Lexmark W850 User's Guide [it]

W850
Guida per l'utente
Marzo 2012 www.lexmark.com
Tipo di macchina:
4024
Modello:
110
Sommario 2

Sommario

Informazioni sulla stampante.......................................................................7
Grazie per aver scelto questa stampante!................................................................................................7
Individuazione delle informazioni sulla stampante...................................................................................7
Scelta della posizione della stampante.....................................................................................................8
Configurazioni della stampante.................................................................................................................9
Informazioni sul pannello di controllo della stampante..........................................................................10
Riduzione dell'impatto ambientale della stampante...................................12
Risparmio di carta e di toner...................................................................................................................12
Risparmio energetico..............................................................................................................................13
Riduzione della rumorosità della stampante..........................................................................................13
Riciclaggio................................................................................................................................................14
Configurazione della stampante aggiuntiva................................................16
Installazione delle opzioni interne..........................................................................................................16
Installazione delle opzioni hardware.......................................................................................................26
Collegamento dei cavi.............................................................................................................................28
Verifica della configurazione della stampante........................................................................................29
Impostazione del software della stampante...........................................................................................30
Impostazione della stampa wireless.......................................................................................................32
Installazione della stampante in una rete cablata...................................................................................37
Modifica delle impostazioni della porta dopo l'installazione di una nuova porta ISP (Internal
Solutions Port) di rete.........................................................................................................................40
Impostazione della stampa seriale..........................................................................................................42
Caricamento della carta e dei supporti speciali...........................................44
Impostazione del tipo e delle dimensioni della carta..............................................................................44
Impostazione della stampante per il rilevamento delle dimensioni della carta caricata in un
vassoio.................................................................................................................................................44
Configurazione delle impostazioni di dimensione carta Universale........................................................45
Caricamento dei vassoi opzionali o standard da 500 fogli......................................................................46
Caricamento dei formati carta A5 o Statement......................................................................................48
Caricamento dei formati carta B5 o Executive........................................................................................49
Sommario 3
Caricamento dell'alimentatore ad alta capacità da 2.000 fogli...............................................................50
Caricamento dei vassoi a doppia alimentazione da 2.000 fogli..............................................................51
Caricamento dell'alimentatore multiuso.................................................................................................53
Caricamento della carta in formato Letter o A4 con orientamento a bordo corto.................................56
Collegamento e scollegamento dei vassoi..............................................................................................57
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali...........................................60
Istruzioni relative alla carta.....................................................................................................................60
Tipi, formati e pesi supportati.................................................................................................................62
Stampa.......................................................................................................67
Stampa di un documento........................................................................................................................67
Stampa su supporti speciali.....................................................................................................................67
Stampa dei processi riservati e in attesa.................................................................................................71
Stampa da un'unità Flash........................................................................................................................73
Stampa delle pagine di informazione............................................................................................ ..........75
Annullamento di un processo di stampa.................................................................................................76
Funzioni di fascicolazione supportate.....................................................................................................78
Regolazione dell'intensità del toner........................................................................................................79
Informazioni sui menu della stampante......................................................81
Elenco dei menu......................................................................................................................................81
Menu Carta..............................................................................................................................................82
Menu Report...........................................................................................................................................90
Menu Rete/Porte....................................................................................................................................91
Menu Protezione...................................................................................................................................101
Menu Impostazioni................................................................................................................................104
Menu Guida...........................................................................................................................................121
Manutenzione della stampante................................................................122
Pulizia della parte esterna della stampante..........................................................................................122
Conservazione dei materiali di consumo..............................................................................................122
Conservazione dei materiali di consumo..............................................................................................122
Verifica dello stato dei materiali di consumo........................................................................................123
Ordinazione di materiali di consumo....................................................................................................123
Sostituzione dei materiali di consumo..................................................................................................125
Spostamento della stampante..............................................................................................................131
Sommario 4
Supporto amministrativo.........................................................................135
Ricerca di informazioni sull'amministratore e sulle operazioni di rete avanzate..................................135
Uso del server Web incorporato...........................................................................................................135
Verifica del display virtuale...................................................................................................................135
Verifica dello stato della periferica........................................................................................................136
Impostazione degli avvisi e-mail............................................................................................................136
Visualizzazione di report.......................................................................................................................136
Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica............................................................................137
Risoluzione dei problemi..........................................................................138
Risoluzione dei problemi di base...........................................................................................................138
Informazioni sui messaggi della stampante..........................................................................................138
Rimozione degli inceppamenti..............................................................................................................154
Risoluzione dei problemi di stampa......................................................................................................179
Risoluzione dei problemi delle opzioni..................................................................................................183
Risoluzione dei problemi di alimentazione della carta..........................................................................186
Problemi di qualità di stampa...............................................................................................................187
Come contattare il servizio di assistenza...............................................................................................197
Avvertenze...............................................................................................198
Informazioni sul prodotto.....................................................................................................................198
Nota all'edizione....................................................................................................................................198
Consumo di energia...............................................................................................................................201
Indice.......................................................................................................211
Informazioni relative alla sicurezza 5

Informazioni relative alla sicurezza

Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica dotata di messa a terra posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
Non posizionare o utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua o superfici bagnate.
Questo prodotto utilizza un dispositivo GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter, interruttore di circuito salvavita ). È
consigliabile un controllo mensile del GFCI.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: questo prodotto utilizza un laser. L'uso di regolazioni, procedure o controlli diversi da quelli specificati può causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Questo prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i supporti di stampa; il calore generato può causare l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione delle istruzioni operative riguardante la scelta dei supporti di stampa in modo da evitare il rischio di emissioni nocive.
ATTENZIONE — SUPERFICIE MOLTO CALDA: l'area interna della stampante può surriscaldarsi. Per evitare infortuni, lasciare raffreddare la superficie prima di toccarla.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: la stampante pesa 55 Kg (121 libbre) e deve essere sollevata da almeno quattro persone o tramite un sistema di sollevamento adeguato.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: prima di spostare la stampante, per evitare di ferirsi o danneggiare la stampante stessa, attenersi alle seguenti istruzioni:
Spegnere la stampante con l'interruttore e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
Scollegare tutti i cavi della stampante prima di spostarla.
Sollevare la stampante dal cassetto opzionale e metterla da parte anziché tentare di sollevare il cassetto e la
stampante contemporaneamente.
Nota: utilizzare i punti di presa ai lati della stampante per sollevarla e separarla dal cassetto opzionale.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con il prodotto o componenti sostitutivi autorizzati dal produttore.
Quando si collega il prodotto alla rete telefonica pubblica commutata, utilizzare solo il cavo per telecomunicazioni (RJ-11) fornito con il prodotto oppure un cavo 26 AWG o un cavo sostitutivo più grande.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: accertarsi che tutte le connessioni esterne (quali connessioni Ethernet e a sistemi telefonici) siano installate in modo corretto nelle relative porte contrassegnate.
Questo prodotto è stato progettato, testato e approvato per essere utilizzato con componenti di uno specifico produttore, conformemente ai rigidi standard globali per la sicurezza. Le caratteristiche legate alla sicurezza di alcune parti potrebbero non essere ovvie. Il produttore non è da ritenere responsabile in caso di uso di altre parti di ricambio.
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: Non attorcigliare, legare, schiacciare o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Evitare abrasioni o tensioni. Non stringere il cavo di alimentazione tra oggetti quali mobili o pareti. Se si verifica una qualunque di queste cose, si può incorrere in rischi di incendi o elettrocuzione. Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione per individuare segni di problemi. Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica prima di ispezionarlo.
Per riparazioni di tipo diverso dagli interventi descritti nella documentazione per l'utente, rivolgersi a un tecnico specializzato.
Informazioni relative alla sicurezza 6
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: per evitare il rischio di scosse elettriche quando si pulisce la parte esterna della stampante, prima di continuare scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro e scollegare tutti i cavi dalla stampante.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: in caso di temporali non utilizzare la funzione fax. Non installare questo prodotto né effettuare i collegamenti elettrici o dei cavi, come quello per il fax, di alimentazione o del telefono, durante un temporale.
ATTENZIONE - PERICOLO DI PUNGERSI: le configurazioni con installazione a terra richiedono componenti aggiuntivi per garantire una stabilità maggiore. Se si utilizzano un vassoio di alimentazione ad alta capacità, un'unità fronte/retro e un'opzione di alimentazione oppure più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare un supporto o una base per la stampante. Se è stata acquistata una stampante multifunzione (MFP) in grado di eseguire operazioni di scansione, copia e invio di fax, potrebbero occorrere opzioni aggiuntive. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.lexmark.com/multifunctionprinters.
SALVARE QUESTE ISTRUZIONI.
Informazioni sulla stampante 7

Informazioni sulla stampante

Grazie per aver scelto questa stampante!

Ci siamo impegnati molto per soddisfare le esigenze dei nostri clienti.
Per iniziare a utilizzare subito la nuova stampante, utilizzare i materiali di installazione forniti con la stampante, quindi fare riferimento alla Guida per l'utente per informazioni sull'esecuzione delle attività di base Per ottenere il massimo dalla stampante, leggere attentamente la Guida per l'utente e verificare la presenza dei più recenti aggiornamenti sul nostro sito Web.
Ci impegnamo a offrire stampanti dalle prestazioni elevate e a prezzo contenuto; inoltre, desideriamo che i nostri clienti siano soddisfatti. In caso di eventuali problemi, rivolgersi a uno degli esperti tecnici del supporto per assistenza immediata. Per eventuali commenti e suggerimenti, contattateci. I clienti sono infatti l'obiettivo principale di tutte le nostre attività e i loro suggerimenti ci aiutano a operare meglio.

Individuazione delle informazioni sulla stampante

Informazioni su Posizione
Istruzioni di installazione iniziale:
Collegamento della stampante
Installazione del software della stampante
Configurazione aggiuntiva e istruzioni per l'uso della stampante:
Selezione e conservazione della carta e dei
supporti speciali
Caricamento della carta
Esecuzione delle attività di stampa, copia,
scansione e invio di fax, a seconda del modello della stampante
Configurazione delle impostazioni della
stampante
Visualizzazione e stampa di documenti e
foto
Impostazione e uso del software della
stampante
Installazione e configurazione della
stampante in una rete, a seconda del modello della stampante
Gestione e manutenzione della stampante
Risoluzione dei problemi
Documentazione di installazione: è la documentazione relativa all'installazione fornita con la stampante ed è anche disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications/.
Guida per l'utente: il CD Guida per l'utente è disponibile sul CD Software e documentazione.
Per aggiornamenti, visitare il sito Web all'indirizzo www.lexmark.com/publica­tions/.
Informazioni sulla stampante 8
Informazioni su Posizione
Guida per l'uso del software della stampante Guida Windows o Aiuto Mac: aprire un'applicazione o un programma software
della stampante, quindi fare clic su Guida (o Aiuto).
?
Fare clic su
Note:
La Guida viene installata automaticamente con il software della stampante.
Il software della stampante si trova nella cartella dei programmi della
stampante o sul desktop, a seconda del sistema operativo.
per visualizzare le informazioni sensibili al contesto.
Le informazioni aggiuntive più recenti, gli aggiornamenti e il supporto tecnico:
Suggerimenti per la risoluzione dei
problemi
Domande frequenti
Documentazione
Download dei driver
Supporto chat in diretta
Supporto email
Supporto telefonico
Informazioni sulla garanzia Le informazioni sulla garanzia variano in base al paese o alla regione:
Sito Web di supporto Lexmark: support.lexmark.com Nota: selezionare la regione, quindi il prodotto per visualizzare il sito del
supporto appropriato. Per i numeri di telefono del supporto e l'orario del servizio relativo alla regione o
al paese, visitare il sito Web del supporto o fare riferimento alla garanzia stampata fornita con la stampante.
Registrare le seguenti informazioni (presenti sulla ricevuta del negozio e sul retro della stampante) e tenerle a portata di mano quando si contatta il supporto in modo da rendere il servizio più rapido:
Numero tipo di stampante
Numero di serie
Data di acquisto
Luogo di acquisto
Negli Stati Uniti: vedere la dichiarazione della garanzia limitata inclusa con
questa stampante o all'indirizzo support.lexmark.com.
Resto del mondo: vedere la garanzia stampata fornita con la stampante.

Scelta della posizione della stampante

ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: la stampante pesa oltre 18 kg (40 libbre) e deve essere sollevata da due
o più persone allenate.
Quando si sceglie una posizione per la stampante, lasciare spazio sufficiente per aprire vassoi, coperchi e sportelli. Se si prevede di installare opzioni, lasciare spazio sufficiente anche per questi componenti. Importante:
Accertarsi che il flusso d'aria nella stanza sia conforme all'ultima revisione dello standard ASHRAE 62.
Scegliere una superficie piana, solida e stabile.
Posizionare la stampante:Lontano dal flusso diretto di eventuali condizionatori d'aria, riscaldatori o ventilatoriAl riparo dalla luce solare diretta, da livelli estremi di umidità o da escursioni termicheAl riparo da polvere e sporcizia
Consentire la seguente quantità di spazio consigliata intorno alla stampante per una corretta ventilazione:
1
2
3
4
5
Informazioni sulla stampante 9
5
4
3
1 460 mm (18,1 poll.)
2 640 mm (25,2 poll.)
3 460 mm (18,1 poll.)
4 200 mm (7,9 poll.)
5 1724 mm (67,9 poll.)

Configurazioni della stampante

Modello di base
1
2
1 Raccoglitore di uscita standard
2 Pannello di controllo della stampante
3 Vassoio standard (Vassoio 1)
4 Vassoio standard (Vassoio 2)
5 Alimentatore multiuso
Informazioni sulla stampante 10
Modello configurato
1
8
7
2
3
6
4
5
1 Unità ponte
2 Fascicolatore
3 Pannello di controllo della stampante
4 Vassoi opzionali da 500 fogli (Vassoio 3 e Vassoio 4 oppure vassoio di alimentazione doppio da 2000 fogli)
5 Vassoio standard da 500 fogli (Vassoio 1 e Vassoio 2)
6 Alimentatore ad alta capacità opzionale da 2000 fogli (Vassoio 5)
7 Alimentatore multiuso
8 Unità fronte/retro

Informazioni sul pannello di controllo della stampante

3
4
5
6
123
456
789
0#
7
9
Voce Descrizione
1 Pulsante Menu
Apre l'indice dei menu. Nota: i menu sono disponibili solo se la stampante si trova nello stato Pronta.
1
2
8
Informazioni sulla stampante 11
Voce Descrizione
2 Pulsante Indietro
Consente di tornare alla schermata precedente del display.
3 Display Consente di visualizzare i messaggi indicanti lo stato della stampante.
4 Spia luminosa
Spenta: la stampante è spenta.
Verde lampeggiante: la stampante è in fase di riscaldamento, elaborazione dei dati o stampa.
Verde fisso: la stampante è accesa ma inattiva.
Rosso fisso: è necessario l'intervento dell'operatore.
5 Pulsante Seleziona
Consente di aprire una voce di menu e di visualizzare le impostazioni o i valori predefiniti.
Consente di salvare la voce di menu visualizzata come nuova impostazione predefinita dell'u-
tente.
Note:
Quando si salva una nuova impostazione come impostazione predefinita dell'utente,
questa rimane attiva finché non viene salvata una nuova impostazione o non vengono ripri­stinate le impostazioni predefinite di fabbrica.
Le impostazioni scelte mediante un programma software possono anche modificare o sosti-
tuire quelle predefinite dell'utente selezionate dal pannello di controllo della stampante.
6 Tastierino
Consente di immettere numeri, lettere o simboli sul display.
123
456
78 9
0#
7 Pulsanti di navigazione
Premere il pulsante freccia su o freccia giù per scorrere i menu o le voci di menu oppure per aumentare o diminuire un valore quando si immettono i numeri.
Premere il pulsante freccia sinistra o freccia destra per scorrere le impostazioni dei menu (anche denominati valori oppure opzioni) o il testo che consente di passare a un'altra schermata.
8 Pulsante Stop
Interrompe tutte le attività della stampante. Quando sul display appare il messaggio Interrotto, viene visualizzato un elenco di opzioni
disponibili.
9 Porta USB Inserire un'unità Flash nella parte anteriore della stampante per stampare i file salvati.
Nota: solo la porta USB anteriore supporta le unità Flash.
Riduzione dell'impatto ambientale della stampante 12

Riduzione dell'impatto ambientale della stampante

Lexmark è impegnata nella sostenibilità ambientale e migliora continuamente le stampanti per ridurre l'impatto sull'ambiente. La società progetta pensando all'ambiente, crea l'imballaggio in modo da ridurre i materiali e offre programmi di raccolta e riciclaggio. Per ulteriori informazioni, vedere:
Il capitolo sugli avvisi
La sezione sulla sostenibilità ambientale del sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/environment
Il programma di riciclaggio Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/recycling
Selezionando determinate attività o impostazioni della stampante, si potrebbe ridurre ulteriormente l'impatto della stampante. In questo capitolo vengono descritte le impostazioni e le attività che potrebbero generare un maggiore vantaggio ambientale.

Risparmio di carta e di toner

Uso di carta riciclata e di altri tipi di carta da ufficio

Come azienda sensibile ai problemi ambientali, Lexmark supporta l'uso di carta da ufficio riciclata prodotta appositamente per l'uso con stampanti laser (elettrofotografiche). Nel 1998, Lexmark ha presentato al governo USA uno studio in cui si dimostra che la carta riciclata dai principali stabilimenti statunitensi viene alimentata allo stesso modo della carta non riciclata. Tuttavia, non è possibile affermare che tutta la carta riciclata viene alimentata in modo adeguato.
Lexmark esegue regolari test sulle stampanti per verificarne l'uso con la carta riciclata (20–100% dei rifiuti di consumo) e con tipi di carta di prova provenienti da tutto il mondo, utilizzando camere di prova per ricreare le diverse condizioni di temperatura e umidità. Lexmark non ha riscontrato motivi che possano sconsigliare l'uso dell'odierna carta da ufficio riciclata, ma in linea generale è necessario che la carta sia conforme alle seguenti specifiche.
Basso tasso di umidità (4–5%)
Levigatezza idonea (100–200 unità Sheffield o 140–350 unità Bendtsen, in Europa)
Nota: alcuni tipi di carta più levigata (ad esempio la carta per stampanti laser premium da 24 libbre, 50–90 unità Sheffield) e tipi di carta più ruvida (ad esempio la carta di cotone premium, 200–300 unità Sheffield) sono state progettati per funzionare molto bene in stampanti laser, nonostante la superficie lavorata. Prima di utilizzare questi tipi di carta, consultare il fornitore della carta.
Coefficiente di attrito tra fogli idoneo (0,4–0,6)
Sufficiente resistenza alla flessione nel verso di alimentazione
2
La carta riciclata, la carta meno pesante (<60 gm grana corta per le stampanti con alimentazione verticale (o bordo corto) potrebbero disporre di una resistenza alla flessione minore di quanto richiesto per un'alimentazione affidabile. Prima di utilizzare questi tipi di carta per la stampa laser (elettrofotografica), consultare il fornitore della carta. Tenere presente che le presenti linee guida sono esclusivamente di carattere generale e che, anche nel caso in cui il tipo di carta usato sia conforme a tali specifiche, potrebbero comunque verificarsi problemi nelle stampanti laser (ad esempio, se la carta si arriccia eccessivamente nelle normali condizioni di stampa).
/16 libbre) e/o di minore spessore (<3,8 mils/0,1 mm) e la carta a
Riduzione dell'impatto ambientale della stampante 13

Risparmio energetico

Regolazione dell'opzione Risparmio energia

È possibile selezionare un valore compreso tra 2 e 240 minuti. L'impostazione predefinita di fabbrica è 10 minuti.
Per aumentare o diminuire il numero di minuti prima che la stampante entri in modalità Risparmio energia, effettuare una delle seguenti operazioni:
Uso del server Web incorporato
1
Digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo degli indirizzi del browser Web.
Nota: se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, stampare una pagina delle impostazioni di rete e individuare l'indirizzo IP nella sezione TCP/IP.
2 Fare clic su Impostazioni, quindi su Impostazioni generali.
3 Fare clic su Timeout.
4 Nella casella Risparmio energia, aumentare o diminuire il numero di minuti che la stampante deve attendere prima
che entri in modalità Risparmio energia.
5 Fare clic su Inoltra.
Uso del pannello di controllo della stampante
1
Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Impostazioni, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Impostazioni generali, quindi premere .
5 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Timeout, quindi premere .
6 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Risparmio energia, quindi premere .
7 Premere il pulsante freccia su o giù per aumentare o diminuire il numero di minuti prima che la stampante entri in
modalità Risparmio energia, quindi premere
.

Riduzione della rumorosità della stampante

Utilizzare Modalità silenziosa per ridurre la rumorosità della stampante.
Nota: vedere la tabella per le diverse impostazioni che vengono modificate quando si seleziona un'impostazione di Modalità silenziosa.
Riduzione dell'impatto ambientale della stampante 14
Scegliere Per
Attivato Ridurre la rumorosità della stampante.
Si potrebbe notare una riduzione della velocità di elaborazione.
I motori delle stampanti non si avviano finché un processo non è pronto per la stampa. Si potrebbe notare un
breve ritardo prima che venga stampata la prima pagina.
Le ventole girano a una velocità ridotta o sono spente.
Se la stampane dispone della funzione fax, i segnali acustici del fax vengono ridotti o disabilitati, inclusi quelli
emessi dalla suoneria o dall'altoparlante del fax.
Disattivato Utilizzare le impostazioni predefinita di fabbrica. Questa impostazione supporta le specifiche sulle prestazioni per la
stampante.
Per selezionare un'impostazione di Modalità silenziosa:
1 Sul pannello di controllo, premere .
2 Premere i pulsanti freccia fino a visualizzare Impostazioni, quindi premere .
3 Premere i pulsanti freccia fino a visualizzare Impostazioni generali, quindi premere .
4 Premere i pulsanti freccia fino a visualizzare Modalità Silenzioso, quindi premere .
5 Selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere .
Sul display viene visualizzato il messaggio Inoltro modifiche in corso.

Riciclaggio

Lexmark si impegna a diventare un fornitore di prodotti e servizi sensibile ai problemi ambientali. A partire dal modo con cui la società progetta pensando all'ambiente, per passare alla modalità con cui crea l'imballaggio in modo da ridurre i materiali, fino ai programmi di raccolta offerti e agli approcci al riciclaggio progressivi dal punto di vista ambientale. Per ulteriori informazioni, vedere:
Il capitolo sugli avvisi
La sezione sulla sostenibilità ambientale del sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com
Il programma di riciclaggio Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/recycling

Riciclaggio dei prodotti Lexmark

Per la restituzione e il riciclaggio dei prodotti Lexmark:
1 Visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/recycle.
2 Individuare il prodotto che si desidera riciclare e selezionare il paese dall'elenco.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Riduzione dell'impatto ambientale della stampante 15

Restituzione delle cartucce Lexmark per il riuso o il riciclaggio

Il programma di raccolta cartucce Lexmark devia milioni di cartucce Lexmark dalle discariche annualmente consentendo ai clienti Lexmark di restituire in maniera facile e gratuita le cartucce usate a Lexmark per il riuso o il riciclaggio. Il 100% delle cartucce vuote restituite a Lexmark sono riutilizzate o disassemblate per il riciclaggio. Vengono riciclate anche le confezioni utilizzate per restituire le cartucce.
Per restituire le cartucce Lexmark per il riuso o il riciclaggio, seguire le istruzioni fornite con la stampante o la cartuccia e utilizzare l'etichetta di spedizione prepagata. È inoltre possibile:
1 Visitare il sito Web all'indirizzo www.lexmark.com/recycle.
2 Dalla sezione Toner Cartridges, selezionare il proprio paese dall'elenco.
3 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Configurazione della stampante aggiuntiva 16

Configurazione della stampante aggiuntiva

Installazione delle opzioni interne

ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o
hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.

Opzioni interne disponibili

Schede di memoriaMemoria della stampanteMemoria FlashFont
Schede firmwareBar Code e ModuliIPDS e SCS/TNePrintCryption
Disco fisso della stampante
Porte ISP (Internal Solutions Port) LexmarkPorta ISP seriale RS232CPorta ISP parallela 1284B ISPPorta ISP wireless MarkNetPorta ISP in fibra MarkNet N8130 10/100Porta ISP Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
TM
TM
TM
N8150 802.11 b/g/n
È possibile che alcune di queste opzioni non siano disponibili. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore presso il quale è stata acquistata la stampante.
Configurazione della stampante aggiuntiva 17

Accesso alla scheda di sistema per l'installazione delle opzioni interne

ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o
hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Nota: questa attività richiede l'utilizzo di un cacciavite a testa piatta.
1 Rimuovere il coperchio.
a Ruotare le viti sul coperchio in senso antiorario per svitarle, ma non rimuoverle.
b Tirare verso di sé il coperchio per rimuoverlo.
2 Per individuare il connettore appropriato, fare riferimento alla figura riportata di seguito.
Avvertenza — Danno potenziale: i componenti elettrici della scheda di sistema possono essere facilmente
danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda di sistema, toccare un oggetto metallico.
Configurazione della stampante aggiuntiva 18
1
3
1 Connettore del disco fisso
2 Connettori scheda di memoria Flash o firmware
3 Connettore scheda di memoria della stampante
2

Installazione di una scheda di memoria

ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si installano schede di memoria o schede opzionali dopo aver
configurato la stampante, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro prima di continuare. Spegnere gli altri eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: i componenti elettrici della scheda di sistema possono essere facilmente danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda di sistema, toccare un oggetto metallico.
È possibile acquistare separatamente una scheda di memoria opzionale e collegarla alla scheda di sistema. Per installare la scheda di memoria:
1 Accedere alla scheda di sistema.
Nota: questa attività richiede l'utilizzo di un cacciavite a testa piatta.
2 Estrarre la scheda di memoria dalla confezione.
Nota: evitare di toccare i punti di connessione lungo il bordo della scheda.
Configurazione della stampante aggiuntiva 19
3 Aprire i fermi del connettore della scheda di memoria.
4 Allineare le tacche presenti sulla scheda di memoria alle scanalature del connettore.
5 Inserire la scheda di memoria nel connettore fino a farla scattare in posizione.
6 Reinstallare il coperchio della scheda di sistema.
Configurazione della stampante aggiuntiva 20

Installazione di una scheda di memoria Flash o di una scheda firmware

La scheda di sistema dispone di due alloggiamenti per una scheda di memoria Flash o firmware opzionale. È possibile installare solo una delle due schede ma i connettori sono interscambiabili.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: i componenti elettrici della scheda di sistema possono essere facilmente danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda di sistema, toccare un oggetto metallico.
1 Accedere alla scheda di sistema.
Nota: questa attività richiede l'utilizzo di un cacciavite a testa piatta.
2 Estrarre la scheda dalla confezione e
Nota: evitare di toccare i punti di connessione lungo il bordo della scheda.
3 Tenendo la scheda dai lati, allineare i perni di plastica sulla scheda ai fori sulla scheda di sistema.
1 Perni di plastica
2 Perni metallici
1
2
Configurazione della stampante aggiuntiva 21
4 Inserire la scheda fino a bloccarla in posizione.
Note:
Il connettore sulla scheda deve aderire per tutta la sua lunghezza alla scheda di sistema.
Fare attenzione a non danneggiare i connettori.
5 Reinstallare il coperchio della scheda di sistema.

Installazione di una scheda di interfaccia della porta o di un server di stampa interno

ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o
hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: i componenti elettrici della scheda di sistema possono essere facilmente danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda di sistema, toccare un oggetto metallico.
Nota: per installare una scheda di interfaccia della porta o di un server di stampa interno, è necessario utilizzare un cacciavite Phillips n. 2.
Un server di stampa interno consente il collegamento della stampante alla rete LAN. Una scheda di interfaccia della porta opzionale consente di collegare la stampante a un computer o un server di stampa esterno in diversi modi.
1 Accedere alla scheda di sistema.
2 Estrarre dalla confezione la scheda di interfaccia della porta o del server di stampa interno.
Configurazione della stampante aggiuntiva 22
3 Rimuovere la piastra metallica sul vassoio della scheda di sistema che copre l'alloggiamento del connettore e
conservarla.
4 Allineare il connettore della scheda del server di stampa interno o della scheda di in terfaccia della porta al connettore
della scheda di sistema.
Nota: i connettori del cavo posti sul lato della scheda opzionale devono essere inseriti nell'apertura sulla piastra.
5 Inserire con decisione la scheda di interfaccia della porta o del server di stampa interno nel connettore sulla scheda
di sistema.
Configurazione della stampante aggiuntiva 23
6 Inserire una vite nel foro sul lato destro dell'alloggiamento del connettore. Stringere con delicatezza le viti per
fissare la scheda al vassoio della scheda di sistema.
7 Reinstallare la scheda di sistema.

Installazione del disco fisso della stampante

ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o
hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Avvertenza — Danno potenziale: i componenti elettrici della scheda di sistema e del disco fisso possono essere facilmente danneggiati dall'elettricità statica. Prima di toccare un componente o connettore elettronico della scheda di sistema o del disco fisso, toccare un oggetto metallico.
Nota: per installare il disco fisso sulla piastra di sostegno, utilizzare un cacciavite Phillips numero 2.
1 Accedere alla scheda di sistema.
2 Estrarre dalla confezione la piastra di sostegno, il disco fisso, il cavo a nastro e le viti per il fissaggio.
3 Collegare il cavo a nastro al disco fisso.
Configurazione della stampante aggiuntiva 24
4 Fissare con le viti la piastra di sostegno al disco fisso.
5 Inserire il connettore del cavo a nastro nel connettore del disco fisso sulla scheda di sistema.
Configurazione della stampante aggiuntiva 25
6 Capovolgere il disco fisso, quindi inserire i tre perni sulla piastra di sostegno nei fori della scheda di sistema. Il disco
fisso scatta in posizione.
7 Reinstallare la scheda di sistema.

Reinstallazione del pannello di accesso

Dopo aver installato le schede opzionali sulla scheda di sistema della stampante, attenersi alle istruzioni riportate di seguito per reinstallare il pannello di accesso.
Nota: questa procedura richiede l'uso di un cacciavite Phillips numero 2.
1 Allineare le linguette sul lato destro del pannello di accesso alle scanalature nella stampante.
2 Far scorrere il pannello verso destra, quindi spingerlo verso la stampante.
1
2
Configurazione della stampante aggiuntiva 26
3 Stringere le viti.
4 Inserire il cavo di alimentazione della stampante in una presa elettrica dotata di messa a terra e accendere la
stampante.

Installazione delle opzioni hardware

Sequenza di installazione

ATTENZIONE - PERICOLO DI PUNGERSI: le configurazioni con installazione a terra richiedono componenti
aggiuntivi per garantire una stabilità maggiore. Se si utilizzano un vassoio di alimentazione ad alta capacità, un'unità fronte/retro e un'opzione di alimentazione oppure più opzioni di alimentazione, è necessario utilizzare un supporto o una base per la stampante. Se è stata acquistata una stampante multifunzione (MFP) in grado di eseguire operazioni di scansione, copia e invio di fax, potrebbero occorrere opzioni aggiuntive. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Installare la stampante e le opzioni acquistate nell'ordine indicato di seguito:
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si accede alla scheda di sistema o si installano dispositivi di memoria o hardware opzionali dopo aver configurato la stampante, prima di continuare, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro. Spegnere gli eventuali dispositivi collegati alla stampante e scollegare tutti i cavi della stampante.
Supporto della stampante o base con ruote
Alimentatore ad alta capacità e vassoi doppi da 2.000 fogli
Vassoi standard oppure opzionali da 500 fogli
Unità fronte/retro
Stampante
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: la stampante pesa oltre 18 kg (40 libbre) e deve essere sollevata da due o più persone allenate.
Per ulteriori informazioni sull'installazione di un supporto della stampante, di una base con ruote oppure del vassoio da 2.000 fogli, consultare la documentazione sull'installazione fornita con l'opzione.
1
Configurazione della stampante aggiuntiva 27

Installazione del vassoio opzionale

La stampante supporta le seguenti origini di alimentazione opzionali:
Modulo Vassoio 2 (2 vassoi da 500 fogli)
Vassoi a doppia alimentazione da 2.000 fogli
Alimentatore ad alta capacità da 2.000 fogli
Unità fronte/retro
ATTENZIONE — PERICOLO DI LESIONI: la stampante pesa oltre 18 kg (40 libbre) e deve essere sollevata da due o più persone allenate.
ATTENZIONE — PERICOLO DI SCOSSA: se si installa un vassoio opzionale dopo aver configurato la stampante, spegnere la periferica e scollegare il cavo di alimentazione, il cavo USB e il cavo Ethernet prima di continuare.
1 Estrarre il vassoio opzionale dalla confezione e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
2 Posizionare il vassoio nell'area scelta per la stampante.
Nota: se si stanno installando più vassoi opzionali, i vassoi a doppia alimentazione da 2.000 fogli devono essere
sempre installati come primi vassoi opzionali (eseguendo la configurazione dal basso verso l'alto).
Nota: i vassoi opzionali da 500 fogli e i vassoi a doppia alimentazione opzionali da 2.000 fogli sono interscambiabili.
4
4
3
3
1
2
2
1 Vassoio 3 e Vassoio 4 (vassoi da 500 fogli o vassoi a doppia alimentazione da 2.000 fogli)
2 Vassoio 1 e Vassoio 2 (vassoi da 500 fogli)
3 Vassoio5 (alimentatore ad alta capacità da 2.000 fogli)
4 Unità fronte/retro
Nota: i vassoi opzionali si agganciano quando sono impilati. Rimuovere i vassoi impilati uno alla volta dall'alto
verso il basso.
Configurazione della stampante aggiuntiva 28
3 Allineare la stampante al vassoio e abbassare la stampante fino a bloccarla in posizione.
4 Riaccendere la stampante.
5 Impostare il software della stampante affinché riconosca l'origine carta opzionale.Per ulteriori informazioni, vedere
"Aggiornamento delle opzioni disponibili nel driver della stampante." a pagina 31.

Collegamento dei cavi

Collegare la stampante al computer tramite un cavo USB o Ethernet.
Verificare che corrispondano i seguenti elementi:
Il simbolo USB sul cavo con il simbolo USB sulla stampante
Il cavo Ethernet appropriato alla porta Ethernet
Configurazione della stampante aggiuntiva 29
Porta USB Porta Ethernet

Verifica della configurazione della stampante

Stampare una pagina delle impostazioni dei menu per verificare che tutte le opzioni della stampante siano installate
correttamente. Viene visualizzato un elenco delle opzioni installate nella parte inferiore della pagina. Se un'opzione installata non è elencata, non è installata correttamente. Rimuovere l'opzione e installarla di nuovo.
Stampare un pagina delle impostazioni di rete per verificare che la stampante sia correttamente collegata alla rete.
In questa pagina sono contenute anche importanti informazioni relative alla configurazione per la stampa di rete.

Stampa della pagina delle impostazioni dei menu

Stampare una pagina delle impostazioni dei menu per controllare le impostazioni correnti e verificare che le opzioni della stampante siano installate correttamente.
Nota: se non sono state ancora apportate modifiche alle impostazioni delle voci di menu, nella pagina delle impostazioni dei menu sono elencate tutte le impostazioni predefinite di fabbrica. Una volta selezionate e salvate altre impostazioni dai menu, queste sostituiscono le impostazioni predefinite di fabbrica come impostazioni predefinite dell'utente. Un'impostazione predefinita dell'utente resta attiva fino a quando non si accede di nuovo al menu, non si sceglie un altro valore e questo non viene salvato. Per ripristinare le impostazioni predefinite di fabbrica, vedere "Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica" a pagina 137.
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Report, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Pagina impostazioni menu, quindi premere .
Al termine della stampa della pagina delle impostazioni dei menu, la stampante torna allo stato Pronta.
Configurazione della stampante aggiuntiva 30

Stampa di una pagina delle impostazioni di rete

Se la stampante è collegata a una rete, stampare una pagina delle impostazioni di rete per verificare la connessione di rete. In questa pagina sono contenute anche importanti informazioni relative alla configurazione per la stampa di rete.
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Report, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Pagina impostazioni rete, quindi premere .
Nota: se è installato un server di stampa interno opzionale, viene visualizzato il messaggio Stampa pagina
impostazioni rete <x>.
5 Nella prima sezione della pagina delle impostazioni di rete, verificare che lo stato della stampante sia "Collegata".
Se lo stato è "Non collegata", è possibile che il connettore LAN non sia attivo o che il cavo di rete non funzioni correttamente. Rivolgersi a un tecnico del supporto di sistema, quindi stampare un'altra pagina delle impostazioni di rete.

Impostazione del software della stampante

Installazione del software della stampante

Il driver per stampante è un software che consente al computer di comunicare con la stampante. Il software della stampante viene generalmente installato durante la configurazione iniziale della stampante. Se è necessario installare il software dopo la configurazione, attenersi a queste istruzioni:
Per gli utenti di Windows
1
Chiudere tutti i programmi software aperti.
2 Inserire il CD Software e documentazione.
3 Dalla finestra di dialogo principale dell'installazione, fare clic su Installa.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per gli utenti di Macintosh
1
Chiudere tutte le applicazioni software aperte.
2 Inserire il CD Software e documentazione.
3 Dalla scrivania del Finder, fare doppio clic sull'icona del CD della stampante che viene visualizzata automaticamente.
4 Fare doppio sull'icona Installa.
5 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Uso del World Wide Web
1
Visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
2 Dal menu Driver e Download, fare clic su Trova driver.
Configurazione della stampante aggiuntiva 31
3 Selezionare la stampante, quindi il sistema operativo in uso.
4 Trasferire il driver e installare il software della stampante.

Aggiornamento delle opzioni disponibili nel driver della stampante.

Dopo aver installato il software della stampante ed eventuali opzioni, potrebbe essere necessario aggiungere manualmente le opzioni nel driver della stampante per renderle disponibili per i processi di stampa.
Per gli utenti Windows
1 Effettuare una delle seguenti operazioni:
In Windows Vista
a Fare clic su . b Fare clic su Pannello di controllo. c Fare clic su Hardware e audio. d Fare clic su Stampanti.
In Windows XP
a Fare clic su Start. b Fare clic su Stampanti e fax.
In Windows 2000
a Fare clic su Start. b Fare clic su Impostazioni > Stampanti.
2 Selezionare la stampante.
3 Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante, quindi selezionare Proprietà.
4 Fare clic sulla scheda Opzioni di installazione.
5 In Opzioni disponibili, aggiungere le eventuali opzioni hardware installate.
6 Fare clic su Applica.
Per gli utenti Macintosh
In Mac OS X 10.5 o versioni successive
1 Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
2 Fare clic su Stampa e Fax.
3 Selezionare la stampante, quindi fare clic su Opzioni e Forniture.
4 Fare clic su Driver, aggiungere le eventuali opzioni hardware installate.
5 Fare clic su OK.
Configurazione della stampante aggiuntiva 32
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
1 Dalla scrivania Finder, scegliere Vai > Applicazioni.
2 Fare doppio clic su Utility, quindi su Centro stampa o Utilità di configurazione della stampante.
3 Selezionare la stampante, quindi dal menu Stampanti scegliere Mostra Info.
4 Dal menu a comparsa, scegliere Opzioni installabili.
5 Aggiungere le eventuali opzioni hardware installate, quindi fare clic su Applica modifiche.

Impostazione della stampa wireless

Se il modello della stampante è wireless, attenersi a queste istruzioni.
Nota: l'SSID (Service Set ID) è un nome assegnato a una rete wireless. WEP (Wireless Encryption Protocol) e WPA (Wi-Fi Protected Access) sono tipi di protezione utilizzati in una rete.

Informazioni necessarie per l'impostazione della stampante su una rete wireless

Nota: collegare i cavi di installazione o di rete solo quando indicato dal software di impostazione.
SSID: l'SSID viene anche definito come nome della rete.
Modalità wireless (o modalità di rete): la modalità sarà infrastruttura o ad hoc.
Canale (per reti ad hoc): il valore predefinito del canale è Automatico per le reti di infrastruttura.
Anche alcune reti ad hoc richiederanno l'impostazione automatica. Se non si è certi quale canale selezionare, contattare il tecnico del supporto di sistema.
Metodo di protezione: esistono tre opzioni di base per il metodo di protezione:Chiave WEP
Se la rete utilizza più chiavi WEP, immetterne fino a quattro negli spazi forniti. Selezionare la chiave attualmente in uso nella rete scegliendo Chiave di trasmissione WEP predefinita.
oppure
Passphrase WPA o WPA2
WPA include la codifica come livello di protezione aggiuntivo. Le opzioni sono AES o TKIP. La codifica deve essere impostata per lo stesso tipo nel router e nella stampante altrimenti l a stampante non sarà in grado di comunicare in rete.
Nessuna protezione
Se la rete wireless non utilizza alcun tipo di protezione, non si disporranno delle informazioni sulla protezione.
Nota: si consiglia di utilizzare una rete wireless protetta.
Se si sta installando la stampante su una rete 802.1X mediante il metodo Avanzato, potrebbero essere necessarie le seguenti informazioni:
Tipo di autenticazione
Tipo di autenticazione interna
Nome utente e password 802.1X
Certificati
Nota: per ulteriori informazioni sulla configurazione della protezione 802.1X, consultare la Guida alle operazioni di rete nel CD Software e documentazione.
Configurazione della stampante aggiuntiva 33

Installazione di stampante su una rete wireless (Windows)

Prima di installare la stampante su una rete wireless, verificare che:
La rete wireless sia configurata e funzioni correttamente.
Il computer in uso sia collegato alla stessa rete wireless dove si desidera configurare la stampante.
1 Collegare il cavo di alimentazione alla stampante e a una presa elettrica dotata di messa a terra, quindi accendere
la stampante.
1
2
Accertarsi che la stampante e il computer siano accesi e pronti.
Non collegare il cavo USB se non richiesto sullo schermo.
2 Inserire il CD Software e documentazione.
3 Fare clic su Installa.
4 Fare clic su Accetto.
5 Fare clic su Consigliata.
Configurazione della stampante aggiuntiva 34
6 Fare clic su Collegamento in rete wireless.
7 Collegare temporaneamente un cavo USB al computer sulla rete wireless e alla stampante.
Nota: dopo aver configurato la stampante, il software richiede di scollegare il cavo USB temporaneo in modo da
poter stampare in modalità wireless.
8 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'installazione del software.
Nota: Di base è il percorso consigliato da scegliere. Scegliere Avanzato solo se si desidera personalizzare
l'installazione.
9 Attenersi per ogni computer alle istruzioni riportate ai passi 2-6 e 8, per consentire agli altri computer sulla rete
wireless di utilizzare la stampante wireless.

Installazione della stampante su una rete wireless (Macintosh)

Preparazione alla configurazione della stampante
1
Individuare l'indirizzo MAC della stampante sul foglio fornito con la stampante. Scrivere le ultime sei cifre dell'indirizzo MAC nello spazio fornito sotto:
Indirizzo MAC: ___ ___ ___ ___ ___ ___
2 Collegare il cavo di alimentazione alla stampante e a una presa elettrica dotata di messa a terra, quindi accendere
la stampante.
Configurazione della stampante aggiuntiva 35
1
2
Immissione delle informazioni sulla stampante
1
Accedere alle opzioni AirPort.
In Mac OS X 10.5 o versioni successive
a Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema. b Fare clic su Rete. c Fare clic su AirPort.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
a Dal desktop Finder, fare clic su Vai > Applicazioni. b Dalla cartella Applicazioni, fare doppio clic su Connessione Internet. c Dalla barra degli strumenti, fare clic su AirPort.
2 Dal menu a comparsa Rete, selezionare server di stampa xxxxxx, dove le x sono le ultime sei cifre dell'indirizzo MAC
situato nel foglio dell'indirizzo MAC.
3 Aprire il browser Safari.
4 Dal menu a comparsa Bookmarks, selezionare Show.
5 In Collections, selezionare Bonjour o Rendezvous, quindi fare doppio clic sul nome della stampante.
Nota: l'applicazione era chiamata Rendezvous in Mac OS X versione 10.3, ma attualmente viene chiamata
Bonjour da Apple Computer.
6 Dalla pagina principale del server Web incorporato, accedere alla pagina in cui sono memorizzate le informazioni
sulle impostazioni della rete wireless.
Configurazione della stampante per l'accesso wireless
1
Digitare il nome di rete (SSID) nel campo appropriato.
2 Se la rete utilizza un router wireless, selezionare Infrastruttura come modalità di rete.
Configurazione della stampante aggiuntiva 36
3 Selezionare il tipo di protezione utilizzata per proteggere la rete wireless.
4 Immettere le informazioni sulla protezione necessarie per connettere la stampante alla rete wireless.
5 Fare clic su Inoltra.
6 Aprire l'applicazione AirPort presente nel computer:
In Mac OS X 10.5 o versioni successive
a Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema. b Fare clic su Rete. c Fare clic su AirPort.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
a Dalla scrivania Finder, scegliere Vai > Applicazioni. b Dalla cartella Applicazioni, fare doppio clic su Connessione Internet. c Dalla barra degli strumenti, fare clic su AirPort.
7 Dal menu a comparsa Rete, selezionare la rete wireless.
Configurazione del computer per l'uso della stampante in modalità wireless
Per eseguire la stampa su una stampante di rete, ciascun utente di Macintosh deve installare un file PPD PostScript Printer Description personalizzato e creare una stampante nel Centro stampa o nell'Utilità di configurazione della
stampante.
1 Installare un file PPD sul computer:
a Inserire il CD Software e documentazione nell'unità CD o DVD. b Fare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione della stampante. c Dalla schermata di benvenuto, fare clic su Continua. d Fare nuovamente clic su Continua dopo aver letto il file Leggimi. e Fare clic su Continua dopo aver visualizzato l'accordo di licenza, quindi fare clic su Accetto per accettare le
condizioni del contratto.
f Selezionare una destinazione, quindi fare clic su Continua.
g Nella schermata Installazione Standard, fare clic su Installa. h Digitare la password utente, quindi fare clic su OK.
Tutto il software necessario viene installato sul computer.
i Al termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
2 Aggiungere la stampante:
a Per la stampa IP:
In Mac OS X 10.5 o versioni successive
1 Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema. 2 Fare clic su Stampa e Fax. 3 Fare clic sul segno +. 4 Selezionare la stampante dall'elenco. 5 Fare clic su Aggiungi.
Configurazione della stampante aggiuntiva 37
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
1 Dalla scrivania Finder, scegliere Vai >Applicazioni. 2 Fare doppio clic sulla cartella Utility. 3 Individuare e fare doppio clic su Utilità di configurazione della stampante o Centro stampa. 4 Dall'Elenco Stampanti, scegliere Aggiungi. 5 Selezionare la stampante dall'elenco. 6 Fare clic su Aggiungi.
b Per la stampa AppleTalk:
In Mac OS X versione 10.5
1 Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema. 2 Fare clic su Stampa e Fax. 3 Fare clic sul segno +. 4 Fare clic su AppleTalk. 5 Selezionare la stampante dall'elenco. 6 Fare clic su Aggiungi.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
1 Dalla scrivania Finder, scegliere Vai >Applicazioni. 2 Fare doppio clic sulla cartella Utility. 3 Individuare e fare doppio clic su Centro stampa o Utilità di configurazione della stampante. 4 Dall'Elenco Stampanti, scegliere Aggiungi. 5 Scegliere la scheda Browser di default. 6 Fare clic su Altre stampanti. 7 Dal primo menu a comparsa, scegliere AppleTalk. 8 Dal secondo menu a comparsa, selezionare Zona AppleTalk Locale. 9 Selezionare la stampante dall'elenco.
10 Fare clic su Aggiungi.

Installazione della stampante in una rete cablata

Utilizzare le istruzioni riportate di seguito per installare la stampante su una rete cablata. Queste istruzioni si applicano alle connessioni di rete in fibra ottica o Ethernet.
Prima di installare la stampante su una rete cablata, verificare che:
Sia stata completata l'impostazione iniziale della stampante.
La stampante sia collegata alla rete con il tipo di cavo appropriato.
Per gli utenti Windows
1 Inserire il CD Software e documentazione.
Se la schermata di benvenuto non viene visualizzata dopo un minuto, avviare il CD manualmente:
a Fare clic su oppure fare clic su Start, quindi su Esegui. b Nella casella Inizia ricerca o Esegui, digitare D:\setup.exe, dove D è la lettera dell'unità CD o DVD.
2 Fare clic su Installa stampante e software.
Configurazione della stampante aggiuntiva 38
3 Fare clic su Accetto per accettare il contratto di licenza.
4 Selezionare Consigliata, quindi fare clic su Avanti.
Nota: per configurare la stampante utilizzando un indirizzo IP statico, IPv6 o script, selezionare Personalizzato e
attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
5 Selezionare Collegamento in rete cablato, quindi fare clic su Avanti.
6 Selezionare la stampante dall'elenco delle stampanti rilevate in rete, quindi fare clic su Fine.
Note:
Se la stampante configurata non viene visualizzata nell'elenco delle stampanti rilevate, fare clic su Aggiungi
porta e attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, stampare una pagina delle impostazioni di rete e individuare
l'indirizzo IP nella sezione TCP/IP.
7 Per completare l'installazione, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per gli utenti Macintosh
1 Consentire al server DHCP di rete di assegnare un indirizzo IP alla stampante.
2 Stampare la pagina delle impostazioni di rete dalla stampante. Per informazioni sulla stampa di una pagina delle
impostazioni di rete, vedere "Stampa di una pagina delle impostazioni di rete" a pagina 30.
3 Individuare l'indirizzo IP della stampante nella sezione TCP/IP della pagina delle impostazioni di rete. Sarà necessario
l'indirizzo IP se si sta configurando l'accesso per computer su una subnet diversa rispetto a quella della stampante.
4 Installare i driver e aggiungere la stampante.
a Installare un file PPD sul computer:
1 Inserire il CD Software e documentazione nell'unità CD o DVD. 2 Fare doppio clic sul pacchetto del programma di installazione della stampante. 3 Dalla schermata di benvenuto, fare clic su Continua. 4 Fare nuovamente clic su Continua dopo aver letto il file Leggimi. 5 Fare clic su Continua dopo aver visualizzato l'accordo di licenza, quindi fare clic su Accetto per accettare le
condizioni del contratto.
6 Selezionare una destinazione, quindi fare clic su Continua. 7 Nella schermata Installazione Standard, fare clic su Installa. 8 Digitare la password utente, quindi fare clic su OK.
Tutto il software necessario viene installato sul computer.
9 Al termine dell'installazione, fare clic su Chiudi.
b Aggiungere la stampante:
Per la stampa IP:
In Mac OS X 10.5 o versioni successive
1
Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
2 Fare clic su Stampa e Fax. 3 Fare clic sul segno +. 4 Selezionare la stampante dall'elenco. 5 Fare clic su Aggiungi.
Configurazione della stampante aggiuntiva 39
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
1
Dalla scrivania Finder, scegliere Vai > Applicazioni.
2 Fare doppio clic su Utility. 3 Fare doppio clic su Utilità di configurazione della stampante o Centro stampa. 4 In Elenco Stampanti, fare clic su Aggiungi. 5 Selezionare la stampante dall'elenco. 6 Fare clic su Aggiungi.
Per la stampa AppleTalk:
In Mac OS X versione 10.5
1
Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
2 Fare clic su Stampa e Fax. 3 Fare clic sul segno +. 4 Fare clic su AppleTalk. 5 Selezionare la stampante dall'elenco. 6 Fare clic su Aggiungi.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
1
Dalla scrivania Finder, scegliere Vai > Applicazioni.
2 Fare doppio clic su Utility. 3 Fare doppio clic su Centro stampa o Utilità di configurazione della stampante. 4 In Elenco Stampanti, fare clic su Aggiungi. 5 Scegliere la scheda Browser di default. 6 Fare clic su Altre stampanti. 7 Dal primo menu a comparsa, scegliere AppleTalk. 8 Dal secondo menu a comparsa, selezionare Zona AppleTalk Locale. 9 Selezionare la stampante dall'elenco.
10 Fare clic su Aggiungi.
Nota: se la stampante non viene inclusa nell'elenco, potrebbe essere necessario aggiungerla utilizzando
l'indirizzo IP. Per assistenza, contattare il tecnico del supporto di sistema.
Configurazione della stampante aggiuntiva 40
Modifica delle impostazioni della porta dopo l'installazione di una nuova porta ISP (Internal Solutions Port) di rete
Quando sulla stampante viene installata una nuova porta ISP (Internal Solutions Port) Lexmark di rete, le configurazioni della stampante sui computer che accedono alla stampante devono essere aggiornate poiché alla stampante verrà assegnato un nuovo indirizzo IP. Tutti i computer che accedono alla stampante devono essere aggiornati con questo nuovo indirizzo IP per poter stampare in rete.
Note:
Se alla stampante è associato un indirizzo IP statico che resterà immutato, non è necessario apportare modifiche
alle configurazioni del computer.
Se i computer sono configurati per la stampa sulla stampante in base a un nome della rete che resterà
immutato, anziché l'indirizzo IP, non è necessario apportare modifiche alle configurazioni del computer.
Se si sta aggiungendo una porta ISP wireless a una stampante configurata in precedenza per una connessione
cablata, verificare che la rete cablata sia scollegata quando si configura la stampante per funzionare in modalità wireless. Se la connessione cablata resta collegata, la configurazione wireless verrà completata, ma la porta ISP wireless non sarà attiva. Questo problema può essere risolto scollegando la connessione cablata, spegnendo e riaccendendo la stampante.
Per gli utenti Windows
1 Stampare una pagina delle impostazioni di rete e annotare il nuovo indirizzo IP.
2 Effettuare una delle seguenti operazioni:
In Windows Vista
a
Fare clic su .
b Fare clic su Pannello di controllo. c In Hardware e audio, fare clic su Stampante.
In Windows XP
a
Fare clic su Start.
b Fare clic su Stampanti e fax.
In Windows 2000
a
Fare clic su Start.
b Fare clic su Impostazioni > Stampanti.
3 Individuare la stampante che è stata modificata.
Nota: se non presenti più copie della stampante, aggiornarle tutte con il nuovo indirizzo IP.
4 Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante.
5 Fare clic su Proprietà.
6 Fare clic sulla scheda Porte.
7 Individuare la porta nell'elenco e selezionarla.
8 Fare clic su Configura porta.
Configurazione della stampante aggiuntiva 41
9 Digitare il nuovo indirizzo IP nel campo "Nome o indirizzo IP stampante". È possibile trovare il nuovo indirizzo IP
nella pagina delle impostazioni di rete stampata nel passo 1.
10 Fare clic su OK, quindi su Chiudi.
Per gli utenti Mac
1 Stampare una pagina delle impostazioni di rete e annotare il nuovo indirizzo IP.
2 Individuare l'indirizzo IP della stampante nella sezione TCP/IP della pagina delle impostazioni di rete. Sarà necessario
l'indirizzo IP se si sta configurando l'accesso per computer su una subnet diversa rispetto a quella della stampante.
3 Aggiungere la stampante:
Per la stampa IP:
In Mac OS X 10.5 o versioni successive
a
Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
b Fare clic su Stampa e Fax. c Fare clic sul segno +. d Selezionare la stampante dall'elenco. e Fare clic su Aggiungi.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
a
Dalla scrivania Finder, scegliere Vai >Applicazioni.
b Fare doppio clic su Utility. c Fare doppio clic su Utilità di configurazione della stampante o Centro stampa. d In Elenco Stampanti, fare clic su Aggiungi. e Selezionare la stampante dall'elenco.
f Fare clic su Aggiungi.
Per la stampa AppleTalk:
In Mac OS X versione 10.5
a
Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
b Fare clic su Stampa e Fax. c Fare clic sul segno +. d Fare clic su AppleTalk. e Selezionare la stampante dall'elenco.
f Fare clic su Aggiungi.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti
a
Dalla scrivania Finder, scegliere Vai >Applicazioni.
b Fare doppio clic su Utility. c Fare doppio clic su Centro stampa o Utilità di configurazione della stampante. d In Elenco Stampanti, fare clic su Aggiungi. e Scegliere la scheda Browser di default.
f Fare clic su Altre stampanti. g Dal primo menu a comparsa, scegliere AppleTalk. h Dal secondo menu a comparsa, selezionare Zona AppleTalk Locale.
Configurazione della stampante aggiuntiva 42
i Selezionare la stampante dall'elenco.
j Fare clic su Aggiungi.

Impostazione della stampa seriale

Nella stampa seriale, i dati vengono trasferiti un bit alla volta. Sebbene la stampa seriale sia generalmente più lenta di quella parallela, è l'opzione preferita quando esiste una notevole distanza tra la stampante e il computer o quando non è disponibile un'interfaccia con una velocità di trasferimento superiore.
Dopo l'installazione della porta seriale, sarà necessario configurare la stampante e il computer in modo che comunichino. Accertarsi di aver collegato il cavo seriale alla porta seriale sulla stampante.
1 Impostare i parametri nella stampante:
a Dal pannello di controllo della stampante, spostarsi nel menu con le impostazioni della porta. b Individuare il sottomenu con le impostazioni della porta seriale. c Apportare eventuali modifiche necessarie alle impostazioni seriali. d Salvare le nuove impostazioni. e Stampare una pagina delle impostazioni dei menu.
2 Installare il driver per stampante:
a Inserire il CD Software e documentazione.Viene avviato automaticamente.
Se il CD non si avvia dopo un minuto, avviarlo manualmente:
1 Fare clic su oppure fare clic su Start, quindi su Esegui.
2 Nella casella Inizia ricerca o Esegui, digitare D:\setup.exe, dove D è la lettera dell'unità CD o DVD. b Fare clic su Installa stampante e software. c Fare clic su Accetto per accettare il contratto di licenza del software della stampante. d Fare clic su Personalizzata. e Accertarsi che sia selezionata l'opzione Seleziona componenti, quindi fare clic su Avanti.
f Accertarsi che sia selezionata l'opzione Locale, quindi fare clic su Avanti. g Selezionare il produttore della stampante dal menu. h Selezionare il modello della stampante dal menu, quindi fare clic su Aggiungi stampante.
i Fare clic sul segno + accanto al modello della stampante sotto Seleziona componenti.
j Accertarsi che la porta corretta sia disponibile sotto Seleziona componenti. Questa è la porta dove il cavo seriale
si collega al computer. Se non è disponibile la porta corretta, selezionare la porta sotto il menu Seleziona porta, quindi fare clic su Aggiungi porta.
k Apportare eventuali modifiche della configurazione necessarie nella finestra Aggiungi nuova porta. Fare clic su
Aggiungi porta per completare l'aggiunta della porta.
l Verificare che la casella accanto al modello della stampante scelta sia selezionata.
m Selezionare qualsiasi altro software opzionale che si desidera installare, quindi fare clic su Avanti.
n Fare clic su Fine per completare l'installazione del software della stampante.
3 Impostare i parametri della porta COM:
Dopo aver installato il driver della stampante, è necessario impostare i parametri seriali per la porta di comunicazione (COM) assegnata al driver per stampante.
Configurazione della stampante aggiuntiva 43
I parametri seriali della porta COM devono corrispondere esattamente ai parametri seriali impostati nella stampante.
a Aprire Gestione periferiche:
In Windows Vista
1 Fare clic su . 2 Fare clic su Pannello di controllo. 3 Fare clic su Sistema e manutenzione. 4 Fare clic su Sistema. 5 Fare clic su Gestione periferiche.
In Windows XP
1 Fare clic su Start. 2 Fare clic su Pannello di controllo. 3 Fare clic su Prestazioni e manutenzione. 4 Fare clic su Sistema. 5 Nella scheda Hardware, fare clic su Gestione periferiche.
In Windows 2000
1 Fare clic su Start. 2 Fare clic su Impostazioni > Pannello di controllo. 3 Fare clic su Sistema.
4 Nella scheda Hardware, fare clic su Gestione periferiche. b Fare clic sul segno + per espandere l'elenco di porte disponibili. c Selezionare la porta di comunicazione dove è stato collegato il cavo seriale al computer (esempio: COM1). d Fare clic su Proprietà. e Nella scheda Impostazioni della porta, impostare gli stessi parametri seriali della stampante.
Ricercare le impostazioni della stampante alla voce Seriale nella pagina delle impostazioni dei menu stampata precedentemente.
f Fare clic su OK, quindi chiudere tutte le finestre.
g Stampare una pagina di prova per verificare l'installazione della stampante. Se la pagina di prova viene stampata
correttamente, l'installazione della stampante è terminata.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 44

Caricamento della carta e dei supporti speciali

In questa sezione viene descritto come caricare i vassoi standard e opzionali da 500 e 2.000 fogli, nonché l'alimentatore multiuso. Comprende inoltre informazioni sull'orientamento della carta, sull'impostazione di Dimensioni carta e Tipo di carta e sul collegamento e lo scollegamento dei vassoi.

Impostazione del tipo e delle dimensioni della carta

1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che sia visualizzato il messaggio Pronta.
2 Dal pannello di controllo della stampante, premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Menu Carta, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o freccia giù fino a visualizzare Dimensioni/tipo carta, quindi premere
.
5 Premere il pulsante freccia su o giù finché non viene visualizzato il vassoio corretto, quindi premere .
6 Premere il pulsante freccia su o giù finché non viene visualizzato accanto alle dimensioni corrette, quindi premere
.
7 Premere il pulsante freccia su o giù finché non viene visualizzato accanto al tipo di carta corretto, quindi premere
.
Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione. Nella stampante viene nuovamente visualizzato il messaggio Dimensioni/tipo carta.
8 Premere tre volte per tornare allo stato Pronta.

Impostazione della stampante per il rilevamento delle dimensioni della carta caricata in un vassoio

Il rilevamento del le dimensioni disabilita o abilita il rilevamento automatico delle dimen sioni nei vassoi. Consente inoltre alla stampante di rilevare la differenza tra dimensioni della carta simili che altrimenti non potrebbe rilevare.
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta quando nei vassoi della stampante sono caricati i formati A5 e Statement oppure i formati B5 ed Executive. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante.
Nota: l'alimentatore multiuso non utilizza il rilevamento automatico delle dimensioni e può supportare processi di stampa in formato A5 e Statement oppure in formato B5 ed Executive. L'impostazione di rilevamento delle dimensioni non altera le impostazioni dell'alimentatore multiuso.
1 Spegnere la stampante.
2 Tenere premuto e il pulsante freccia destra mentre si accende la stampante.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 45
3 Rilasciare i pulsanti quando viene visualizzata la schermata con l'animazione dell'orologio.
La stampante esegue la normale sequenza di accensione, quindi viene visualizzato Menu Config.
4 Premere il pulsante freccia su o freccia giù fino a visualizzare Rilevamento dimensioni, quindi premere
.
Viene visualizzata una schermata in cui vengono elencate le impostazioni di Rilevamento dimensioni.
5 Premere per selezionare l'impostazione di Rilevamento vassoio desiderata.
Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito dal menu Rilevamento dimensioni.
6 Premere una volta , quindi premere il pulsante freccia sinistra o destra fino a visualizzare Esci dal menu
Configurazione.
7 Premere .
La stampante esegue la normale sequenza di accensione, quindi viene visualizzato il messaggio Pronta.

Configurazione delle impostazioni di dimensione carta Universale

L'impostazione di dimensione carta Universale viene definita dall'utente e consente di stampare con dimensioni carta non preimpostate nei menu della stampante. Impostare le Dimensioni carta per il vassoio specificato su Universale quando le dimensioni desiderate non sono disponibili nel menu Dimensioni carta. Quindi, specificare le seguenti impostazioni di dimensione carta Universale per la carta in uso:
Unità di misura (millimetri o pollici)
Larghezza verticale
Altezza verticale
Direzione alimentaz.
Nota: le dimensioni Universale supportate più ridotte corrispondono a 98,4 x 89 mm (3,9 x 3,5 poll.); le più ampie corrispondono a 297 x 431,8 mm (11,7 x 17 poll.).
Specificare un'unità di misura
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Menu carta, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Impostazione Universale, quindi premere .
5 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Unità di misura, quindi premere .
6 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto all'unità di misura corretta, quindi premere .
Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito dal menu Impostazione Universale.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 46
Specificare l'altezza e la larghezza della carta
La definizione di altezza e larghezza specifiche per la carta Universale (con orientamento verticale) consente alla stampante di supportare le dimensioni e le funzioni standard quali la stampa fronte/retro e la stampa di più pagine su un unico foglio.
1 Dal menu Impostazione Universale, premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Larghezza
verticale, quindi premere
.
2 Premere il pulsante freccia su o giù per modificare l'impostazione della larghezza della carta, quindi premere
.
Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito dal menu Impostazione Universale.
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Altezza verticale, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù per modificare l'impostazione dell'altezza della carta, quindi premere .
Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito dal menu Impostazione Universale.

Caricamento dei vassoi opzionali o standard da 500 fogli

La stampante dispone di due vassoi standard da 500 fogli (Vassoio 1 e Vassoio 2) ed è predisposta per il collegamento di uno o più vassoi opzionali da 500 fogli. Tutti i vassoi da 500 fogli supportano le stesse dimensioni e tipi di carta. La carta può essere caricata nei vassoi con orientamento bordo lungo o bordo corto.
1 Estrarre completamente il vassoio.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 47
2 Premere e far scorrere le guide della larghezza e della lunghezza nelle posizioni corrette per le dimensioni della
carta caricata.
3 Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
4 Caricare la risma con il lato di stampa consigliato rivolto verso l'alto. Caricare la carta con orientamento a bordo
lungo o a bordo corto come mostrato.
Note:
Caricare carta di dimensioni superiori a A4 con orientamento bordo corto.
Accertarsi che la carta non superi il limite massimo di caricamento indicato sul bordo del vassoio carta. Un
caricamento eccessivo del vassoio può causare inceppamenti della carta e possibili danni alla stampante.
Orientamento a bordo lungo Orientamento a bordo corto
Caricamento della carta e dei supporti speciali 48
5 Verificare che le guide della carta siano allineate rispetto ai bordi dei fogli.
6 Inserire il vassoio.
7 Se è stato caricato un tipo di carta diverso da quello caricato in precedenza nel vassoio, modificare l'impostazione
Tipo di carta per il vassoio.

Caricamento dei formati carta A5 o Statement

I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere il formato carta A5 (148 x 210 mm) da quello Statement (139,7 x 215,9 mm), quando nei vassoi della stampante sono caricati entrambi i formati. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta i formati cartaA5 o Statement, ma non entrambi.
Nota: l'alimentatore multiuso non utilizza la funzione di rilevamento automatico delle dimensioni e può supportare processi di stampa in formato A5 e Statement. L'impostazione di rilevamento delle dimensioni non altera le impostazioni dell'alimentatore multiuso.
1 Caricare il formato carta A5 o Statement in un vassoio carta.
2 Spegnere la stampante.
3 Tenere premuto e il pulsante freccia destra mentre si accende la stampante.
4 Rilasciare i pulsanti quando viene visualizzata la schermata con l'animazione dell'orologio.
La stampante esegue la normale sequenza di accensione, quindi viene visualizzato Menu Config.
5 Premere il pulsante freccia su o freccia giù fino a visualizzare Rilevamento dimensioni, quindi premere
.
Viene visualizzata una schermata in cui vengono elencate le impostazioni di Rilevamento dimensioni.
6 Premere il pulsante freccia su o freccia giù fino a visualizzare Rileva Statement o Rileva A5, quindi
premere
per selezionare il formato carta.
Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito dal menu Rilevamento dimensioni.
7 Premere una volta , quindi premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Esci dal menu
Configurazione.
8 Premere .
La stampante esegue la normale sequenza di accensione, quindi viene visualizzato il messaggio Pronta.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 49

Caricamento dei formati carta B5 o Executive

I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere i formati carta B5 ed Executive, quando nei vassoi sono caricate entrambi i formati. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta i formati carta B5 ed Executive, ma non entrambi.
Nota: l'alimentatore multiuso non utilizza la funzione di rilevamento automatico delle dimensioni e può supportare processi di stampa in formato B5 ed Executive. L'impostazione di rilevamento delle dimensioni non altera le impostazioni dell'alimentatore multiuso.
1 Caricare il formato carta B5 ed Executive in un vassoio carta.
2 Spegnere la stampante.
3 Tenere premuto e il pulsante freccia destra mentre si accende la stampante.
4 Rilasciare i pulsanti quando viene visualizzata la schermata con l'animazione dell'orologio.
La stampante esegue la normale sequenza di accensione, quindi viene visualizzato Menu Config.
5 Premere il pulsante freccia su o freccia giù fino a visualizzare Rilevamento dimensioni, quindi premere
.
Viene visualizzata una schermata in cui vengono elencate le impostazioni di Rilevamento dimensioni.
6 Premere il pulsante freccia su o freccia giù fino a visualizzare Rileva Executive o Rileva B5, quindi
premere Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito dal menu Rilevamento dimensioni.
per selezionare il formato carta.
7 Premere una volta , quindi premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Esci dal menu
Configurazione.
8 Premere .
La stampante esegue la normale sequenza di accensione, quindi viene visualizzato il messaggio Pronta.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 50

Caricamento dell'alimentatore ad alta capacità da 2.000 fogli

L'alimentatore ad alta capacità può contenere 2.000 fogli di carta di formato Letter, A4, Executive e JIS B5 (80 g/m2 o 20 libbre).
1 Estrarre completamente
2 Se si carica carta che presenta una lunghezza o una larghezza differenti, regolare le guide della larghezza e della
lunghezza.
3 Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 51
4 Caricare la carta nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso il basso.
X
A
M
Posizionare la carta perforata con i fori rivolti verso il lato sinistro del vassoio.
Quando si carica carta intestata, rivolgere la parte con l'intestazione verso la parte anteriore del vassoio.
5 Inserire il vassoio.

Caricamento dei vassoi a doppia alimentazione da 2.000 fogli

Il cassetto doppio da 2.000 fogli include due vassoi: un vassoio da 850 fogli e un vassoio da 1.150 fogli. Nonostante i vassoio abbiano un aspetto diverso, richiedono lo stesso procedimento per il caricamento della carta.
1 Estrarre completamente
Caricamento della carta e dei supporti speciali 52
2 Premere contemporaneamente le linguette della guida della lunghezza verso l'interno come mostrato in figura e
spostare la guida nella posizione adeguata alle dimensioni delle carta caricata.
3 Flettere i fogli avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
4 Caricare la carta nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
Nota: Verificare che la carta sia al di sotto del limite massimo di caricamento posti sulla guida posteriore. Un
caricamento eccessivo potrebbe provocare inceppamenti.
5 Inserire il vassoio.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 53

Caricamento dell'alimentatore multiuso

L'alimentatore multiuso supporta diversi formati e tipi di supporti di stampa, ad esempio lucidi, etichette, cartoncini e buste e può essere utilizzato per la stampa di pagine singole, la stampa manuale o come vassoio aggiuntivo.
L'alimentatore multiuso può contenere circa:
100 fogli di carta da 75 g/m
10 buste
75 lucidi
L'alimentatore multiuso può contenere carta o supporti speciali con le seguenti dimensioni:
Larghezza: da 89 mm (3,5 poll.) a 297 mm (11,7 poll.)
Lunghezza: da 98,4 mm (3,8 poll.) a 431,8 mm (17 poll.)
Note:
La larghezza e la lunghezza massime possono essere applicate solo all'alimentazione sul bordo corto.Solo la guida dell'alimentatore multiuso può supportare le dimensioni minime.
Nota: non aggiungere o rimuovere la carta o i supporti di stampa durante la stampa dall'alimentatore multiuso o quando la spia luminosa del pannello di controllo della stampante lampeggia. Questa operazione potrebbe provocare inceppamenti.
2
(20 libbre)
1 Abbassare lo sportello dell'alimentatore multiuso.
2 Tirare l'estensione delicatamente fino a estrarla completamente.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 54
3 Regolare le guide della larghezza sulle posizioni corrette per le dimensioni della carta caricata.
4 Flettere i fogli di carta o dei supporti speciali avanti e indietro in modo da separarli, quindi aprirli a ventaglio. Non
piegarli o sgualcirli. Allineare i bordi su una superficie piana.
Carta
Buste
Lucidi Nota: non graffiare o toccare il lato di stampa.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 55
5 Caricare la carta o i supporti speciali. Far scorrere con cautela la risma nell'alimentatore multiuso finché non si
arresta.
Caricare i formati Letter, A4, B5, Executive e i lucidi con il lato di stampa consigliato rivolto verso il basso e
posizionando il bordo lungo della carta in modo che entri per primo nella stampante.
Caricare i formati A3, A5, B4, Folio, Legal e Statement con il lato di stampa consigliato rivolto verso il basso e
posizionando il bordo corto della carta in modo che entri per primo nella stampante.
Note:
Non superare il limite massimo di caricamento forzando la carta sotto l'indicatore.Caricare un formato e un tipo di carta alla volta.
Caricare le buste con l'aletta rivolta verso l'alto.
Avvertenza — Danno potenziale: non utilizzare buste preaffrancate e con graffette, ganci, finestre, rivestimenti patinati o autoadesivi. Tali buste possono danneggiare gravemente la stampante.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 56
6 Regolare la guida della larghezza finché non aderisce al bordo della risma di carta. Accertarsi che la carta venga
prelevata senza problemi dall'alimentatore multiuso e che non sia piegata o arricciata.
7 Dal pannello di controllo della stampante, impostare le opzioni Dimensioni carta e Tipo di carta per l'alimentatore
multiuso (Dimens. al. multiuso e Tipo alimentatore MU) a seconda della carta caricata.

Caricamento della carta in formato Letter o A4 con orientamento a bordo corto

Per impostazione predefinita, la stampante è impostata in modo da riconoscere la carta in formato Letter o A4 con orientamento a bordo lungo. Se si desidera caricare la carta in formato Letter o A4 con orientamento a bordo corto, accertarsi di abilitare "Stampa bordo corto".
1 Accertarsi che la stampante sia spenta.
2 Tenere premuto e il pulsante freccia destra mentre si accende la stampante.
3 Rilasciare i pulsanti quando viene visualizzata la schermata con l'animazione dell'orologio.
La stampante esegue una normale sequenza di accensione e viene visualizzato il menu Configurazione.
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Stampa bordo corto, quindi premere .
5 Premere il pulsante freccia su o giù per selezionare Abilita o Disabilita, quindi premere Inoltra.
Viene visualizzato il messaggio Inoltro modifiche in corso.
6 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Esci dal menu Configurazione, quindi premere Inoltra.
Viene visualizzato il messaggio Ripristino stampante in corso.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 57

Collegamento e scollegamento dei vassoi

Collegamento dei vassoi

Il collegamento dei vassoi è utile per i processi di stampa di grandi dimensioni o per la stampa di più copie. Quando uno dei vassoi collegati è vuoto, la carta viene prelevata dal successivo vassoio collegato. Quando le impostazioni di Dimensioni carta e Tipo di carta sono le stesse per tutti i vassoi, essi vengono collegati automaticamente.
La stampante rileva automaticamente l'impostazione Dimensioni carta in base alla posizione delle guide della carta in ciascun vassoio, ad eccezione dell'alimentatore multiuso. La stampante può rilevare le dimensioni della carta A4, A5, JIS B5, Letter, Legal, Executive e Universal. L'alimentatore multiuso e i vassoi che utilizzano altre dimensioni della carta possono essere collegati manualmente mediante il menu Dimensioni carta disponibile dal menu Dimensioni/tipo carta.
Nota: per collegare l'alimentatore multiuso, è necessario impostare Configura MU su Cassetto nel menu Carta affinché l'opzione Dimens. al. multiuso venga visualizzata come voce di menu.
È necessario impostare l'impostazione Tipo di carta per tutti i vassoio nel menu Tipo di carta disponibile nel menu Dimensioni/tipo carta.

Scollegamento dei vassoi

I vassoi scollegati prevedono impostazioni diverse rispetto a quelle di qualsiasi altro vassoio.
Per scollegare un vassoio, modificare le seguenti impostazioni del vassoio in modo che non corrispondano alle impostazioni di alcun altro vassoio:
Tipo di carta (ad esempio: Carta normale, Carta intestata, Personalizzata tipo <x>)
I nomi del tipo di carta indicano le caratteristiche della carta stessa. Se il nome che descrive meglio la carta in uso viene utilizzato per i vassoi collegati, assegnare un nome di tipo di carta diverso per il vassoio, ad esempio Personalizzata tipo <x>, o definire un proprio nome personalizzato.
Dimensioni carta (ad esempio: Letter, A4, Statement)
Caricare un f ormato di carta diverso per modificare automaticamente l'impostazione Dimensioni carta di un vassoio. Le impostazioni per le dimensioni della carta dell'alimentatore multiuso non sono automatiche. È necessario impostarle manualmente nel menu Dimensioni carta.
Avvertenza — Danno potenziale: non assegnare un nome di tipo di carta che non descriva accuratamente il tipo di carta caricato nel vassoio. La temperatura dell'unità di fusione varia in base al tipo di carta specificato. Se viene selezionato un tipo di carta non appropriato, la carta potrebbe non essere elaborata correttamente.

Collegamento dei raccoglitori di uscita

Il raccoglitore di uscita standard può contenere fino a 500 fogli di carta da 64-216 g/m2 (17-58 libbre), a seconda del modello della stampante. Se è necessaria ulteriore capacità di uscita, è possibile acquistare altri raccoglitori di uscita opzionali.
Nota: non tutti i raccoglitori di uscita supportano ogni tipo e dimensioni della carta.
Il collegamento dei raccoglitori di uscita consente di creare una singola origine di uscita in modo che la stampante possa selezionare automaticamente il successivo raccoglitore di uscita disponibile.
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
Caricamento della carta e dei supporti speciali 58
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Menu carta, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Installaz. raccoglitore, quindi premere .
5 Premere il pulsante freccia su o giù finché non viene visualizzato il vassoio corretto, quindi premere .
6 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Configura raccoglitore, quindi premere .
7 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Collega, quindi premere .

Assegnazione di un nome per l'impostazione Personalizzata Tipo<x>

Assegnare un nome per l'impostazione Personalizzata tipo<x> a un vassoio da collegare o scollegare. Associare lo stesso nome dell'impostazione Personalizzata tipo <x> a ogni vassoio che si desidera collegare. Vengono collegati solo i vassoi a cui è stato assegnato lo stesso nome.
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
3 Premere .
Viene visualizzato il Menu carta.
4 Premere .
Viene visualizzato il menu Dimensioni/tipo carta.
5 Premere una volta c freccia giù.
Il pulsante
viene visualizzato accanto al nome del vassoio.
6 Premere .
Viene visualizzato il menu Dimensioni carta.
7 Premere di nuovo .
Viene visualizzato il menu Tipo di carta.
8 Premere il pulsante freccia sinistra o destra fino a visualizzare Personalizzata tipo <x> o viene
visualizzato un altro nome personalizzato, quindi premere Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione, seguito da Menu carta.
.
9 Verificare che al nome personalizzato sia associato il tipo di carta corretto.
Nota: Carta normale è il tipo di carta predefinito di fabbrica associato a tutti i nomi dell'impostazione
Personalizzata tipo <x> e ai nomi personalizzati definiti dall'utente.
Caricamento della carta e dei supporti speciali 59
a Dal menu Carta, premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Tipi personalizzati, quindi
premere
.
b Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al nome del tipo di carta personalizzato, quindi
premere
.
c Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto all'impostazione Tipo di carta desiderata, quindi
premere Viene visualizzato il messaggio Inoltro selezione.
.

Modifica di un nome per l'impostazione Personalizzata tipo <x>

È possibile utilizzare il server Web incorporato o MarkVisionTM per definire un nome diverso da Personalizzata tipo <x> per ogni tipo di carta personalizzata che viene caricata. Quando viene modificato il nome per l'impostazione Personalizzata tipo <x>, i menu visualizzano il nome al posto di Personalizzata tipo <x>.
Per modificare un nome per l'impostazione Personalizzata tipo <x> dal server Web incorporato:
1 Digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo degli indirizzi del browser Web.
Nota: se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, stampare una pagina delle impostazioni di rete e
individuare l'indirizzo IP nella sezione TCP/IP.
2 Fare clic su Impostazioni.
3 In Impostazioni predefinite, fare clic su Menu Carta.
4 Fare clic su Nomi personalizzati.
5 Digitare il nome per il tipo di carta nella casella Nome personalizzato <x>.
Nota: questo nome personalizzato sostituirà un nome del tipo personalizzato <x> nei menu Tipi personalizzati e
Dimensioni/tipo carta.
6 Fare clic su Inoltra.
7 Fare clic su Tipi personalizzati.
Viene visualizzato Tipi personalizzati, seguito dal nome personalizzato.
8 Selezionare un'impostazione per Tipo di carta dall'elenco accanto al nome personalizzato.
9 Fare clic su Inoltra.
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 60

Informazioni sulla carta e sui supporti speciali

Istruzioni relative alla carta

Caratteristiche della carta

Le caratteristiche della carta descritte di seguito determinano la qualità e la riuscita della stampa; si consiglia di prenderle in considerazione prima di acquistare nuove risme.
Nota: per informazioni dettagliate su cartoncini ed etichette, consultare la Card Stock & Label Guide (disponibile solo in inglese) sul sito Web Lexmark www.lexmark.com/publications.
Peso
La stampante è in grado di alimentare automaticamente la carta a grana lunga con peso compreso tra 60 e 128 g/m (16-34 libbre). La carta con un peso inferiore a 60 g/m2 (16 libbre) non presenta lo spessore necessario per poter essere
alimentata correttamente e può causare inceppamenti. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare carta a grana lunga
2
da 75 g/m utilizzare carta da almeno 90 g/m
(20 libbre). Per utilizzare carta con dimensioni inferiori a 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pollici), si consiglia di
2
(24 libbre).
Arricciamento
L'arricciamento è la tendenza della carta a curvarsi ai bordi. Un arricciamento eccessivo può causare problemi di alimentazione. La carta può arricciarsi dopo il passaggio nella stampante a causa delle temperature elevate. La conservazione della carta fuori dalla confezione in condizioni di calore, freddo, umidità o assenza di umidità, anche sul vassoio, può favorirne l'arricciamento prima della stampa e causare problemi di alimentazione.
Levigatezza
La levigatezza della carta influisce direttamente sulla qualità di stampa. Se la carta è troppo ruvida, il toner non si fonde correttamente con la carta. Se la carta è troppo levigata, è possibile che si verifichino problemi di alimentazione della carta o di qualità di stampa. Si consiglia di utilizzare sempre carta i cui valori di levigatezza sono compresi tra 100 e 300 punti Sheffield; tuttavia, un valore di levigatezza compreso tra 150 e 250 punti Sheffield produce la qualità di stampa migliore.
Contenuto di umidità
La quantità di umidità presente nella carta influisce sia sulla qualità di stampa che sulla corretta alimentazione. Lasciare la carta nella confezione originale finché non viene utilizzata. In questo modo, si limita l'esposizione della carta a variazioni di umidità che possono comprometterne le prestazioni.
2
Condizionare la carta conservandola nella confezione originale nello stesso ambiente della stampante per 24 - 48 ore prima di eseguire delle stampe. Prolungare il periodo di tempo di alcuni giorni se l'ambiente di conservazione o di trasporto è molto differente da quello della stampante. La carta spessa può richiedere un periodo di condizionamento più lungo.
Direzione della grana
La grana è l'allineamento delle fibre di carta sul foglio. La grana può essere lunga, se segue la lunghezza del foglio, o corta, se segue la larghezza.
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 61
Per la carta con peso compreso tra 60 e 128 g/m2 (16-34 libbre), è consigliato il tipo a grana lunga. Per la carta più pesante, si consiglia il tipo a grana corta.
Contenuto di fibre
Generalmente, la carta xerografica di qualità è interamente composta di pasta di legno sottoposta a trattamenti chimici. Ciò le conferisce un elevato livello di stabilità che comporta un minor numero di problemi di alimentazione e offre una migliore qualità della stampa. La carta che contiene fibre come il cotone possiede caratteristiche che possono causare problemi di gestione della carta stessa.

Carta non adatta

Si consiglia di non utilizzare i seguenti tipi di carta con la stampante:
Carte sottoposte a trattamenti chimici utilizzate per eseguire copie senza carta carbone (dette anche carte
autocopianti), carta CCP (carbonless copy paper) o NCR (no carbon required)
Carta prestampata con sostanze chimiche che potrebbero contaminare la stampante
Carta prestampata che può alterarsi a causa della temperatura nell'unità di fusione della stampante
Carta prestampata che richiede una registrazione (l'esatta indicazione dell'area di stampa sulla pagina) superiore
a ± 2,3 mm (± 0,09 pollici), ad esempio i moduli OCR (optical character recognition) In alcuni casi, per stampare correttamente su questi moduli, è possibile regolare la registrazione mediante
l'applicazione software.
Carta patinata (di qualità cancellabile), carta sintetica, carta termica
Carta con bordi irregolari, ruvida, arricciata o con superficie lavorata
Carta riciclata non conforme allo standard europeo EN12281:2002
Carta di grammatura inferiore a 60 g/m
Moduli o documenti composti da più parti
2
(16 libbre)

Scelta della carta

L'uso della carta appropriata consente di prevenire gli inceppamenti e assicura una stampa senza problemi.
Per evitare inceppamenti e una scarsa qualità di stampa:
Utilizzare sempre carta nuova, senza difetti.
Prima di caricare la carta, identificare il lato di stampa consigliato. In genere, questa informazione è riportata sulla
confezione della carta.
Non utilizzare carta tagliata o rifilata a mano.
Non utilizzare contemporaneamente supporti di formato, tipo o peso diverso nella stessa origine; ciò potrebbe
causare inceppamenti.
Non utilizzare carta patinata, a meno che non sia appositamente concepita per la stampa elettrofotografica.

Scelta dei moduli prestampati e della carta intestata

Quando si scelgono i moduli prestampati e la carta intestata, attenersi alle seguenti istruzioni:
Utilizzare la carta a grana lunga con peso compreso tra 64 e 216 g/m
Utilizzare esclusivamente moduli e carta intestata ottenuti con un processo di fotolitografia o di stampa a rilievo.
2
(17-58 libbre).
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 62
Evitare tipi di carta con superfici ruvide o lavorate.
Utilizzare carta stampata con inchiostri resistenti alle alte temperature, specifici per fotocopiatrici xerografiche. L'inchiostro deve essere in grado di resistere a temperature fino a 230°C (446°F) senza sciogliersi o emettere sostanze nocive. Utilizzare inchiostro che non risenta della presenza di resina nel toner. Tra gli inchiostri che soddisfano tali requisiti sono solitamente compresi gli inchiostri stabilizzati per ossidazione od oleosi ma non quelli al lattice. In caso di dubbi, contattare il fornitore della carta.

Conservazione della carta

Le seguenti istruzioni per la conservazione della carta consentono di evitare eventuali inceppamenti e di mantenere la qualità di stampa a un livello elevato:
Per ottenere risultati ottimali, conservare la carta in un ambiente con temperatura di 21°C (70°F) e con umidità
relativa del 40%. La maggior parte dei produttori di etichette consiglia di stampare in un ambiente con temperatura compresa tra 18 e 24°C (tra 65 e 75°F) e con umidità relativa compresa tra il 40 e il 60%.
Ove possibile, conservare la carta nelle apposite confezioni, su uno scaffale o un ripiano anziché sul pavimento.
Conservare le singole confezioni su una superficie piana.
Non poggiare nulla sopra le confezioni della carta.

Tipi, formati e pesi supportati

Le tabelle riportate di seguito forniscono informazioni sulle origini standard e opzionali e sui tipi di carta da esse supportati.
Nota: per i formati carta non in elenco, selezionare il formato più grande successivo disponibile nell'elenco.
Per informazioni su cartoncini ed etichette, consultare la Card Stock & Label Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications/.

Dimensioni della carta supportate

Tali misure si applicano solo alla stampa su una facciata (su un lato). Per la stampa fronte/retro (su due lati), la dimensione minima è 139,7 x 210 mm (5,50 x 8,27 poll.).
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 63
Vassoi di alimentazione di base
Dimensioni carta Dimensioni Vassoio standard da 500
fogli (vassoio 1 e vassoio
2)
A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 poll.)
A5
A6
1
2
148 x 210 mm (5,83 x 8,27 poll.)
105 x 148 mm (4,13 x 5,83 poll.) X
A3 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 poll.)
Statement1,
2
Oficio (Messico)
3
JIS B5
2
139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 poll.)
215,9 x 340,4 mm (8,5 x 13,4 poll.)
182 x 257 mm (7,17 x 10,1 poll.)
JIS B4 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 poll.)
Letter 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 poll.)
Tabloid 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 poll.)
Legal 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 poll.)
Executive
3
184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 poll.)
Folio 215,9 x 330,2 mm (8,5 x 13 poll.)
Alimentatore multiuso
Universale Nota: disattivare il rilevamento delle
dimensioni per supportare le dimen­sioni Universale vicine alle dimen­sioni dei supporti standard.
Da 182 x 431 mm ( 7,1 x 16,9 poll.) fino a 139,7 x 297 mm (5,5 x 11,7 poll.)
Da 98,4 x 431,8 mm (3,8 x 17 poll.) fino a 89 x 297 mm (3,5 x 11,7 poll.) solo per l'alimentatore multiuso.
Da 148 x 431,8 mm (5,83 x 17 poll.) fino a 140 x 297,2 mm (5,51 x 11,7 poll.) solo per l'unità fronte/retro.
Busta 7 3/4 (Monarch) 98,4 x 190,5 mm (3,875 x 7,5 poll.) X
Busta 10 104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 poll.) X
Busta DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 poll.) X
Busta C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 poll.) X
Altre buste Da 98,4 x 431,8 mm (3,8 x 17 poll.)
X
fino a 89 x 297 mm (3,5 x 11,7 poll.)
1
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta A5 e Statement, quando nei vassoio della stampante sono caricate entrambe le dimensioni. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta le dimensioni della carta A5 o Statement, ma non entrambe.
2
Queste dimensioni della carta sono supportate solo quando l'origine non supporta il rilevamento automatico delle dimensioni o quando questa funzione è disabilitata.
3
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta B5 ed Executive, quando nei vassoio sono caricate entrambe le dimensioni. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta le dimensioni della carta B5 ed Executive, ma non entrambe.
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 64
Vassoi di alimentazione opzionali
Dimensioni carta Dimensioni Vassoi opzionali a
doppia alimenta­zione da 2.000 fogli
Alimentatore opzionale ad alta capacità da 2.000 fogli
A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 poll.)
A5
A6
1
2
148 x 210 mm (5,83 x 8,27 poll.) XX
105 x 148 mm (4,13 x 5,83 poll.) XX X
A3 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 poll.) XX
Statement1,
2
139,7 x 215,9 mm
XX
(5,5 x 8,5 poll.)
Oficio (Messico)
2
215,9 x 340,4 mm
XX
(8,5 x 13,4 poll.)
JIS B5
3
182 x 257 mm (7,17 x 10,1 poll.)
JIS B4 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 poll.) XX
Letter 215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 poll.)
Tabloid 279,4 x 431,8 mm (11 x 17 poll.) XX
Legal 215,9 x 355,6 mm
XX
(8,5 x 14 poll.)
Executive
3
184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 poll.)
Unità fronte/retro
Folio 215,9 x 330,2 mm
XX
(8,5 x 13 poll.)
1
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta A5 da quello Statement, quando nei vassoio della stampante sono caricate entrambe le dimensioni. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta le dimensioni della carta A5 o Statement, ma non entrambe.
2
Queste dimensioni della carta sono supportate solo quando l'origine non supporta il rilevamento automatico delle dimensioni o quando questa funzione è disabilitata.
3
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta B5 ed Executive, quando nei vassoio sono caricate entrambe le dimensioni. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta le dimensioni della carta B5 ed Executive, ma non entrambe.
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 65
Dimensioni carta Dimensioni Vassoi opzionali a
doppia alimenta­zione da 2.000 fogli
Universale Nota: disattivare il rileva-
mento delle dimensioni per supportare le dimensioni Universale vicine alle dimen­sioni dei supporti standard.
Da 182 x 431 mm (7,1 x 16,9 poll.) fino a 139,7 x 297 mm (5,5 x 11,7 poll.)
Da 98,4 x 431,8 mm (3,8 x 17 poll.) fino a
XX X
XX X
89 x 297 mm (3,5 x 11,7 poll.) solo per l'alimentatore multiuso.
Da 148 x 431,8 mm
XX
(5,83 x 17 poll.) fino a 140 x 297,2 mm (5,51 x 11,7 poll.) solo per l'unità fronte/retro.
Busta 7 3/4 (Monarch) 98,4 x 190,5 mm
XX X
(3,875 x 7,5 poll.)
Busta 10 104,8 x 241,3 mm
XX X
(4,12 x 9,5 poll.)
Alimentatore opzionale ad alta capacità da 2.000 fogli
Unità fronte/retro
Busta DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 poll.) XX X
Busta C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 poll.) XX X
Altre buste Da 98,4 x 431,8 mm
XX X
(3,8 x 17 poll.) fino a 89 x 297 mm (3,5 x 11,7 poll.)
1
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta A5 da quello Statement, quando nei vassoio della stampante sono caricate entrambe le dimensioni. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta le dimensioni della carta A5 o Statement, ma non entrambe.
2
Queste dimensioni della carta sono supportate solo quando l'origine non supporta il rilevamento automatico delle dimensioni o quando questa funzione è disabilitata.
3
I vassoi della stampante non sono in grado di distinguere le dimensioni della carta B5 ed Executive, quando nei vassoio sono caricate entrambe le dimensioni. Nel menu Rilevamento dimensioni, specificare le dimensioni desiderate per il rilevamento della stampante. Caricare nei vassoi carta le dimensioni della carta B5 ed Executive, ma non entrambe.

Tipi e pesi di carta supportati

Il motore della stampante supporta carta con peso compreso tra 38 e 128 g/m2 (16-32 libbre).
Nota: la stampa su etichette, lucidi,buste e cartoncino viene sempre eseguita a velocità ridotta.
Tipo di carta Vassoio standard
da 500 fogli (Vassoio 1 e Vassoio 2)
Vassoio multiuso
Vassoi opzionali da 500 fogli
Vassoi opzionali a doppia alimen­tazione da 2.000 fogli
Alimentatore opzionale ad alta capacità da 2.000 fogli
Unità fronte/retro
Carta
Cartoncino
Informazioni sulla carta e sui supporti speciali 66
Tipo di carta Vassoio standard
da 500 fogli (Vassoio 1 e Vassoio 2)
Lucidi
Etichette di carta
Carta di qualità
Carta intestata
Buste X XX X X
Vassoio multiuso
Vassoi opzionali da 500 fogli
Vassoi opzionali a doppia alimen­tazione da 2.000 fogli
Alimentatore opzionale ad alta capacità da 2.000 fogli
Unità fronte/retro
X
Stampa 67

Stampa

In questo capitolo vengono fornite indicazioni sulle operazioni di stampa, i report della stampante e l'annullamento dei processi di stampa. La selezione e la gestione della carta e dei supporti speciali determina l'affidabilità della stampa dei documenti. Per ulteriori informazioni, vedere "Come evitare gli inceppamenti" a pagina 154 e "Conservazione della carta" a pagina 62.

Stampa di un documento

1 Nel menu Carta del pannello di controllo della stampante, impostare Tipo di carta e Dimensioni carta in modo che
corrispondano alla carta caricata.
2 Inviare un processo di stampa:
Per gli utenti Windows
a Con un documento aperto, fare clic su File > Stampa. b Fare clic su Proprietà, Preferenze, Opzioni o Imposta, quindi regolare le impostazioni in base alle esigenze..
Nota: per stampare su carta del tipo e delle dimensioni specifiche, regolare le impostazioni del tipo e delle
dimensioni della carta in modo che corrispondano alla carta caricata oppure selezionare l'alimentatore o il vassoio appropriato.
c Fare clic su OK, quindi su Stampa.
Per gli utenti Macintosh
a Personalizzare le impostazioni in base alle proprie esigenze nella finestra di dialogo Formato di Stampa:
1 Con un documento aperto, scegliere File > Formato di Stampa. 2 Scegliere le dimensioni della carta o creare delle dimensioni personalizzate che corrispondano alla carta
caricata.
3 Fare clic su OK.
b Personalizzare le impostazioni in base alle proprie esigenze nella finestra di dialogo Stampa:
1 Con un documento aperto, scegliere File > Stampa.
Se necessario, fare clic sul triangolo di apertura per visualizzare altre opzioni.
2 Dalla finestra di dialogo Stampa e dai menu a comparsa, regolare le impostazioni in base alle esigenze.
Nota: per stampare su carta di un tipo specifico, regolare le impostazioni del tipo di carta in modo che
corrispondano alla carta caricata oppure selezionare l'alimentatore o il vassoio appropriato.
3 Fare clic su Stampa.

Stampa su supporti speciali

Suggerimenti sull'uso della carta intestata

Per verificare la compatibilità della carta prestampata con le stampanti laser, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Stampa 68
Inserimento della carta nei vassoi
Quando si esegue la stampa su carta intestata, è importante considerare l'orientamento della pagina. Utilizzare le sezioni seguenti per stabilire la direzione di caricamento della carta intestata.
Origine o processo Lato stampa
Vassoio standard da 500 fogli Vassoio opzionale da 500 fogli Vassoi opzionali a doppia alimentazione da 2.000
fogli
Alimentatore opzionale ad alta capacità da 2.000 fogli
Vassoio multiuso (stampa su un solo lato) L'intestazione della carta intestata prestampata è rivolta verso il basso.
Stampa fronte/retro (su due lati) dai vassoi L'intestazione della carta intestata prestampata è rivolta verso il basso.
L'intestazione della carta intestata prestampata è rivolta verso l'alto.
L'intestazione della carta intestata prestampata è rivolta verso il basso.
Inserire il foglio con il lato di stampa rivolto verso il basso nell'alimentatore ad alta capacità da 2.000 fogli e nell'alimentatore multiuso.
Orientamento della carta per la stampa sul bordo lungo o sul bordo corto
Vassoi carta
Orientamento bordo corto Orientamento bordo lungo
Con fascicolatore
Con fascicolatore
Senza fascicolatore Senza fascicolatore
Stampa 69
Alimentatore ad alta capacità
Orientamento a bordo corto senza fascicolatore Orientamento a bordo lungo con fascicolatore
A
B
C
Stampa su una sola facciata (su un lato)
ABC
Stampa fronte/retro (su due facciate)
Stampa su una sola facciata (su un lato)
B
C
Stampa fronte/retro (su due facciate)
Vassoio multiuso
Stampa su una sola facciata (su un lato) Stampa fronte/retro (su due facciate)
A

Suggerimenti sull'uso di lucidi

Eseguire una stampa campione con i lucidi che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.
L'alimentazione dei lucidi può essere effettuata dal vassoio standard o dall'alimentatore multiuso.
Nel menu Carta, impostare la voce Tipo di carta su Lucido.
Stampa 70
Utilizzare i lucidi destinati esclusivamente all'uso con stampanti laser. I lucidi devono essere in grado di resistere a
temperature di 230°C (446°F), senza sciogliersi, scolorirsi, separarsi o emettere sostanze nocive.
Per evitare problemi di qualità di stampa, non lasciare impronte sui lucidi.
Prima di caricare i lucidi, aprire la risma a ventaglio per evitare che i fogli aderiscano l'uno all'altro.
Si consiglia di utilizzare lucidi Lexmark. Per informazioni sull'ordinazione, consultare il sito Web Lexmark all'indirizzo
www.lexmark.com.

Suggerimenti sull'uso delle buste

Eseguire una stampa campione con le buste che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.
Utilizzare buste destinate esclusivamente all'uso con stampanti laser. Per verificare che le buste siano in grado di
resistere a temperature di riscaldamento pari a 220°C (446°F) senza incollarsi, incresparsi, piegarsi eccessivamente o emettere sostanze nocive, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare buste di carta da 90 g/m
25%. Le buste con contenuto di cotone pari al 100% non devono avere un peso superiore a 70 g/m
Utilizzare solo buste nuove e prive di difetti.
Per ottimizzare le prestazioni della stampante e limitare il numero degli inceppamenti, non utilizzare buste:Eccessivamente curvate o piegateIncollate o danneggiateCon finestre, fori, perforazioni, ritagli o stampe in rilievoCon graffette, spago o barrette pieghevoliRipiegate in modo complessoCon francobolli applicatiCon parti adesive esposte quando l'aletta è chiusaCon gli angoli ripiegatiCon rifiniture ruvide o arricciature
Regolare le guide della larghezza in base alla larghezza delle buste.
2
(24 libbre) o con contenuto di cotone fino al
2
(20 libbre).
Nota: un alto tasso di umidità (oltre il 60%) in combinazione con le alte temperature raggiunte in fase di stampa potrebbe arricciare o sigillare le buste.

Suggerimento sull'uso delle etichette

Nota: utilizzare la stampante solo per la stampa occasionale su etichette di carta.
Per informazioni dettagliate sulla stampa, le caratteristiche e la forma delle etichette, consultare la Card Stock & Label Guide (solo in inglese) disponibile sul sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications.
Non caricare le etichette con carta o lucidi nella stessa origine; ciò può causare problemi di alimentazione.
Nel menu Carta, impostare la voce Tipo di carta su Etichette.
Non utilizzare etichette contenenti protezioni lucide.
Utilizzare etichette in grado di resistere a temperature di 230°C senza incollars i, piegarsi eccessivamente, incresparsi
o emettere sostanze nocive.
Utilizzare fo gli senza etichette mancanti. Se si utilizzano fo gli non completi, le etichette restanti potrebbero sollevarsi
durante la stampa e provocare inceppamenti. I fogli non completi potrebbero contaminare la stampante e la cartuccia con l'adesivo e invalidare la garanzia di stampante e cartuccia.
Stampa 71
Non utilizzare etichette con la parte adesiva esposta.
Non stampare a meno di 1 mm (0,04 pollici) dal bordo dell'etichetta e delle perforazioni o tra i bordi delle etichette.
Accertarsi che la pellicola adesiva non venga a contatto con i bordi del foglio. Si consiglia la patinatura della zona
dell'adesivo ad almeno 1 mm (0,04 pollici) di distanza dai bordi. Il materiale adesivo potrebbe contaminare la stampante e invalidare la garanzia.
Se la patinatura della zona dell'adesivo non è possibile, è necessario rimuovere una striscia di 1,6 mm (0,06 pollici)
sul bordo superiore e inferiore e utilizzare un adesivo che non trasudi.
È preferibile utilizzare l'orientamento verticale, in particolar modo per la stampa di codici a barre.

Suggerimenti sull'uso dei cartoncini

I cartoncini sono supporti speciali pesanti costituiti da un unico strato. Presentano diverse caratteristiche variabili, quali il contenuto di umidità, lo spessore e la grana, che possono influire notevolmente sulla qualità della stampa. Eseguire una stampa campione sui cartoncini che si desidera utilizzare prima di acquistarne grandi quantità.
Dal menu Carta, impostare il tipo di carta su Cartoncino.
Selezionare l'impostazione di Grana carta appropriata.
L'uso di materiale prestampato, perforato e sgualcito può alterare notevolmente la qualità di stampa e causare
problemi di gestione o inceppamenti.
Per verificare che i cartoncini siano in grado di resistere a temperature di riscaldamento che raggiungono i 220
(446°F) senza emettere sostanze nocive, rivolgersi al produttore o al rivenditore.
Non utilizzare cartoncini prestampati prodotti con materiali chimici che potrebbero contaminare la stampante. I
supporti prestampati introducono componenti semiliquidi e volatili all'interno della stampante.
Ove possibile, utilizzare cartoncini a grana corta.

Stampa dei processi riservati e in attesa

Processi in attesa

Quando si invia un processo alla stampante, è possibile specificare che si desidera mantenere il processo in memoria per avviarlo poi dal pannello di controllo della stampante. Tutti i processi di stampa che è possibile avviare dalla stampante vengono definiti processi in attesa.
Nota: i processi di stampa riservati, di verifica, posposti e ripetuti possono essere eliminati se la stampante richiede ulteriore memoria per elaborare altri processi in attesa.
Tipo di processo
Riservato Quando alla stampante viene inviato un processo di stampa riservato, è necessario creare un PIN dal computer. Il
Verifica stampa
Descrizione
PIN deve essere composto di quattro cifre comprese tra 0 e 9. Il processo viene mantenuto nella memoria della stampante fino a quando non si immette il PIN dal pannello di controllo della stampante e si sceglie di stamparlo o eliminarlo.
Quando si invia in stampa un processo utilizzando l'opzione Verifica stampa, viene stampata una copia del processo mentre le altre copie richieste vengono mantenute in memoria. Questa opzione consente di verificare la qualità della prima copia prima di stampare le copie restanti. Una volta stampate tutte le copie, il processo viene automa­ticamente eliminato dalla memoria.
Stampa 72
Tipo di processo
Posponi stampa
Ripeti stampa Quando viene inviato un processo utilizzando l'opzione Ripeti stampa, vengono stampate tutte le copie richieste
Altri tipi di processi in attesa includono:
Descrizione
Quando viene inviato un processo utilizzando l'opzione Posponi stampa, il processo non viene stampato immedia­tamente ma viene memorizzato per essere stampato in un secondo momento. Il processo resta in memoria finché non viene eliminato dal menu Processi in attesa
e lo stesso processo viene memorizzato in modo che sia possibile stampare altre copie in un secondo momento. È possibile stampare copie aggiuntive finché il processo rimane memorizzato.
Profili di diverse origini tra cui Lexmark Document Solutions Suite (LDSS)
Moduli di un chiosco
Segnalibri
Processi non stampati, denominati processi parcheggiati

Stampa dei processi riservati e in attesa

Nota: I processi di tipo Riservato e Verifica stampa vengono cancellati automaticamente dalla memoria dopo la
stampa. I processi di tipo Ripeti stampa e Posponi stampa vengono mantenuti nella memoria della stampante finché non vengono eliminati dall'utente.
Per gli utenti Windows
1
Con un documento aperto, fare clic su File > Stampa.
2 Fare clic su Proprietà, Preferenze, Opzioni o Imposta.
3 Fare clic su Altre opzioni, quindi selezionare Stampa e mantieni.
4 Selezionare il tipo di processo (Riservato, Ripeti stampa, Posponi stampa o Verifica stampa), quindi assegnare un
nome utente. Per un processo riservato, immettere anche un codice PIN a quattro cifre.
5 Fare clic su OK o Stampa, quindi sbloccare il processo della stampante.
6 Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Processi in
attesa, quindi premere
.
7 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al nome utente, quindi premere il pulsante .
8 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al tipo di processo o al nome del processo, quindi
premere Se si seleziona un nome di processo, continuare con il passo 11 a pagina 73.
.
9 Dopo aver selezionato il tipo di processo, utilizzare il tastierino per inserire il codice PIN.
Se si immette un codice PIN non valido, viene visualizzata la schermata PIN non valido.
Per immettere nuovamente il codice PIN, accertarsi che venga visualizzato il messaggio Riprova, quindi
premere
.
Per annullare il codice PIN, premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Annulla, quindi premere
.
Stampa 73
10 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al processo che si desidera stampare, quindi premere
.
11 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al numero di copie che si desidera stampare, quindi
premere
Nota: se necessario, utilizzare il tastierino per inserire il numero.
.
Per gli utenti Macintosh
1
Con un documento aperto, scegliere File > Stampa. Se necessario, fare clic sul triangolo di apertura per visualizzare altre opzioni.
2 Dalle opzioni di stampa o dal menu a comparsa Copie e Pagine, scegliere Indirizzamento processo.
3 Selezionare il tipo di processo (Riservato, Ripeti stampa, Posponi stampa o Verifica stampa), quindi assegnare un
nome utente. Per un processo riservato, immettere anche un codice PIN a quattro cifre.
4 Fare clic su OK o Stampa, quindi sbloccare il processo della stampante.
5 Dal pannello di controllo della stampante, premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Processi in
attesa, quindi premere
.
6 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al nome utente, quindi premere il pulsante .
7 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al tipo di processo o al nome del processo, quindi
premere Se si seleziona un nome di processo, continuare con il passo 10 a pagina 73.
.
8 Dopo aver selezionato il tipo di processo, utilizzare il tastierino per inserire il codice PIN.
Se si immette un codice PIN non valido, viene visualizzata la schermata PIN non valido.
Per immettere nuovamente il codice PIN, accertarsi che venga visualizzato il messaggio Riprova, quindi
premere
.
Per annullare il codice PIN, premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Annulla, quindi premere
.
9 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al processo che si desidera stampare, quindi prem ere
.
10 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al numero di copie che si desidera stampare, quindi
premere
Nota: se necessario, utilizzare il tastierino per inserire il numero.
.

Stampa da un'unità Flash

Una porta USB si trova sul pannello di controllo della stampante. I nserire l'unità Flash per stampare i tipi di file supportati. I tipi di file supportati includono: .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, .xps e .dcx
Stampa 74
Lexmark ha testato e approvato i seguenti dispositivi di memoria Flash USB:
Lexar FireFly da 512 MB
Lexar FireFly da 1 GB
SanDisk Cruizer Micro da 512 MB
SanDisk Cruizer Micro da 1 GB
Sony da 512 MB
Sony da 1 GB
Note:
Le unità Flash High‑Speed à devono supportare lo standard USB FullSpeed. Non è possibile utilizzare le unità
Flash che supportano solo lo standard USB Low‑Speed.
È necessario che le unità Flash supportino il file system FAT (File Allocation Tables) . Le unità Flash formattate
con NTFS (New Technology File System) o qualsiasi altro tipo di file system non sono supportate.
Prima di stampare un file .pdf cifrato, immettere la password del file nel pannello di controllo della stampante.
Non è possibile stampare file per i quali non si possiedono autorizzazioni di stampa.
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Inserire un'unità Flash nella porta USB anteriore.
Note:
Se si inserisce l'unità Flash quando la stampante richiede attenzione, ad esempio quando si è verificato un
inceppamento, la stampante la ignora.
Se si inserisce l'unità Flash quando sono in corso altri processi di stampa, viene visualizzato il messaggio
Stampante occupata. Dopo l'elaborazione degli altri processi, è possibile che sia necessario visualizzare l'elenco dei processi in attesa per stampare documenti dall'unità Flash.
Stampa 75
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al documento che si desidera stampare, quindi
premere
Nota: le cartelle rilevate nell'unità Flash appaiono come cartelle. I nomi dei file vengono allegati in base al tipo di estensione, ad esempio .jpg.
.
4 Premere per stampare una copia o inserire il numero di copie tramite il tastierino, quindi premere per
avviare il processo di stampa.
Nota: non rimuovere l'unità Flash dalla stampante finché non viene completata la stampa del documento.
Se si lascia l'unità Flash nella stampante dopo essere usciti dalla schermata iniziale del menu USB, è comunque possibile stampare i file .pdf sull'unità Flash come processi in attesa.

Stampa delle pagine di informazione

Stampa di un elenco di esempi di font

Per stampare esempi di tutti i font attualmente disponibili per la stampante:
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Report, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Stampa font, quindi premere .
5 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto a Font PCL, Font PostScript o Font
PPDS, quindi premere Al termine della stampa dell'elenco di esempi di font, viene visualizzato il messaggio Pronta.
.

Stampa di un elenco di directory

L'elenco di directory mostra tutte le risorse contenute nella memoria Flash o sul disco fisso.
1 Accertarsi che la stampante sia accesa e che venga visualizzato il messaggio Pronta.
2 Sul pannello di controllo, premere .
3 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Report, quindi premere .
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Stampa directory, quindi premere .
Al termine della stampa dell'elenco delle directory, viene visualizzato il messaggio Pronta.
Stampa 76

Stampa delle pagine di prova della qualità di stampa

Per individuare i problemi relativi alla qualità di stampa, stampare le pagine di prova di qualità di stampa.
1 Spegnere la stampante.
2 Tenere premuto e il pulsante freccia destra mentre si accende la stampante.
3 Rilasciare i pulsanti quando viene visualizzato l'orologio e attendere che venga visualizzato MENU CONFIGURAZ.
4 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Pg qualità stam., quindi premere .
Vengono stampate le pagine di prova della qualità di stampa.
5 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Esci dal menu Configurazione, quindi premere
.
Per alcuni secondi viene visualizzato il messaggio Ripristino stampante in corso, seguito da un orologio e dal messaggio Pronta.

Annullamento di un processo di stampa

Annullamento di un processo di stampa dal pannello di controllo della stampante

Se è in corso la formattazione o la stampa del processo e sulla prima riga del display viene visualizzato il messaggio Annulla processo:
1 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare Annulla processo.
Viene visualizzato un elenco dei processi.
2 Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare accanto al processo che si desidera annullare, quindi premere
.
Nota: una volta inviato un processo di stampa, per annullarlo facilmente, premere . Viene visualizzato il messaggio Interrotto. Premere il pulsante freccia su o giù fino a visualizzare
premere
.

Annullamento di un processo di stampa dal computer

Per gli utenti Windows
Annulla processo, quindi
In Windows Vista:
1 Fare clic su .
2 Fare clic su Pannello di controllo.
3 Fare clic su Hardware e audio.
4 Fare clic su Stampanti.
Stampa 77
5 Fare doppio clic sull'icona della stampante.
6 Selezionare il processo che si desidera annullare.
7 Premere il tasto Canc sulla tastiera.
In Windows XP:
1 Fare clic su Start.
2 In Stampanti e fax, fare doppio clic sull'icona della stampante.
3 Selezionare il processo che si desidera annullare.
4 Premere il tasto Canc sulla tastiera.
Dalla barra delle applicazioni di Windows:
Quando si invia un processo in stampa, nell'angolo destro della barra delle applicazioni viene visualizzata una piccola icona della stampante.
1 Fare doppio clic sull'icona della stampante.
Nella finestra della stampante viene visualizzato un elenco dei processi di stampa.
2 Selezionare il processo che si desidera annullare.
3 Premere il tasto Canc sulla tastiera.
Per gli utenti Macintosh
In Mac OS X versione 10.5 o successive:
1 Dal menu Apple, scegliere Preferenze di Sistema.
2 Fare clic su Stampa e Fax, quindi fare doppio clic sull'icona della stampante.
3 Dalla finestra della stampante, selezionare il processo che si desidera annullare.
4 Dalla barra delle icone nella parte superiore della finestra, fare clic sull'icona Elimina.
In Mac OS X 10.4 e versioni precedenti:
1 Dal menu Vai, scegliere Applicazioni.
2 Fare doppio clic su Utility, quindi su Centro stampa o Utilità di configurazione della stampante.
3 Fare doppio clic sull'icona della stampante.
4 Dalla finestra della stampante, selezionare il processo che si desidera annullare.
5 Dalla barra delle icone nella parte superiore della finestra, fare clic sull'icona Elimina.
Stampa 78

Funzioni di fascicolazione supportate

1 Raccoglitore standard
1
2
3
2 Raccoglitore del fascicolatore 1
3 Raccoglitore del fascicolatore 2
Raccoglitore standard
La capacità della carta è pari a 300 fogli.
Le opzioni di fascicolazione non sono supportate da questo raccoglitore.
Le buste vengono indirizzate in questa unità.
Raccoglitore del fascicolatore 1
La capacità della carta è pari a 500 fogli in formato A4/Letter e 300 fogli in formato A3/Ledger.
Le buste, i formati A5, A6 e Statement non sono supportati da questo raccoglitore.
Le opzioni di fascicolazione non sono supportate da questo raccoglitore.
Raccoglitore del fascicolatore 2
La capacità della carta è pari a 3.000 fogli se è installato il fascicolatore standard.
Stampa 79
Funzioni di fascicolazione del raccoglitore del fascicolatore 2
Dimensioni Perforazione a
due fori
A3
A4
A5 X X X X X
Executive
Folio X
JIS B4
JIS B5
Legal X
Letter
*
Perforazione a tre o quattro fori
Nota: supportata solo se
l'orientamento dell'alimen­tazione è a bordo lungo.
Nota: supportata solo se l'orientamento dell'alimen­tazione è a bordo lungo.
Pagine sfalsate Cucitura singola Cucitura doppia
Nota: supportata solo se
l'orientamento dell'ali­mentazione è a bordo lungo.
Nota: supportata solo se l'orientamento dell'ali­mentazione è a bordo lungo.
Statement X X X X
Tabloid
Universale X X
Buste (tutte le dimensioni)
Oficio
*
Per il formato della carta Universale, il bordo di fascicolazione deve essere almeno 9 poll. (229 mm) per una perforazione a 3 fori
e 10 poll. (254 mm) per una perforazione a 4 fori.
Perforazione: impostazioni per la perforazione a due, tre o quattro fori Cucitura singola: una graffetta Cucitura doppia : due cuciture
XX XX X
X

Regolazione dell'intensità del toner

1 Digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo degli indirizzi del browser Web.
Nota: se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, stampare una pagina delle impostazioni di rete e
individuare l'indirizzo IP nella sezione TCP/IP.
2 Fare clic su Impostazioni.
Stampa 80
3 Fare clic su Impostazioni di stampa.
4 Fare clic su Menu Qualità.
5 Regolare l'impostazione dell'intensità del toner.
6 Fare clic su Inoltra.
Informazioni sui menu della stampante 81

Informazioni sui menu della stampante

Elenco dei menu

Menu carta Report Rete/Porte
Origine predefinita Dimensioni/tipo carta Configura MU Sostituisci dimensioni Grana carta Caricamento carta Tipi personalizzati Impostazione Universale Installaz. raccoglitore
Sicurezza Impostazioni Guida
Impostazioni di protezione varie Stampa riservata Pulizia disco in corso Registro controllo protezione Imposta data/ora
1
A seconda della configurazione della stampante, questa voce di menu viene visualizzata come Pagina impost. Rete o Pagina impost.
rete <x>.
2
Viene visualizzato solo quando viene installata una periferica con disco o Flash.
3
A seconda della configurazione della stampante, questa voce di menu viene visualizzata come Rete standard o Rete <x>.
4
Viene visualizzato se è installato un disco formattato o non difettoso.
Pagina impostazioni menu Statistiche periferica
Pagina impost. Rete Elenco profili Pag. impostazioni NetWare Stampa font Stampa directory Report risorse Stampa demo
4
NIC attivo Rete standard
1
2
Impostazioni generali Menu Impostazione Menu Fascicolazione Menu Qualità Menu Utilità Menu XPS Menu PDF Menu Postscript Menu Emulazione PCL Menu HTML Menu Immagine Menu Unità Flash
USB standard Parallela <x> Impostazione SMTP
3
Stampa tutto Qualità di stampa Guida alla stampa Guida supporti Difetti stampa Mappa dei menu Guida informativa Collegamenti Guida allo spostam. Guida ai materiali di consumo
Informazioni sui menu della stampante 82

Menu Carta

Menu Origine predefinita

Voce di menu Descrizione
Origine predefinita
Vassoio <x> Aliment. m.uso Carta manuale Busta manuale
Consente di impostare un'origine carta predefinita per tutti i processi di stampa.
Note:
Vassoio 1 (vassoio standard) è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Soltanto un'origine carta installata apparirà come impostazione di menu.
Un'origine carta selezionata da un processo di stampa ha la precedenza sull'impostazione dell'origine
predefinita per la durata del processo di stampa.
Se si utilizza carta dello stesso tipo e dimensioni in due vassoi e le impostazioni di Tipo di carta e
Dimensioni carta corrispondono, i vassoi vengono automaticamente collegati. Quando un vassoio è vuoto, il processo viene stampato dal vassoio collegato.
Dal menu Carta, impostare l'opzione Configura MP su Cassetto affinché Alimentatore multiuso venga
visualizzato come impostazione di menu.

Menu Dimensioni carta e Tipo di carta

Voce di menu Descrizione
Dimensioni vassoio <x>
A4 A5 JIS B5 Letter Legal Executive Oficio Folio Statement Universale A3 Tabloid JIS B4
Specifica la dimensione della carta caricata in ciascun vassoio.
Note:
A4 è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. Letter è l'impostazione predefinita
di fabbrica USA.
Per i vassoi che dispongono della funzione di rilevamento automatico delle dimensioni, viene
visualizzato soltanto il valore rilevato dall'hardware.
Le opzioni Executive, Oficio e Statement vengono visualizzate solo se l'opzione Rilevamento
dimensioni vassoio è disattivata.
Utilizzare questa voce di menu per configurare il collegamento automatico del vassoio. Se si
utilizza carta dello stesso tipo e dimensioni in due vassoi e le impostazioni di Tipo di carta e Dimensioni carta corrispondono, i vassoi vengono automaticamente collegati. Quando un vassoio è vuoto, il processo viene stampato dal vassoio collegato.
La funzione di rilevamento automatico delle dimensioni non è supportata per le dimensioni
della carta Oficio, Folio o Statement.
Il vassoio da 2000 fogli supporta le dimensioni della carta A4, Letter e Legal.
Nota: in questo menu sono riportati solo i vassoi, i cassetti e gli alimentatori installati.
Informazioni sui menu della stampante 83
Voce di menu Descrizione
Tipo vassoio <x>
C. normale Cartoncino Lucidi Riciclata Etichette C. di qualità C. intestata Carta prestampata Carta colorata Carta leggera Carta pesante Carta-cotone/ruvida Personalizzata tipo <x>
Dimens. al. multiuso
A4 A3 Tabloid JIS B4 A5 A6 JIS B5 Letter Legal Executive Oficio Folio Statement Universale Busta 7 3/4 Busta 10 Busta DL Altre buste
Consente di specificare il tipo di carta caricata in ciascun vassoio.
Note:
Carta normale è l'impostazione predefinita di fabbrica per il vassoio 1. Personalizzata tipo <x>
è l'impostazione predefinita di fabbrica per tutti gli altri vassoi.
Se disponibile, verrà visualizzato un nome definito dall'utente al posto di Personalizzata
tipo <x>.
Utilizzare questa voce di menu per configurare il collegamento automatico del vassoio. Se si
utilizza carta dello stesso tipo e dimensioni in due vassoi e le impostazioni di Tipo di carta e Dimensioni carta corrispondono, i vassoi vengono automaticamente collegati. Quando un vassoio è vuoto, il processo viene stampato dal vassoio collegato.
Consente di identificare la dimensione della carta caricata nell'alimentatore multiuso.
Note:
Dal menu Carta, impostare l'opzione Configura MU deve essere impostata su Cassetto affinché
Dimens. al. multiuso venga visualizzata come voce di menu.
A4 è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. Letter è l'impostazione predefinita
di fabbrica USA.
L'alimentatore multiuso non rileva automaticamente la dimensione della carta. Il valore della
dimensione della carta deve essere impostato.
JIS B5 è supportata solo se l'orientamento dell'alimentazione è a bordo lungo.
Nota: in questo menu sono riportati solo i vassoi, i cassetti e gli alimentatori installati.
Informazioni sui menu della stampante 84
Voce di menu Descrizione
Tipo alimentatore MU
C. normale Cartoncino Lucidi Riciclata Etichette C. di qualità Busta Busta ruvida C. intestata Carta prestampata Carta colorata Carta leggera Carta pesante Carta-cotone/ruvida Personalizzata tipo <x>
Dimensioni carta manuale
A4 A3 Tabloid JIS B4 A5 A6 JIS B5 Letter Legal Executive Oficio Folio Statement Universale
Consente di identificare il tipo di carta caricato nell'alimentatore multiuso.
Note:
Dal menu Carta, l'opzione Configura MU deve essere impostata su Cassetto affinché Tipo
alimentatore MU venga visualizzata come voce di menu.
Carta normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di identificare le dimensioni della carta caricata manualmente. Nota: A4 è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. Letter è l'impostazione predefinita
di fabbrica USA.
Tipo carta manuale
C. normale Cartoncino Lucidi Riciclata Etichette C. di qualità C. intestata Carta prestampata Carta colorata Carta leggera Carta pesante Carta-cotone/ruvida Personalizzata tipo <x>
Nota: in questo menu sono riportati solo i vassoi, i cassetti e gli alimentatori installati.
Consente di identificare il tipo di carta caricata manualmente. Nota: Carta normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante 85
Voce di menu Descrizione
Dimensioni busta manuale
Busta 7 3/4 Busta 10 Busta DL Altre buste
Tipo busta manuale
Busta Busta ruvida Personalizzata tipo <x>
Nota: in questo menu sono riportati solo i vassoi, i cassetti e gli alimentatori installati.
Consente di identificare le dimensioni della busta caricata manualmente. Nota: Busta DL è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. Busta 10 è l'impostazione
predefinita di fabbrica degli Stati Uniti.
Consente di identificare il tipo di carta caricata manualmente.
Nota: Busta è l'impostazione predefinita di fabbrica.

Menu Configura MU

Voce di menu Descrizione
Configura alimen­tatore multiuso
Cassetto Manuale Primo
Indica quando la stampante deve selezionare la carta dall'alimentatore multiuso.
Note:
Cassetto è l'impostazione predefinita di fabbrica.
L'impostazione Cassetto consente di configurare l'alimentatore multiuso come origine carta
automatica.
Quando l'opzione Manuale è selezionata, l'alimentatore multiuso può essere utilizzato solo per
processi di stampa ad alimentazione manuale.
Se la carta è caricata nell'alimentatore multiuso ed è selezionata l'opzione Primo, la carta viene
sempre alimentata prima dall'alimentatore multiuso.

Menu Sostituisci dimensioni

Voce di menu Descrizione
Sostituisci dimensioni
Intero elenco Disattivato Statement/A5 Letter/A4 11 x 17/A3
Consente di sostituire le dimensioni carta specificate se il formato richiesto non è disponibile.
Note:
Intero elenco è l'impostazione di fabbrica predefinita. Sono consentite tutte le sostituzioni dispo-
nibili.
L'impostazione Disattivato indica che non è possibile sostituire le dimensioni.
L'impostazione di una sostituzione consente di stampare il processo senza visualizzare il messaggio
Cambiare carta.

Menu Grana carta

Voce di menu Descrizione
Grana carta nor.
Levigata Normale Ruvida
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante 86
Voce di menu Descrizione
Grana cartoncino
Levigata Normale Ruvida
Grana lucidi
Levigata Normale Ruvida
Grana carta riciclata
Levigata Normale Ruvida
Grana etichette
Levigata Normale Ruvida
Grana carta qual.
Levigata Normale Ruvida
Consente di specificare la grana relativa del cartoncino caricato in un vassoio specifico.
Note:
Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Le impostazioni vengono visualizzate solo se il cartoncino è supportato.
Consente di specificare la grana relativa dei lucidi caricati in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta riciclata caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa delle etichette caricate in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico.
Nota: Ruvida è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Grana buste
Levigata Normale Ruvida
Grana c. ruvida
Levigata Normale Ruvida
Grana carta intestata
Levigata Normale Ruvida
Grana carta prestampata
Levigata Normale Ruvida
Grana c. colorata
Levigata Normale Ruvida
Consente di specificare la grana relativa delle buste caricate in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa delle buste ruvide caricate in un vassoio specifico. Nota: Ruvida è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante 87
Voce di menu Descrizione
Grana c. leggera
Levigata Normale Ruvida
Grana c. pesante
Levigata Normale Ruvida
Grana c. ruvida
Levigata Normale Ruvida
Grana carta person. <x>
Levigata Normale Ruvida
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta caricata in un vassoio specifico. Nota: Ruvida è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare la grana relativa della carta personalizzata caricata in un vassoio specifico.
Nota: Normale è l'impostazione predefinita di fabbrica.

Menu Caricamento carta

Voce di menu Descrizione
Caricam. cartoncino
Fronte/retro Disattivato
Caricam. c. riciclata
Fronte/retro Disattivato
Caric. etichette
Fronte/retro Disattivato
Caric. car. qual.
Fronte/retro Disattivato
Caricam. carta intest.
Fronte/retro Disattivato
Note:
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Cartoncino come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Riciclata come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Etichette come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Carta di qualità come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Carta intestata come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Fronte/retro consente di impostare la stampante per la stampa fronte/retro per tutti i processi di stampa, a meno che non
venga selezionata l'opzione per la stampa su un lato in Proprietà di stampa in Windows o nella finestra di dialogo Stampa in Macintosh.
Se è selezionato fronte/retro, tutti i lavori di stampa vengono inviati tramite l'unità fronte/retro, inclusi quelli su un solo
lato.
Informazioni sui menu della stampante 88
Voce di menu Descrizione
Caric. carta prestampata in corso
Fronte/retro Disattivato
Caric. carta colorata
Fronte/retro Disattivato
Caric. c.leggera
Fronte/retro Disattivato
Caric. c.pesante
Fronte/retro Disattivato
Caricamento c. ruvida
Fronte/retro Disattivato
Caric. c. pers. <x>
Fronte/retro Disattivato
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Carta prestampata come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Carta colorata come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Carta di qualità come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Pesante come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Ruvida come tipo di carta.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di determinare se viene eseguita una stampa fronte/retro per tutti i processi che specificano Personalizzata <x> come tipo di carta.
Note:
Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Caricam. carta pers. <x> è disponibile soltanto se è supportato il tipo persona-
lizzato.
Note:
Fronte/retro consente di impostare la stampante per la stampa fronte/retro per tutti i processi di stampa, a meno che non
venga selezionata l'opzione per la stampa su un lato in Proprietà di stampa in Windows o nella finestra di dialogo Stampa in Macintosh.
Se è selezionato fronte/retro, tutti i lavori di stampa vengono inviati tramite l'unità fronte/retro, inclusi quelli su un solo
lato.

Menu Tipi personalizzati

Voce di menu Descrizione
Personalizzata tipo <x>
Carta Cartoncino Lucidi Ruvida/cotone Etichette C. di qualità Busta
Consente di associare un tipo di carta o di supporto speciale con un nome Personalizzata Tipo predefinito o il Nome personalizzato definito dall'utente, creato nella pagina del server Web incorporato o MarkVision Professional.
Note:
Carta è l'impostazione predefinita di fabbrica.
È necessario che il tipo di supporti personalizzati siano supportati dal vassoio selezionato o dall'ali-
mentatore multiuso, per eseguire la stampa da quell'origine.
Informazioni sui menu della stampante 89
Voce di menu Descrizione
Riciclata
Carta Cartoncino Lucidi Ruvida/cotone Etichette C. di qualità Busta
Consente di specificare un tipo di carta quando l'impostazione Riciclata è selezionata in altri menu.
Note:
Carta è l'impostazione predefinita di fabbrica.
È necessario che il tipo di supporti personalizzati siano supportati dal vassoio selezionato o dall'ali-
mentatore multiuso, per eseguire la stampa da quell'origine.

Menu Impostazione Universale

Queste voci di menu vengono utilizzate per specificare l'altezza, la larghezza e la direzione di alimentazione della dimensione carta Universale. La dimensione carta Universale è un'impostazione definita dall'utente. Viene riportata insieme alle altre dimensioni carta e comprende opzioni simili, quali il supporto della stampa fronte/retro e la stampa di più pagine su un unico foglio.
Voce di menu Descrizione
Unità di misura
Pollici Millimetri
Consente di identificare le unità di misura.
Note:
Pollici è l'impostazione predefinita di fabbrica USA.
Millimetri è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale.
Larghezza verticale
3-17 pollici 76-432 mm
Altezza verticale
3-17 pollici 76-432 mm
Direzione alimentaz.
Bordo corto Bordo lungo
Consente di impostare la larghezza verticale.
Note:
Se la larghezza supera il limite massimo, la stampante utilizza il valore massimo consentito.
11,69 pollici è l'impostazione predefinita di fabbrica USA. Sono possibili incrementi di 0,01 pollici.
297 mm è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. Sono possibili incrementi di 1 mm.
Consente di impostare l'altezza verticale.
Note:
Se l'altezza supera il limite massimo, la stampante utilizza il valore massimo consentito.
17 pollici è l'impostazione predefinita di fabbrica USA. Sono possibili incrementi di 0,01 pollici.
432 mm è l'impostazione predefinita di fabbrica internazionale. Sono possibili incrementi di 1 mm.
Consente di specificare la direzione di alimentazione se la carta può essere caricata in una delle due direzioni.
Note:
Bordo corto è l'impostazione predefinita di fabbrica.
L'opzione Bordo lungo viene visualizzata solo se il bordo più lungo è inferiore alla larghezza massima
supportata nel vassoio.
Informazioni sui menu della stampante 90

Menu Installaz. raccoglitore

Voce di menu Descrizione
Raccoglitore di uscita
Raccoglitore standard Raccoglitore <x>
Configura raccoglitore
Mailbox Collegamento Collegam. opzionale Assegnamento tipo
Assegna tipo/raccogl.
Raccogl. carta norm. Raccogl. cartoncino Raccoglitore lucidi Raccoglitore carta riciclata Raccogl. etichette Racc. carta di qualità Raccoglitore buste Raccoglitore busta ruvida Raccogl. carta intest. Raccogl. c. prest. Raccogl. c. color. Raccoglitore carta leggera Raccoglitore carta pesante Raccoglitore carta cotone/ruvida Racc. carta pers. <x>
Specifica il raccoglitore di uscita predefinito. Nota: Raccoglitore standard è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specifica le opzioni di configurazione dei raccoglitori di uscita.
Note:
Mailbox è l'impostazione predefinita di fabbrica.
I raccoglitori a cui viene assegnato lo stesso nome vengono automaticamente
collegati a meno che non sia selezionata l'opzione Collegam. opzionale.
L'impostazione Mailbox considera ciascun raccoglitore come una mailbox separata.
L'impostazione Collegamento collega tutti i raccoglitori di uscita disponibili.
L'impostazione Collegam. opzionale collega tutti i raccoglitori di uscita disponibili,
eccetto quello standard e viene visualizzata solo quando sono installati almeno due raccoglitori opzionali.
L'impostazione Assegnamento tipo assegna ciascun tipo di carta a un raccoglitore di
uscita o un gruppo di raccoglitori collegati.
Consente di selezionare un raccoglitore di uscita per ciascun tipo di carta supportato. Le selezioni disponibili per ciascun tipo sono:
Disabilitato Raccoglitore standard Raccoglitore <x>
Nota: Raccoglitore standard è l'impostazione predefinita di fabbrica.

Menu Report

Voce di menu Descrizione
Pagina impostazioni menu
Statistiche periferica Consente di stampare una pagina contenente le statistiche della stampante, ad esempio informazioni
Consente di stampare un report contenente informazioni relative alla carta caricata nei vassoi, memoria installata, numero totale di pagine, allarmi, timeout, lingua del pannello di controllo, indirizzo TCP/IP, stato dei materiali di consumo, stato della connessione di rete e altre informazioni.
sui materiali di consumo e dettagli sulle pagine stampate.
Informazioni sui menu della stampante 91
Voce di menu Descrizione
Pagina impostazioni rete Consente di stampare una pagina contenente informazioni sulle impostazioni della stampante di rete,
ad esempio l'indirizzo TCP/IP. Nota: questa voce di menu viene visualizzata solo per le stampanti di rete o collegate a server di
stampa.
Pagina impost. rete <x> Consente di stampare una pagina contenente informazioni sulle impostazioni della stampante di rete,
ad esempio l'indirizzo TCP/IP.
Note:
Questa voce di menu è disponibile quando sono installate più opzioni di rete.
questa voce di menu viene visualizzata solo per le stampanti di rete o collegate a server di
stampa.
Elenco profili Consente di stampare un elenco dei profili memorizzati sulla stampante.
Pag. impostazioni NetWare
Stampa font
Font PCL Font PostScript
Stampa directory Nota: viene visualizzata
solo quando viene installata una periferica con disco o Flash.
Consente di stampare una pagina contenente informazioni NetWare relative alla connessione di rete. Nota: questa voce di menu appare soltanto per stampanti con un server di stampa interno installato.
Consente di stampare in inglese un report di tutti i font disponibili per il linguaggio stampante attual­mente impostato.
Nota: per le emulazioni PostScript e PCL è disponibile un elenco separato. Il report di ciascun emulatore contiene campioni di stampa e informazioni sui font disponibili per il linguaggio.
Consente di stampare un elenco di tutte le risorse contenute in una scheda di memoria Flash opzionale o sul disco fisso.
Note:
Dim. buffer processi deve essere impostato su 100%.
La scheda di memoria Flash opzionale o il disco fisso della stampante deve essere installato e
funzionare correttamente.
Report risorse Consente di stampare un report contenente informazioni sulle risorse, incluso il nome del modello e il
numero di serie della stampante. Il report contiene testo e codici a barre UPC di cui è possibile eseguire la scansione in un database di risorse.
Stampa demo Consente di stampare una pagina di prova dall'origine del supporto di stampa selezionata.

Menu Rete/Porte

Menu NIC attivo

Voce di menu Descrizione
NIC attivo
Automatico <elenco delle schede di rete disponibili>
Note:
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Questa voce di menu viene visualizzata solo se è installata una scheda di rete
opzionale.

Menu Rete standard o Rete <x>

Nota: solo le porte attive vengono visualizzate in questo menu; tutte le porte non attive vengono omesse.
Informazioni sui menu della stampante 92
Voce di menu Descrizione
SmartSwitch PCL
Attivato Disattivato
SmartSwitch PS
Attivato Disattivato
Modalità NPA
Automatico Disattivato
Consente di impostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PCL quando un processo di stampa lo richiede, indipendentemente dal linguaggio predefinito della stampante.
Note:
Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Quando si utilizza l'impostazione Disattivato, i dati in entrata non vengono verificati dalla
stampante.
Quando si utilizza l'impostazione Disattivato, la stampante utilizza l'emulazione PostScript se è
attiva l'opzione SmartSwitch PS. Se SmartSwitch PS è disattivato, viene utilizzato il linguaggio predefinito della stampante specificato nel menu Impostazioni.
Consente di impostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PS quando un processo di stampa lo richiede, indipendentemente dal linguaggio predefinito della stampante.
Note:
Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Quando si utilizza l'impostazione Disattivato, i dati in entrata non vengono verificati dalla
stampante.
Quando si utilizza l'impostazione Disattivato, la stampante utilizza l'emulazione PCL se è attiva
l'opzione SmartSwitch PCL. Se SmartSwitch PCL è disattivato, viene utilizzato il linguaggio predefinito della stampante specificato nel menu Impostazioni.
Consente di impostare l'esecuzione dell'elaborazione speciale richiesta per le comunicazioni bidire­zionali, in conformità alle convenzioni definite nel protocollo NPA.
Note:
Buffer di rete
Automatico Da 3 K fino a <massima
dimensione consentita>
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene aggiornata.
Consente di impostare la dimensione del buffer di ingresso di rete.
Note:
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Il valore può essere modificato con incrementi di 1 K.
La dimensione massima consentita dipende dalla quantità di memoria della stampante, dalle
dimensioni degli altri buffer di collegamento e dall'impostazione di Salva risorse (Attivato o Disattivato).
Per aumentare il limite di dimensione massima per l'opzione Buffer di rete, disattivare il buffer
per la connessione parallela, seriale e USB o ridurne la dimensione.
La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene aggiornata.
Informazioni sui menu della stampante 93
Voce di menu Descrizione
Buffer. processo
Disattivato Attivato Automatico
PS binario MAC
Automatico Attivato Disattivato
Impost. rete st
Scheda di rete TCP/IP IPv6 AppleTalk NetWare LexLink
Consente di memorizzare temporaneamente i processi sul disco fisso della stampante prima di eseguire la stampa. Questo menu viene visualizzato solo quando è installato un disco formattato.
Note:
Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Se si seleziona il valore Attivato, viene eseguito il buffering dei processi sul disco fisso della
stampante. Questa opzione viene visualizzata solo se è installato un disco formattato non difettoso.
L'impostazione Automatico consente di eseguire il buffering dei processi di stampa solo se è in
corso l'elaborazione di dati provenienti da un'altra porta di ingresso.
La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene aggiornata.
Consente di impostare la stampante per elaborare processi di stampa di tipo PostScript binario Macintosh.
Note:
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Se si seleziona l'impostazione Disattivato, i processi di stampa vengono filtrati attraverso il
protocollo standard.
Se si seleziona l'impostazione Attivato, la stampante elabora i processi di stampa di tipo
PostScript binario.
Consente di definire le impostazioni della stampante per i processi inviati mediante una porta di rete.
Nota: il menu Wireless viene visualizzato solo quando la stampante è collegata a una rete wireless.
Impostaz. rete <x>
Report o Report di rete Scheda di rete TCP/IP IPv6 Wireless AppleTalk NetWare LexLink

Menu Report di rete

Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete standard o Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >Report o Report di rete
Informazioni sui menu della stampante 94
Voce di menu Descrizione
Stampa pagina imposta­zioni
Pagina impostazione di stampa NetWare
Consente di stampare un report contenente informazioni sull'impostazione di rete corrente.
Note:
La pagina di impostazioni contiene informazioni sulle impostazioni della stampante di rete, ad
esempio l'indirizzo TCP/IP.
La voce di menu Pagina impostazioni NetWare viene visualizzata solo su modelli che
supportano NetWare e mostra informazioni sulle impostazioni NetWare.

Menu Scheda di rete

Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete standard o Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >Scheda di rete
Voce di menu Descrizione
Visualizza stato scheda
Collegato Disconnesso
Visualizza velocità scheda Consente di visualizzare la velocità di una scheda di rete attualmente attiva.
Indirizzo di rete
UAA LAA
Consente di visualizzare lo stato di connessione della scheda di rete.
Consente di visualizzare l'indirizzo di rete.
Timeout processo
0225 secondi
Consente di impostare l'intervallo di tempo in secondi che un processo di stampa in rete può richiedere prima di essere annullato.
Note:
90 secondi è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Se si imposta un valore pari a 0, il timeout viene disattivato.
Se si seleziona un valore compreso tra 1 e 9, l'impostazione viene salvata sul valore 10.
Pagina di intestazione
Disattivato Attivato
Consente di stampare una pagina di intestazione.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.

Menu TCP/IP

Le seguenti voci di menu consentono di visualizzare o impostare le informazioni TCP/IP.
Nota: questo menu è disponibile solo per i modelli di rete o per le stampanti collegate a server di stampa.
Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete standard o Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >TCP/IP
Voce di menu Descrizione
Attiva
Attivato Disattivato
Consente di attivare TCP/IP. Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante 95
Voce di menu Descrizione
Visualizza nome host Consente di visualizzare il nome host TCP/IP.
Nota: questo può essere modificato solo dal server Web incorporato.
Indirizzo IP Consente di visualizzare o modificare l'indirizzo TCP/IP corrente.
Nota: l'impostazione manuale dell'indirizzo IP consente di impostare le opzioni Abilita DHCP e Abilita IP
automatico su Disattivato. Consente inoltre di impostare Abilita BOOTP e Abilita RARP su Disattivato nei sistemi che supportano BOOTP e RARP.
Netmask Consente di visualizzare o modificare la netmask TCP/IP corrente.
Gateway Consente di visualizzare o modificare il gateway TCP/IP corrente.
Abilita DHCP
Attivato Disattivato
Abilita RARP
Attivato Disattivato
Abilita BOOTP
Attivato Disattivato
Abilita IP automatico
Sì No
Abilita FTP/TFTP
Sì No
Attiva server HTTP
Sì No
Indirizzo server DNS Consente di visualizzare o modificare l'indirizzo del server DNS corrente.
Abilita DDNS/MDNS Consente di visualizzare o modificare l'indirizzo del server DDNS/MDNS corrente.
Specifica l'indirizzo DHCP e l'impostazione di assegnazione del parametro. Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specifica l'impostazione di assegnazione dell'indirizzo RARP. Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specifica l'impostazione di assegnazione dell'indirizzo BOOTP. Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Specifica l'impostazione Zero Configuration Networking. Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Abilita il server FTP incorporato, che consente di inviare file alla stampante utilizzando il protocollo FTP (File Transfer Protocol).
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Abilita il server Web incorporato. Quando abilitato, la stampante può essere controllata e gestita in remoto utilizzando un browser Web.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Indirizzo server WINS Consente di visualizzare o modificare l'indirizzo del server WINS corrente.

Menu IPv6

Utilizzare le seguenti voci di menu per visualizzare o impostare le informazioni su IPv6 (Internet Protocol versione 6).
Nota: questo menu è disponibile solo per i modelli di rete o per le stampanti collegate a server di stampa.
Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete standard or Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >IPv6
Voce di menu Descrizione
Abilita IPv6
Attivato Disattivato
Consente di abilitare il protocollo IPv6 nella stampante. Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Informazioni sui menu della stampante 96
Voce di menu Descrizione
Configurazione autom.
Attivato Disattivato
Visualizza nome host
Visual. indirizzo
Visualizza indirizzo router
Abilita DHCPv6
Attivato Disattivato
Specifica se l'adattatore di rete accetta le voci della configurazione dell'indirizzo IPv6 automatica fornite da un router.
Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di visualizzare l'impostazione corrente. Nota: queste impostazioni possono essere modificate solo dal server Web incorporato.
Consente di abilitare il protocollo DHCPv6 nella stampante.
Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.

Menu Wireless

Le seguenti voci di menu consentono di visualizzare o configurare le impostazioni del server di stampa wireless interno.
Nota: Questo menu è disponibile solo per modelli collegati a una rete wireless.
Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete <x> >Impostaz. rete <x> >Wireless
Voce di menu Descrizione
Modalità rete
Infrastruttura Ad hoc
Specifica la modalità di rete.
Note:
La modalità Infrastruttura consente alla stampante di accedere a una rete utilizzando un
punto di accesso.
Ad hoc è l'impostazione predefinita di fabbrica. La modalità Ad hoc configura la
stampante per la rete wireless direttamente tra questa e un computer.
Compatibilità
802.11n
802.11b/g
802.11b/g/n
Scegli rete
<elenco delle reti disponibili>
Visualizza qualità segnale Consente di visualizzare la qualità della connessione wireless.
Visualizza modalità protezione Consente di visualizzare il metodo di crittografia per la connessione wireless. "Disabilitato"
Specifica lo standard wireless per la rete wireless.
Consente di selezionare una rete disponibile per la stampante da utilizzare.
indica che la rete wireless non è crittografata.

Menu AppleTalk

Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete standard o Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >AppleTalk
Informazioni sui menu della stampante 97
Voce di menu Descrizione
Attiva
Sì No
Visualizza nome Consente di visualizzare il nome AppleTalk assegnato.
Visual. indirizzo Consente di visualizzare l'indirizzo AppleTalk assegnato.
Imposta zona
<elenco di zone disponibili sulla rete>
Consente di attivare il supporto AppleTalk.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Nota: questo nome può essere modificato solo dal server Web incorporato.
Nota: l'indirizzo può essere modificato solo dal server Web incorporato.
Fornisce un elenco delle zone AppleTalk disponibili sulla rete. Nota: la zona predefinita è la stessa della rete. Se non esistono zone predefinite, la zona prede-
finita è quella contrassegnata da un *.

Menu NetWare

Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Rete/Porte >Rete standard o Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >NetWare
Voce di menu Descrizione
Attiva
Sì No
Consente di attivare il supporto NetWare.
Nota: No è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Visualizza nome login Consente di visualizzare il nome di login NetWare assegnato.
Nota: questo può essere modificato solo dal server Web incorporato.
Modalità di stampa Consente di visualizzare la modalità di stampa NetWare assegnata.
Nota: questa può essere modificato solo dal server Web incorporato.
Numero rete Consente di visualizzare il numero di rete NetWare assegnato.
Nota: questo può essere modificato solo dal server Web incorporato.
Seleziona frame SAP
Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet Tipo II Ethernet SNAP
Burst pacchetto
Sì No
Modalità NSQ/GSQ
Sì No
Consente di abilitare l'impostazione del tipo di frame Ethernet. Nota: Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica per tutte le voci di menu.
Riduce il traffico di rete consentendo il trasferimento e il riconoscimento di più di un pacchetto dati destinato al server NetWare o da esso proveniente.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Consente di specificare l'impostazione Modalità NSQ/GSQ.
Nota: Sì è l'impostazione predefinita di fabbrica.

Menu LexLink

Questo menu è disponibile dal menu Rete/Porte:
Informazioni sui menu della stampante 98
Rete/Porte >Rete standard o Rete <x> >Impost. rete st o Impostaz. rete <x> >menu LexLink
Voce di menu Descrizione
Attiva
Attivato Disattivato
Visualizza il soprannome Consente di visualizzare il soprannome LexLink assegnato.
Consente di attivare il supporto LexLink.
Nota: Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Nota: il soprannome LexLink può essere modificato solo dal server Web incorporato.

Menu USB standard

Voce di menu Descrizione
SmartSwitch PCL
Attivato Disattivato
SmartSwitch PS
Attivato Disattivato
Consente di impostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PCL, se richiesto dal processo di stampa ricevuto tramite una porta USB, indipendentemente dal linguaggio predefinito della stampante.
Note:
Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Quando si utilizza l'impostazione Disattivato, i dati in entrata non vengono verificati dalla
stampante.
Quando si utilizza Disattivato, la stampante utilizza l'emulazione PostScript se l'impostazione
SmartSwitch PS è attivata. Se l'impostazione SmartSwitch PS è disattivata, viene utilizzato il linguaggio predefinito della stampante specificato nel menu Impostazioni.
Consente di impostare il passaggio automatico della stampante all'emulazione PS se richiesto da un processo di stampa ricevuto tramite una porta USB, indipendentemente dal linguaggio predefinito della stampante.
Note:
Modalità NPA
Automatico Disattivato
Attivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Quando si utilizza l'impostazione Disattivato, i dati in entrata non vengono verificati dalla
stampante.
Quando si utilizza Disattivato, la stampante utilizza l'emulazione PCL se l'impostazione Smart-
Switch PCL è attivata. Se l'impostazione SmartSwitch PCL è disattivata, viene utilizzato il linguaggio predefinito della stampante specificato nel menu Impostazioni.
Consente di impostare l'esecuzione dell'elaborazione speciale richiesta per le comunicazioni bidire­zionali, in conformità alle convenzioni definite nel protocollo NPA.
Note:
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene aggiornata.
Informazioni sui menu della stampante 99
Voce di menu Descrizione
Buffer USB
Automatico Disabilitato Da 3 K fino a
<massima dimen­sione consentita>
Buffer. processo
Disattivato Attivato Automatico
Consente di impostare la dimensione del buffer di ingresso USB.
Note:
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
L'impostazione Disattivato disattiva il buffering del processo. I processi già sottoposti a buffering
sul disco vengono stampati prima di riprendere la normale elaborazione.
La dimensione del buffer USB può essere modificata con incrementi di 1 K.
La dimensione massima consentita dipende dalla quantità di memoria della stampante, dalle
dimensioni degli altri buffer di collegamento e dall'impostazione di Salva risorse su Attivato o Disattivato.
Per aumentare il limite di dimensione massima per l'opzione Buffer USB, disattivare il buffer per la
connessione parallela, seriale e di rete o ridurne la dimensione.
La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene aggiornata.
Consente di memorizzare temporaneamente i processi sul disco fisso della stampante prima di avviare la stampa.
Note:
Disattivato è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Se si seleziona Attivato, viene eseguito il buffering dei processi sul disco fisso della stampante.
L'impostazione Automatico consente di eseguire il buffering dei processi di stampa solo se è in
corso l'elaborazione di dati provenienti da un'altra porta di ingresso.
La modifica di questa impostazione dal pannello di controllo della stampante e la successiva
chiusura dei menu determina il riavvio della stampante. La selezione dei menu viene aggiornata.
PS binario MAC
Automatico Disattivato Attivato
Consente di impostare la stampante per elaborare processi di stampa di tipo PostScript binario Macintosh.
Note:
Automatico è l'impostazione predefinita di fabbrica.
Se si seleziona l'impostazione Disattivato, i processi di stampa vengono filtrati attraverso il proto-
collo standard.
Se si seleziona l'impostazione Attivato, la stampante elabora i processi di stampa di tipo PostScript
binario.
USB con ENA
Indirizzo ENA Netmask ENA Gateway ENA
Consente di impostare le informazioni su indirizzo di rete, netmask o gateway per un server di stampa esterno collegato alla stampante tramite un cavo USB.
Nota: questa voce di menu è disponibile solo se la stampante è collegata a un server di stampa esterno tramite la porta USB.

Menu SMTP

Utilizzare il seguente menu per configurare il server SMTP.
Informazioni sui menu della stampante 100
Voce di menu Descrizione
Gateway SMTP primario
Porta del gateway SMTP primario
Gateway SMTP secondario
Porta del gateway SMTP secondario
Timeout SMTP
5-30
Indirizzo di risposta Specifica un indirizzo di risposta di un massimo di 128 caratteri nel messaggio e-mail
Usa SSL
Disabilitato Negozia Obbligatoria
Specifica le informazioni relative alla porta del server SMTP Nota: 25 è la porta del gateway SMTP predefinita. L'intervallo è 1‑65536.
Specifica la quantità di tempo, in secondi, prima che il server cessi di tentare l'invio di email
Nota: 30 secondi è l'impostazione predefinita di fabbrica.
inviato dalla stampante.
Consente di impostare la stampante in modo da utilizzare SSL per maggiore protezione quando si è collegati al server SMTP.
Note:
Disabilitato è l'impostazione predefinita di fabbrica per Usa SSL.
Quando si utilizza l'impostazione Negozia, il server SMTP determina se verrà
utilizzato SSL.
Autenticazione tramite il server SMTP
Nessuna autenticazione richiesta Login/Normale CRAMMD5 Digest‑MD5 NTLM Kerberos 5
Specifica il tipo di autenticazione utente richiesta.
Nota: "Autenticazione non richiesta" è l'impostazione di fabbrica predefinita.
Email avviata dalla periferica
Nessuna Usa credenziali SMTP periferica
ID utente della periferica
Password periferica
Area di autenticazione Kerberos 5
Dominio NTLM
Specifica quale credenziali verranno utilizzate quando si comunica al server SMTP. Alcuni server SMTP richiedono credenziali per inviare e-mail.
Note:
Nessuno è l'impostazione predefinita di fabbrica per Email avviata dalla periferica.
Le opzioni ID utente periferica e Password periferica vengono utilizzate per
eseguire il login al server SMTP quando si seleziona "Usa credenziali SMTP periferica".
Loading...