Существует множество публикаций, которые
помогут разобраться с принтером и его
функциями.
Меню справки
В принтер встроены страницы меню «Справка».
Их можно распечатывать по отдельности или все
сразу, выбрав пункт Печатать все.
Пункт меню:Используется для:
Печатать всеПечать всех руководств
Информационный
справочник
(данная страница)
Руководство по
качеству печати
Руководство по печати
на принтере
Поиск дополнительной
информации
Разрешение проблем с
качеством печати и поиск
и устранение других
неполадок
Загрузка в принтер
материалов для печати
Компакт-диск с документацией
Компакт-диск с документацией, входящий
в комплект поставки принтера, содержит
Руководство пользователя, страницу Установка,
Руководство по меню и сообщениям и копию
страниц меню «Справка».
Руководство пользователя содержит сведения
о загрузке материалов для печати, заказе
принадлежностей, устранении неполадок,
устранении замятий и извлечении
дополнительных устройств. Здесь же имеются
сведения об административной поддержке.
Руководство по меню и сообщениям содержит
сведения об изменении параметров принтера.
Здесь описаны существующие меню, пункты всех
меню и существующие значения параметров.
Веб-узел Lexmark
Копии Руководства пользователя, страницы
Установка, Руководства по меню и сообщениям и
страниц меню «Справка» можно найти на веб-узле
Lexmark www.lexmark.com.
Руководство по
принадлежностям
Руководство по
материалам для печати
Руководство по
дефектам печати
Схема менюОбзор всех меню и
Руководство по
подключению
Руководство по
транспортировке
Заказ принадлежностей
Сведения о типах
материалов для печати,
поддерживаемых
принтером
Выявление узла принтера,
вызывающего регулярные
дефекты печати
существующих пунктов
меню
Подключение принтера в
качестве локального или
сетевого
Безопасная
транспортировка
принтера
Установка
Страница «Установка», упакованная вместе с
принтером, содержит сведения об установке
принтера и дополнительных устройств.
Компакт-диск с драйверами
Компакт-диск с драйверами, входящий в комплект
поставки принтера, содержит драйверы,
необходимые для установки принтера и печати на
нём. На компакт-диске могут также находиться
служебные программы принтера, экранные
шрифты и дополнительная документация.
Другие языки
Руководство пользователя, страница Установка,
Руководство по меню и сообщениям и страницы
меню «Справка» представлены на нескольких
языках на компакт-диске с документацией.
Руководство по подключению
Стр. 1 из 3
Руководство по подключению
Примечание: Для локальной печати перед тем, как подсоединять кабель USB, необходимо установить
программное обеспечение принтера (драйверы).
Установка принтера и программного обеспечения для локальной печати с
использованием Windows
1 Запустите компакт-диск, входящие в комплект поставки принтера.
2 Щёлкните пункт Установка принтера и программного обеспечения.
Примечание: В некоторых версиях операционных систем Windows для установки на компьютер
программного обеспечения принтера (драйверов) требуются права доступа
администратора.
3 Для принятия условий лицензионного соглашения щёлкните Принимаю.
4 Выберите пункт Рекомендуемая, затем щёлкните Далее.
По умолчанию для локальной установки предлагается вариант «Рекомендуемая». Если требуется
установить утилиты, изменить параметры или выполнить специальную настройку драйверов
устройства, выберите Особая. Выполняйте инструкции, отображаемые на экране компьютера.
5 Выберите Локальное подключение, затем щёлкните Готово.
Примечание: Для полной загрузки драйверов может потребоваться несколько минут.
6 Закройте программу установки драйверов с компакт-диска.
7 Подсоедините кабель USB. Убедитесь в том, что символ USB на кабеле соответствует символу
USB на принтере.
Примечание: Подключение через порт USB поддерживается только операционными системами
Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003.
Некоторые компьютеры, работающие под управлением операционных систем UNIX, Linux
и Macintosh также поддерживают подключения USB. Чтобы выяснить, поддерживает ли
операционная система компьютера USB подключения, обратитесь к документации по
операционной системе.
8 Один конец кабеля питания вставьте в гнездо, находящееся на задней панели принтера, а другой
конец вставьте в надежно заземленную сетевую розетку.
9 Включите принтер.
Подключение кабеля USB и включение принтера приводит к запуску операционной системой
Windows мастера установки нового оборудования, который выполнит установку принтера.
Проведённая в шаге 1 установка программного обеспечения принтера (драйверов) должна
соответствовать требованиям мастера установки. По окончании работы мастера установки в
папке Принтеры появится значок принтера.
Примечание: Появление сообщения Готов после завершения самодиагностики указывает на то, что
принтер готов к приему заданий на печать. Если выводится сообщение, отличное от
Готов, см. инструкции по сбросу этого сообщения в компакт-диске с документацией.
10 Напечатайте на принтере тестовую страницу.
Руководство по подключению
Стр. 2 из 3
Использование параллельного или последовательного кабеля
Подробные инструкции см. в Руководстве пользователя на компакт-диске с документацией, входящем
в комплект поставки принтера.
Локальная печать в операционных системах Mac или UNIX/Linux
Подробные инструкции см. в Руководстве пользователя на компакт-диске с документацией, входящем
в комплект поставки принтера.
Установка принтера и программного обеспечения для сетевой печати с
использованием Windows
11 Убедитесь в том, что принтер выключен и отсоединён от сети питания.
12 Подключите принтер к линии локальной сети или концентратору с помощью кабеля ethernet,
совместимого с компьютерной сетью.
13 Один конец кабеля питания вставьте в гнездо, находящееся на задней панели принтера, а другой
конец вставьте в надежно заземленную сетевую розетку.
14 Включите принтер.
Примечание: Появление сообщения Готов после завершения самодиагностики указывает на то, что
принтер готов к приему заданий на печать. Если выводится сообщение, отличное от
Готов, см. инструкции по сбросу этого сообщения на компакт-диске с документацией.
15 На компьютере, входящем в эту же сеть, запустите входящий в комплект поставки принтера
компакт-диск с драйверами.
16 Щёлкните пункт Установка принтера и программного обеспечения.
17 Для принятия условий лицензионного соглашения щёлкните Принимаю.
18 Выберите пункт Рекомендуемая, затем щёлкните Далее.
19 Выберите Сетевое подключение и щёлкните Далее.
20 Выберите в списке модель принтера и щёлкните Далее.
21 Выберите в списке порт принтера и для завершения установки щёлкните Готово. Значок принтера
создаётся в папке компьютера Принтеры.
Если в списке нет порта принтера, щёлкните Добавить порт. Введите необходимые для создания
нового порта данные. Выберите параметр, обеспечивающий создание порта Enhanced TCP/IP
Network Port. Другие варианты портов не поддерживают функции принтера в полном объёме.
22 Напечатайте на принтере тестовую страницу.
Руководство по подключению
Стр. 3 из 3
Другие варианты подключения к сети
Следующие варианты также могут быть использованы для подключения принтера к сети.
Дополнительные сведения см. в Руководстве пользователя на компакт-диске с документацией,
входящем в комплект поставки принтера.
• Оптоволоконные внутренние серверы печати
• Внутренние серверы печати Ethernet
• Беспроводные внутренние серверы печати
• Внешние серверы печати Ethernet
• Беспроводные внешние серверы печати
Подробные инструкции по установке входят в комплект поставки соответствующего продукта.
Сетевая печать с использованием операционных систем Mac, UNIX/Linux или NetWare
Сведения о поддержке принтера в этих системах см. в Руководстве пользователя на компакт-диске с
документацией, входящем в комплект поставки принтера.
Дополнительные сведения можно найти на компакт-диске с драйверами, входящем в комплект
поставки принтера. Запустите компакт-диск с драйверами и щёлкните Просмотр документации.
Руководство по материалам
для печати
Стр. 1 из 3
Руководство по материалам для печати
Данный принтер поддерживает следующие форматы материала для печати. Для настройки
«Универсальная» выберите максимальное предусмотренное число специальных форматов.
Обозначения: ✓ — поддерживается✘— не
поддерживается
Формат
РазмерыЛотки на 500
материала
A3297 x 420 мм
A4210 x 297 мм
A5*148 x 210 мм
JIS B4257 x 364 мм
JIS B5*182 x 257 мм
Letter215,9 x 279,4 мм
Legal215,9 x 355,6 мм
Executive184,2 x 266,7 мм
Folio216 x 330 мм
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Сдвоенное
устройство
подачи на
850+1150 листов
✓✓✘
✓✓✓
✓✓✘
✓✓✘
✓✓✓
✓✓✓
✓✓✘
✓✓✓
✓✓✘
Statement139,7 x 215,9 мм
Tabloid279 x 432 мм
Universal**98.4 x 89.0 мм -
297.0 x 431.8 мм
Конверт 7 ¾
(Monarch)
Конверт Com 10104,8 x 241,3 мм
Конверт DL110 x 220 мм
* Этот формат не появится в меню «Формат бумаги», пока не будет изменена настройка автоматического распознавания
формата. Подробнее см. Руководство пользователя.
** Этот пункт задает формат бумаги 297,0 x 431,8 мм, если в прикладной программе не задан другой формат.
98,4 x 190,5 мм
✓✓✘
✓✓✘
✓✓✘
✘✓✘
✘✓✘
✘✓✘
Обозначения: ✓ — поддерживается✘— не
поддерживается
Руководство по материалам
для печати
Стр. 2 из 3
Формат
материала
РазмерыЛотки на 500
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Сдвоенное
устройство
подачи на
850+1150 листов
Конверт C5162 x 229 мм
Другой
конверт
* Этот формат не появится в меню «Формат бумаги», пока не будет изменена настройка автоматического распознавания
формата. Подробнее см. Руководство пользователя.
** Этот пункт задает формат бумаги 297,0 x 431,8 мм, если в прикладной программе не задан другой формат.
98,4 x 89,0 мм 297,0 x 431,8 мм
✘✓✘
✘✓✘
Хранение материалов для печати
Для обеспечения надлежащего хранения материалов для печати необходимо руководствоваться
следующими принципами. Они помогут избежать осложнений при подаче материала и неоднородного
качества печати:
• Для обеспечения наилучших результатов материалы для печати следует хранить в помещении с
температурой воздуха около 21°C и относительной влажностью 40%.
• Коробки с материалами для печати рекомендуется держать на поддонах или на полках, а не
непосредственно на полу.
• При хранении отдельных пачек материалов для печати вне заводской коробки располагайте пачки
на плоской поверхности, чтобы края бумаги не сгибались и не искривлялись.
• Не кладите на пачки с материалами для печати посторонние предметы.
Полезные советы по предупреждению возникновения замятий
Следующие советы помогут избежать замятий:
• Используйте только рекомендованную бумагу или специальные материалы для печати
(называемые материалами).
• Не допускайте чрезмерной загрузки устройств подачи материалов. Убедитесь в том, что высота
пачки не превышает максимальной высоты, отмеченной метками линии загрузки в устройствах
подачи.
• Не загружайте сморщенные, измятые, влажные или изогнутые материалы.
• Перед загрузкой аккуратно согните пачку несколько раз в разные стороны, пролистайте и
выровняйте края.
• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
• Не помещайте в устройство подачи материалы разных форматов, плотности или типов.
• При загрузке всех лотков для односторонней печати материалы необходимо загружать
рекомендованной для печати стороной вверх.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.