The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not
apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these
changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in
any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit
the Lexmark Web site at www.lexmark.com.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all
countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product,
program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual
property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except
those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
Lexmark, Lexmark with diamond design, MarkNet, MarkVision, and PrintCryption are trademarks of Lexmark International, Inc., registered
in the United States and/or other countries.
Operation ReSource and LEXFAX
®
PCL
is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company. PCL is Hewlett-Packard Company’s designation of a set of printer
commands (language) and functions included in its printer products. This MFP is intended to be compatible with the PCL language. This
means the MFP recognizes PCL commands used in various application programs, and that the MFP emulates the functions corresponding
to the commands.
Details relating to compatibility are included in the Technical Reference.
Other trademarks are the property of their respective owners.
are service marks of Lexmark International, Inc.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation
developed exclusively at private expense.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego i prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego znajdującego się
w pobliżu urządzenia.
UWAGA: Nie należy korzystać z funkcji faksu podczas burzy. Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych połączeń
elektrycznych ani podłączać żadnych przewodów (np. przewodu zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
• Należy używać tylko przewodów telefonicznych o rozmiarze AWG 26 lub większym z wtykiem RJ-11 do podłączania produktu do sieci
telefonicznej.
• Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w instrukcji obsługi, powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
• Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów firmy Lexmark i zatwierdzony jako spełniający surowe
światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Firma
Lexmark nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych części zamiennych.
UWAGA: Należy zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe podłączenie wszystkich kabli zewnętrznych (np. kabli Ethernet lub
przewodów telefonicznych) do właściwych gniazd, zgodnie z oznaczeniami.
• Zakupiony produkt korzysta z technologii laserowej.
UWAGA: Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż określone w niniejszej publikacji może
spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
• Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura może powodować emisję
szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się
z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
2
• Ten produkt zawiera rtęć (<5 mg Hg) w lampie. Wyrzucanie rtęci może być uregulowane prawnie ze względu na ochronę środowiska.
Informacje na temat wyrzucania lub recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub od organizacji Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Ten symbol oznacza, że urządzenie zawiera gorącą część lub powierzchnię.
UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko poparzenia, przed dotknięciem gorącej części urządzenia należy
poczekać, aż ostygnie.
Oświadczenie dotyczące rtęci
Ten produkt zawiera rtęć (<5 mg Hg) w lampie. Wyrzucanie rtęci może być uregulowane prawnie ze względu na ochronę środowiska.
Informacje na temat wyrzucania lub recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub od organizacji Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Oświadczenie dotyczące wrażliwości na wyładowania elektrostatyczne
Ostrzeżenie: Ten symbol oznacza części wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Przed dotknięciem miejsc w pobliżu
tych symboli należy dotknąć metalowej obudowy drukarki.
3
Spis treści
Rozdział 1: Informacje o drukarce wielofunkcyjnej ....................9
Rozpoznawanie rodzaju drukarki wielofunkcyjnej .......................................... 9
Korzystanie ze skanera ................................................................................ 11
Informacje zawarte w poniższej tabeli pomogą w określeniu funkcji oraz opcjonalnych elementów
wyposażenia drukarki wielofunkcyjnej Lexmark™ X642e.
Dodatkowe informacje na temat instalowania opcjonalnych zasobników i podajników można znaleźć
w sekcji Instalowanie i usuwanie opcjonalnych elementów wyposażenia i w dokumentacji
dołączonej do elementu opcjonalnego.
UWAGA: Do bezpiecznego podnoszenia drukarki wielofunkcyjnej
Możliwość druku dwustronnegoPodawanie jednostronne, wydruk
dwustronny
UWAGA: Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych
połączeń elektrycznych ani podłączać żadnych przewodów
(np. przewodu zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
10
Korzystanie ze skanera
Podstawowe funkcje skanera
Urządzenie wielofunkcyjne Lexmark™ X642e zapewnia dużym grupom użytkowników możliwość
kopiowania, faksowania i skanowania do sieci. Można wykonać:
•szybkie kopiowanie oraz zmianę ustawień na panelu operacyjnym w celu wykonania
poszczególnych zadań kopiowania;
•wysyłanie faksów za pomocą panelu operacyjnego drukarki wielofunkcyjnej;
•wysyłanie faksu do wielu miejsc docelowych równocześnie;
•skanowanie dokumentów i ich wysyłanie do komputera, witryny FTP lub na adres e-mail;
•skanowanie dokumentów i ich wysyłanie do innej drukarki (w formacie PDF za pomocą
protokołu FTP).
11
Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) i płyta skanera
Uwaga: Kolorowe dokumenty można skanować do komputera, miejsca docelowego FTP
oraz na adres e-mail. Wydruki z tej drukarki wielofunkcyjnej mogą być czarno-białe
i w odcieniach szarości, nie kolorowe.
Automatyczny podajnik dokumentów (ADF) może skanować dokumenty wielostronicowe. Podajnik
ADF ma dwa elementy skanujące. Przy korzystaniu z podajnika ADF:
•Włóż papier do podajnika ADF stroną do zeskanowania w górę, krótka krawędzią do przodu.
•Włóż 50 arkuszy zwykłego papieru do zasobnika w podajniku ADF.
•Można skanować nośniki o rozmiarach od 114,0 x 139,4 mm do 215,9 x 355,6 mm.
•Można skanować zadania na papierze mieszanych rozmiarów (Letter i Legal).
2
•Można skanować nośniki o gramaturze od 52 do 120 g/m
Uwaga: Kolorowe dokumenty można skanować do komputera, miejsca docelowego FTP
oraz na adres e-mail.
•Można kopiować i drukować dokumenty z rozdzielczością 600 dpi.
Uwaga: Wydruki mogą być czarno-białe i w odcieniach szarości, nie kolorowe.
.
Przy użyciu płyty skanera można skanować lub kopiować pojedyncze strony dokumentów lub
książek. Przy korzystaniu z płyty skanera:
•Połóż dokument w lewym tylnym rogu.
•Można skanować lub kopiować nośniki o rozmiarach do 215,9 x 355,6 mm.
•Można kopiować książki o grubości nie większej niż 25,3 mm.
•Można kopiować i drukować dokumenty z rozdzielczością 600 dpi.
12
Skonfigurowane modele drukarki
Na rysunkach poniżej pokazana jest standardowa drukarka wielofunkcyjna oraz drukarka
wielofunkcyjna z modułem dupleksu i szufladą na 500 arkuszy. Dostępne są również inne opcjonalne
elementy do podawania nośników.
Standardowy Z modułem dupleksu i szufladą
1
2
5
UWAGA:
3
4
5
6
7
Konfiguracje montowane na podłodze wymagają zastosowania
dodatkowych elementów w celu zachowania stabilności.
W przypadku korzystania z szuflady na 2000 arkuszy
konieczne jest zastosowanie stojaka lub podstawy drukarki.
Niektóre inne konfiguracje również wymagają zastosowania
stojaka lub podstawy. Więcej informacji można znaleźć
w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem:
www.lexmark.com/multifunctionprinters
.
1Skaner
2Standardowy odbiornik
3Panel operacyjny
4Podajnik uniwersalny
5Zasobnik 1 (zasobnik zintegrowany lub standardowy)
6Moduł dupleksu
7Zasobnik 2 (500 arkuszy)
13
Informacje o panelu operacyjnym drukarki wielofunkcyjnej
Ustawienia drukarki wielofunkcyjnej i skanera można zmieniać na kilka sposobów: za pomocą
panelu operacyjnego drukarki wielofunkcyjnej, używanej aplikacji, sterownika drukarki, programu
MarkVision™ Professional lub stron internetowych. Ustawienia zmienione z poziomu aplikacji lub
przy użyciu sterownika drukarki mają zastosowanie wyłącznie w przypadku zadania aktualnie
wysyłanego do drukarki wielofunkcyjnej.
Zmiany ustawień drukowania, kopiowania lub wysyłania wiadomości e-mail wprowadzone z poziomu
aplikacji są nadrzędne w stosunku do ustawień wprowadzonych przy użyciu panelu operacyjnego.
Jeśli danego ustawienia nie można zmienić z poziomu aplikacji, należy skorzystać z panelu
operacyjnego drukarki wielofunkcyjnej, programu MarkVision Professional lub ze stron
wbudowanego serwera WWW. Zmiana ustawień za pomocą panelu operacyjnego drukarki
wielofunkcyjnej, programu MarkVision Professional lub stron internetowych sprawia, że nowe
ustawienie staje się ustawieniem domyślnym użytkownika.
Panel operacyjny drukarki wielofunkcyjnej składa się z następujących elementów:
przyciski na ekranie głównym, menu i elementy
menu oraz wartości. Umożliwia wybieranie opcji
kopiowania, faksowania itp.
2Kontrolka Informuje o stanie drukarki wielofunkcyjnej
(sygnalizacja czerwonym lub zielonym światłem).
StanInformuje, że
WyłączZasilanie drukarki
wielofunkcyjnej jest wyłączone.
Migające
zielone światło
Ciągłe zielone
światło
Ciągłe
czerwone
światło
30–9
Uwaga: Element określany
mianem klawiatury numerycznej.
4# (krzyżyk lub cyfra)Przycisk jest używany:
Przyciski te służą do wprowadzania cyfr, gdy na
ekranie wyświetlacza LCD pojawiają się pola
dopuszczające ich wprowadzanie. Służą one
również do wprowadzania numerów przy wysyłaniu
faksów.
Uwaga: Jeśli naciśnięcie przycisku numerycznego
podczas wyświetlania ekranu głównego nie
zostanie poprzedzone naciśnięciem przycisku #,
zostanie otwarte menu kopiowania i zmieni się
liczba kopii.
• Przy wywoływaniu identyfikatora skrótu.
• W obrębie numerów telefonicznych. Jeśli numer
faksu zawiera symbol #, przycisk ten należy
nacisnąć dwukrotnie — ##.
• Do wybierania skrótów z poziomu ekranu
głównego, elementu menu Lista miejsc
docelowych faksu, Lista miejsc docelowych
e-mail lub Lista profili.
Drukarka wielofunkcyjna
nagrzewa się, przetwarza dane
lub drukuje zadanie.
Drukarka wielofunkcyjna jest
włączona, ale bezczynna.
Wymagana jest interwencja
operatora.
15
OdnośnikElement panelu operacyjnegoFunkcja
5Pauza w wybieraniuNaciśnij ten przycisk, aby spowodować dwu-,
trzysekundową pauzę w wybieraniu numeru faksu.
Przycisk ten ma zastosowanie tylko w obrębie
menu faksu lub podczas korzystania z funkcji
związanych z przesyłaniem faksów.
Naciśnięcie przycisku podczas wyświetlania ekranu
głównego spowoduje ponowne wybranie numeru
faksu.
Jeśli nie jest wyświetlane menu faksu lub ekran
główny i nie są wykonywane żadne funkcje
związane z przesyłaniem faksu, po naciśnięciu
przycisku Pauza w wybieraniu rozlegnie się sygnał
błędu.
Podczas wysyłania faksu w polu Faksuj do:
naciśnięcie przycisku Pauza w wybieraniu jest
symbolizowane przez przecinek.
6Wyczyść wszystkoW menu funkcji, takich jak Kopia, Faks, E-mail
i FTP, naciśnięcie przycisku spowoduje
przywrócenie domyślnych wartości wszystkich
ustawień i powrót drukarki wielofunkcyjnej do
głównego ekranu funkcji.
7StartNaciśnięcie tego przycisku spowoduje
zainicjowanie bieżącego zadania określonego na
panelu operacyjnym.
Naciśnięcie przycisku z poziomu ekranu głównego
spowoduje zainicjowanie zadania kopiowania
z zastosowaniem ustawień domyślnych.
Naciśnięcie przycisku podczas procesu
skanowania nie powoduje żadnego działania.
procesu drukowania lub skanowania.
Podczas procesu skanowania skaner zakończy
skanowanie bieżącej strony i zatrzyma się, co
oznacza, że w automatycznym podajniku
dokumentów (ADF) może się wciąż znajdować
papier.
W przypadku zadania drukowania, przed jego
zatrzymaniem jest oczyszczana ścieżka podawania
nośnika wydruku.
Podczas tego procesu na panelu operacyjnym
pojawia się komunikat Zatrzymywanie.
16
OdnośnikElement panelu operacyjnegoFunkcja
9BackspaceW menu kopiowania (do którego można przejść,
naciskając przycisk Kopia) naciśnięcie przycisku
Backspace spowoduje usunięcie najbardziej na
prawo wysuniętej cyfry w polu Liczba kopii.
Usunięcie całej liczby (poprzez kilkukrotne
naciśnięcie przycisku Backspace) spowoduje
wyświetlenie domyślnej wartości 1.
Naciśnięcie przycisku Backspace z poziomu Listy
miejsc docelowych faksu spowoduje usunięcie
najbardziej na prawo wysuniętej cyfry
wprowadzonego ręcznie numeru. Przycisk ten
pozwala również usunąć cały wpis. Po usunięciu
całej linii kolejne naciśnięcie przycisku Backspace
spowoduje przesunięcie kursora o linię wyżej.
Naciśnięcie przycisku Backspace z poziomu Listy
miejsc docelowych e-mail spowoduje usunięcie
znaku na lewo od kursora. Jeśli wpis jest częścią
skrótu, jest usuwany cały wpis.
10Gwiazdka (*)Symbol * jest używany jako składowa numeru faksu
lub jako znak alfanumeryczny.
11Strona głównaPrzywraca ekran główny. Więcej informacji na ten
temat można znaleźć w dokumencie „Strona
główna i przyciski na ekranie głównym” na str. 19.
12Wskazówki pomocyOtwiera pomoc kontekstową, która składa się
z ekranów zawierających dodatkowe informacje.
13MenuUmożliwia dostęp do menu. Menu te są dostępne
wyłącznie, gdy drukarka wielofunkcyjna znajduje
się w stanie Gotowa.
17
OdnośnikElement panelu operacyjnegoFunkcja
14Bezpośredni interfejs USBBezpośredni interfejs USB (znajdujący się na
panelu operacyjnym) pozwala na podłączenie
modułu pamięci flash ze złączem USB i drukowanie
dowolnych plików w formacie Portable Document
Format (PDF) [pliki .pdf], Joint Photographic
Experts Group (JPEG) [pliki .jpeg lub .jpg], Tagged
Image File Format (TIFF) [pliki .tiff lub .tif], Graphics
Interchange Format (GIF) [pliki .gif], Basic
Multilingual Plane (BMP) [pliki .bmp], Portable
Network Graphics (PNG) [pliki .png], PiCture
eXchange (PCX) [pliki .pcx] oraz PC Paintbrush
File Format [pliki .dcx].
Bezpośredni interfejs USB może również służyć do
skanowania dokumentów do modułu pamięci flash
ze złączem USB przy zastosowaniu formatów PDF,
TIFF oraz JPEG.
15Ikona kontrastuPo lewej stronie drukarki wielofunkcyjnej, w pobliżu
tej ikony znajduje się pokrętło, które służy do
zmieniania kontrastu na wyświetlaczu LCD.
18
Strona główna i przyciski na ekranie głównym
Po włączeniu i krótkim nagrzaniu drukarki wielofunkcyjnej na wyświetlaczu LCD pojawia się
przedstawiony poniżej ekran podstawowy, zwany ekranem głównym. Przyciski na ekranie głównym
służą do inicjowania działań kopiowania, faksowania i skanowania oraz do otwierania ekranu menu
i reagowania na komunikaty.
Kopia
E-mail
Gotowa
Stan/Mat. ekspl.Anuluj zadania
Faks
FTP
PrzyciskFunkcja
Kopia Dotknij, aby przejść do menu kopiowania.
Dostęp do menu kopiowania można uzyskać również z poziomu ekranu
Kopia
głównego, naciskając przycisk numeryczny.
E-mail Dotknij, aby przejść do menu e-mail. Dokument można zeskanować
Wysyłanie
pocztą
e-mail
i przesłać bezpośrednio na adres poczty elektronicznej.
Pasek komunikatów stanu Pokazuje aktualny stan drukarki wielofunkcyjnej, np. Gotowa lub Zajęta.
Gotowa
Przedstawia informacje o stanie zasobów drukarki wielofunkcyjnej, np. Mało
toneru.
Wyświetla komunikaty o wymaganej interwencji użytkownika wraz
z instrukcjami, co należy zrobić, aby drukarka wielofunkcyjna mogła
kontynuować działanie, np. Zamknij drzwiczki lub włóż kasetę.
19
PrzyciskFunkcja
Stan/Mat. ekspl. Pojawia się na wyświetlaczu LCD, gdy komunikat o stanie drukarki
wielofunkcyjnej wymaga interwencji użytkownika. Dotknij go, aby przejść do
Stan/Mat. ekspl.
ekranu komunikatów i uzyskać więcej informacji na temat danego
komunikatu, w tym instrukcji, jak go usunąć.
FTP Dotknij, aby przejść do menu FTP (protokół przesyłania plików). Dokumenty
można skanować i przesyłać bezpośrednio na serwer FTP.
FTP
Faks Dotknij, aby przejść do menu faksu.
Faks
Anuluj zadania Umożliwia otwarcie ekranu anulowania zadań. Jeśli w kolejce znajduje się
tylko jedno zadanie, wyświetlany jest przycisk Anuluj zadanie. Na ekranie
Anuluj zadania
anulowania zadań są wyświetlane dowolne z poniższych elementów
pogrupowane w trzech kategoriach (Drukowanie, Faks i Sieć):
• zadanie drukowania
• zadanie kopiowania
Anuluj zadanie
•faks
•profil
• FTP
Anuluj
zadanie
• wysyłanie pocztą e-mail
Każda z kategorii zawiera osobną listę zadań zgrupowanych w kolumnie
właściwej dla danej kategorii. W każdej kolumnie są wyświetlane
maksymalnie trzy zadania na danym ekranie. Zadania wyświetlane są
w postaci przycisków. Jeśli w danej kolumnie znajdują się więcej niż trzy
zadania, na dole kolumny pojawia się przycisk strzałki w dół. Każdorazowe
dotknięcie przycisku strzałki w dół umożliwia dostęp do kolejnego zadania.
Jeśli istnieją więcej niż trzy zadania, po wyświetleniu czwartego zadania na
górze kolumny pojawia się przycisk strzałki w górę.
20
Na ekranie głównym mogą znajdować się również inne przyciski. Oto ich zestawienie:
Przycisk Nazwa przycisku Funkcja
W pamięci znajdują się wstrzymane faksy, dla których
określono wcześniej czas wstrzymania. Naciśnij ten przycisk,
aby przejść do listy wstrzymanych faksów.
Umożliwia otwarcie ekranu zawierającego wszystkie pojemniki
wstrzymanych zadań.
Zwolnij
wstrzymane
faksy
Zwolnij
wstrzymane
faksy
Zwolnij
wstrzymane faksy
(lub Wstrzymane
faksy w trybie
ręcznym)
Wstrzymane
zadania
Anuluj zadaniaUmożliwia otwarcie ekranu anulowania zadań. Na ekranie
anulowania zadań są wyświetlane dowolne z poniższych
Anuluj zadania
elementów pogrupowane w trzech kategoriach (Drukowanie,
Faks i Sieć):
• zadanie drukowania
• zadanie kopiowania
Anuluj zadanie
•faks
•profil
• FTP
Anuluj
zadanie
• wysyłanie poczty e-mail
Każda z kategorii zawiera osobną listę zadań zgrupowanych
w kolumnie właściwej dla danej kategorii. W każdej kolumnie są
wyświetlane maksymalnie trzy zadania na danym ekranie.
Zadanie ma postać przycisku. Jeśli w danej kolumnie znajdują
się więcej niż trzy zadania, na dole kolumny pojawia się
przycisk strzałki w dół. Każdorazowe dotknięcie przycisku
strzałki w dół umożliwia dostęp do kolejnego zadania. Jeśli
istnieją więcej niż trzy zadania, po wyświetleniu czwartego
zadania na górze kolumny pojawia się przycisk strzałki w górę.
Aby zapoznać się z ilustracjami dotyczącymi przycisków
strzałek w górę i w dół, patrz Informacje dotyczące
przycisków dotykowych.
Instrukcje dotyczące anulowania zadań można znaleźć w sekcji
Anulowanie zadania drukowania.
21
Korzystanie z przycisków dotykowych na wyświetlaczu LCD
W sekcji tej zawarto informacje dotyczące przemieszczania się po niektórych ekranach. Wybrano
jedynie kilka ekranów, na podstawie których zostanie przedstawiony sposób korzystania
z przycisków.
Przykładowy ekran nr 1
Kopiuj z:
Letter (8,5 x 11 cali)
Kopiuj do:
Letter (8,5 x 11 cali)
Zwykły papier
Skala/Intensywność
Kopiuj
Przykładowy ekran nr 2
Sortuj
Włącz
Skala
Dupleks
Drukuj
1-stronnie
Drukuj
2-stronnie
Wyłącz
Opcje
Kopiuj
Automatycznie %
Intensywność
OpcjeOpcje
22
Przykładowy ekran nr 3
Kopiuj z
Letter (8,5 x 11 cali)
Executive (7,25 x 10,5 cala)
Legal (8,5 x 14 cali)
A4 (210 x 297 mm)
Wyświetlanie
1-4/5
Wróć
23
Informacje dotyczące przycisków dotykowych
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Przycisk WybierzDotknij przycisku wyboru, aby wyświetlić inny ekran
z dodatkowymi elementami. Na pierwszym ekranie jest
wyświetlane domyślne ustawienie użytkownika. Po dotknięciu
przycisku Wybierz i wyświetleniu następnego ekranu,
dotknięcie innego elementu wyświetlanego na ekranie zmienia
domyślne ustawienie użytkownika.
Przycisk
zmniejszania
wartości
Przycisk
zwiększania
wartości
Przycisk strzałki
wlewo
Przycisk strzałki
wprawo
Przycisk strzałki
w dół
Dotknij przycisku zmniejszania wartości, aby zmieniać
wartości malejąco.
Dotknij przycisku zwiększania wartości, aby zmieniać wartości
rosnąco.
Dotknij przycisku strzałki w lewo, aby przewijać listę w lewo
wcelu:
• Uzyskania mniejszej wartości (wskazanej na ilustracji).
• Zobaczenia całego pola tekstowego po lewej stronie.
Dotknij przycisku strzałki w prawo, aby przewijać listę w prawo
w celu:
• Uzyskania większej wartości (wskazanej na ilustracji).
• Zobaczenia całego pola tekstowego po prawej stronie.
Dotknij przycisku strzałki w dół, aby przejść do elementu
znajdującego się niżej na liście (np. na liście elementów menu
lub wartości). Przycisk strzałki w dół nie pojawia się na ekranie
w przypadku krótkich list. Pojawia się on wyłącznie
w przypadku, gdy dana lista nie mieści się w całości na jednym
ekranie. Na ostatnim ekranie listy przycisk strzałki w dół staje
się szary, co sygnalizuje, że nie jest on dostępny, ponieważ
osiągnięto koniec listy.
Przycisk strzałki
w górę
Dotknij przycisku strzałki w górę, aby przejść do elementu
znajdującego się wyżej na liście (np. na liście elementów menu
lub wartości). Gdy na pierwszym ekranie jest wyświetlona
długa lista, przycisk strzałki w górę jest szary, co sygnalizuje,
że nie jest on dostępny. Na kolejnym ekranie (prezentującym
dalszą część listy) przycisk strzałki w górę staje się niebieski,
co sygnalizuje, że jest on dostępny.
24
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
Wróć
Niezaznaczony
przycisk opcji
Zaznaczony
przycisk opcji
WróćDotknij przycisku Wróć, aby powrócić do poprzedniego ekranu
Tak wygląda niezaznaczony przycisk opcji.
Tak wygląda zaznaczony przycisk opcji. Dotknij przycisku opcji, aby go zaznaczyć. Przycisk opcji zmienia kolor, co
sygnalizuje, że został zaznaczony. Na ekranie Przykładowy
ekran nr 3 jedynym wybranym rozmiarem papieru jest Legal.
bez zapisywania zmian ustawień wprowadzonych na ekranie,
na którym dotknięto tego przycisku (chyba że przycisk opcji
został zaznaczony wcześniej).
25
Inne przyciski dotykowe
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
AnulujDotknij przycisku Anuluj, aby anulować działanie
lub wybraną opcję.
Anuluj
Kontynuuj
Kontynuuj
NiestandardowyUmożliwia utworzenie niestandardowego
Niestandardowy
Przycisk umożliwia również zamknięcie
aktualnego ekranu i powrót do poprzedniego
ekranu.
przycisku, stosownie do potrzeb użytkownika.
Gotowe
GotowePozwala na określenie, że dane zadanie zostało
zakończone. Na przykład podczas skanowania
dokumentu można wskazać, że została
zeskanowana ostatnia strona dokumentu i może
się rozpocząć drukowanie zadania.
Przycisk szaryDotknij tego przycisku, aby wykonać przypisane
do niego działanie.
Przycisk wyszarzonyPrzycisk jest wyświetlany w postaci rozjaśnionej
(podobnie jak umieszczony na nim napis).
Oznacza to, że przycisk taki jest niedostępny na
danym ekranie. Był on najprawdopodobniej
dostępny na poprzednim ekranie, ale dokonane
tam zmiany ustawień spowodowały, że stał się on
niedostępny na bieżącym ekranie.
26
PrzyciskNazwa przyciskuFunkcja lub opis
WybierzDotknij tego przycisku, aby wybrać dane menu.
Pojawi się ekran zawierający elementy menu.
Dotknij tego przycisku, aby wybrać dany element
menu. Pojawi się ekran wyświetlający wartości.
WyślijSzary przycisk sygnalizuje, że można dokonać
wyboru. Jeśli zostanie dotknięta inna wartość
Wyślij
w obrębie danego elementu menu, musi ona
zostać zapisana, aby stała się domyślnym
ustawieniem użytkownika. Aby zapisać tę wartość
jako nowe domyślne ustawienie użytkownika,
dotknij przycisku Wyślij.
Funkcje
FunkcjaNazwa funkcjiOpis
Komunikat o potrzebie interwencjiGdy zostaje wygenerowany komunikat o potrzebie
interwencji (co jednocześnie kończy działanie danej
funkcji, np. proces kopiowania lub faksowania), nad
przyciskiem danej funkcji na ekranie głównym
pojawia się migający szary wykrzyknik. Oznacza to,
że pojawił się komunikat o potrzebie interwencji.
Naciśnij przycisk Stan/Mat. ekspl., aby sprawdzić
aktualny stan.
27
Menu
Na panelu operacyjnym dostępne są różne menu, które ułatwiają zmianę ustawień drukarki
wielofunkcyjnej oraz drukowanie raportów. Aby uzyskać dostęp do menu i ustawień, naciśnij przycisk
Menu na panelu operacyjnym.
Wybrane i zapisane wartości lub ustawienia drukarki wielofunkcyjnej są zachowywane w pamięci
urządzenia. Po zachowaniu ustawienia te pozostają włączone do momentu zapisania nowych
ustawień lub przywrócenia ustawień fabrycznych.
Uwaga: Ustawienia faksowania, skanowania, wysyłania poczty e-mail i kopiowania oraz
ustawienia drukowania określone z poziomu używanej aplikacji mogą zastępować
domyślne ustawienia użytkownika wybrane z panelu operacyjnego.
Poniższy schemat przedstawia listę menu znajdującą się ekranie dotykowym oraz menu i elementy
w nich dostępne. Więcej informacji o menu i ich elementach zawiera dokument Opcje menu i komunikaty na dysku CD-ROM ze sterownikami.
Menu papieru
Domyślne źródło
Rozmiar/typ
papieru
Konfiguracja
podajnika
uniwersalnego
Zastąp rozmiar
Tekstura papieru
Gramat. papieru
Ładowanie papieru
Ty py
niestandardowe
Nazwy
niestandardowe
Konfiguracja
uniwersalna
Raporty
Strona ustawień menu
Statystyki urządzenia
Lista skrótów
Dziennik zadań faksowania
Dziennik wywołań faksu
Skróty e-mail
Skróty faksu
Skróty FTP
Lista profili
Strona konfiguracji sieci
NetWare
Drukuj czcionki
Drukuj katalog
TCP/IP
IPv6
Ustawienia serwera
e-mail
Bezprzewodowy
Sieć standardowa
Sieć <x>
Standardowy USB
USB <x>
Standardowy port
równoległy
Równoległy <x>
Szeregowy <x>
NetWare
AppleTalk
LexLink