Edición: Mayo de 2003
El párrafo siguiente no se aplica en los países en los que tales disposiciones sean contrarias a la
legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROPORCIONA EST A PUBLICACIÓN “T AL CUAL”
SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN
LIMIT ARSE A ELLO , LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECU ACIÓN PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR. Algunos estados no permiten la renuncia a garantías explícitas ni
implícitas en algunas transacciones; por lo tanto, es posible que la presente declaración no se aplique en
su caso.
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan
modificaciones en la presente información; dichas modificaciones se incluyen en ediciones posteriores.
Las mejoras o modificaciones en los productos o programas descritos pueden efectuarse en todo
momento.
Los comentarios acerca de esta publicación pueden dirigirse a Lexmark International, Inc., Department
F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. En el Reino Unido y la
República de Irlanda, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department,
Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distrib uir la información
suministrada de la forma que considere apropiada sin que ello implique obligación alguna por su parte.
Puede adquirir copias adicionales de publicaciones relacionadas con este producto llamando al 1 800 553
9727. En el Reino Unido y la República de Irlanda, llame al teléfono +44 (0)8704 440 044. En otros países,
póngase en contacto con su punto de v ent a habitual.
Las referencias hechas en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el
fabricante tenga la intención de ponerlos a la venta en todos los países en los que opere. Cualquier
referencia a un producto, programa o servicio no indica o implica que sólo se deba utilizar dicho producto ,
programa o servicio. Se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio de funcionalidad
equivalente que no infrinja los derechos de la propiedad intelectual. La evaluación y comprobación del
funcionamiento mediante otros productos, programas o servicios, excepto aquéllos designados
expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
registradas en Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial
computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Información deseguridad
• Utilice exclusivamente la fuente de alimentación que se suministra junto con este producto o una
fuente de alimentación de repuesto autorizada del fabricante.
• Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica de fácil acceso que se
encuentre cerca del producto.
• Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en la documentación del usuario
deberá llevarlas a cabo un profesional de asistencia técnica.
PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No
realice la configuración de este producto ni lleve a cabo conexiones eléctricas o
cableados, como cables de alimentación o telefónicos, durante una tormenta
eléctrica.
Notificación sobre los derechos de propiedad intelectual
La realización de copias de determinados materiales sin permiso o licencia puede ser ilegal, como en el
caso de documentos, imágenes y billetes. Si no está seguro de si tiene permiso para realizar la copia,
consulte con un abogado para que le asesore.
Índice general
Información acerca del dispositivo Todo en Uno ...................1
Instalación del dispositivo Todo en Uno ...................................................1
Descripción de los componentes del dispositivo Todo en Uno .................1
Uso del panel de control ...........................................................................2
Descripción del software ...........................................................3
Uso del Centro Todo en Uno Lexmark .....................................................3
Uso de las Propiedades de impresión ......................................................6
Uso del Centro de soluciones Lexmark ....................................................8
Uso del Editor de fotografías Lexmark ......................................................9
Uso del dispositivo Todo en Uno ............................................10
Sustitución de los cartuchos de impresión .............................................. 17
Solución de problemas ...... ......................................................19
Lista de comprobación para la solución de problemas ...........................19
Solución de problemas de instalación ....................................................20
Solución de problemas de impresión ...................................................... 22
Solución de problemas de escaneo, copia y envío de faxes ..................24
Desinstalación y nueva instalación del software .....................................26
Otras fuentes de ayuda ............................. ...... .................................. ..... .26
iii
Gracias por adquirir un dispositivo Lexmark X1100 Series
Todo en Uno.
Felicidades por su nueva compra. El dispositivo Lexmark™ X1100 Series Todo en
Uno combina todas la s funcionalidades d e un a i mp r es or a d e inyección de tinta, de
un escáner, de una copiadora y de una máquina de fax en un único dispositivo
multifunción, lo que le convierte en uno de los productos más excitantes del
mercado actual.
Esta guía proporciona información sobre la manera de realizar tareas de
impresión, copia, escaneo y envío de f axes. Asimismo, se incluye n secci one s en
las que se describe el software del dispositivo Todo en Uno e información sobre la
solución de problemas.
iv
Información acer ca del dispos itiv o
Todo en Uno
Instalación del dispositivo Todo en Uno
Si aún no lo ha hecho, siga los pasos descritos en la Hoja de instalación para
completar la instalación del hardware y del softw are . Si se produc e alg ún pr ob lema
durante el proceso de instalación, consulte la sección “Solución de problemas de
instalación” en la página 20.
Descripción de los componentes del dispositivo
Todo en Uno
Guía del papel
Deslice la guía hasta el borde del
papel para garantizar una
alimentación adecuada.
Soportedel papel
Levante el soporte para
cargar papel en el
dispositivo Todo en Uno.
Panel de control
Utilice los botones para manejar el dispositivo
Todo en Uno (consulte la página 2 para
obtener información más detallada acerca de
cada uno de los botones).
Cubierta superior
Levántela para coloc ar un
elemento en el cristal del
escáner.
Bandeja de salida del
papel
Extiéndala para sujetar el
papel a medida que sale del
dispositivo Todo en Uno.
1
Unidad de escáner
Levántela para acceder a
los cartuchos de
impresión.
Conector del cable USB
2
1
Cable USB
Fuente de alimentación
Los contactos metálicos de plata se encuentran en la
parte izquierda de la fuente de alimentación.
Uso del panel de control
El dispositivo Todo en Uno está equipado con un Panel de operador que permite
escanear y copiar con solo pulsar un botón.
Botón Encendido
Púlselo para encender y apagar
el dispositivo .
Botón Alim. papel
Púlselo para introducir
papel en el dispositivo
Todo en Uno.
Botón Copia en color
Púlselo para realizar
una copia en color.
Nota: Tanto el ordenador como el dispositivo Todo en Uno debe
estar encendido para copiar.
2
Botón Captura
Inicia automáticamente el
proceso de escaneo y abre el
Centro Todo en Uno.
Botón Copia en negro
Púlselo para realizar una copia
en blanco y negro.
Descripción del so ftware
El software del di spositivo Todo en Uno const a de cu atro com ponentes principales:
• Centro Lex mark X1100 Se ries Todo en Uno (escane o , copia y func iones de
fax)
• Propiedades de impresión (impresión)
• Centro de soluciones Lexmark X1100 Series (información sobre solución
de problemas, mantenimiento y pedidos de cartuchos)
• Editor de fotografías Lexmark (edición de gráficos)
Uso del Centro Todo en Uno Lexmark
Utilice el software del Centro Lexmark X1100 Series Todo en Uno para escanear,
copiar y enviar documentos por fax. El Centro Todo en Uno puede abrirse de tres
formas distintas:
• Haga clic en Inicio Programas LexmarkX1100Series
Centro Todo en Uno Lexmark.
• Haga doble clic en el icono del Centro Lexmark X1100 Series Todo en
Uno que se encuentra en el escritorio.
• Pulse Escanear en el panel de control. Para obtener más información
sobre el uso del panel de control, consulte la página 2.
Se muestra la página principal del Centro Todo en Uno.
Centro Todo en Uno
Página principal del Centro Todo en Uno
Sección
Presentación
preliminar
Sección
Escanear
Sección Copiar
Sección T areas
creativas
3
Página principal del Centro Todo en Uno
La Página principal del Centro Todo en Uno consta de cuatro secciones
principales: Escanear, Copiar, Tareas creativas y Presentación preliminar.
En la sección:Puede:
Escanear• Seleccionar el programa al que desea enviar la imagen
Copiar• Seleccionar el número y el color de las copias.
Tareas creativasElegir entre varias ideas creativas.
Sección Presentación
preliminar
escaneada.
• Seleccionar el tipo de imagen que se está escaneando.
• Seleccionar el uso final de la imagen escaneada.
Nota: Haga clic en Ver más opciones de escaneo para
ver todos los valores.
• Seleccionar un valor de calidad para las copias.
• Ajustar el tamaño del área de escaneo.
• Regular la claridad de las copias.
• Ampliar o reducir las copias.
Nota: Haga clic en Ver más opciones de copia para ver
todos los valores.
• Ampliar o reducir las imágenes.
• Repetir una imagen varias veces en una misma página.
• Imprimir una imagen como un póster de varias páginas.
• Enviar una imagen a través de correo electrónico a un
amigo.
• Enviar un fax utilizando el módem del ordenador.
• Guardar una imagen en el ordenador.
• Editar el texto de un documento escaneado (OCR).
• Modificar una imagen mediante un editor de fotografías.
• Seleccionar un área de la imagen de la presentación
preliminar para escanearla.
• Ver una imagen de lo que se va a imprimir o copiar.
Nota: Si desea más información sobre esta página, haga clic en el
botón Ayuda que se encuentra en la esquina superior
derecha de la pantalla.
4
Página Visualización de imágenes guardadas
La página Visualización de imágenes guardadas permite realizar tareas con
imágenes guardadas en el ordenador. Esta página consta de las tres secciones
siguientes:
En la sección:Puede:
Abrir con...Seleccionar el programa al que desea enviar la imagen
Imprimir una copia...• Elegir el número y el ajuste de color de las copias.
Tareas creativasElegir entre varias ideas creativas. Para obtener ayuda,
Nota: Para obtener más información sobre esta página, hag a clic en
guardada.
• Seleccionar un valor de calidad para las copias.
• Regular la claridad de las copias.
• Ampliar o reducir las copias.
Nota: Haga clic en Ver más opciones de copia para ver
todos los valores.
consulte l a página 4.
el botón Ayuda, situado en la esquina superior derecha de la
pantalla.
Página Mantenimiento/Solución de problemas
La página Mantenimiento/Soluc ión d e problemas le ofre ce vín cu los di rec tos co n e l
Centro de soluciones Lexmark. Elija uno de estos temas:
• Solución de problemas de calidad y mantenimiento
• Solución de problemas del dispositivo Todo en Uno
• Estado del dispositivo y niveles de tinta
• Más consejos para imprimir e instrucciones
• Información de contacto
• Avanzadas (opciones de diseño, voz y comunicaciones)
• Ver la versión del software y la información de copyright
Para obtener más información acerca del Centro de soluciones Lexmark, consulte
la página 8.
Nota: Para obtener más información sobre esta página, hag a clic en
el botón Ayuda, situado en la esquina superior derecha de la
pantalla.
5
Uso de las Propiedades de impresión
Propiedades de impresión es el software que controla la función de impresión del
dispositivo Todo en Uno . Pu ede m odificar l os v a lores de Propi edade s de i mpres ión
en función del tipo de proyecto que desea crear. Es posible acceder a este
software desde prácticamente cualquier programa:
1 En el menú Archiv o, haga clic en Imprimir.
2 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Propiedades,
Preferencias, Opciones o Configuración (según el programa).
Se mostrará la pantalla de Propiedades de impresión.
Nota: Algunos programas abren las Propiedades de impresión de
otro modo.
Propiedades de impresión
Ficha Calidad/copias y menú Tareas
Fichas de
Propiedades de
impresión
Use las fichas
Calidad/copias,
Configuración de
papel y
Presentación de
impresión para
definir los valores
de impresión.
Menú Tareas
Seleccione uno de
los proyectos del
menú para obtener
ayuda en la
impresión de
fotografías,
banners, sobres,
pósters y demás.
Menú Tareas
El menú Tareas aparece cuando se abren las Propiedades de impresión. Este
menú contiene varios as is ten tes de tar eas que of recen ayuda para s eleccionar los
valores de impresión más adecuados para cada proyecto. Cierre el menú para
tener una visión completa del cuad ro de diálogo Propiedades de impresión.
6
Fichas de Propiedades de impresión
Todos los valores de impresión se encuentran en las tres fichas principales del
software Propiedades de impresión: Calidad/copias, Configuración de papel y
Presentación de impresión.
En esta ficha:Puede modificar los siguientes valores:
Calidad/copiasCalidad/velocidad: seleccione un valor de Calidad/velocidad.
Var ia s copi as: personalice el modo en que el dispositiv o Todo en
Uno imprime varias copias de un único trabajo de impresión.
Puede ser de forma normal o intercaladas.
Imprimir imágenes de color en blanco y negro: seleccione
esta opción para imprimir imágenes de color en blanco y negro.
Configuración de papel Tipo: seleccione el tipo de papel que desea utilizar.
Tamaño de papel: seleccione el tamaño del papel que desea
utilizar.
Orientación: seleccione cómo quiere que esté orientado el
documento en la página impresa. Puede ser vertical u horizontal.
Presentación de
impresión
Nota: Para obtener información adicional sobre estos valores , haga
Presentación: seleccione la presentación que desea imprimir.
Doble cara: seleccione esta opción cuando desee imprimir por
ambos lados del papel.
clic con el botón derecho del ratón sobre un valor de la
pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?.
Menú Guardar valores
En el menú Guardar valores puede asignar un nombre y guardar los valores
actuales de Propiedades de impresión para utilizarlos en el futuro. Puede guardar
hasta cinco configuraciones personalizadas.
Menú Opciones
El menú Opciones le permite realizar cambios en los valores de Opciones de
calidad, Opciones de presen tación y Opc iones de estado de l a impresi ón. Si dese a
más información sobre estos valores, abra el cuadro de diálogo de la ficha
correspondiente des de el menú y haga clic en el botón Ayuda.
El menú Opciones tam bién le ofrece enlaces directos con diferentes secciones del
Centro de soluciones Lexmark (consulte la página 8), así como información sobre
la versión del software.
7
Uso del Centro de soluciones Lexmark
El Centro de soluciones Lexmark X1100 Series es una fuente de información muy
valiosa. Para abrir el Centro de soluciones Lexmark, haga clic en Inicio
Programas Lexmark X1100 Series Centro de soluciones Lexmark X1100
Series.
Aparece la ficha Estado de la impresora.
Centro de soluciones Lexmark
Ficha Estado de la impresora
Estado de la
impresora
Niveles de tinta
El Centro de soluciones Lexmark consta de seis fichas: Estado de la impresora,
Cómo, Solución de problemas, Mantenimiento, Información de contacto y
Avanzadas.
En esta ficha:Puede:
Estado de la impresora
(cuadro de diálogo
Principal)
CómoAprender a:
Solución de problemas • Encontrar consejos sobre el estado actual.
Mantenimiento• Instalar un cartucho de impresión nuevo.
• Ver el estado del dispositivo Todo en Uno. Por ejemplo,
durante la impresión el estado es Impresión en curso.
• Ver los niveles de tinta de los cartuchos de impresión.
• Escanear, copiar, enviar faxes e imprimir.
• Encontrar y cambiar los valores.
• Utilizar las características básicas.
• Imprimir proyectos como banners y transferencias
térmicas.
• Solucionar posibles problemas del dispositivo Todo en Uno.
Nota: Espere a que haya finalizado el escaneo antes de instalar
nuevos cartuchos.
• Ver las opciones de compra de cartuchos nuevos.
• Imprimir una página de prueba.
• Efectuar limpieza para eliminar bandas horizontales.
• Alinear para eliminar bordes borrosos.
• Solucionar otros problemas de tinta.
• Eliminar residuos de postales japonesas.
8
En esta ficha:Puede:
Información de
contacto
Avanzadas• Cambiar el aspecto de la ventana Estado de impresión y
• Descubrir cómo ponerse en contacto con Lexmark por
teléfono, correo electrónico o a través de Internet.
activar o desactivar los avisos de voz de eventos de
impresión.
• Obtener información acerca de la versión de software.
Nota: Si desea más información, haga clic en el botón Ayuda,
situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Uso del Editor de fotografías Lexmark
El software del Editor de fotografías Lexmark sirve para editar gráficos. Para abrir
este programa, haga clic en Inicio Programas Lexmark X1100 Series Editorde fotografíasLexmark.
Se muestra el Editor de fotografías Lexmark.
Utilice las herramientas de mejora para editar los gráficos.
Al desplazar el puntero sobre una herramienta obtendrá su descripción.
Editor de fotografías Lexmark
Herramientas
de mejora
9
Uso del dispositiv o Todo en Uno
Las siguientes secciones ofrecen toda la información necesaria para realizar
tareas básicas de impres ión, escaneo, copia y envío de faxes.
Impresión
El menú Tareas de Propiedades de i mpres ión (consul te la página 6) le proporciona
varios asistentes de impresión para ayudarle, entre otras cosas, a imprimir
banners, fotografías o pósters.
1 Cargue en el dispositivo Todo en Uno el tipo de papel más adecuado
dependiendo del tipo de impresión que desee llevar a cabo. Coloque el
papel en el lado derecho de la bandeja de papel con la cara de impresión
hacia arriba. Asegúrese de que selecciona el tamaño de papel apropiado
para cada documento. Para obtener ay uda, consulte la página 12.
Cargue un máximo de:
100 hojas de papel normal
•
25 hojas de etiquetas
•
25 transferencias térmicas
•
25 hojas de papel fotográfico/brillante
•
10 transparencias
•
Nota: Ya que las transparencias y las
fotografías requieren más tiempo de
secado, se recomienda que retire cada
transparencia o cada fotografía a medida
que salga y que deje que se sequen para
evitar que se corra la tinta.
10
20 hojas de papel de banner
•
10 hojas de tarjetas de felicitación
•
10 tarjetas hagaki
•
10 sobres
•
Nota: No cargue sobres con las
siguientes características:
• Agujeros, perforaciones, líneas de
puntos perforadas o membretes en
relieve.
• Cierres metálicos, cuerdas o
solapas reforzadas con barras
metálicas.
• Adhesivo de la solapa expuesto.
2 Presione y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo de éste.
3 Asegúrese de que el dispositivo Todo en Uno está encendido.
4 Haga clic en Archivo Imprimir.
5 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Propiedades,
Preferencias, Opciones o Configuración (según el programa).
Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de impresión.
6 Si la impresión que desea realiz ar se enc ue ntr a en el men ú Tareas,
selecciónelo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla del ordenador. Si no se encuentra en ese menú, haga clic en el
botón Cerrar en la parte inferior del menú.
7 En la ficha Calidad/c opias, selec cione los v alores par a la calidad, velocid ad
y copias.
Si desea más información sobre algún valor, haga clic con el botón
derecho en la pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?
Valores d e
Calidad/
velocidad
Valores de
copia
11
8 Acceda a la ficha Configuración de papel y seleccione el tipo de papel, el
tamaño del papel y la orientación.
Si desea más información sobre algún valor, haga clic con el botón
derecho en la pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?
Valores de
Tipo de
papel
Valores de
Tamaño del
papel
Valores de
Orientación
9 Acceda a la ficha Presentación de impresión y seleccione los valores de
presentación e impresión a doble cara para el tipo de documento que se
dispone a imprimir.
Si desea más información sobre algún valor, haga clic con el botón
derecho en la pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?
Valores de
Presentación
Valores de
Doble cara
10 Una vez que haya definido los valores que desea en Propiedades de
impresión, haga clic en Aceptar en la parte inferior de la pantalla y vuelva
al cuadro de diálogo Imprimir.
11 Haga clic en Imprimir para completar la tarea.
12
Escaneo
A continuación, se indica cómo escanear y guardar imágenes.
1 Abra la cubierta superior del dispositivo Todo en Uno.
2 Coloque el objeto que desea esca near mirand o hacia abajo so bre el cristal.
Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del
objeto queda alineada co n la flech a.
3 Cierre la cubierta superior.
4 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 3).
Entonces aparecerá la Página principal del Centro Todo en Uno.
5 Haga clic en el botón Ver presentación preliminar, situado en la esquina
superior derecha de la Página principal del Centro Todo en Uno.
Aparecerá la imagen del objeto escaneado en la sección de presen tac ión
preliminar.
6 Haga clic con el ratón y arrastre si desea seleccionar una sección
específica de la imagen para su escaneo.
7 Haga clic en Ver más opciones de escaneo para revisar y cambiar los
valores de escaneo.
13
8 Seleccione los valores de escaneo.
En el cuadro desplegable Enviar imagen escaneada a, seleccione el
programa al que desea enviar la imagen escaneada o haga clic en la
sección Tareas creativas para mostrar una lista de proyectos.
Botón Ver presentación
preliminar
Haga clic para ver una
presentación preliminar
de la imagen.
Botón Escanear
Púlselo si desea
escanear el objeto que
se encuentra en el área
de captura.
Opciones de escaneo
Defina los valores para el
objeto escaneado.
Sección Presentación preli mi na r
Vea la presentación preliminar de la imagen y seleccione el área que
desea escanear.
9 Si desea env iar la ima gen esca neada a un p rogr ama de soft ware , haga c lic
en Escanear para completar el proceso de escaneo. Si está utilizando el
menú Tareas creativas, siga las instrucciones que aparec en en la pantal la
del ordenador.
Si desea un listado de las Tareas creativas disponibles en la página
principal del dispositivo Todo en Uno, consulte la página 4.
Copia
Nota: Es posible realizar una copia rápida en color o en blanco y
negro. Pulse Copia Color o Copia Negro en el panel de
control.
Si desea realizar copias en blanco y negro, en gris o en color, debe seguir estos
pasos:
1 Abra la cubierta superior del dispositivo Todo en Uno.
14
2 Coloque el objeto que desea copiar mirando hacia abajo sobre el cristal.
Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del
objeto queda alineada co n la flech a.
3 Cierre la cubierta superior.
4 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 3).
Entonces aparecerá la Página principal del Centro Todo en Uno.
5 Haga clic en Ver más opciones de copia para revisar y cambiar los
valores de copia.
A continuación, se abrirá la sección Copiar del dispositivo Todo en Uno:
Botón Ver presentación preliminar
Haga clic para ver una presentación
preliminar de la imagen.
Botón Copiar
Haga clic para copiar la imagen.
Valores de copia
Defina los valores que desee para
realizar la copia.
Presentación preli mi na r, sección
Vea la presentación preliminar de la imagen y seleccione el área que desea copiar.
6 Seleccione los valores de la copia.
Nota: Si lo desea, puede reducir o ampliar la imagen.
7 Haga clic en Copiar.
15
Envío de faxes
Los siguientes pasos describen el proceso de envío de faxes con el módem del
ordenador.
1 Abra la cubierta superior.
2 Coloque el objeto que desea enviar por fax mirando hacia abajo sobre el
cristal. Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal
del objeto queda alineada con la flecha.
3 Cierre la cubierta superior.
4 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark (consulte la página 3).
5 En la sección Tareas creativas de la Página principal del Centro Todo en
Uno, haga clic en Enviar una imagen por fax.
6 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
16
Mantenimiento
Sustitución de los cartuchos de impresión
La impresora Lexmark X1100 Series está diseñada para imprimir con los
cartuchos siguientes:
Componente:Número de referencia:
Cartucho negro de duración estándar16
Cartucho de color de dur ación estándar26
Cartucho económico negro17
Cartucho económico de color27
Nota: Es posible imprimir ut ilizando únicamente e l cartucho de color ,
o con el cartucho de color y el cartucho negro.
Para obtener información acerca de la adquisición de consumibles, consulte la
página 8.
Antes de instalar o sustituir cartuchos de impresión, extraiga los usados.
1 Asegúrese de que el dispositivo Todo en Uno está encendido.
2 Levante la unidad del escáner hasta que el soporte la mantenga abierta.
El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a
menos que el dispositivo Todo en Uno esté ocupado.
3 Presione las lengüetas de las tapas de los cartuchos y levante estas
últimas.
4 Extraiga los cartuchos de impresión usados Guárdelos en un envase
hermético o deséchelos.
5 Si se dispone a ins talar c artuchos nu e v os , re tire lo s ad hesivos y el precinto
transparente de la parte inferior.
Advertencia: No toque el área de contacto dorada de los cartuchos.
17
6 Introduzca el cartucho nuevo. Asegúrese de que el cartucho de impresión
de color se encuentr a bie n coloca do en el c arro izqui erdo y, a continuación,
cierre la tapa hasta que oiga un clic.
Si está instalando un cartucho de impr esión negro, asegúrese de que se
encuentra bien colocado en el carro derecho y, a continuación, cierre la
tapa hasta que oiga un clic.
7 Levante la unidad de escáner. A continuación, empuje el soporte hacia
atrás mientras baja la u nidad del es cáner h asta q ue qued a com pletam ente
cerrada.
La garantía del dispositivo Todo en Uno de Lexmark no cubre la reparación de
fallos o daños debidos al uso de un cartucho rellenado. No es recomendable
rellenar los cartuchos. Esto puede afectar a la calidad de impresión y originar
daños en el dispositivo Todo en Uno. Para obtener resultados óptimos, utilice
consumibles de Lexmark.
18
Solución de pr ob lemas
Esta sección ofrece ayuda para resolver los problemas que puedan surgir con el
dispositivo Todo en Uno. Puede encontrar más información sobre la solución de
problemas en el Centro de soluci on es L exmark. Si necesita ayuda par a ac ceder al
Centro de soluciones Lexmark, consulte la página 8.
Lista de comprobación para la solución de
problemas
Antes de intentar solucionar el problema, compruebe que:
la fuente de alimentación está firmemente acoplada a la parte posterior
del dispositivo Todo en Uno y a la toma de corriente;
el ordenador y el dispositivo Todo en Uno están el encendidos;
el cable USB es tá correc tamente c onectado al ordena dor y al disposi tiv o
Todo en Uno;
ha retirado el adhesivo y el precinto transparente del cartucho de
impresión. Si necesita ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
ha instalado correctamente el cartucho de color en el carro izquierdo;
ha instalado correctamente el cartucho negro en el carro derecho, si ha
instalado ambos cartuchos;
ha cargado el papel correct amente. No fuerce el papel al in troducirlo en
la impresora.
ha instalado el software de la impresora correctamente. Si necesita
ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
la impresora predeterminada es la Lexmark X1100 Series. Para
comprobarlo , haga cl ic en Inicio Configuración Impresoras. Si no
fuera así, debe desinstalar el software y volverlo a instalar a
continuación. Para obtener ayuda, consulte la página 26.
19
Problema:Consulte la página:
No se enciende el indicador de encendido20
La página de alineación no se imprime21
No sucede nada al insertar el CD de software del dispositivo
Todo en Uno
No existe comunicación entre el dispositivo Todo en Uno y el
ordenador
La instalación no se ha completado21
El dispositivo Todo en Uno imprime despacio22
La impresión es demasiado oscura o presenta manchas de tinta 22
Las líneas verticales aparecen quebradas o los bordes aparecen
difuminados
Aparecen líneas blancas en los gráficos o en áreas
completamente negras
Hay un atasco de papel en el dispositivo Todo en Uno23
El resultado del escaneo no es satisfactorio24
El escaneo o el uso de imágenes escaneadas con un programa
de software lleva demasiado tiempo o bloquea el ordenador
El borde de la copia no se imprime24
El botón Copiar del panel de control no funciona25
No funciona la opción de fax25
21
21
23
23
24
Solución de problemas de instalación
Consulte esta sección para solucionar los problemas que pudieran surgir durante
la instalación.
No se enciende el indicador de encendido
1
Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación.
2 Pulse Encendido en el panel de control.
20
La página de alineación no se imprime
1
Asegúrese de que ha retirado el adhesivo y el precinto transparente de
ambos cartuchos de impresión. Si necesita ayuda para instalar los
cartuchos de impresión, consulte las instrucciones de instalación.
2 Asegúrese de que el cartucho de color se encuentra instalado
correctamente en el carro izquierdo.
Asegúrese de que el cartucho de impresión negro se encuentra instalado
correctamente en el carro derecho, si ha instalado ambos cartuchos.
3 Asegúrese de que ha cargado el papel correctamente y de que no lo ha
forzado al introducirlo en el dispositivo Todo en Uno.
No sucede nada al insertar el CD de software del dispositivo
Todo en Uno
En el escritorio, haga doble clic en el icono de Mi PC y, a continuación, haga doble
clic en el icono de la unidad de CD-ROM.
No existe comunicación entre el dispositivo Todo en Uno y el
ordenador
1
Desconecte y vuelva a conectar los do s extremos del cable USB. Si
necesita ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
2 Desconecte e l dis posi tiv o Todo en Uno de la toma de c orriente d e la pa red,
vuelva a c onectarlo y, a continuación, pulse Encendido. Si necesita a yuda ,
consulte las instrucciones de instalación.
3 Reinicie el ordenador. Si el problema persiste, desinstale el software y
vuélvalo a instalar a continuación. Para obtener ayuda, consulte la
página 26.
La instalación no se ha completado
Puede que no se haya instalado correctamente el software. Intente lo siguiente:
1 Haga clic con el botón derecho en el icono de Mi PC.
Si tiene usted instalado Windows XP, haga clic en Inicio para entrar en el
icono de Mi PC.
2 Haga clic en Propiedades.
21
3 Si utiliza Wi ndows 98 o Windows Me, haga clic en la ficha Administrador
de dispositivos.
Si está utilizando Windows 2000 o Windows XP, seleccione la ficha
Hardware y, a continuación, haga clic en el botón Administrador de
dispositivos.
4 Busque la categoría Otros dispositivos. Si aparece algún otro dispositivo
de Lexmark, sel ecciónelo y pulse la tecla Suprimir.
Nota: La categoría Otros dispositivos sólo aparece cuando existe
algún dispositivo desconocido. No debe eliminar ningún
elemento de Le xmark a meno s que se encue ntre dentro d e la
categoría Otros dispositivos.
5 Introduzca el CD y vuelv a a inst alar el soft ware . No reinic ie el or denador. Si
necesita ayuda, consulte las instrucciones de instalación.
Solución de problemas de impresión
El dispositivo Todo en Uno imprime despacio
1
Cierre todos los programas que no estén en uso. Es posible que los
recursos de memoria sean insuficientes.
2 Asegúrese de que el valor de Calidad/velocidad que se encuentra en
Propiedades de impresión está establecido en Normal o Rápida. Para
obtener ayuda, consulte la página7.
3 Intente imprimir un archivo más peq ueño. Si los recursos de memoria son
demasiado bajos, es posible que no pueda imprimir archivos grandes.
Considere la posibilidad de adquirir más memoria.
Nota: Las fotografías normalmente son archivos de gran tamaño.
Inténtelo con una resolución de escaneo menor.
La impresión es demasiad o oscu ra o prese nta manc has d e ti nta
Retire el papel a medida que vaya saliendo. Deje que la tinta se seque
1
antes de tocar el papel.
2 Ajuste el valor de Calidad/velocidad en Propiedades de impresión o en el
Centro T odo en Uno. P ara obtener ayuda, consulte la página 6 o la página 4.
Los valores de Calidad/velocidad Superior y Óptima pueden hacer que la
imagen sea borrosa si se utilizan con papel normal. Pruebe a utilizar el
valor Normal.
22
3 Abra el Centro de soluciones Lexmark. Para obtener ayuda, consulte la
página 8.
4 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Efectuar limpieza para eliminar
bandas horizontales.
Las líneas verticales aparecen quebradas o los bordes
aparecen difuminados
1
Ajuste el valor Calidad/velocidad en las Propiedades de impresión. Para
obtener ayuda, consulte la página7. Para obtener una impresión de
máxima calidad, seleccione Superior u Óptima.
2 Alinee los cartuchos d e impresi ón. Para alinear los cartuchos de impresión:
a Abra el Centro de soluciones Le xm ark. P ar a ob tener ayuda, consulte la
página 8.
b En la ficha Mantenimiento, haga clic en Alinear para eliminar bordes
borrosos.
Aparecen líneas blancas en los gráficos o en áreas
completamente negras
Limpiar los inyectores de los cartuchos de impresión. Si no se utiliza el dispositivo
Todo en Uno durante un período de tiempo prolongado, puede que los inyectores
del cartucho de impresión queden obstruidos. Para limpiar los inyectores de los
cartuchos siga estos pasos:
1 Abra el Centro de soluciones Lexmark. Para obtener ayuda, consulte la
página 8.
2 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Efectuar limpieza para eliminar
bandas horizontales.
Hay un atasco de papel en el dispositivo Todo en Uno
1
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para eliminar el atasco
de papel.
2 Asegúrese de que está utilizando un papel diseñado para impresoras de
inyección de tinta. Si desea obtener una lista de papeles recomendados,
consulte la página10.
3 Asegúrese de que carga el papel correctamente. Para obtener ayuda,
consulte la página10.
4 Asegúrese de qu e l a guía del papel se encuentra contra el borde izquierdo
del papel. Para obtener ayuda, consulte la página 11.
23
Solución de problemas de escaneo, copia y envío de
faxes
El resultado del escaneo no es satisfactorio
Puede que no se haya instalado correctamente el software. Siga las instrucciones
dadas para cuando “No existe comunicación entre el dispositivo Todo en Uno y el
ordenador” en la página 21.
El escaneo o el uso de imágenes escaneadas con un programa
de software lleva demasiado tiempo o bloquea el ordenador
Disminuya la resolución de escaneo . La reso luc ión de escaneo es muy diferente a
la resolución de impresión y normalmente se fija un valor mucho más bajo. Para
cambiar la resolución de escaneo haga lo siguiente:
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark. Para obtener ayuda, consulte la
página 3.
2 En la sección Escanear, haga clic en Ver más opciones de escaneo.
3 Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo.
4 Introduzca una resolución de escaneo menor en la ficha Escanear de
Opciones avanzadas de escaneo.
El borde de la copia no se imprime
• Asegúrese de que el original se encuentra orientado de forma correcta en
el cristal. Para obtener ayuda, consulte la página 13.
• Asegúrese de que el área que desea copiar no es mayor que el área
imprimible de la página. Active la función Ajustar página. Para aplicar la
función Ajustar página debe seguir estos pasos:
1 Abra el Centro Todo en Uno Lexmark. Para obtener ayuda, consulte la
página 3.
2 En la sección Copiar, haga clic en Ver más opciones de copia.
3 En la sección Reducir/ampliar, haga clic en el segundo botón y, a
continuación, seleccione Ajustar página del menú desplegable
correspondiente.
4 Vuelva a copiar el documento.
24
El botón Copiar del panel de control no funciona
• Asegúrese de que el ordenador está encendido. Para que funcione el
dispositivo Todo en Uno es necesario que el ordenador esté encendido.
• Asegúrese de que ha instalado el software correctamente. Si necesita
ayuda, consulte las instrucciones de instalación. Para que la copiadora
funcione el software debe estar instalado.
No funciona la opción de fax
• Asegúrese de que tanto el ordenador como el dispositivo Todo en Uno se
encuentran encen did os.
• Asegúrese de que el ordenador está conectado a una línea telefónica, ya
que es imprescindible para enviar faxes.
• Puede que la memoria esté llena. Espere hasta que se hayan enviado los
faxes en memoria y vuelva a intentarlo.
25
Desinstalación y nueva instalación del software
Si el software del dispositivo T odo en Uno no funciona correctamente o aparece un
mensaje de er ror de comunicación cuando intenta utilizar el dispositivo Todo en
Uno, probablemente deba desinstalar el software de la impresora y volver a
instalarlo .
1 En el escritorio, haga clic en Inicio Programas
Lexmark X1100 Series Desinstalar Lexmark X1100 Series.
Nota: Si no aparece la opción Desinstalar en el menú, consulte la
sección “No existe comunicación entre el dispositivo Todo en
Uno y el ordenador” en la página 21.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador para
desinstalar el software del dispositivo Todo en Uno.
3 Reinicie el ordenador antes de volver a instalar el software.
4 Introduzca el CD y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del
ordenador para instalar el software. Si necesita ayuda, consulte las
instrucciones de instalación.
Otras fuentes de ayuda
Si ninguna de las opc iones anteri ores solu ciona el prob l ema de l Todo en Uno tiene
estas opciones:
• Consulte el software del Centro de soluciones Lexmark, donde obtendrá
más información para resolver problemas. Para ello siga estos pasos:
1 Haga clic en Inicio Programas Lexmark X1100 Series Centro
de soluciones Lexmark X1100 Series.
2 Haga clic en la ficha Solución de problemas que aparece en el lado
izquierdo de la pantalla.
• Visite nuestra página web en http://support.lexmark.com/ para obtene r
ayuda.
26
Avisos sobre emisiones
eléctricas
Declaración de cumplimiento
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (Federal
Communications Commission,
FCC)
La impresora Lexmark 1100
Series 4476-001 ha sido probada
y cumple con los límites para
dispositivos digitales de clase B,
de conformidad con el apartado
15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes: (1)
este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2)
este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida,
incluidas las interferencias que
puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Los límites de la FCC para la
clase B están diseñados para
proporcionar una protección
razonable frente a interferencias
perjudiciales en entornos
residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de forma
adecuada según las
instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se puede garantizar
que estas interferencias no se
produzcan en una instalación en
particular. Si este equipo causara
interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo
cual puede determinarse
apagando y encendiendo el
equipo, se ruega al usuario que
intente corregirlas mediante una
o varias de las siguientes
medidas:
• Vuelva a orientar o ubicar la
antena receptora.
• Aumente la distancia de
separación entre el equi po y el
receptor .
• Conecte el equipo a l a salida de
un circuito diferen t e al que se
encuentra conectado el
receptor .
• Consulte con su
establecimiento de compra o
con el representante de
servicios para obtener más
sugerencias.
El fabricante no es responsable
de las interferencias de radio o
televisión causadas por utilizar
cables diferentes a los
recomendados, o por cambios o
modificaciones no autorizados en
el equipo. Las modificaciones o
los cambios no autorizados
pueden invalidar la autoridad del
usuario para manejar el equipo.
Nota: Para asegurar el
cumplimiento de la normativa
de la FCC sobre interferencias
electromagnéticas para
dispositivos informáticos de
clase B, utilice un cable
blindado y con conexión a
tierra, como el cable con
número de referencia de
Lexmark 1329605 para una
conexión paralela o el cable
12A2405 para una conexión
USB. El uso de un cable sin el
blindaje ni la conexión a tierra
apropiados puede suponer una
violación de la normativa de la
FCC.
Cualquier pregunta relacionada
con esta declaración de
información sobre cumplimiento
debe dirigirse a:
Director de Tecnología y Servicios
de Lexmark
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Industry Canada compliance
statement
This Class B digital apparatus
meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis de c onform ité aux normes
d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la
classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Conformidad con las directivas
de la Comunidad Europea (CE)
Este producto está en
conformidad con los requisitos de
protección de las directivas 89/
336/EEC y 73/23/EEC del
Consejo de la CE sobre la
aproximación y armonía de las
leyes de los Estados Miembros
en relación con la compatibilidad
electromagnética y seguridad de
27
equipos eléctricos di señados
para su uso dentro de ciertos
límites de voltaje.
El director de Fabricación y
Soporte Técnico de Lexmark
International, S.A., Boigny ,
Francia, ha firmado una
declaración de conformidad con
los requisitos de las directivas.
Este producto satisface los límites
para dispositivos de clase B
establecidos en EN 55022 y los
requisitos de seguridad de
EN 60950.
The United Kingdom
Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under
the approval number NS/G/1234/
J/100003 for the indirect
connections to the public
telecommunications systems in
the United Kingdom.
Japanese VCCI notice
ENERGY STAR
El programa de equipos de oficina
de EPA ENERGY STAR es un
trabajo realizado en colaboración
con los fabricantes de equipos de
oficina para promover la
introducción de productos de bajo
consumo de energía y para
reducir la contaminación
ambiental provocada por la
generación de energía.
Las empresas que participan en
este programa presentan
productos que se apagan cuando
no se están utilizando. Esta
función reduce el consumo de
energía hasta en un 50 por ciento.
Lexmark se enorgullece de
participar en este programa.
En calidad de socio de
ENERGY STAR, Lexmark
International, Inc., ha resuelto
que este producto cumple las
directrices de ENERGY STAR
para el ahorro de energía.
28
Índice alfabético
A
Alim. papel, botón2
ambas caras, impresión,
consulte doble cara
Avanzadas, ficha 9
B
banner
imprimir 6
banner, papel 10
banners
imprimir 6
blanco y negro, impresión7
brillante, papel 10
C
Calidad/copias, ficha 7
Captura, botón2
carga del papel 10
cartuchos
visualizar niveles de
tinta 8
Centro de soluciones
Lexmark 8
abrir 8
ficha Avanzadas 9
ficha Cómo 8
ficha Estado de la
impresora 8
ficha Información de
contacto 9
ficha Mantenimiento 8
ficha Solución de