Lexmark W820 Installation Manual [fi]

Lexmark W820
Guide d’installation
Mars 2001
www.lexmark.com
Edition : Mars 2001
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur :
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations qu'elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qui lui semble appropriée, sans encourir aucune obligation à votre égard. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, veuillez contacter votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser dans tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'implique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement. L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant, MarkNet, MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. ImageQuick est une marque de Lexmark International, Inc.
PostScript® est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d'un jeu de commandes d'imprimante (langage), de fonctions comprises dans ses logiciels. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PostScript 3, ce qui signifie qu'elle reconnaît les commandes PostScript 3 utilisées dans divers programmes et qu'elle émule les fonctions correspondant à ces commandes.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris et le logo Solaris sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. (aux Etats-Unis ou dans d'autres pays) concédées sous licence.
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright 2001 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS 252.227­7013 et dans les dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, U.S.A.
Informations sur la réglementation FCC
Cet équipement est soumis à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet équipement ne provoque pas d'interférence et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celle risquant d'affecter le fonctionnement.
Toute question relative à cette déclaration peut être adressée à :
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Reportez-vous au CD Publications Lexmark W820 pour obtenir de plus amples informations.
Consignes de sécurité
Si le symbole ne figure PAS sur votre produit, celui-ci doit être branché sur une prise électrique reliée à la terre.
Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise de terre située à proximité de l'appareil et facile d’accès.
Confiez les opérations d’entretien ou de réparation autres que celles décrites dans les instructions d’utilisation à un personnel qualifié.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser les composants Lexmark
spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark n’est pas responsable en cas d’utilisation d’éléments de substitution.
Ce produit utilise un laser. ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques dexposition aux radiations.
Le produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d’impression afin d’éviter d’éventuelles émanations dangereuses.

Table des matières

Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
A propos de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Autres sources dinformations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
Etape 1 : Sélection dun emplacement pour votre imprimante 1
Réserver un espace suffisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Considérations sur lenvironnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Déplacement de limprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Etape 2 : Déballage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Etape 3 : Installation du chargeur multifonction . . . . . . . . . . . . 7
Etape 4 : Installation du chargeur haute capacité optionnel . 10
Installation du chargeur haute capacité
de 2500 feuilles ou du module de base . . . . . . . . . . . . . . .12
Etape 5 : Installation des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation de la cartouche d'impression . . . . . . . . . . . . . . . .18
Préparation de l'unité de fusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Application du fond du panneau de commandes
(langues autres que l'anglais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
iii
Etape 6 : Installation des barrettes mémoire
et des cartes optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accès à la carte logique de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation de barrettes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Installation d'une barrette microcode optionnelle . . . . . . . . . .29
Installation de cartes optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Réinstallation de la carte logique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Etape 7 : Installation du dispositif recto verso optionnel . . . . 35
Etape 8 : Blocage des roues et mise à niveau des pieds . . . . 38
Etape 9 : Installation de la boîte à lettres optionnelle . . . . . . . 40
Retrait du bras de retenue du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Déballage de la boîte à lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Fixation du support de boîte à lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Positionnement de la boîte à lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Stockage des poignées de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . .51
Fixation de la butée métallique du papier . . . . . . . . . . . . . . . .53
Branchement de la boîte à lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
iv
Etape 10 : Installation de l’unité de finition optionnelle . . . . 55
Retrait du bras de retenue du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Déballage de l'unité de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Installation des pattes de fixation de l'unité de transport . . . .62
Fixation de la plaque de l'unité de finition et du rail . . . . . . . .63
Installation de l’unité de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Branchement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Raccordement de l'unité de finition à l'imprimante . . . . . . . . .69
Fixation des réceptacles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Etape 11 : Installation du chargeur d'enveloppes optionnel . 73
Etape 12 : Chargement des supports d'impression . . . . . . . 75
Chargement des tiroirs 1, 2 et 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Chargement des tiroirs 4 et 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Alimentation du chargeur multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Alimentation du chargeur d'enveloppes optionnel . . . . . . . . .89
Etape 13 : Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Impression réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Impression locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Etape 14 : Vérification de la configuration de l'imprimante . 95
Mise sous tension de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Impression de la page de configuration du réseau . . . . . . . . .96
Impression de la page des paramètres de menus . . . . . . . . .96
Modification des paramètres de l'imprimante . . . . . . . . . . . . .97
Etape 15 : Configuration pour le protocole TCP/IP . . . . . . 100
Définition de l'adresse IP de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . .100
Vérification des paramètres IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Configuration pour une impression à l
a demande (ImageQuick) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Etape 16 : Installation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . 103
Impression réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Impression locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Etape 17 : Informations destinées aux utilisateurs . . . . . . 108
Sources d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Diffusion des informations sur le CD Publications . . . . . . . .109
v
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Utilisation du CD Publications Lexmark W820 . . . . . . . . 116
vi
Préface
P
Bras de retenue du papier
Porte d'accès au bourrage papier (porte A)
Chargeur multifonction
A propos de votre
imprimante
Tiroir 1
anneau de
commandes
Bouton marche/arrêt
Tiroir 2
Réceptacle standard
Capot avant (porte F)
Remarque :
dans les illustrations de ce manuel est le modèle Lexmark W820 avec un chargeur haute capacité optionnel installé, sauf si une autre configuration est nécessaire. Votre imprimante peut se présenter différemment en fonction du modèle choisi et des options installées.
L'imprimante représentée
Trois modèles d'imprimantes sont disponibles :
L'imprimante Lexmark W820, qui fournit jusqu'à 45 pages par minute (ppm) avec une résolution de 600 points par pouce (ppp) est livrée avec deux tiroirs de 500 feuilles. Ce modèle comprend 32 Mo de mémoire standard.
L'imprimante réseau Lexmark W820n est livrée avec un serveur d'impression Ethernet 10BaseT/100BaseTx installé. Ce modèle comprend 64 Mo de mémoire standard.
L'imprimante réseau Lexmark W820dn inclut un dispositif recto verso.
L'imprimante Lexmark W820 que vous venez d'acquérir peut faire partie d'un dispositif multifonction offrant des fonctionnalités particulières qui vous permettent, entre autres, de copier, faxer ou scanner. Pour plus d'informations sur la configuration des composants autres que l'imprimante, reportez-vous à la documentation livrée avec le dispositif multifonction.

Préface

vii
Lexmark W820 imprimante
Livrée avec deux tiroirs de 500 feuilles installés.
Dispositif recto verso optionnel
Permet d'imprimer des deux côtés du papier.
Chargeur multifonction
Source d'alimentation permettant de ne pas utiliser les tiroirs de l'imprimante.
Le chargeur multifonction ou le chargeur d'enveloppes optionnel peut être installé sur l'imprimante.
Chargeur d'enveloppes optionnel
Source d'alimentation automatique d'enveloppes.
Le chargeur d'enveloppes optionnel ou le chargeur multifonction peut être installé sur l'imprimante.
Chargeur haute capacité de 2500 feuilles optionnel
Augmente considérablement la capacité d'alimentation de l'imprimante.
Ce chargeur ou un support d'imprimante peut être installé sur l'imprimante.
Le modèle Lexmark W820 et toutes les options de gestion du papier disponibles sont illustrés sur la figure suivante. Les instructions d'installation de ces options sont fournies dans le présent manuel.
Boîte à lettres 10 réceptacles optionnelle
Permet d'installer jusqu'à 10 réceptacles destinés au classement des documents.
La boîte à lettres optionnelle ou l'unité de finition optionnelle peut être installée sur l'imprimante.
Unité de finition de 3250 feuilles optionnel avec unité de transport
Ajoute les fonctions de perforation et d'agrafage aux options de sortie de l'imprimante.
L'unité de finition optionnelle ou la boîte à lettres optionnelle peut être installée sur l'imprimante.
viii
Préface

A propos de ce guide

Remarque :
sécurité figurant à l'intérieur du capot avant, avant de procéder à l'installation de l'imprimante.
Lisez les consignes de

Conventions

ATTENTION :
signalent les risques de blessure corporelle.
Les mises en garde
Le présent Guide d'installation comprend toutes les informations nécessaires à l'installation des modèles d'imprimantes Lexmark W820, Lexmark W820n ou Lexmark W820dn. Vous y trouverez des instructions détaillées sur le déballage et la configuration de l'imprimante, l'installation des composants et des options, le chargement des supports d'impression et le lancement du CD Pilotes afin d'installer les pilotes d'imprimantes ainsi que les utilitaires et d'imprimer les informations à partir du CD Publications Lexmark W820.
Récapitulatif des conventions, remarques, avertissements et mises en garde utilisés dans ce guide. Ils apparaissent dans la colonne de gauche afin de pouvoir être consultés facilement.
Remarque :
fournissent des informations très utiles.
Avertissement :
signalent les dommages pouvant être causés à limprimante ou au logiciel.
Les remarques
Les avertissements
Préface
ix
Autres sources
dinformations
CD Publications
Lexmark W820
Remarque :
Lexmark W820 est situé au dos de ce guide.
Vous pouvez également vous procurer ces informations sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com/publications.
Le CD Publications

CD Pilotes

Le CD Publications Lexmark W820 fournit des informations sur le chargement du papier, la résolution des messages d'erreurs, la commande et le remplacement des consommables, l'installation des kits d'entretien, ainsi que les dépannages. Ce CD contient également des informations générales destinées aux administrateurs.
Dans ce guide, le CD Publications
Lexmark W820 est également appelé « CD Publications ».
Le CD Pilotes contient tous les pilotes d'imprimante nécessaires au fonctionnement de votre imprimante.
Certaines versions du CD Pilotes comprennent MarkVision Professional, d'autres utilitaires d'imprimante, les numéros de téléphone du centre de support client Lexmark dans le monde entier, des polices d'écran et une documentation supplémentaire.
Vous pouvez également vous procurer ces éléments ainsi que les mises à jour des pilotes d'imprimante sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
x
Préface
Carte de référence rapide
La Carte de référence rapide permet d'accéder rapidement à certaines informations, telles que le chargement du papier, l'annulation d'un travail d'impression, l'impression de travaux confidentiels et la signification des messages courants de l'imprimante.
Vous pouvez ranger la Carte de référence rapide dans la pochette fixée à l'imprimante et prévue à cet effet.
Carte de suppression des
bourrages papier

Site Web de Lexmark

La Carte de suppression des bourrages papier permet d'obtenir rapidement des
informations sur l'élimination de bourrages dans l'imprimante et ses options.
Vous pouvez ranger la Carte de suppression des bourrages papier dans la pochette fixée à l'imprimante et prévue à cet effet.
Vous trouverez sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) des pilotes d'imprimantes mis à jour, des utilitaires et de la documentation sur l'imprimante Lexmark W820.
Préface
xi
xii
Préface
Etape1:Sélection d’un
emplacement pour votre imprimante
ATTENTION :
46,8 kg (103 livres). L'intervention de deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
L'imprimante pèse
Réserver un espace
suffisant
Le choix de lemplacement de votre nouvelle imprimante laser Lexmark W810 est primordial car cela vous permettra dobtenir la qualité de service escomptée.
Il est nécessaire de prendre en compte les facteurs suivants lors du choix de lemplacement de limprimante :
l'espace total occupé par limprimante et ses options,
le type denvironnement nécessaire pour des performances dimpression optimales.
Lorsque vous choisissez un emplacement, assurez-vous de disposer de suffisamment despace pour limprimante et ses options.
Vous devez également pouvoir ouvrir les tiroirs dalimentation papier et les portes latérales. Faites aussi en sorte de pouvoir accéder à tous les réceptacles optionnels. Prévoyez suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation de l’imprimante.
Sélection dun emplacement pour votre imprimante
1
2 (
0
8
m
0
o
.
p
1
(
4
m
)
364 mm (14 po.)
0
6
0
2
m
p
m
o
.
)
6
4
1
(

Pour une imprimante standard

Lorsque vous choisissez l’emplacement de votre imprimante, vérifiez que vous disposez au moins de l'espace mesuré sur le schéma ci-contre.
2
0
0
m
m
8
p
(
o
)
.
m
0
m
)
.
o
p
8
m
m
4
8
0
1
)
.
o
p
3
(4
700 mm (28 po.)
Avec un dispositif recto verso
et un chargeur haute capacité
ou un support d'imprimante
Lorsque vous choisissez l’emplacement dune imprimante équipée d'un chargeur haute capacité et d'un dispositif recto verso, vérifiez que vous disposez au moins de l'espace mesuré sur le schéma ci-contre.
Si vous installez un support d'imprimante au lieu d'un chargeur haute capacité, l'imprimante aura besoin de l'espace mesuré sur le schéma ci-contre.
1220 mm (48 po.)
364 mm
2
0
0
m
m
p
(
8
1
(4
2
(14 po.)
o
.
)
0
6
0
m
p
o
.
)
4
6
0
(
1
m
m
8
m
p
o
.
)
200 mm (8 po.)
4
8
0
1
p
3
4
(
m
m
)
.
o
2
Sélection dun emplacement pour votre imprimante
Avec une unité de finition ou
une boîte à lettres
Lorsque vous choisissez l’emplacement dune imprimante équipée d'une unité de finition et d'une boîte à lettres, vérifiez que vous disposez au moins de l'espace mesuré sur le schéma ci-dessous.
364 mm (14 po.)
2
(
8
1
0
6
(
0
4
m
2
p
o
.
)
(
8
1
0
6
(
0
4
2
p
o
6
3
0
(
m
2
5
m
p
o
.
)
0
0
m
m
p
o
.
)
4
6
m
2
0
0
p
o
.
m
m
.
)
0
(
1
m
8
m
p
o
.
)
mm
4
6
3
)
.
o
p
4
1
(
m
m
)
4
6
0
(
m
1
8
m
p
o
.
)
2
(
2
0
0
8
(
p
8
0
1
3
4
(
m
m
9
6
0
)
.
o
p
1
8
m
m
)
.
o
m
m
4
)
.
o
p
1520 mm (60 po.)
1700 mm (67 po.)
Sélection dun emplacement pour votre imprimante
3
Considérations sur
lenvironnement
Lors du choix de lemplacement de limprimante, vérifiez que lemplacement remplit les conditions suivantes :
surface solide et plane sur laquelle limprimante ne subira pas de fortes vibrations,
espace bien aéré,
espace non directement soumis
aux courants dair provenant des radiateurs, des ventilateurs ou de la climatisation,
espace protégé des variations excessives de température ou dhumidité,
espace propre, sec et à labri de la poussière,
espace non exposé à la lumière directe du soleil.
4
Sélection dun emplacement pour votre imprimante
Déplacement de
limprimante
Vous serez peut-être amené à déplacer limprimante. Vous trouverez dans le CD Publications des explications sur le retrait des options avant tout déplacement de limprimante.
Si vous vous apprêtez à déplacer limprimante, gardez les consignes suivantes à lesprit :
Comme limprimante est lourde (46,8 kg environ [103 livres]), il est nécessaire d’être deux pour la soulever sans danger.
Retirez la cartouche d'impression avant de déplacer limprimante. Si vous déplacez l'imprimante avec la cartouche installée, du toner risque d'être renversé et d'endommager ainsi l'imprimante.
Assurez-vous que le nouvel emplacement dispose d'une prise électrique reliée à la terre.
Sélection dun emplacement pour votre imprimante
5
Etape2:D
Chargeur multifonction
Cartouche d'impression
Carte de référence rapide, Carte de suppression des bourrages papier et une pochette
éballage de l'imprim
Guide d'installation ave c le CD Publications Lexmark W820
Cordon d'alimentation
Cadre autocollant du panneau de commandes (langues autres que l'anglais)
CD Pilotes
ante
Maintenant que vous avez choisi un emplacement pour votre imprimante Lexmark W820, vous pouvez la déballer et l'installer.
Assurez-vous que les éléments suivants vous ont été livrés:
Imprimante avec deux tiroirs de 500 feuilles
Chargeur multifonction
Cordon d'alimentation
Cartouche d'impression
Guide d'installation avec le CD
Publications Lexmark W820
Le CD Publications se trouve au dos de ce guide.
Carte de référence rapide, Carte de suppression des bourrages papier et une pochette
CD Pilotes
Cadre autocollant du panneau de
commandes (langues autres que l'anglais)
Si certains éléments manquent ou sont endommagés, reportez-vous au CD Publications pour obtenir le numéro de téléphone du centre de support client Lexmark de votre pays.
Conservez le carton et lemballage au cas où vous auriez besoin de remballer l'imprimante.
6
Déballage de l'imprimante
Etape 3 : Installation du
chargeur multifonction
Remarque :
raccorder un chargeur d'enveloppes optionnel à l'imprimante lors de l'installation, ignorez cette étape et passez directement à l'Etape4: « Installation du chargeur haute capacité optionnel » à la page 10 ou l'Etape 5 : « Installation des consommables » à la page 18.
ATTENTION :
installer le chargeur multifonction alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la avant de poursuivre.
Remarque :
chargeur multifonction sur l'imprimante, qu'elle soit équipée ou non d'un dispositif recto verso.
Si vous avez l'intention de
Si vous souhaitez
Vous pouvez installer le
Votre imprimante est livrée avec un chargeur multifonction que vous pouvez utiliser pour charger du papier, des transparents, des étiquettes ou des bristols. Le chargeur multifonction peut contenir environ 35 feuilles de papier.
Pour installer le chargeur multifonction :
Saisissez-le par les côtés.
1
Installation du chargeur multifonction
7
Tout en alignant les ergots du
2
chargeur sur les encoches situées au-dessus de l'ouverture de l'imprimante, inclinez légèrement le chargeur de façon à insérer l'arrière en premier.
Assurez-vous que le haut du chargeur s'enclenche sur le haut du bord de l'imprimante (reportez-vous à l'illustration page 9).
8
Installation du chargeur multifonction
Insérez avec précaution le
3
chargeur dans l'ouverture selon cette inclinaison, puis abaissez-le pour le mettre en place. Le chargeur doit tenir solidement.
Tâches requises :
Tâches Voir page
Installation du chargeur haute capacité optionnel ou un module de base
Installation des consommables 18
10
Installation du chargeur multifonction
9
Etape 4 : Ins
tallation du chargeur
haute cap
ATTENTION :
installer un chargeur haute capacité optionnel alors que limprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez le cordon d'alimentation ainsi que tout autre câble avant de poursuivre.
Si vous souhaitez
acité optionnel
Votre imprimante peut prendre en charge soit un chargeur haute capacité optionnel, soit un module de base optionnel.
Le chargeur haute capacité peut contenir un tiroir de 500 feuilles ainsi que deux tiroirs de 1000 feuilles, soit une capacité totale de 2500 feuilles de support d'impression. Le support d'imprimante est un meuble optionnel de la même taille et de la même forme que le chargeur haute capacité. Il offre un espace de stockage pour le papier et permet de positionner l'unité de finition ou la boîte à lettres optionnelles au même niveau que l'imprimante.
10
Installation du chargeur haute capacité optionnel
Pour installer un chargeur haute capacité ou un module de base, procédez comme suit :
Avertissement :
haute capacité.
Chargeur haute capacité
Avertissement :
retirer la mousse de protection située sous les deux tiroirs avant d'imprimer à l'aide du chargeur haute capacité.
Soulevez le chargeur
Attaches, vis et étiquettes de tiroirs
N'oubliez pas de
Retirez le chargeur haute capacité
1
ou le module de base de son emballage.
Retirez la mousse de protection et les bandes adhésives des tiroirs. Stockez le carton et l’emballage au cas où vous auriez besoin de remballer le chargeur.
Assurez-vous que les éléments
2
suivants sont inclus :
le chargeur haute capacité de
2500 feuilles ou le support d'imprimante,
2 attaches,
2vis à ailettes
les étiquettes des tiroirs.
Installation du chargeur haute capacité optionnel
11
Installation du chargeur
haute capacité de
2500 feuilles ou du
module de base
Les étapes de cette section indiquent comment raccorder un chargeur haute capacité à votre imprimante. Lorsque ces étapes sont différentes pour le module de base, une note sur la gauche vous indique la procédure à suivre.
ATTENTION :
46,8 kg (103 livres). L'intervention de deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
L'imprimante pèse
Assurez-vous que le câble du
1
chargeur haute capacité est correctement branché sur la prise située au dos du chargeur.
Demandez à quelqu'un de vous
2
aider à soulever l'imprimante.
La première personne soulève
l'imprimante par le côté droit à l'aide des poignées.
La deuxième personne
soulève l'imprimante par le dessous, du côté où le chargeur multifonction est relié à l'imprimante.
12
Installation du chargeur haute capacité optionnel
Avertissement :
l'imprimante sur le chargeur haute capacité pour la mettre en place.
Ne faites pas glisser
Placez-la avec précaution
3
au-dessus du chargeur. Assurez-vous que les tiroirs de l'imprimante et ceux du chargeur haute capacité se trouvent du même côté.
Alignez correctement les quatre angles de la partie inférieure de l'imprimante sur ceux de la partie supérieure du chargeur. Les petites broches métalliques situées sur le haut du chargeur s'emboîtent dans les ouvertures au bas de l'imprimante.
Installation du chargeur haute capacité optionnel
13
Fixation des attaches de
verrouillage
Les attaches permettent de maintenir l'imprimante et le chargeur haute capacité correctement alignés et d'éviter qu'ils soient accidentellement séparés.
Retirez le tiroir 2.
1
Sortez-le complètement.
a
Soulevez l'avant du tiroir.
b
Sortez le tiroir avec précaution.
c
14
Installation du chargeur haute capacité optionnel
Remarque :
module de base, ouvrez sa porte.
Si vous installez un
Ouvrez le tiroir 3.
2
Fixez les attaches de verrouillage
3
de part et d'autre des tiroirs.
Resserrez les attaches à l'aide
4
des vis.
Installation du chargeur haute capacité optionnel
15
Remarque :
module de base, refermez sa porte.
Si vous installez un
Refermez le tiroir 3.
5
Réinsérez le tiroir 2.
6
16
Installation du chargeur haute capacité optionnel
Branchez ensuite le câble du
7
chargeur haute capacité au dos de l'imprimante, sur le connecteur portant l'étiquette « Tiroir ».
Installation du chargeur haute capacité optionnel
17
Etape5:
Installation des consommables
Vous avez extrait l'imprimante de son emballage et choisi son emplacement. Vous pouvez maintenant installer ses éléments.
Por te A
Installation de la
cartouche d'impression
Por te F
Une cartouche d'impression permet d'imprimer environ 30 000 pages recto, selon le type de travail et la quantité de toner nécessaire à l'impression de chaque page. L'imprimante affiche un message lorsque vous devez remplacer la cartouche. Si vous souhaitez avoir un stock de cartouches d'impression à disposition, reportez-vous au CD Publications pour obtenir de plus amples informations.
Pour installer la cartouche d'impression :
Ouvrez les portes latérale et avant
1
de l'imprimante (portes A et F).
Sortez la nouvelle cartouche de
2
son emballage.
18
Installation des consommables
Loading...
+ 98 hidden pages