Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια καταλλήλως γειωμένη ηλεκτρική πρίζα που βρίσκεται κοντά στο
προϊόν και είναι εύκολα προσβάσιμη.
Μην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε το συγκεκριμένο προϊόν κοντά σε νερό ή υγρά σημεία.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Το προϊόναυτόχρησιμοποιείλέιζερ. Η χρήση
διαδικασιών ελέγχου ή προσαρμογών ή η εφαρμογή διαδικασιών διαφορετικών από τις καθοριζόμενες
στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να προκαλέσουν έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία.
Το προϊόν χρησιμοποιεί μια διαδικασία εκτύπωσης η οποία θερμαίνει το μέσο εκτύπωσης και η θερμότητα
ενδέχεται να προκαλέσει εκπομπή επικίνδυνων
χρησιμοποιείται. Πρέπει να κατανοήσετε όλα τα θέματα που αναφέρονται στην ενότητα των οδηγιών και
αφορούν την επιλογή των μέσων εκτύπωσης, προκειμένου να αποφευχθεί η πιθανότητα εκπομπής
επικίνδυνων ουσιών.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΖΕΣΤΗΕΠΙΦΑΝΕΙΑ: Η θερμοκρασίαστοεσωτερικότουεκτυπωτήμπορείναείναι
υψηλή. Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού από τα ζεστά εξαρτήματα, αφήστε την επιφάνεια να
κρυώσει πριν την αγγίξετε.
ουσιών από τα συστατικών του μέσου εκτύπωσης που
Να είστε προσεκτικοί κατά την αντικατάσταση μιας μπαταρίας λιθίου.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Υπάρχει κίνδυνοςέκρηξηςεάν η αντικατάστασητης
μπαταρίας λιθίου δεν πραγματοποιείται με σωστό τρόπο. Αντικαταστήστε την μόνο με μπαταρία λιθίου
ίδιου ή παρόμοιου τύπου. Μην επαναφορτίζετε, αποσυναρμολογείτε ή αποτεφρώνετε μια μπαταρία
λιθίου. Η απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τις
οδηγίες του κατασκευαστή και τους τοπικούς κανονισμούς
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Το βάροςτουεκτυπωτήξεπερνάειτα 18 kg (40 lb) και
για την ασφαλή μεταφορά του απαιτούνται δύο ή περισσότεροι εκπαιδευμένοι υπάλληλοι.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Πριν τη μεταφορά του εκτυπωτή, ακολουθήστε αυτές
τις οδηγίες προκειμένου να αποφύγετε προσωπικό τραυματισμό ή πρόκληση ζημιάς στον εκτυπωτή:
.
• Απενεργοποιήστε τονεκτυπωτήχρησιμοποιώνταςτο διακόπτη τροφοδοσίαςκαιστη συνέχεια αφαιρέστε
το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
• Πριν μετακινήσετε τον εκτυπωτή, αποσυνδέστε όλα τα καλώδια.
• Ανασηκώστε τον εκτυπωτή από την προαιρετική θήκη και τοποθετήστε τον στην άκρη αντί να
προσπαθήσετε να ανασηκώσετε τη θήκη και τον εκτυπωτή μαζί.
Χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο ρεύματος που συνοδεύει το συγκεκριμένο προϊόν ή κάποιο ανταλλακτικό
καλώδιο ρεύματος
εγκεκριμένο από τον κατασκευαστή.
Κατά τη σύνδεση του προϊόντος σε δίκτυο PSTN, χρησιμοποιήστε μόνο το καλώδιο τηλεπικοινωνιών (RJ‑11)
που παρέχεται με αυτό το προϊόν ή ένα ανταλλακτικό 26 AWG ή μεγαλύτερου μήκους.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Εάν αποκτάτεπρόσβασηστηνπλακέτασυστήματοςή
εγκαθιστάτε προαιρετικό υλικό ή συσκευές μνήμης μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, πριν
συνεχίσετε, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Εάν υπάρχουν άλλες συσκευές συνδεδεμένες στον εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τις και αποσυνδέστε
τυχόν καλώδια σύνδεσης με τον εκτυπωτή.
Page 11
Πληροφορίες ασφαλείας11
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Βεβαιωθείτε ότιόλεςοιεξωτερικέςσυνδέσεις (όπωςτο
Ethernet καιοισυνδέσειςτηλεφωνικών συστημάτων) έχουν τοποθετηθεί σωστά στις κατάλληλες
θύρες.
Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί, ελεγχθεί και εγκριθεί ότι ανταποκρίνεται στα αυστηρά παγκόσμια πρότυπα
ασφάλειας με τη χρήση συγκεκριμένων εξαρτημάτων του κατασκευαστή. Οι λειτουργίες ασφαλείας κάποιων
εξαρτημάτων ενδέχεται να μην
εξαρτημάτων αντικατάστασης.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Μη διπλώνετε, δένετε ή συνθλίβετετοκαλώδιο
τροφοδοσίας και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του. Μην ταλαιπωρείτε ή προκαλείτε φθορές
στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μην πιέζετε το καλώδιο τροφοδοσίας μεταξύ αντικειμένων, όπως έπιπλα
και τοίχοι. Εάν γίνει άτοπη χρήση του καλωδίου τροφοδοσίας, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς
ή ηλεκτροπληξίας. Ελέγξτε το καλώδιο
άτοπης χρήσης. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα πριν να το εξετάσετε.
Αναθέστε τη συντήρηση ή τις επισκευές που δεν περιγράφονται στην τεκμηρίωση σε έναν επαγγελματία
τεχνικό.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Για νααποφύγετετονκίνδυνοηλεκτροπληξίαςόταν
καθαρίζετε την εξωτερική επιφάνεια του εκτυπωτή, βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα και
αποσυνδέστε όλα τα καλώδια από τον εκτυπωτή πριν να συνεχίσετε.
είναι πάντα προφανείς. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τη χρήση άλλων
τροφοδοσίας για να βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν σημάδια
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Μη χρησιμοποιείτετηλειτουργίαφαξκατάτηδιάρκεια
ηλεκτρικής καταιγίδας. Η εγκατάσταση του συγκεκριμένου προϊόντος καθώς και οι ηλεκτρικές ή
καλωδιακές συνδέσεις, όπως λειτουργία φαξ, καλώδιο τροφοδοσίας ή τηλεφώνου δεν πρέπει να
γίνονται σε περίπτωση ηλεκτρικής καταιγίδας.
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
Page 12
Γνωριμία με τον εκτυπωτή12
Γνωριμία με τον εκτυπωτή
Εύρεση πληροφοριών σχετικά με τον εκτυπωτή
Τι ψάχνετε;Θα το βρείτε εδώ
Οδηγίες αρχικής εγκατάστασης:
• Σύνδεση του εκτυπωτή
• Εγκατάσταση του λογισμικού του
εκτυπωτή
Πρόσθετες οδηγίες εγκατάστασης για
χρήση του εκτυπωτή:
• Επιλογή και αποθήκευση χαρτιού
και μέσων ειδικού τύπου
• Τοποθέτηση χαρτιού
• Ρύθμιση παραμέτρων εκτυπωτή
• Προβολή και εκτύπωση
εγγράφων και φωτογραφιών
• Εγκατάσταση και χρήση του
λογισμικού του εκτυπωτή
• Διαμόρφωση εκτυπωτή σε δίκτυο
• Φροντίδα και συντήρηση του
εκτυπωτή
• Αντιμετώπιση και επίλυση
προβλημάτων
Οδηγίες για:
• Σύνδεση τουεκτυπωτήσεδίκτυο
Ethernet
• Αντιμετώπιση προβλημάτων
σύνδεσης του εκτυπωτή
Τεκμηρίωση εγκατάστασης—Η τεκμηρίωση εγκατάστασης συνοδεύει τον
εκτυπωτή και διατίθεται επίσης στη διεύθυνση
Οδηγός χρήσης και Οδηγός γρήγορης αναφοράς—Οι οδηγοί ενδέχεται να διατί-
θενται στο CD Λογισμικό και τεκμηρίωση.
Για περισσότερες πληροφορίες, μεταβείτε στη διεύθυνση
http://support.lexmark.com.
Οδηγόςσύνδεσηςδικτύου— Ανοίξτε το CD Λογισμικό καιΤεκμηρίωση και
ανατρέξτε στην επιλογή Τεκμηρίωσηεκτυπωτήκαιλογισμικού στο φάκελο
"Pubs". Απότηλίστατωντεκμηριώσεων κάντε κλικ στη σύνδεση Οδηγός
σύνδεσης δικτύου.
http://support.lexmark.com.
Βοήθεια χρήσης του λογισμικού του
εκτυπωτή
Βοήθεια των Windows ή Mac—Ανοίξτε ένα πρόγραμμα ή μια εφαρμογή του
εκτυπωτή και κάντε
Κάντε κλικ στην επιλογή
χόμενο.
Σημειώσεις:
κλικστηνεπιλογή Βοήθεια.
?
γιαναδείτεπληροφορίεςανάλογαμετοπεριε-
• Η Βοήθεια εγκαθίσταται αυτόματα μαζί με το λογισμικό του εκτυπωτή.
• Το λογισμικό του εκτυπωτή βρίσκεταιστοφάκελοπρογράμματος
οδήγησης του εκτυπωτή ή στην επιφάνεια εργασίας, ανάλογα με το
λειτουργικό σας σύστημα.
Page 13
Γνωριμία με τον εκτυπωτή13
Τι ψάχνετε;Θα το βρείτε εδώ
Τελευταίες συμπληρωματικές πληροφορίες, ενημερώσεις και υποστήριξη
πελατών:
• Τεκμηρίωση
• Λήψεις προγραμμάτων οδήγησης
• Υποστήριξη μέσω ζωντανής
συνομιλίας
• Υποστήριξη μέσω ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου
• Τηλεφωνική υποστήριξη
Τοποθεσία υποστήριξης της Lexmark στο Web—
Σημείωση: Επιλέξτε τηνχώρα ή τηνπεριοχήκαικατόπιντοπροϊόνσας για να
προβάλετε την αντίστοιχη ιστοσελίδα υποστήριξης.
Οι τηλεφωνικοί αριθμοί υποστήριξης και οι ώρες λειτουργίας για την περιοχή ή
τη χώρα κατοικίας σας είναι δυνατό να βρεθούν στην τοποθεσία υποστήριξης
στο Web ή στο έντυπο της εγγύησης που συνοδεύει τον εκτυπωτή
Καταγράψτε τις παρακάτω πληροφορίες (βρίσκονται στην απόδειξη που λάβατε
από το κατάστημα και στο πίσω μέρος του εκτυπωτή) και να τις έχετε κοντά σας
όταν επικοινωνήσετε με την υπηρεσία υποστήριξης, ώστε να μπορέσουμε να σας
εξυπηρετήσουμε ταχύτερα:
http://support.lexmark.com
• Αριθμός τύπου μηχανήματος
• Αριθμός σειράς
• Ημερομηνία αγοράς
• Κατάστημα αγοράς
Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση Οι πληροφορίες εγγύησης διαφέρουν ανά χώρα ή περιοχή:
• Στις ΗΠΑ—Ανατρέξτε στη Δήλωση περιορισμένης εγγύησης που συνοδεύει
αυτόν τον εκτυπωτή ή στη διεύθυνση
http://support.lexmark.com.
• Σε άλλεςχώρεςήπεριοχές—Δείτε την έντυπη εγγύησηπουσυνοδεύειτον
εκτυπωτή σας.
Επιλογή θέσης για τον εκτυπωτή
σας.
Κατά την επιλογή θέσης για τον εκτυπωτή, αφήστε αρκετό χώρο για το άνοιγμα των θηκών, των καλυμμάτων
και των θυρών. Εάν σκοπεύετε να εγκαταστήσετε πρόσθετα εξαρτήματα, αφήστε αρκετό χώρο και για αυτά.
Είναι σημαντικό να:
• Επιλέξτε επίπεδη, ανθεκτική και σταθερή επιφάνεια.
• Προστατεύστε τον εκτυπωτή:
– Από άμεση ροή του αέρα ενός κλιματιστικού ή ανεμιστήρων
– Από άμεσο ηλιακό φως, υπερβολική υγρασία ή μεταβολές της θερμοκρασίας
– Από σκόνη, διατηρώντας τον καθαρό και στεγνό
• Για λόγους επαρκούς αερισμού, αφήστε γύρω από τον εκτυπωτή τα ακόλουθα συνιστώμενα περιθώρια:
Page 14
Γνωριμία με τον εκτυπωτή14
31.37 kg
(69.15 lbs)
5
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
1
4
2
3
1102 mm (4 in.)
2508 mm (20 in.)
3152 mm (6 in.)
476 mm (3 in.)
5254 mm (10 in.)
Page 15
Γνωριμία με τον εκτυπωτή15
Διαμορφώσεις εκτυπωτή
Βασικά μοντέλα
3
3
2
3
2
1
1
2
1
1
@
!
.
2
A
B
C
4
GH
3
I
D
EF
5
J
KL
7
6
P
Q
MN
R
S
O
8
T
UV
9
WX
YZ
*
0
#
4
5
7
6
1Πίνακαςελέγχουεκτυπωτή
2Αυτόματοςτροφοδότηςεγγράφων (ADF)
3Τυπικήθήκηεξόδου
4Ασφάλειαάνωθύρας
5Δεξίκάλυμμα
6Τυπικήθήκη 250 φύλλων (Θήκη 1)
7Μηαυτόματοςτροφοδότης
1
@
!
.
2
A
B
C
4
GH
3
I
D
EF
1
4
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
HI
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
MNO
R
S
8
TU
V
9
W
X
YZ
*
0
#
5
J
K
L
7
6
P
Q
MN
R
S
O
8
T
U
V
9
W
XYZ
*
0
#
5
5
6
4
8
7
6
7
9
8
8Συρτάρι duo 650 φύλλωνμεενσωματωμένοτροφοδότηπολλαπλώνχρήσεων (Θήκη 2)
9Προαιρετικήθήκη 550 φύλλων (Θήκη 3)
Βασικέςλειτουργίεςτουσαρωτή
Ο σαρωτής παρέχει λειτουργίες αντιγραφής, αποστολής/λήψης φαξ και σάρωσης σε δίκτυο για ομάδες
εργασίας. Μπορείτε:
• Να πραγματοποιείτεγρήγορααντίγραφα ή νααλλάζετετιςρυθμίσειςστονπίνακαελέγχουτουεκτυπωτή
για να εκτελείτε συγκεκριμένες εργασίες αντιγραφής.
• Να αποστέλλετε φαξ χρησιμοποιώντας τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
• Να αποστέλλετε φαξ σε πολλούς προορισμούς φαξ ταυτόχρονα.
• Να σαρώνετε έγγραφα και να τα αποστέλλετε απευθείας στον υπολογιστή σας, στη διεύθυνση
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, σε διακομιστή FTP ή σε συσκευή μνήμης flash USB.
Page 16
Γνωριμία με τον εκτυπωτή16
Κατανόηση του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων και
της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης
Αυτόματος τροφοδότης εγγράφων (ADF)Γυάλινη επιφάνεια σάρωσης
ABC
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Χρησιμοποιήστε τον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων για έγγραφα πολλών σελίδων.
Χρησιμοποιήστε τη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης για μονές σελίδες,
μικρά αντικείμενα (όπως ταχυδρομικές κάρτες ή φωτογραφίες), διαφάνειες, φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών).
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή τη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης για τη
σάρωση των εγγράφων.
Χρήση του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων
Ο αυτόματος τροφοδότης εγγράφων μπορεί να σαρώνει πολλές σελίδες συμπεριλαμβανομένων και των
σελίδων δύο όψεων. Όταν χρησιμοποιείτε τον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων:
Σημείωση: Η σάρωσηδιπλήςόψηςδενδιατίθεταισεεπιλεγμέναμοντέλα.
• Τοποθετήστε το έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων με την όψη προς τα επάνω και την μικρή
πλευρά να εισέρχεται πρώτη.
• Τοποθετήστε έως 50 φύλλα απλού χαρτιού στοναυτόματοτροφοδότηεγγράφων (ADF).
• Μεγέθη σάρωσης πλάτους 125 x 216 χλστ. (4,9 x 8,5 ιν.) και μήκους 127 x 356 χλστ. (5 x 14 ιν.).
ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων. Τοποθετήστε αυτά
τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2
(14 έως 32 λιβ.)
Χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης
Η γυάλινη επιφάνεια σάρωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σάρωση ή την αντιγραφή μονών σελίδων ή
σελίδων βιβλίου. Όταν χρησιμοποιείτε τη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης:
• Τοποθετήστε το έγγραφο στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης με την όψη προς τα κάτω στη γωνία με το
πράσινο βέλος.
• Σάρωση ή αντιγραφήεγγράφωνέως 215,9 x 355.6 χλστ. (8,5 x 14 ιν.).
Page 17
Copy
Scan/Email
Fax
Γνωριμία με τον εκτυπωτή17
• Αντιγραφή βιβλίων πάχους έως 12,7 χλστ. (0,5 ιν.)
Κατανόηση πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
Σημείωση: Ορισμένες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες σε επιλεγμένα μοντέλα εκτυπωτών.
123
Content
Darkness
Duplex/2-Sided
ΣτοιχείοΠεριγραφή
1Επιλογές και
ρυθμίσεις
Επιλέξτε μια λειτουργία όπως Αντιγραφή, Σάρωση, Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ή Φαξ. Αλλάξτε
τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις αντιγραφής και σάρωσης όπως είναι ο αριθμός αντιγράφων,
εκτύπωση διπλής όψης και κλιμάκωση. Κατά τη σάρωση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, χρησιμοποιήστε το βιβλίο διευθύνσεων.
2Περιοχή
προβολής
Προβολή επιλογών σάρωσης, αντιγραφής, λειτουργιών φαξ και εκτύπωσης καθώς
μηνυμάτων κατάστασης και σφαλμάτων. Πρόσβαση στα μενού διαχείρισης, έναρξης, τερματισμού ή ακύρωσης μιας εργασίας εκτύπωσης.
3Περιοχή πληκτρο-
λογίου
Πληκτρολόγηση αριθμών, γραμμάτων ή συμβόλων στην οθόνη, εκτύπωση με χρήση
συσκευής μνήμης flash USB ή αλλαγή των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων φαξ.
Text
Text/Photo
Photo
Copy
Menu
Copies
Scale
Options
Back
Stop/Cancel
Select
Black
Fax
Redial/Pause
Resolution
Options
Start
Hook
Color
DEF
ABC
@
!.
3
2
1
MNO
JKL
6
5
4
PQRS
WXYZ
TUV
9
8
7
*
Shortcuts
0
#
και
1
2
3
10
9
ΣτοιχείοΠεριγραφή
1Αντιγραφή
Πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία
αντιγραφής.
4
5
8
7
6
Page 18
Γνωριμία με τον εκτυπωτή18
ΣτοιχείοΠεριγραφή
2Περιεχόμενο
3Αντίγραφα
4Κλιμάκωση
5Επιλογές
6Βιβλίοδιευθύνσεων
Πατήστε το κουμπί Content (Περιεχόμενο) για να βελτιώσετε την ποιότητα
αντιγραφής, σάρωσης, ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή φαξ. Επιλέξτε
ανάμεσα σε Κείμενο, Κείμενο/Φωτογραφία ή Φωτογραφία.
Πατήστε το κουμπί Copies (Αντίγραφα) για να ορίσετε τον αριθμό των
αντιγράφων εκτύπωσης.
Πατήστε το κουμπί Scale (Κλιμάκωση) για να αλλάξετε το μέγεθος των
εγγράφων που θα αντιγραφούν προκειμένου να ταιριάζουν στο μέγεθος του
επιλεγμένου χαρτιού.
Πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές) για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις
Μέγεθος πρωτοτύπου, Πηγή χαρτιού, Εξοικονόμηση χαρτιού και Σελιδοποίηση.
Πατήστε το κουμπί για να χρησιμοποιήσετε το βιβλίο διευθύνσεων.
7Σκουρότητα
8Διπλήόψη
9Φαξ
10Σάρωση/Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
Πατήστε το κουμπί Darkness (Σκουρότητα) για να προσαρμόσετε τις
ρυθμίσεις σκουρότητας.
Πατήστε το κουμπί Duplex 2‑Sided (Διπλήόψη) για να σαρώσετε ή να
εκτυπώσετε στις δύο όψεις του χαρτιού.
Σημείωση: Η λειτουργίαδιπλήςόψηςδενείναιδιαθέσιμησεεπιλεγμένα
μοντέλα εκτυπωτών.
Πατήστε το κουμπί Fax (Φαξ) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία φαξ.
Σημείωση: Η λειτουργίαφαξδενείναιδιαθέσιμησεεπιλεγμέναμοντέλα
εκτυπωτών.
Πατήστε το κουμπί Scan/Email (Σάρωση/Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο) για
να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία σάρωσης ή σάρωσης σε ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο.
Page 19
Γνωριμία με τον εκτυπωτή19
1
91068
ΣτοιχείοΠεριγραφή
1Μενού
Πατήστε το κουμπί για να χρησιμοποιήσετε τα μενού διαχείρισης.
2
3
4
7
5
2ΟθόνηΠροβολή επιλογών σάρωσης, αντιγραφής, λειτουργιών φαξ και εκτύπωσης
καθώς και μηνυμάτων κατάστασης και σφαλμάτων.
Σημείωση: Η λειτουργίαφαξδενείναιδιαθέσιμησεεπιλεγμέναμοντέλα
εκτυπωτών.
3Τερματισμός/Ακύρωση
4Έναρξηέγχρωμηςλειτουργίας
5Έναρξηασπρόμαυρης
λειτουργίας
6Δεξί βέλος
Πατήστε το κουμπί για να τερματίσετε κάθε δραστηριότητα του εκτυπωτή.
Πατήστε το κουμπί για να πραγματοποιείτε σάρωση ή αντιγραφή σε
έγχρωμη μορφή.
Πατήστε το κουμπί για να πραγματοποιείτε σάρωση ή αντιγραφή σε
ασπρόμαυρη μορφή.
Πατήστε το κουμπί για να μετακινηθείτε προς τα δεξιά.
Πατήστε το κουμπί για να επιστρέφετε ανά μία οθόνη τη φορά έως ότου
φτάσετε στην οθόνη Ready (Έτοιμος).
Σημείωση: Εάν μιαμονάδα flash είναισυνδεδεμένηκαιεμφανίζονταιτα
μενού USB, όταν πατάτε το κουμπί
ήχος σφάλματος.
, ακούγεται ένας χαρακτηριστικός
Σημείωση: Τα κουμπιάφαξ, τοπληκτρολόγιοκαι η θύρα USB δενδιατίθενταισεεπιλεγμέναμοντέλα
εκτυπωτών.
2
1
7
6
3
5
4
Page 21
Γνωριμία με τον εκτυπωτή21
ΣτοιχείοΠεριγραφή
1Επανάκληση/Παύση
2Πληκτρολόγιο
1
4
7
!.
GHI
PQRS
*
3
2
MNO
JKL
6
5
WXYZ
TUV
9
8
0
#
DEF
ABC
@
3Μπροστινήθύρα USB
• Πατήστε το κουμπί Redial/Pause (Επανάκληση/Παύση) για να δημιουργήσετε μια
παύση δύο-τριών δευτερολέπτων κατά την κλήση ενός αριθμού φαξ. Στο πεδίο Φαξ
προς:, μια Παύση κλήσης σημειώνεται με κόμμα (,).
• Στην αρχική οθόνη πατήστε το κουμπί Redial/Pause (Επανάκληση/Παύση) για
επανάκληση ενός αριθμού φαξ.
• Οι λειτουργίεςτουκουμπιούμόνο εντός τουμενούΦαξ ή με τις λειτουργίες φαξ. Όταν
βρίσκεστε εκτός του μενού Φαξ, της λειτουργίας φαξ ή της αρχικής οθόνης, το πάτημα
του κουμπιού Redial/Pause (Επανάκληση/Παύση) προκαλεί τον χαρακτηριστικό
ήχο σφάλματος.
Πληκτρολόγηση αριθμών, γραμμάτων ή συμβόλων στην οθόνη.
Επιτρέπει τη σάρωση σε μονάδα flash ή την εκτύπωση τύπων αρχείων που υποστηρίζονται.
Σημείωση: Όταν στονεκτυπωτήτοποθετείταιμιασυσκευήμνήμης flash USB, ο
εκτυπωτής μπορεί να πραγματοποιεί σάρωση μόνο σε συσκευή USB ή να πραγματοποιεί εκτύπωση μόνο από συσκευή USB. Όλες οι υπόλοιπες λειτουργίες του εκτυπωτή
δεν είναι διαθέσιμες.
4Συντομεύσεις
#
5Άμεσηκλήση
6Επιλογές
7Ανάλυση
Πατήστε το κουμπί # για να χρησιμοποιήσετε την οθόνη συντόμευσης.
Πατήστε το κουμπί για να καταργήσετε την τηλεφωνική γραμμή από την αναμονή
Πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές) για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις Μέγεθος πρωτοτύπου, Ευρεία μετάδοση, Καθυστερημένη αποστολή και Ακύρωση.
Πατήστε το κουμπί Resolution (Ανάλυση) για να επιλέξετε μια τιμή dpi για τη σάρωση.
Σημείωση: Πατήστε τοκουμπί
πατήστε το κουμπί
γιαναχρησιμοποιήσετεκάποιατιμή.
ήγιαναμετακινηθείτεστιςδιαθέσιμεςτιμέςκαι
Page 22
Πρόσθετηρύθμισηεκτυπωτή22
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή
Εγκατάσταση εσωτερικών επιλογών
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Εάν αποκτάτε πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος ή
εγκαθιστάτε προαιρετικό υλικό ή συσκευές μνήμης μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, πριν
συνεχίσετε, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Εάν υπάρχουν άλλες συσκευές συνδεδεμένες στον εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τις και αποσυνδέστε
τυχόν καλώδια σύνδεσης με τον εκτυπωτή.
Μπορείτε
προσθέτοντας προαιρετικές κάρτες. Οι οδηγίες σε αυτή την ενότητα εξηγούν τον τρόπο εγκατάστασης των
διαθέσιμων καρτών. Μπορείτε επίσης να τις χρησιμοποιήσετε για να εντοπίσετε μια κάρτα για αφαίρεση.
να προσαρμόσετε τη συνδεσιμότητα του εκτυπωτή σας και την χωρητικότητα της μνήμης,
Διαθέσιμα πρόσθετα εξαρτήματα
Σημείωση: Ορισμένα πρόσθετα εξαρτήματα δεν διατίθενται σε επιλεγμένα μοντέλα εκτυπωτών.
Κάρτες μνήμης
•
Μνήμη εκτυπωτή
• Μνήμη Flash
• Κάρτες γραμματοσειρών
Page 23
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή23
Πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος για εγκατάσταση εσωτερικών
πρόσθετων εξαρτημάτων
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Εάν αποκτάτε πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος ή
εγκαθιστάτε προαιρετικό υλικό ή συσκευές μνήμης μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, πριν
συνεχίσετε, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Εάν υπάρχουν άλλες συσκευές συνδεδεμένες στον εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τις και αποσυνδέστε
τυχόν καλώδια σύνδεσης με τον εκτυπωτή.
1 Αποκτήστε πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος που βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
2 Στρέψτε τις βίδες αριστερόστροφα για να τις αφαιρέσετε.
3 Τραβήξτε προσεχτικά το κάλυμμα από τον εκτυπωτή και αφαιρέστε το.
Page 24
1
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή24
4 Εντοπίστε τον κατάλληλο ακροδέκτη στην πλακέτα συστήματος.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Τα ηλεκτρικάεξαρτήματατηςπλακέταςσυστήματοςείναιπολύ
ευπαθή στον στατικό ηλεκτρισμό. Αγγίξτε ένα μεταλλικό στοιχείο του εκτυπωτή, πριν ακουμπήσετε
οποιοδήποτε ηλεκτρικό μέρος της πλακέτας συστήματος ή τις υποδοχές σύνδεσης.
1Υποδοχήκάρταςμνήμης flash
2Υποδοχήκάρταςμνήμης
2
Page 25
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή25
Εγκατάσταση κάρτας μνήμης
Η πλακέτα του συστήματος διαθέτει μια υποδοχή για προαιρετική κάρτα μνήμης.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Εάν αποκτάτεπρόσβασηστηνπλακέτασυστήματοςή
εγκαθιστάτε προαιρετικό υλικό ή συσκευές μνήμης μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, πριν
συνεχίσετε, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Εάν υπάρχουν άλλες συσκευές συνδεδεμένες στον εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τις και αποσυνδέστε
τυχόν καλώδια σύνδεσης με τον εκτυπωτή.
1 Αποκτήστε πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος.
2 Ανοίξτε εντελώς και τις δύο ασφάλειες της υποδοχής.
Page 26
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή26
3 Βγάλτε την κάρτα μνήμης από τη συσκευασία.
Σημείωση: Αποφύγετε τηνεπαφήμετασημείασύνδεσηςπουβρίσκονταικατάμήκοςτουενόςάκρου
της κάρτας.
4 Ευθυγραμμίστε την εγκοπή της κάρτας μνήμης με την ακμή της υποδοχής σύνδεσης.
5 Σπρώξτε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή έως ότου κουμπώσει στη θέση της. Βεβαιωθείτε ότι κάθε
ασφάλεια έχει εφαρμόσει σωστά στην εγκοπή στην αντίστοιχη πλευρά της κάρτας μνήμης.
1Εγκοπή
2Ακμή
6 Τοποθετήστε ξανά το επάνω κάλυμμα της πλακέτας συστήματος.
Page 27
121
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή27
Εγκατάσταση κάρτας μνήμης flash
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Εάν αποκτάτε πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος ή
εγκαθιστάτε προαιρετικό υλικό ή συσκευές μνήμης μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, πριν
συνεχίσετε, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Εάν υπάρχουν άλλες συσκευές συνδεδεμένες στον εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τις και αποσυνδέστε
τυχόν καλώδια σύνδεσης με τον εκτυπωτή.
1 Αποκτήστε πρόσβαση στην πλακέτα συστήματος.
2 Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης από τη συσκευασία της.
3 Κρατώντας την κάρτα από τις άκρες, ευθυγραμμίστε τις πλαστικές ακίδες της κάρτας με τις οπές στην
πλακέτα συστήματος. Με αυτό τον τρόπο διασφαλίζεται και η σωστή ευθυγράμμιση των μεταλλικών
ακίδων.
1
2
2
Page 28
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή28
1Πλαστικέςακίδες
2Μεταλλικέςακίδες
4 Σπρώξτε γερά την κάρτα στη θέση της.
Σημειώσεις:
• Ολόκληρο το μήκος της υποδοχής στην κάρτα πρέπει να ακουμπά και να είναι συνδεδεμένο στην
πλακέτα συστήματος.
• Προσέξτε ναμηνπροκαλέσετε βλάβη στις υποδοχές.
5 Τοποθετήστε το κάλυμμα της πλακέτας συστήματος.
Page 29
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή29
Εγκατάσταση πρόσθετων εξαρτημάτων υλικού
Εγκατάσταση προαιρετικής θήκης ή συρταριού
Οεκτυπωτήςυποστηρίζειδύοεπιπλέονπηγέςεισόδου: μιαπροαιρετικήθήκη 550 φύλλωνκαιένασυρτάρι
duo 650 φύλλων (Θήκη 2) με ενσωματωμένο τροφοδότηπολλαπλώνχρήσεων.
Σημείωση: Ορισμένα μοντέλαεκτυπωτήενδέχεταιναμηνυποστηρίζουν την προαιρετική θήκη 550
φύλλων.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Το βάροςτουεκτυπωτήξεπερνάειτα 18 kg (40 lb) και
για την ασφαλή μετακίνησή του απαιτούνται δύο ή περισσότερα εκπαιδευμένα άτομα.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Εάν αποκτάτεπρόσβασηστηνπλακέτασυστήματοςή
εγκαθιστάτε προαιρετικό υλικό ή συσκευές μνήμης μετά την εγκατάσταση του εκτυπωτή, πριν
συνεχίσετε, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
Εάν υπάρχουν άλλες συσκευές συνδεδεμένες στον εκτυπωτή, απενεργοποιήστε τις και αποσυνδέστε
τυχόν καλώδια σύνδεσης με τον εκτυπωτή.
1 Αφαιρέστε τη συσκευασία από την προαιρετική θήκη 550 φύλλων και στη συνέχεια αφαιρέστε κάθε υλικό
συσκευασίας καθώς και το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη.
2 Τοποθετήστε τη θήκη στη θέση που έχει επιλεγεί για τον εκτυπωτή.
Σημείωση: Εάν εγκαθιστάτετόσοτηνπροαιρετικήθήκηόσοκαιτοσυρτάρι duo 650 φύλλων, η
προαιρετική θήκη 550 φύλλων πρέπει να εγκατασταθεί πάντοτε ως η πρώτη θήκη (με διαμόρφωση
από το τέλος προς τα επάνω).
3 Ευθυγραμμίστε το συρτάρι duo 650 φύλλων με την προαιρετική θήκη 550 φύλλων και στη συνέχεια
χαμηλώστε το στη θέση του.
Page 30
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή30
4 Ευθυγραμμίστε τον εκτυπωτή με το συρτάρι duo 650 φύλλωνκαι έπειτα κατεβάστε τον εκτυπωτή στη θέση
του.
1
@
!
.
2
ABC
4
G
3
H
I
D
EF
5
JKL
7
6
P
Q
MNO
R
S
8
T
UV
9
W
X
YZ
*
0
#
5 Τοποθετήστε τα καλύμματα προστασίας από τη σκόνη.
Σημείωση: Μόλις εγκατασταθούντολογισμικότουεκτυπωτήκαιοποιαδήποτεπρόσθεταεξαρτήματα,
ενδέχεται να είναι απαραίτητη η μη αυτόματη προσθήκη των εξαρτημάτων αυτών στο πρόγραμμα
οδήγησης του εκτυπωτή, ώστε να είναι διαθέσιμα για τις εργασίες εκτύπωσης.Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Ενημέρωση διαθέσιμων πρόσθετων στοιχείων
στο πρόγραμμα
οδήγησης του εκτυπωτή” στη σελίδα 34.
Σύνδεσηκαλωδίων
1 Συνδέστε τον εκτυπωτή με έναν υπολογιστήήδίκτυο.
• Για τοπική σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο USB.
• Για σύνδεση με δίκτυο, χρησιμοποιήστε καλώδιο Ethernet.
Σημειώσεις:
• Για συνδέσεις φαξ, ανατρέξτε στην ενότητα “Αρχική ρύθμιση φαξ” στη σελίδα 94.
• Πριν ενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί το λογισμικό. Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγόεγκατάστασης.
2 Αρχικά συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στον εκτυπωτή και στη συνέχεια στην πρίζα.
Page 31
1
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή31
2
1Υποδοχήκαλωδίουρεύματος
2Θύρα Ethernet
Σημείωση: Η θύρα Ethernet διατίθεταιμόνοσταμοντέλαδικτύου.
3θύρα USB
3
Page 32
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή32
Επαλήθευση εγκατάστασης εκτυπωτή
Μόλις εγκατασταθούν όλα τα πρόσθετα εξαρτήματα υλικού και λογισμικού και ενεργοποιηθεί ο εκτυπωτής,
εκτυπώστε τα παρακάτω, για να βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής έχει εγκατασταθεί σωστά:
• Σελίδα ρυθμίσεωνμενού—Χρησιμοποιήστε αυτή τη σελίδαγια να επαληθεύσετε ότι έχουνεγκατασταθεί
σωστά όλες οι επιλογές του εκτυπωτή. Στο κάτω μέρος της σελίδας εμφανίζεται μια λίστα των
εγκατεστημένων επιλογών. Αν στη λίστα δεν εμφανίζεται μια επιλογή που έχετε εγκαταστήσει, τότε δεν
έχει εγκατασταθεί σωστά. Καταργήστε την επιλογή και εγκαταστήστε τη ξανά.
• Σελίδα εγκατάστασηςδικτύου—Εάν ο εκτυπωτής σας είναι μοντέλοδικτύουκαιείναισυνδεδεμένοςσε
δίκτυο, εκτυπώστε μια σελίδα διαμόρφωσης παραμέτρων δικτύου για να επαληθεύσετε τη σύνδεση
δικτύου. Επιπλέον, σε αυτήν τη σελίδα παρέχονται σημαντικές πληροφορίες που βοηθούν στις ρυθμίσεις
των παραμέτρων εκτύπωσης μέσω δικτύου.
Εκτύπωση σελίδων ρυθμίσεων μενού
Εκτυπώστε τις σελίδες ρυθμίσεων μενού για να εξετάσετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις του μενού και να
βεβαιωθείτε ότι τα πρόσθετα εξαρτήματα του εκτυπωτή έχουν εγκατασταθεί σωστά.
Σημείωση: Εάν δενέχετεπροβείακόμασεαλλαγέςτωνρυθμίσεωνσταστοιχείαμενού, τότεοισελίδες
ρυθμίσεων μενού εμφανίζουν όλες τις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. Μόλις επιλέξετε και
αποθηκεύσετε κάποιες άλλες ρυθμίσεις από τα μενού, τότε αυτές οι αλλαγές αντικαθιστούν τις
προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις ως προεπιλεγμένεςρυθμίσειςχρήστη. Οι προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις χρήστη παραμένουν σε ισχύ έως την επόμενη αλλαγή σε κάποια τιμή και την αποθήκευσή της.
Για την επαναφορά σε προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις, ανατρέξτε στην ενότητα “Επαναφορά
προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων”
στη σελίδα 221.
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Reports (Αναφορές) και στη συνέχεια πατήστε
Μετά την εκτύπωση των σελίδων ρυθμίσεων μενού, εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
.
Εκτύπωση σελίδας εγκατάστασης δικτύου
Εάν ο εκτυπωτής έχει συνδεθεί σε δίκτυο, εκτυπώστε μια σελίδα εγκατάστασης δικτύου για να επιβεβαιώσετε
τη σύνδεση. Αυτή η σελίδα παρέχει επίσης σημαντικές πληροφορίες για τη διαμόρφωση της δικτυακής
εκτύπωσης.
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Reports (Αναφορές) και στη συνέχεια πατήστε
Εάν η κατάσταση ορίζεται ως "Αποσυνδεδεμένος", τότε το τοπικό δίκτυο LAN πιθανόν δεν είναι ενεργό ή
το καλώδιο δικτύου μπορεί να δυσλειτουργεί. Απευθυνθείτε σε έναν ειδικό υποστήριξης συστήματος για
παροχή λύσης και στη συνέχεια εκτυπώστε άλλη σελίδα
εγκατάστασης δικτύου.
Εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή
Εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή
Σημειώσεις:
• Εάν έχετε εγκαταστήσει στο παρελθόν το λογισμικό του εκτυπωτή στον υπολογιστή αλλά πρέπει να
επανεγκαταστήσετε το λογισμικό, απεγκαταστήσετε πρώτα το τρέχον λογισμικό.
• Πριν την εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή, κλείστε όλα τα ανοικτά προγράμματα λογισμικού.
1 Εξασφαλίστε ένα αντίγραφο του πακέτου λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
• Από το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
http://support.lexmark.com και, στησυνέχεια, μεταβείτεστιςακόλουθες
2 Κάντε διπλό κλικ στο πακέτο λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
Περιμένετε να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου εγκατάστασης.
Εάν χρησιμοποιείτε το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση και το παράθυρο διαλόγου εγκατάστασης δεν ανοίγει,
κάντε τα εξής:
Στα Windows 8
Στο σύμβολο της Αναζήτησης πληκτρολογήστε εκτέλεση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τη διαδρομή:
Λίστα εφαρμογών > Εκτέλεση > πληκτρολογήστε D:\setup.exe > OK.
Στα Windows 7 ή προγενέστερα λειτουργικά συστήματα:
α
Κάντε κλικ στο κουμπί ή κάντε κλικ στην Έναρξη και, στη συνέχεια, στην επιλογή Εκτέλεση.
β Στο παράθυρο διαλόγου "Έναρξη αναζήτησης" ή "Εκτέλεση", πληκτρολογήστε D:\setup.exe.
γ Πατήστε Enterή κάντε κλικ στο κουμπί OK.
Στο Macintosh
Κάντε κλικ στο εικονίδιο του CD που βρίσκεται στην επιφάνεια εργασίας.
Σημείωση: D είναι το γράμμα της μονάδας CD ή DVD σας.
Page 34
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή34
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Εγκατάσταση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του
υπολογιστή.
Ενημέρωση διαθέσιμων πρόσθετων στοιχείων στο πρόγραμμα
οδήγησης του εκτυπωτή
Όταν εγκατασταθεί το λογισμικό του εκτυπωτή και οποιαδήποτε πρόσθετα εξαρτήματα υλικού, ενδέχεται να
χρειαστεί να κάνετε μη αυτόματη προσθήκη των εξαρτημάτων αυτών στο πρόγραμμα οδήγησης του
εκτυπωτή, ώστε να είναι διαθέσιμα για χρήση.
Γιαχρήστεςτων Windows
1 Ανοίξτε το φάκελο εκτυπωτών.
Στα Windows 8
Από το σύμβολο αναζήτησης, πληκτρολογήστε εκτέλεση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τη διαδρομή:
Λίστα εφαρμογών >Εκτέλεση > πληκτρολογήστε έλεγχοςεκτυπωτών >OK
Στα Windows 7 και προγενέστερα λειτουργικά συστήματα
α Κάντε κλικ στο ή κάντε κλικ στην επιλογή Έναρξη και στη συνέχεια κάντε στην επιλογή
Εκτέλεση.
β Στο παράθυρο διαλόγου Έναρξη αναζήτησης ή Εκτέλεση, πληκτρολογήστε έγχρωμοι εκτυπωτές.
γ Πατήστε Enterή κάντε κλικ στο κουμπί OK.
2 Ανάλογα με τη συσκευή σας, κάντε ένα από τα εξής:
• Πατήστε και κρατήστε πατημένοτοεικονίδιοτουεκτυπωτήπουθέλετεναενημερώσετε.
• Επιλέξτε τον εκτυπωτή που θέλετε να ενημερώσετε.
3 Από το μενού που εμφανίζεται, κάντε ένα από τα παρακάτω:
• Για τα Windows 7 ή μεταγενέστερες εκδόσεις, επιλέξτε Ιδιότητεςεκτυπωτή.
• Για προγενέστερες εκδόσεις, επιλέξτε Ιδιότητες.
4 Κάντε κλικ στην καρτέλα Διαμόρφωση.
5 Κάντε ένα από τα εξής:
• Κάντε κλικ στις επιλογές Ενημέρωσητώρα‑ Ερώτησηεκτυπωτή.
• Στην ενότητα "Επιλογές διαμόρφωσης", προσθέστε με μη αυτόματο τρόπο τα εγκατεστημένα
πρόσθετα εξαρτήματα υλικού.
6 Κάντε κλικστηνεπιλογή Εφαρμογή.
Για χρήστες Macintosh
1 Από το μενού Apple, μεταβείτε σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
2 Προσθέστε οποιαδήποτε εγκατεστημένα πρόσθετα εξαρτήματα υλικού και κάντε κλικ στο OK.
Page 35
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή35
Ρύθμιση ασύρματης εκτύπωσης
Προετοιμασία εγκατάστασης του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο.
Σημειώσεις:
• Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο το σημείο πρόσβασης (ασύρματος δρομολογητής) που διαθέτετε
και ότι λειτουργεί σωστά.
• Μην συνδέετετακαλώδιαεγκατάστασης ή δικτύουέωςότουσαςζητηθείνατοκάνετεαπότολογισμικό
εγκατάστασης.
Πριν την εγκατάσταση του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο, φροντίστε για τα παρακάτω:
• SSID—Το SSID αναφέρεταιεπίσηςστοόνομαδικτύου.
• Ασύρματη λειτουργία (ή Λειτουργία δικτύου)—Ηλειτουργίαείναιείτευποδομήςείτε ad hoc.
• Κανάλι (για δίκτυα ad hoc)—Γιαδίκτυαυποδομής, τοκανάλιορίζεταιαπόπροεπιλογήσεαυτόματη
λειτουργία.
Για ορισμένα δίκτυα ad hoc απαιτείται επίσης η αυτόματη ρύθμιση. Συμβουλευτείτε τον υπεύθυνο
υποστήριξης συστήματος, εάν δεν είστε βέβαιοι για την επιλογή του καναλιού.
• Μέθοδος ασφαλείας—Υπάρχουντέσσεριςβασικές επιλογές για τη Μέθοδο ασφαλείας:
– Κλειδί WEP
Εάν στο δίκτυό σας χρησιμοποιούνται παραπάνω από ένα κλειδιά WEP, τότε καταχωρίστε έως
τέσσερα κλειδιά στα αντίστοιχα πεδία. Επιλέξτε το κλειδί που χρησιμοποιείται στο δίκτυο επιλέγοντας
το προεπιλεγμένο κλειδί μετάδοσης WEP.
– Ήδη κοινόχρηστο κλειδί WPA ή WPA2 ή φράση πρόσβασης
Στο WPA περιλαμβάνεται κρυπτογράφηση, όπως ένα πρόσθετο επίπεδο ασφαλείας. Η επιλογές είναι
δύο: AES ή TKIP. Η κρυπτογράφηση πρέπει να ορίζεται για τον ίδιο τύπο στο δρομολογητή και στον
εκτυπωτή, διαφορετικά δεν θα είναι δυνατή η επικοινωνία του εκτυπωτή στο δίκτυο.
– 802.1X–RADIUS
Εάν η εγκατάσταση του εκτυπωτή πραγματοποιείται σε ένα δίκτυο 802.1X, ενδέχεται να χρειαστείτε τα
παρακάτω στοιχεία:
• Τύπος ελέγχου ταυτότητας
• Τύπο εσωτερικού ελέγχου ταυτότητας
• Όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης 802.1X
• Πιστοποιητικά
– Χωρίς ασφάλεια
Εάν το ασύρματο δίκτυό σας δεν χρησιμοποιεί κανένα είδος ασφαλείας, τότε δεν θα υπάρχουν στοιχεία
ασφαλείας.
Σημείωση: Η χρήση μη ασφαλούς ασύρματου δικτύου δεν συνιστάται.
Σημειώσεις:
– Εάν δεν γνωρίζετε το SSID τουδικτύουστοοποίοείναισυνδεδεμένος ο υπολογιστήςσας, εκκινήστετο
βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης ασύρματης λειτουργίας του προσαρμογέα δικτύου του υπολογιστή και
αναζητήστε το όνομα δικτύου. Εάν δεν μπορείτε να βρείτε το SSID ή τις πληροφορίες ασφαλείας του
δικτύου σας, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνόδευε το σημείο πρόσβασης ή
υπεύθυνο για την υποστήριξη του συστήματός σας.
επικοινωνήστε με τον
Page 36
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή36
– Για ναβρείτετοήδηκοινόχρηστοκλειδί ή φράσηπρόσβασης WPA/WPA2 γιατοασύρματοδίκτυο,
ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνόδευε το σημείο πρόσβασης, δείτε τον Embedded Web Server
που σχετίζεται με το σημείο πρόσβασης ή συμβουλευθείτε τον υπεύθυνο υποστήριξης συστήματός
σας.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο (Windows)
Πριν πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι:
• Η εγκατάσταση του ασύρματου δικτύου έχει γίνει σωστά καιλειτουργείκανονικά.
• Ο υπολογιστής που χρησιμοποιείτε είναι συνδεδεμένος στο ίδιο ασύρματο δίκτυο που θέλετε να
εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή.
1 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, σε μια κατάλληλα γειωμένη πρίζα
και έπειτα ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτήςκαι ο υπολογιστήςείναιενεργοποιημένοικαιέτοιμοιγια
χρήση.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Μην συνδέσετετοκαλώδιο USB έωςότουσαςζητηθείνατο
κάνετε από ένα μήνυμα στην οθόνη του υπολογιστή.
2 Εξασφαλίστε ένα αντίγραφο του πακέτου λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
• Από το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
http://support.lexmark.com και, στησυνέχεια, μεταβείτεστιςακόλουθες
3 Κάντε διπλό κλικ στο πακέτο λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
Περιμένετε να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου εγκατάστασης.
Εάν χρησιμοποιείτε το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση και το παράθυρο διαλόγου εγκατάστασης δεν ανοίγει,
κάντε τα εξής:
Page 37
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή37
Στα Windows 8
ΣτοσύμβολοτηςΑναζήτησης πληκτρολογήστε εκτέλεση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τη διαδρομή:
Apps list >Run > πληκτρολογήστε D:\setup.exe >OK.
Στα Windows 7 ή προγενέστερα λειτουργικά συστήματα:
α
Κάντε κλικ στο κουμπί ή κάντε κλικ στην Έναρξη και, στη συνέχεια, στην επιλογή Εκτέλεση.
β Στο παράθυρο διαλόγου "Έναρξη αναζήτησης" ή "Εκτέλεση", πληκτρολογήστε D:\setup.exe.
γ Πατήστε Enterή κάντε κλικ στο OK.
Σημείωση: Dείναιτογράμματηςμονάδας CD ή DVD σας.
4 Κάντε κλικ στην επιλογή Εγκατάσταση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του
υπολογιστή.
5 Όταν σας ζητηθεί να επιλέξετε τύπο σύνδεσης, επιλέξτε Ασύρματησύνδεση.
6 Από το παράθυρο διαλόγου "Ρύθμισηπαραμέτρωνασύρματουδικτύου", επιλέξτεΚαθοδήγηση
εγκατάστασης (Συνιστάται).
Σημείωση: Επιλέξτε Εγκατάσταση για προχωρημένους μόνοανθέλετεναπροσαρμόσετετην
εγκατάστασή σας.
7 Συνδέστε προσωρινά ένα καλώδιο USB μεταξύ του υπολογιστή στο ασύρματο δίκτυο και του εκτυπωτή.
Σημείωση: Αφού ολοκληρώσετετηρύθμισηπαραμέτρωντουεκτυπωτή, θασαςζητηθείαπότο
λογισμικό να αποσυνδέσετε το προσωρινό καλώδιο USB ώστε στο εξής να εκτυπώνετε ασύρματα.
8 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
Σημείωση: Για περισσότερεςπληροφορίεςσχετικάμετηδυνατότηταχρήσηςτουασύρματουεκτυπωτή
από άλλους υπολογιστές στο δίκτυο, δείτε τον Οδηγόσύνδεσηςδικτύου.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο (Macintosh)
Σημείωση: Κατά την εγκατάσταση του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο, βεβαιωθείτε ότι έχετε αποσυνδέσει
το καλώδιο Ethernet.
Προετοιμασίαγιαρύθμισηπαραμέτρωντουεκτυπωτή
1
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, σε μια κατάλληλα γειωμένη πρίζα
και έπειτα ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
Page 38
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή38
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
2 Εντοπίστε τη διεύθυνση MAC του εκτυπωτή.
α Από τονπίνακαελέγχουτουεκτυπωτή, μεταβείτεστηνεπιλογή:
>Reports > >Network Setup Page >
ή
>Reports >Network Setup Page
β Στην ενότητα "Τυπική κάρτα δικτύου", αναζητήστε την επιλογή UAA (MAC).
Σημείωση: Θα χρειαστείτε αυτές τις πληροφορίες αργότερα.
Καταχωρίστε τις πληροφορίες για τον εκτυπωτή
1
Πρόσβαση σε επιλογές AirPort:
Σε Mac OS X έκδοση 10.5 ή μεταγενέστερες
Από το μενού Apple, μεταβείτε σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
• System Preferences >Network >Wi‑Fi
• System Preferences >Network >AirPort
Για το λειτουργικό σύστημα Mac OS X έκδοση 10.4
Από το Finder, μεταβείτε στις επιλογές:
Applications >Internet Connect >AirPort
2 Από το αναδυόμενο μενού "Network Name", επιλέξτε print server [yyyyyy] όπου τα y αντιπροσωπεύουν
τα έξι τελευταία ψηφία της διεύθυνσης MAC που βρίσκεται στο φύλλο διευθύνσεων MAC.
3 Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web.
4 Από το μενού "Bookmarks", επιλέξτε Show ή Show All Bookmarks.
5 Στην ενότητα "COLLECTIONS", επιλέξτε Bonjour ή Rendezvous και κάντε διπλό κλικ στο όνομα του
εκτυπωτή.
Σημείωση: Η εφαρμογήαναφέρεταιωςRendezvousστο Mac OS X έκδοση 10.2, αλλάτώρα
ονομάζεται Bonjour από την Apple Inc.
6 Από την ενότητα Embedded Web Server, μεταβείτεστηθέση όπου βρίσκονται οι πληροφορίες ρυθμίσεων
Πληκτρολογήστε το όνομα δικτύου (SSID) στο κατάλληλο πεδίο.
2 Εάν χρησιμοποιείτε ένα σημείο πρόσβασης (ασύρματο δρομολογητή), ως ρύθμιση "Network Mode"
επιλέξτε Infrastructure.
Page 39
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή39
3 Επιλέξτε τον τύπο ασφαλείας που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε για να προστατέψετε το ασύρματο
δίκτυο.
4 Εισαγάγετε τιςπληροφορίεςασφαλείαςπουαπαιτούνταιώστε ο εκτυπωτήςνασυνδεθείστοασύρματο
δίκτυο.
5 Κάντε κλικ στο κουμπί Submit.
6 Ανοίξτε την εφαρμογή AirPort στον υπολογιστή:
Σε Mac OS X έκδοση 10.5 ήμεταγενέστερες
Από το μενού Apple, μεταβείτε σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
• System Preferences >Network >Wi‑Fi
• System Preferences >Network >AirPort
Για το λειτουργικό σύστημα Mac OS X έκδοση 10.4
Από το Finder, μεταβείτε στις επιλογές:
Applications >Internet Connect >AirPort
7 Από το αναδυόμενο μενού "Network", επιλέξτε το όνομα του ασύρματου δικτύου.
Ρυθμίστε τις παραμέτρους του υπολογιστή σας ώστε να χρησιμοποιεί τον εκτυπωτή μέσω
ασύρματου δικτύου
Για εκτύπωση σε εκτυπωτή δικτύου, κάθε χρήστης Macintosh θα πρέπει να εγκαταστήσει ένα
προσαρμοσμένο αρχείο προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή και να δημιουργήσει μια ουρά εκτύπωσης στο
"Printer Setup Utility" ή το "Print Center".
1 Εγκαταστήστε στον υπολογιστή ένα αρχείο προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή:
α Εξασφαλίστε ένα αντίγραφο του πακέτου λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
• Από το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
http://support.lexmark.com και, στη συνέχεια, μεταβείτε στις ακόλουθες
β Κάντε διπλό κλικ στο πακέτο προγραμμάτων εγκατάστασης για τον εκτυπωτή.
γ Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
δ Επιλέξτε έναν προορισμό και στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή Continue.
ε Από την οθόνη "Easy Install", κάντε κλικ στην επιλογή Install.
στ Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο ΟΚ.
Πραγματοποιείται εγκατάσταση στον υπολογιστή όλων των απαραίτητων εφαρμογών.
ζ Μόλις ολοκληρωθείηεγκατάσταση, κάντεκλικστο Close.
2 Προσθέστε τον εκτυπωτή:
α Για εκτύπωση IP:
Σε Mac OS X έκδοση 10.5 ή μεταγενέστερες
1 Από το μενού Apple, μεταβείτε σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
• System Preferences >Print & Scan
• System Preferences >Print & Fax
Page 40
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή40
2 Κάντε κλικ στο σύμβολο +.
3 Εάν χρειάζεται, κάντε κλικ στις επιλογές Add Printer or Scanner ή Add Other Printer or Scanner.
4 Κάντε κλικ στην καρτέλα IP.
5 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στην επιλογή Add.
Γιατολειτουργικόσύστημα Mac OS X έκδοση 10.4
1 Από το Finder, μεταβείτε στις επιλογές:
Applications >Utilities
2 Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer Setup Utility ή Print Center.
3 Από τη λίστα "Printer" επιλέξτε Add και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή IP Printer.
4 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στην επιλογή Add.
β Για εκτύπωση AppleTalk:
Σημειώσεις:
• Βεβαιωθείτε ότι το AppleTalk είναι ενεργοποιημένο στον εκτυπωτή σας.
• Αυτή η λειτουργία υποστηρίζεται μόνο σε Mac OS X έκδοση 10.5 ή προηγούμενη.
Γιατολειτουργικόσύστημα Mac OS X έκδοση 10.5
1 Από το μενού Apple, μεταβείτε στις επιλογές:
System Preferences >Print & Fax
2 Κάντε κλικ στο σύμβολο + και, στησυνέχεια, ακολουθήστετηδιαδρομή:
AppleTalk > επιλέξτε τον εκτυπωτή από τη λίστα >Add
Γιατολειτουργικόσύστημα Mac OS X έκδοση 10.4
1 Από το Finder, μεταβείτε στις επιλογές:
Applications >Utilities
2 Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer Setup Utility ή Print Center.
3 Από τη λίστα "Printer", κάντε κλικ στην επιλογή Add.
4 Κάντε κλικ στην καρτέλα Default Browser >More Printers.
5 Από το πρώτο αναδυόμενο μενού, επιλέξτε AppleTalk.
6 Από το δεύτερο αναδυόμενο μενού, επιλέξτε Local AppleTalk zone.
7 Επιλέξτε τον εκτυπωτή από τη λίστα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Add.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε δίκτυο Ethernet
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι έχετε ολοκληρώσει την αρχική εγκατάσταση του εκτυπωτή.
Για χρήστες Windows
1 Εξασφαλίστε ένα αντίγραφο του πακέτου λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
• Από το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
http://support.lexmark.com και, στησυνέχεια, μεταβείτεστιςακόλουθες
Page 41
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή41
2 Κάντε διπλό κλικ στο πακέτο λογισμικού προγραμμάτων εγκατάστασης.
Περιμένετε να εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου εγκατάστασης.
Εάν χρησιμοποιείτε το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση και το παράθυρο διαλόγου εγκατάστασης δεν ανοίγει,
κάντε τα εξής:
Στα Windows 8
ΣτοσύμβολοτηςΑναζήτησης πληκτρολογήστε εκτέλεση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τη διαδρομή:
Apps list >Run > πληκτρολογήστε D:\setup.exe >OK.
Στα Windows 7 ή προγενέστερα λειτουργικά συστήματα:
α
Κάντε κλικ στο κουμπί ή κάντε κλικ στην Έναρξη και, στη συνέχεια, στην επιλογή Εκτέλεση.
β Στο παράθυρο διαλόγου "Έναρξη αναζήτησης" ή "Εκτέλεση", πληκτρολογήστε D:\setup.exe.
γ Πατήστε Enterή κάντε κλικ στο OK.
Σημείωση: Dείναιτογράμματηςμονάδας CD ή DVD σας.
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Εγκατάσταση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του
υπολογιστή.
Σημείωση: Για ναρυθμίσετετιςπαραμέτρουςτουεκτυπωτήμεχρήσηστατικήςδιεύθυνσης IP, IPv6 ή
δεσμών ενεργειών, επιλέξτε Σύνθετεςεπιλογές >Εργαλείαδιαχειριστή.
4 Επιλέξτε Σύνδεση Ethernet και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Συνέχεια.
5 Όταν σας ζητηθεί, συνδέστε το καλώδιο Ethernet.
6 Επιλέξτε τον εκτυπωτή από τη λίστα και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Συνέχεια.
Σημείωση: Εάν ο διαμορφωμένος εκτυπωτής δεν εμφανίζεται στη λίστα, τότε κάντε κλικ στην επιλογή
Τροποποίηση αναζήτησης.
7 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
Γιαχρήστες Macintosh
1 Επιτρέψτε στο διακομιστή δικτύου DHCP να εκχωρήσει μια διεύθυνση IP στον εκτυπωτή.
2 Βρείτε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή με έναν από τους παρακάτω τρόπους:
• Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
• Από την ενότητα "TCP/IP" του μενού "Network/Ports"
• Εκτυπώνοντας τη σελίδα ρύθμισης δικτύου ή τη σελίδα ρυθμίσεων μενού και, στη συνέχεια,
εντοπίζοντας την ενότητα "TCP/IP"
Σημείωση: Θα χρειαστείτετηδιεύθυνση IP, εάνρυθμίζετε τις παραμέτρουςπρόσβασηςγιαυπολογιστέςσε
διαφορετικό υποδίκτυο από αυτό του εκτυπωτή.
3 Εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή στον υπολογιστή.
α Κάντε διπλό κλικ στο πακέτο προγραμμάτων εγκατάστασης για τον εκτυπωτή.
β Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
γ Επιλέξτε έναν προορισμό και στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή Continue.
δ Από την οθόνη "Easy Install", κάντε κλικ στην επιλογή Install.
Page 42
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή42
ε Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο ΟΚ.
Πραγματοποιείται εγκατάσταση όλων των απαραίτητων εφαρμογών στον υπολογιστή.
στ Μόλις ολοκληρωθείηεγκατάσταση, κάντεκλικστο Close.
4 Προσθέστε τον εκτυπωτή.
• Για εκτύπωση IP:
Σε Mac OS X έκδοση 10.5 ή μεταγενέστερες
α
Από το μενού Apple, μεταβείτε σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
– System Preferences >Print & Scan
– System Preferences >Print & Fax
β Κάντε κλικ στο σύμβολο +.
γ Εάν χρειάζεται, κάντε κλικ στις επιλογές Add Printer or ScannerήAdd Other Printer or Scanner.
δ Κάντε κλικ στην καρτέλα IP.
ε Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης και κατόπιν κάντε κλικ στην
επιλογή Add.
Για το λειτουργικό σύστημα Mac OS X έκδοση 10.4 και προγενέστερα λειτουργικά
συστήματα
α
Από το Finder, μεταβείτε στις επιλογές:
Applications >Utilities
β Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer Setup UtilityήPrint Center.
γ Από τη λίστα εκτυπωτών, κάντε κλικ στην επιλογή Add και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή
IP Printer.
δ Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του σαρωτή στο πεδίο διεύθυνσης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στην επιλογή Add.
• Για εκτύπωση AppleTalk:
Σημειώσεις:
– Βεβαιωθείτε ότι το AppleTalk είναι ενεργοποιημένο στον εκτυπωτή σας.
– Αυτή η λειτουργία υποστηρίζεται μόνο σε Mac OS X έκδοση 10.5 ή προηγούμενη.
Για το λειτουργικό σύστημα Mac OS X έκδοση 10.5
α
Από το μενού Apple, μεταβείτε στις επιλογές:
System Preferences >Print & Fax
β Κάντε κλικστοσύμβολο + και, στησυνέχεια, ακολουθήστετηδιαδρομή:
AppleTalk > επιλέξτε τον εκτυπωτή σας >Add
Για το λειτουργικό σύστημα Mac OS X έκδοση 10.4 και προγενέστερα λειτουργικά
συστήματα
α
Από το Finder, μεταβείτε στις επιλογές:
Applications >Utilities
β Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer Setup UtilityήPrint Center.
γ Από τη λίστα εκτυπωτών, κάντε κλικ στην επιλογή Add.
δ Κάντε κλικ στην καρτέλα Default Browser >More Printers.
ε Από το πρώτο αναδυόμενο μενού, επιλέξτε AppleTalk.
Page 43
Πρόσθετη ρύθμιση εκτυπωτή43
στ Από το δεύτερο αναδυόμενο μενού, επιλέξτε Local AppleTalk zone.
ζ Επιλέξτε τη συσκευή από τη λίστα και, στη συνέχεια, επιλέξτε Add.
Σημείωση: Εάν ο σαρωτής δεν εμφανιστεί στη λίστα, ίσως χρειαστεί να τον προσθέσετε
χρησιμοποιώντας τη διεύθυνση IP. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο
υποστήριξης του συστήματός σας.
Page 44
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας44
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής
επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας
Η Lexmark δεσμεύεται για την περιβαλλοντική βιωσιμότητα και βελτιώνει διαρκώς τους εκτυπωτές της ώστε
να μειωθούν οι συνέπειες στο περιβάλλον. Στο σχεδιασμό λαμβάνεται πάντα υπόψη το περιβάλλον, ο τρόπος
συσκευασίας στοχεύει στη μείωση των υλικών και παρέχονται προγράμματα συλλογής και ανακύκλωσης. Για
περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση:
• Το κεφάλαιο Προειδοποιήσεις
• Η ενότητα Περιβαλλοντική βιωσιμότητα της τοποθεσίας της Lexmark στο Web, στη διεύθυνση
www.lexmark.com/environment.
• Το πρόγραμμαανακύκλωσηςτης Lexmark στηντοποθεσία www.lexmark.com/recycle
Η επιλογή συγκεκριμένων ρυθμίσεων ή εργασιών εκτυπωτή, ενδέχεται να επιβαρύνει ακόμα λιγότερο το
περιβάλλον. Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται οι ρυθμίσεις και οι εργασίες με θετικότερο αποτέλεσμα ως
προς το περιβάλλον.
Εξοικονόμηση χαρτιού και τόνερ
Σύμφωνα με μελέτες το 80% του ίχνους άνθρακα ενός εκτυπωτή σχετίζεται με τη χρήση του χαρτιού. Μπορείτε
να μειώσετε σε σημαντικό βαθμό το ίχνος άνθρακα χρησιμοποιώντας ανακυκλωμένο χαρτί και τις παρακάτω
προτάσεις εκτύπωσης, όπως εκτύπωση διπλής όψης και εκτύπωση πολλών σελίδων σε μία πλευρά ενός
φύλλου χαρτιού.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
μία ρύθμιση εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα "Χρήση της λειτουργίας Eco-Mode".
Χρήση ανακυκλωμένου χαρτιού και άλλων τύπων χαρτιού γραφείου
Ως εταιρεία που σέβεται το περιβάλλον, η Lexmark υποστηρίζει τη χρήση ανακυκλωμένου χαρτιού γραφείου
που παράγεται ειδικά για τη χρήση σε εκτυπωτές laser (ηλεκτροφωτογραφικούς).
Παρότι δεν μπορεί να γίνει κάποια γενική δήλωση ότι όλα τα ανακυκλωμένα χαρτιά τροφοδοτούνται σωστά,
η Lexmark διενεργεί τακτικά δοκιμές στα χαρτιά που αντιπροσωπεύουν τα μεγέθη ανακυκλωμένων χαρτιών
που είναι διαθέσιμα
μεθοδικότητα. Λαμβάνονται υπόψη πολλοί παράγοντες μεμονωμένα και συνολικά, συμπεριλαμβανομένων
των παρακάτω:
• Ποσότητα απορριμμάτων μετά την κατανάλωση (η Lexmark ελέγχει έως και το 100% των περιεχομένων
απορριμμάτων μετά την κατανάλωση).
• Συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας (θάλαμοι δοκιμής για την προσομοίωση κλιμάτων από όλο τον
άμεση εξοικονόμηση χαρτιού και ενέργειας χρησιμοποιώντας
Page 45
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας45
• Τριβή επιφάνειας (προσδιορίζει την ευκολία με την οποία μπορεί να γίνει ο διαχωρισμός των φύλλων)
• Κόκκος και σχηματισμός (επηρεάζει την κύρτωση, η οποία μπορεί να επηρεάσει επίσης το μηχανισμό του
τρόπου που συμπεριφέρεται το χαρτί καθώς μετακινείται στον εκτυπωτή)
• Φωτεινότητα και υφή (όψη και αισθητική)
Τα ανακυκλωμένα χαρτιά είναι καλύτερα από ποτέ. Η ποσότητα ανακυκλωμένου περιεχομένου σε ένα χαρτί
επηρεάζει το βαθμό ελέγχου σε ξένες ύλες. Και παρότι τα ανακυκλωμένα χαρτιά αποτελούν καλή τακτική για
την εκτύπωση με φιλικό για το περιβάλλον τρόπο, δεν είναι τέλεια. Η ενέργεια που απαιτείται για
του μελανιού και την αντιμετώπιση των πρόσθετων όπως το χρώμα και η "κόλλα" συχνά προξενεί
περισσότερες εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα από ότι η κανονική παραγωγή χαρτιού. Ωστόσο, η χρήση
ανακυκλωμένων χαρτιών επιτρέπει γενικότερα την καλύτερη διαχείριση των πόρων.
την αφαίρεση
Η Lexmark ενδιαφέρεται για την υπεύθυνη χρήση του χαρτιού γενικά με βάση την
των προϊόντων της. Για την καλύτερη κατανόηση του αντίκτυπου των εκτυπωτών στο περιβάλλον,
διενεργήθηκαν με εντολή της εταιρείας ορισμένες αξιολογήσεις κύκλου ζωής και το συμπέρασμα ήταν ότι το
χαρτί αποτελεί τον κύριο παράγοντα που συμβάλλει στην παραγωγή εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα (έως
και 80%) κατά το σύνολο της διάρκειας
ζωής). Αυτό οφείλεται στις διαδικασίες κατασκευής χαρτιού οι οποίες καταναλώνουν μεγάλες ποσότητες
ενέργειας.
Επομένως, η Lexmark επιθυμεί να ενημερώσει τους πελάτες και τους συνεργάτες της για την ανάγκη μείωσης
του αντίκτυπου του χαρτιού. Η χρήση ανακυκλωμένου χαρτιού είναι ένας τρόπος. Η εξάλειψη
και της μη απαραίτητης κατανάλωσης χαρτιού είναι ένας άλλος τρόπος. Η Lexmark διαθέτει τα εφόδια για να
βοηθήσει τους πελάτες της να ελαχιστοποιήσουν τα απορρίμματα κατά την εκτύπωση και την αντιγραφή.
Επιπλέον, η εταιρεία ενθαρρύνει την αγορά χαρτιού από προμηθευτές που έχουν αποδείξει τη δέσμευσή τους
σε βιώσιμες δασοκομικές πρακτικές.
Lexmark δεν υποστηρίζει συγκεκριμένους προμηθευτές παρότι τηρείται μια λίστα προϊόντων μετατροπέων
Η
για ειδικές εφαρμογές. Ωστόσο, με τις παρακάτω οδηγίες επιλογής χαρτιού μπορείτε να απαλύνετε τον
περιβαλλοντικό αντίκτυπο της εκτύπωσης:
1 Ελαχιστοποιήστε την κατανάλωση χαρτιού.
2 Να είστε επιλεκτικοί όσον αφορά την προέλευση της ξυλώδους ίνας. Πραγματοποιήστεαγορέςαπό
προμηθευτέςπουδιαθέτουνπιστοποίησηαπόφορείςόπωςτοΣυμβούλιοπροστασίαςτωνΔασών
(Forestry Stewardship Council, FSC) ή το Πρόγραμμα για την Υποστήριξη Πιστοποίησης Δασών (Program
for the Endorsement of Forest Certification, PEFC). Αυτές οι πιστοποιήσεις βεβαιώνουν ότι ο
κατασκευαστής χαρτιού χρησιμοποιεί χαρτοπολτό από δασοκομικές επιχειρήσεις που χρησιμοποιούν
περιβαλλοντικά και κοινωνικά υπεύθυνες
πρακτικές διαχείρισης και αποκατάστασης δασών.
3 Επιλέξτε τοκαταλληλότεροχαρτίγιατιςανάγκεςεκτύπωσης: κανονικόχαρτί 75 ή πιστοποιημένοχαρτί
80 g/m
2
, χαρτίμικρότερουβάρουςήανακυκλωμένοχαρτί.
Μη αποδεκτά παραδείγματα χαρτιού
Τα αποτελέσματα της δοκιμής δείχνουν ότι οι παρακάτω τύποι χαρτιού είναι επικίνδυνο να χρησιμοποιούνται
με εκτυπωτές laser:
• Χημικά κατεργασμένα χαρτιά που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία αντιγράφων χωρίς καρμπόν,
γνωστά επίσης και ως αυτογραφικάχαρτιά
• Προτυπωμένα χαρτιά με χημικά που ενδέχεται να μολύνουν τον εκτυπωτή
• Προτυπωμένα χαρτιά που μπορεί να επηρεαστούν από τη θερμοκρασία στη μονάδα τήξης του εκτυπωτή
• Προτυπωμένα χαρτιά που απαιτούν κεντράρισμα (την ακριβή θέση στη σελίδα) πάνω από ± 2,3 mm (±
0,9 in.), όπως φόρμες οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων (OCR). Σε ορισμένες περιπτώσεις, το
Page 46
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας46
κεντράρισμα μπορεί να προσαρμοστεί με μια εφαρμογή λογισμικού για επιτυχή εκτύπωση σε αυτές τις
φόρμες).
• Χαρτιά με ακατέργαστα άκρα, σκληρά ή με βαριά με υφή ή κυρτά χαρτιά
• Ανακυκλωμένα χαρτιά που δεν πληρούν το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN12281:2002 (Ευρωπαϊκές δοκιμές)
• Χαρτί βάρους κάτω από 60 g/m
2
(16 lb)
• Φόρμες ή έγγραφαμεπολλάμέρη
Για περισσότερες πληροφορίες για τη Lexmark, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lexmark.com. Γενικότερες
πληροφορίες σχετικά με τη βιώσιμη ανάπτυξη μπορείτε να βρείτε στη σύνδεση Περιβαλλοντική
βιωσιμότητα.
Εξοικονόμηση αναλώσιμων
Υπάρχουν αρκετοί τρόποι με τους οποίους μπορείτε να μειώσετε την ποσότητα χαρτιού και γραφίτη που
χρησιμοποιείτε κατά την εκτύπωση. Μπορείτε:
Να χρησιμοποιήσετε και τις δύο πλευρές του χαρτιού
Εάν το μοντέλο του εκτυπωτή σας υποστηρίζει εκτύπωση δύο όψεων, σε ένα εκτυπωμένο έγγραφο μπορείτε
να έχετε τον έλεγχο για την εμφάνιση της εκτύπωσης στη μία ή και στις δύο πλευρές του χαρτιού ορίζοντας
στο παράθυρο διαλόγου Εκτύπωση ή στη γραμμή εργαλείων της Lexmark την επιλογή 2‑sided printing
(Εκτύπωση δύο όψεων).
Να τοποθετήσετε περισσότερες από μία σελίδες σε ένα φύλλο χαρτιού
Μπορείτε να εκτυπώσετε έως και 16 συνεχόμενες σελίδες ενός πολυσέλιδου εγγράφου σε μία όψη ενός
φύλλου χαρτιού ορίζοντας μια επιλογή στην ενότητα Πολυσέλιδη εκτύπωση (Ν σε ένα φύλλο) στην οθόνη του
παραθύρου διαλόγου Εκτύπωση.
Να ελέγχετε την ακρίβεια στο πρόχειρό σας
Πριν εκτυπώσετε ή κάνετε πολλά αντίγραφα ενός εγγράφου:
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία προεπισκόπησης της Lexmark την οποία μπορείτε να
επιλέξετε από το παράθυρο διαλόγου Εκτύπωση ή τη γραμμή εργαλείων της Lexmark για να δείτε την
εμφάνιση που θα έχει το έγγραφο πριν το εκτυπώσετε.
• Μπορείτε να εκτυπώσετε ένα αντίγραφο του εγγράφου για να ελέγξετε το περιεχόμενο και τη μορφή του.
Να αποφεύγετε τις εμπλοκές χαρτιού
Επιλέξτε και τοποθετήστε προσεκτικά το χαρτί για να αποφύγετε τις εμπλοκές χαρτιού. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα “Αποφυγή εμπλοκών” στη σελίδα 124.
Page 47
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας47
Εξοικονόμηση ενέργειας
Χρήση της λειτουργίας Eco-Mode
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Eco-Mode για να επιλέξετε γρήγορα ένα ή περισσότερους τρόπους για να
μειώσετε τον περιβαλλοντικό αντίκτυπο του εκτυπωτή σας.
ΕνέργειαΜείωση της κατανάλωσης ενέργειας, ειδικά όταν ο εκτυπωτής είναι σε αδράνεια.
• Δεν πραγματοποιείται εκκίνηση τωνμοτέρτουεκτυπωτήμέχριναείναι έτοιμη κάποιαεργασία για
εκτύπωση. Ενδέχεται να παρατηρήσετε μια μικρή καθυστέρηση πριν από την εκτύπωση της
πρώτης σελίδας.
• Ο εκτυπωτής εισέρχεται στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας έπειτα από ένα λεπτό αδράνειας.
ΧαρτίΗ λειτουργία διπλής όψης ενεργοποιείται στα μοντέλα εκτυπωτών που υποστηρίζουν λειτουργία
διπλής όψης.
Ενέργεια/ΧαρτίΧρησιμοποιήσετε όλες τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με τη ρύθμιση Ενέργεια και τη ρύθμιση Χαρτί.
Απενεργοποίηση Χρήση εργοστασιακών ρυθμίσεων για όλες τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με τη
μησης ενέργειας. Αυτή η ρύθμιση υποστηρίζει τις προδιαγραφές απόδοσης για τον εκτυπωτή σας.
Για επιλέξετε μια ρύθμιση λειτουργίας Eco-Mode:
λειτουργία εξοικονό-
1 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
2 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Settings (Ρυθμίσεις) και στησυνέχεια πατήστε
τοκουμπί
.
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξηGeneral Settings (Γενικέςρυθμίσεις) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
4 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηEco‑Mode (Λειτουργία Eco-Mode) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
5 Επιλέξτε τηρύθμισηπουθέλετεκαι στη συνέχεια πατήστε το κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Submitting changes (Υποβολή αλλαγών).
Μείωση του θορύβου του εκτυπωτή
Χρησιμοποιήστε την Αθόρυβη λειτουργία για να μειώσετε το θόρυβο του εκτυπωτή.
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας48
ΕπιλέξτεΓια
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
Για να επιλέξετε μια ρύθμιση Αθόρυβης λειτουργίας:
Να μειώσετε το θόρυβο του εκτυπωτή.
• Ενδέχεται να παρατηρήσετε μείωση στην ταχύτητα επεξεργασίας.
• Δεν πραγματοποιείται εκκίνηση των μοτέρ του εκτυπωτή μέχρι να είναι έτοιμη κάποια εργασία για
εκτύπωση. Ενδέχεται να παρατηρήσετε μια μικρή καθυστέρηση πριν από την εκτύπωση της πρώτης
σελίδας.
• Οι ανεμιστήρες κινούνται με μειωμένη ταχύτητα ή είναι απενεργοποιημένοι.
• Παρατηρείται μείωση ή απενεργοποίηση των ήχων φαξ, εάν ο εκτυπωτής σας διαθέτει τέτοια
δυνατότητα, συμπεριλαμβανομένων όσων ήχων προέρχονται από το ηχείο και τη διάταξη κουδουνισμού του φαξ.
Να χρησιμοποιήσετε τις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. Αυτή η ρύθμιση υποστηρίζει τις
προδιαγραφές απόδοσης για τον εκτυπωτή σας.
1 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
2 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Settings (Ρυθμίσεις) και στησυνέχεια πατήστε
τοκουμπί
.
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξηGeneral Settings (Γενικέςρυθμίσεις) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
4 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηQuiet Mode (Αθόρυβη λειτουργία) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
5 Επιλέξτε τηρύθμισηπουθέλετεκαι στη συνέχεια πατήστε το κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Submitting changes (Υποβολή αλλαγών).
Προσαρμογήεξοικονόμησηςενέργειας
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Settings (Ρυθμίσεις) και στησυνέχεια πατήστε
το κουμπί
4 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξηGeneral Settings (Γενικέςρυθμίσεις) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
5 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηTimeout (Χρονικό όριο) και στη συνέχεια
πατήστε το κουμπί
6 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξη Power Saver (Εξοικονόμησηενέργειας) και
στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
7 Πατήστε τα κουμπιά βέλους για να καταχωρίσετε τον αριθμό λεπτών αναμονής του εκτυπωτή πριν την
9 Πατήστε το κουμπί και στη συνέχεια το κουμπί έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Ready (Έτοιμος).
Σημείωση: Οι ρυθμίσεις εξοικονόμησης ενέργειας μπορούν επίσης να προσαρμοστούν πληκτρολογώντας
τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης ιστού.
Ανακύκλωση
Η Lexmark παρέχει προγράμματα συλλογής και εξελιγμένες περιβαλλοντικές προσεγγίσεις στην
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε:
• Το κεφάλαιο Προειδοποιήσεις
• Η ενότητα Περιβαλλοντική βιωσιμότητα της τοποθεσίας της Lexmark στο Web, στη διεύθυνση
www.lexmark.com.
• Το πρόγραμμα ανακύκλωσης της Lexmark στην τοποθεσία www.lexmark.com/recycle
Ανακύκλωση προϊόντων Lexmark
Για να επιστρέψετε προϊόντα Lexmark στη Lexmark για ανακύκλωση:
1 Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lexmark.com/recycle.
2 Εντοπίστε τον τύπο προϊόντος που θέλετε να ανακυκλώσετε και, στη συνέχεια, επιλέξτε τη χώρα ή την
περιοχή σας από τη λίστα.
3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
Σημείωση: Τα αναλώσιμαεκτυπωτήκαιτουλικόπουδενπεριλαμβάνεταισεπρόγραμμασυλλογήςτης
Lexmark μπορείναανακυκλωθείστοτοπικόκέντροανακύκλωσης. Επικοινωνήστεμετοτοπικόκέντροανακύκλωσηςγιαναμάθετετιαντικείμεναγίνονταιδεκτά.
Ανακύκλωση των συσκευασιών της Lexmark
H Lexmark καταβάλλει προσπάθειες σε συνεχή βάση προκειμένου να ελαχιστοποιήσει τα υλικά της
συσκευασίας. Με την εξασφάλιση λιγότερων υλικών συσκευασίας, οι εκτυπωτές Lexmark μεταφέρονται κατά
τον πιο αποδοτικό και περιβαλλοντικά υπεύθυνο τρόπο χωρίς περιττά υλικά συσκευασίας που θα
απορριφθούν. Αυτές οι αποδοτικές πρακτικές οδηγούν σε λιγότερες εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου, σε
εξοικονόμηση ενέργειας και σε
Τα χαρτοκιβώτια της Lexmark είναι 100% ανακυκλώσιμα σε σημεία όπου υπάρχουν εγκαταστάσεις
ανακύκλωσης αυλακωτών υλικών. Ενδέχεται να μην υπάρχουν εγκαταστάσεις στην περιοχή σας.
εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Ο αφρός που χρησιμοποιείται στις συσκευασίες της Lexmark είναι ανακυκλώσιμος στις περιοχές όπου
υπάρχουν εγκαταστάσεις ανακύκλωσης αφρού. Ενδέχεται να μην υπάρχουν εγκαταστάσεις στην περιοχή
σας.
Όταν επιστρέφετε μια κασέτα
κασέτας. Η Lexmark θα ανακυκλώσει τη συσκευασία.
στη Lexmark, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ξανά την αρχική συσκευασία της
Page 50
Ελαχιστοποίηση της περιβαλλοντικής επιβάρυνσης από τον εκτυπωτή σας50
Επιστροφή κασετών εκτύπωσης Lexmark για επαναχρησιμοποίηση ή
ανακύκλωση
Το Πρόγραμμα συλλογής κασετών εκτύπωσης της Lexmark μεταφέρει εκατομμύρια κασέτες Lexmark ετησίως
από χώρους υγειονομικής ταφής απορριμμάτων, διευκολύνοντας τους πελάτες της Lexmark να επιστρέψουν
χωρίς χρέωση τις χρησιμοποιημένες κασέτες εκτύπωσης στην Lexmark για επαναχρησιμοποίηση ή
ανακύκλωση. Το εκατό τοις εκατό των κενών κασετών εκτύπωσης που επιστρέφονται στην Lexmark
επαναχρησιμοποιούνται ή αποσυναρμολογούνται για ανακύκλωση. Ανακυκλώνονται επίσης και τα
που χρησιμοποιούνται για την επιστροφή των κασετών εκτύπωσης.
Για να επιστρέψετε κασέτες εκτύπωσης Lexmark για επαναχρησιμοποίηση ή ανακύκλωση, ακολουθήστε τις
οδηγίες που συνόδευαν τον εκτυπωτή σας ή την κασέτα και χρησιμοποιήστε την προπληρωμένη ετικέτα
αποστολής. Μπορείτε επίσης να προχωρήσετε στις ακόλουθες ενέργειες:
1 Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lexmark.com/recycle.
2 Στην ενότητα Κασέτες τόνερ, επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή σας.
3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή.
κιβώτια
Page 51
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης51
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων
εκτύπωσης
Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο τροφοδοσίας της θήκης 250 φύλλων, του μη αυτόματου τροφοδότη, της
προαιρετικής θήκης 550 φύλλων και του συρταριού duo 650 φύλλων με ενσωματωμένο τροφοδότη
πολλαπλών χρήσεων. Περιλαμβάνει επίσης πληροφορίες σχετικά με τον προσανατολισμό του χαρτιού, τη
ρύθμιση για το Μέγεθος και τον Τύπο χαρτιού, τη σύνδεση και την αποσύνδεση θηκών.
Σύνδεση και αποσύνδεση θηκών
Σύνδεση θηκών
Η δυνατότητα σύνδεσης θηκών είναι εύχρηστη για μεγάλες εργασίες εκτύπωσης ή για πολλά αντίγραφα. Όταν
μια συνδεδεμένη θήκη είναι άδεια, η τροφοδοσία του χαρτιού πραγματοποιείται από την επόμενη συνδεδεμένη
θήκη. Όταν οι ρυθμίσεις για το Μέγεθος χαρτιού και τον Τύπο χαρτιού είναι ίδιες για κάθε θήκη, τότε η σύνδεσή
τους πραγματοποιείται αυτόματα.
αυτόματο τρόπο από το μενού Μέγεθος χαρτιού. Η ρύθμιση Τύπος χαρτιού πρέπει να οριστεί για όλες τις
θήκες από το μενού Τύπος χαρτιού. Τα μενού Τύπος χαρτιού και Μέγεθος χαρτιού βρίσκονται στα μενού
Μέγεθος/Τύπος χαρτιού.
Η ρύθμιση Μέγεθος χαρτιού για όλες τις θήκες πρέπει να οριστεί με μη
Αποσύνδεση θηκών
Οι ρυθμίσεις στις αποσυνδεδεμένες θήκες δεν είναι ίδιες με τις ρυθμίσεις σε όλες τις υπόλοιπες θήκες.
Για να αποσυνδέσετε μια θήκη, αλλάξτε τις ακόλουθες ρυθμίσεις θήκης ώστε να μην ταιριάζουν στις ρυθμίσεις
κάποιας από τις υπόλοιπες θήκες:
Τα ονόματα Τύπος χαρτιού περιγράφουν τα χαρακτηριστικά του χαρτιού. Εάν το όνομα που περιγράφει
με τον καλύτερο τρόπο το χαρτί που τοποθετείτε χρησιμοποιείται ήδη από συνδεδεμένες θήκες, ορίστε
διαφορετικό όνομα Τύπου χαρτιού στη θήκη, όπως Προσαρμοσμένος τύπος <x>, ή ορίστε
προσαρμοσμένο όνομα της επιλογής
• Μέγεθος χαρτιού (για παράδειγμα: letter, A4, statement)
Τοποθετήστε διαφορετικό μέγεθος χαρτιού για να αλλάξετε τη ρύθμιση Μέγεθος χαρτιού για μια θήκη. Οι
ρυθμίσεις Μέγεθος χαρτιού δεν ορίζονται αυτόματα· πρέπει να ορίζονται με μη αυτόματο τρόπο από το
μενού Μέγεθος χαρτιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Μην ορίζετεόνομαΤύπουχαρτιούπουδενπεριγράφειακριβώς
τον τύπου του
τον Τύπο χαρτιού που ορίζεται. Η επεξεργασία του χαρτιού ενδέχεται να μην είναι κατάλληλη εάν επιλέγεται
ακατάλληλος Τύπος χαρτιού.
χαρτιού που τοποθετείται στη θήκη. Η θερμοκρασία στη μονάδα τήξης ποικίλλει ανάλογα με
σας.
Page 52
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης52
Ορισμός ονόματος Προσαρμοσμένος τύπος
Εκχωρήστε ένα όνομα Προσαρμοσμένου τύπου σε μια θήκη για τη σύνδεση ή την αποσύνδεσή της.
Συσχετίστε το ίδιο όνομα Προσαρμοσμένου τύπου με κάθε θήκη που θέλετε να συνδέσετε. Συνδέονται μόνο
θήκες με τα ίδια προσαρμοσμένα ονόματα που τους εκχωρούνται.
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Menu (ΜενούΧαρτί) καιστησυνέχεια
πατήστε το κουμπί
4 Πατήστε τα κουμπιά βέλουςέωςότου εμφανιστεί η ένδειξη Size/Type (Μέγεθος/Τύπος) και στησυνέχεια
πατήστε το κουμπί
5 Πατήστε τακουμπιάβέλουςκαιστησυνέχειαπατήστετοκουμπίγιαναεπιλέξετε τη θήκη.
Εμφανίζεται το μενού Μέγεθος χαρτιού.
6 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί το μενού Τύπος χαρτιού.
7 Πατήστε το κουμπί .
.
.
8 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστείηένδειξηCustom Type <x> (Προσαρμοσμένος
Σημείωση: Οι θήκες με ταυτόσημες ρυθμίσεις για το Μέγεθος χαρτιού και Τύπο χαρτιού συνδέονται
αυτόματα από τον εκτυπωτή. Όταν σε μια συνδεδεμένη θήκη εξαντλείται το χαρτί, ο εκτυπωτής αντλεί χαρτί
από άλλη θήκη.
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις Μεγέθους χαρτιού και Τύπου χαρτιού:
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Menu (ΜενούΧαρτί) καιστησυνέχεια
πατήστε το κουμπί
4 Πατήστε τα κουμπιά βέλουςέωςότου εμφανιστεί η ένδειξη Size/Type (Μέγεθος/Τύπος) και στησυνέχεια
6 Πατήστε το κουμπί μόλις εμφανιστεί η ένδειξη Size (Μέγεθος).
7 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί το σωστό μέγεθος και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
Εμφανίζεται η ένδειξη Submitting changes (Υποβολή αλλαγών) και ακολουθεί η ένδειξη Size
(Μέγεθος).
Page 53
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης53
8 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηType (Τύπος) καιστη συνέχεια πατήστε το
Εμφανίζεταιη ένδειξη Submitting changes (Υποβολή αλλαγών) καιακολουθεί ηένδειξη Type (Τύπος).
10 Πατήστε το κουμπί και στη συνέχεια το κουμπί για να επιστρέψει η κατάσταση Ready (Έτοιμος).
Διαμόρφωσητωνρυθμίσεωνγιαχαρτί Universal
Το μέγεθος χαρτιού Universal είναι μια ρύθμιση που ορίζεται από τον χρήστη και επιτρέπει την εκτύπωση σε
μεγέθη χαρτιού που δεν υπάρχουν στα μενού του εκτυπωτή. Ορίστε το Μέγεθος χαρτιού για την καθορισμένη
θήκη σε Universal όταν το μέγεθος που θέλετε δεν υπάρχει στο μενού Μέγεθος χαρτιού. Στη συνέχεια
καθορίστε όλες τις παρακάτω ρυθμίσεις
• Μονάδες μέτρησης (ίντσες ή χιλιοστά)
• Ύψος και Πλάτος κατακόρυφου προσανατολισμού
• Προσανατολισμός τροφοδότησης
για το μέγεθος χαρτιού Universal:
Σημείωση: Το μικρότερουποστηριζόμενομέγεθος Universal είναιτο 76,2 x 127 χλστ. (3 x 5 ιν.). Το
μεγαλύτερο είναι 215,9 x 355,6 χλστ. (8,5 x 14 ιν.).
Καθορίστετημονάδαμέτρησης
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Menu (ΜενούΧαρτί) καιστησυνέχεια
πατήστε το κουμπί
4 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Universal Setup (Ρύθμισηχαρτιού
Universal) καιστησυνέχειαπατήστετοκουμπί
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Units of Measure (Μονάδεςμέτρησης) και
στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
6 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότουεμφανιστεί η σωστήμονάδα μέτρησης καιστησυνέχεια πατήστε το
κουμπί
Εμφανίζεται η ένδειξη Submitting changes (Υποβολή αλλαγών) και ακολουθεί η ένδειξη Universal
Setup (Ρύθμιση χαρτιού Universal).
.
.
.
.
Page 54
Τοποθέτησηχαρτιούκαιειδικώνμέσωνεκτύπωσης54
Καθορίστε το ύψος και το πλάτος χαρτιού
Ο ορισμός ενός συγκεκριμένου ύψους και πλάτους για το μέγεθος χαρτιού Universal (σε κατακόρυφη διάταξη)
παρέχει στον εκτυπωτή τη δυνατότητα να υποστηρίζει αυτό το μέγεθος, συμπεριλαμβανομένης της
υποστήριξης των βασικών δυνατοτήτων όπως η εκτύπωση δύο όψεων και η εκτύπωση πολλών σελίδων σε
ένα φύλλο.
1 Από το μενού Ρύθμιση χαρτιού Universal, πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη
Portrait Width (Πλάτος κατακόρυφης διάταξης) ή Portrait Height (Ύψοςκατακόρυφηςδιάταξης) και
στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
Σημείωση: Επιλέξτε Portrait Height (Ύψος κατακόρυφηςδιάταξης) για να προσαρμόσετε τη
ρύθμιση ύψους χαρτιού ή Paper Width (Πλάτοςχαρτιού) για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση πλάτους
χαρτιού.
2 Πατήστε τα κουμπιάβέλους για να μειώσετε ή να αυξήσετε τις τιμές της ρύθμισης και στη συνέχεια πατήστε
το κουμπί
Εμφανίζεται η ένδειξη Submitting changes (Υποβολή αλλαγών) και ακολουθεί η ένδειξη Universal
Setup (Ρύθμιση χαρτιού Universal).
.
.
Τοποθέτηση τυπικής θήκης 250 φύλλων και
προαιρετικής θήκης 550 φύλλων
Οεκτυπωτής έχει μία τυπικήθήκη 250 φύλλων (Θήκη 1) μεένασυνδεδεμένο μηαυτόματο τροφοδότη. Η θήκη
250 φύλλων, τοσυρτάρι duo 650 φύλλωνκαιηπροαιρετικήθήκη 550 φύλλωνυποστηρίζουν τα ίδια μεγέθηκαιτύπουςχαρτιούκαιτοποθετούνταιμετονίδιοτρόπο.
Σημείωση: Αυτή η προαιρετική θήκη 550 φύλλων δεν είναιδιαθέσιμηγιαόλαταμοντέλα
1 Τραβήξτε τη θήκη προς τα έξω.
Σημείωση: Μην αφαιρείτετιςθήκεςότανεκτυπώνεταιμιαεργασία ή ότανστηνοθόνηεμφανίζεται η
ένδειξη Busy (Απασχολημένος). Αυτό μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή.
εκτυπωτών.
Page 55
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης55
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
2 Πιέστε τον οδηγό μήκους προς τα μέσα, όπως υποδεικνύεται, και σύρετε τον οδηγό στη σωστή θέση για
3 Αν το χαρτί είναι μακρύτερο από το μέγεθος χαρτιού letter, σπρώξτε τον πράσινο οδηγό στο πίσω μέρος
της θήκης για να την επεκτείνετε.
4 Λυγίστε ταφύλλαμπρος-πίσωγιαναξεκολλήσουνκαιξεφυλλίστετα. Μηνδιπλώσετε ή τσαλακώσετετο
χαρτί. Ισιώστε τα άκρα σε μια επίπεδη επιφάνεια.
5 Τοποθετήστε το χαρτί με τη συνιστώμενη πλευρά εκτύπωσης στραμμένη προς τα επάνω.
6 Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί χαρτιού έχουν ασφαλίσει στις άκρες του χαρτιού.
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότιοιπλαϊνοίοδηγοίέχουνεφαρμόσειστιςάκρεςτουχαρτιού, ώστε η
αποτύπωση της εικόνας στο χαρτί να πραγματοποιείται σωστά.
Page 57
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης57
7 Τοποθετήστε τη θήκη.
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
8 Αν στηθήκητοποθετήθηκεδιαφορετικόςτύπος ή μέγεθοςχαρτιούσεσχέσημετοντύπο ή τομέγεθος
που είχε τοποθετηθεί προηγουμένως, αλλάξτε τη ρύθμιση Τύπος χαρτιού ή Μέγεθος χαρτιού για τη θήκη
από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Σημείωση: Ο συνδυασμόςμεγεθώνήτύπωνχαρτιούσεμιαθήκηχαρτιούμπορείναπροκαλέσει
εμπλοκές.
Τοποθέτηση μέσων εκτύπωσης στο προαιρετικό
συρτάρι duo 650 φύλλων
Το συρτάρι duo 650 φύλλων (Θήκη 2) αποτελείται από μια θήκη 550 φύλλων και έναν ενσωματωμένο
τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων 100 φύλλων. Το συρτάρι τοποθετείται με τον ίδιο τρόπο όπως η θήκη 250
φύλλων και η προαιρετική θήκη 550 φύλλων και υποστηρίζει τους ίδιους τύπους και μεγέθη χαρτιών. Οι μόνες
διαφορές είναι η εμφάνιση των οδηγών και η θέση των
παρακάτω εικόνα:
Σημείωση: Αυτή η προαιρετική θήκη 550 φύλλων δεν είναιδιαθέσιμηγιαόλαταμοντέλαεκτυπωτών.
δεικτώνμεγέθουςχαρτιού, όπωςφαίνεταιστην
1
2
1Οδηγοίμήκους
2Δείκτεςμεγέθους
3
Page 58
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης58
3Οδηγοί πλάτους
Χρήσητουτροφοδότηπολλαπλώνχρήσεων
1 Σπρώξτε την ασφάλεια του τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων αριστερά.
2 Ανοίξτε τον τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων.
3 Κρατώντας την επέκταση τραβήξτε τον προς τα έξω έως την πλήρη προέκτασή του.
4 Προετοιμάστε το χαρτί που θα τοποθετήσετε στον τροφοδότη.
• Λυγίστε ταφύλλαχαρτιούμπρος-πίσωγιαναξεκολλήσουνκαιξεφυλλίστετα. Μηνδιπλώσετε ή
τσαλακώσετε το χαρτί. Ισιώστε τα άκρα σε μια επίπεδη επιφάνεια.
Page 59
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης59
• Κρατήστε τις διαφάνειες από τις άκρες και ξεφυλλίστε τις. Ισιώστε τα άκρα σε μια επίπεδη επιφάνεια.
Σημείωση: Αποφύγετε νααγγίζετετιςδιαφάνειεςαπότηνπλευράεκτύπωσης. Φροντίστεναμη
προκαλέσετε γρατζουνιές στις διαφάνειες.
• Λυγίστε τους φακέλους μπρος-πίσω για να τους χαλαρώσετε καιστη συνέχεια ξεφυλλίστε τους. Ισιώστε
τα άκρα σε μια επίπεδη επιφάνεια.
5 Εντοπίστε τον δείκτη ύψους της στοίβας και τη λαβή.
Σημείωση: Μην υπερβαίνετετομέγιστούψοςστοίβαςπιέζονταςτοχαρτίκάτωαπότονδείκτηύψους.
2
1
4
3
1Καρτέλα
2Δείκτηςύψουςστοίβας
3Οδηγόςπλάτους
4Δείκτεςμεγέθους
6 Τοποθετήστε το χαρτί και στη συνέχεια προσαρμόστε τους οδηγούς πλάτους ώστε να αγγίζουν ελαφρά
την άκρη της στοίβας χαρτιού.
• Τοποθετήστε χαρτί, κάρτες και διαφάνειες με την όψη της συνιστώμενης πλευράς εκτύπωσης
στραμμένη προς τα κάτω και την επάνω άκρη τους να εισέρχεται πρώτη.
Page 60
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης60
• Τοποθετήστε τους φακέλους με την όψη της πλευράς του πτερυγίου στραμμένη προς τα πάνω.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Μη χρησιμοποιείτεποτέφακέλουςμεσφραγίδες,
συνδετήρες, ανοίγματα, παράθυρα, επικαλύψεις ή αυτοκόλλητα. Τέτοιοι φάκελοι μπορούν να
προκαλέσουν σοβαρή ζημιά στον εκτυπωτή.
Σημειώσεις:
• Μην τοποθετείτεχαρτί ή κλείνετετοντροφοδότηπολλαπλώνχρήσεωνενώ η εργασίαεκτύπωσης
βρίσκεται σε εξέλιξη.
• Τοποθετείτε μόνο ένα μέγεθος και τύπο χαρτιού τη φορά.
7 Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί βρίσκεται στο βάθος του τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων τόσο όσο χρειάζεται
με ένα απαλό σπρώξιμο. Το χαρτί πρέπει να είναι επίπεδο στον τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων.
Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος για το χαρτί είναι επαρκής στον τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων χωρίς να λυγίζει
ή να κυρτώνει.
8 Από τον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, ορίστε Μέγεθος και Τύπο χαρτιού.
Χρήσημηαυτόματουτροφοδότη
Η τυπική θήκη 250 φύλλων περιλαμβάνει ένα ενσωματωμένο μη αυτόματο τροφοδότη που μπορεί να
χρησιμοποιηθεί για την εκτύπωση σε διαφορετικούς τύπους χαρτιού ανά φύλλο.
1 Τοποθετήστε έναφύλλοχαρτιού στο μηαυτόματοτροφοδότη.
• Πλευρά εκτύπωσης μετηνόψηπροςτακάτωγιαεκτύπωση μίαςόψης.
• Πλευρά εκτύπωσης μετηνόψηπροςταπάνωγιαεκτύπωσηδύο όψεων (διπλής όψης).
Σημείωση: Υπάρχουν διάφοροιτρόποιγιατηντοποθέτησηεπιστολόχαρτουανάλογαμετηλειτουργία
εκτύπωσης.
Εκτύπωση μιας όψης κατά τη χρήση επιστολόχαρτου
Εκτύπωση δύο όψεων κατά τη χρήση επιστολόχαρτου
ABC
• Τοποθετήστε τους φακέλους με την πλευρά του πτερυγίου προς τα πάνω, κατά μήκους της δεξιάς
πλευράς του οδηγού χαρτιού.
Page 61
Τοποθέτηση χαρτιού και ειδικών μέσων εκτύπωσης61
2 Τοποθετήστε χαρτί στο χειροκίνητοτροφοδότη μέχρι το σημείο που η άκρη του εφάπτεται με τους οδηγούς
χαρτιού.
Σημείωση: Για ναεπιτευχθεί η βέλτιστη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά
μέσα υψηλής ποιότητας σχεδιασμένα για εκτυπωτές λέιζερ.
3 Προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού στο πλάτος του χαρτιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Μη σπρώχνετεμεδύναμητοχαρτίστοντροφοδότη. Ηπίεση
στο χαρτί προκαλεί εμπλοκές.
1
@
!.
2
A
BC
4
G
3
HI
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Page 62
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων62
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων
Επιπλέονπληροφορίες γιατην εκτύπωση σεμέσαειδικούτύπου μπορούννα βρεθούνστον Οδηγό για χαρτιά
και ετικέτες πουδιατίθεταιστηντοποθεσίαLexmark.com/publications.
Οδηγίες για το χαρτί
Χαρακτηριστικά χαρτιού
Τα παρακάτω χαρακτηριστικά χαρτιού επηρεάζουν την ποιότητα και την αξιοπιστία της εκτύπωσης. Λάβετε
υπόψη αυτά τα χαρακτηριστικά όταν αξιολογείτε ένα νέο χαρτί.
Βάρος
Ο εκτυπωτής μπορεί να τροφοδοτεί αυτόματα χαρτί βάρους από 60 έως 176 g/m2 (16 έως 47 lb bond) με
μακριές ίνες. Το χαρτί που είναι ελαφρύτερο από 75 g/m
σωστή τροφοδοσία, προκαλώντας εμπλοκές. Για καλύτερη απόδοση, χρησιμοποιείτε χαρτί βάρους 80 g/m
(21 lb bond) με μακριές ίνες. Για χαρτί μικρότερο από 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 in.), συνιστάται βάρος
90 g/m
2
ήμεγαλύτερο.
2
(20 lb) μπορεί να μην είναι αρκετά άκαμπτο για
2
Κύρτωμα
Το κύρτωμα είναι η τάση του χαρτιού να κυρτώνει στις άκρες. Το υπερβολικό κύρτωμα μπορεί να προκαλέσει
προβλήματα στην τροφοδότηση του χαρτιού. Κύρτωση μπορεί να παρουσιαστεί αφού το χαρτί περάσει από
τον εκτυπωτή, όπου εκτίθεται σε υψηλές θερμοκρασίες. Η αποθήκευση του χαρτιού εκτός συσκευασίας, σε
θερμό, υγρό ή ξηρό περιβάλλον, ακόμα και
από την εκτύπωση και συνεπώς προβλήματα με την τροφοδότηση.
στις θήκες του εκτυπωτή, μπορεί να προκαλέσει κύρτωμα πριν
Λειότητα
Η λειότητα του χαρτιού επηρεάζει άμεσα την ποιότητα εκτύπωσης. Αν το χαρτί είναι πολύ τραχύ, το τόνερ δεν
κολλάει πάνω του όπως θα έπρεπε. Αν το χαρτί είναι πολύ λείο, μπορεί να προκληθεί πρόβλημα με την
τροφοδότηση ή άλλα προβλήματα με την ποιότητα εκτύπωσης. Πρέπει να χρησιμοποιείτε πάντα χαρτί μεταξύ
100 και 300 βαθμών
παράγει την καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης.
κατά Sheffield. Ωστόσο η λειότητα του χαρτιού μεταξύ 150 και 200 βαθμών κατά Sheffield
Υγρασία
Η ποσότητα υγρασίας στο χαρτί επηρεάζει τόσο την ποιότητα εκτύπωσης όσο και τη δυνατότητα του εκτυπωτή
να τροφοδοτεί το χαρτί σωστά. Αφήστε το χαρτί στην αρχική συσκευασία μέχρι να το χρησιμοποιήσετε. Αυτό
περιορίζει την έκθεση του χαρτιού σε μεταβολές της υγρασίας οι οποίες μπορούν να υποβαθμίσουν την
απόδοση.
Πριν την εκτύπωση, επαναφέρετε
συσκευασία, στο ίδιο περιβάλλον με τον εκτυπωτή για 24 έως 48 ώρες. Παρατείνετε αυτό το διάστημα για
μερικές ημέρες αν το περιβάλλον αποθήκευσης ή μεταφοράς διαφέρει από το περιβάλλον του εκτυπωτή. Για
το χοντρό χαρτί μπορεί να χρειάζεται μεγαλύτερη περίοδος για την επαναφορά του στην
κατάσταση.
την επιθυμητή κατάσταση του χαρτιού, αποθηκεύοντάς το στην αρχική
επιθυμητή
Page 63
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων63
Κατεύθυνση ινών
Οι ίνες αναφέρονται στον τρόπο ευθυγράμμισης των ινών του χαρτιού σε ένα φύλλο. Οι ίνες είναι μακριές,
κατά μήκος του χαρτιού ή κοντές, κατά πλάτος του χαρτιού.
Για χαρτί από 60 έως 176 g/m
2
(16 έως 47 lb bond), χρησιμοποιήστε μακριές ίνες.
Περιεχόμενο ινών
Τα περισσότερα ξηρογραφικά χαρτιά υψηλής ποιότητας κατασκευάζονται από 100% χημικά κατεργασμένο
χαρτοπολτό. Αυτό το περιεχόμενο εξασφαλίζει υψηλό βαθμό σταθερότητας για το χαρτί, με λιγότερα
προβλήματα τροφοδότησης και καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης. Τα χαρτιά που περιέχουν ίνες, όπως το
βαμβάκι, διαθέτουν χαρακτηριστικά που μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά το χειρισμό του χαρτιού.
Μη αποδεκτό χαρτί
Οι παρακάτω τύποι χαρτιού δεν συνιστώνται για χρήση με τον εκτυπωτή:
• Χημικά κατεργασμένα χαρτιά που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία αντιγράφων χωρίς καρμπόν,
γνωστά επίσης και ως αυτογραφικά, αυτογραφικό χαρτί (CCP) ή χημικό χαρτί NCR
• Προτυπωμένα χαρτιά με χημικά που μπορεί να μολύνουν τον εκτυπωτή
• Προτυπωμένα χαρτιά που μπορεί να επηρεαστούν από τη θερμοκρασία στη μονάδα τήξης του εκτυπωτή
• Προτυπωμένα χαρτιά που απαιτούν κεντράρισμα (την ακριβή θέση εκτύπωσης στη σελίδα) πάνω από
±2,3 χλστ. (±0,9 ιν.), όπως φόρμες οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων (OCR)
Σε ορισμένες περιπτώσεις, το κεντράρισμα μπορεί να ρυθμιστεί με εφαρμογές λογισμικού, για επιτυχημένη
• Χαρτιά με ακατέργαστα άκρα, σκληρά ή βαριά με υφή, ή καμπυλωμένα χαρτιά
• Ανακυκλωμένα χαρτιά που δεν πληρούν το Ευρωπαϊκό πρότυπο EN12281:2002
• Χαρτί βάρους κάτω από 60 g/m
• Φόρμες ή έγγραφα που αποτελούνται από πολλά τμήματα
2
(16 lb)
Επιλογή χαρτιού
Η χρήση του κατάλληλου χαρτιού εμποδίζει τις εμπλοκές και εξασφαλίζει εκτύπωση χωρίς προβλήματα.
Για να αποφύγετε τις εμπλοκές και την χαμηλή ποιότητα εκτύπωσης:
• Χρησιμοποιείτε πάντα καινούριο, άθικτο χαρτί.
• Πριν την τοποθέτηση του χαρτιού, εντοπίστε την συνιστώμενη πλευρά εκτύπωσης του χαρτιού. Αυτή η
πληροφορία αναφέρεται συνήθως στην συσκευασία του χαρτιού.
• Μην χρησιμοποιείτεχαρτίπουέχεικοπείμετοχέρι.
• Μην συνδυάζετεδιαφορετικάμεγέθη, τύπουςήβάρηχαρτιούστηνίδιαπροέλευση. Οσυνδυασμός
προκαλεί εμπλοκές.
• Μην χρησιμοποιείτε χαρτιά με επίστρωση εκτός αν είναι ειδικά σχεδιασμένα για ηλεκτροφωτογραφική
εκτύπωση.
Page 64
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων64
Επιλογή προτυπωμένων φορμών και επιστολόχαρτων
Κατά την επιλογή προτυπωμένων φορμών και επιστολόχαρτων, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:
• Χρησιμοποιήστε χαρτίμεμακριέςίνεςγιαβάρος 60 έως 176 g/m
2
.
• Χρησιμοποιήστε μόνοτιςφόρμεςκαιταεπιστολόχαρταπουέχουνεκτυπωθεί μέσω μιας διαδικασίας
εκτύπωσης όπως λιθογραφικής όφσετ ή γκραβούρας.
• Αποφύγετε ταχαρτιάμετραχιά ή έντοναανάγλυφηυφή.
Χρησιμοποιήστε χαρτιά που έχουν εκτυπωθεί με μελάνια ανθεκτικά στη θερμότητα, σχεδιασμένα για χρήση
σε ξηρογραφικά φωτοαντιγραφικά. Το μελάνι πρέπει να είναι ανθεκτικό σε θερμοκρασίες έως 200°C (392°F),
χωρίς να λιώνει ή να προκαλεί εκπομπές επικίνδυνων ουσιών. Χρησιμοποιήστε μελάνια τα οποία δεν
επηρεάζονται από τη ρητίνη
αυτές τις προϋποθέσεις σε αντίθεση με τα υδατοδιαλυτά μελάνια. Σε περίπτωση αμφιβολιών, επικοινωνήστε
με τον προμηθευτή σας.
Προτυπωμένα χαρτιά όπως τα επιστολόχαρτα πρέπει να είναι ανθεκτικά σε θερμοκρασίες έως 200°C (392°F),
χωρίς να λιώνουν ή να προκαλούν εκπομπές επικίνδυνων ουσιών.
στο τόνερ. Τα μελάνια οξείδωσης ή λαδιού είναι τα μελάνια που γενικά πληρούν
Αποθήκευση χαρτιού
Χρησιμοποιήστε αυτές τις οδηγίες αποθήκευσης χαρτιού για να αποφύγετε τις εμπλοκές και την
ανομοιόμορφη ποιότητα εκτύπωσης:
• Για καλύτερα αποτελέσματα, αποθηκεύετε το χαρτίσεπεριβάλλον όπου η θερμοκρασία είναι 21°C (70°F)
και η σχετική υγρασία 40%. Οι περισσότεροι κατασκευαστές συνιστούν την εκτύπωση σε εύρος
θερμοκρασιών από 18 έως 24°C (65 έως 75°F) με σχετική θερμοκρασία μεταξύ 40 και 60%.
• Αποθηκεύετε το χαρτί σε κούτες ότανείναιδυνατό, σεπαλέταήράφι, αντίαπευθείαςπάνωστοδάπεδο.
• Φυλάσσετε τα μεμονωμένα πακέτα σε επίπεδη επιφάνεια.
• Μην τοποθετείτε τίποτα πάνω στα μεμονωμένα πακέτα χαρτιού.
Μεγέθη, είδη και βάρη χαρτιού που υποστηρίζονται
Οι παρακάτω πίνακες παρέχουν πληροφορίες σχετικά με βασικές και προαιρετικές πηγές χαρτιού καθώς και
τα είδη χαρτιού που υποστηρίζουν.
Σημείωση: Για μεγέθηχαρτιούπουδενπεριλαμβάνονταιστουςενλόγωπίνακες, επιλέξτετοπλησιέστερομεγαλύτερο μέγεθος που περιλαμβάνεται.
Μεγέθη χαρτιού που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή
Σημειώσεις:
• Το μοντέλο εκτυπωτή σας ενδέχεται να περιλαμβάνει συρτάρι duo 650 φύλλων, που αποτελείται από
μια θήκη 550 φύλλων και έναν ενσωματωμένο τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων 100 φύλλων. Το
εξάρτημα θήκης 550 φύλλων του συρταριού 650 φύλλων υποστηρίζει το ίδιο χαρτί με την προαιρετική
θήκη 550 φύλλων. Ο ενσωματωμένος τροφοδότης πολλαπλών χρήσεων υποστηρίζει χαρτιά με
διαφορετικό μέγεθος, τύπο και βάρος.
• Η προαιρετική θήκη 550 φύλλων δεν είναι διαθέσιμη για όλα τα μοντέλα του εκτυπωτή.
Page 65
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων65
Μέγεθος χαρτιούΔιαστάσειςΘήκη 250
φύλλων
A4210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 in.)
A5148 x 210 mm
(5,83 x 8,3 in.)
JIS B5182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 in.)
A6105 x 148 mm
XX
(4,1 x 5,8 in.)
Statement140 x 216 mm
XX
(5,5 x 8,5 in.)
Letter216 x 279 mm
(8,5 x 11 in.)
Folio216 x 330 mm
(8,5 x 13 in.)
Oficio (Mexico)216 x 340 mm
(8,5 x 13 in.)
Legal216 x 356 mm
(8,5 x 14 in.)
Προαιρετική
θήκη 550
φύλλων
Τροφοδότης
πολλαπλών
χρήσεων
Μη αυτόματος
τροφοδότης
Executive184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 in.)
Universal
*
148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 in.) έως
216 x 356 mm
(8,5 x 14 in.)
76 x 127 mm (3 x 5 in.)
XX
έως 216 x 356 mm
(8,5 x 14 in.)
Φάκελος 7 3/4
(Monarch)
Φάκελος 998 x 225 mm
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 in.)
XX
XX
(3,9 x 8,9 in.)
Φάκελος 10105 x 241 mm
XX
(4,1 x 9,5 in.)
Φάκελος DL110 x 220 mm
XX
(4,3 x 8,7 in.)
Φάκελος B5176 x 250 mm
XX
(6,9 x 9,8 in.)
Φάκελος C5162 x 229 mm (6,4 x 9 in.) XX
*
Ότανέχειεπιλεγείμέγεθος Universal, ησελίδαδιαμορφώνεταιγιαμέγεθος 216 x 356 mm (8,5 x 14 in.), εκτόςεάντο
μέγεθος ορίζεται από το πρόγραμμα του λογισμικού.
Page 66
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων66
Μέγεθος χαρτιούΔιαστάσειςΘήκη 250
φύλλων
Monarch105 x 241 mm
(4,1 x 9,5 in.)
Άλλοςφάκελος98 x 162 mm
(3,9 x 6,3 in.) έως
176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 in.)
*
Ότανέχειεπιλεγείμέγεθος Universal, ησελίδαδιαμορφώνεταιγιαμέγεθος 216 x 356 mm (8,5 x 14 in.), εκτόςεάντο
μέγεθοςορίζεταιαπότοπρόγραμματουλογισμικού.
XX
XX
Προαιρετική
θήκη 550
φύλλων
Τροφοδότης
πολλαπλών
χρήσεων
Μη αυτόματος
τροφοδότης
Τύποι χαρτιού που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή
Σημειώσεις:
• Το μοντέλο εκτυπωτή σας ενδέχεται να περιλαμβάνει συρτάρι duo 650 φύλλων, που αποτελείται από
μια θήκη 550 φύλλων και έναν ενσωματωμένο τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων 100 φύλλων. Το
εξάρτημα θήκης 550 φύλλων του συρταριού 650 φύλλων υποστηρίζει το ίδιο χαρτί με την προαιρετική
θήκη 550 φύλλων. Ο ενσωματωμένος τροφοδότης πολλαπλών χρήσεων υποστηρίζει χαρτιά με
διαφορετικό μέγεθος, τύπο και βάρος.
• Η προαιρετική θήκη 550 φύλλων δεν είναι διαθέσιμη για όλα τα μοντέλα του εκτυπωτή.
Τύπος χαρτιούΤυπική θήκη 250
φύλλων
Χαρτί
Χαρτόνι
Διαφάνειες*X
ΦάκελοιXX
Χάρτινες ετικέτες
* Οι διαφάνειες Lexmark με κωδικούς 12A8240 και 12A8241 υποστηρίζονται από τη βασική θήκη, τον μη αυτόματο
τροφοδότη και τον τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων.
Προαιρετικήθήκη
550 φύλλων
Τροφοδότης
πολλαπλών χρήσεων
Μη αυτόματος τροφοδότης
Τύποι και βάρη χαρτιού που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή
Σημειώσεις:
• Το μοντέλο εκτυπωτή σας ενδέχεται να περιλαμβάνει ένα συρτάρι duo 650 φύλλων, το οποίο
περιλαμβάνει μια θήκη 550 φύλλων και ένα ενσωματωμένο τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων 100
φύλλων. Το εξάρτημα θήκης 550 φύλλων του συρταριού 650 φύλλων υποστηρίζει το ίδιο χαρτί με την
προαιρετική θήκη 550 φύλλων. Ο ενσωματωμένος τροφοδότης πολλαπλών χρήσεων υποστηρίζει
χαρτιά με διαφορετικό μέγεθος, τύπο και βάρος.
• Η προαιρετική θήκη 550 φύλλων δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα εκτυπωτών.
Page 67
Οδηγός χαρτιού και ειδικών μέσων67
Τύπος
χαρτιού
Ελαφρύ
1, 2
Απλό
1, 2
Βαρύ
Χαρτόνι
2
Γυαλιστερό
χαρτί
Χαρτόνι μέγιστο
(με
μακριές
3
ίνες)
Χαρτόνι μέγιστο
(κοντές
1
ίνες)
Θήκη 250 φύλλωνΠροαιρετική θήκη 550
φύλλων
1, 2
60 έως 74,9 g/m2 μεμακριέςίνες (bond 16 έως 19,9 lb)
75 έως 89,9 g/m2 μεμακριέςίνες (bond 20 έως 23,8 lb)
90 έως 104,9 g/m2 μεμακριέςίνες (bond 23,9 έως
27,8 lb)
1,
105 έως 176 g/m2 με μακριέςίνες (bond 27,8 έως 47 lb)
Βιβλίο-88 έως 176 g/m
μακριές ίνες (βιβλίο 60 έως
120 lb)
Συνοδευτικήσελίδα-162
έως 176 g/m
2
με μακριές ίνες
(συνοδευτικήσελίδα 60 έως
65 lb)
Ευρετήριο Bristol-120 g/m
(67 lb)
2
Ετικέτα-120 g/m
(74 lb)
Συνοδευτική
σελίδα-135 g/m
2
(50 lb)
Ευρετήριο Bristol-163 g/m
(90 lb)
2
Ετικέτα-163 g/m
(100 lb)
Συνοδευτική
2
σελίδα-176 g/m
(65 lb)
60 έως 74,9 g/m2 μεμακριέςίνες (bond 16 έως 19,9 lb)
75 έως 89,9 g/m2 μεμακριέςίνες (bond 20 έως 23,8 lb)
90 έως 104,9 g/m
μακριέςίνες (bond 23,9 έως
27,8 lb)
105 έως 176 g/m2 με μακριέςίνες (bond 27,8 έως 47 lb)
2
με
Βιβλίο-88 έως 176 g/m
μακριές ίνες (βιβλίο 60 έως
120 lb)
Συνοδευτικήσελίδα-162
έως 176 g/m
2
με μακριές ίνες
(συνοδευτικήσελίδα 60 έως
65 lb)
2
Ευρετήριο Bristol-120 g/m
(67 lb)
Ετικέτα-120 g/m
Συνοδευτική
σελίδα-135 g/m
2
Ευρετήριο Bristol-163 g/m
(90 lb)
Ετικέτα-163 g/m
Συνοδευτική
σελίδα-176 g/m
2
με
2
(74 lb)
2
(50 lb)
2
(100 lb)
2
(65 lb)
Τροφοδότης πολλαπλών
χρήσεων
60 έως 74,9 g/m2 με μακριές
ίνες (bond 16 έως 19,9 lb)
75 έως 89,9 g/m2 με μακριές
ίνες (bond 20 έως 23,8 lb)
90 έως 104,9 g/m
μακριές ίνες (bond 23,9 έως
27,8 lb)
105 έως 176 g/m2 με μακριέςίνες (bond 27,8 έως 47 lb)
2
με
Βιβλίο-88 έως 176 g/m
μακριές ίνες (βιβλίο 60 έως
120 lb)
Συνοδευτικήσελίδα-162
έως 176 g/m
2
με μακριές ίνες
(συνοδευτικήσελίδα 60 έως
65 lb)
2
Ευρετήριο Bristol-120 g/m
(67 lb)
Ετικέτα-120 g/m
Συνοδευτική
σελίδα-135 g/m
2
Ευρετήριο Bristol-163 g/m
(90 lb)
Ετικέτα-163 g/m
Συνοδευτική
σελίδα-176 g/m
2
με
2
(74 lb)
2
(50 lb)
2
(100 lb)
2
(65 lb)
Μη αυτόματος τροφοδότης
60 έως 74,9 g/m2 με μακριές
ίνες (bond 16 έως 19,9 lb)
75 έως 89,9 g/m2 με μακριές
ίνες (bond 20 έως 23,8 lb)
90 έως 104,9 g/m
μακριές ίνες (bond 23,9 έως
27,8 lb)
105 έως 176 g/m2 με μακριέςίνες (bond 27,8 έως 47 lb)
Τομέγιστοβάροςγιαπεριεχόμενο 100 τοιςεκατόβαμβακερόείναι bond 90 g/m2 (24 lb).
7
Οιφάκελοι bond 105 g/m2 (28 lb) περιορίζονται στο 25 τοις εκατό του βαμβακερού περιεχομένου.
Page 68
Οδηγόςχαρτιούκαιειδικώνμέσων68
Χωρητικότητες χαρτιού
Χωρητικότητες εισόδου
Σημειώσεις:
• Το μοντέλο του εκτυπωτή σας ενδέχεται να περιλαμβάνει ένα συρτάρι duo 650 φύλλων, το οποίο
αποτελείται από μια θήκη 550 φύλλων και ένα ενσωματωμένο τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων 100
φύλλων. Το εξάρτημα θήκης 550 φύλλων του συρταριού 650 φύλλων υποστηρίζει το ίδιο χαρτί με την
προαιρετική θήκη 550 φύλλων. Ο ενσωματωμένος τροφοδότης πολλαπλών χρήσεων υποστηρίζει
χαρτιά με διαφορετικό μέγεθος, τύπο
• Η προαιρετική θήκη 550 φύλλων δεν είναι διαθέσιμη για όλα τα μοντέλα του εκτυπωτή.
Ηχωρητικότηταενδέχεταιναποικίλλειανάλογαμεταχαρακτηριστικάτουμέσουκαιτολειτουργικό περιβάλλον του
Τυπική θήκη εξόδου
100 φύλλα
2
εκτυπωτή.
2
Μεχαρτί 75 g/m2 (20 lb)
1
Page 69
Εκτύπωση69
Εκτύπωση
Αυτό το κεφάλαιο καλύπτει θέματα εκτύπωσης, αναφορών εκτύπωσης και ακύρωσης εργασίας. Η επιλογή
και ο χειρισμός του χαρτιού καθώς και των ειδικών μέσων μπορεί να επηρεάσει την αξιοπιστία εκτύπωσης
των εγγράφων. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις ενότητες "Αποφυγή εμπλοκών" και
"Αποθήκευση μέσων εκτύπωσης".
Εκτύπωσηεγγράφου
1 Τοποθετήστε χαρτί στη θήκη ή στον τροφοδότη.
2 Από το μενού Χαρτί του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, ορίστε Τύπο χαρτιού και Μέγεθος χαρτιού που
αντιστοιχεί στο χαρτί που έχει τοποθετηθεί στον εκτυπωτή.
3 Ακολουθήστε ένα από τα εξής:
Για χρήστες των Windows
α Αφού ανοίξετε ένα έγγραφο, κάντε κλικ στην επιλογή File (Αρχείο) > Print (Εκτύπωση).
β Κάντε κλικ στην επιλογή Properties, Preferences, Options (Ιδιότητες, Προτιμήσεις, Επιλογές) ή
Σημείωση: Για να πραγματοποιηθεί εκτύπωση σε συγκεκριμένο μέγεθος ή τύπο χαρτιού,
προσαρμόστε τις ρυθμίσεις μεγέθους ή τύπου χαρτιού ώστε να αντιστοιχούν στο χαρτί που έχει
τοποθετηθεί στον εκτυπωτή ή επιλέξτε
γ Κάντε κλικ στο κουμπί OK και έπειτα στην επιλογή Print (Εκτύπωση).
τηνκατάλληληθήκηήτροφοδότη.
Για χρήστες Macintosh
α Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις όπως είναι απαραίτητο στο παράθυρο διαλόγου Page Setup:
1 Αφού ανοίξετε ένα έγγραφο, επιλέξτε File > Page Setup.
2 Επιλέξτε μέγεθος χαρτιού ή δημιουργήστε ένα προσαρμοσμένο μέγεθος ώστε να αντιστοιχεί στο
χαρτί που έχει τοποθετηθεί στον εκτυπωτή.
3 Πατήστε OK.
β Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις όπως είναι απαραίτητο στο παράθυρο διαλόγου Print:
1 Αφού ανοίξετε ένα έγγραφο, επιλέξτε File > Print.
Αν χρειαστεί, κάντε κλικ στο τρίγωνο για να δείτε περισσότερες επιλογές.
2 Στο παράθυρο διαλόγου και τα αναδυόμενα μενού Print, προσαρμόστε τις ρυθμίσεις σύμφωνα με
τις ανάγκες σας.
Σημείωση: Για ναπραγματοποιηθείεκτύπωσησεσυγκεκριμένοτύποχαρτιού, προσαρμόστε
τις ρυθμίσεις τύπου χαρτιού ώστε να αντιστοιχούν στο χαρτί που έχει τοποθετηθεί στον
εκτυπωτή ή επιλέξτε την κατάλληλη θήκη ή τροφοδότη.
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Print.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Κατά τηδιάρκειατηςεκτύπωσης, μηαγγίζετετημεταλλικήράβδο
στην περιοχή όπου ο εκτυπωτής παραδίδει το χαρτί στον τυπικό δίσκο εξόδου.
Page 70
Εκτύπωση70
Εκτύπωση σε ειδικά μέσα
Συμβουλές για τη χρήση επιστολόχαρτου
Ο προσανατολισμός της σελίδας είναι σημαντικός κατά την εκτύπωση σε επιστολόχαρτο. Χρησιμοποιήστε το
παρακάτω πίνακα για να καθορίσετε τον προσανατολισμό τοποθέτησης του επιστολόχαρτου:
Προέλευση ή διαδικασία Πλευρά εκτύπωσης και προσανατολισμός χαρτιού
• Τυπική θήκη 250
φύλλων
• Προαιρετική θήκη 550
φύλλων
• Απλή εκτύπωση (μίας
όψης) από θήκες
Εκτύπωση διπλής όψης
από θήκες
Το εκτυπωμένο σχέδιο του επιστολόχαρτού τοποθετείται με τον όψη προς τα πάνω. Το
πάνω άκρο του φύλλου με το λογότυπο τοποθετείται στο μπροστινό μέρος της θήκης.
ABC
Το εκτυπωμένο σχέδιο του επιστολόχαρτου τοποθετείται με τον όψη προς τα κάτω. Το
πάνω άκρο του φύλλου με το λογότυπο τοποθετείται στο πίσω μέρος της θήκης.
ABC
Σημείωση: Συμβουλευτείτε τονκατασκευαστή ή τονπρομηθευτήγιανακαθορίσετεαντοεπιλεγμένοπροτυπωμένο
επιστολόχαρτο είναι αποδεκτό για εκτυπωτές laser.
Page 71
Εκτύπωση71
Προέλευση ή διαδικασία Πλευρά εκτύπωσης και προσανατολισμός χαρτιού
Μηαυτόματοςτροφοδότης
(εκτύπωσημίαςόψης)
Τροφοδότης πολλαπλών
χρήσεων
Μη αυτόματος τροφοδότης
(εκτύπωση διπλής όψης)
Τροφοδότης πολλαπλών
χρήσεων
Το προτυπωμένο σχέδιο του επιστολόχαρτού τοποθετείται με τον όψη προς τα κάτω. Η
επάνω άκρη του χαρτιού με το λογότυπο πρέπει να εισέρχεται πρώτη στον μη αυτόματο
τροφοδότη.
Το προτυπωμένο σχέδιο του επιστολόχαρτού τοποθετείται με τον όψη προς τα πάνω. Η
επάνω άκρη του χαρτιού με το λογότυπο πρέπει να εισέρχεται τελευταία στον μη αυτόματο
τροφοδότη.
ABC
Σημείωση: Συμβουλευτείτε τονκατασκευαστή ή τονπρομηθευτήγιανακαθορίσετεαντοεπιλεγμένοπροτυπωμένο
επιστολόχαρτο είναι αποδεκτό για εκτυπωτές laser.
Συμβουλές για τη χρήση διαφανειών
Εκτυπώστε δείγματα των διαφανειών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε πριν αγοράσετε μεγάλες ποσότητες.
Όταν εκτυπώνετε σε διαφάνειες:
• Τροφοδοτήστε τιςδιαφάνειεςαπότηθήκη 250 φύλλων, τονμηαυτόματοτροφοδότη ή τονπροαιρετικό
τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων.
• Χρησιμοποιείτε διαφάνειεςσχεδιασμένεςειδικά για εκτυπωτές laser. Συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή ή
τον προμηθευτή για να βεβαιωθείτε ότι οι διαφάνειες μπορούν να αντέξουν σε θερμοκρασίες μέχρι 200°C
(392°F) χωρίς να λιώσουν, να υποστούν αποχρωματισμό, μετατόπιση ή να απελευθερώσουν βλαβερές
ουσίες.
• Για νααποφύγετετυχόνπροβλήματαμετηνποιότηταεκτύπωσης, αποφύγετενα αφήνετε τα
αποτυπώματά σας στις διαφάνειες.
Page 72
Εκτύπωση72
• Πριν από την τοποθέτηση διαφανειών, ξεφυλλίστε τη δεσμίδα για να μην κολλούν μεταξύ τους οι
διαφάνειες.
• Συνιστάται η χρήσητουπροϊόντος Lexmark μεκωδικό 12A8240 γιαδιαφάνειεςμεγέθους letter καιτου
προϊόντος Lexmark με κωδικό 12A8241 για διαφάνειες μεγέθους A4.
Συμβουλές για τη χρήση φακέλων
Εκτυπώστε δείγματα των φακέλων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε πριν αγοράσετε μεγάλες ποσότητες.
Όταν εκτυπώνετε σε φακέλους:
• Τροφοδοτήστε τους φακέλους από τον μη αυτόματο τροφοδότη ή τον προαιρετικό τροφοδότη πολλαπλών
χρήσεων.
• Ορίστε το Μέγεθος χαρτιού σε Φάκελος και επιλέξτε το μέγεθος φακέλου.
• Χρησιμοποιείτε φακέλους σχεδιασμένους ειδικά για εκτυπωτές laser. Συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή
ήτονπρομηθευτήγιαναβεβαιωθείτεότιοιφάκελοιμπορούννααντέξουνσεθερμοκρασίεςμέχρι 200°C
(392°F) χωρίςνασφραγίσουν, να τσαλακωθούν, να κυρτώσουν υπερβολικά ή να απελευθερώσουνβλαβερέςουσίες.
• Για τηνκαλύτερηαπόδοση, χρησιμοποιείτεφακέλουςαπόχαρτίβάρους 60 g/m
Χρησιμοποιείτε βάρος μέχρι 105 g/m
είναι 25% ή λιγότερο. Οι φάκελοι από 100% βαμβάκι δεν πρέπει να υπερβαίνουν σε βάρος τα 90 g/m
(24 lb bond).
2
(28 lb bond) για φακέλους εφόσον το περιεχόμενο σε βαμβακοΐνες
• Χρησιμοποιείτε μόνο νέους φακέλους.
• Για βελτιστοποίηση της απόδοσης και ελαχιστοποίηση των εμπλοκών, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται
φάκελοι που:
– Είναι υπερβολικά καμπυλωμένοι ή συνεστραμμένοι
– Έχουν κολλήσει μεταξύ τους ή έχουν καταστραφεί με οποιονδήποτε τρόπο
– Έχουν παράθυρα, οπές, διατρήσεις, αποκόμματα ή ανάγλυφα
– Έχουν μεταλλικούς συνδετήρες, σπάγκους ή μεταλλικά ελάσματα
– Έχουν αρθρωτή σχεδίαση
– Έχουν επικολλημένα γραμματόσημα
– Έχουν εκτεθειμένες επιφάνειες που φέρουν κολλητική ουσία όταν τοπτερύγιο είναι σφραγισμένο ήσεν
κλειστή θέση
– Έχουν λυγισμένες γωνίες
– Έχουν τραχύ, πτυχωτό ή γραμμωτό τελείωμα
• Ρυθμίστε τους οδηγούς πλάτους ανάλογα με το πλάτος των φακέλων.
2
(16 lb bond).
2
Σημείωση: Ο συνδυασμόςυψηλήςυγρασίας (πάνωαπό 60%) καιυψηλήςθερμοκρασίαςεκτύπωσης
μπορεί να συρρικνώσει ή να σφραγίσει τους φακέλους.
Συμβουλές για τη χρήση χάρτινων ετικετών
Εκτυπώστε δείγματα των ετικετών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε πριν αγοράσετε μεγάλες ποσότητες.
• Από τοβοηθητικό πρόγραμμα MarkVision Professional, τολογισμικότου εκτυπωτή ή τον πίνακα ελέγχου
εκτυπωτή, ορίστε το Μέγεθος χαρτιού σε Ετικέτες.
• Χρησιμοποιήστε μόνο φύλλα ετικετών μεγέθους letter, A4 ή legal.
• Χρησιμοποιείτε ετικέτες σχεδιασμένες ειδικά για εκτυπωτές laser. Συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή ή τον
προμηθευτή για να επιβεβαιώσετε ότι:
– Οι ετικέτες μπορούν να αντέξουν σε θερμοκρασίες μέχρι 200°C (392°F) χωρίς να σφραγίσουν, να
κυρτώσουν υπερβολικά, να πτυχωθούν ή να απελευθερώσουν βλαβερές ουσίες.
– Οι αυτοκόλλητες ετικέτες, οι ετικέτες με επικάλυψη (εκτυπώσιμες) και επικάλυψη φινιρίσματος μπορούν
να αντέξουν σε πίεση μέχρι 25 psi (172 kPa) χωρίς να ξεφλουδίσουν, το κολλητικό υλικό να ρέει από
τις άκρες ή να απελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια.
• Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε ετικέτες με λείο υλικό στο πίσω μέρος.
• Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο ολόκληρα φύλλα ετικετών. Τα φύλλα που δεν είναι ολοκληρωμένα μπορεί
να έχουν ως αποτέλεσμα την αποκόλληση ετικετών στη διάρκεια της εκτύπωσης και την πρόκληση
εμπλοκής. Τα φύλλα που δεν είναι ολοκληρωμένα μπορεί επίσης να μολύνουν τον εκτυπωτή και την
κασέτα με κολλητική ουσία, ακυρώνοντας την εγγύηση του εκτυπωτή
και της κασέτας.
• Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε ετικέτες με εκτεθειμένη την κολλητική ουσία.
• Δεν πρέπει να εκτυπώνετε εντός απόστασης 1 χλστ. (0,04 ιν.) από την άκρη της ετικέτας, τις διατρήσεις
ή το απόκομμα της ετικέτας.
• Βεβαιωθείτε ότι η αυτοκόλλητηπίσωπλευράδενφτάνειστηνάκρητουφύλλου. Συνιστάται η πρόβλεψη
περιμετρικής ζώνης για την κολλητική ουσία τουλάχιστον 1 χλστ. (0,04 ιν.) από τα άκρα. Το κολλητικό
υλικό μπορεί να μολύνει τον εκτυπωτή και να ακυρώσει την εγγύηση.
• Αν η εξασφάλιση ζώνης επικάλυψης δενείναι δυνατή, αφαιρέστε μια λωρίδα 1,6 χλστ. (0,06 ιν.) στοπάνω
και κάτω άκρο και χρησιμοποιήστε κολλητική ουσία που δεν ρέει.
• Η κατακόρυφη διάταξη λειτουργεί καλύτερα, ιδιαίτερα για την εκτύπωση γραμμωτών κωδίκων.
Συμβουλές για τη χρήση δεσμίδας καρτών
Η δεσμίδα καρτών είναι ένα βαρύ εξειδικευμένο υλικό μίας στρώσης. Πολλά από τα διάφορα χαρακτηριστικά,
όπως το περιεχόμενο υγρασίας, το πάχος και η υφή, μπορούν να επηρεάσουν σε σημαντικό βαθμό την
ποιότητα εκτύπωσης. Εκτυπώστε δείγματα στη δεσμίδα καρτών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε πριν
αγοράσετε μεγάλες ποσότητες.
Όταν εκτυπώνετε σε δεσμίδα καρτών:
• Από τοβοηθητικόπρόγραμμα MarkVision Professional, τολογισμικόεκτυπωτή ή τονπίνακαελέγχου
εκτυπωτή:
1 Ορίστε τον Τύπο χαρτιού σε Δεσμίδα καρτών.
2 Ορίστε το Βάρος χαρτιού σε Βάρος δεσμίδας καρτών.
3 Ορίστε το Βάρος δεσμίδας καρτών σε Κανονικό ή Βαρύ.
• Πρέπει να έχετε υπόψη ότι η προεκτύπωση, η διάτρηση και το τσαλάκωμα μπορεί να επηρεάσουν σε
σημαντικό βαθμό την ποιότητα εκτύπωσης και να προκαλέσει εμπλοκές ή άλλα προβλήματα με το χειρισμό
χαρτιού.
• Συμβουλευτείτε τονκατασκευαστή ή τονπρομηθευτήγιανα βεβαιωθείτε ότι η δεσμίδακαρτώνμπορείνα
αντέξει σε θερμοκρασίες μέχρι 200°C (392°F) χωρίς να απελευθερώσει βλαβερές ουσίες.
Page 74
Εκτύπωση74
• Δεν πρέπεινα χρησιμοποιείτε προτυπωμένηδεσμίδακαρτών που έχεικατασκευαστείμε χημικά τα οποία
μπορεί να μολύνουν τον εκτυπωτή. Η προεκτύπωση προκαλεί την είσοδο ημίρρευστων και πτητικών
στοιχείων στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
• Χρησιμοποιείτε δεσμίδα καρτών με κοντά νερά όταν είναι δυνατό.
Εκτύπωση από μονάδα flash
Η θύρα USB βρίσκεται στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Τοποθετήστε μια μονάδα flash για εκτύπωση
τύπων αρχείων που υποστηρίζονται.
Σημειώσεις:
• Όταν στον εκτυπωτή τοποθετείταιμιαμονάδα flash USB, οεκτυπωτήςμπορείναπραγματοποιεί
σάρωση μόνο στη μονάδα flash ή να πραγματοποιεί εκτύπωση αρχείων μόνο από τη μονάδα flash.
Όλες οι υπόλοιπες λειτουργίες του εκτυπωτή δεν είναι διαθέσιμες.
• Πριν την εκτύπωση ενός κρυπτογραφημένου αρχείου .pdf, από τον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή,
πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του αρχείου.
• Δεν μπορείτε να εκτυπώνετε αρχεία για τα οποία δεν διαθέτετε δικαιώματα εκτύπωσης.
Για να εκτυπώσετε από μια μονάδα flash:
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος) ή Busy
(Απασχολημένος).
2 Τοποθετήστε μια μονάδα flash στη θύρα USB.
Σημειώσεις:
• Εάν τοποθετήσετετημονάδα flash όταν ο εκτυπωτής απαιτεί τηνπροσοχήσας, όπωςόταν
παρουσιάζεται μια εμπλοκή χαρτιού, ο εκτυπωτής αγνοεί τη μονάδα flash .
• Εάν τοποθετήσετετημονάδα flash ενώ ο εκτυπωτήςεκτυπώνειάλλεςεργασίες, εμφανίζεται η
ένδειξη Busy (Απασχολημένος).Μετά την επεξεργασία των άλλων εργασιών ενδέχεται να είναι
απαραίτητη η προβολή της λίστας εργασιών σε αναμονή για την εκτύπωση εγγράφων από τη
μονάδα flash.
Page 75
Εκτύπωση75
3 Πατήστε τοκουμπίβέλουςέωςότουεμφανιστείτοαρχείοπουθέλετε να εκτυπώσετε και στη συνέχεια
πατήστε το κουμπί
Σημείωση: Οι φάκελοιπουεντοπίζονταιστημονάδα flash εμφανίζονταιμετηνένδειξη+μπροστάαπό
τον φάκελο (για παράδειγμα, + έγγραφα). Τα ονόματα αρχείου επισημαίνονται από τον τύπο επέκτασης
χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
εκτύπωσης.
Σημείωση: Μην απομακρύνετετημονάδα flash απότηθύρα USB έωςότουολοκληρωθεί η εκτύπωση
του εγγράφου.
για να ξεκινήσει η εργασία
Υποστηριζόμενες μονάδες flash και τύποι αρχείων
Μονάδα flashΤύπος αρχείου
• Lexar JumpDrive 2.0
• Pro (μεγέθη 256 MB, 512 MB ή 1G) ή
• SanDisk Cruzer Mini (μεγέθη 256 MB, 512 MB, ή 1G sizes)
Σημειώσεις:
• Οι μονάδες USB flash υψηλής ταχύτητας πρέπει να υποστηρίζουν το πρότυπο πλήρους
ταχύτητας. Οι συσκευές που υποστηρίζουν μόνο δυνατότητες USB χαμηλής ταχύτητας δεν
υποστηρίζονται.
• Οι μονάδες USB flash πρέπειναυποστηρίζουντοσύστημα FAT (File Allocation Tables
(Πίνακεςκατανομήςαρχείου)). Συσκευές που έχουν διαμορφωθεί με NTFS (New Technology
File System (Σύστημα αρχείου νέας τεχνολογίας)) ή όποιο άλλο σύστημα αρχείου, δεν υποστη-
ρίζονται.
Έγγραφα:
• .pdf
• .pcx
• .xps
• .dcx
Εικόνες:
• .gif
• .JPEG
• .bmp
• .TIFF
• .png
Page 76
Εκτύπωση76
Εκτύπωση φωτογραφιών από ψηφιακή κάμερα με
δυνατότητα PictBridge
Μπορείτε να συνδέσετε ψηφιακή κάμερα με δυνατότητα PictBridge στον εκτυπωτή, και να χρησιμοποιήσετε
τα κουμπιά που βρίσκονται πάνω στη μηχανή για να επιλέξετε και να εκτυπώσετε φωτογραφίες.
1 Συνδέστε τη μια άκρη του καλωδίου USB με τη φωτογραφική μηχανή.
Σημείωση: Χρησιμοποιήστε μόνοτοκαλώδιο USB πουσυνόδευετηφωτογραφικήμηχανή.
2 Συνδέστε την άλλη άκρη του καλωδίου USB στη θύρα PictBridge στο μπροστινό μέρος του εκτυπωτή.
Σημειώσεις:
• Βεβαιωθείτε ότι η ψηφιακήφωτογραφικήμηχανήμεδυνατότητα PictBridge έχειοριστείστησωστή
θύρα USB. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της φωτογραφικής μηχανής για περισσότερες πληροφορίες.
• Εάν η σύνδεση PictBridge είναι επιτυχής, θα εμφανιστεί ένα μήνυμα επιβεβαίωσης στην οθόνη του
εκτυπωτή:
3 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην φωτογραφική μηχανή, για να επιλέξετε και να εκτυπώσετε
φωτογραφίες.
Σημείωση: Εάν ο εκτυπωτήςείναιαπενεργοποιημένοςενώ η φωτογραφικήμηχανήείναισυνδεδεμένη,
πρέπει να αποσυνδέσετε και να συνδέσετε ξανά τη φωτογραφική μηχανή.
Για να εκτυπώσετε δείγματα γραμματοσειρών που διαθέτει ο εκτυπωτής σας:
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Reports (Αναφορές) και στη συνέχεια πατήστε
τοκουμπί
.
Page 77
Εκτύπωση77
4 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηPrint Fonts (Εκτύπωση γραμματοσειρών)
και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη PCL Fonts (Γραμματοσειρές PCL),
PostScript Fonts (Γραμματοσειρές PostScript) ή PPDS Fonts (Γραμματοσειρές PPDS) καιστη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
Αφού εκτυπωθεί η λίστα δείγματος γραμματοσειρών, εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
.
Εκτύπωση λίστας καταλόγου
Μια λίστα καταλόγου εμφανίζει τους αποθηκευμένους πόρους στη μνήμη flash ή στο σκληρό δίσκο.
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος και εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
2 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
3 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ηένδειξη Reports (Αναφορές) και στη συνέχεια πατήστε
το κουμπί
4 Πατήστε τα κουμπιά βέλουςέως ότου εμφανιστεί η ένδειξηΚατάλογοςεκτύπωσης (Print Directory) και
στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
Αφού εκτυπωθεί η λίστα καταλόγου, εμφανίζεται η ένδειξη Ready (Έτοιμος).
.
.
Εκτύπωση δοκιμαστικών σελίδων ποιότητας εκτύπωσης
Εκτυπώστε τις δοκιμαστικές σελίδες ποιότητας εκτύπωσης για να απομονώσετε τα προβλήματα εκτύπωσης.
1 Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
2 Κατά την ενεργοποίηση του εκτυπωτή, κρατήστε πατημένο το κουμπί καιτοκουμπίδεξιούβέλους.
3 Αφήστε τα κουμπιά όταν εμφανιστούν οι τελείες και περιμένετε έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη CONFIG
MENU (ΜΕΝΟΥ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΩΝ).
4 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη PRINT_QUAL_TXT καιστησυνέχειαπατήστε
το κουμπί
Εκτυπώνονται οι δοκιμαστικές σελίδες ποιότητας εκτύπωσης.
5 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστείηένδειξηExit Config Menu (Έξοδος απόμενού
Εμφανίζεται στιγμιαία η ένδειξη Resetting the Printer (Επαναφορά εκτυπωτή) και στη συνέχεια η
ένδειξη Ready (Έτοιμος).
.
.
Page 78
Εκτύπωση78
Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης
Ακύρωση μιας εργασίας εκτύπωσης από τον πίνακα ελέγχου
εκτυπωτή
1 Πατήστε το κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Stopping . . . (Διακοπή . . .), ακολουθούμενη από την ένδειξη Cancel Print Job
(Ακύρωσηεργασίαςεκτύπωσης).
2 Πατήστε το κουμπί .
ΕμφανίζεταιηένδειξηCanceling (Ακύρωση).
Ακύρωση εργασίας εκτύπωσης από τον υπολογιστή
Για χρήστες Windows
1 Ανοίξτε το φάκελο εκτυπωτών.
Στα Windows 8
Στο σύμβολο της Αναζήτησης πληκτρολογήστε εκτέλεση και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τη διαδρομή:
Λίστα εφαρμογών >Εκτέλεση > πληκτρολογήστε control printers >OK
Στα Windows 7 ή προγενέστερα λειτουργικά συστήματα:
α Κάντε κλικ στο κουμπί ή κάντε κλικστην Έναρξη και, στησυνέχεια, στηνεπιλογή Εκτέλεση.
β Στο παράθυρο διαλόγου "Έναρξη αναζήτησης" ή "Εκτέλεση", πληκτρολογήστε control printers.
γ Πατήστε Enterή κάντε κλικ στην επιλογή OK.
2 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή.
3 Επιλέξτε την εργασία εκτύπωσης που θέλετε να ακυρώσετε.
4 Κάντε κλικ στην επιλογή Διαγραφή.
Γιαχρήστες Macintosh
1 Από το μενού Apple, μεταβείτε σε οποιοδήποτε από τα παρακάτω:
• System Preferences >Print & Scan > επιλέξτε τον εκτυπωτή σας >Open Print Queue
• System Preferences >Print & Fax > επιλέξτε τον εκτυπωτή σας >Open Print Queue
2 Από το παράθυρο του εκτυπωτή, επιλέξτε την εργασία εκτύπωσης που θέλετε να ακυρώσετε και, στη
συνέχεια, διαγράψτε την.
Page 79
Αντιγραφή79
Αντιγραφή
Αυτόματος τροφοδότης εγγράφων (ADF)Γυάλινη επιφάνεια σαρωτή
ABC
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Χρησιμοποιήστε τον ADF για έγγραφα
πολλών σελίδων.
Χρησιμοποιήστε τη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή για μονές σελίδες,
μικρά αντικείμενα (όπως ταχυδρομικές κάρτες ή φωτογραφίες), διαφάνειες, φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά αντικείμενα ( όπως αποκόμματα περιοδικών).
Δημιουργία αντιγράφων
Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί
για έγχρωμο αντίγραφο.
Σημείωση: Εάν έχειεγκατασταθείπροφίλ Document Solutions Suite (LDSS) της Lexmark
πιθανόν να δημιουργηθεί ένα μήνυμα σφάλματος όταν προσπαθήσετε να δημιουργήσετε ένα
αντίγραφο με τη γρήγορη μέθοδο. Επικοινωνήστε με τον υπεύθυνο υποστήριξης συστήματος για
παροχή πρόσβασης.
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
TM
, τότε
4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω και τη μικρή πλευρά να εισέρχεται πρώτη
στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2 Προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστε το
πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων.
4 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις αντιγραφής.
5 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί
για έγχρωμο αντίγραφο.
Αντιγραφήμεχρήσητηςγυάλινηςεπιφάνειαςσάρωσης
1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης με την όψη προς τα κάτω στην
επάνω αριστερή γωνία της.
2 Στον πίνακαελέγχουτουεκτυπωτήπατήστετοκουμπίCopy (Αντιγραφή) ή χρησιμοποιήστετο
πληκτρολόγιο για να καταχωρίσετε τους αριθμούς των αντιγράφων.
3 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις αντιγραφής.
4 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί
πατήστε 1. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Αντιγραφήφωτογραφιών
1 Τοποθετήστε τη φωτογραφία στη γυάλινη επιφάνειασάρωσηςμετηνόψηπροςτακάτωστηνεπάνω
αριστερή γωνία της.
2 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
3 Πατήστε το κουμπί Content (Περιεχόμενο) έωςότουανάψειηλυχνίαδίπλα στην ένδειξη Φωτογραφία.
4 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις αντιγραφής.
5 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί
πατήστε 1. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Page 81
Αντιγραφή81
Αντιγραφή σε ειδικά μέσα
Αντιγραφή σε διαφάνειες
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Στην περιοχή Αντιγραφή πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές).
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Source (Πηγήχαρτιού) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
6 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η θήκη ή η πηγήπουπεριλαμβάνειτιςδιαφάνειεςκαι
στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
.
.
7 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις αντιγραφής.
8 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
9 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Αντιγραφήσεεπιστολόχαρτο
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Στην περιοχή Αντιγραφή πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές).
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Source (Πηγήχαρτιού) και στη
συνέχειαπατήστετοκουμπί
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
.
6 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η θήκη ή η πηγήπουπεριλαμβάνειτοεπιστολόχαρτο
8 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
9 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Προσαρμογή ρυθμίσεων αντιγραφής
Αντιγραφή από ένα μέγεθος σε άλλο
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
4 Στην περιοχή Αντιγραφή πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές).
Εμφανίζεται η ένδειξη Original Size (Μέγεθοςπρωτοτύπου).
5 Πατήστε το κουμπί .
6 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί ητο μέγεθος του πρωτότυπου εγγράφου και στη συνέχεια
πατήστετοκουμπί
.
7 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηPaper Source (Πηγήχαρτιού) καιστη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
8 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έωςότου εμφανιστεί η θήκη ή η πηγή που περιλαμβάνει το μέγεθος στο οποίο
θέλετε να πραγματοποιήσετε την αντιγραφή και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
Σημείωση: Εάν επιλέξετε μέγεθος χαρτιούπουείναιδιαφορετικόαπότοπρωτότυπομέγεθος, τότε ο
εκτυπωτής θα προσαρμόσει το μέγεθος αυτόματα.
.
9 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις αντιγραφής.
10 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
11 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
12 Πατήστε το κουμπί για να επιστρέψετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready (Έτοιμος).
Page 83
Αντιγραφή83
Δημιουργία αντιγράφων με χρήση χαρτιού από επιλεγμένη θήκη
Κατά τη διαδικασία της αντιγραφής μπορείτε να επιλέξετε τη θήκη που περιλαμβάνει τον τύπο χαρτιού της
επιλογής σας. Για παράδειγμα, εάν τα ειδικά μέσα βρίσκονται στον τροφοδότη πολλαπλών χρήσεων και εσείς
θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα σε αυτά τα μέσα:
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Στην περιοχή Αντιγραφή πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές).
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Source (Πηγήχαρτιού) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
6 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η θήκη ή η πηγήπουπεριλαμβάνειταμέσασταοποία
θέλετε να πραγματοποιήσετε την αντιγραφή και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
.
.
7 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις αντιγραφής.
8 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
9 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Αντιγραφή στις δύο πλευρές του χαρτιού (διπλής όψης)
Σημείωση: Η λειτουργία διπλής όψης δεν είναιδιαθέσιμησεεπιλεγμέναμοντέλαεκτυπωτών.
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Πατήστε το κουμπί Duplex/2‑Sided (Διπλήςόψης).
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
5 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξη1 To 2 Sided (1 Όψης σε 2 Όψεων) και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
Ο πρώτος αριθμός αντιπροσωπεύει τις πλευρές του πρωτότυπου εγγράφου, ο δεύτερος αριθμός
αντιπροσωπεύει τις πλευρές του αντιγράφου. Για παράδειγμα, επιλέξτε 1 όψης σε 2 όψεων εάν έχετε
πρωτότυπα έγγραφα 1 όψης και θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα 2 όψεων.
.
Page 84
Αντιγραφή84
6 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
7 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Σμίκρυνση ή μεγέθυνση αντιγράφων
Τα αντίγραφα μπορούν να σμικρύνουν κατά 25% του αρχικού τους μεγέθους ή να μεγεθυνθούν κατά 400%
του αρχικού τους μεγέθους. Η προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση για την Κλιμάκωση είναι Αυτόματη. Εάν
αφήσετε τη ρύθμιση Κλιμάκωση στο Αυτόματη, τότε το περιεχόμενο του αρχικού σας εγγράφου θα
προσαρμοστεί για να ταιριάζει στο μέγεθος του χαρτιού στο οποίο
Για να σμικρύνετε ή να μεγεθύνετε ένα αντίγραφο:
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
πραγματοποιείτετηναντιγραφή.
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Πατήστε το κουμπί Scale (Κλιμάκωση).
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η επιλογή κλιμάκωσης που επιθυμείτε και στη συνέχεια
πατήστε το κουμπί
Εάν επιλέξετε Μη τυποποιημένη, τότε εκτελέστε τα ακόλουθα:
.
α Πατήστε τα πλήκτρα βέλουςγιανα μειώσετε ή να αυξήσετε τομέγεθος ή στοαριθμητικό πληκτρολόγιο
πληκτρολογήστε έναν αριθμό από 25 έως 400.
β Πατήστε το κουμπί .
6 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
7 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Αλλαγή του αντιγράφου σε πιο φωτεινό ή σε πιο σκούρο
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Πατήστε το κουμπί Darkness (Σκουρότητα).
Page 85
Αντιγραφή85
5 Πατήστε τα πλήκτρα βέλους για να αλλάξετε το αντίγραφο σε πιο φωτεινό ή σε πιο σκούρο.
6 Πατήστε το κουμπί .
7 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
8 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Προσαρμογήποιότηταςαντιγραφής
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
4 Πατήστε τοκουμπίContent (Περιεχόμενο) έωςότουανάψει η λυχνίαδίπλαστηρύθμισηπου
ανταποκρίνεται καλύτερα στο αντικείμενο που προσπαθείτε να αντιγράψετε:
• Text (Κείμενο)-Χρησιμοποιείται για πρωτότυπα έγγραφα που αποτελούνται κυρίως από κείμενο ή
γραμμικό σχέδιο
• Text/Photo (Κείμενο/Φωτογραφία)-Χρησιμοποιείται για πρωτότυπα έγγραφα που αποτελούνται
τόσο από κείμενο όσο και από γραφικά ή φωτογραφίες
• Photo (Φωτογραφία)-Χρησιμοποιείται όταν το πρωτότυπο έγγραφο είναι εκτύπωση φωτογραφίας
υψηλής ποιότητας ή inkjet
5 Πατήστε το κουμπί για μόνο ασπρόμαυρo ή για έγχρωμο αντίγραφο.
6 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
7 Πατήστε το κουμπί για να επιστρέψετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready (Έτοιμος).
Page 86
Αντιγραφή86
Σελιδοποίηση αντιγράφων
Εάν εκτυπώνετε πολλά αντίγραφα ενός εγγράφου, μπορείτε να επιλέξετε να εκτυπώσετε κάθε αντίγραφο ως
σύνολο (σελιδοποιημένο) ή να εκτυπώσετε τα αντίγραφα σε ομάδες σελίδων (μη σελιδοποιημένο).
ΣελιδοποιημένοΜη σελιδοποιημένο
Ως προεπιλογή, η Σελιδοποίηση έχει τεθεί σε Ενεργοποίηση. Εάν δεν θέλετε να σελιδοποιείτε τα αντίγραφά
σας, αλλάξτε τη ρύθμιση σε Απενεργοποίηση.
Για να απενεργοποιήσετε τη σελιδοποίηση:
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Από την περιοχή Αντιγραφή πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές).
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Collate (Σελιδοποίηση) καιέπειταπατήστε
.
6 Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηOff (Απενεργοποίηση) [1,1,1,2,2,2] και στη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
7 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο ή για έγχρωμο αντίγραφο.
8 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Τοποθέτησηδιαχωριστικώνφύλλωνμεταξύτωναντιγράφων
1 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης
ιστού που χρησιμοποιείτε.
Σημείωση: Εάν δενγνωρίζετετηδιεύθυνση IP τουεκτυπωτή, εκτυπώστετησελίδαεγκατάστασης
δικτύου και, στην ενότητα TCP/IP, εντοπίστε τη διεύθυνση.
2 Κάντε κλικ στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις).
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Copy Settings (Ρυθμίσειςαντιγραφής).
4 Κάντε κλικ στην επιλογή Separator Sheets (Διαχωριστικάφύλλα).
Σημείωση: Η λειτουργίαΣελιδοποίησηςπρέπειναείναιενεργοποιημένηπροκειμένουνα
τοποθετούνται διαχωριστικά φύλλα μεταξύ των αντιγράφων. Εάν η λειτουργία Σελιδοποίησης είναι
απενεργοποιημένη, τότε τα διαχωριστικά φύλλα θα προστίθενται στο τέλος της εργασίας εκτύπωσης.
Page 87
Αντιγραφή87
5 Ορίστε μία από τις ακόλουθες επιλογές:
• Μεταξύ σελίδων
• Μεταξύ αντιγράφων
• Μεταξύ εργασιών
6 Κάντε κλικστηνεπιλογήSubmit (Υποβολή).
Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο
Για να εξοικονομήσετε χαρτί μπορείτε να πραγματοποιήσετε αντίγραφα των δύο ή τεσσάρων διαδοχικών
σελίδων ενός πολυσέλιδου εγγράφου σε ένα φύλλο χαρτιού.
Σημειώσεις:
• Το Μέγεθος χαρτιού πρέπει να οριστεί σε Letter, Legal, A4 ή B5 JIS.
• Το Μέγεθος αντιγράφου πρέπει να οριστεί σε 100%.
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Copy (Αντιγραφή).
4 Στην περιοχή Αντιγραφή πατήστε το κουμπί Options (Επιλογές).
5 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Paper Saver (Εξοικονόμησηχαρτιού) και
στησυνέχειαπατήστετοκουμπί
.
6 Επιλέξτε τοαποτέλεσμαπουεπιθυμείτε.
Εάν, για παράδειγμα, έχετε τέσσερα πρωτότυπα έγγραφα με κατακόρυφο προσανατολισμό και θέλετε να
αντιγραφούν στην ίδια πλευρά ενός φύλλου, μείνετε στην επιλογή 4 on 1 Portrait (4 σε 1
Κατακόρυφο) καιπατήστετοκουμπί
.
7 Πατήστε το κουμπί για ασπρόμαυρο αντίγραφο ή το κουμπί για έγχρωμο αντίγραφο.
8 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έχετε επιπλέον σελίδες για αντιγραφή,
τοποθετήστε την επόμενη σελίδα στην γυάλινη επιφάνεια σάρωσης και έπειτα πατήστε το κουμπί 1 στο
αριθμητικό πληκτρολόγιο. Διαφορετικά πατήστε το κουμπί 2 στο αριθμητικό πληκτρολόγιο.
Page 88
Αντιγραφή88
Ακύρωση μιας εργασίας αντιγραφής
Μια εργασία αντιγραφής μπορεί να ακυρωθεί όταν το έγγραφο βρίσκεται στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων, στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης ή ενώ το έγγραφο εκτυπώνεται. Για να ακυρώσετε μια εργασία
αντιγραφής:
1 Στον πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Stopping (Διακοπή), ακολουθούμενη από την ένδειξη Cancel Job (Ακύρωση
εργασίας).
2 Πατήστε το κουμπί για να ακυρώσετε την εργασία.
Σημείωση: Εάν θέλετενασυνεχίσετετηνεπεξεργασίατηςεργασίας, πατήστετοκουμπί
συνεχιστεί η αντιγραφή.
Εμφανίζεται η ένδειξη Canceling (Ακύρωση).
Ο εκτυπωτής καταργεί όλες τiς σελίδες του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων ή του εκτυπωτή και έπειτα
ακυρώνει την εργασία. Αφού η εργασία ακυρωθεί, εμφανίζεται η οθόνη αντιγραφής.
για να
Βελτίωση ποιότητας αντιγραφής
ΕρώτησηΣυμβουλή
Πότε πρέπει να χρησιμοποιώ τη
λειτουργία κειμένου;
Πότε πρέπει να χρησιμοποιώ τη
λειτουργία κειμένου/φωτογραφίας;
Πότε πρέπει να χρησιμοποιώ τη
λειτουργία φωτογραφίας;
• Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία κειμένου όταν το κείμενο είναι το σημαντικό
θέμα του αντιγράφου και δεν σας απασχολεί ιδιαίτερα η διατήρηση των
εικόνων που αντιγράφονται από το πρωτότυπο έγγραφο.
• Η λειτουργία κειμένου συνιστάται για αποδείξεις, αυτογραφικά αντίγραφα και
έγγραφα που αποτελούντα μόνο από κείμενο ή γραμμικό σχέδιο.
• Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία κειμένου/φωτογραφίας για την αντιγραφή
πρωτότυπων εγγράφων που αποτελούνται τόσο από κείμενο όσο και από
γραφικά.
• Η λειτουργία κειμένου/φωτογραφίας συνιστάται για άρθρα περιοδικών,
επαγγελματικά γραφήματα και φυλλάδια.
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία φωτογραφίας όταν το πρωτότυπο έγγραφο είναι
εκτύπωση φωτογραφίας υψηλής ποιότητας ή inkjet
Page 89
Αποστολή μέσω e-mail89
Αποστολή μέσω e-mail
Αυτόματος τροφοδότης εγγράφων (ADF)Γυάλινη επιφάνεια σαρωτή
ABC
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Χρησιμοποιήστε τον ADF για έγγραφα
πολλών σελίδων.
Χρησιμοποιήστε τη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή για μονές σελίδες,
μικρά αντικείμενα (όπως ταχυδρομικές κάρτες ή φωτογραφίες), διαφάνειες, φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά αντικείμενα ( όπως αποκόμματα περιοδικών).
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή για την αποστολή μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σαρωμένων
εγγράφων σε έναν ή περισσότερους παραλήπτες. Υπάρχουν τρεις τρόποι για την αποστολή ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου από τον εκτυπωτή. Μπορείτε να πληκτρολογήσετε τη διεύθυνση του ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου, να χρησιμοποιήσετε αριθμούς συντόμευσης ή να χρησιμοποιήσετε το βιβλίο διευθύνσεων.
Προετοιμασία για το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
Ρύθμιση λειτουργίας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Για να είναι δυνατή η λειτουργία του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, πρέπει να την ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις
στου εκτυπωτή και να διαθέτετε μια έγκυρη διεύθυνση IP ή διεύθυνση πύλης. Για να ρυθμίσετε τη λειτουργία
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:
1 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης
ιστού που χρησιμοποιείτε.
Σημείωση: Εάν δενγνωρίζετετηδιεύθυνση IP τουεκτυπωτή, εκτυπώστετησελίδαεγκατάστασης
δικτύου και, στην ενότητα TCP/IP, εντοπίστε τη διεύθυνση IP.
2 Κάντε κλικ στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις).
3 Κάντε κλικ στην επιλογή E-mail/FTP Settings (Ρυθμίσειςηλεκτρονικούταχυδρομείου/FTP).
4 Κάντε κλικ στην επιλογή E-mail Server Setup (Ρύθμισηδιακομιστήηλεκτρονικούταχυδρομείου).
Page 90
Αποστολή μέσω e-mail90
5 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
6 Κάντε κλικ στην επιλογή Submit (Υποβολή).
Ρύθμισηβιβλίουδιευθύνσεων
1 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης
ιστού που χρησιμοποιείτε.
Σημείωση: Εάν δενγνωρίζετετηδιεύθυνση IP τουεκτυπωτή, εκτυπώστετησελίδαεγκατάστασης
δικτύου και, στην ενότητα TCP/IP, εντοπίστε τη διεύθυνση IP.
2 Κάντε κλικ στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις).
3 Κάντε κλικ στην επιλογή E-mail/FTP Settings (Ρυθμίσειςηλεκτρονικούταχυδρομείου/FTP).
4 Κάντε κλικ στην επιλογή Manage E-mail Shortcuts (Διαχείρισησυντομεύσεωνηλεκτρονικού
ταχυδρομείου).
5 Προβείτε στις απαραίτητες αλλαγές στις ρυθμίσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
6 Κάντε κλικ στην επιλογή Submit (Υποβολή).
Δημιουργία συντόμευσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
με τη χρήση του ενσωματωμένου διακομιστή Web
1 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης
ιστού που χρησιμοποιείτε.
Σημείωση: Εάν δενγνωρίζετετηδιεύθυνση IP τουεκτυπωτή, εκτυπώστετησελίδαεγκατάστασης
δικτύου και, στην ενότητα TCP/IP, εντοπίστε τη διεύθυνση.
2 Κάντε κλικ στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις).
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Manage Destinations (Διαχείρισηπροορισμών).
Σημείωση: Ενδέχεται νασαςζητηθεί η καταχώρισηενόςκωδικούπρόσβασης. Εάνδενδιαθέτετε
αναγνωριστικό ή κωδικό πρόσβασης, ζητήστε να σας εκχωρηθεί από τον υπεύθυνο υποστήριξης
συστήματος.
6 Επιλέξτε τις ρυθμίσεις σάρωσης (Μορφή, Περιεχόμενο, ΧρώμακαιΑνάλυση).
7 Καταχωρίστε το όνομα συντόμευσης και κάντε κλικ στην επιλογή Add (Προσθήκη).
Εάν καταχωρίσετε κάποιο όνομα που χρησιμοποιείται ήδη, θα σας ζητηθεί να επιλέξετε άλλο αριθμό.
Page 91
Αποστολή μέσω e-mail91
Αποστολή εγγράφου μέσω ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου
Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με χρήση του
πληκτρολογίου
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Scan/Email (Σάρωση/Ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο).
Εμφανίζεται η ένδειξη Scan to E‑mail (Σάρωσησεηλεκτρονικόταχυδρομείο).
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
4 Πατήστε τοκουμπί.
Εμφανίζεταιηένδειξη Search (Αναζήτηση) ή Manual Entry (Μη αυτόματηκαταχώριση).
Σημείωση: Εάν δεν υπάρχουν καταχωρίσεις στο βιβλίο διευθύνσεων, τότε εμφανίζεται η ένδειξη
Manual Entry (Μη αυτόματη καταχώριση).
5 Πατήστε το κουμπί για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο βιβλίο διευθύνσεων ή πατήστε τα πλήκτρα
βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Manual (Μηαυτόματη) και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί
για να επιλέξετε ή για να καταχωρίσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Χρήση του βιβλίου διευθύνσεων
α
Αφού επιλέξετε Search (Αναζήτηση) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε τα πλήκτρα βέλους
έως ότου εμφανιστεί η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που θέλετε και στη συνέχεια πατήστε το
κουμπί
.
β Πατήστε 1γιανααναζητήσετεάλληδιεύθυνση ή 2γιαναολοκληρώσετετηναναζήτηση.
Αφού πατήσετε 2, εμφανίζεται η ένδειξη Press Start To Begin (Πατήστε Έναρξη για να ξεκινήσετε).
γ Πατήστε τοκουμπίγιαναστείλετεμόνοασπρόμαυροαντίγραφο ή γιαναστείλετεέγχρωμο
αντίγραφο.
Μη αυτόματη καταχώριση διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Αφού επιλέξετε Manual (Μηαυτόματη) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, στην πρώτη γραμμή
εμφανίζεται η ένδειξη Entry Name (Όνομα καταχώρισης) και στη δεύτερη γραμμή εμφανίζεται μια κενή
γραμμή με έναν κέρσορα που αναβοσβήνει.
α Πατήστε τοναριθμόστοαριθμητικόπληκτρολόγιοπουαντιστοιχείστοναριθμό ή τογράμμα που
επιθυμείτε. Την πρώτη φορά που πατάτε το πλήκτρο, εμφανίζεται ο αριθμός για αυτό το κουμπί. Όταν
πατήσετε το κουμπί για δεύτερη φορά, εμφανίζεται ένα από τα γράμματα που αντιστοιχούν σε αυτό το
κουμπί.
β Πατήστε τοδεξίπλήκτροβέλουςγιαναμετακινηθείτεστοεπόμενοκενόδιάστημα ή περιμένετελίγα
δευτερόλεπτα και ο κέρσορας θα μετακινηθεί στο επόμενο κενό διάστημα.
Page 92
Αποστολή μέσω e-mail92
γ Μόλις καταχωρηθεί η διεύθυνσηηλεκτρονικούταχυδρομείου, πατήστετοκουμπί.
Εμφανίζεται η ένδειξη Another E‑mail? 1=Yes 2=NO (Κιάλλομήνυμαηλεκτρονικού
ταχυδρομείου; 1=Ναι, 2=Όχι).
δ Πατήστε 1 για να καταχωρίσετε κι άλλη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή πατήστε 2 για να
ολοκληρώσετε την καταχώριση.
Αφού πατήσετε 2, εμφανίζεται η ένδειξη Press Start To Begin (Πατήστε Έναρξη για να ξεκινήσετε).
ε Πατήστε τοκουμπίγιαναστείλετεμόνοασπρόμαυροαντίγραφο ή γιαναστείλετεέγχρωμο
αντίγραφο.
Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με χρήση αριθμού
συντόμευσης
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματο τροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστε τους οδηγούς χαρτιού.
3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί Scan/Email (Σάρωση/Ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο).
Εμφανίζεται η ένδειξη Scan to E‑mail (Σάρωσησεηλεκτρονικόταχυδρομείο).
4 Πατήστε το κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Search (Αναζήτηση).
Σημείωση: Εάν δεν υπάρχουν καταχωρίσεις στο βιβλίο διευθύνσεων, τότε εμφανίζεται η ένδειξη
6 Πατήστε τοκουμπί1γιανακαταχωρίσετεάλλη συντόμευση ή πατήστετο κουμπί 2 για ναολοκληρώσετε
την καταχώριση.
Αφού πατήσετε 2, εμφανίζεται η ένδειξη Press Start To Begin (ΠατήστεΈναρξηγιαναξεκινήσετε).
7 Πατήστε το κουμπί γιανα στείλετε μόνο ασπρόμαυρο μήνυμαηλεκτρονικούταχυδρομείου ή για να
στείλετε έγχρωμο μήνυμα.
Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με χρήση βιβλίου
διευθύνσεων
1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο με την όψη προς τα επάνω, και τη μικρή πλευρά του πρώτη στον
αυτόματο τροφοδότη εγγράφων ή με την όψη προς τα κάτω στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
Σημείωση: Μην τοποθετείτεταχυδρομικέςκάρτες, φωτογραφίες, μικράαντικείμενα, διαφάνειες,
φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά μέσα (όπως αποκόμματα περιοδικών) στον αυτόματο τροφοδότη
εγγράφων
. Τοποθετήστε αυτά τα είδη στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης.
2 Εάν τοποθετείτε ένα έγγραφο στον αυτόματοτροφοδότη εγγράφων, προσαρμόστετους οδηγούς χαρτιού.
Page 93
Αποστολή μέσω e-mail93
3 Στον πίνακαελέγχουτουεκτυπωτή, πατήστετοκουμπί Scan/Email (Σάρωση/Ηλεκτρονικό
ταχυδρομείο).
Εμφανίζεται η ένδειξη Scan to E‑mail (Σάρωσησεηλεκτρονικόταχυδρομείο).
4 Πατήστε το κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Search (Αναζήτηση).
Σημείωση: Εάν δεν υπάρχουν καταχωρίσεις στο βιβλίο διευθύνσεων, τότε εμφανίζεται η ένδειξη
Manual Entry (Μη αυτόματη καταχώριση).
5 Πατήστε το κουμπί για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στο βιβλίο διευθύνσεων.
6 Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η διεύθυνση που θέλετε και στη συνέχεια πατήστε το
κουμπί
.
7 Πατήστε 1γιανααναζητήσετεάλληδιεύθυνση ή 2γιαναολοκληρώσετετηναναζήτηση.
Αφού πατήσετε 2, εμφανίζεται η ένδειξη Press Start To Begin (ΠατήστεΈναρξηγιαναξεκινήσετε).
8 Πατήστε τοκουμπίγιαναστείλετεμόνοασπρόμαυροαντίγραφο ή γιαναστείλετεέγχρωμο
αντίγραφο.
Ακύρωση ενός μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μπορεί να ακυρωθεί όταν το έγγραφο βρίσκεται στον αυτόματο
τροφοδότη εγγράφων ή στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης. Για να ακυρώσετε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου:
1 Στον πίνακαελέγχουτουεκτυπωτή, πατήστετο κουμπί .
Εμφανίζεται η ένδειξη Stopping (Διακοπή), και έπειτα η ένδειξη Cancel Job (Ακύρωση εργασίας).
2 Πατήστε το κουμπί για να ακυρώσετε την εργασία.
Σημείωση: Εάν θέλετενασυνεχίσετετηνεπεξεργασίατηςεργασίας, πατήστετοκουμπί
συνεχιστεί η σάρωση του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Εμφανίζεται η ένδειξη Canceling (Ακύρωση).
Ο εκτυπωτής καταργεί όλες τις σελίδες του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων και έπειτα ακυρώνει την εργασία.
Αφού η εργασία ακυρωθεί, εμφανίζεται η οθόνη αντιγραφής.
για να
Page 94
Αποστολή/λήψη φαξ94
Αποστολή/λήψη φαξ
Αυτόματος τροφοδότης εγγράφων (ADF)Γυάλινη επιφάνεια σαρωτή
ABC
1
@
!
.
2
A
B
C
4
G
3
H
I
D
E
F
5
J
K
L
7
6
P
Q
M
R
N
S
O
8
T
U
V
9
W
X
Y
Z
*
0
#
Χρησιμοποιήστε τον ADF για έγγραφα
πολλών σελίδων.
Χρησιμοποιήστε τη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή για μονές σελίδες,
μικρά αντικείμενα (όπως ταχυδρομικές κάρτες ή φωτογραφίες), διαφάνειες, φωτογραφικό χαρτί ή λεπτά αντικείμενα ( όπως αποκόμματα περιοδικών).
Προετοιμασία του εκτυπωτή για αποστολή/λήψη φαξ
Οι παρακάτω μέθοδοι σύνδεσης ενδέχεται να μην ισχύουν σε όλες τις χώρες ή τις περιοχές.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Μη χρησιμοποιείτετηλειτουργίααποστολής ή λήψης
φαξ σε περίπτωση καταιγίδας με συνοδεία αστραπών. Η εγκατάσταση του συγκεκριμένου προϊόντος
καθώς και οι ηλεκτρικές ή καλωδιακές συνδέσεις, όπως δυνατότητα φαξ, καλώδιο τροφοδοσίας ή
τηλεφώνου δεν πρέπει να γίνονται σε περίπτωση ηλεκτρικής καταιγίδας.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Μην αγγίζετεκαλώδια ή τον
απεικονίζεται, ενώ εκτελείται αποστολή ή λήψη φαξ.
εκτυπωτή στην περιοχή που
Page 95
Αποστολή/λήψη φαξ95
Για να εισαγάγετε τα στοιχεία αποστολής φαξ χρησιμοποιήστε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή ή
χρησιμοποιήστε το πρόγραμμα περιήγησης για πρόσβαση στον ενσωματωμένο διακομιστή web και έπειτα
είσοδο στο μενού ρυθμίσεων.
Σημείωση: Εάν δενδιαθέτετεπεριβάλλον TCP/IP τότεθαπρέπειναχρησιμοποιήσετετονπίνακαελέγχου
του εκτυπωτή για να εισαγάγετε τις πληροφορίες ρύθμισης της λειτουργίας
φαξ.
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για τη ρύθμιση της λειτουργίας φαξ
Όταν γίνεται για πρώτη φορά ενεργοποίηση του εκτυπωτή ή εάν ο εκτυπωτής ήταν απενεργοποιημένος για
μεγάλο χρονικό διάστημα εμφανίζεται μια σειρά από οθόνες εκκίνησης. Εάν ο εκτυπωτής περιλαμβάνει
δυνατότητα αποστολής φαξ, εμφανίζονται οι παρακάτω οθόνες:
Όνομα σταθμού
Αριθμός σταθμού
1 Όταν εμφανιστεί το μήνυμαStation Name (Όνομα σταθμού) καταχωρίστε το όνομα πουθα εκτυπώνεται
σε όλα τα εξερχόμενα φαξ.
α Πατήστε τοκουμπίστοαριθμητικόπληκτρολόγιοπουαντιστοιχείμετοναριθμό ή τογράμμαπου
θέλετε. Την πρώτη φορά που θα πατήσετε το κουμπί εμφανίζεται ο αριθμός για αυτό το κουμπί. Όταν
πατήσετε ξανά το κουμπί, εμφανίζεται ένα από τα γράμματα που έχουν αντιστοιχιστεί στο συγκεκριμένο
κουμπί.
β Πατήστε τοδεξίπλήκτροβέλουςγιαναμετακινηθείτεστοεπόμενοκενόδιάστημα ή περιμένετελίγα
δευτερόλεπτα και ο κέρσορας θα μετακινηθεί στο επόμενο κενό διάστημα.
2 Αφού εισαγάγετε το όνομα σταθμού, πατήστε .
Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα Αριθμός σταθμού.
3 Όταν εμφανιστεί το μήνυμα Station Number (Αριθμόςσταθμού) καταχωρίστε τον αριθμό φαξ του
εκτυπωτή.
α Πατήστε το κουμπί στο αριθμητικό πληκτρολόγιο που αντιστοιχεί με τον αριθμό που θέλετε.
β Πατήστε το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινηθείτε στο επόμενο κενό διάστημα ή περιμένετε λίγα
δευτερόλεπτα και ο κέρσορας θα μετακινηθεί στο επόμενο κενό διάστημα.
4 Αφού εισαγάγετε τον Αριθμό σταθμού πατήστε .
Χρήσητουενσωματωμένουδιακομιστή Web γιαρύθμισητουφαξ
1 Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στο πεδίο διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης
ιστού που χρησιμοποιείτε.
Σημείωση: Εάν δενγνωρίζετετηδιεύθυνση IP τουεκτυπωτή, εκτυπώστετησελίδαεγκατάστασης
δικτύου και, στην ενότητα TCP/IP, εντοπίστε τη διεύθυνση IP.
2 Κάντε κλικ στην επιλογή Settings (Ρυθμίσεις).
3 Κάντε κλικ στην επιλογή Fax Settings (Ρυθμίσειςφαξ).
4 Κάντε κλικ στην επιλογή Analog Fax Setup (Ρύθμισηαναλογικούφαξ).
5 Κάντε κλικ μέσα στο πλαίσιο Όνομα σταθμού και έπειτα καταχωρίστε το όνομα που θα εκτυπώνεται σε
όλα τα εξερχόμενα φαξ.
6 Κάντε κλικ μέσα στο πλαίσιο Αριθμός σταθμού και έπειτα καταχωρίστε τον αριθμό φαξ του εκτυπωτή.
7 Κάντε κλικ στην επιλογή Submit (Υποβολή).
Page 96
Αποστολή/λήψη φαξ96
Επιλογή σύνδεσης φαξ
Μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή με συσκευές όπως τηλέφωνο, τηλεφωνητής ή μόντεμ ενός υπολογιστή.
Για να ορίσετε τον καλύτερο τρόπο σύνδεσης του εκτυπωτή, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα.
Σημειώσεις:
• Ο εκτυπωτής είναι μια αναλογική συσκευή που λειτουργεί καλύτερα όταν συνδέεται απευθείας σε
πρίζα. Μπορούν να συνδεθούν και άλλες συσκευές (όπως τηλέφωνο ή τηλεφωνητής) για να διέρχονται
μέσω του εκτυπωτή. Αυτή η διαδικασία περιγράφεται στα βήματα ρυθμίσεων.
• Εάν επιθυμείτε μια ψηφιακή σύνδεση όπως ISDN, DSL ή ADSL, απαιτείται μια συσκευή τρίτου
κατασκευαστή (όπως ένα φίλτρο DSL). Για να αποκτήσετε ένα φίλτρο DSL, επικοινωνήστε με τον
πάροχο της υπηρεσίας DSL. Το φίλτρο DSL απομακρύνει το ψηφιακό σήμα στην τηλεφωνική γραμμή
που μπορεί να προκαλεί παρεμβολή στην ικανότητα του εκτυπωτή να παρέχει ομαλή λειτουργία
αποστολής/λήψης φαξ.
• Δεν χρειάζεται να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε έναν υπολογιστή, αλλά πρέπει να τον συνδέσετε σε μια
αναλογική τηλεφωνική γραμμή προκειμένου να λαμβάνετε ή να αποστέλλετε φαξ.
Επιλογές εξοπλισμού και υπηρεσιώνΡύθμιση σύνδεσης φαξ
Σύνδεση απευθείας σε τηλεφωνική γραμμήΑνατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση σε αναλογική τηλεφωνική
γραμμή” στη σελίδα 97
Σύνδεση σε υπηρεσία Ψηφιακής συνδρομητικής
γραμμής (DSL ή ADSL)
Σύνδεση σε Συνδρομητικό κέντρο (PBX) ή σε
σύστημα Ψηφιακού δικτύου ενοποιημένων
υπηρεσιών (ISDN)
Χρησιμοποιήστε την
κλήσης (Distinctive Ring)
Σύνδεση σε τηλεφωνική γραμμή, τηλέφωνο ή
τηλεφωνητή
Σύνδεση μέσω προσαρμογέα στην περιοχή σαςΑνατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση σε προσαρμογέα της χώρας ή
Σύνδεση
σε έναν υπολογιστή με μόντεμΑνατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση σε έναν υπολογιστή με μόντεμ”
υπηρεσία Διάκρισης ήχου
Ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση σε υπηρεσία DSL” στη
σελίδα 97.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση σε σύστημα PBX ή ISDN” στη
σελίδα 97.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση σε υπηρεσία διάκρισης ήχου
κλήσης” στη σελίδα 98.
Ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση τηλεφώνου ή τηλεφωνητή στην
ίδια τηλεφωνική γραμμή” στη σελίδα 99
περιοχής σας” στη σελίδα 100.
στη σελίδα 105.
Page 97
Αποστολή/λήψη φαξ97
Σύνδεση σε αναλογική τηλεφωνική γραμμή
Εάν ο εξοπλισμός τηλεπικοινωνιών χρησιμοποιεί τηλεφωνική γραμμή τύπου Η.Π.Α. (RJ11), ακολουθήστε τα
εξής βήματα για να συνδέσετε τον εξοπλισμό:
1 Συνδέστε το έναάκροτουτηλεφωνικούκαλωδίουπου συνόδευε τονεκτυπωτήστηνεπάνω θύρα LINE
η οποία βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
2 Συνδέστε το άλλοάκροτου τηλεφωνικού καλωδίουσεμια ενεργή αναλογικήτηλεφωνικήυποδοχήτοίχου.
Σύνδεση σε υπηρεσία DSL
Εάν συνδεθείτε σε υπηρεσία DSL, τότε επικοινωνήστε με τον πάροχο DSL για να αποκτήσετε φίλτρο DSL
και τηλεφωνικό καλώδιο. Στη συνέχεια ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να συνδέσετε τον εξοπλισμό:
1 Συνδέστε το έναάκροτουτηλεφωνικούκαλωδίουπου συνόδευε τονεκτυπωτήστηνεπάνω θύρα LINE
η οποία βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
2 Συνδέστε το άλλο άκρο του τηλεφωνικού καλωδίου στο φίλτρο DSL.
Σημείωση: Το φίλτρο DSL πουθασαςπαραχωρηθείενδέχεταιναείναιδιαφορετικόαπόαυτόπου
απεικονίζεται στην εικόνα.
3 Συνδέστε το καλώδιο του φίλτρου DSL σε μια ενεργή τηλεφωνική υποδοχή τοίχου.
3
1
2
Σύνδεση σε σύστημα PBX ή ISDN
Εάν χρησιμοποιείτε μετατροπέα PBX ή ISDN ή τερματικό προσαρμογέα, τότε ακολουθήστε τα παρακάτω
βήματα για να συνδέσετε τον εξοπλισμό:
1 Συνδέστε το έναάκροτουτηλεφωνικούκαλωδίουπου συνόδευε τονεκτυπωτήστηνεπάνω θύρα LINE
η οποία βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
2 Συνδέστε το άλλο άκρο του τηλεφωνικού καλωδίου στην ειδική θύρα για χρήση φαξ και τηλεφώνου.
Page 98
Αποστολή/λήψη φαξ98
Σημειώσεις:
• Βεβαιωθείτε ότι ο τερματικόςπροσαρμογέαςέχειοριστείστοσωστότύπομεταγωγήςγιατην
περιοχή σας.
• Ανάλογα με την αντιστοίχιση θύρας ISDN, ενδέχεται να χρειαστεί να συνδεθείτε σε μια ειδική θύρα.
• Όταν χρησιμοποιείτε PBX, βεβαιωθείτε ότι ο τόνος αναμονής κλήσης είναι απενεργοποιημένος.
• Όταν χρησιμοποιείτε το σύστημα PBX, πριν την κλήση του αριθμού φαξ, καλέστε το πρόθημα
εξωτερικής γραμμής.
• Για περισσότερες πληροφορίες για τη χρήση του φαξ με το σύστημα PBX, ανατρέξτε στην
τεκμηρίωση που συνόδευε το σύστημα PBX.
Σύνδεση σε υπηρεσία διάκρισης ήχου κλήσης
Ενδέχεται να είναι διαθέσιμη κάποια υπηρεσία διάκρισης ήχου κλήσης από τον πάροχο τηλεφωνικών σας
υπηρεσιών. Αυτή η υπηρεσία σας επιτρέπει να έχετε πολλούς τηλεφωνικούς αριθμούς σε μία τηλεφωνική
γραμμή και ο κάθε τηλεφωνικός αριθμός να έχει διαφορετικό ήχο κλήσης. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για
τον διαχωρισμό μεταξύ κλήσεων τηλεφώνου και φαξ.
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για τη σύνδεση του εξοπλισμού:
Εάν εγγραφείτε στην υπηρεσία διάκρισης ήχου κλήσης,
1 Συνδέστε το έναάκροτουτηλεφωνικούκαλωδίουπου συνόδευε τονεκτυπωτήστηνεπάνω θύρα LINE
η οποία βρίσκεται στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
2 Συνδέστε το άλλο άκρο του τηλεφωνικού καλωδίου σε μια ενεργή αναλογική τηλεφωνική υποδοχή τοίχου.
3 Αλλάξτε τη ρύθμιση διάκρισης ήχου κλήσης ώστε να αντιστοιχεί στη ρύθμιση που θέλετε να ανταποκρίνεται
ο εκτυπωτής.
α Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το κουμπί .
β Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Settings (Ρυθμίσεις) και στη συνέχεια
πατήστετοκουμπί
.
γ Πατήστε τακουμπιάβέλουςέωςότουεμφανιστεί η ένδειξηFax Settings (Ρυθμίσειςφαξ) καιστη
συνέχεια πατήστε το κουμπί
.
δ Πατήστε τα κουμπιά βέλους έως ότου εμφανιστεί η ένδειξη Distinctive Rings (Διακριτοί ήχοι
κλήσης) καιστησυνέχειαπατήστετοκουμπί
.
ε Πατήστε τα κουμπιά βέλουςέως ότου εμφανιστεί ο επιθυμητός ήχος κλήσηςκαιστη συνέχεια πατήστε
1 Αφαιρέστε το βύσμα από την κάτω θύρα EXT στο πίσω μέρος του εκτυπωτή.
2 Συνδέστε τον τηλεπικοινωνιακό σας εξοπλισμό απευθείας στην κάτω θύρα EXT στο πίσω μέρος του
εκτυπωτή.
Page 100
Αποστολή/λήψη φαξ100
Σύνδεση σε προσαρμογέα της χώρας ή περιοχής σας
Για τη σύνδεση τηλεφωνικού καλωδίου σε υποδοχή τοίχου στις ακόλουθες χώρες ή περιοχές ενδέχεται να
απαιτείται ένας ειδικός προσαρμογέας.
Χώρα/περιοχή
• Αυστρία
• Κύπρος
• Δανία
• Φινλανδία
• Γαλλία
• Γερμανία
• Ιρλανδία
• Ιταλία
• Νέα Ζηλανδία
• Ολλανδία
• Νορβηγία
• Πορτογαλία
• Σουηδία
• Ελβετία
• Ηνωμένο Βασίλειο
Χώρες ή περιοχές εκτός της Αυστρίας, της Γερμανίας και της Ελβετίας
Για ορισμένες χώρες ή περιοχές, ένας προσαρμογέας τηλεφωνικής γραμμής περιλαμβάνεται στη συσκευασία.
Χρησιμοποιήστε αυτόν τον προσαρμογέα για να συνδέσετε στον εκτυπωτή τον τηλεφωνητή, το τηλέφωνο ή
άλλο τηλεπικοινωνιακό εξοπλισμό.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.