Lexmark X5690, X5650, X6650, X6675, X6690 User Manual [hu]

Guia del fax de 5600-6600 Series
2008 www.lexmark.com

Índex general

Introducció.........................................................................................4
Cerca d'informació sobre la impressora...................................................................................................4
Descripció dels components de la impressora...............................7
Descripció dels components de la impressora......................................................................................7
Configuració del fax..........................................................................9
Preparació de la impressora per enviar faxs............................................................................................9
Ús de l'adaptador RJ11 ........................................................................................................................................13
Selecció de la connexió de fax..........................................................................................................................16
Connexió a un contestador automàtic ..........................................................................................................16
Connexió directa a la presa mural...................................................................................................................17
Connexió directa a una presa mural alemanya ..........................................................................................17
Connexió a l’ordinador amb un mòdem.......................................................................................................18
Connexió a un telèfon..........................................................................................................................................19
Ús d'un sistema de telefonia digital................................................................................................................19
Ús del fax..........................................................................................20
Càrrega de documents originals a la plataforma de l'escàner.......................................................20
Càrrega de documents originals a l'alimentador automàtic de documents (ADF)................21
Enviament de faxs..........................................................................................................................................22
Enviament d'un fax mitjançant el tauler de control de la impressora................................................22
Enviament de faxs mentre s’escolta una trucada (Marcatge instantani)...........................................22
Enviament d’un fax múltiple a una hora programada.............................................................................22
Recepció de faxs.............................................................................................................................................23
Recepció automàtica de faxs.............................................................................................................................23
Recepció manual de faxs ....................................................................................................................................23
Recepció d'un fax amb un contestador automàtic ...................................................................................23
Reenviament de faxs ............................................................................................................................................23
Personalització dels paràmetres de marcatge.....................................................................................24
Configuració de la Guia d'adreces...................................................................................................................24
Configuració del prefix de marcatge..............................................................................................................24
Configuració d'identificació de trucades ......................................................................................................24
Configuració del timbre distintiu.....................................................................................................................24
Configuració del codi de fax de resposta manual .....................................................................................25
Configuració per enviar faxs mitjançant PBX ..............................................................................................25
Gestió de faxs...................................................................................................................................................25
Configuració dels peus de pàgina dels faxs.................................................................................................25
Impressió d’informes d’activitat de fax..........................................................................................................25
Impressió de la llista de paràmetres de fax ..................................................................................................25
Bloqueig dels faxs brossa....................................................................................................................................26
Bloqueig de canvis no volguts als paràmetres de fax ..............................................................................26
Comanda de cartutxos....................................................................27
Comanda de cartutxos d'impressió.........................................................................................................27
Solució de problemes.....................................................................28
Utilització del programari de solució de problemes de la impressora (només per a
Windows)....................................................................................................................................................28
Solució de problemes d'instal·lació.........................................................................................................28
L’idioma que apareix a la pantalla no és el correcte.................................................................................28
El botó d’engegada no s'encén ........................................................................................................................28
El programa no s’ha instal·lat ............................................................................................................................28
Desinstal·lació i reinstal·lació del programari..............................................................................................29
Solució de problemes de fax......................................................................................................................30
No es poden rebre ni enviar faxs......................................................................................................................30
Es poden enviar però no rebre faxs.................................................................................................................31
Es poden rebre però no enviar faxs.................................................................................................................31
La impressora rep un fax en blanc...................................................................................................................32
El fax rebut té una qualitat d’impressió pobra............................................................................................32
La informació de l’identificador de trucades no apareix a la pantalla................................................33
Error de fax...............................................................................................................................................................33
Mode de fax no permès.......................................................................................................................................33
Error de fax remot..................................................................................................................................................33
Línia telefònica ocupada.....................................................................................................................................33
Error de línia telefònica........................................................................................................................................34
No hi ha resposta ...................................................................................................................................................34
Ha fallat la connexió .............................................................................................................................................34
Avisos...............................................................................................36
Avís d'aquesta edició.....................................................................................................................................36
Índex general
3

Introducció

ATENCIÓ: POSSIBLES DANYS: Per reduir el risc d'incendi, utilitzeu només un cable de
telecomunicacions (RJ-11) de 26 AWG o superior per connectar aquesta impressora a la xarxa telefònica commutada pública.

Cerca d'informació sobre la impressora

Publicacions
Vegeu Per obtenir
Full Instal·lació ràpida Instruccions d'instal·lació inicial.
Guia de xarxa / Guia del fax impreses Instruccions d'instal·lació addicionals.
Nota: Pot ser que la vostra impressora no se submi­nistri amb aquestes publicacions.
Guia de l'usuari electrònica Instruccions completes sobre l'ús de la impressora. La
Ajuda de Windows Instruccions addicionals per utilitzar la impressora a un
versió electrònica s'instal·la automàticament amb el programari de la impressora.
sistema operatiu Windows. L'Ajuda s'instal·la automà­ticament amb els programes.
1 Realitzeu una de les accions següents:
Al Windows Vista, premeu .
Al Windows XP i anteriors, premeu Inicia.
2 Premeu Tots els programes o Programes i, a
continuació, seleccioneu la carpeta del programa de la impressora de la llista.
3 Des del programa, premeu Ajuda per veure la
pàgina principal de l'Ajuda.
Premeu context.
per veure informació relativa al
Vegeu Per obtenir
Ajuda de Mac Nota: Pot ser que la vostra impressora no
ofereixi assistència per a Macintosh i que no disposi d'aquesta Ajuda.
Instruccions addicionals per utilitzar la impressora a un sistema operatiu Macintosh. Helps (Ajuda) s'instal·la automàticament amb les aplicacions.
1 A l'escriptori del Finder, feu doble clic damunt de
la carpeta de la impressora.
2 Feu doble clic a l'aplicació. 3 Des de l'aplicació, premeu Help (Ajuda) per veure
la pàgina principal de Help (Ajuda). Nota: Si teniu diverses aplicacions obertes,
assegureu-vos que l'aplicació que voleu utilitzar és la que està activa. La ba rra de menú correcta no apareix si l'aplicació no està activa. Premeu la pantalla principal per fer que l'aplicació estigui activa.
Premeu context.
per veure informació relativa al
Introducció
4
Assistència al client
Descripció On és (Estats Units d'Amèrica) On és (resta del món)
Telèfon d'assistència
Truqueu-nos al
EUA: 1-800-332-4120De dilluns a divendres de
8:00 a 23:00 (franja horària de l'est dels EUA), dissabtes (del migdia fins les 18:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Canadà: 1-800-539-6275Assistència en anglès: De
dilluns a divendres de 8:00 a 23:00 (franja horària de l'est dels EUA), dissabtes (del migdia fins les 18:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Els números telefònics i les hores d'assistència depenen del país o la regió.
Visiteu la nostra pàgina web a l'adreça www.lexmark.com. Selec­cioneu un país o una regió i feu clic a l'enllaç Customer Support (Assis­tència al client).
Nota: Per obtenir informació addicional sobre com posar-se en contacte amb Lexmark, consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
Assistència en francès: De
dilluns a divendres de 9:00 a 19:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Mèxic: 01-800-253-9627De dilluns a divendres de
8:00 a 20:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Nota: Els números de telèfon i els horaris d'assistència poden canviar sense avís. Per als últims números telefònics disponibles, vegeu la declaració de garantia impresa que venia amb la impressora.
Descripció On és (Estats Units d'Amèrica) On és (resta del món)
Assistència per correu electrònic
Per obtenir assistència per correu electrònic, visiteu la nostra pàgina web: www.lexmark.com.
1 Premeu SUPPORT (Assistència). 2 Premeu Technical Support
(Assistència tècnica).
3 Seleccioneu la família de la
impressora.
4 Seleccioneu el model de la
impressora.
5 A la secció Support Tools (Eines
de suport), premeu e-Mail support (Assistència per correu
electrònic).
L'assistència per correu electrònic depèn del país o la regió, i pot ser que no estigui disponible en alguns casos.
Visiteu la nostra pàgina web a l'adreça www.lexmark.com. Selec­cioneu un país o una regió i feu clic a l'enllaç Customer Support (Assis­tència al client).
Nota: Per obtenir informació addicional sobre com posar-se en contacte amb Lexmark, consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
6 Ompliu el formulari i premeu
Submit Request (Enviar sol·li-
citud).
Garantia limitada
Descripció On és (EUA) On és (resta del món)
Informació sobre la garantia limitada
Lexmark International, Inc. proporciona una garantia limitada on s'indica que aquesta impressora està lliure de defectes de material i fabri­cació durant un període de 12 mesos des de la data de compra original.
Per veure les limitacions i les condicions de la garantia limitada, consulteu la Declaració de garantia limitada submi­nistrada amb aquesta impressora o l'establerta a www.lexmark.com.
1 Premeu SUPPORT (Assistència). 2 Premeu Warranty Information
(Informació de garantia).
3 Premeu Statement of Limited
Warranty for Inkjet & All-In-One Printers (Declaració de garantia
limitada per a impressores d’injecció de tinta i Tot en Un).
La informació de la garantia pot variar en funció del país o la regió. Consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
4 Desplaceu-vos per la pàgina web
per veure la garantia.
P re n eu n ot a de l a i n fo r ma c i ó s e gü e nt ( és a l r e bu t de l a botiga i a la part posterior de la impressora) i tingueu­la preparada quan contacteu amb el servei d'assistència al client, perquè us puguin atendre més ràpidament:
Número de tipus de màquina
Número de sèrie
Introducció
5
Data d'adquisició
Lloc d'adquisició
Introducció
6

Descripció dels components de la impressora

Descripció dels components de la impressora

2
1
W
I
P
R I
N
F
T
IN
I
G
15
14
13
12
10
4
3
5
6
7
8
9
W
I
P
R I N
F
T
I N
I
G
11
Utilitzeu aquest element: Per
Safata de l'Alimentador automàtic de
6
documents (ADF)
Carregar documents originals a l’ADF. Es recomana per a l’escaneig, còpia o enviament per fax de documents de múltiples pàgines.
Nota: No carregueu postals, fotografies, elements petits o paper fi (com ara retalls de revistes) a l’ADF. Col·loqueu aquests elements a la plataforma de l’escàner.
Safata de sortida de l'Alimentador automàtic
7
de documents (ADF)
Guia del paper de l'Alimentador automàtic de
8
documents (ADF)
Tauler de control de la impressora Fer funcionar la impressora.
9
Safata de sortida del paper Subjectar el paper a mesura que surt.
10
Ranures de la targeta de memòria Introduir una targeta de memòria.
11
Port portàtil Quick Connect
12
Nota: El vostre model d'impressora pot no
disposar d'aquest port.
Subjectar els documents a mesura que surten de l'ADF.
Mantenir el paper alineat en l'alimentació cap a l'ADF.
Connectar un ordinador portàtil a la impressora amb un cable USB.
Atenció—Possibles danys: No toqueu el port USB excepte quan connecteu o traieu un cable USB o un cable d'instal·lació.
Indicador lluminós del lector de la targeta Comprovar l'estat del lector de la targeta. L'indi-
13
cador lluminós parpelleja per indicar que s'està accedint a una targeta de memòria.
Port PictBridge Connectar una càmera digital compatible amb
14
PictBridge o una unitat flaix a la impressora.
Utilitzeu aquest element: Per
Palanca d'ajustament del paper Ajusteu les guies del paper.
1
Suport del paper Carregar el paper.
2
Guies del paper Mantenir el paper alineat en l'alimentació.
3
Protector d’entrada del paper Evitar que caiguin elements a la ranura d e paper.
4
Alimentador automàtic de documents (ADF) Escanejar, copiar, o enviar per fax documents de
5
múltiples pàgines de mida Carta, Legal i A4.
Descripció dels components de la impressora
7
Utilitzeu aquest element: Per
EXT
LINE
Indicador Wi-Fi
15
Nota: El vostre model d'impressora pot no
disposar de capacitat sense fils i pot no tenir aquest indicador.
Comprovar l'estat de la connexió sense fils:
Off (Desactivat) indica que la impressora està
apagada, s'està engegant o es troba en el mode d'estalvi d'energia. En el mode d'estalvi d'energia, l'indicador lluminós s'engega i s'apaga.
Taronja
- indica que la impressora encara no s'ha configurat per a una xarxa sense fils.
- indica que la impressora està configurada per a una connexió ad hoc, però actualment no es comunica amb un altre dispositiu ad hoc.
Parpelleig en taronja indica que la
impressora està configurada però no es pot comunicar amb la xarxa sense fils.
Verd indica que la impressora està
connectada a una xarxa sense fils.
Utilitzeu aquest element: Per
Coberta superior Accedir a la plataforma de l'escàner.
1
Plataforma de l'escàner Escanejar i copiar fotografies i documents.
2
Unitat de l'escàner
3
Accedir als cartutxos d'impressió.
Eliminar encallaments de paper.
Portadora dels cartutxos d’impressió Instal·lar, substituir o treure un cartutx
4
5
Port EXT
d'impressió.
Connectar dispositius addicionals, com ara un mòdem de fax/dades, telèfon o contes­tador a la impressora. És possible que aquest mètode de connexió no estigui disponible a tots els països o regions.
Nota: Traieu la tapa per accedir al port.
Port LINE
6
1
2
5
6
7
Font d'alimentació amb port Connectar la impressora a la font d'alimen-
3
8
4
7
Port USB posterior Connectar la impressora a un ordinador de
8
9
Servidor d'impressió sense fils intern
9
Nota: El vostre model d'impressora pot no
disposar de capacitat sense fils i pot no tenir aquest servidor d'impressió.
Descripció dels components de la impressora
Connectar la impressora a una línia de telèfon activa per enviar o rebre faxs. Cal que la impressora estigui connectada a una línia telefònica per rebre trucades de fax entrants.
Nota: No connecteu dispositius addicionals al port LINE, i no connecteu una DSL (línia d'abonat digital), una XDSI (xarxa digital de serveis integrats) ni un mòdem de cable a la impressora.
tació.
sobretaula amb un cable USB. Atenció—Possibles danys: No toqueu el
port USB excepte quan connecteu o traieu un cable USB o un cable d'instal·lació.
Connectar la impressora a una xarxa sense fils.
8

Configuració del fax

Preparació de la impressora per enviar faxs

ATENCIÓ: PERILL DE DESCÀRREGA: No utilitzeu la funció de fax durant una tempesta de raigs. No
instal·leu aquest producte ni realitzeu cap connexió elèctrica o de cable, com ara el cable d’alimentació elèctrica o el telèfon, durant una tempesta de raigs.

Configuració de la impressora només com a copiadora o només com a fax

Seguiu aquestes instruccions si no voleu connectar la impressora a un ordinador.
Nota: Si voleu connectar la impressora a un ordinador, utilitzeu la documentació de configuració i el CD del programari d'instal·lació lliurat amb la impressora.
1 Desembaleu la impressora.
Nota: El contingut, com ara el nombre de cartutxos d'impressió, pot variar segons el model.
5 Guia de xarxa
Nota: Pot ser que el vostre model d'impressora no se subministri amb aquesta publicació.
6 Guia del fax
Nota: Pot ser que el vostre model d'impressora no se subministri amb aquesta publicació.
7 Full Quick Setup (Instal·lació ràpida)
8 Cartutxos d'impressió
9 Enganxeu les transparències adhesives per al vostre idioma
2 Retireu les cintes i el material d'embalatge de totes les zones de la impressora
9
8
1 Cable d’alimentació
2 Cable telefònic
3 CD del programari de la impressora
4 Cable USB o cable d'instal·lació
Nota: El vostre model d'impressora pot no subministrar-se amb un cable USB. Adquiriu-lo
per separat.
1
2
3
7
6
5
4
3
1
2
3 Aixequeu el tauler de control de la impressora.
Configuració del fax
9
4 Si cal enganxar una transparència adhesiva per al vostre idioma, desenganxeu la protecció de la part
1
2
posterior de les transparències per deixar al descobert l'adhesiu.
5 Col·loqueu les transparències adhesives a les zones corresponents del tauler de control de la impressora
i, a continuació, enganxeu-hi les transparències.
6 Esteneu la safata de sortida del paper.
7 Aixequeu el suport del paper i pressioneu la palanca d'ajustament del paper per estendre les guies del
paper.
8 Carregueu paper i després aixequeu la palanca d'ajustament del paper per ajustar les guies del paper.
Les guies del paper han de tocar les vores del paper.
2
1
Configuració del fax
10
9 Connecteu el cable d'alimentació a la impressora.
12 Si se us demana, definiu el país i la regió.
1
ATENCIÓ: PERILL DE DESCÀRREGA: Llegiu la informació de seguretat inclosa amb el producte abans de connectar la corrent o fer cap connexió de cables.
10 Si la impressora no s'engega automàticament, premeu
11 Si se us demana, definiu l'idioma.
2
Premeu els botons de fletxa fins que aparegui el país o regió que desitgeu i premeu .
13 Editeu la data i l’hora.
a Utilitzeu el teclat del tauler de control de la impressora per introduir el mes, el dia i l'any, i després
premeu
b Introduïu l'hora i, a continuació, premeu per desar-ho.
c Premeu els botons de fletxa per escollir un format d'hora i, a continuació, premeu per desar-
ho.
14 Establiu el número i el nom de fax.
a Introduïu un número de fax i, a continuació, premeu per desar-ho.
b Introduïu un nom de fax i, a continuació, premeu per desar-ho.
per desar-ho.
1
2
1
1
Premeu els botons de fletxa fins que aparegui l'idioma que desitgeu i premeu .
2
1
Configuració del fax
11
Loading...
+ 25 hidden pages