Edição: Março de 2001
O parágrafo a seguir não se aplica a qualquer país em que tais provisões sejam inconsistentes com a lei local: A LEXMARK INTERNATIONAL,
INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NA PRESENTE FORMA” SEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO
LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Alguns estados não
permitem isenção de responsabilidade de garantias explícitas ou implícitas em certas transações; portanto, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações
serão incorporadas em edições posteriores. Melhorias ou alterações nos produtos ou programas descritos podem ser efetuadas a qualquer momento.
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas por você da forma que julgue
apropriada, sem com isso incorrer em qualquer obrigação. Você pode adquirir cópias adicionais das publicações relacionadas a esse produto, ligando
para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para 0628-481500. Em outros países, entre em contato com o ponto de compra.
As referências encontradas nesta publicação a produtos, programas ou serviços não indicam que o fabricante pretende torná-los disponíveis em todos
os países em que opera. Quaisquer referências a um produto, programa ou serviço não sugerem que somente aquele produto, programa ou serviço
possa ser usado. Qualquer produto, programa ou serviço com funcionalidade semelhante que não infrinja os direitos de propriedade intelectual
existentes pode ser usado em substituição. A avaliação e a verificação do funcionamento em conjunto com outros produtos, programas ou serviços,
exceto os que forem expressamente indicados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Lexmark e Lexmark com desenho de diamante, MarkNet e MarkVision são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados
Unidos e/ou outros países. ImageQuick é uma marca registrada da Lexmark International, Inc.
PostScript® é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 é a designação da Adobe Systems de um conjunto de comandos de
impressora (linguagem) e funções incluídas nos seus produtos de software. Esta impressora objetiva ser compatível com a linguagem PostScript 3. Isso
significa que a impressora reconhece comandos PostScript 3 utilizados em vários programas aplicativos e que a impressora emula as funções
correspondentes aos comandos.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris e o logotipo da Solaris são marcas registradas ou comerciais da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos
e em outros países, e são utilizadas sob licença.
Outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.
Este software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESERVADOS. O uso, a duplicação e a divulgação pelo Governo estão sujeitos a
restrições como indicado no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS 252.227-7013 e nas
cláusulas FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Informações sobre emissões da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições:
(1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive uma
interferência que possa causar uma operação indesejada.
Quaisquer perguntas sobre essa declaração devem ser enviadas para:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Consulte o CD Publicações Lexmark W820 para obter detalhes.
Informações sobre segurança
•Se o seu produto NÃO estiver marcado com este símbolo, , ele PRECISARÁ estar conectado a uma saída elétrica devidamente aterrada.
•O cabo de alimentação deve estar conectado a uma saída elétrica próxima ao produto e de fácil acesso.
•Entre em contato com um técnico profissional para obter serviços ou reparos diferentes daqueles descritos nas instruções de operação.
•Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto que atende os mais estritos padrões globais de segurança com o uso de
componentes específicos Lexmark. Os recursos de segurança de algumas peças nem sempre podem ser óbvios. A Lexmark não se
responsabiliza pelo uso de outras peças de reposição.
•Seu produto usa laser, tenha CUIDADO: O uso de controles ou ajustes, ou execução de procedimentos diferentes daqueles aqui
especificados podem resultar em exposição perigosa à radiação.
•O produto utiliza um processo de impressão que aquece o material de impressão e o aquecimento pode fazer com que o material libere
emissões. É preciso compreender a seção das instruções operacionais que aborda as diretrizes para selecionar materiais de impressão que
evitem a possibilidade de emissões perigosas.
Utilizando o CD Publicações Lexmark W820 . . . . . . . . . . . 112
vi
Prefácio
Braço de empilhamento
Porta de acesso
ao atolamento
(Porta A)
Alimentador
multiuso
Sobre a impressora
Bandeja de saída padrão
Porta frontal
(Porta F)
Nota:
representam o modelo Lexmark W820
com alimentador opcional de alta
capacidade instalado, a menos que seja
necessário apresentar outra configuração.
Dependendo do modelo de impressora
escolhido e das opções instaladas, a
impressora pode parecer diferente.
As ilustrações neste manual
Painel do operador
Botão
liga-desliga
Bandeja 1
Bandeja 2
Há três modelos de impressora
disponíveis:
•A impressora Lexmark W820, que
oferece uma resolução de 600
pontos por polegada (dpi) em até
45 páginas por minuto (ppm) vem
com duas bandejas para 500
folhas. Esse modelo vem com 32
MB de memória padrão.
•A Lexmark W820n, um modelo
para rede, vem com um servidor
de impressão Ethernet 10BaseT/
100BaseTx instalado. Esse
modelo vem com 64 MB de
memória padrão.
•A Lexmark W820dn, um modelo
para rede que vem com uma
unidade duplex conectada.
Tal v e z vo c ê tenha adquirido sua
Lexmark W820 como parte de um
dispositivo multifunção com recursos
como cópia, fax ou digitalização. Para
obter informações sobre como
configurar outros componentes que não
sejam a impressora, consulte a
documentação que acompanha o
dispositivo multifunção.
Prefácio
vii
Lexmark W820
impressora
Por padrão, vem com
bandejas para 500 folhas.
Unidade duplex opcional
Permite imprimir em ambos
os lados da folha de papel.
Alimentador multiuso
Permite imprimir sem
usar as bandejas da
impressora.
O alimentador multiuso
ou o alimentador de
envelopes opcional
pode ser conectado à
impressora.
Alimentador de envelopes opcional
Permite imprimir envelopes sem
alimentação manual.
O alimentador de envelopes opcional
ou o alimentador multiuso pode ser
conectado à impressora.
Alimentador opcional de alta capacidade para 2.500 folhas
Aumenta significativamente a capacidade de entrada da impressora.
Esse alimentador ou um gabinete de base pode ser conectado à impressora.
A figura a seguir ilustra a Lexmark W820 e
todas as opções disponíveis de manuseio
de papel. As instruções para instalação
dessas opções estão neste manual.
Caixa de correio opcional com 10 bandejas
Fornece até dez bandejas de saída para
organização de documentos impressos.
A caixa de correio opcional ou o encadernador
opcional pode ser conectado à impressora.
Encadernador opcional para 3.250 folhas
com unidade de transporte
Adiciona as funções de perfuração e
grampeamento aos recursos de saída da
impressora.
O encadernador opcional ou a caixa de correio
opcional pode ser conectado à impressora.
viii
Prefácio
Sobre este manual
Nota:
segurança na capa frontal interna antes
de configurar a impressora.
Consulte as informações sobre
Convenções
CUIDADO!
que pode causar danos pessoais.
Nota:
que talvez sejam úteis.
Um cuidado identifica algo
Uma nota fornece informações
Este Guia de instalação contém todas as
informações necessárias para instalar a
nova impressora Lexmark W820,
Lexmark W820n ou Lexmark W820dn.
Este manual fornece instruções
detalhadas para desembalar e
configurar a impressora, instalar
suprimentos e opções, carregar mídia,
iniciar o CD de drivers para instalar os
drivers e utilitários da impressora e
imprimir informações que estão no CD de publicações da Lexmark W820 .
Isto pode ajudá-lo a reconhecer as
convenções de nota, aviso e cuidado
que usamos neste manual. Elas
aparecem na coluna esquerda para fácil
referência.
Aviso!
pode danificar o hardware ou software
da impressora.
Um aviso identifica algo que
Prefácio
ix
Outras fontes de
informações
CD de publicações da
Lexmark W820
O
Nota:
Lexmark W820
parte de trás deste manual.
informações contidas no CD também
estão disponíveis no site da Lexmark na
Web, em www.lexmark.com/publications.
CD de publicações da
está localizado na
As
CD de drivers
O CD de publicações da Lexmark W820
fornece informações sobre como
carregar papel, eliminar mensagens de
erro, pedir e trocar suprimentos, instalar
kits de manutenção e solucionar
problemas. Também fornece informações
gerais para administradores.
No decorrer deste manual, o CD de publicações da Lexmark W820 aparece
como o “CD de publicações.”
O CD de drivers contém todos os drivers
de impressora necessários para ter sua
impressora ativa e funcionando.
Dependendo da versão do CD de drivers
que veio com a impressora, talvez ele
contenha também o MarkVision™
Professional, outros utilitários da
impressora, telefones do suporte ao
cliente no mundo todo, fontes de tela e
documentação adicional.
Esses itens e atualizações dos drivers
de impressora também podem ser
encontrados no site da Lexmark na Web:
www.lexmark.com.
x
Prefácio
Cartão de Referência Rápida
O Cartão de Referência Rápida fornece
acesso rápido às informações sobre
como carregar papel, cancelar um
trabalho de impressão, imprimir
trabalhos confidenciais e compreender
mensagens comuns da impressora.
Guarde o Cartão de Referência Rápida
no bolso adequado que está anexado à
impressora.
Cartão de Remoção de
Atolamentos
Site da Lexmark na Web
O Cartão de Remoção de Atolamentos
fornece acesso rápido às informações
sobre como eliminar atolamentos de
mídia de impressão na impressora e
suas opções.
Guarde o Cartão de Remoção de Atolamentos no bolso adequado que
está anexado à impressora.
Você também pode acessar nosso site
na Web em www.lexmark.com para
obter drivers de impressora atualizados,
utilitários e outras documentações da
Lexmark W820.
Prefácio
xi
Etapa 1: Selecionar um local
para sua impressora
CUIDADO!
(103 libras). Para erguê-la com
segurança, são necessárias pelo menos
duas pessoas.
A impressora pesa 46,8 kg
Deixando espaço livre
suficiente
A escolha de um local adequado para a
impressora a laser Lexmark™ W820 é
vital para garantir que ela ofereça a
qualidade de serviço que você espera.
Alguns fatores que você deve considerar
ao selecionar um local para instalar sua
impressora incluem:
•A quantidade de espaço de que
sua impressora e opcionais
precisarão
•O tipo de ambiente necessário
para um melhor desempenho da
impressora
Ao escolher um local para instalar a
impressora, certifique-se de oferecer
espaço suficiente para ela e para os
opcionais adquiridos.
Você também precisará deixar espaço
suficiente para abrir as bandejas de
papel e as portas laterais da impressora
e para acessar as bandejas de saída
opcionais. Também é importante deixar
espaço para ventilação adequada em
volta da impressora.
Selecionar um local para sua impressora
1
2
(
0
8
0
o
p
(
m
m
)
l
.
364 mm
(14 pol.)
1
.
0
6
4
0
2
p
o
Para uma impressora básica
Ao escolher o local para a impressora,
verifique se você tem pelo menos a
quantidade de espaço indicada na figura.
2
0
0
m
m
8
p
(
o
)
.
l
m
m
l
.
)
6
4
m
m
0
)
.
l
o
p
8
1
(
m
m
4
8
0
.
1
)
.
l
o
p
3
(4
700 mm
(28 pol.)
Com uma unidade duplex e
um alimentador de alta
capacidade ou
suporte básico
Ao selecionar um local para a
impressora com um alimentador de alta
capacidade e uma unidade duplex,
verifique se você tem a quantidade de
espaço indicada na figura.
Se você instalar um suporte básico em
vez de um alimentador de alta
capacidade, a impressora exigirá a
mesma quantidade de espaço, como
pode ser visto na figura.
1.220 mm
(48 pol.)
364 mm
2
0
0
m
m
p
(
8
1
(4
(14 pol.)
o
l
.
)
.
0
6
0
2
m
p
o
l
.
)
4
6
0
(
1
m
m
8
m
p
o
l
.
)
200 mm
(8 pol.)
4
8
0
.
1
p
3
4
(
m
m
)
.
l
o
2
Selecionar um local para sua impressora
Com encadernador ou caixa
de correio
Ao escolher o local para a impressora
com encadernador ou caixa de correio,
verifique se você tem pelo menos a
quantidade de espaço indicada na figura.
364 mm
(14 pol.)
(
8
1
.
0
6
(
0
4
2
p
o
l
(
1
.
0
6
(
4
2
p
o
6
3
0
(
m
2
5
m
p
o
l
.
)
2
0
0
m
m
p
o
l
.
)
4
m
m
.
)
2
0
8
p
0
m
l
.
)
6
0
(
1
0
m
o
l
.
)
m
m
8
m
p
o
l.
)
mm
4
6
)
3
.
l
o
p
4
1
(
m
4
6
0
(
m
1
8
m
p
o
l
.
)
2
(
2
0
0
8
(
p
0
.
1
3
4
(
m
m
9
6
0
.
)
.
l
o
p
1
8
m
m
o
.
l
)
m
m
4
8
)
.
l
o
p
1.520 mm
(60 pol.)
1.700 mm
(67 pol.)
Selecionar um local para sua impressora
3
Considerando
questões ambientais
Ao escolher um local para instalar a
impressora, verifique se o lugar
selecionado é:
•Uma superfície firme e nivelada,
na qual a impressora não estará
sujeita à vibração
•Bem ventilado
•Longe de fluxo de ar direto de
aparelhos de ar condicionado,
aquecedores ou ventiladores
•Livre de picos ou flutuações de
temperatura ou umidade
•Limpo, seco e sem poeira
•Longe de luz solar direta
Transportando a
impressora
4
Selecionar um local para sua impressora
Em algum momento futuro, você pode
decidir transferir a impressora para um
novo local. O CD de publicações oferece
detalhes sobre a remoção das opções
antes da movimentação da impressora.
Se você for transportar a impressora,
lembre-se do seguinte:
•Como a impressora é pesada
(aproximadamente 47 kg), são
necessárias duas pessoas para
levantá-la com segurança.
•Remova o cartucho de impressão
antes de mover a impressora. Se
a impressora for movida com o
cartucho instalado, o toner poderá
se esparramar e danificá-la.
•Certifique-se de ligar a impressora
em uma tomada devidamente
aterrada no novo local.
Etapa 2:
Alimentador multiuso
Desembalar a impressora
Agora que você já escolheu um local
para sua Lexmark W820, está pronto
para desembalá-la e preparar-se para
configurá-la.
Verifique se você tem os seguintes itens:
•Impressora com duas gavetas de
500 folhas
•Alimentador multiuso
•Cabo de alimentação
•Cartucho de impressão
•Guia de Instalação com um CD
Publicações Lexmark W820
O CD de publicações está na
parte de trás deste manual.
Cabo de
alimentação
Etiqueta do painel do
operador (não
disponível em inglês)
•Cartão de Referência Rápida,
Cartão de Remoção de
Atolamentos e bolso da impressora
•CD de drivers
Cartucho de
impressão
Cartão de Referência Rápida, Cartão de
Remoção de Atolamentos e bolso da impressora
Guia de Instalação com CD
Publicações Lexmark W820
CD de drivers
•Etiqueta do painel do operador
(não disponível em inglês)
Se houver algum item faltando ou
danificado, consulte o CD de publicações
para obter o número de telefone do
suporte da Lexmark em seu país.
Guarde a caixa e o material de
embalagem caso seja necessário
embalar novamente a impressora.
Desembalar a impressora
5
Etapa 3: Instalar o
alimentador multiuso
Nota:
alimentador de envelopes opcional, pule
esta etapa e continue na Etapa 4:
“Configurar o alimentador de
alta capacidade” na página 9 ou na
Etapa 5: “Configurar suprimentos de
impressora” na página 17.
CUIDADO!
o alimentador multiuso após a
configuração da impressora, desligue a
máquina e desconecte o cabo de
alimentação antes de prosseguir.
Nota:
multiuso com ou sem a unidade duplex
já conectada à impressora.
Se você for conectar o
Se você estiver instalando
Voc ê pode instalar o alimentador
A impressora vem com um alimentador
multiuso que pode ser utilizado para
carregar papel, transparências,
etiquetas ou cartões. O alimentador
multiuso comporta aproximadamente 35
folhas de papel.
Para instalar o alimentador multiuso:
Segure os dois lados do
1
alimentador multiuso.
6
Instalar o alimentador multiuso
Incline a extremidade do
2
alimentador com relação à
impressora ligeiramente para
baixo, enquanto alinha as hastes
no alimentador com os furos
acima da abertura na impressora.
Verifique se a parte superior do
alimentador se ajusta sobre a
parte superior da borda externa
da impressora. Veja a ilustração
da página 8.
Instalar o alimentador multiuso
7
Nesse ângulo, insira
3
delicadamente o alimentador na
abertura e encaixe-o no lugar. O
alimentador deve ficar fixo no
lugar.
O que fazer agora?
Tar ef aVá para a página...
Configurar o alimentador de alta capacidade ou o gabinete básico 9
Configurar suprimentos de impressora17
8
Instalar o alimentador multiuso
Etapa 4: Conf
de alta capacidade
igurar o alimentador
CUIDADO!
um alimentador de alta capacidade
algum tempo após a configuração da
impressora, desligue a máquina e
desconecte o cabo de alimentação e
qualquer outro cabo antes de prosseguir.
Se você estiver instalando
A impressora suporta um alimentador
opcional de alta capacidade ou um
suporte básico opcional.
O alimentador de alta capacidade
contém uma bandeja de 500 folhas e
duas de 1.000 folhas para uma
capacidade total de 2.500 folhas de
mídia de impressão. O suporte básico é
uma mobília opcional de mesmo
tamanho e formato que o alimentador de
alta capacidade. Ele oferece espaço de
armazenamento e alinha a caixa de
correio opcional ou o encadernador com
a impressora.
Configurar o alimentador de alta capacidade
9
Para configurar o alimentador de alta
capacidade ou o suporte básico:
Aviso!
capacidade da parte inferior.
Alimentador de alta capacidade
Aviso!
embalagem da parte inferior das
bandejas antes da impressão do
alimentador de alta capacidade.
Erga o alimentador de alta
Clipes de travamento, parafusos
e etiquetas das bandejas
Remova as folhas da
Remova o alimentador de alta
1
capacidade ou suporte da
embalagem.
Remova a embalagem e a fita das
bandejas. Guarde a caixa de
papelão e o material de
embalagem. Você pode precisar
deles para embalar novamente a
opção.
10
Configurar o alimentador de alta capacidade
Verifique se você tem os
2
seguintes itens:
— alimentador de alta capacidade
de 2.500 folhas ou suporte
básico
— 2 clipes de travamento
— 2 parafusos de aperto manual
— etiquetas das bandejas
Conectando um
alimentador de alta
capacidade ou suporte
básico
As etapas nesta seção explicam como
conectar a impressora a um alimentador
de alta capacidade. Quando as etapas
para um suporte básico forem
diferentes, uma nota à esquerda da
etapa fornecerá as informações
necessárias.
CUIDADO!
(103 libras). Para erguê-la com
segurança, são necessárias pelo menos
duas pessoas.
A impressora pesa 46,8 kg
Verifique se o cabo do
1
alimentador de alta capacidade
situa-se no encaixe da parte
traseira do alimentador.
Peça que alguém ajude você a
2
erguer a impressora.
— Pessoa 1: Segure a
impressora pelo lado direito
pelas alças.
— Pessoa 2: Segure embaixo da
impressora no local onde o
alimentador multiuso se
encaixa.
Configurar o alimentador de alta capacidade
11
Aviso!
alimentador de alta capacidade para
posicioná-la.
Não deslize a impressora pelo
Coloque cuidadosamente a
3
impressora sobre o alimentador
de alta capacidade. Verifique se
as bandejas da impressora estão
alinhadas pelo mesmo lado que
as bandejas do alimentador de
alta capacidade.
Alinhe os quatro cantos inferiores
da impressora com os cantos da
parte superior do alimentador de
alta capacidade. Pequenos pinos
de metal na parte superior do
alimentador de alta capacidade se
ajustam perfeitamente à parte
inferior da impressora.
12
Configurar o alimentador de alta capacidade
Conectando os clipes de
travamento
Os clipes de travamento mantêm a
impressora e o alimentador de alta
capacidade devidamente alinhados,
ajudando a evitar que se separarem por
acidente.
Remova a bandeja 2.
1
Remova totalmente a bandeja.
a
Incline a parte frontal da
b
bandeja para cima.
Retire cuidadosamente a
c
bandeja.
Configurar o alimentador de alta capacidade
13
Nota:
suporte básico, abra a porta dele.
Se você estiver instalando um
Abra a bandeja 3.
2
Conecte os clipes de travamento
3
às partes esquerda e direita das
bandejas.
14
Configurar o alimentador de alta capacidade
Fixe os clipes de travamento
4
utilizando parafusos.
Nota:
suporte básico, feche a porta dele.
Se você estiver instalando um
Feche a bandeja 3.
5
Reinsira a bandeja 2.
6
Configurar o alimentador de alta capacidade
15
Na parte de trás da impressora,
7
conecte o cabo do alimentador de
alta capacidade ao conector
rotulado “Tr a y ”, na impressora.
16
Configurar o alimentador de alta capacidade
Etapa 5: Configurar suprimentos
de impressora
Você já desembalou a impressora e
escolheu um local para ela. Agora está
pronto para configurar os suprimentos.
Por ta A
Instalando o cartucho
de impressão
Por ta F
Cada cartucho de impressão suporta
aproximadamente a impressão de
30.000 páginas em um lado,
dependendo do tipo de trabalho que
você imprime e da quantidade de toner
necessária para cada página. A
impressora exibe uma mensagem
quando é hora de substituir o cartucho.
Você pode manter um suprimento de
cartuchos de impressão à mão.
Consulte o CD de publicações para
obter detalhes.
Para instalar o cartucho de impressão:
Abra as portas lateral e frontal
1
(portas A e F).
Retire o cartucho de impressão
2
da embalagem.
Configurar suprimentos de impressora
17
Aviso!
cartucho de impressão neste momento.
Não remova a fita amarela do
Vire o cartucho de modo que a
3
alça fique para cima.
Remova a fita (no topo do
4
cartucho) e depois, com cuidado,
puxe o papel protetor para cima e
para fora do cartucho.
Agite vigorosamente o cartucho
5
em todas as direções para
distribuir o toner.
18
Nota:
limpe utilizando aspirador nem pano
úmido. Limpe-o com um pano seco. Se o
toner cair na roupa, lave-a em água fria.
Configurar suprimentos de impressora
Se o toner cair no chão, não o
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.