Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die
nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht
vereinbar sind: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ÜBERNIMMT FÜR
DIE VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI
GEWÄHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER
AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH,
JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DIE STILLSCHWEIGENDE
GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind
ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für
bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie
deshalb möglicherweise nicht.
Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten
oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen werden in
regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen
werden in späteren Ausgaben berücksichtigt. Verbesserungen oder
Änderungen an den beschriebenen Produkten oder Programmen können
jederzeit vorgenommen werden.
Kommentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse
gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2,
740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. In
Großbritannien und Irland richten Sie Ihre Kommentare an Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen
bereitgestellten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen
erachteten Weise verwenden oder v erbreiten, ohne daß Lexmark daraus
Verpflichtungen gegenüber Ihrer Person entstehen. Unter der
Telefonnummer *1-800-553-9727 können Sie zusätzliche
produktbezogene Dokumentationen erwerben. In Großbritannien und
Irland wählen Sie +44 (0)8704 440 044. In allen anderen Ländern
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder
Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der
Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte,
Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines
Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder
einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch stillschweigend,
daß ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese
Dienstleistung verwendet werden kann. Sie können alternativ funktional
gleichwertige Produkte, Programme oder Dienstleistungen verwenden,
soweit dies nicht in Konflikt mit bereits vorhandenem geistigen Eigentum
tritt. Die Auswertung und Überprüfung der Funktion gemeinsam mit
anderen als den ausdrücklich durch den Hersteller bestimmten
Produkten, Programmen oder Dienstleistungen liegt allein in der
Verantwortung des Benutzers.
Lexmark, Lexmark mit der roten Raute und MarkNet sind Marken von
Lexmark International, Inc., eingetragen in den USA und/oder anderen
Ländern. ImageQuick ist eine Marke von Lexmark International, Inc.
PostScript® ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems
Incorporated.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris und das Solaris-Logo sind
Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern
und werden unter Lizenz verwendet.
Andere Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
EINGESCHRÄNKTE RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN
STAATEN VON AMERIKA
Diese Software und die Dokumentation unterliegen EINGESCHRÄNKTEN
RECHTEN. Die Verwendung, Vervielfältigung oder Offenlegung seitens
der Regierung unterliegt den Einschränkungen, die in Absatz (c)(1)(ii) der
Klausel „Rights in Technical Data and Computer Software“ unter DFARS
252.227-7013 und in anwendbaren FAR-Bestimm u ngen festgelegt sind:
Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, USA.
Informationen zu Emissionen (FCC)
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B
(bei nicht angeschlossenem Netzwerkkabel) und der Klasse A (bei
angeschlossenem Netzwerkkabel) gemäß T eil 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2)
das Gerät muß störfest gegen aufgenommene Störungen sein, auch
gegen solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
Fragen zu dieser Bestimmung sind an folgende Adresse zu richten:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, USA
+1 (859) 232-3000
Detaillierte Informationen finden Sie auf der Dokumentations-CD.
Sicherheit
•Das Netzkabel muß an eine ordnungsgemäß geerdete
Steckdose angeschlossen werden, die sich in der Nähe des
Geräts befindet und leicht zugänglich ist.
•Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der
Bedienungsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten
überlassen werden.
•Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden für
einen den weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen
entsprechenden Einsatz entworfen und getestet. Die
sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen
sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden,
die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei
Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
•Es handelt sich bei diesem Produkt um ein Laser-Gerät.
ACHTUNG: Einstellungen, Anpassungen bzw. andere als
die in dieser Dokumentation dargestellten Prozesse
können die Freisetzung gefährlicher Strahlung zur Folge
haben.
•Dieses Produkt verwendet zudem ein Druckverfahren, bei dem
das Druckmedium erhitzt wird. Aufgrund dieser Erwärmung kann
es zu Emissionen durch das Druckmedium kommen. Es ist daher
wichtig, daß Sie in der Bedienungsanleitung den Abschnitt, der
sich mit der Auswahl geeigneter Druckmedien befaßt, sorgfältig
durchlesen und die dort aufgeführten Richtlinien befolgen, um
der Gefahr schädlicher Emissionen vorzubeugen.
Konventionen
Es ist hilfreich, die in diesem Handbuch verwendeten Konventionen zu
Hinweisen, Warnungen und Achtung-Hinweisen zu kennen: Diese sind
der Übersichtlichkeit halber in der linken Spalte aufgeführt.
ACHTUNG! Mit einem Achtung-Hinweis werden Sie auf
einen Umstand hingewiesen, durch den Sie körperlichen
Schaden nehmen könnten.
Warnung! Eine Warnung weist Sie darauf hin, daß Ihre
Druckerhardware oder -software beschädigt werden
könnte.
Hinweis: Ein Hinweis enthält hilfreiche Informationen.
Auflösung von 300 bis 600 dpi
(dots per inch), 16 MB
Standardspeicher, einem
250-Blatt-Fach sowie einem USBund einem Parallelanschluß.
•Lexmark W812n, ein
Netzwerkmodell mit 32 MB
Standardspeicher, einem Ethernet
10BaseT/100BaseTXNetzwerkanschluß und einem
USB-Anschluß.
Sie können verschiedene Optionen für
den Drucker erwerben. Starten Sie die
Dokumentations-CD , und klic k en Sie auf
Drucker - Übersicht, um weitere
Informationen zu erhalten.
v
Sonstige
Informationsquellen
Wenn Sie nach abgeschlossener
Installation noch weitere Informationen
benötigen, lesen Sie in der übrigen
Druckerdokumentation nach.
Lexmark W812
Dokumentations-CD
Kurzanleitung und Anleitung
zum Beseitigen von
Papierstaus
Treiber-CDDie Treiber-CD beinhaltet alle
Die Dokumentations-CD ermöglicht
schnellen Zugriff auf Informationen zum
Einlegen von Papier, Löschen v on
Fehlermeldungen, Bestellen und
Austauschen von Verbrauchsmaterial,
Installieren von Wartungspaketen und zur
Problemlösung. Sie stellt auch allgemeine
Informationen für Systemverwalter zur
Verfügung.
Die Informationen auf der
Dokumentations-CD stehen auch auf der
Lexmark Website unter www .le xmark.com/
publications zur Verfügung.
Die Kurzanleitung und die Anleitung zum Beseitigen von Papierstaus ermöglichen
schnellen Zugriff auf Informationen zum
Einlegen von Druckmedien, Drucken v on
vertraulichen Aufträgen, zur Bedeutung
häufiger Druckermeldungen und zum
Beseitigen von Papierstaus.
Druckertreiber, die Sie zum K onfigurieren
und V erw enden Ihres Druck e rs benötigen.
Darüber hinaus enthält sie
Druckerdienstprogramme,
Bildschirmschriften sowie weitere
Dokumenationen
vi
Lexmark WebsiteAuf unserer Website unter
www.lexmark.com erhalten Sie
aktualisierte Druckertreiber,
Dienstprogramme und andere
Druckerdokumentationen.
Schritt 1: Auspacken des
Druckers
1 Wählen Sie einen Standort für
den Drucker aus.
ACHTUNG! Der Drucker wiegt 19 kg,
und es werden zwei Personen benötigt,
um ihn sicher anzuheben.
•Wählen Sie eine geeignete
400 mm
200 mm
700 mm
200 mm
200 mm
•
Achten Sie darauf, daß
genügend Platz zum Öffnen
der Fächer, Abdeckungen und
Klappen sowie für den Zugriff
auf die Optionen vorhanden ist.
Des weiteren muß ausreichend
Platz für eine gute Belüftung in
der Druckerumgebung zur
Verfügung stehen.
Umgebung:
– Stabiler, ebener Untergrund
– Außerhalb des direkten
Luftstroms von
Klimaanlagen, Heizungen
oder Ventilatoren
– Keine direkte
Sonneneinstrahlung,
extreme Feuchtigkeit oder
Temperaturschwankungen
– Sauber, trocken und
staubfrei
Hinweis: Wenn eine optionale
Duplexeinheit installiert ist, sollte hinter
dem Drucker ein Freiraum von
mindestens 500 mm vorhanden sein.
Auspacken des Druckers
1
Druckkassette
250-Blatt-Fach
Treiber-CD
Netzkabel
2 Nehmen Sie alle Teile aus dem
Karton. Überprüfen Sie, ob die
folgenden Teile alle vorhanden
sind:
•Drucker mit einem 250-BlattFach
•Netzkabel
•Druckkassette
•Installationshandbuch mit
Dokumentations-CD
•Kurzanleitung, Anleitung zum
Beseitigen von Papierstaus
und Handbuchfach
•Treiber-CD
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind,
finden Sie die für Ihr Land erforderliche
Lexmark Telefonnummer auf der
Dokumentations-CD.
Bewahren Sie den Karton und das
Verpackungsmaterial für den Fall auf,
daß Sie den Drucker wieder verpacken
müssen.
Installationshandbuch mit
Dokumentations-CD
2
Auspacken des Druckers
Kurzanleitung, Anleitung zum
Beseitigen von Papierstaus und
Handbuchfach
Schritt 2: Installieren von
zusätzlichen
Papierzuführungen
Der Drucker unterstützt maximal zwei
zusätzliche Papierzuführungen:
•250-Blatt-Papierzuführung -
250-BlattPapierzuführung
250-BlattPapierzuführungen
500-BlattPapierzuführung
250-BlattPapierzuführung
unterstützt Papierformate bis zur
Größe A3 oder Ledger.
•500-Blatt-Papierzuführung -
unterstützt entweder nur A4- oder
nur Letter-Papier, je nachdem,
welche 500-Blatt-Papierzuführung
Sie erwerben.
In der Abbildung werden die möglichen
Konfigurationen von Papierzuführungen
dargestellt.
Befolgen Sie diese Anweisungen, um
eine 250-Blatt-Papierzuführung oder
eine 500-Blatt-Papierzuführung zu
installieren:
500-BlattPapierzuführungen
500-BlattPapierzuführung
1 Nehmen Sie die zusätzliche
Papierzuführung aus der
Verpackung, und entfernen Sie
das Verpackungsmaterial.
Installieren von zusätzlichen Papierzuführungen
3
2 Stellen Sie die Papierzuführung
am gewünschten Druckerstandort
auf.
Wenn Sie die neue
Papierzuführung auf einer
anderen Zuführung installieren,
richten Sie die Führungsstifte der
unteren Zuführung auf die
Aussparungen auf der Unterseite
der oberen Zuführung aus.
3 Installieren Sie eine weitere
Papierzuführung, oder fahren Sie
mit Schritt3: „Positionieren des
Druckers“ auf Seite 5 fort.
4
Installieren von zusätzlichen Papierzuführungen
Schritt 3: Positionieren des
Druckers
Nachdem Sie einen Standort gewählt
und alle zusätzlichen Papierzuführungen
eingerichtet haben, können Sie den
Drucker positionieren.
ACHTUNG! Der Drucker wiegt 19 kg,
und es werden zwei Personen benötigt,
um ihn sicher anzuheben.
1 Bitten Sie eine zweite Person, den
Drucker mit Ihnen gemeinsam an
den seitlichen Griffmulden
anzuheben.
2 Stellen Sie den Drucker am
gewünschten Standort auf.
Positionieren des Druckers
5
Wenn Sie den Drucker auf eine
zusätzliche Papierzuführung
stellen möchten:
a Richten Sie die Führungsstifte
an der Zuführung auf die
Aussparungen am Boden des
Druckers aus.
Überprüfen Sie, ob der
Drucker sicher auf der Option
steht.
6
Positionieren des Druckers
b Ziehen Sie die Fächer aus
dem Drucker.
c Bringen Sie
Befestigungsklammern in der
Aussparung zwischen der
obersten Papierzuführung und
dem Drucker an.
Es sind zwei Aussparungen
vorne und zwei an der
Rückseite vorhanden.
d Bringen Sie Befestigungs-
klammern in der Aussparung
zwischen weiteren zusätzlichen
Papierzuführungen an.
Es sind zwei Aussparungen
vorne und zwei an der
Rückseite vorhanden.
e Setzen Sie die Fächer in den
Drucker ein.
3 Entfernen Sie eventuell außen auf
dem Drucker vorhandenes Klebeband oder Verpackungsmaterial.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Installieren einer optionalen Duplexeinheit8
Einsetzen der Druckkassette11
Positionieren des Druckers
7
Schritt 4: Installieren einer
optionalen
Duplexeinheit
ACHTUNG! Wenn Sie nach der
Erstkonfiguration des Druckers eine
Duplexeinheit installieren, schalten Sie
den Drucker aus, und ziehen Sie das
Netzkabel ab, bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Zum Installieren der
Duplexeinheit benötigen Sie einen
kleinen Kreuzschlitzschraubendreher.
Der Drucker unterstützt eine optionale
Duplexeinheit, mit der Sie ein Blatt
Papier beidseitig bedrucken können.
1 Nehmen Sie die Duplexeinheit aus
der Verpackung, und entfernen
Sie das Verpackungsmaterial.
2 Verwenden Sie das mitgelieferte
Spezialwerkzeug, um die beiden
Duplexabdeckungen auf der
Rückseite des Druckers zu
entfernen.
8
Installieren einer optionalen Duplexeinheit
3 Schieben Sie die beiden Laschen
an der oberen Kante der
Duplexeinheit in die Öffnungen
auf der Rückseite des Druckers.
4 Lassen Sie die Duplexeinheit in
ihre Position herunter.
Stellen Sie sicher, daß der
Anschluß unten an der
Duplexeinheit ordnungsgemäß
mit dem Drucker verbunden wird.
Schraube
5 Öffnen Sie die obere Abdeckung
der Duplexeinheit.
6 Ziehen Sie die in der Mitte der
Duplexeinheit befindliche
Schraube an.
7 Schließen Sie die Abdeckung.
Installieren einer optionalen Duplexeinheit
9
Schrauben
8 Ziehen Sie die Schrauben, die
sich links und rechts unten an der
Duplexeinheit befinden, an.
10
Installieren einer optionalen Duplexeinheit
Schritt 5: Einsetzen der
Druckkassette
Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die Druckkassette
einzusetzen.
1 Drücken Sie die Sperrtaste auf
der linken Seite des Druckers, und
öffnen Sie dann die obere
Abdeckung.
Einsetzen der Druckkassette
11
2 Drücken Sie orangefarbenen
Plastikzungen im Innern des
Druckers nach unten und nach
innen, um sie zu entfernen.
Werfen Sie sie weg.
3 Entfernen Sie Pappe und anderes
Verpackungsmaterial aus dem
Drucker.
4 Nehmen Sie die Druckkassette
aus der Verpackung.
12
Warnung! Berühren Sie nicht die
Fotoleitertrommel an der Unterseite der
Druckkassette.
Einsetzen der Druckkassette
5 Schütteln Sie die Kassette
vorsichtig in alle Richtungen, um
den Toner zu verteilen.
6 Legen Sie die Kassette auf eine
ebene Fläche, und entfernen Sie
die Tonerversiegelung.
7 Richten Sie die Kassette auf die
Aufnahmen im Drucker auf.
8 Schieben Sie die Kassette so tief
wie möglich in den Drucker ein.
9 Schließen Sie die obere
Abdeckung.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Anbringen einer Bedienerkonsolenschablone14
Einlegen von Papier15
Einsetzen der Druckkassette
13
Schritt 6: Anbringen einer
Bedienerkonsolenschablone
Wenn Sie eine andere Sprache als
Englisch verwenden möchten und eine
Bedienerkonsolenschablone im
Lieferumfang Ihres Druckers enthalten
ist, bringen Sie die Schablone mit den
entsprechend übersetzten Tastennamen
an:
1 Ziehen Sie die Schutzfolie von der
Rückseite der Schablone ab.
2 Richten Sie die Aussparungen in
der Schablone auf die Tasten der
Bedienerkonsole aus, und drücken
Sie die Schablone fest an.
14
3 Ziehen Sie die Schutzfolie von der
Schablone ab.
Anweisungen zum Ändern der Sprache
des auf der Bedienerkonsole angezeigten
Textes finden Sie auf der
Dokumentations-CD.
Anbringen einer Bedienerkonsolenschablone
Schritt 7: Einlegen von Papier
Ihr Drucker verfügt über ein
Standardpapierfach mit einer Kapazität
von 250 Blatt und eine Universalzuführung
mit einer Kapazität von 150 Blatt, so daß
sich eine Gesamtkapazität von 400 Blatt
ergibt.
Wenn Sie zusätzliche Papierzuführungen
installiert haben, kann Ihr Drucker je
nach Konfiguration insgesamt zwischen
650 und 1.400 Blatt fassen.
Hinweis: Informationen zum Einlegen
von Briefumschlägen oder anderen
Spezialdruckmedien finden Sie auf der
Dokumentations-CD oder in der
Kurzanleitung.
EinzugUnterstützte Papierformate
Fach 1A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5, Letter,
Legal, 8,5x13, 11x17, Universal
Fach 2 und 3
(250-Blatt-Papierzuführung)
Fach 2 und 3
(500-Blatt-Letter-Zuführung)
Fach 2 und 3
(500-Blatt-A4-Zuführung)
UniversalzuführungA3, A4, A5, B4, JIS B4, B5,
1
22
75 g/m
A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5, Letter,
Legal, 8,5x13, 11x17, Universal
LetterNormalpapier5001 21
A4
JIS B5, Letter, Legal, Ex ecutive,
8,5x13, Statement, 11x17,
Universal
In der nachfolgenden Tabelle sind die
Seitenzahlen aufgeführt, unter denen
Sie Anweisungen zum Einlegen von
Papier in die jeweiligen Fächer finden.
Unterstützte
Papiersorten
Normalpapier2501 16
Normalpapier,
Folien, Etiketten,
Karten
Normalpapier,
Folien, Etiketten,
Karten
Kapazität (Blatt)
2501
• 150 – Papier
• 75 – Etiketten
oder Folien
• 50 – Karten
Siehe
Seite...
1
22
2
Einlegen von Papier
15
Einlegen von Papier in
250-Blatt-Fächer
Befolgen Sie diese Anweisungen, um
Papier in eines der 250-Blatt-Fächer
einzulegen. Beachten Sie die empfohlene
Füllkapazität (siehe Seite 15).
Einlegen von Papier im
Format Letter, A4, A5
oder JIS B5
Befolgen Sie diese Anweisungen, um
Papier einzulegen, das mit der langen
Kante zuerst in den Drucker eingezogen
wird.
1 Ziehen Sie das Fach aus dem
Drucker, und legen Sie es dann
auf eine ebene Fläche.
2 Nehmen Sie die Abdeckung des
Fachs ab.
Vergewissern Sie sich, daß das
gesamte Verpackungsmaterial
aus dem Inneren des Fachs
entfernt wurde.
16
3 Drücken Sie auf die Lasche der
vorderen Führung, und schieben
Sie die Führung im Fach nach
vorne.
4 Schieben Sie die seitlichen
Führungen an die Kanten des
Fachs.
Einlegen von Papier
5 Biegen Sie den Papierstapel in
beide Richtungen, um die Blätter
voneinander zu lösen, und
fächern Sie den Stapel auf.
Das Papier darf nicht geknickt
oder geknittert werden. Gleichen
Sie die Kanten auf einer ebenen
Fläche an.
6 Legen Sie das Papier mit der zu
bedruckenden Seite nach oben so
ein, daß es an der hinteren Kante
des Fachs anliegt.
Legen Sie kein geknicktes oder
zerknittertes Papier ein.
7 Stellen Sie die seitlichen
Führungen so ein, daß sie den
Papierstapel leicht berühren.
Warnung! Beachten Sie die am Fach
angegebene maximale Füllhöhe. Durch
Überladen des Papierfachs können
Papierstaus entstehen.
8 Drücken Sie auf die Lasche der
vorderen Führung, und schieben
Sie die Führung zurück, bis sie
den Papierstapel leicht berührt.
Die Führung sollte auf die richtige
Anzeige für das eingelegte
Papierf o rmat ausgerichtet werden.
Stellen Sie sicher, daß die Kanten
des Papiers unter die V erlängerung
an der vorderen Führung passen.
Einlegen von Papier
17
9 Bringen Sie die Abdeckung des
Fachs wieder an.
10 Schieben Sie das Papierfach ein.
11 Stellen Sie den Papierf ormatknopf
so ein, daß er mit dem Format des
eingelegten Papiers im Fach
übereinstimmt.
12 Wählen Sie die Papiersorte und
den Papiereinzug über die
Bedienerkonsole aus.
18
Sie müssen das Papierformat, die
Papiersorte und den Papiereinzug
auch in Ihrer Software-Anwendung
auswählen, wenn Sie einen
Druckauftrag senden.
Universal
Warnung! Wenn der Papierf ormatknopf
nicht richtig eingestellt ist, können
Papierstaus oder F ehler auftreten.
Einlegen von Papier
Einlegen von Papier im
Format A3, JIS B4, Legal,
8,5x13 oder 11x17
Befolgen Sie diese Anweisungen, um
Papier einzulegen, das mit der kurzen
Kante zuerst in den Drucker eingezogen
wird.
1 Ziehen Sie das Fach aus dem
Drucker, und legen Sie es dann
auf eine ebene Fläche.
2 Nehmen Sie die Abdeckung des
Fachs ab.
Vergewissern Sie sich, daß das
gesamte Verpackungsmaterial
aus dem Inneren des Fachs
entfernt wurde.
3 Schieben Sie die
Sperrmechanismen auf der linken
und rechten Seite des Fachs nach
innen, um die Verlängerung zu
entsperren.
Einlegen von Papier
19
4 Ziehen Sie die Verlängerung bis
zum Anschlag heraus.
5 Schieben Sie die
Sperrmechanismen nach außen,
um die Verlängerung in der
richtigen Position zu verriegeln.
6 Führen Sie die Schritte 3 bis 12
unter „Einlegen von Papier im
Format Letter, A4, A5 oder JIS B5“
auf Seite 16 aus, um Papier in das
Fach einzulegen.
20
Einlegen von Papier
Einlegen von Papier in
500-Blatt-Fächer
Befolgen Sie diese Anweisungen, um je
nach Fach A4- bzw. Letter-Papier in das
500-Blatt-Fach einzulegen. Beachten
Sie die empfohlene Füllkapazität (siehe
Seite 15).
1 Ziehen Sie das Fach aus dem
Drucker, und legen Sie es dann
auf eine ebene Fläche.
2 Nehmen Sie die Abdeckung des
Fachs ab.
Vergewissern Sie sich, daß das
gesamte Verpackungsmaterial
aus dem Inneren des Fachs
entfernt wurde.
3 Biegen Sie den Papierstapel in
beide Richtungen, um die Blätter
voneinander zu lösen, und
fächern Sie den Stapel auf.
Das Papier darf nicht geknickt
oder geknittert werden. Gleichen
Sie die Kanten auf einer ebenen
Fläche an.
4 Legen Sie das Papier mit der zu
bedruckenden Seite nach oben so
ein, daß es an der hinteren Kante
des Fachs anliegt.
Achten Sie darauf, daß sich das
Papier unter den beiden
Eckanschlägen befindet und flach
im Fach liegt.
5 Bringen Sie die Abdeckung des
Fachs wieder an.
6 Schieben Sie das Papierfach ein.
7 Wählen Sie die Papiersorte und
den Papiereinzug über die
Bedienerkonsole aus.
Sie müssen das Papierformat, die
Papiersorte und den Papiereinzug
auch in Ihrer Software-Anwendung
auswählen, wenn Sie einen
Druckauftrag senden.
Einlegen von Papier
21
Einlegen von Papier in
die Universalzuführung
Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um Papier in die
Universalzuführung einzulegen.
Beachten Sie die empfohlene
Füllkapazität (siehe Seite 15).
1 Öffnen Sie die Universalzuführung.
2 Schieben Sie die Seitenführungen
in die entsprechende Position für
das einzulegende Papierformat.
22
Einlegen von Papier
3 Biegen Sie den Papierstapel in
beide Richtungen, um die Blätter
voneinander zu lösen, und
fächern Sie den Stapel auf.
Das Papier darf nicht geknickt
oder geknittert werden. Gleichen
Sie die Kanten auf einer ebenen
Fläche an.
4 Legen Sie das Papier mit der zu
bedruckenden Seite nach oben
bis zum Anschlag in die
Universalzuführung ein.
Schieben Sie das Papier nicht mit
zu starkem Druck ein.
Warnung! Beachten Sie die an der
Zuführung angegebene maximale
Füllhöhe. Durch Überladen der
Zuführung können Papierstaus
entstehen.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Installieren von Speicher-, Firmware- und
Optionskarten
Anschließen von Kabeln34
5 Wählen Sie die das Papierformat,
die Papiersorte und den
Papiereinzug über die
Bedienerkonsole aus.
Sie müssen das Papierformat, die
Papiersorte und den Papiereinzug
auch in Ihrer Software-Anwendung
auswählen, wenn Sie einen
Druckauftrag senden.
24
Einlegen von Papier
23
Schritt 8: Installieren von
Speicher-, Firmwareund Optionskarten
Sie können die Speicherkapazität und die
Anschlußmöglichkeiten Ihres Druck ers
durch Einbauen von optionalen Karten
anpassen.
ACHTUNG! Wenn Sie nach der
Erstkonfiguration des Druckers
Speicher- oder Optionskarten
installieren, schalten Sie den Drucker
aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab,
bevor Sie fortfahren.
Hinweis: Zum Entfernen der
Systemplatinenabdeckung und zum
Installieren einiger Karten benötigen Sie
einen Kreuzschlitzschraubendreher.
In diesem Abschnitt finden Sie
Anweisungen zum Installieren der
folgenden Optionen:
•Speicherkarten
– Druckerspeicher
– Flash-Speicher
•Firmware-Karten
– Zusätzliche Funktionen
– Internet-Fähigkeit
•Optionskarten
– Festplatte mit Adapterkarte
– Interne MarkNet™-
Druckserver (werden auch als
interne Netzwerkadapter oder
INAs bezeichnet)
– RS-232C Seriell/Parallel-
Schnittstellenkarte (1284-C)
24
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
Entfernen der
Systemplatinen-
abdeckung
Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die
Systemplatinenabdeckung des Druckers
zu entfernen:
1 Drücken Sie die Sperrtaste auf
der linken Seite des Druckers,
und öffnen Sie dann die obere
Abdeckung.
2 Halten Sie die seitliche Sperrtaste
gedrückt, und schieben Sie die
rechte Abdeckung nach hinten.
3 Nehmen Sie die Abdeckung ab.
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
25
4 Lösen Sie die Schrauben an der
Systemplatinenabdeckung, und
nehmen Sie die Abdeckung ab.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Installieren einer Speicherkarte27
26
Installieren einer Firmware-Karte28
Installieren einer Optionskarte30
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
Installieren einer
Speicherkarte
Folgen Sie zum Installieren einer
Druckerspeicherkarte oder einer FlashSpeicherkarte den Anweisungen in
diesem Abschnitt.
Hinweis:
Drucker verfügbare Speicheroptionen
können nicht mit Ihrem Drucker v erwendet
werden. Technische Daten zu Speicher
finden Sie auf der Dokumentations-CD.
Einige für andere Lexmark
Warnung! Speicherkarten können
leicht durch statische Entladungen
beschädigt werden. Berühren Sie
deshalb ein Metallteil am Drucker, bevor
Sie die Karte anfassen.
Die Systemplatine verfügt über zwei
Steckplätze für optionale Speicherkarten.
Sie können jede beliebige Kombination
aus Druckerspeicher- und FlashSpeicherkarten installieren. Der Drucker
erkennt jedoch jeweils nur eine FlashSpeicherkarte.
1 Entfernen Sie die
Systemplatinenabdeckung (siehe
Seite 25).
2 Nehmen Sie die Speicherkarte
aus der Verpackung.
Vermeiden Sie jede Berührung
der Kontakte an der Kante der
Karte. Bewahren Sie die
Verpackung auf.
3 Öffnen Sie die V erriegelungen auf
beiden Seiten des zu
verwendenden
Speicherkartensteckplatzes.
4 Richten Sie die Aussparungen an
der Unterseite der Karte auf die
Aussparungen im Steckplatz aus.
5 Drücken Sie die Speicherkarte
fest in den Steckplatz, bis die
Verriegelungen auf beiden Seiten
des Steckplatzes einrasten.
Sie müssen möglicherweise
etwas Kraft aufwenden, bis die
Karte einrastet.
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
27
6 Achten Sie darauf, daß die
Verriegelungen in die
Aussparungen auf der Seite der
Karte eingreifen.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Installieren einer Firmware-Karte28
Installieren einer Optionskarte30
Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung32
Installieren einer
Firmware-Karte
Hinweis: Firmware-Karten für andere
Lexmark Drucker können für diesen
Drucker nicht verwendet werden.
Warnung! Firmware-Karten können
leicht durch statische Entladungen
beschädigt werden. Berühren Sie
deshalb ein Metallteil am Drucker, bevor
Sie die Karte anfassen.
Befolgen Sie die Anweisungen in diesem
Abschnitt, um eine optionale FirmwareKarte zu installieren. Die Systemplatine
verfügt über einen Anschluß für
Firmware-Karten.
1 Entfernen Sie die
Systemplatinenabdeckung (siehe
Seite 25).
2 Nehmen Sie die Firmware-Karte
aus der Verpackung.
Vermeiden Sie jede Berührung
der Metallstifte unten an der
Karte. Bewahren Sie die
Verpackung auf.
3 Halten Sie die Karte an den
Seiten fest, und richten Sie die
Stifte der Karte auf die Öffnungen
in der Systemplatine aus.
28
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
4 Schieben Sie die Firmware-Karte
fest ein.
Der Anschluß auf der Firmware-
Karte muß über seine gesamte
Länge an der Systemplatine
anliegen.
Achten Sie darauf, daß die
Kontakte am Anschluß der Karte
nicht beschädigt werden.
Nachdem Sie die
Systemplatinenabdeckung wieder
angebracht haben, sollten Sie den
Aufkleber „Option Added“ (Option
installiert) auf Ihren Drucker kleben.
Siehe „Anbringen des Aufklebers
„Option Added““ auf Seite 33.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Installieren einer Optionskarte30
Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung32
Anbringen des Aufklebers „Option Added“33
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
29
Installieren einer
Optionskarte
Ihr Drucker verfügt über einen
Optionskartensteckplatz, der die
folgenden Optionskarten unterstützt:
•Festplatte mit Adapterkarte
•Interner MarkNet-Druckserver
•RS-232C Seriell/Parallel-
Schnittstellenkarte (1284-C)
Installieren Sie eine Festplatte mit
Adapterkarte, um Ihrem Drucker
zusätzlichen Speicherplatz
hinzuzufügen.
Installieren Sie eine RS-232C
Seriell/Parallel-Schnittstellenkarte
(1284-C), um einen seriellen oder
parallelen Anschluß hinzuzufügen.
Installieren Sie einen internen MarkNetDruckserver, um einen Ethernet- oder
Token-Ring-Anschluß zum Einbinden
Ihres Druckers in ein Netzwerk
bereitzustellen.
Befolgen Sie die Anweisungen in diesem
Abschnitt, um eine Optionskarte zu
installieren.
1 Entfernen Sie die
Systemplatinenabdeckung (siehe
Seite 25).
2 Lösen Sie die Schraube von der
Metallplatte, die die
Steckplatzöffnung abdeckt, und
nehmen Sie die Platte ab.
Bewahren Sie die Schraube auf.
30
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
Warnung! Optionskarten können leicht
durch statische Entladungen beschädigt
werden. Berühren Sie deshalb ein
Metallteil am Drucker, bevor Sie die
Karte anfassen.
3 Nehmen Sie die Optionskarte aus
der Verpackung.
Bewahren Sie das
Verpackungsmaterial auf.
4 Richten Sie den Anschluß der
Optionskarte auf den Steckplatz
auf der Systemplatine aus.
Die Kabelstecker an der Seite der
Optionskarte müssen durch die
Steckplatzöffnung passen.
5 Drücken Sie die Optionskarte fest
in den Optionskartensteckplatz.
6 Befestigen Sie die Karte mit der
Schraube an der Systemplatine.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung32
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
31
Wiederanbringen der
Systemplatinen-
abdeckung
Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um die
Systemplatinenabdeckung und die
rechte Abdeckung des Druckers
wiederanzubringen:
1 Stecken Sie die Metallzunge
unten an der
Systemplatinenabdeckung hinter
den Druckerrahmen, und
befestigen Sie dann die
Abdeckung mit den Schrauben.
32
2 Stecken Sie die beiden Zungen
an der Vorderseite der rechten
Abdeckung hinter den
Druckerrahmen, und richten Sie
dann die hintere Kante der
Abdeckung aus.
3 Schieben Sie die rechte
Abdeckung nach vorne.
Stellen Sie sicher, daß sie richtig
im Druckerrahmen einrastet.
4 Schließen Sie die obere
Abdeckung.
Wenn Sie eine Firmware-Karte in Ihren
Drucker eingesetzt haben, finden Sie im
folgenden Abschnitt Informationen zum
Anbringen des Aufklebers „Option
Added“ (Option installiert).
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
Anbringen des
Aufklebers „Option
Added“
Der Aufkleber „Option Added“ (Option
installiert) macht das Wartungspersonal
darauf aufmerksam, daß eine Option
installiert wurde.
Befolgen Sie die nachstehenden
Anweisungen, um den Aufkleber „Option
Added“ (Option installiert) anzubringen.
1 Entfernen Sie die Schutzfolie von
der Rückseite des Aufklebers
„Option Added“ (Option installiert).
2 Bringen Sie den Aufkleber neben
dem Aufkleber mit Informationen
zum Druckermodell und zur
Seriennummer an.
Installieren von Speicher-, Firmware- und Optionskarten
33
Schritt 9: Anschließen v on Kabeln
ACHTUNG! Während eines
Unwetters darf keinesfalls ein
Kabel in einen
Kommunikationsanschluß, einen
Telekommunikationsanschluß
oder einen anderen Anschluß
gesteckt oder aus einem
solchen herausgezogen werden.
Konfiguration für
den Netzwerkdruck
Hinweis: Der Lexmark W812n
ist standardmäßig mit einem
10BaseT/100BaseTX Fast
Ethernet-Anschluß ausgerüstet.
Der Drucker kann in ein Netzwerk eingebunden oder lokal (direkt an
einen Computer) angeschlossen werden.
Sie können Ihren Drucker mit Hilfe von Standard-Netzwerkkabeln in
ein Netzwerk einbinden.
So binden Sie den Drucker in ein Netzwerk ein:
1 Der Drucker muß ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
sein.
2 Schließen Sie den Drucker mit Standardkabeln, die mit Ihrem
Netzwerk kompatibel sind, an einen LAN-Drop oder -Hub an:
•Token-Ring- oder Ethernet 10BaseT-/100BaseTXNetzwerke (Ethernet-Kabel der Kategorie 5 mit einem
RJ-45-Stecker)
•T oken Ring-Netzw erke (Standard-Twisted Pair-V erkabelung
mit einem DB9-Stecker)
•Ethernet 10Base2-Netzwerke (dünnes Koaxialkabel mit
einem BNC T-Stecker)
34
Anschließen von Kabeln
Der Drucker paßt sich automatisch an die Netzwerkgeschwindigkeit an.
Token-Ring-, Ethernet 10BaseT- und
Ethernet 100BaseTX-Netzwerke
(Kategorie 5) verwenden einen RJ-45Stecker.
Konfiguration für
den lokalen Druck
T oken-Ring-Netzwerk e mit DB9-Anschluß
verwenden Standard-Twisted PairVerkabelung mit einem DB9-Stecker
Sie können Ihren Drucker über einen parallelen oder einen USBAnschluß lokal an den Computer anschließen. Ein paralleler
Anschluß ist standardmäßig am Basismodell verfügbar oder als
Optionskarte erhältlich (weitere Informationen finden Sie unter
„Installieren einer Optionskarte“ auf Seite 30).
Alle Windows-Betriebssysteme unterstützen den Anschluß mit
Parallelkabel. Der Anschluß mit USB-Kabel wird jedoch nur von den
Betriebssystemen Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 und
Windows XP unterstützt.
Einige UNIX-, Linux- und Macintosh-Computer unterstützen ebenfalls
USB-Anschlüsse. Lesen Sie in der Dokumentation zum
Betriebssystem des Computers nach, ob Ihr System USB unterstützt.
So schließen Sie den Drucker an einen Computer an:
Ethernet 10Base2-Netzwerke (dünnes
Koaxialkabel) verwenden einen
BNC T-Stecker.
1 Stellen Sie sicher, daß der Drucker, der Computer und alle
anderen angeschlossenen Geräte ausgeschaltet und die
Netzstecker gezogen sind.
2 Schließen Sie den Drucker unter V erw endung eines parallelen,
seriellen oder USB-Kabels an den Computer an.
•Für einen USB-Anschluß ist ein USB-Druckerkabel
erforderlich, z. B. ein Le xmark Kabel mit der Teilenummer
12A2405 (2 m). Achten Sie darauf, das USB-Symbol auf
dem Kabel auf das USB-Symbol am Drucker auszurichten.
Anschließen von Kabeln
35
•Für einen Parallelanschluß wird ein IEEE 1284-kompatibles
Parallelkabel benötigt, wie beispielsweise das Lexmark
Kabel mit der Teilenummer 1329605 (3 m) oder 1427498
(6 m).
Verwenden Sie ein IEEE 1284-kompatibles paralleles
Druckerkabel, um sicherzustellen, daß Sie alle
Funktionen des Druckers nutzen können.
Achten Sie darauf, das USB-Symbol auf
dem Kabel auf das USB-Symbol am
Drucker auszurichten.
36
Anschließen von Kabeln
Schritt 10: Überprüfen der
Druckerkonfiguration
Einschalten
des Druckers
Drucken einer
Seite mit
Menüeinstellungen
Menü Dienstprog.
1
Menü 2Auswählen
Fortfahren
3
Zurück
Stop
6
5
1 Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an den Anschluß auf
der Rückseite des Druckers und das andere Ende an eine
ordnungsgemäß geerdete Steckdose an.
2 Schalten Sie den Drucker ein. Wenn der Druck er lokal (direkt an
einen Computer) angeschlossen ist, lassen Sie den Computer
und alle anderen daran angeschlossenen Geräte ausgeschaltet.
Diese werden in einem späteren Schritt eingeschaltet.
An der Bedienerkonsole wird die Meldung Selbsttest läuft
angezeigt, während der Drucker sich in der Warmlaufphase
befindet.
Nachdem der Drucker die internen Tests abgeschlossen hat,
wird die Statusmeldung Bereit angezeigt, die besagt, daß der
Drucker zum Empfangen von Druckaufträgen bereit ist. Falls
eine andere Meldung als Bereit angezeigt wird, finden Sie auf
der Dokumentations-CD Anweisungen zum Löschen dieser
Meldungen. Klicken Sie auf Drucken und dann auf Bedeutung der Druckermeldungen.
Drucken Sie die Seite mit Menüeinstellungen, um die
Standardeinstellungen des Druckers und die korrekte Installation der
Druckeroptionen zu überprüfen.
1 Drücken Sie Menü, bis Menü Dienstprog. angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Auswählen.
2 Drücken Sie Menü, bis Menüs drucken angezeigt wird, und
drücken Sie dann
4
Die Meldung Menüeinstellung drucken wird angezeigt.
Auswählen, um die Seite zu drucken.
3 Überprüfen Sie, ob die von Ihnen installierten Optionen
ordnungsgemäß unter „Installierte Optionen“ aufgeführt sind.
Wenn eine installierte Option nicht aufgeführt ist, schalten Sie
den Drucker aus, ziehen Sie den Netzstecker, und installieren
Sie die Option erneut.
Überprüfen der Druckerkonfiguration
37
4 Überprüfen Sie, ob unter „Druckerinformationen“ die richtige
Angabe zur Speicherkapazität gemacht wird.
Hinweis:
zum V erw enden der
Bedienerkonsole und zum Ändern
von Menüeinstellungen finden Sie
auf der Dokumentations-CD.
Weitere Informationen
Drucken einer
Netzwerk-
Konfigurationsseite
Hinweis: Wenn ein optionaler
MarkNet-Druckserver installiert
ist, wird
angezeigt.
Netzkonf.1 druck
5 Überprüfen Sie, ob die Papierfächer für die Papierformate und
-sorten konfiguriert sind, die Sie einlegen möchten.
6 Wenn Sie den Drucker in ein Netzwerk eingebunden haben,
fahren Sie mit dem Abschnitt „Drucken einer NetzwerkKonfigurationsseite“ auf Seite 38 fort.
Wenn der Drucker in ein Netzwerk eingebunden ist, druc ken Sie eine
Netzwerk-Konfigurationsseite, um die Netzwerkverbindung zu
überprüfen. Auf dieser Seite finden Sie außerdem wichtige
Informationen für die Konfiguration des Netzwerkdrucks.
1 Drücken Sie Menü, bis Menü Dienstprog. angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Auswählen.
2 Drücken Sie Menü, bis Netzk onf . druck angezeigt wird, und
drücken Sie dann
wird gedruckt, und der Drucker kehrt in den Status Bereit
zurück.
Auswählen. Die Netzwerk-Konfigurationsseite
3 Überprüfen Sie im ersten Abschnitt der Netzwerk-
Konfigurationsseite, ob als Status „Verbunden“ angegeben ist.
Wenn der Status „Nicht verbunden“ lautet, ist möglicherweise
der LAN-Drop nicht aktiv oder das Netzwerkkabel fehlerhaft.
Wenden Sie sich an den zuständigen Mitarbeiter der
Netzwerkunterstützung, um eine Lösung zu finden, und drucken
Sie anschließend eine weitere Netzwerk-Konfigurationsseite ,
um die Verbindung mit dem Netzwerk zu überprüfen.
38
Bewahren Sie die Netzwerk-Konfigurationsseite zur späteren
Verwendung auf.
Worin besteht der nächste Schritt?
AufgabeSiehe Seite...
Konfigurieren für TCP/IP 39
Installieren von Druckertreibern 41
Überprüfen der Druckerkonfiguration
Schritt 11: K onfigurieren für TCP/IP
Wenn TCP/IP im Netzwerk zur Verfügung steht, sollten Sie dem
Drucker eine IP-Adresse zuweisen.
Zuweisen einer
Drucker-
IP-Adresse
Hinweis: Anweisungen für
andere Methoden zum Festlegen
der IP-Adresse finden Sie in der
Online-Dokumentation auf der im
Lieferumfang des Druckers
enthaltenen Treiber-CD. Starten
Sie die CD , klicken Sie auf
Dokumentation anzeigen und
dann auf Installation eines Netzwerkdruckers.
Wenn Ihr Netzwerk mit DHCP arbeitet, wird automatisch eine IPAdresse zugewiesen, nachdem Sie das Netzwerkkabel am Drucker
angeschlossen haben.
1 Die Adresse finden Sie unter der Überschrift „TCP/IP“ auf der
Netzwerk-Konfigurationsseite, die Sie gemäß den Anw eisungen
in Abschnitt „Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite“ auf
Seite 38 gedruckt haben.
2 Fahren Sie mit dem Abschnitt „Überprüfen der IP-Einstellungen“
auf Seite 40 fort, und beginnen Sie mit Schritt 2.
Wenn Ihr Netzwerk nicht mit DHCP arbeitet, müssen Sie dem Drucker
manuell eine IP-Adresse zuweisen.
Eine der einfachsten Methoden ist dabei die Verwendung der
Bedienerkonsole:
1 Drücken Sie Menü, bis Menü Netzwerk angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Auswählen.
2 Drücken Sie Menü, bis Standard-Netzw. angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Standard-Netzw.
einem Netzwerkanschluß auf der Systemplatine erworben haben.
Wenn ein MarkNet-Druckserver im Optionskartensteckplatz
installiert ist, wird
Auswählen.
wird angezeigt, wenn Sie einen Drucker mit
Netzw. Option 1
angezeigt.
3 Drücken Sie Menü, bis Std-Netzw-Konfig (oder Netzwerk1-
Konfig
) angezeigt wird, und drücken Sie dann Auswählen.
4 Drücken Sie Menü, bis TCP/IP angezeigt wird, und drücken Sie
dann
Auswählen.
Konfigurieren für TCP/IP
39
5 Drücken Sie Menü, bis Adresse festleg. angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Auswählen.
6 Ändern Sie die Adresse, indem Sie Menü drücken, um die
einzelnen Ziffern zu erhöhen bzw. zu verringern. Drücken Sie
Auswählen, um zum nächsten Segment zu gelangen. Drücken
Sie abschließend die Taste
Die Meldung Gespeichert wird kurz angezeigt.
Auswählen.
7 Drücken Sie Menü, bis Netzmaske festl. angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Auswählen.
8 Wiederholen Sie Schritt 6, um die IP-Netzmaske einzurichten.
9 Drücken Sie Menü, bis Gateway festl. angezeigt wird, und
drücken Sie dann
Auswählen.
10 Wiederholen Sie Schritt 6, um das IP-Gateway einzurichten.
11 Drücken Sie abschließend die Taste Fortfahren, um den
Drucker in den Status
Bereit zu versetzen.
Überprüfen der IP-
Einstellungen
Hinweis: Auf Windows-
Computern klicken Sie auf
Programme
Eingabeaufforderung (oder
Zubehör Eingabeaufforderung,
wenn Sie unter Windows 2000
arbeiten).
Start
Konfigurieren für
den Internetdruck
1 Drucken Sie eine weitere Netzwerk-K onfigurationsseite. Lesen
Sie den Text unter der Überschrift „TCP/IP“, und überprüfen
Sie, ob für IP-Adresse, Netzmaske und Gate wa y die erwarteten
Einstellungen angegeben sind. Hilfe finden Sie unter „Drucken
einer Netzwerk-Konfigurationsseite“ auf Seite 38.
2 Senden Sie einen Ping-Befehl an den Drucker, und überprüfen
Sie, ob er antwortet. Geben Sie beispielsweise an einer
Eingabeaufforderung eines Netzwerkcomputers „ping“ gefolgt
von der IP-Adresse des neuen Druckers ein (z. B . 192.168.0.11):
ping xxx.xxx.xxx.xxx
Wenn der Drucker im Netzwerk aktiv ist, sollten Sie eine
Antwort erhalten.
Wenn in Ihrem Drucker eine optionale Lexmark ImageQuick™-Firmware-
Karte installiert ist, können Sie den Drucker für den Internetdruck
konfigurieren, sobald ihm eine IP-Adresse zugewiesen ist.
Detaillierte Anweisungen zur Konfiguration finden Sie auf der im
Lieferumfang der Lexmark ImageQuick-Karte enthaltenen CD.
40
Konfigurieren für TCP/IP
Schritt 12: Installieren von
Druckertreibern
Ein Druckertreiber ist Software, die dem Computer die Kommunikation
mit dem Drucker ermöglicht.
Anhand der folgenden Tabelle können Sie schnell ermitteln, wo Sie
die benötigten Installationsanweisungen für den Druckertreiber finden.
Art der DruckerinstallationNetzwerkumgebung oder BetriebssystemSiehe Seite...
Netzwerk
(Ethernet- oder Token-Ring-
Verbindungen)
Lokal
(Parallel- oder USB-
Verbindungen)
Konfiguration für
den Netzwerkdruck
WindowsIn Windows-Netzwerkumgebungen können Drucker für direkten oder
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und
Windows XP
Macintosh42
UNIX/Linux43
NetWare43
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 und
Windows XP
Macintosh45
UNIX/Linux45
Nachdem Sie die TCP/IP-Einstellungen zugewiesen und überprüft
haben, sind Sie bereit für die Konfiguration der Drucker und die
Einrichtung der Netzwerk-Clients, die Druckaufträge an die Drucker
senden sollen.
gemeinsam genutzten Druck konfiguriert werden.
41
44
Unterstützte Netzwerkdruckeranschlüsse
•Microsoft IP-Anschluß: geeignet für Windows NT 4.0,
Windows 2000 und Windows XP
•Lexmark Netzwerkanschluß: geeignet für Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP
Installieren von Druckertreibern
41
Unterstützte Druckertreiber
Hinweis: Wenn Sie den
angepaßten Druckertreiber und
einen angepaßten
Netzwerkanschluß verwenden,
steht Ihnen ein erweiterter
Funktionsumfang zur Verfügung,
wozu beispielsweise
Druckerstatusw arnungen zählen.
•Windows-Systemdruckertreiber
•Angepaßter Druckertreiber von Lexmark
Systemtreiber sind in die Windows-Betriebssysteme integriert.
Angepaßte Treiber stehen auf der Treiber-CD zur Verfügung.
Aktualisierte T reiber (System und angepaßt) können v on der Lexmark
Website unter www.lexmark.com heruntergeladen werden.
Unterstützte Druckmethoden
•Direkter IP-Druck: wenn Sie lediglich direkt an einen Drucker
wenn Sie Netzwerkdrucker zentral verwalten müssen oder an
einen seriellen Drucker im Netzwerk drucken möchten
Nähere Informationen zur Verwendung dieser Druckmethoden finden
Sie auf der Treiber-CD. Klicken Sie auf Dokumentation anzeigen,
und suchen Sie nach den Informationen zur Installation eines
Netzwerkdruckers.
Erstellen von Anschlüssen und Installieren von Treibern
42
Lesen Sie die ausführlichen Anweisungen auf der Treiber-CD.
Klicken Sie auf Dokumentation anzeigen, und suchen Sie nach den
Informationen zur Installation von Netzwerkdruckern in Ihrer
spezifischen Windows-Umgebung.
Wenn Sie nicht gemäß den Anweisungen auf der Treiber-CD
vorgehen möchten, benötigen Sie grundlegende Kenntnisse über die
Funktion des Netzwerkdrucks in TCP/IP-Netzwerken, über die
Installation von Druckertreibern und das Verfahren zum Erstellen
neuer Netzwerkanschlüsse.
MacintoshIhr Drucker wird automatisch in AppleTalk-Netzwerke eingebunden
und wird für andere Computer im Netzwerk sichtbar.
Installieren von Druckertreibern
Hinweis: Ein in ein Netzwerk
eingebundener Drucker wird
über ein Standardnetzwerkkabel,
beispielsweise ein EthernetKabel, direkt mit dem Netzwerk
verbunden.
Abhängig vom Betriebssystem müssen Sie eine der folgenden
Aktionen auf jedem Computer durchführen, von dem aus Sie
Druckaufträge an den Netzwerkdrucker senden möchten:
•Unter Mac OS X (10.1.2) müssen Sie eine Druckwarteschlange
im Print Center erstellen.
•Unter Mac OS 8.6 - 9.x müssen Sie ein Schreibtisch-
Druckerobjekt (Symbol) erstellen.
Hinweis: Eine PostScript
Printer Description-Datei (PPD)
enthält detaillierte Informationen
zu den Funktionen eines
Druckers für UNIX- oder
Macintosh-Computer.
UNIX/LinuxIhr Drucker unterstützt viele UNIX- und Linux-Plattformen, zum
Hinweis:
Solaris und Linux stehen sowohl
auf der Treiber-CD als auch auf
der Lexmark Website unter
www.lexmark.com zur V erfügung.
Die Pakete für Sun
Die PPD-Datei für Ihren Drucker befindet sich auf der Treiber-CD.
Starten Sie das PPD-Installationsprogramm für Ihr Betriebssystem,
und folgen Sie den Anweisungen.
Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares
Softwarepaket auf der Le xmark Website unter www.lexmark.com
verfügbar.
Detaillierte Anweisungen zur Durchführung dieser Aufgaben finden
Sie in der Online-Dokumentation auf der Treiber-CD, die im
Lieferumfang Ihres Druck e rs enthalten ist.
Beispiel Sun Solaris und RedHat.
Lexmark stellt ein Druckertreiberpaket für jede unterstützte UNIX- und
Linux-Plattform bereit. Auf der Le xmark Website unter www.lexmark.com
finden Sie eine umfassende Liste aller unterstützten UNIX- und LinuxPlattformen. In dem jedem Paket beiliegenden Benu tzerhandbuch
finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Verwendung v on
Lexmark Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Sie können diese Druckertreiberpakete von der Lexmark Website
herunterladen. Je nachdem, welche Version der Treiber-CD im
Lieferumfang Ihres Druckers enthalten ist, finden Sie das benötigte
Treiberpaket möglicherweise auch auf der CD.
NetWareDer Drucker unterstützt sowohl NDPS (Novell Distributed Print
Services)- als auch standardmäßige warteschlangenbasierte
NetWare-Umgebungen.
Um die neuesten Informationen zur Installation eines Netzwerkdruckers
in einer NetWare-Umgebung aufzuruf en, klick en Sie auf der Treiber-CD
Dokumentation anzeigen
auf
Installation von Netzwerkdruckern.
und suchen nach den Informationen zur
Installieren von Druckertreibern
43
Konfiguration für
den lokalen Druck
WindowsNicht alle Windows-Betriebssysteme unterstützen alle Arten von
Um lokal drucken zu können, müssen Sie einen Druckertreiber auf
dem an den Drucker angeschlossenen Computer installieren.
Anschlüssen. Zusätzlich zu den folgenden Informationen müssen Sie
möglicherweise die im Lieferumfang Ihres Computers und Ihrer
Windows-Software enthaltene Dokumentation lesen.
Installationsanweisungen
Lesen Sie die ausführlichen Online-Anweisungen auf der Treiber-CD.
Klicken Sie auf Dokumentation anzeigen, und suchen Sie nach den
Informationen zur Installation eines lokalen Druckers. Dort finden Sie
detaillierte Anweisungen für das Drucken über Parallel- und USBVerbindungen.
Unterstützte Verbindungen
Parallel oder USB bezieht sich auf das zum Anschließen des
Druckers an den Computer verwendete Druckerkabel (siehe
„Anschließen von Kabeln“ auf Seite 34).
Hinweis: Wenn Sie den
angepaßten Druckertreiber
verwenden, steht Ihnen ein
erweiterter Funktionsumfang zur
Verfügung, wozu beispielsweise
Druckerstatusw arnungen zählen.
44
Installieren von Druckertreibern
•Parallele Anschlußverbindungen sind für Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 und Windows XP geeignet.
•USB-Anschlußverbindungen sind nur für Windows 98 SE/Me,
Windows 2000 und Windows XP geeignet.
Unterstützte Druckertreiber
•Windows-Systemdruckertreiber
•Angepaßter Druckertreiber von Lexmark
Systemtreiber sind in die Windows-Betriebssysteme integriert.
Angepaßte Treiber stehen auf der Treiber-CD zur Verfügung.
Aktualisierte T reiber (System und angepaßt) können von der Le xmark
Website unter www.lexmark.com heruntergeladen werden.
MacintoshSie müssen eine der folgenden Aktionen auf dem Computer
ausführen, der lokal über ein USB-Kabel, ein paralleles oder serielles
Kabel mit dem Drucker verbunden ist:
•Unter Mac OS X (10.1.2) müssen Sie eine angepaßte PPD-
Datei für Ihren Drucker installieren und dann den Drucker neu
starten. Der Drucker wird automatisch konfiguriert. Eine
Druckwarteschlange mit dem Namen des neuen Druckers wird
im Print Center angezeigt.
•
Unter Mac OS 8.6 - 9.x müssen Sie eine angepaßte PPD-Datei
für Ihren Drucker installieren. Sie müssen außerdem unter
V erwendung der Anwendung „Druckersymbole Dienstprogramm“
ein Schreibtisch-Druckerobjekt (Symbol) auf dem lokal
angeschlossenen Computer erstellen.
Hinweis: Eine PostScript
Printer Description-Datei (PPD)
enthält detaillierte Informationen
zu den Funktionen eines
Druckers für UNIX- oder
Macintosh-Computer.
UNIX/LinuxIhr Drucker unterstützt viele UNIX- und Linux-Plattformen, zum
Hinweis:
Solaris und Linux stehen sowohl
auf der Treiber-CD als auch auf
der Lexmark Website unter
www.lexmark.com zur V erfügung.
Die Pakete für Sun
Die PPD-Datei für Ihren Drucker befindet sich auch auf der
Treiber-CD, die im Lieferumfang des Druckers enthalten ist. Starten
Sie das PPD-Installationsprogramm für Ihr Betriebssystem, und
folgen Sie den Anweisungen.
Eine PPD-Datei für Ihren Drucker ist auch als herunterladbares
Softwarepaket auf der Le xmark Website unter www.lexmark.com
verfügbar.
Detaillierte Anweisungen zur Durchführung dieser Aufgaben finden
Sie in der Online-Dokumentation auf der Treiber-CD, die im
Lieferumfang Ihres Druck e rs enthalten ist.
Beispiel Sun Solaris und RedHat.
Lexmark stellt ein Druckertreiberpaket für jede unterstützte UNIX- und
Linux-Plattform bereit. Auf der Le xmark Website unter www .le xmark.com
finden Sie eine umfassende Liste aller unterstützten UNIX- und LinuxPlattformen. In dem jedem Pak et beiliegenden Benutzerhandbuch
finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Verwendung v on
Lexmark Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Alle Treiberpakete unterstützen den lokalen Druck über eine
Parallelverbindung. Das Treiberpaket für Sun Solaris unterstützt
außerdem USB-Verbindungen zu Sun Ray-Geräten und Sun
Workstations.
Sie können diese Druckertreiberpakete von der Lexmark Website
herunterladen. Je nachdem, welche Version der Treiber-CD im
Lieferumfang Ihres Druckers enthalten ist, finden Sie das benötigte
Treiberpaket auch auf der CD.
Installieren von Druckertreibern
45
Schritt 13: Informationsbereitstel-
lung für Ben utzer
Wer benutzt den
Drucker?
Suchen von
Informationen
Hinweis: Die Dokumentations-
CD ist in das Installationshandbuch eingelegt.
Verschiedene Benutzergruppen benötigen Zugriff auf die
Informationen auf der Dokumentations-CD:
•Absender von Druckaufträgen
•Administratoren von Netzwerkdruckern
•HelpDesk-Mitarbeiter
•Technischer Kundendienst
Starten Sie die Dokumentations-CD, und suchen Sie im Inhalt nach
einer vollständigen A uflistung der v erfügbaren Informationen. Für
Benutzer einer Acrobat-Version mit Volltextsuche haben wir
Katalogeinträge erstellt, die Ihnen bei der Suche nach den gewünschten
Informationen helfen.
Die Informationen auf der CD beinhalten folgendes:
•Tips für erfolgreiches Drucken
•Möglichkeiten zur Verbesserung der Druckqualität
•Informationen über die Bedienerkonsole
•Anweisungen zum Austauschen vo n Druckkassetten und
anderen Verbrauchsmaterialien
•Lösungen für häufig auftretende Druckprobleme
•Möglichkeiten zum Beseitigen von Papierstaus
•Überblick über Druckermenüs
•Erklärung von Druckermeldungen
46
Informationsbereitstel-lung für Benutzer
Bereitstellen der
Informationen
Sie können den Benutzern auf verschiedene Weise Zugriff auf die
Informationen der Dokumentations-CD gewähren:
•Geben Sie die CD an den Systemverwalter oder an die
HelpDesk-Mitarbeiter weiter.
•Kopieren Sie den vollständigen Inhalt der CD oder einzelne
Themen auf ein Netzlaufwerk oder eine Seite im Intranet, auf
die die Benutzer Zugriff haben.
•Jedes Thema auf der CD ist als einzelne PDF-Datei
vorhanden. Starten Sie die CD, klicken Sie auf Weitere
Ressourcen und anschließend auf Dateispeicherorte.
•Senden Sie die URL der Lexmark Druckerdokumentation an
die Druckerbenutzer (www.lexmark.com/publications). Die
Benutzer, die über Internet-Zugang verfügen, können die Site
durchsuchen.
•Drucken Sie die Informationen auf der CD aus, und bewahren
Sie sie in der Nähe des Druckers auf, damit die Benu tzer leicht
darauf zugreifen können. Anweisungen zum Drucken erhalten
Sie, wenn Sie die CD starten und auf Navigation klicken.
Aufbewahren von
Kurzanleitungen
Herzlichen
Glückwunsch!
Zusätzlich zu der Dokumentations-CD sind im Lieferumfang des
Druckers eine oder mehrere Kurzanleitungen enthalten. Es wird
empfohlen, diese Anleitungen im praktischen Handbuchfach
aufzubewahren. Sie können das Handbuchfach am Drucker oder
einer anderen ebenen Fläche in der Nähe des Druckers anbringen.
Sie können nun mit Ihrem neuen Drucker arbeiten. Bew ahren Sie
dieses Buch auf, um auch später noch Druckeroptionen hizufügen zu
können.
Informationsbereitstel-lung für Benutzer
47
Teilenummer 14K0621
E.C. 4K0202
Lexmark und Lexmark mit der roten Raute sind Marken von Lexmark International, Inc.,
eingetragen in den USA und/oder anderen Ländern.