sur une touche
pour commencer.
de copie.
Si l'écran d'accueil est affiché, vous pouvez également
appuyer sur un chiffre pour accéder aux menus de copie.
courrier électronique. Il est possible de numériser un
document directement vers une adresse électronique.
Courrier
électronique
Menus
3Menus (le bouton représente une clé.)Appuyez sur cette touche pour accéder aux menus.
4Barre de messages d'étatAffiche l'état actuel du MFP, par exemple Prêt ou
Ces menus ne sont dispon ibles que si le MFP est à
l'état Prêt.
Le bouton Menus se trouve sur une barre grise appelée
barre de navigation. La barre comporte d'autres boutons
présentés ci-après.
Occupé.
Affiche les conditions du MFP, par exemple Toner bas.
Affiche les messages d'intervention qui indiquent à
l'utilisateur ce qu'il doit faire pour que le MFP continue à
fonctionner, par exemple Fermer la porte ou
Insérer cartouche d'impr.
Explication du panneau de commandes du MFP
14
A propos du MFP
Numéro de la
légende
5Etats/Fournitur esS'affiche sur l'écran LCD lorsq ue l'ét at du MFP comporte
BoutonFonction
un message requérant une intervention. Appuyez sur ce
bouton pour accéder à l'écran des messages afin
d'obtenir plus d'informations sur le message et
notamment sur sa suppression.
6? (Conseils)Tous les menus sont dotés d'un bouton Conseils.
7FTPAppuyez sur ce bouton pour accéder aux menus FTP
8TélécopieAppuyez sur ce bouton pour accéder aux menus de
D'autres boutons peuvent apparaître sur l'écran d'accueil. Il s'agit des boutons suivants :
Bouton Nom du boutonFonction
Envoi téléc.
suspendues (ou
Télécopies
suspendues en
mode manuel)
Recherche de
travaux suspendus
Travaux suspendusPour ouvrir un écran comportant tous les conteneurs de travaux
La durée pendant laquelle les télécopies sont suspendues est parfois
préalablement définie. Pour accéder à la liste des télécopies
suspendues, appuyez sur ce bouton.
Pour rechercher l'un des éléments suivants et accéder aux résultats :
• Noms d'utilisateur pour des travaux suspend us ou con fid entiels
• Noms de trav au x suspen dus, à l'exception des tr av aux d' impress ion
confidentiels
• Noms de profils
• Conteneur de signets ou noms de travaux
• Conteneur USB ou noms de travaux uniquement pour les
extensions prises en ch arge
suspendus.
Conseils est la fonction d'aide contextuelle des écrans
tactiles.
(File Transfer Protocol). Un docu ment peut ê tre n umérisé
directement vers un site FTP.
télécopie.
VerrouillerCe bouton s'affiche à l'écran lorsque le MFP est déverrouillé et que le
code PIN de verrouillage des périphériques n'est pas nul ou vide.
Pour verrouiller le MFP :
1 Appuyez sur Verrouiller pour ouvrir un écran de saisie du code PIN.
2 Saisissez le code PIN correct pour verrouiller le panneau de
commandes, ce qui verrouille à la fois les touches du panneau de
commandes et les boutons de l'écran tactile.
Une fois le panneau de commandes verrouillé, l'écran de saisie du
code PIN disparaît et le bouton Verrouiller est remplacé par le
bouton Déverr.
Remarque : si un code PIN invalide est saisi, le message Code PIN
non valide s'affiche. Un écran contextuel apparaît avec le bouton
Continuer. Appuyez sur Continuer. L'écran d'accueil s'affiche à
nouveau avec le bouton Verrouiller.
Explication du panneau de commandes du MFP
15
A propos du MFP
Bouton Nom du boutonFonction
Annuler
travaux
Déverr.Ce bouton apparaît à l'écran lorsque le MFP est verrouillé. Tant qu'il
est affiché, les touches et raccourcis du panneau de commandes ne
peuvent pas être utilisés et aucune copie par défaut ne peut être
effectuée.
Pour déverrouiller le MFP :
1 Appuyez sur Déverr. pour ouvrir un écran de saisie du code PIN.
2 Saisissez le code PIN correct pour déverrouiller le pavé numérique
(0–9) et le bouton Retour du panneau de commandes.
Remarque : si un code PIN invalide est saisi, le message Code PIN
non valide s'affiche. Un écran contextuel apparaît avec le bouton
Continuer. Appuyez sur Continuer. L'écran d'accueil s'affiche à
nouveau avec le bouton Déverr.
Annuler travauxPour ouvrir l'écran Annuler travaux. L'écran Annuler travaux affiche
chacune des options suivantes sous trois en-têtes, à savoir
Impression, Télécopie et Réseau :
• travail d'impr ession
• travail de copie
• télécopie
•profil
• FTP
• Envoi d'un message électronique
Chaque en-tête dispose de sa propre liste de travaux affichée dans la
colonne qu'elle surmonte. Chaque colonne peut uniquement afficher
trois travaux par écran. Le travail apparaît sous la forme d'un bouton.
Si une colo nne comporte plus de trois travaux, la flèche Bas apparaît
au bas de la colonne. A chaque fois que vous appuyez sur la flèche Bas, vous accédez à un travail dans la liste. Lorsqu'une colonne
comporte plus de trois travaux, une fois le quatrième travail de la liste
atteint, une flèche Haut apparaît en haut de chaque colonne. Pour
visualiser une illustration des flèches Haut et Bas, reportez-vous la
section Informations sur les boutons de l'écran tactile.
Pour annuler un travail, reportez-vous à la section Annulation d'un travail d'impression pour obtenir des instructions.
Explication du panneau de commandes du MFP
16
A propos du MFP
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
La section suivante fournit des informations sur la navigation à travers plusieurs écrans. Seuls quelques-uns sont choisis
pour illustrer l'utilisation des boutons.
Exemple écran un
Copier à partir de
Lettre US (8,5 x 11)
Copier vers
Lettre US (8,5 x 11 po)
Papier normal
Mettre à l'échelle
Auto
(100 %)
Intensité
Num. dep.
DAA
Faces (recto verso)
Portrait
recto sur recto
Contenu
TexteTexte/Photo
PhotographieImage imprimée
Numériser
dep scanner
plat
Retour
Informations sur les boutons de l'écran tactile
BoutonNom du boutonFonction ou description
Touche SélectionnerAppuyez sur le bouton Sélectionner pour faire apparaître un autre
Bouton de défilement
décroissant vers la
gauche
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
écran présentant des options complémentaires. Le premier écran
affiche le paramètre utilisateur par défaut. Lorsque vous appuyez sur
le bouton Sélectionner et que l'écran suivant apparaît, les pa ramètres
par défaut sont modifiés si vous appuyez sur une autre option.
Appuyez sur le b outon de défilement décroissant vers la gauche pour
passer à une autre valeur dans l'ordre décroissant.
17
A propos du MFP
BoutonNom du boutonFonction ou description
Num. dep.
DAA
Num. dep
scanner
plat
Bouton de défilement
croissant vers la droite
Flèche GaucheAppuyez sur la flèche Gauche pour défiler vers la gauche pour :
Flèche DroiteAppuyez sur la flèche Droite pour défiler vers la droite pour :
Num. dep. DAA
Numérise r dep
scanner plat
SoumettreUn bouton vert indique un choix. Si une valeur différente d'une option
Appuyez sur le bouton de défilement croissant vers la droite pour
passer à une autre valeur dans l'ordre croissant.
• Accéder à une valeur inférieure indiquée par une illustration.
• Visualiser l'intégralité d'un champ de texte vers la gauche.
• Accéder à une valeur supérieure indiquée par une illustration.
• Visualiser l'intégralité d'un champ de texte vers la droite.
Sur la barre de navigation grise, ces deux possibilités indiquent qu'il
existe deux types de numérisation. Il est possible de numériser à partir
du DAA ou à partir du scanner à plat.
de menu est sélectionnée, elle doit être enregis trée pour devenir le
paramètre par défaut courant. Pour enregistrer une valeur comm e
nouveau paramètre utilisateur par défaut, appuyez sur Soumettre.
Soumettre
Retour
Retour
RetourLorsqu e le bouton Retour a cette appa rence, aucune navigation autre
qu'un retour en arrière n'est possible à partir de cet écran. Si un autre
choix est opéré à partir de la barre de navigation, l'écran se ferme.
Par exemple, dans Exemple écran un, toutes les sélections pour la
numérisation ont été effectuées. L'un des boutons verts précédents
doit être activé. Le seul autre bouton disponible est Retour. Appuyez
sur Retour pour revenir à l'écran précédent ; tous les paramètres
sélectionnés pour le travail de numérisation effectué à partir de
l'exemple écran un sont perdus.
RetourLorsqu e le bo uton Re t our a cette apparence, la n a vigati on v ers l'a v ant
et vers l'arrière est possible à partir de cet écran ; outre Retour,
d'autres options sont donc disponibles.
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
18
Exemple écran deux
Format de papier inconnu. Copier à partir de :
Lettre US (8,5 x 11)
Légal US (8,5 x 14)
Exécutive US (7,25 x 10,5 po)
Folio (8,5 x 13 po)
Statement (5,5 x 8,5 po)
A4 (210 x 297 mm)
A propos du MFP
Informations sur les boutons de l'écran tactile
BoutonNom du boutonFonction ou description
Flèche Bas Appuyez sur la flèche Bas pour v ous déplacer v ers le bas jus qu'à
l'élément suiv ant d'une liste , par ex empl e dans une liste d'options
de menu ou de valeurs. La flèche Bas n'apparaît pas dans un
écran affichant une courte liste. Elle apparaît uniquement si la
liste ne peut être affich ée intégral ement à l'écr an. Dans le dernier
écran de la liste, la flèche Bas est grise pour indiquer qu'elle
n'est pas active puisque la fin de la liste est affichée.
Flèche HautAppuyez sur la flèche Haut pour vous déplacer vers le haut
jusqu'à l'élément suivant d'une liste, par exemple dans une liste
d'options de menu ou de valeurs. Lorsque vous vous trouvez
dans le premier écran d'une longue liste, la flèche Haut est grise
pour indiquer qu'elle n'est pas active. Dans le deuxième écran
nécessaire pour affic her les éléments suiva nts, la flèche Haut est
bleue pour indiquer qu'elle est active.
Case d'option non activée Il s'agit d'une case d'option non activée.
Annuler
travail
Continuer
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
19
A propos du MFP
BoutonNom du boutonFonction ou description
Annuler
travail
Continuer
Case d'option activéeIl s'agit d'une case d'option activée. Appuyez sur une case
d'option pour l'activer. La case d'option change de couleur pour
indiquer qu'elle est ac tiv ée. Dans l'Exemple écran deux, le s eul
format de papier sélectionné est Lettre US.
Annuler travailRep ortez-vous à Annuler travaux, page 16.
ContinuerAppuyez sur Continuer lorsqu'une option de men u ou une v aleur
est sélectionnée dans un écran et que des modifications
supplémentaires doivent être effectuées pour un travail à partir
de l'écran d'origine . Une f ois que v ous a ve z appuyé s ur le bouton
Continuer, l'écran d'origine apparaît.
Par exemple, si vous appuyez sur le bouton Copier de l'écran
d'accueil , l'écran Cop ie s'affiche de la mani ère illust rée à
l'Exemple écran un, page 17. L'exemple suivant illustre
comment le bouton Continue r réagit.
1 Appuyez sur le bou ton Sélectionner en regard de Copier vers
et un nouvel écran s'affiche.
2 Appuyez sur Chargeur MF et un nouvel écran apparaît.
3 Appuyez sur LégalUS et un nouvel écran appar aît.
4 Appuyez sur Suivant et un nouvel écran apparaît.
5 Appuyez sur Papier normal pour le type de support
d'impression néces saire.
6 Appuye z su r Continuer . L'écran Copie est rétabli pour
permettre des sélections autres que Copier vers. Les autres
paramètres disponibles dans l'écran Copie sont Recto verso,
Echelle, Intensité, Asse mbler et Copies.
Appuyez su r Continuer pour revenir à l'écran d'origine et
effectuer d'autres modifications de paramètres pour un travail
de copie avant d'appuyer sur le bouton Copie pour lancer le
travail.
Autres boutons de l'écran tactile
BoutonNom du boutonFonction ou description
PersonnaliséPermet de créer un bouton personnalisé en fonction
AnnulerAppuyez sur Annuler pour annuler une action ou une
Annuler
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
des besoins de l'utilisateur.
sélection.
Appuyez sur ce bouton pour quitter un écran et revenir
à l'écran précédent.
20
A propos du MFP
BoutonNom du boutonFonction ou description
Terminé
Retour
SélectionnerAppuyez sur ce bouton pour sélectionner un menu.
L'écran suivant affiche les options de menu.
Appuyez sur ce bouton p our sélec tionner un e option de
menu. L'écran suivant affiche des valeurs.
TerminéPermet de spécifier qu'un travail est terminé. Par
exemple, lors de la numérisation d'un docume nt
original, il est po ssib le de s ignal er que la de rnière page
est numérisée et que le travail d'impression peut
commencer.
RetourAppuyez sur le bouton Retour pour revenir à l'écran
précédent sans enregi strer au cun pa r amètre d e l'é cran
en cours. Le bouton Retour apparaît dans chaque
écran Menu, à l'exception de l'écran d'accueil.
AccueilAppuyez sur le bouton Accueil pour revenir à l'écran
d'accueil. Le bouton Accueil apparaît dans chaque
écran, à l'exception de l'écran d'accueil. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Ecran d'accueil et boutons de l'écran d'accueil, page 14.
Bouton griséLorsque ce bouton apparaît, so n as pe ct a in si que ce lui
du mot qu'il mentionne ne sont pas nets. Cela signifie
que le bouton n'est pas actif ou qu'il n'est pas
accessible à partir de cet écran. Il était probablement
actif dans l'écran précédent, mais les sélections
effectuées dans l'écran précédent l'ont rendu
indisponible dans l'écran actuel.
Bouton grisAppuyez sur ce bouton pour sélectionner l'action qu'il
indique.
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
21
A propos du MFP
Caractéristiques
FonctionNom de la fonctionDescription
Menus
Æ
Paramètres Æ
Paramètres de
copie Æ Nombre de
copies
Ligne de suivi de menuUne ligne est située au-dessus de chaque écran de
menu. Il s'agit d'une fonction de suivi. Elle fournit
l'emplacement précis dans les menus. Appuyez sur l'un
des mots soulignés pour revenir à ce menu ou à cette
option de menu. Le No mb re de co pies n'e st pa s sou ligné
car il s'agit de l'écran actuel .
Si cette fonction est utilisée dans l'écran Nombre de
copies avant que le nombre de copies soit déterminé et
enregistré, la sélection n'est pas enregistrée et ne
devient pas le paramètre utilisateur par défaut.
Avertissement message d'interventionSi un message d'intervention apparaît en fermant une
fonction, comme la copie ou la télécopie, un point
d'exclamation rouge et clignotant apparaît par-dessus le
bouton de fonction dans l'écran d'accueil. Cette fonction
indique la présence d'un message d'intervention.
Utilisation des boutons de l'écran LCD tactile
22
A propos du MFP
Menus
Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des pa ramètres du MFP ou l'impression de rapports.
Pouraccéder aux menus et paramètres, appuyez sur le bouton Menu dans le coin inférieur droit de l'écran d'accueil.
Lorsqu'une valeur ou un paramètre est sélectionné et enregistré, il est enregistré dans la mémoire du MFP. Une fois
enregistrés, c es par amètre s reste nt en ap plica tion ju squ' à ce qu'i ls soi ent rempla cés pa r d'aut res ou jusq u'à l a restau r ation
du paramétra ge usine.
Remarque : les paramètres sélectionn és pour la téléco pie, la numérisation, le courrier électroniq ue, la co pie ainsi
que les paramètres d'impression à partir de l'application risquent d'annuler les paramètres
sélectionnés à partir du panneau de commandes.
Le schéma suivant affiche l'index du menu de l' éc r an tactile ainsi que les me nus et options de men u d is pon ibles. P o ur plus
d'informations sur les menus et options de menu, reportez-vous à la section Guide des menus et messages sur le CD
Logiciel et documenta t io n.
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Menu Papier
Alimentation par défaut
Format/Type de papier
Configurer MF
Enveloppe soignée
Changer format
Texture du papier
Grammage du papier
Chargement du papier
Types personnalisés
Noms personnalisés
Nom des réceptacles
personnalisés
Configuration générale
Configuration du récept ac le
Gérer les raccourcis
Gérer les raccourcis de télécopie
Gérer les raccourcis de la me ss ag erie
Gérer les raccourcis FTP
Gérer les raccourcis profil
Paramètres
Gérer les raccourcis
Calibrer l'écran tactile
?
Rapports
Page des paramètres de menus
Statistiques du périphérique
Page de con figu ration du réseau
Liste des raccourcis
Journal des trava ux de télécopies
Journal des appels de télécopies
Raccourcis des courriers
électroniques
Raccourcis des télécopies
Raccourcis FTP
Liste des profils
Page de config uration NetWare
Imprimer polices
Imprimer répertoire
Réseau/Ports
TCP/IP
IPv6
Configuration du
serveur de messagerie
Configuration du c arnet
d'adresses
Sans fil
Réseau standard
Réseau <x>
USB standard
USB <x>
Parallèle standard
Parallèle <x>
Série standard
Série <x>
NetWare
AppleTalk
LexLink
Retour
Paramètres
Paramètres généraux
Paramètres de copie
Paramètres de télécopie
Paramètres de messagerie
Paramètres FTP
Paramètres d'impression
Sécurité
Définir la date et l'heure
Aide
Imprimer tous les guides
Guide de copie
Guide du courrier
électronique
Guide de télécopie
Guide FTP
Guide d'information
Guide des défaillances
d'impression
Guide des fournitures
Menus
23
2
Copie
Les rubriques concernant la copie sont notamment présentées dans ce chapitre.
Copie rapideRéduction et agrandissement de copies
Copie de plusieurs pagesRéglage de la qualité de copie
Utilisation du scanner à platConfiguration des options d'assemblage
Explication des écrans et options de copieInsertion de séparateurs entre les copies
Copie d'un format à un autreConfiguration des options d'économie de papier
Réalisation de transparentsInsertion de la date et de l'heure en haut de chaque page.
Copie sur du papier à en-têteInsertion d'un message de fond de page
Copie de photosCréation d'un travail personnalisé (travail construit)
Réalisation de copies à l'aide du support d'un tiroir
sélectionné
Copie sur des supports de formats mixtesConseils pour la copie
Configuration de l'option recto versoRésolution des problèmes de qualité de copie
Annulation d'un travail de copie
Copie rapide
1Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique (DAA), face imprimée vers le haut ou
sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2Reprise sur le pavé numérique.
Remarque : si un profil LDSS est installé, il se peut que vous receviez un message d'erreur lorsque vous essayez de
réaliser une copie rapide. Pour obtenir l'accès, contactez votre agent de support technique.
Copie de plusieurs pages
1Placez le document d'origine dans le dispositif d'alimentation automatique, face imprimée vers le haut ou sur le
scanner à plat, face imprimée vers le bas.
Si vous utilisez le dispositif d'alimentation automatique, réglez les guide-papier.
2Appuyez sur Copier sur l'écran d'accueil ou utilisez le pavé numérique pour indiquer un nombre de copies.
Une fois qu e v ous a v ez appuy é sur Co pie r ou s aisi l e nom bre de copie s, l'écra n t actile affic he auto matiq uemen t le
menu des paramètres de copie.
3Réglez les options de copie à votre convenance.
4Appuyez sur Copier.
Copie
24
Copie
Utilisation du scanner à plat
Si vous utilisez le scanner à plat (vitre du scanner) pour réaliser des copies :
1Ouvrez le capot supérieur.
2Placez le document sur le scanner à plat, face imprimée vers le bas.
3Refermez le capot.
4Appuyez sur Copier sur l'écran d'accueil ou sur Reprise sur le pavé numérique.
Si vous avez appuyé sur Copier, passez à l'étape 5.
Si vous avez appuyé sur Reprise, passez à l'étape 8.
5Indiquez le nombre de copies.
6Réglez les options de copie à votre convenance.
7Appuyez sur Copier.
8Appuyez sur Numériser dep. page suivante si vous avez besoin de numériser d'autres pages ou appuyez sur
Terminer le travail si vous avez terminé.Si vous appuyez sur Term ine r le travail, l'imprimante multifonction retourne à l'écran de copie.
9Appuyez sur Accueil lorsque vous avez terminé.
Explication des écrans et options de copie
Copier à partir de : ouvre un écran où vous pouvez saisir le format des documents que vous souhaitez copier.
•Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour opérer un choix, puis revenez à
l'écran Options de copie.
•Si le Format d'origine est défini sur Tailles composées, vous pouvez numériser des documents de différentes
tailles (des pages au format Lettre US et Légal US). La mise à l'échelle se fait automatiquement de manière à
correspondre au format du support sélectionné.
Copier vers : ouvre un écran dans lequel vous pouvez saisir le format et le type de papier sur lequel vos copies seront
imprimées.
•Appuyez sur n'importe quelle icône de format de papier sur l'écran suivant pour opérer un choix, puis revenez à
l'écran Options de copie.
•Si les paramètres de format pour Copier à partir de et Copier vers sont différents, le MFP règle automatiquement
le paramètre Mettre à l'échelle pour adapter la différence.
•Si vous disposez d'un type ou format de papier spécial sur lequel vous souhaitez copier et qui ne se trouve
normal ement pas dans les tiroirs du MFP, vous pouvez sélectionner Chargeur MF et envoyer manuellement le
type de papier que vous souhaitez au chargeur MF.
•Lors de l'utilisation de Adaptatio n auto du f o rmat, le MFP f ai t corresp ondre le f ormat du docume nt original c omme
spécifié dans la boîte de dialogue Copier à partir de. Si un f ormat de pa pi er co rres pon dan t n' es t pas ch argé dan s
l'un des tiroirs, le MFP met à l'échelle la copie pour l'adapter au support chargé.
Mettre à l'échelle : crée une image à partir de votre copie, proportionnellemen t mise à l'éche lle entre 25 et 400%. La mise
à l'échelle peut également être configurée automatiquement.
•Lorsque vous souhaitez copier d'un format de papier à un autre, par exemple du format Légal US au format
Lettre US, la configuration des formats de papier pour Copier à partir de et Copier vers modifie automatiquement
l'échelle afin que votre copie conserve toutes les informations présentes sur le document original.
•La valeur d iminu e de 1% si vous appuy ez sur l a flèc he v e rs la g auche et aug mente de 1% si vous appuy ez sur la
flèche vers la droite.
Utilisation du scanner à plat
25
Copie
•L'incrémentation se poursuit tant que vous appuyez sur une flèche.
•Si vous maintenez la flèche enfoncée pendant deux secondes, la vitesse de modification s'accélère.
Intensité : ajuste l'aspect clair ou sombre des copies par rapport au document d'origine.
Image imprimée : copies de photos ou de graphi ques en demi-ton s tels qu e des doc umen ts imprimés sur une impri mante
laser ou encore des pages d'un magazine ou d'un journal comportant surtout des images. Pour les documents d'origine
comportant à la fois du texte, des dessins au trait ou autres graphiques, laissez l'option Image imprimée désactivée.
Faces (recto verso) : imprime les copies sur 1 ou 2faces, réalise des copies imprimées sur 2 faces (recto verso) à partir
d'originaux recto verso, des copies recto verso à partir d'originaux
sur une face ou des copies sur une face (recto) à partir d'originaux recto verso.
Remarque : pour des impressions recto verso, un dispositif recto verso doit être installé sur votre imprimante.
Assembler : imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini, en particulier lors de l'impression de
plusieurs exemplaires du document. Le paramètre d'assemblage par défaut est activé. Les copies sont imprimées et
organisées dans l'ordre (1,2,3) (1,2,3) (1,2,3). Si vous souhaitez que toutes les copies d'une page soient imprimées
ensemble, désactivez l'option Assembler. Vos copies seront organisées dans l'ordre (1,1,1) (2,2,2) (3,3,3).
Options : ouvre un écran permettant de modifier les paramètres Economie papier, Traitemt avancé image, Séparateurs,
Modifier marge, Suppression des bords, Horodatage Date/Heure, Fond de page, Contenu et Recto verso avancé.
•Economie papier : regroupe deux feu ill es ou p lus d'un document d'origine et les im prime ens em ble sur la même
page. Economie papier correspond à l'impression de N pages sur une feuille. La lettre N signifie Nombre.
Par exemple, 2-up imprime deux pages de votre document sur une feuille et 4-up imprime quatre pages sur une
même feuille. Si vous appuyez sur Imprimer les bordures de page, un e bo rdure est ajoutée ou supp rimée sur la
page imprimée du document d'origine.
•Créer un livret : crée un assemblage des documents imprimés qui, une fois pliés en deux, forment un livret d'un
format deux fois plus petit que celui du document d'origine, avec l'ensemble des pages dans le bon ordre.
Remarque : pour utiliser Créer un livret, le MFP doit comporter un dispositif recto verso.
•Traitemt avancé image : règle le Retrait arrière-plan, le Contraste et le Détail des ombres avant copie du
document.
•Travail personnalisé (Travail « c onstruit ») : rassemble plusieurs travaux de numérisation en un seul travail.
Remarque : l'option Travail personnalisé n'est pas prise en charge par tous les modèles.
•Séparateurs : place une page blanche entre chaque copie du travail de copie. Les séparateurs peuvent être
récupérés dans un réceptacle contenant un papier d'une couleur ou d'une texture différente de celle du papier
utilisé pour les copies.
•Modifier marge : augmente la taille de la marge de la valeur choisie. Cette option est très utile pour obtenir
l'espace nécessa ire à la r eliure ou la perf orat ion des co pies. Utilise z les f lèches pour au gment er ou réduire la taille
de la marge. Si la marge spécifiée est trop grande, la copie est tronquée.
•Suppression des bords : supprime les bavures ou les informations sur les bords de votre document. Vous
pouvez choisir de supprimer une zone équivalente sur les quatre bords de la feuille ou choisir un bord particulier.
La suppression des bord s supprime tout ce qui se t rouv e dans la z one séle ctionnée et aucun élém ent n'y es t donc
imprimé.
•Horodatage Date/Heure : active l'horodatage date/heure et imprime la date et l'heure en haut de chaque page.
•Fond de page : crée un filigrane (ou message) se trouvant en fond de page sur votre copie. Vous pouvez choisir
entre les termes Urgent, Confidentiel, Copie et Brouillon. Le terme choisi apparaît en filigrane en diagonale et en
gros caractères sur chaque page.
Remarque : l'administrateur système peut créer un fond de page personnalisé. Une icône supplémentaire
contenant le message choisi est alors disponible.
Explication des écrans et options de copie
26
Copie
•Contenu:
de texte ou de dessins au trait. Choisissez
et de graphiques ou d'im ages. C hoisissez
d'encre haute qualité. Appuyez sur
tons tels que des documents imprimés sur une imprimante laser ou les pages d'un magazine ou d'un journal.
•Recto verso avancé : vérifie le nombre de côtés et l'orient ati on de s do cum en ts origi nau x et s' i ls s ont relié s da ns
le sens de la longueur ou de la largeur.
améliore la qualité de copie. Choisissez
Texte/Photo
Photographie
Image imprimée
Texte
si les documents originaux sont principalement constitués
si les documents originaux sont constitués à la fois de texte
si le document d'origine est une photo ou un e impression jet
lorsque vous copiez des photos ou des graphiques en demi-
Copie d'un format à un autre
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
Par exemple, Légal US.
5Appuyez sur Copier vers:, puis sélectionnez le format souhaité pour la copie.
Remarque : Si vous sélectionnez un format de papier différent de celui de « Copier à partir de », le MFP met
automatiquement le format à l'échelle.
6Appuyez sur Copier.
Réalisation de transparents
1
Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copie dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
5Appuyez sur Copier vers, puis sur le tiroir qui contient les transparents.
Remarque : si Transparent ne fait pas partie des options, contactez votre agent de support technique.
6Appuyez sur Copier.
Copie sur du papier à en-tête
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
5Appuyez sur Copier vers:, puis sur le tiroir qui contient le papier à en-tête.
Remarque : si Papier à en-tête ne fait pas partie des options, contactez votre agent de support technique.
6Appuyez sur Copier.
Copie d'un format à un autre
27
Copie
Copie de photos
1Ouvrez le capot supérieur.
2Placez la photo face vers le bas sur le scanner à plat.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Options.
5Appuyez sur Contenu.
6Appuyez sur Photographie.
7Appuyez sur Copier.
8Appuyez sur Numériser page suivante ou Terminé.
Réalisation de copies à l'aide du support d'un tiroir sélectionné
Durant le processus de co pie , v ous pou v ez sél ection ner le tiroir d' alim entatio n conten ant le type de support de votre cho ix.
Par e x emple , si un ty pe de sup port particulier occupe le cha rgeur mu ltif onction et si v ous souha itez eff e ctuer des c opies sur
ce support :
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Copier à partir de, puis identifiez le format du document original.
5Appuyez sur Copier vers:, puis sur le chargeur multifonction ou sur le tiroir contenant le type de support
souhaité.
6Appuyez sur Copier.
Copie sur des supports de formats mixtes
Vous pouvez placer des documents originaux de différents formats dans le DAA, puis les copier. En fonction du format de
papier chargé dans les tiroirs, le scanner imprime sur le même format de papier ou met le document à l'échelle pour qu'il
corresponde au support chargé dans le tiroir.
Exemple 1 : le MFP a deux tiroirs papier , l 'un ch argé a v ec du papi er de f ormat LettreUS et l'autre avec du papier de f ormat
Légal US. Un document comportant des pages au format Lettre US et d'autres au format Légal US doit être copié.
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Copier à partir de, puis sur Formats mixtes.
5Appuyez sur Copier vers, puis sur Adaptation auto du format.
6Appuyez sur Copier.
Le scanner identi fie les pages de f ormats d ifférent s lors qu'il les n umérise , pu is les imprime sur le format de papier
correct.
Copie de photos
28
Copie
Exemple 2, le MFP a un tiroir papier, chargé avec du papier de format Lettre US. Un document comportant des pages au
format Lettre US et d'autres au format Légal US doit être copié.
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Copier à partir de, puis sur Formats mixtes.
5Appuyez sur Copier.
Le scanner identifie les pa ges de f o rmats différen ts lors qu'i l les n um érise, p uis m et à l' éche lle les pages au f o rmat
Légal US pour qu'elles puissent être imprimées sur du papier au format Lettre US.
Configuration de l'option recto verso
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court
en premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur le bouton qui représente le type de copies recto verso que vous souhaitez.
Le premier numéro représente les faces du document original; le deuxième numéro représente les faces de
la copie.
Par exemple, sélectionnez 1 --> 2 faces si le document original est imprimé sur une face et que vous souhaitez
obtenir une copie recto verso.
5Appuyez sur Copier.
Réduction et agrandissement de copies
Les copies peuvent être réduites à 25 % du format du document original ou agrandie à 400 % du format du document
original. La valeur par déf au t pour Mettre à l'échel le est Au to . Si v ou s co nserve z cet te v al eur par dé f aut, l e co ntenu de votre
document original est mis à l'échelle pour correspondre au format de papier sur lequel vous effectuez la copie.
Pour réduire ou agrandir une copie :
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court
en premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4A partir de Mettre à l'échelle, appuyez sur + ou – pour agrandir ou réduire votre copie.
Remarque : si vous appuyez s ur Copier v ers ou sur C opier à p artir de après a voir c onfigur é manuel lement M ettre
à l'échelle, la valeur Auto est restaurée.
5Appuyez sur Copier.
Configuration de l'option recto verso
29
Copie
Réglage de la qualité de copie
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Options.
5Appuyez sur Contenu.
6Appuyez sur l'icône qui représente au mieux ce que vous copiez (par exemple Texte, Texte/Photo, Photographie
ou Image imprimée).
•Texte : choisissez Texte si les documents origina ux son t princip ale me nt c ons titués de texte ou de dess in s au
trait.
•Texte/Photo : choisissez Texte/Photo si les documents originaux sont constitués à la fois de texte et de
graphiques ou d'images.
•Photographie: choisissez Photographie si le document d' origi ne e st une photo ou une impression je t d 'e ncre
haute qualité.
•Image imprimée : choisissez Image imprimée si v ou s copi ez des ph otos ou des g r aphiq ues en demi-tons tels
que des documents imprimés sur une imprimante laser ou les pages d'un magazine ou d'un journal
comportant surtout des images.
7Appuyez sur Copier.
Configuration des options d'assemblage
Si vous souhaitez que vos copies soient assemblées, vous ne devez rien modifier, car il s'agit du paramètre par défaut.
Par exemple, deux copies de trois pages s'impriment page 1, page 2, page 3, page 1, page 2, page 3.
Si vous ne souhaitez pas que vos copies soient assemblées, vous pouvez modifier le paramètre.
Par exemple, deux copies de trois pages s'impriment page 1, page 1, page 2, page 2, page 3, page 3.
Pour désactiver l'assemblage :
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies à exécuter.
5Appuyez sur Hors f onc tio n si vous ne souhaitez pas que vos copies soient assemblées.
6Appuyez sur Copier.
Insertion de sépa rateurs entre les copies
1Placez votre document original dans le dispositif d'alimentation automatique, face vers le haut, bord court en
premier.
2Réglez les guide-papier.
3Appuyez sur Copier dans l'écran d'accueil.
4Appuyez sur Options .
Réglage de la qualité de copie
30
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.