Изложенные ниже условия неприменимы в странах, где эти условия вступают в противоречие с законодательством.
КОМПАНИЯ LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ЭТУ ПУБЛИКАЦИЮ "КАК ЕСТЬ” БЕЗ КАКИХ-ЛИБО
ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОГО
УСПЕХА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЗАДАЧИ. В некоторых странах при определенных обстоятельствах не
допускается отказ от явных или подразумеваемых гарантий, поэтому данное положение может не иметь силы в Вашем случае.
В настоящем издании могут содержаться технические неточности или типографские ошибки. Содержащаяся здесь
информация периодически корректируется; данные изменения будут включены в последующие издания. В любое время
в описываемые продукты или программы могут быть внесены изменения или усовершенствования.
Замечания по данному документу можно направить по адресу: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New
Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании и Ирландии воспользуйтесь адресом: Lexmark International Ltd.,
Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Компания Lexmark оставляет за собой
право использования и распространения предоставленной вами информации по своему усмотрению без каких-либо
обязательств по отношению к вам. Для приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию
обращайтесь по телефону 1-800-553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В других странах
обращайтесь по месту покупки.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все
страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Любые упоминания изделий, программ или услуг не означают и не
предполагают, что может быть использовано только это изделие, программа или услуга. Допускается использованеи любых
функционально эквивалентных изделий, программ или услуг, которые не нарушают существующих прав на интеллектуальную
собственность. Оценка и проверка работоспособности принтера совместно с другими изделиями, программами и услугами, за
исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
Настоящее программное обеспечение и прилагаемая к нему документация, которые поставляются по данному соглашению,
являются коммерческими продуктами, разработанными исключительно на частные средства.частные средства.
Торговые марки
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом, а также MarkVision являются торговыми марками корпорации Lexmark International,
зарегистрированными в США и/или других странах.
Drag’N’Print и PrintCryption являются торговыми марками корпорации Lexmark International.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании Hewlett-Packard. PCL – это название, используемое компанией
PCL
Hewlett-Packard для обозначения набора команд принтера (языка) и функций, выполняемых принтерами этой компании.
Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PCL. Это означает, что принтер распознает команды PCL,
используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
PostScript
корпорацией Adobe Systems для обозначения набора команд (языка) принтера и функций, реализованных в программных
продуктах этой компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PostScript 3. Это означает, что принтер
распознает команды PostScript 3, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции,
соответствующие данным командам.
Подробная информация по совместимости приведена в Техническом справочнике.
Остальные торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании Adobe Systems. PostScript 3 – это название, используемое
Информация по технике безопасности
•
Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
ВНИМАНИЕ: Запрещается производить установку данного изделия и какие-либо работы, связанные с электрическими/
кабельными соединениями (шнур электропитания, телефонные соединения и т.п.) во время грозы.
• Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания, описание которых отсутствует в настоящем
руководстве, обращайтесь к специалисту по техобслуживанию.
• Данное изделие проектировалось, тестировалось и проверялось на соответствие стандартам по общей безопасности
исключительно с использованием деталей производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров
некоторых деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные последствия при
использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
• В изделии используется лазерное излучение.
ВНИМАНИЕ: Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных
в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
• Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, что может привести к выделению из материала вредных
веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, содержащий рекомендации по выбору
материалов для печати.
2
Содержание
Глава 1: Информация о принтере .................................................................................. 6
Общие сведения о принтере ........................................................................................................................6
Знакомство с панелью управления принтера .............................................................................................9
Глава 2: Установка драйверов для локальной печати ........................................... 11
Windows ........................................................................................................................................................11
Macintosh ......................................................................................................................................................15
Глава 3: Установка драйверов для сетевой печати ................................................ 17
Печать страницы параметров сети ............................................................................................................17
Назначение принтеру адреса IP .................................................................................................................17
Проверка настроек IP .................................................................................................................................18
Windows ........................................................................................................................................................18
Macintosh ......................................................................................................................................................22
Примечание: В примечании приведены сведения, которые могут быть полезны.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Предостережения указывают на опасность получения травм.
Предупреждение: Предупреждения указывают на опасность повреждения аппаратных или программных
средств устройства.
Общие сведения о принтере
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Запрещается производить установку данного изделия и какие-либо работы, связанные
с электрическими/кабельными соединениями (шнур электропитания, телефонные
соединения и т.п.) во время грозы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Принтер нужно поднимать вдвоем, так как он весит 49 кг.
Основная модель
На этом рисунке показан принтер и его основные части.
Многоцелевое устройство
подачи
Стандартный выходной
лоток
Панель управления
Лоток 1 и Лоток 2
(лотки на 500 листов)
Информация о принтере
6
Информация о принтере
Укомплектованная модель
На следующем рисунке показана полностью укомплектованная модель. Компоненты, помеченные звездочками
(*) являются дополнительными компонентам.
Устройство подачи* (используется совместно с сортировщиком)
(используется совместно
с устройством двусторонней
печати и сортировщиком)
Многоцелевое устройство подачи
Выход 2*
Сортировщик*Устройство двусторонней печати*
Панель управления
(устройство подачи
Лоток 5*
большой емкости на
2000 листов)
Лоток 1 и Лоток 2
(лотки на 500
листов)
Лоток 3 и Лоток 4*
(лотки на 500
листов или двойной
податчик на 2000
листов)
Общие сведения о принтере
7
Информация о принтере
Имеется ряд меню, облегчающих изменение параметров принтера. На данном чертеже показаны оглавление
меню на панели управления, меню и пункты каждого меню. Более подробную информацию о меню и пунктах
меню см. в брошюре Меню и сообщения на компакт-диске "Публикации".
Меню
Меню Бумага
Отчеты
Параметры
Меню Бумага
Устройство
подачи по
умолчанию
Формат и тип
бумаги
Настройка МУП
Замена формата
Фактура бумаги
Загрузка бумаги
Пользовательски
е типы
Универсальная
настройка
Настройка вых
лотка
Отчеты
Страница параметров
меню
Статистика
устройства
Страница настройки
сети
Страница параметров
сети [x]
Список профилей
Печ краткого спр рук
Страница настройки
NetWare
Печать шрифтов
Печать каталога
Параметры
Меню Установка
Меню Оформление
Меню Качество
Меню Утилиты
Меню PDF
Меню PostScript
Меню Эмуляция
PCL
Меню HTML
Меню Изображение
Сеть/порты
TCP/IP
IPv6
Стандартная сеть
Сеть [x]
Стандартный USB
USB [x]
Передний USB
Параллельный
Параллельный [x]
Последовательный
[x]
NetWare
AppleTalk
LexLink
Безопасность
Макс неверных PIN
Срок действ.
задания
Справка
Печатать все
Качество печати
Руководство по
печати на принтере
Руководство по
принадлежностям
Руководство по
материалам для
печати
Руководство по
дефектам
Схема меню
Информационный
справочник
Руководство по
подключениям
Руководство по
перемещению
Общие сведения о принтере
8
Информация о принтере
Знакомство с панелью управления принтера
Панель управления состоит из следующих компонентов:
•Четырехстрочный монохромный дисплей с задней подсветкой для отображения как графики,
Использование кнопок и информация, отображаемая на дисплее панели, описаны в приведенной таблице.
Кнопка или элемент
панели управленияНазначение
Оборотная
сторона
Меню Для входа в оглавление меню нажмите кнопку Меню.
Стоп Для остановки работы механизма принтера нажмите кнопку Стоп. После нажатия
Кнопки навигацииКлавиши Вверх и Вниз используются для перемещения по спискам вверх
СтопКнопки навигацииЦифровая
Нажмите кнопку Назад для возвращения к последнему просмотренному экрану.
Примечание: При нажатии кнопки Назад изменения, сделанные на экране, не будут
применены.
Примечание: Для доступа в оглавление меню принтер должен быть в состоянии
Готов. Если принтер не готов, появится сообщение о недоступности меню.
кнопки Стоп отобразится сообщение Останавливается. Когда принтер будет
остановлен, в строке состояния отобразится Остановлен, и появится список
вариантов выбора.
ивниз.
При перемещении по списку с использованием клавиш Вверх или Вниз
курсор перемещается на одну строку при каждом нажатии. При нажатии
кнопки Вниз внизу экрана экран заменяется на следующий.
Кнопки Вправо или Влево используются для перемещения по экрану,
например, для перемещения от одного пункта оглавления меню к другому.
Кроме того, они используются для перемещения по тексту, не
помещающемуся на экране целиком.
Кнопка
Выбрать
клавиатура
Кнопка Выбор используется для запуска выбранной операции. Нажмите
Выбор, когда курсор находится рядом с нужным пунктом, таким как
переход по ссылке, отправка пункта настройки или пуск или отмена
задания.
Знакомство с панелью управления принтера
9
Информация о принтере
Кнопка или элемент
панели управленияНазначение
Световой индикаторНа панель управления имеется двухцветный (зеленый и красный) светодиод. Разные
цветовые режимы светодиода означают, что питание принтера включено, принтер
занят, неактивен, обрабатывает задание или требует вмешательства оператора.
СостояниеОзначает
ВыклПитание отключено
Постоянно горит
зеленый
Принтер включен, но неактивен
Мигает зеленыйПринтер прогревается, обрабатывает данные или
печатает задание
Постоянно горит
Требуется вмешательство оператора
красный
Цифровая клавиатураЦифровая клавиатура содержит цифровые клавиши, знак диеза (#) и клавишу
Забой. На клавише 5 есть бугорок для работы вслепую.
2
1
4
7
3
5
6
8
9
#
0
Цифры используются для ввода числовых значений, таких как количество или PIN.
Забой используется для удаления числа слева от курсора. Нажимая Забой несколько
раз, можно удалить несколько элементов.
Примечание: Знак диеза (#) не используется.
ДисплейНа дисплее принтера отображаются сообщения и картинки, описывающие текущее
состояние принтера и указывающие на возможные неполадки, которые требуется
устранить.
Верхняя строка дисплея - строка заголовка. Если возможно, в ней отображается
картинка, сообщающая о возможности использования кнопки Назад. В ней также
отображаются текущее состояние и состояние расходных материалов
(предупреждения). Если есть несколько предупреждений, они выводятся через
запятую.
Остальные три строки дисплея составляют основную часть экрана. В них
отображаются состояние принтера, сообщения о расходных материалах, экраны
демонстраций, а также производится выбор из меню.
250
Замятие
бумаги
Знакомство с панелью управления принтера
10
2
Установка драйверов для локальной печати
Локальным принтером называют принтер, который подключен непосредственно к компьютеру через кабель
параллельного интерфейса или последовательного интерфейса USB. Локальный принтер обслуживает только
компьютер, к которому этот принтер подключен. При подключении локального принтера перед его настройкой
установите на компьютер драйвер принтера.
Драйвер принтера представляет собой программу, позволяющую компьютеру взаимодействовать с принтером.
Процедура установки драйверов зависит от используемой операционной системы. В приведенной ниже таблице
найдите инструкции по установке драйверов для своей операционной системы. Для получения дополнительной
справки см. документацию, прилагаемую к компьютеру и программному обеспечению.
Операционная системаСм. стр.
Windows11
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98, Windows Me,
Windows NT 4.x
Windows 95 и Windows 98 (первый выпуск)12
Печать с использованием последовательного интерфейса13
Macintosh15
UNIX/Linux16
11
Windows
В некоторые операционные системы Windows может входить драйвер принтера, совместимый с данным
принтером.
Примечание: При установке специальный драйвер не заменяет системного драйвера. В папке Принтеры
будет создан отдельный значок для нового принтера.
Для установки драйвера пользовательского принтера и использования расширенного набора функций
и возможностей принтера воспользуйтесь компакт-диском, поставляемым вместе с принтером.
Драйверы также можно загрузить с веб-узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
Использование операционных систем Windows Server 2003, Windows 2000,
Windows XP, Windows 98 SE, Windows Me или Windows NT
Примечание: Перед подключением кабеля USB установите программное обеспечение принтера.
1Вставьте компакт-диск с драйверами.
Если компакт-диск не запускается автоматически, щелкните
окне Выполнить команду
Примечание: Поддержка интерфейса USB в операционных системах Windows NT не предусмотрена.
D:\Setup.exe
(где D - обозначение дисковода компакт-дисков (CD-ROM).
Пуск
Æ
Выполнить
и введите в диалоговом
Установка драйверов для локальной печати
11
Установка драйверов для локальной печати
2Щелкните мышью на пункте Установить принтер и программное обеспечение.
Примечание: В некоторых версиях операционных систем Windows для установки на компьютер драйверов
принтера требуются права доступа администратора.
3Нажмите кнопку Согласен для принятия условий лицензионного соглашения.
4Выберите пункт Рекомендуемая, затем нажмите кнопку Далее.
Вариант Рекомендуемая является вариантом по умолчанию для установки локального и сетевого
принтера. Для установки служебных программ, изменения настроек или настройки драйверов устройства
выберите вариант Пользовательская и следуйте инструкциям на экране.
5Выберите Локальное подключение, затем щелкните Готово.
Следуйте инструкциям на экране. Загрузка драйверов занимает некоторое время.
6Закройте программу установки драйверов с компакт-диска.
7Подключите кабель USB и включите принтер.
На экране отобразится страница мастера установки, и в папке принтеров компьютера будет создан
объект принтера.
Использование Windows 95 и Windows 98 (первый выпуск)
1Включите компьютер.
2Установите компакт-диск с драйверами. Если компакт-диск запустится автоматически, нажмите кнопку
Выход для возврата в Мастер установки принтера.
3Выберите ПускÆ Настройка Æ Принтеры, затем дважды щелкните мышью на значке Добавить
принтер.
Примечание: Поддержка интерфейса USB в операционных системах Windows 95 и Windows 98 (первый
выпуск) не предусмотрена.
4После отображения соответствующего запроса выберите Локальный принтер.
5Щелкните кнопку Установить с диска.
Примечание: В некоторых версиях операционных систем Windows для установки на компьютер драйверов
принтера требуются права доступа администратора.
6Укажите папку, в которой хранится специальный драйвер принтера на компакт-диске с драйверами.
Путь должен иметь вид, аналогичный приведенному ниже:
X:\Drivers\Print\Win_9xMe\<язык>
Где D - обозначение дисковода компакт-дисков (CD-ROM).
7Щелкните OK.
Загрузка драйверов занимает некоторое время.
8Закройте компакт-диск с драйверами.
Windows
12
Установка драйверов для локальной печати
Печать с использованием последовательного интерфейса
В режиме печати с использованием последовательного интерфейса передача данных осуществляется побитно.
Несмотря на то, что скорость печати с использованием последовательного интерфейса обычно ниже скорости
печати с использованием параллельного интерфейса, последовательный интерфейс предпочтителен для
использования в тех случаях, когда принтер находится на достаточно большом расстоянии от компьютера,
а также при отсутствии параллельного интерфейса.
Примечание: Потребуется плата последовательного интерфейса, которую можно приобрести
дополнительно.
Перед печатью требуется установить связь принтера с компьютером. Для этого:
1Настройте в принтере параметры последовательного интерфейса.
2Установите драйвер принтера на компьютер, к которому он подключен.
3Установите соответствующие параметры последовательного интерфейса для порта COM.
Установка параметров в принтере
1Нажмите на панели управления .
2Повторно нажимайте до появления Сеть/Порты, затем нажмите .
3
Повторно нажимайте до появления
4Повторно нажимайте до появления <Параметр>, затем нажмите (где <Параметр> - параметр,
который требуется заменить).
5Повторно нажимайте до появления <Значение>, затем нажмите (где <Значение> - значение,
которое требуется заменить).
Обратите внимание на следующие ограничения:
•Максимальная скорость передачи составляет 115200.
•Для параметра Биты данных допустимы только значения 7 и 8.
•Для четности должно устанавливаться значение Четн., Нечетн. или Нет.
•Для параметра Стоп-биты должно быть установлено значение 2.
•Параметр управления потоком данных для рекомендуемого протокола может принимать значения
Xon/Xoff.
6Для возврата принтера в состояние готовности нажмите кнопку .
7Распечатайте страницу установок меню для проверки правильности настройки параметров
последовательного интерфейса.
Дополнительный последовательный порт Х
, затем нажмите .
Примечание: Сохраните эту страницу для использования в будущем.
aНажмите на панели управления .
bПовторно нажимайте до появления Отчеты, затем нажмите .
cПовторно нажимайте до появления Страницанастроекменю, затем нажмите .
dЗначения параметров настройки последовательного интерфейса приводятся в разделе Стандартный
последовательный порт (или Последовательный порт Х, если установлена плата последовательного
интерфейса).
Windows
13
Установка драйверов для локальной печати
Установка драйвера принтера
На компьютер, к которому подключен принтер, необходимо установить драйвер принтера.
Примечание: Пользователи операционных систем Windows 95 и Windows 98 (первый выпуск) должны следовать
инструкциям по установке в разделе Использование Windows 95 и Windows 98 (первый выпуск).
1Вставьте компакт-диск с драйверами. Компакт-диск должен запуститься автоматически. Если он не
Где D - обозначение дисковода компакт-дисков (CD-ROM).
2Щелкните мышью на пункте Установить принтер и программное обеспечение.
3Нажмите Согласен для принятия условий лицензионного соглашения на программное обеспечение
принтера.
4Выберите значение Пользоват. и нажмите Далее.
5Выберите Компоненты и щелкните Далее.
6Выберите Локальный принтер и нажмите Далее.
7Выберите в списке принтер и нажмите кнопку Добавить принтер.
8Разверните пункт принтера в Выбранных компонентах.
9Щелкните PORT: <LPT1> и выберите необходимый порт связи (COM1 или COM2).
10Нажмите кнопку Готово для завершения установки программного обеспечения принтера.
После выполнения установки драйвера принтера необходимо задать параметры последовательного интерфейса
для коммуникационного порта, назначенного для данного принтера.
Параметры последовательного интерфейса для коммуникационного порта должны в точности совпадать
с соответствующими параметрами, заданными в принтере.
1Выберите Пуск Æ Настройка Æ Панель управления и щелкните дважды на значке Система.
2На вкладке Диспетчер устройств щелкните на значке +, чтобы раскрыть список имеющихся портов.
3Выберите коммуникационный порт, назначенный для данного принтера (COM1 или COM2).
4Выберите Свойства.
5На вкладке Параметры порта установите для параметров последовательного интерфейса те же
значения, которые заданы в принтере.
Уточните значения параметров принтера в разделе Стандартный последовательный порт (или
Последовательный порт Х) на распечатанной ранее странице установок меню.
6Нажмите OK и закройте все окна.
7Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
aВыберите Пуск
bВыберите только что добавленный принтер.
cВыберите пункты ФайлÆСвойства.
dНажмите кнопку Печать страницы диагностики. После успешной печати пробной страницы
настройка принтера завершена.
Æ Настройка Æ Принтеры.
Windows
14
Установка драйверов для локальной печати
Macintosh
Для печати через порт USB требуется операционная система Mac OS версия 9. или более поздняя. Для печати на
локальном принтере, подключенном к порту USB, создайте значок принтера на рабочем столе (Mac OS 9) или
создайте очередь в Центре печати (Print Center)/Утилите настройки сервера печати (Print Server Setup Utility)
(Mac OS X).
Создание очереди в Центре печати (Print Center) или в Утилите настройки
сервера печати (Printer Setup Utility) (Macintosh OS X)
1Установите на компьютер файл описания PostScript-принтера (PPD).
aВставьте компакт-диск с драйверами.
bДважды щелкните мышью на пакете установки принтера.
Примечание:
cНажмите кнопку Continue (Продолжить) в окне Добро пожаловать и еще раз после прочтения файла
Readme.
dПосле отображения лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, затем нажмите кнопку
Agree (Согласен) для принятия условий соглашения.
eВыберите Место назначения и щелкните Continue.
fВ окне Простой установки выберите Install (Установить).
gВведите пароль и щелкните OK. На компьютер устанавливается все необходимое программное
обеспечение.
hПосле завершения установки нажмите кнопку OK.
Файл PPD содержит подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
2Откройте окно Поиск, щелкните Applications (Приложения), затем Utilities (Утилиты).
3Дважды щелкните мышью на значке Print Center или Printer Setup Utility.
Примечание: Файл PPD принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с веб-
узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
4Выполните одно из следующих действий:
•Если подключенный к порту USB принтер отображается в списке принтеров, можно выйти из
приложения Print Center или Printer Setup Utility. Для принтера была создана очередь.
•Если подключенный к порту USB принтер не появился в списке принтеров (Printer List), убедитесь
в правильности подключения кабеля USB и в том, что принтер включен. После появления принтера
в списке принтеров можно закрыть Print Center или служебную программу Printer Setup Utility.
Для создания значка принтера на рабочем столе (Mac OS 9.x)
'
1Установите на компьютер файл описания PostScript-принтера (PPD).
aВставьте компакт-диск с драйверами.
bЩелкните дважды на параметре Classic (Классический), затем щелкните дважды на пакете
установки данного принтера.
Примечание:
cВыберите язык для работы и щелкните Continue.
dПосле прочтения файла Readme щелкните Continue.
eПосле отображения лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, затем нажмите кнопку
Agree для принятия условий соглашения.
Файл PPD содержит подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
Macintosh
15
Установка драйверов для локальной печати
f
В окне Простая установка выберите
gПосле завершения установки нажмите кнопку OK.
Примечание: Файл PPD принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с веб-
узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
2Выполните одно из следующих действий:
•Для Mac OS 9.0: Откройте Apple LaserWriter.
•Для Mac OS 9.1–9.x: Откройте Приложения (Applications), затем Служебные программы
(Utilities).
3Щелкните дважды на утилите Desktop Printer Utility.
4Выберите Printer (USB) (Принтер (USB)) и щелкните OK.
5В разделе Выбор принтера USB выберите Change (Изменить).
Если выбранный принтер не появился в списке Выбор принтера USB, убедитесь в правильности
подключения кабеля USB, и в том, что принтер включен.
6Выберите имя принтера и нажмите OK. Принтер отобразится в исходном окне Принтер (USB).
7В разделе файла описания принтера PostScript (PPD) выберите Auto Setup (Автонастройка). Убедитесь,
что PPD принтера соответствует используемому принтеру.
8Нажмите Create (Создать), затем Save (Сохранить).
9Укажите имя принтера и нажмите Save. Принтер теперь сохранен в виде принтера на рабочем столе.
Install
. Все необходимые файлы будут установлены на компьютер.
UNIX/Linux
Локальная печать поддерживается на различных платформах UNIX и Linux, например, Sun Solaris и Red Hat.
Пакеты Sun Solaris и Linux доступны на компакт-диск с драйверами и размещены на веб-узле Lexmark по адресу
www.lexmark.com. Руководство пользователяUNIX/Linux в каждом пакете содержит подробные инструкции по
установке и эксплуатации принтеров Lexmark в средах UNIX и Linux.
Все пакеты драйверов поддерживают локальную печать с использованием параллельного интерфейса. Пакет
драйверов для компьютеров Sun Solaris поддерживает интерфейс USB для устройств Sun Ray и рабочих станций
Sun.
Посетите веб-узел Lexmark по адресу www.lexmark.com для просмотра полного списка поддерживаемых
платформ UNIX и Linux.
UNIX/Linux
16
3
Установка драйверов для сетевой печати
Печать страницы параметров сети
Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу сетевых параметров.
Эта страница также содержит важные сведения, которые помогут настроить принтер для печати по сети.
1Убедитесь в том, что принтер включен.
2Нажмите на панели управления .
3Повторно нажимайте до появления Отчеты, затем нажмите .
4Повторно нажимайте до появления Страница настроек меню, затем нажмите .
Примечание: Если установлен дополнительный сервер печати, на дисплей выводится пункт
Печ.конфиг.сети 1.
5Проверьте первый раздел страницы сетевых параметров и убедитесь в том, что в поле Состояние
указано значение Подключен.
Если в поле Состояние указано значение Не подключен, данная линия компьютерной сети не работает или
неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к сотруднику службы поддержки системы. Затем
убедитесь в том, что принтер подключен к сети, повторно распечатав страницу сетевых параметров.
Назначение принтеру адреса IP
Если в сети используется DHCP, IP-адрес назначается автоматически при подключении сетевого кабеля
к принтеру.
1Найдите адрес под заголовком TCP/IP на странице сетевых параметров, распечатанной в Печать
страницы параметров сети .
2Перейдите к выполнению Проверка настроек IP и начните с пункта 2.
Если в сети не используется DHCP, необходимо задать IP-адрес принтера вручную. Одним из самых простых
способов является использование панели управления:
1Нажмите на панели управления .
2Повторно нажимайте до появления Сеть/Порты, затем нажмите .
3Повторно нажимайте до появления TCP/IP, затем нажмите .
Пункт Стандартная сеть появляется в том случае, если в приобретенном принтере предусмотрен
сетевой порт на системной плате принтера. Если внутренний сервер печати установлен на
дополнительной плате, появится Дополнительная сеть 1.
4Повторно нажимайте до появления Адрес, затем нажмите .
5При помощи цифровой клавиатуры введите IP-адрес. После ввода адреса нажмите .
На короткое время отобразится сообщение Обработка выбранных параметров.
6Повторно нажимайте до появления Сетевая маска, затем нажмите .
7При помощи цифровой клавиатуры введите IP-адрес. После ввода адреса нажмите .
На короткое время отобразится сообщение Обработка выбранных параметров.
Установка драйверов для сетевой печати
17
Установка драйверов для сетевой печати
8Повторно нажимайте до появления Шлюз, затем нажмите .
9При помощи цифровой клавиатуры введите IP-адрес. После ввода адреса нажмите .
На короткое время отобразится сообщение Обработка выбранных параметров.
10Повторно нажимайте до тех пор, пока принтер не возвратится в состояние Готов.
Проверка настроек IP
1Распечатайте страницу сетевых параметров еще раз. Под заголовком TCP/IP убедитесь в правильности
адреса IP, сетевой маски и шлюза. Для справки смотрите Печать страницы параметров сети на стр. 17.
2С помощью команды Ping убедитесь, что принтер отвечает на запросы. Введите в командной строке
сетевого компьютера команду ping и новый IP-адрес принтера (например, 192.168.0.11).
Примечание: На компьютерах с ОС Windows нажмите кнопку Пуск
(или Стандартные
Если принтер работает в сети, поступает ответ.
После назначения и проверки настроек TCP/IP установите принтер на каждый компьютер в сети.
Æ Командная строка при работе в Windows 2000).
Æ Программы Æ Командная строка
Windows
В среде Windows сетевые принтеры могут настраиваться для непосредственной печати или для совместной
печати. Для использования любого из этих способов сетевой печати необходимо установить драйвер принтера
и создать порт сетевого принтера.
Поддерживаемые драйверы принтера
•Системный драйвер принтера Windows
•Специальный драйвер принтера Lexmark
Системные драйверы встроены в операционные системы Windows. Специальные драйверы записаны на компактдиск с драйверами принтера.
Обновленные системные и специальные драйверы можно получить на странице Lexmark в сети Интернет по
адресу www.lexmark.com.
Поддерживаемые порты сетевого принтера
•Стандартный TCP/IP-порт Microsoft — Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
•LPR—Windows NT 4.0
•Расширенный TCP/IP-порт Lexmark — Windows 98 SE/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
и Windows Server 2003
Для использования базовых функций принтера установите драйвер принтера и используйте системный сетевой
порт принтера, например LPR или стандартный порт TCP/IP. Системный драйвер и порт принтера позволяют
обеспечить единый пользовательский интерфейс для всех принтеров в сети. Специальный драйвер
и специальный сетевой порт обеспечивают поддержку расширенного набора функций, таких как вывод
сообщений о состоянии принтера.
Проверка настроек IP
18
Установка драйверов для сетевой печати
Для настройки сетевого принтера следуйте инструкциям, соответствующим используемой конфигурации печати
и операционной системе:
Конфигурация печатиОперационная системаСм. стр.
Непосредственная
• Принтер с помощью сетевого кабеля подключен
непосредственно к сети, например, к сети Ethernet.
• Драйверы принтера обычно устанавливаются на каждый
подключенный к сети компьютер.
Совместное использование
• Принтер подключается к одному из сетевых компьютеров через
локальный кабель, например, через кабель USB.
• Драйверы принтера устанавливаются на компьютер, к которому
подключен данный принтер.
• В процессе установки драйвера выполняется настройка
принтера для совместного использования, что позволяет другим
сетевым компьютерам использовать его для печати.
Windows 98 SE,
Windows NT 4.0,
Windows Me, Windows 2000,
Windows XP и
Windows Server 2003
Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP
или Windows Server 2003
Непосредственная печать в Windows 98 SE, Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003
Для установки специального драйвера принтера и сетевого порта:
1Запустите компакт-диск с драйверами.
2Щелкните мышью на пункте Установить принтер
и программное обеспечение.
3Нажмите кнопку Принимаю для принятия условий
лицензионного соглашения.
4Выберите пункт Рекомендуемая, затем нажмите кнопку
Далее.
5Выберите Сетевое подключение и щелкните Далее.
6Выберите в списке модель принтера и щелкните Далее.
7Выберите в списке порт принтера и для завершения установки щелкните Готово.
Если порта принтера нет в списке:
aНажмите кнопку Добавить порт.
bВыберите Расширенный TCP/IP-порт Lexmark, и введите информацию для создания порта.
cВведите имя порта.
Это может быть любое имя, связанное с принтером, например Color1-lab4. После создания порта
это имя отображается в списке доступных портов.
dВведите IP-адрес в текстовое поле.
Принтер
19
20
Клиенты
Примечание: Если IP-адреса неизвестен, распечатайте страницу сетевых параметров и найдите адрес
в разделе TCP/IP. Подробнее см. Печать страницы параметров сети и Проверка настроек IP.
8Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Windows
19
Установка драйверов для сетевой печати
Совместная печать в Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
и Windows Server 2003
Примечание: Перед подключением кабеля USB установите программное обеспечение принтера.
После подключения принтера к компьютеру с операционной системой
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP или Windows Server 2003
(который будет выполнять функции сервера), настройте сетевой
принтер для совместной печати в соответствии с приведенными ниже
инструкциями.
1Установка специального драйвера принтера.
aЗапустите компакт-диск с драйверами.
bЩелкните мышью на пункте Установить принтер
и программное обеспечение.
cНажмите кнопку Принимаю для принятия условий
лицензионного соглашения.
dВыберите пункт Рекомендуемая, затем нажмите кнопку Далее.
Вариант Рекомендуемая является вариантом по умолчанию для установки локального и сетевого
принтера. Для установки служебных программ, изменения настроек или настройки драйверов
устройства выберите вариант Пользовательская и следуйте инструкциям на экране.
eВыберите Локальное подключение, затем щелкните Готово.
Следуйте инструкциям на экране. Загрузка драйверов занимает некоторое время.
fЗакройте программу установки драйверов с компакт-диска.
gПодключите кабель USB и включите принтер.
На экране отобразится страница мастера установки, и в папке принтеров компьютера будет создан
объект принтера. Настройка совместного доступа к принтеру осуществляется при выполнении
шага 2: Разрешение совместного доступа к принтеру по сети.
hРаспечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
2Разрешите совместный доступ к принтеру по сети
aНажмите Пуск ÆНастройка ÆПринтеры.
bВыберите только что добавленный принтер.
cВыберите пункты Файл
dУстановите флажок Общий ресурс и введите имя в текстовое поле.
eВ разделе Дополнительные драйверы выберите операционные системы для всех сетевых клиентов,
которые будут использовать принтер.
fЩелкните OK.
ÆДоступ.
Сервер
Принтер
Клиенты
Примечание: Если файлы отсутствуют, будет предложено установить компакт-диск с операционной
системой сервера.
gДля проверки совместного доступа к принтеру выполните следующие операции.
•Убедитесь в том, что у значка принтера в папке Принтеры появился индикатор общего доступа.
Например, в Windows NT 4.0 под значком принтера появляется значок руки.
•Откройте окно Сетевое окружение. Найдите имя сервера и сетевое имя, присвоенное принтеру.
Windows
20
Установка драйверов для сетевой печати
Установите драйвер принтера (полностью или выборочно) на сетевые клиенты
Метод Укажи и печатай
Примечание: Этот метод обычно является оптимальным с точки зрения использования системных
ресурсов. Учет модификаций драйверов и обработка заданий на печать производится
сервером. Это позволяет сетевым клиентам значительно быстрее возвращаться к работе
в прикладной программе.
В этом случае на компьютер-клиент с сервера копируется часть информации драйвера. Этой информации
достаточно для отправки задания на принтер.
1Дважды щелкните мышкой Сетевое окружение на рабочем столе Windows компьютера-клиента.
2Найдите имя компьютера-севера, затем дважды щелкните на нем мышью.
3Щелкните правой кнопкой мыши сетевое имя принтера, затем выберите Установить.
Подождите несколько минут до тех пор, пока данные драйвера не будут скопированы с сервера на
компьютер-клиент, и в папке Принтеры не появится значок нового принтера. Время выполнения этой
операции зависит от сетевого трафика и других факторов.
4Закройте окно Сетевое окружение.
5Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Использование метода одноранговой сети
В этом методе драйвер принтера полностью устанавливается на каждом клиентском компьютере. Клиенты сети
сохраняют контроль над изменениями драйвера. Клиентский компьютер выполняет обработку заданий на печать.
1Выберите Пуск Æ Настройка Æ Принтеры.
2Запустите мастер добавления принтера, щелкнув мышью на значке Добавить принтер.
3Нажмите кнопку Далее.
4Выберите Сетевой принтер, затем щелкните Далее.
5Введите имя принтера или URL (в Интернете или Интранете), затем щелкните Далее.
Если имя принтера или URL неизвестно, оставьте поле незаполненным и щелкните Далее.
6Выберите сетевой принтер из списка сетевых принтеров с совместным доступом. Если принтер
отсутствует в списке, введите в текстовое поле путь к принтеру.
Путь должен иметь вид, аналогичный приведенному ниже:
\\<имясервера>\<сетевоеимя принтера>
Примечание: Если это новый принтер, может быть предложено установить драйвер принтера. Если
в системе отсутствует драйвер, необходимо указать путь к имеющимся драйверам.
Имя сервера – это имя, которым сервер обозначается в сети. Сетевое имя принтера – это имя,
назначенное во время установки на сервер.
7Щелкните OK.
8Выберите, будет ли этот принтер использоваться по умолчанию на компьютере-клиенте, затем нажмите
кнопку Готово.
9Распечатайте тестовую страницу для проверки правильности установки принтера.
Настройка Drag‘N’Print ("перетащить и напечатать")
Примечание: Drag’N’Print™ поддерживается не всеми принтерами.
Для получения более подробных инструкций запустите компакт-диск драйверов, выберите Просмотр документации и щелкните Программа и утилиты.
Windows
21
Установка драйверов для сетевой печати
Macintosh
Примечание: Файл описания PostScript-принтера (PPD) содержит подробные сведения о возможностях
принтера при работе с компьютерами UNIX и Macintosh.
Для печати на сетевом принтере каждый пользователь компьютера Macintosh должен установить специальный
файл описания PostScript-принтера (PPD) и либо создать значок принтера на рабочем столе компьютера (Mac OS
9.x), либо создать очередь печати в Центре печати (Mac OS X).
Mac OS X
Шаг 1: Установка специального файла PPD
1Установите на компьютер файл описания PostScript-принтера (PPD).
aВставьте компакт-диск с драйверами.
bДважды щелкните мышью на пакете установки принтера.
Примечание:
cНажмите кнопку Продолжить в окне Добро пожаловать и еще раз после прочтения файла Readme.
dПосле отображения лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue (Продолжить), затем
нажмите кнопку Agree (Согласен) для принятия условий соглашения.
eВыберите Место назначения и щелкните Continue.
fВ окне Простая установка выберите Install (Установить).
gВведите пароль и щелкните OK. На компьютер устанавливается все необходимое программное
обеспечение.
hПосле завершения установки нажмите кнопку OK.
Файл PPD содержит подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
Шаг 2: Создайте очередь печати в Центре печати (Print Center) или Утилите
настройки принтера (Printer Setup Utility)
Использование AppleTalk Printing
В соответствии с нижеприведенным порядком создайте очередь печати с помощью AppleTalk Printing..
1Откройте окно Поиск, щелкните Applications (Приложения), затем Utilities (Утилиты).
2Дважды щелкните значке Print Center или Printer Setup Utility.
3В меню Printers (Принтеры) выберите Add Printer (Добавить принтер).
4В контекстном меню выберите пункт AppleTalk.
Примечание: В разделе AppleTalk страницы сетевых параметров найдите, какую зону или принтер следует
выбрать.
5Выберите в списке зону AppleTalk.
6Выберите в списке новый принтер и щелкните Add (Добавить).
7Проверьте установку принтера:
aОткройте окно Поиск, щелкните Applications (Приложения) и затем Te x t E d i t (Текстовый редактор).
bВ меню File (Файл) выберите Print (Печать).
cВ контекстном меню Copies & Pages (Копии &страницы) выберите Summary (Сводка).
Примечание: Чтобы установить, какой принтер выбрать, узнайте имя принтера по умолчанию на странице
настройки сети в разделе “AppleTalk”.
Macintosh
22
Установка драйверов для сетевой печати
•Если в окне Summary отображается правильный файл PPD, установка принтера завершена.
•Если в окне Summary отображается неправильный файл PPD, удалите принтер из списка
принтеров Print Center или Printer Setup Utility и повторно выполните Шаг 1: Установка
специального файла PPD.
Использование IP Printing
Выполните эти шаги для создания очереди печати с помощью IP Printing. Для создания очереди печати AppleTalk
см. раздел Шаг 2: Создайте очередь печати в Центре печати (Print Center) или Утилите настройки принтера (Printer Setup Utility).
1Откройте окно Finder (Поиск), щелкните Applications (Приложения), затем Utilities (Утилиты).
2Дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
3В меню Принтеры выберите Add Printer (Добавить принтер).
4В контекстном меню выберите пункт IP Printing.
5В поле Printer Address (Адрес принтера) введите адрес IP принтера или имя DNS принтера.
6В раскрывающемся меню Printer Model (Модель принтера) выберите в качестве Lexmark.
7Выберите в списке новый принтер и щелкните Add.
8Проверьте установку принтера:
aОткройте окно Finder, щелкните Applications и затем Te x t E d i t .
bВ меню Файл выберите Print (Печать).
cВ контекстном меню Copies & Pages выберите Summary.
dВыполните одно из следующих действий:
•Если в окне Summary отображается правильный файл PPD, установка принтера завершена.
•Если в окне Summary отображается неправильный файл PPD, удалите принтер из списка
принтеров Центра печати или Утилиты настройки принтера и повторно выполните Шаг 1:
Установка специального файла PPD.
Mac OS 9.x
Шаг 1: Установка специального файла PPD
1Вставьте компакт-диск с драйверами.
aЩелкните дважды на параметре Classic (Классический), затем щелкните дважды на пакете
установки данного принтера.
Примечание:
bВыберите язык для работы и щелкните Continue.
cПосле прочтения файла Readme щелкните Continue.
dПосле отображения лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, затем нажмите кнопку
Согласен для принятия условий соглашения.
eВ окне Простая установка выберите Install (Установить). Все необходимые файлы будут установлены
на компьютер.
fПосле завершения установки нажмите кнопку OK.
Примечание: Файл PPD принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с веб-
Файл PPD содержит подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
Macintosh
23
Установка драйверов для сетевой печати
Шаг 2: Создание значка принтера на рабочем столе
1В программе Chooser выберите драйвер LaserWriter 8.
2Если в сети используется маршрутизатор, выберите из списка зону по умолчанию. Для выбора зоны
найдите ее на странице сетевых параметров в разделе AppleTalk.
3Выберите новый принтер из списка.
4Для выбора принтера найдите его имя по умолчанию на странице сетевых параметров в разделе
AppleTalk.
5Нажмите кнопку Create (Создать).
6Убедитесь, что в программе Chooser рядом с именем принтера расположен значок.
7Закройте окно программы Chooser.
8Проверьте правильность установки принтера.
aЩелкните значок только что добавленного принтера на рабочем столе.
bВыберите Printing (Печать)
–Если в разделе меню, относящемся к файлу описания PostScript-принтера (PPD), указан правильный
файл PPD, установка принтера завершена.
–Если в разделе меню, относящемся к файлу описания PostScript-принтера (PPD), указан
неправильный файл PPD, вернитесь к разделу Шаг 1: Установка специального файла PPD.
Æ Change Setup (Изменить настройку).
UNIX/Linux
Принтер поддерживает различные платформы UNIX, например, Sun Solaris и Red Hat. Посетите веб-сайт Lexmark
по адресу www.lexmark.com для просмотра полного списка поддерживаемых платформ UNIX и Linux.
Примечание: Пакеты Sun Solaris и Linux доступны на компакт-диске с драйверами принтера и размещены
на веб-сайте Lexmark по адресу www.lexmark.com.
Мы предоставляем пакет драйверов принтера для каждой поддерживаемой платформы UNIX и Linux.
Руководство пользователя в каждом пакете содержит подробные инструкции по установке и эксплуатации
принтеров Lexmark в средах UNIX и Linux.
Эти пакеты также доступны для загрузки с веб-сайта Lexmark. Пакет драйверов также доступен на компактдиске драйверов.
NetWare
Принтер поддерживает Службы распределенной печати Novell (NDPS/iPrint). Для получения последних сведений
по установке сетевого принтера в среде NetWare запустите компакт-диск с драйверами и выберите пункт
Просмотр документации.
UNIX/Linux
24
4
Установка дополнительных устройств
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При установке модулей памяти или дополнительных плат на уже работающий принтер
обязательно выключите принтер и отсоедините кабель питания.
Объем памяти и возможности подключения принтера можно модифицировать, устанавливая дополнительные
платы. Инструкции, приведенные в этом разделе, помогут установить следующие дополнительные устройства:
•Модули памяти
–Память принтера
–Флэш-память
•Платы микропрограммного обеспечения
–Считыватель штрих-кодов
–Формы
–IPDS и SCS/TNe
–PRESCRIBE
–PrintCryption™
•Прочие дополнительные устройства
–Жесткий диск принтера
–Внешний адаптер последовательного интерфейса
–трехпортовый адаптер
–Инфракрасный адаптер
–Плата интерфейса USB/Parallel 1284-C
–Адаптер Coax/Twinax
–Внутренние серверы печати (также называются внутренними сетевыми адаптерами или INA)
Установка дополнительных устройств
25
Установка дополнительных устройств
Доступ к системной плате принтера
Для установки памяти принтера, флэш-памяти, жесткого диска или дополнительной платы необходимо
обеспечить доступ к системной плате принтера.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Выключите принтер и отсоедините от него кабель питания.
1Выверните винты на задней панели принтера.
2Снимите панель и отложите ее в сторону.
Доступ к системной плате принтера
26
Установка дополнительных устройств
На рисунке найдите разъем, предназначенный для устанавливаемого дополнительного устройства.
Разъем жесткого диска
Разъем для флэшпамяти или платы
Разъем дополнительной
платы
с микропрограммны
м обеспечением
Разъем модуля памяти
Доступ к системной плате принтера
27
Установка дополнительных устройств
Установка модуля памяти
Для установки модуля памяти выполните следующее.
Примечание: Устройства памяти, предназначенные для других принтеров Lexmark, могут не подойти для
данного принтера.
1Снимите крышку доступа к системной плате. (См. раздел Доступ к системной плате принтера.)
2Откройте фиксаторы на обоих концах разъема для установки модуля памяти.
3Распакуйте модуль памяти.
Предупреждение: Модули памяти могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем,
как прикоснуться к модулю памяти, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической
поверхности, например до корпуса принтера.
Не дотрагивайтесь до контактов разъема, расположенных вдоль края модуля. Сохраните упаковку.
4Совместите вырезы в нижней части модуля с вырезами на разъеме.
5С усилием вставьте модуль памяти в разъем до защелкивания фиксаторов, расположенных по обеим
сторонам разъема.
Для полной установки модуля может потребоваться некоторое усилие.
6Убедитесь в том, что оба фиксатора попали в вырезы, расположенные по краям модуля.
Установка модуля памяти
28
Установка дополнительных устройств
Установка флэш-памяти или платы с микропрограммным
обеспечением
Примечание: Флэш-память и плата с микропрограммным обеспечением, предназначенные для других
принтеров Lexmark, могут быть для данного принтера непригодными.
1Снимите крышку доступа к системной плате. (См. раздел Доступ к системной плате принтера.)
2Распакуйте модуль флэш-памяти или плату с микропрограммным обеспечением.
Предупреждение: Дополнительные модули флэш-памяти и платы с микропрограммным обеспечением легко
выводятся из строя разрядами статического электричества. Перед тем, как прикоснуться
к модулю памяти, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической поверхности, например
до корпуса принтера.
3Держа модуль флэш-памяти или плату с микропрограммным обеспечением за зажимы, совместите два
пластмассовых штифта на плате с отверстиями на системной плате.
4Плотно установите модуль флэш-памяти или плату с микропрограммным обеспечением на место
и отпустите зажимы.
Разъем модуля флэш-памяти или платы с микропрограммным обеспечением должен соприкасаться
с системной платой по всей длине и зафиксирован в разъеме.
Будьте осторожны, чтобы не повредить разъемы.
Установка флэш-памяти или платы с микропрограммным обеспечением
29
Установка дополнительных устройств
Установка дополнительной платы
Предупреждение: Дополнительные платы могут выйти из строя под действием статического электричества.
Перед тем, как прикоснуться к модулю памяти, дотроньтесь рукой до какой-нибудь
металлической поверхности, например до корпуса принтера.
Примечание: Для установки дополнительной платы на системную плату требуется небольшая
крестообразная отвертка.
1Снимите крышку доступа к системной плате. (См. раздел Доступ к системной плате принтера.)
2Откройте дверцу системной платы.
3Найдите на системной плате разъемы для плат.
4Выверните винты и снимите заглушку (сохраните их).