Lexmark W812 Quick reference guide

W812
Guida all'installazione
Luglio 2002
www.lexmark.com
Edizione: Luglio 2002
Il presente paragrafo non è valido nei Paesi in cui le disposizioni qui riportate non sono ammissibili ai sensi di legge: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FORNISCE LA PRESENTE PUBBLICAZIONE "COSÌ COM'È" SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, IMPLICITA O ESPLICITA, INCLUSE, TRA L'ALTRO, EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO. Per particolari transazioni, alcuni stati non accettano l'esclusione di responsabilità per garanzie espresse od implicite: pertanto tale dichiarazione potrebbe risultare non applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Periodicamente vengono apportate modifiche alle informazioni qui riportate. In qualunque momento, i prodotti o programmi qui descritti possono essere soggetti a modifiche e migliorie.
Eventuali commenti possono essere inviati a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentuc ky 40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l'Eire, l'indirizzo è Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Le xmark si riserva il diritto di utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei modi ritenuti adeguati, senza incorrere in alcun obbligo nei confronti del mittente. È possibile acquistare copie aggiuntive delle pubblicazioni relative al presente prodotto, chiamando il numero 1-800-553-9727. Negli Stati Uniti, nel Regno Unito e nell'Eire chiamare il numero +44 (0)8704 440 044. In altri paesi contattare il rivenditore presso il quale si è acquistata la stampante.
Eventuali riferimenti a prodotti, programmi o servizi non implicano la disponibilità degli stessi in tutti i Paesi in cui il produttore opera. I riferimenti a particolari prodotti, programmi o servizi non implicano che tali prodotti, programmi o servizi siano gli unici utilizzabili. Qualsiasi prodotto, programma o servizio equivalente che non violi eventuali diritti di proprietà intellettuale può essere utilizzato. La responsabilità della valutazione e della verifica del funzionamento con prodotti, programmi o servizi diversi da quelli indicati dal produttore ricade esclusivamente sull'utente.
Lexmark, Lexmark con il simbolo del diamante e MarkNet sono marchi di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. ImageQuick è un marchio di Lexmark International, Inc.
PostScript® è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated. Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris e il logo Solaris sono marchi di
Sun Microsystems, Inc., negli Stati Uniti e/o in altri paesi e vengono usati dietro concessione di licenza.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
© Copyright 2002 Lexmark International, Inc. Tutti i diritti riservati.
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Il presente software e la relativa documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. L'uso, la copia e la divulgazione da parte del governo sono soggetti alle limitazioni previste nel sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Rights in Technical Data and Computer Software in DFARS
252.227-7013 e nelle disposizioni FAR applicabili: Le xmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Informazioni sulle emissioni FCC
Questa periferica è conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B (senza cavo di rete collegato) e di classe A (con cavo di rete collegato), Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni:
(1) Questa apparecchiatura non deve causare interferenz e dannose e (2) deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero causare il malfunzionamento dell'apparecchiatura stessa.
Eventuali informazioni sulla conformità possono essere richieste a:
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740, West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Per ulteriori informazioni, consultare il CD Pubblicazioni.
Norme di sicurezza
Il cavo di alimentazione deve essere collegato ad una presa
elettrica, dotata di messa a terra, posta nelle vicinanze del prodotto e facilmente raggiungibile.
Per la manutenzione o le riparazioni, escluse quelle descritte nelle istruzioni operative, consultare il personale di assistenza autorizzato.
Il prodotto è stato progettato, testato e approvato in conformità a severi standard di sicurezza e per l'uso con componenti Lexmark specifici. Le funzioni di sicurezza di alcune parti non sempre sono di immediata comprensione. Lexmark non è responsabile per l'uso di parti di ricambio di altri produttori.
Il prodotto utilizza un laser. ATTENZIONE: l'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli qui specificati può causare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Il prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento i
supporti di stampa; il calore generato può determinare l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere attentamente la sezione riguardante la scelta dei supporti di stampa in modo da evitare il rischio di emissioni nocive.
Convenzioni tipografiche
Di seguito vengono indicate le convenzioni tipografiche utilizzate nella guida per le note e le avvertenze che vengono riportate sul lato sinistro della pagina per una più facile identificazione.
ATTENZIONE! Segnala il rischio di lesioni personali.
Avvertenza! Segnala la possibilità che l'hardware o il
software della stampante vengano danneggiati.
Nota: fornisce ulteriori informazioni.

Sommario

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Informazioni sulla stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
Altre fonti di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Punto 1: Disimballaggio della stampante . . . . . . . . . . . . . . .1
Punto 2: Installazione dei cassetti opzionali . . . . . . . . . . . .3
Punto 3: Posizionamento della stampante . . . . . . . . . . . . . .5
Punto 4: Installazione di un'unità fronte/retro opzionale . .8
Punto 5: Installazione della cartuccia di stampa . . . . . . . . 11
Punto 6: Applicazione di una mascherina del pannello
operatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Punto 7: Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Caricamento dei vassoi da 250 fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Caricamento dei vassoi da 500 fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Caricamento dell'alimentatore multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Sommario
iii
Punto 8: Installazione delle schede di memoria,
firmware e opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Rimozione del pannello di accesso alla scheda di sistema . .26
Installazione di una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Installazione di una scheda firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Installazione di una scheda opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Reinstallazione del pannello di accesso alla
scheda di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Applicazione dell'etichetta Option Added . . . . . . . . . . . . . . . .34
Punto 9: Collegamento dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Configurazione per la stampa in rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Configurazione per la stampa locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Punto 10: Verifica delle impostazioni della stampante . . . 38
Accensione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Stampa della pagina delle impostazioni dei menu . . . . . . . . .39
Stampa della pagina di impostazioni di rete . . . . . . . . . . . . .39
iv
Punto 11: Configurazione TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Assegnazione di un indirizzo IP alla stampante . . . . . . . . . . .41
Verifica delle impostazioni IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Configurazione della modalità Pull Printing . . . . . . . . . . . . . .42
Punto 12: Installazione dei driver per stampante . . . . . . . 43
Configurazione per la stampa in rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Configurazione per la stampa locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Punto 13: Informazioni per gli utenti . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Come contattare gli utenti delle stampanti . . . . . . . . . . . . . . .48
Fonti di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Distribuzione delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Conservazione delle schede di guida rapida . . . . . . . . . . . . .49
Congratulazioni! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Sommario

Introduzione

Stampante
(vedere pagina 1)
Informazioni sulla
stampante
Unità fronte/retro
(vedere pagina 8)
Cassetto da 500 fogli
(vedere pagina 3)
Cassetto da 250 fogli
(vedere pagina 3)
La stampante è disponibile in due modelli:
LexmarkW812, con
risoluzione da 300 a 600 dpi, 16 MB di memoria standard, un vassoio da 250 fogli e connettori USB e paralleli.
Lexmark W812n, un modello di
rete con 32 MB di memoria standard, una porta di rete Ethernet 10BaseT/100BaseTX e un connettore USB.
È possibile acquistare diverse opzioni per la stampante. Per ulteriori informazioni, lanciare il CD Pubblicazioni e fare clic su
Panoramica stampante.
v
Altre fonti di
informazioni
Se al termine dell'installazione si desiderano maggiori informazioni, consultare la documentazione aggiuntiva della stampante.
Lexmark W812
CD Pubblicazioni
Schede Guida rapida e
Rimozione degli inceppamenti
della carta
Il CD Pubblicazioni consente di accedere alle informazioni che illustrano come caricare la carta, eliminare i messaggi di errore, ordinare e sostituire i materiali di consumo, installare i kit di manutenzione e risolvere eventuali problemi. Il CD contiene inoltre informazioni generali per gli amministratori.
Ulteriori informazioni sul CD Pubblicazioni sono disponibili presso il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com/publications.
Le schede Guida rapida e Rimozione degli inceppamenti della carta consentono di accedere rapidamente alle informazioni che illustrano come caricare i supporti, stampare processi riservati, interpretare i messaggi della stampante e rimuovere eventuali inceppamenti.
vi

CD Driver Il CD Driver contiene i driver necessari

per installare e utilizzare la stampante. È possibile che contenga anche
programmi di utilità della stampante, f ont dello schermo e documentazione aggiuntiva.

Sito Web Lexmark P er ottenere gli aggiornamenti dei driver ,

dei programmi di utilità e della documentazione relativa alla stampante, visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Punto 1: Disimballaggio della
stampante
1 Scegliere il luogo in cui installare
la stampante.
ATTENZIONE! Il fascicolatore pesa
circa 19 kg (41,9 libbre) ed è necessario sollevarlo con l'aiuto di almeno un'altra persona.
Installare la stampante in un
400 mm (15,7 poll.)
200 mm (7,9 poll.)
700 mm
200 mm (7,9 poll.)
200 mm (7,9 poll.)
(27,5 poll.)
Lasciare lo spazio sufficiente per l'apertura dei vassoi, dei coperchi, degli sportelli e delle opzioni della stampante. Uno spazio adeguato consente inoltre una corretta ventilazione della stampante.
ambiente con i seguenti requisiti:
Superficie piana e stabile.Lontano dal flusso d'aria
diretto di condizionatori, radiatori o ventilatori.
– Non soggetto a sbalzi di
temperatura e umidità e non esposto alla luce solare diretta.
– Pulito, asciutto e non
polveroso.
Nota: quando viene installata un'unità
fronte/retro, lo spazio libero dietro la stampante dovrebbe essere di 500 mm (19,7 poll.).
Disimballaggio della stampante
1
Cartuccia di stampa
Vassoio da 250 fogli
Cavo di alimentazione
2 Estrarre tutti i componenti dalla
confezione. Verificare che siano disponibili tutti i componenti elencati di seguito:
Stampante con cassetto da 250 fogli
Cavo di alimentazione
Cartuccia di stampa
Guida all'installazione con il
CD Pubblicazioni
Scheda Guida rapida, scheda Rimozione degli inceppamenti della carta e custodia della
stampante
CD Driver
Guida all'installazione con CD Pubblicazioni
CD Driver
Scheda Guida rapida, scheda
Rimozione degli inceppamenti della carta e custodia della stampante
Qualora un elemento risulti mancante o danneggiato, è possibile chiamare il numero telefonico di Le xmark per il proprio paese disponibile nel CD Pubblicazioni.
Conservare il materiale di imballaggio in modo da poterlo riutilizzare in seguito.
2
Disimballaggio della stampante
Punto 2: Installazione dei cassetti
opzionali
La stampante supporta fino a due cassetti aggiuntivi per la carta:
Cassetto da 250 fogli
Cassetto da 500 fogli
Cassetto da 250 fogli
Cassetto da 500 fogli
Cassetti da 250 fogli
Cassetti da 500 fogli
Cassetto da 250 fogli - supporta
dimensioni di carta fino ai formati A3 e Ledger.
Cassetto da 500 fogli - supporta
solo formati carta A4 o Letter, a seconda del tipo di cassetto acquistato.
Nella figura vengono mostrate le possibili configurazioni del cassetto.
Per installare un cassetto da 250 o 500 fogli, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1 Estrarre il cassetto opzionale dalla
confezione e rimuovere il materiale di imballaggio.
Installazione dei cassetti opzionali
3
2 Posizionare il cassetto nell'area
prescelta per la stampante. Se il cassetto viene installato
sopra un altro cassetto, allineare i perni della guida del cassetto inferiore ai fori nella parte inferiore del cassetto superiore.
3 Installare un altro cassetto o
andare alla sezione Punto 3: "Posizionamento della stampante" a pagina 5.
4
Installazione dei cassetti opzionali
Punto 3: Posizionamento della
stampante
Dopo aver scelto l'area in cui situare la stampante e aver installato i cassetti opzionali, è possibile procedere al posizionamento.
ATTENZIONE! Il fascicolatore pesa
circa 19 kg (41,9 libbre) ed è necessario sollevarlo con l'aiuto di almeno un'altra persona.
1 Con l'aiuto di un'altra persona,
sollevare la stampante utilizzando gli appostiti punti di presa sui lati.
2 Posizionare la stampante nell'area
prescelta.
Posizionamento della stampante
5
Se si installa la stampante su un cassetto opzionale:
a Allineare i perni della guida sul
cassetto ai fori nella parte inferiore della stampante.
Accertarsi che la stampante sia fissata saldamente all'opzione.
6
Posizionamento della stampante
b Rimuovere i vassoi. c Fissare le staffe di blocco nel
punto di inserimento tra il cassetto superiore e la stampante.
Sono presenti due punti di inserimento nella parte anteriore e due nella parte posteriore.
d Fissare le staffe di blocco nel
punto di inserimento tra i cassetti opzionali.
Sono presenti due punti di inserimento nella parte anteriore e due nella parte posteriore.
e Inserire i vassoi nella
stampante.
3 Rimuovere l'eventuale pellicola o
materiale di imballaggio dall'esterno della stampante.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Installazione di un'unità fronte/retro opzionale 8 Installazione della cartuccia di stampa 11
Posizionamento della stampante
7
Punto 4: Installazione di un'unità
fronte/retro opzionale
ATTENZIONE! Prima di installare
l'unità fronte/retro, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione.
Nota: per installare l'unità fronte/retro,
utilizzare un cacciavite Phillips di piccole dimensioni.
La stampante supporta un'unità opzionale fronte/retro che consente di stampare su entrambe le facciate di un f oglio.
1 Estrarre l'unità fronte/retro e
rimuovere il materiale di imballaggio.
2 Per rimuovere i due coperchi
dell'unità fronte/retro sul retro della stampante, utilizzare l'apposito strumento incluso nella confezione dell'unità.
8
Installazione di un'unità fronte/retro opzionale
3 Inserire le due linguette sul bordo
superiore dell'unità fronte/retro nei fori sul retro della stampante.
4 Abbassare l'unità fronte/retro in
modo da bloccarla in posizione. Accertarsi che il connettore sulla
parte inferiore dell'unità fronte/ retro venga inserito correttamente nella stampante.
Vite
5 Aprire il coperchio superiore
dell'unità fronte/retro.
6 Stringere la vite al centro
dell'unità fronte/retro.
7 Chiudere il coperchio.
Installazione di un'unità fronte/retro opzionale
9
Viti
8 Stringere le viti sulle parti inferiori
destra e sinistra dell'unità fronte/ retro.
10
Installazione di un'unità fronte/retro opzionale
Punto 5: Installazione della
cartuccia di stampa
Per installare la cartuccia di stampa, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1 Premere il pulsante di rilascio sul
lato sinistro della stampante e aprire il coperchio superiore.
Installazione della cartuccia di stampa
11
2 Premere verso il basso e verso
l'interno le linguette arancioni dell'imballaggio di plastica nella stampante in modo da rimuoverle.
Eliminare le linguette.
3 Rimuovere il cartone e ogni
eventuale materiale d'imballaggio dall'interno della stampante.
4 Estrarre la nuova cartuccia dalla
confezione.
12
Avvertenza! Non toccare il tamburo
del fotoconduttore sul fondo della cartuccia di stampa.
Installazione della cartuccia di stampa
5 Agitare con cautela la cartuccia in
tutte le direzioni per distribuire uniformemente il toner.
6 Appoggiare la cartuccia su una
superficie piana e rimuovere il nastro di protezione.
7 Allineare la cartuccia alle
scanalature nella stampante.
8 Inserire la cartuccia nella
stampante fino in fondo.
9 Chiudere il coperchio superiore.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Applicazione di una mascherina del pannello operatore
Caricamento della carta 15
Installazione della cartuccia di stampa
14
13
Punto 6: Applicazione di una
mascherina del pannello operatore
Se il pannello operatore della stampante è fornito di mascherina e si preferisce un'altra lingua all'inglese, applicare la mascherina con i nomi dei pulsanti tradotti nella lingua desiderata.
1 Rimuovere la pellicola protettiva
dal retro della mascherina.
2 Allineare i fori della mascherina ai
pulsanti del pannello operatore e applicarla.
3 Rimuovere la copertura protettiva
dalla mascherina.
14
Per istruzioni su come modificare la lingua del testo visualizzato sul pannello operatore, vedere il CD Pubblicazioni.
Applicazione di una mascherina del pannello operatore
Punto 7: Caricamento della carta
La stampante dispone di un vassoio standard con una capacità di 250 fogli e di un alimentatore multiuso con una capacità di 150 fogli, per una capacità totale di 400 fogli.
Se sono stati installati cassetti opzionali, la stampante può contenere da 650 a
1.400 fogli, a seconda della configurazione.
Nota: per informazioni sul caricamento
delle buste e di altri supporti speciali, consultare il CD Pubblicazioni o la scheda Guida rapida.
Origine Dimensioni carta supportate
Vassoio 1 A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5,
Vassoi 2 e 3 (cassetto da 250 fogli)
Vassoi 2 e 3 (cassetto Letter da
500 fogli) Vassoi 2 e 3
(cassetto A4 da 500 fogli)
1
75 g/m2 (20 libbre)
Letter, Legal, 8,5x13, 11x17, Universale
A3, A4, A5, JIS B4, JIS B5, Letter, Legal, 8,5x13, 11x17, Universale
Letter Carta normale 500
A4
2
190 g/m2 (50 libbre)
Nella seguente tabella vengono elencati i numeri delle pagine contenenti istruzioni di caricamento relative a ciascun vassoio.
Tipi di carta supportati
Carta normale 250
Carta normale, lucidi, etichette, cartoncini
Capacità (numero di fogli)
2501
1
16
1
22
Andare a pagina...
Caricamento della carta
15
Origine Dimensioni carta supportate
Tipi di carta supportati
Capacità (numero di fogli)
Andare a pagina...
Alimentatore multiuso A3, A4, A5, B4, JIS B4, B5,
1
75 g/m2 (20 libbre)
JIS B5, Letter, Legal, Executive, 8,5x13, Statement, 11x17, Universale
7¾, 10, DL, C5, altri formati Buste 10 buste
2
190 g/m2 (50 libbre)
Caricamento dei vassoi
da 250 fogli
Caricamento della carta
formato Letter, A4, A5 o JIS B5
Carta normale, lucidi, etichette, cartoncini
Per caricare carta su uno qualsiasi dei vassoi da 250 fogli, seguire le istruzioni riportate di seguito. Non superare la capacità consigliata (vedere pagina 15).
Per informazioni sulla carta alimentata dal lato lungo, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1 Rimuovere il vassoio e collocarlo 2 Rimuovere il coperchio del
150 - carta1
75 - etichette o
lucidi
50 - cartoncino
2
su una superficie piana.
vassoio.
23
16
Accertarsi che tutto il materiale di imballaggio sia stato rimosso dall'interno del vassoio.
Caricamento della carta
3 Premere la leva della guida
anteriore e spostarla verso la parte anteriore del vassoio.
4 Far scorrere le guide laterali v erso
i bordi del vassoio.
5 Flettere i fogli avanti e indietro in
modo da separarli. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
6 Far aderire la carta al retro del
vassoio, con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
Non caricare fogli piegati o arricciati.
7 Far scorrere le guide laterali in
modo che aderiscano ai bordi della risma.
Caricamento della carta
17
Avvertenza! Non superare il limite
massimo di caricamento indicato sul vassoio. Un caricamento eccessivo del vassoio potrebbe provocare inceppamenti.
8 Premere la leva della guida
anteriore e spostare la guida fino a toccare la risma. La guida dovrebbe essere allineata all'indicatore della carta caricata.
Accertarsi che i bordi della carta si trovino sotto l'estensione nella guida anteriore.
9 Rimuovere il coperchio del
vassoio.
18
Caricamento della carta
Universale
10 Inserire il vassoio. 11 Regolare il selettore delle
dimensioni della carta sul formato della carta caricata nel vassoio.
12 Selezionare il tipo di carta e
l'origine dal pannello operatore. Quando si invia un processo in
stampa, è anche necessario selezionare il formato, il tipo di carta e l'origine dall'applicazione software.
Avvertenza! Se il selettore delle
dimensioni della carta viene impostato in modo errato, è possibile che si v erifichino errori o inceppamenti della carta.
Caricamento della carta
19
Caricamento della carta
formato A3, JIS B4, Legal,
8,5x13 o 11x17
Per informazioni sulla carta alimentata dal lato corto, seguire le istruzioni riportate di seguito.
1 Rimuovere il vassoio e collocarlo
su una superficie piana.
2 Rimuovere il coperchio del v assoio .
Accertarsi che tutto il materiale di imballaggio sia stato rimosso dall'interno del vassoio.
20
3 Far scorrere verso l'interno i
meccanismi di blocco situati sui lati sinistro e destro del vassoio per rimuovere l'estensione.
Caricamento della carta
4 Tirare verso l'esterno l'estensione
finché non si blocca.
5 Far scorrere verso l'esterno i
meccanismi di blocco per fissare l'estensione.
6 Seguire i punti da 3 a 12 in
"Caricamento della carta formato Letter, A4, A5 o JIS B5" a pagina 16 per completare il caricamento del vassoio.
Caricamento della carta
21
Caricamento dei vassoi
da 500 fogli
Per caricare carta di formato A4 o Letter nel vassoio da 500 fogli, a seconda del vassoio utilizzato, seguire le istruzioni riportate di seguito. Non superare la capacità consigliata (vedere pagina 15).
1 Rimuovere il vassoio e collocarlo
su una superficie piana.
2 Rimuovere il coperchio del
vassoio. Accertarsi che tutto il materiale di
imballaggio sia stato rimosso dall'interno del vassoio.
3 Flettere i fogli di carta avanti e
indietro in modo da separarli. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
4 Far aderire la carta al retro del
vassoio, con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
22
Accertarsi che la carta sia stata inserita sotto i due angoli e sia ben distesa nel vassoio.
5 Rimuovere il coperchio del v assoio . 6 Inserire il vassoio. 7 Selezionare il tipo di carta e
l'origine dal pannello operatore. Quando si invia un processo in
stampa, è anche necessario selezionare il formato, il tipo di carta e l'origine dall'applicazione software.
Caricamento della carta
Caricamento
dell'alimentatore
multiuso
Per caricare la carta nell'alimentatore multiuso, seguire le istruzioni riportate di seguito. Non superare la capacità consigliata (vedere pagina 15).
1 Aprire l'alimentatore multiuso.
2 Far scorrere le guide laterali nella
posizione corretta per la carta che si desidera caricare.
Caricamento della carta
23
3 Flettere i fogli avanti e indietro in
modo da separarli. Non piegare o sgualcire la carta.
Allineare i bordi su una superficie piana.
4 Inserire la carta nell'alimentatore
multiuso, con il lato di stampa rivolto verso l'alto, finché non tocca il punto di inserimento.
Non esercitare troppa forza nel caricare la carta.
24
Avvertenza! Non superare il limite
massimo di caricamento indicato sull'alimentatore. Un caricamento eccessivo del vassoio potrebbe provocare inceppamenti.
Caricamento della carta
5 Selezionare il formato, il tipo di
carta e l'origine dal pannello operatore.
Quando si invia un processo in stampa, è anche necessario selezionare il formato, il tipo di carta e l'origine dall'applicazione software.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
Collegamento dei cavi 35
25
Punto 8: Installazione delle schede
di memoria, firmware e opzionali
È possibile personalizzare la capacità di memoria e la connettività della stampante aggiungendo schede opzionali.
ATTENZIONE! Prima di installare la
scheda di memoria o opzionale, spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione.
Nota: per rimuovere il pannello di
accesso alla scheda di sistema e installare alcune delle schede, utilizzare un cacciavite Phillips di piccole dimensioni.
Leggere le istruzioni riportate in questa sezione per installare le seguenti opzioni:
Schede di memoria
Memoria stampanteMemoria Flash
Schede firmware
Funzioni aggiuntiveFunzioni Internet
Schede opzionali
Disco fisso con scheda
adattatore
– Server di stampa interni
MarkNet (denominati anche adattatori di rete interni o INA)
– Scheda di interfaccia 1284-C
parallela/seriale RS-232C
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
25
Rimozione del pannello
di accesso alla scheda
di sistema
Per rimuov ere il coperchio e il pannello di accesso alla scheda di sistema, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1 Premere il pulsante di rilascio sul
lato sinistro della stampante e aprire il coperchio superiore.
26
2 Premere il pulsante di rilascio
laterale facendo scorrere il coperchio destro verso il retro della stampante.
3 Far scivolare il coperchio verso il
basso per rimuoverlo.
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
4 Allentare le viti sul pannello di
accesso e rimuoverlo.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Installazione di una scheda di memoria 28 Installazione di una scheda firmware 29 Installazione di una scheda opzionale 31
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
27
Installazione di una
scheda di memoria
Leggere le istruzioni riportate in questa sezione per installare una scheda di memoria o una scheda di memoria Flash.
Nota: alcune opzioni di memoria
disponibili per altre stampanti Lexmark non possono essere utilizzate con questa stampante. Per le specifiche sulla memoria, consultare il CD Pubblicazioni.
Avvertenza! Le schede di memoria
possono essere facilmente danneggiate dall'elettricità statica. Prima di prendere in mano una scheda, toccare un oggetto metallico.
La scheda di sistema dispone di due connettori per schede di memoria opzionali. Le schede di memoria della stampante e quelle di memoria Flash possono essere installate in qualunque combinazione. La stampante riconosce una sola scheda di memoria Flash per volta.
1 Rimuovere il pannello di accesso
alla scheda di sistema (vedere pagina 26).
2 Estrarre la scheda di memoria
dalla confezione. Non toccare i punti di connessione
lungo il bordo della scheda. Conservare la confezione.
3 Esercitando una leggera
pressione, aprire i fermi posti alle due estremità del connettore di memoria da utilizzare.
4 Allineare le tacche presenti sulla
parte inferiore della scheda a quelle del connettore.
28
5 Spingere con decisione la scheda
di memoria nel connettore finché i fermi posti su ciascun lato del connettore non scattano in posizione.
Per inserire completamente la scheda potrebbe essere necessario esercitare una certa pressione.
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
6 Verificare che entrambi i fermi
siano inseriti nelle tacche corrispondenti presenti sulla scheda.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Installazione di una scheda firmware 29 Installazione di una scheda opzionale 31 Reinstallazione del pannello di accesso alla scheda
di sistema
33
Installazione di una
scheda firmware
Nota: le schede firmware disponibili per
altre stampanti Lexmark non possono essere utilizzate con questa stampante.
Avvertenza! Le schede firmware
possono essere facilmente danneggiate dallelettricità statica. Prima di prendere in mano una scheda, toccare un oggetto metallico.
Per installare una scheda firmware opzionale, attenersi alle procedure riportate in questa sezione. Sulla scheda di sistema è disponibile un alloggiamento per l'installazione della scheda firmware.
1 Rimuovere il pannello di accesso
alla scheda di sistema (vedere pagina 26).
2 Estrarre la scheda firmware dalla
confezione. Non toccare i perni metallici sul
fondo della scheda. Conservare la confezione.
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
29
3 Tenendo la scheda dai lati,
allinearne i perni ai fori sulla scheda di sistema.
4 Spingere con decisione la scheda
firmware in posizione. Il connettore sulla scheda firmware
deve aderire per tutta la sua lunghezza alla scheda di sistema.
Fare attenzione a non danneggiare i contatti sul connettore della scheda.
30
Dopo aver reinstallato il pannello di accesso alla scheda di sistema, è consigliabile applicare l'etichetta Option Added (Opzione aggiunta) alla stampante. Vedere la sezione "Applicazione dell'etichetta Option Added" a pagina 34.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Installazione di una scheda opzionale 31 Reinstallazione del pannello di accesso alla scheda
di sistema Applicazione dell'etichetta Option Added 34
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
33
Installazione di una
scheda opzionale
La stampante è dotata di un alloggiamento per scheda opzionale che supporta le seguenti schede:
Disco fisso con scheda adattatore
Server di stampa interno MarkNet
Scheda di interfaccia 1284-C
parallela/seriale RS-232C
Per aggiungere ulteriore memoria alla stampante, installare un disco fisso con scheda adattatore.
Per aggiungere una porta seriale o parallela, installare una scheda di interfaccia 1284-C seriale/parallela RS-232C.
Per aggiungere una porta Ethernet o Token-Ring per il collegamento della stampante alla rete, installare un server di stampa interno MarkNet.
Per installare la scheda opzionale, seguire le istruzioni fornite in questa sezione:
1 Rimuovere il pannello di accesso
alla scheda di sistema (vedere pagina 26).
2 Rimuovere la vite dalla piastra
metallica che copre l'alloggiamento del connettore, quindi sollevare la piastra.
Conservare la vite.
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
31
Avvertenza! Le schede opzionali
possono essere facilmente danneggiate dallelettricità statica. Prima di prendere in mano una scheda, toccare un oggetto metallico.
3 Estrarre la scheda opzionale dalla
confezione. Conservare il materiale di
imballaggio.
4 Allineare il connettore della
scheda opzionale al connettore della scheda di sistema.
I connettori del cavo posti sul lato della scheda opzionale devono essere inseriti nell'alloggiamento del connettore.
5 Premere con decisione la scheda
opzionale nel connettore.
6 Fissare la scheda opzionale alla
scheda di sistema con la vite.
32
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Reinstallazione del pannello di accesso alla scheda di sistema
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
33
Reinstallazione del
pannello di accesso
alla scheda di sistema
Per reinstallare il coperchio e il pannello di accesso alla scheda di sistema, seguire le istruzioni riportate di seguito:
1 Inserire la linguetta metallica sulla
parte inferiore del pannello di accesso nell'apposita fessura del telaio della stampante, quindi fissare il pannello con le viti.
2 Inserire le due linguette nel lato
anteriore del coperchio destro dietro il telaio della stampante, quindi allineare la parte posteriore del coperchio.
3 Far scorrere in avanti il coperchio
destro. Accertarsi che il coperchio si fissi
saldamente al telaio della stampante.
4 Chiudere il coperchio superiore.
Se è stata installata una scheda firmware nella stampante, consultare la seguente sezione per informazioni su come applicare l'etichetta Option Added.
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
33
Applicazione
dell'etichetta
Option Added
L'etichetta Option Added indica la presenza di un'opzione aggiuntiva nella stampante.
Per applicare l'etichetta Option Added, attenersi alle seguenti istruzioni:
1 Rimuovere la pellicola dal retro
dell'etichetta Option Added.
2 Applicare l'etichetta accanto al
modello e al numero di serie della stampante.
34
Installazione delle schede di memoria, firmware e opzionali
Punto 9: Collegamento dei cavi
ATTENZIONE! Non collegare
o scollegare una porta di comunicazione, un teleport o un qualsiasi altro connettore durante un temporale.
Configurazione
per la stampa in
rete
Nota: sulla stampante
Lexmark W812n è disponibile una porta standard Fast Ethernet 10BaseT/100BaseTX.
È possibile collegare la stampante a una rete oppure direttamente al computer.
La stampante può essere collegata alla rete tramite cavi di rete standard.
Per collegare la stampante alla rete:
1 Accertarsi che la stampante sia spenta e che il cavo di
alimentazione sia stato scollegato.
2 Collegare la stampante ad un connettore o hub LAN
utilizzando cavi standard compatibili con:
le reti Token-Ring, Ethernet 10BaseT/100BaseTX (cavo Etehrnet categoria 5 con connettore RJ-45)
le reti Token-Ring (doppino telefonico schermato con connettore DB9)
le reti Ethernet 10Base2 (coassiale sottile con connettore BNC T)
Collegamento dei cavi
35
La stampante si adatta automaticamente alla velocità della rete.
Le reti Token-Ring, Ethernet 10BaseT o Ethernet 100BaseTX (Categoria 5) utilizzano un connettore RJ-45.
Configurazione
per la stampa
locale
Le reti Token-Ring (doppino telefonico schermato) utilizzano un connettore DB9.
È possibile collegare la stampante localmente utilizzando una porta USB o una porta parallela. La porta parallela è standard sul modello di base o è disponibile come scheda opzionale (per ulteriori informazioni, vedere "Installazione di una scheda opzionale" a pagina 31).
Tutti i sistemi operativi Windows supportano connessioni parallele ma solo i sistemi Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP supportano connessioni USB.
Anche alcuni computer UNIX, Linux e Macintosh supportano connessioni USB. Per verificare se il proprio sistema supporta tale connessione, consultare la documentazione in dotazione.
Per collegare la stampante al computer:
Le reti Ethernet 10Base2 (coassiale sottile) utilizzano un connettore BNC T.
1 Accertarsi che la stampante, il computer e le altre periferiche
eventualmente collegate siano spenti e che i cavi siano scollegati.
2 Collegare la stampante al computer utilizzando un cavo USB,
parallelo o seriale.
36
La porta USB richiede un cavo USB, ad esempio il cavo Lexmark, codice 12A2405 (2 m). Accertarsi che il simbolo USB sul cavo coincida con il simbolo USB sulla stampante.
Collegamento dei cavi
La porta parallela richiede un cavo parallelo conforme allo standard IEEE-1284, come il cavo Lexmark 1329605 (3 m) o 1427498 (6 m).
Utilizzare un cavo parallelo conf orme allo standard IEEE-1284 per poter accedere a tutte le funzioni della stampante.
Accertarsi che il simbolo USB sul cavo coincida con il simbolo USB sulla stampante.
Collegamento dei cavi
37
Punto 10: Verifica delle impostazioni
della stampante
Accensione
della stampante
1 Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa
situata sul retro della stampante e l'altra estremità ad una presa elettrica dotata di messa a terra.
2 Accendere la stampante. Se la stampante è collegata
direttamente ad un computer, lasciare spento il computer e qualsiasi altra periferica collegata che verrà accesa successivamente.
Mentre la stampante è in fase di riscaldamento, sul pannello operatore viene visualizzato il messaggio Prova automatica in corso.
Al termine delle prove interne eseguite dalla stampante, viene visualizzato il messaggio Pronta ad indicare che la stampante è pronta a ricevere i processi. Nel caso venga visualizzato un messaggio diverso da Pronta, consultare il CD Pubblicazioni per istruzioni su come eliminare il messaggio. Fare clic su
Stampa, quindi su Informazioni sui messaggi della stampante.
38
Verifica delle impostazioni della stampante
Stampa della
pagina delle
impostazioni dei
menu
menu Utilità
1
Menu 2Seleziona
3
Ritorna
Per controllare le impostazioni predefinite e verificare che le opzioni della stampante siano installate correttamente, stampare la pagina delle impostazioni dei menu.
1 Premere Menu fino a visualizzare il menu Utilità, quindi
premere Seleziona.
2 Premere Menu fino a visualizzare Stampa menu, quindi
premere Seleziona per stampare la pagina.
4
Viene visualizzato il messaggio Stampa menu.
3 Verificare che le opzioni installate siano elencate sotto la voce
"Funzioni installate".
Stop
6
5
OK
Nota: per ulteriori informazioni
sull'uso del pannello operatore della stampante e sulla modifica delle impostazioni dei menu, consultare il CD Pubblicazioni.
Stampa della
pagina di
impostazioni di
rete
Nota: se è installato un server
di stampa MarkNet, sul display viene visualizzato Stampa imp. rete 1.
Se unopzione installata non è contenuta nell'elenco, spegnere la stampante, scollegare il cavo di alimentazione, quindi reinstallare l’opzione.
4 Verificare che la quantità di memoria installata sia indicata
correttamente sotto la voce "Informazioni sulla stampante".
5 Controllare che i vassoi carta siano configurati per le
dimensioni e i tipi di carta caricati.
6 Se la stampante è collegata in rete, vedere "Stampa della
pagina di impostazioni di rete" a pagina 39.
Se la stampante è collegata in rete, stampare una pagina delle impostazioni di rete per verificare il collegamento. In questa pagina sono contenute anche informazioni importanti sulla modalità di configurazione per la stampa in rete.
1 Premere Menu fino a visualizzare il menu Utilità, quindi
premere
Seleziona.
2 Premere Menu fino a visualizzare Stampa imp. rete, quindi
Seleziona. Viene stampata la pagina delle impostazioni di rete
e la stampante ritorna allo stato Pronta.
Verifica delle impostazioni della stampante
39
3 Nella prima sezione della pagina delle impostazioni di rete,
verificare che lo stato della stampante sia "Collegata". Se lo stato è "Non collegata", è possibile che il connettore LAN
non sia attivo o che il cavo di rete non funzioni correttamente. Consultare un tecnico del supporto di rete e stampare un'altra pagina delle impostazioni per verificare che il collegamento alla rete sia stato effettuato.
Conservare la pagina delle impostazioni di rete per un uso futuro.
Operazioni successive
Operazione Andare a pagina...
Configurazione TCP/IP 41 Installazione dei driver per stampante 43
40
Verifica delle impostazioni della stampante
Punto 11: Configurazione TCP/IP
Se in rete è disponibile il protocollo TCP/IP, si raccomanda di assegnare un indirizzo IP alla stampante.
Assegnazione di
un indirizzo IP alla
stampante
Nota:
altri metodi di configurazione dell'indirizzo IP, consultare la documentazione online del CD Driver fornito con la stampante. Avviare il CD, fare clic su quindi su
stampanti di rete
per ulteriori istruzioni sugli
Visualizza documentazione
Installazione delle
.
Se la rete utilizza il protocollo DHCP, quando si collega il cavo di rete alla stampante viene automaticamente assegnato un indirizzo IP.
1 Individuare l'indirizzo indicato nella sezione "TCP/IP" della
pagina delle impostazioni di rete (vedere "Stampa della pagina di impostazioni di rete" a pagina 39).
2 Andare alla sezione "Verifica delle impostazioni IP" a
pagina 42 e iniziare dal punto 2.
Se la rete non utilizza il protocollo DHCP, è necessario assegnare manualmente un indirizzo IP alla stampante.
Uno dei metodi più semplici consiste nell'utilizzare il pannello operatore:
1 Premere Menu fino a visualizzare il menu Rete, quindi premere
,
Seleziona.
2 Premere Menu fino a visualizzare Rete standard, quindi
premere Se è stata acquistata una stampante con una porta di rete
sulla scheda di sistema, viene visualizzato il messaggio Rete standard. Se nella scheda opzionale è installato un server di stampa MarkNet, viene visualizzato Opzione rete 1.
Seleziona.
3 Premere Menu fino a visualizzare il messaggio Impostaz. rete
std (oppure Impostaz. rete 1), quindi premere
Seleziona.
4 Premere Menu fino a visualizzare TCP/IP, quindi premere
Seleziona.
5 Premere Menu fino a visualizzare Imposta indirizzo IP, quindi
premere
Seleziona.
Configurazione TCP/IP
41
6 Per modificare l'indirizzo, premere Menu per aumentare o
diminuire ogni cifra. Per passare al segmento successivo, premere
Per qualche istante viene visualizzato il messaggio SALVATO .
Seleziona. Al termine, premere Seleziona.
7 Premere Menu fino a visualizzare l'opzione per l'impostazione
della netmask, quindi premere
Seleziona.
8 Ripetere il passo 6 per impostare la netmask. 9 Premere Menu fino a visualizzare l'opzione per l'impostazione
del gateway IP, quindi premere
Seleziona.
10 Ripetere il punto 6 per impostare il gateway. 11 Al termine delloperazione, premere OK per riportare la
stampante allo stato Pronta.
Verifica delle
impostazioni IP
Nota: sui computer Windows,
fare clic su Start/Avvio Programmi Prompt dei comandi (o Accessori Prompt dei comandi se si utilizza Windows 2000).
Configurazione
della modalità
Pull Printing
1 Stampare un'altra pagina delle impostazioni di rete. Controllare
nella sezione "TCP/IP" che l'indirizzo IP, la netmask, e il gateway siano esatti. Per informazioni, consultare la sezione "Stampa della pagina di impostazioni di rete" a pagina 39.
2 Inviare un comando ping alla stampante e verificare che risponda.
Ad esempio, quando compare un prompt di comandi su uno dei computer della rete, immettere la stringa "ping" seguita dal nuovo indirizzo IP della stampante (ad esempio 192.168.0.11):
ping xxx.xxx.xxx.xxx
Se la stampante è collegata in rete, si dovrebbe ricevere una risposta.
Se è stata installata una scheda firmware ImageQuick Lexmark opzionale, dopo l'assegnazione dell'indirizzo IP è possibile configurare questa modalità di stampa.
Per informazioni dettagliate sulla configurazione, fare riferimento al CD fornito con la scheda ImageQuickLexmark.
42
Configurazione TCP/IP
Punto 12: Installazione dei driver
per stampante
Il driver per stampante è un software che consente al computer di comunicare con la stampante.
La seguente tabella costituisce una guida rapida per individuare istruzioni di installazione specifiche.
Tipo di installazione della stampante Ambiente di rete o sistema operativo
Rete (connessioni Ethernet o
Token-Ring)
Locale (connessioni parallele o USB)
Configurazione
per la stampa in
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP
Macintosh 45 UNIX/Linux 45 NetWare 45 Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 e
Windows XP Macintosh 46 UNIX/Linux 47
Dopo aver assegnato e verificato le impostazioni TCP/IP, è possibile configurare le stampanti e impostare i client di rete.
rete

Windows In ambienti di rete Windows, le stampanti possono essere configurate

sia per la stampa diretta che condivisa.
Andare a pagina...
43
46
Installazione dei driver per stampante
43
Porte per stampanti di rete supportate
Porta IP Microsoft - supporta Windows NT 4.0, Windows 2000
e Windows XP.
Porta di rete Lexmark - supporta Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP.
Nota: l'uso del driver
personalizzato per la stampante e di una porta di rete consentono di migliorare le funzionalità, ad esempio l'invio dei messaggi di stato della stampante.
Lexmark
Driver per stampante supportati
Driver per stampante Windows
Driver per stampante personalizzato Lexmark
I driver di sistema sono incorporati nei sistemi operativi Windows mentre quelli personalizzati sono disponibili sul CD Driver.
I driver di sistema e personalizzati più aggiornati sono disponibili presso il sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Metodi di stampa supportati
Stampa IP diretta - quando si desidera stampare direttamente
da una stampante collegata in rete.
Stampa condivisa (point and print, peer-to-peer) - quando è
necessario gestire le stampanti di rete a livello centrale o si desidera utilizzare una stampante seriale in una rete.
È possibile ottenere informazioni dettagliate su entrambi i metodi di stampa consultando il CD Driver. Fare clic su Visualizza documentazione e individuare le informazioni relative all'installazione delle stampanti di rete.
44
Creazione di porte e installazione dei driver
Leggere le istruzioni dettagliate riportate sul CD Driver. Fare clic su
Visualizza documentazione e individuare le informazioni relative all'installazione delle stampanti locali per l'ambiente Windows specifico.
Se si desidera eseguire l'installazione senza attenersi alla procedura indicata nel CD Driver, è necessario conoscere le nozioni di base
relative alla stampa in reti TCP/IP, all'installazione dei driver per stampante e al processo per la creazione di nuove porte di rete.
Installazione dei driver per stampante

Macintosh La stampante si collega automaticamente alle reti AppleTalk e viene

rapidamente visualizzata da altri computer di rete.
Nota: una stampante di rete è
collegata direttamente alla rete tramite un cavo di rete standard, ad esempio Ethernet.
Nota: un file PostScript Product
Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate ai computer UNIX o Macintosh sulle funzioni di una stampante.

UNIX/Linux La stampante supporta numerose piattaforme UNIX e Linux, come

Nota: i pacchetti Sun Solaris e
Linux sono disponibili sia nel CD Driver che presso il sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
A seconda del sistema operativo in uso, è necessario eseguire una delle seguenti operazioni su ciascun computer che si desidera abilitare per la stampa dalla periferica collegata in rete.
Per Mac OS X (10.1.2), è necessario creare una coda di
stampa nel Centro Stampa.
Per Mac OS 8.6-9.x, è necessario creare un oggetto
stampante sul desktop (icona).
Il file PPD per la stampante è disponibile sul CD Driver. Avviare il programma di installazione PPD per il sistema operativo in uso e attenersi alle istruzioni visualizzate.
Un file PPD per la stampante è disponibile anche nel pacchetto software scaricabile dal sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Per ulteriori informazioni su come eseguire le suddette operazioni, consultare la documentazione online disponibile sul CD Driver fornito con la stampante.
Sun Solaris e RedHat.
Lexmark fornisce un pacchetto di driver per stampante per ciascuna piattaforma UNIX e Linux supportata. Per un elenco completo delle piattaforme UNIX e Linux supportate, visitare il sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com. Nella Guida per l'utente fornita con il pacchetto sono contenute istruzioni relative all'installazione e all'uso delle stampanti Lexmark in ambienti UNIX e Linux.
È possibile scaricare tali pacchetti di driver della stampante dal sito Web Lexmark. A seconda della versione del CD Driver fornito con la stampante, è possibile che tale pacchetto di driver sia già incluso .

NetWare La stampante suppor ta sia ambienti NDPS (Novell Distributed Print

Services) e NetWare basati su code di stampa. Per le inf ormazioni più aggiornate sull'installazione di una stampante di
rete in un ambiente NetWare, f are clic su Visualizza documentazione sul CD Driver e individuare le informazioni necessarie.
Installazione dei driver per stampante
45
Configurazione
per la stampa
locale

Windows Non tutti i sistemi operativi Windows supportano tutti i tipi di

Per poter stampare, è necessario installare un driver di stampa sul computer collegato alla stampante.
connessione. In aggiunta alle seguenti informazioni, potrebbe essere necessario fare riferimento alla documentazione fornita con il computer e con il software per Windows.
Istruzioni per l'installazione
Leggere le istruzioni dettagliate riportate sul CD Driver. Fare clic su
Visualizza documentazione e individuare le informazioni relative all'installazione delle stampanti locali. Sono disponibili istruzioni dettagliate per la stampa tramite connessioni parallele e USB.
Connessioni supportate
Il termine "parallelo" o "USB" si riferisce al tipo di cavo utilizzato in "Collegamento dei cavi" a pagina 35 per collegare la stampante al computer.
Nota: l'uso del driver
personalizzato per la stampante e di una porta di rete Lexmark consente di migliorare le funzionalità, ad esempio l'invio dei messaggi di stato della stampante.

Macintosh È necessario eseguire una delle seguenti operazioni sul computer

46
Installazione dei driver per stampante
Parallela (Windows 95/98/Me , Windows NT 4.0, Windows 2000
e Windows XP)
USB (Windows 98/SE/Me, Windows 2000 e Windows XP)
Driver per stampante supportati
Driver per stampante Windows
Driver per stampante personalizzato Lexmark
I driver di sistema sono incorporati nei sistemi operativi Windows mentre quelli personalizzati sono disponibili sul CD Driver.
I driver di sistema e personalizzati più aggiornati sono disponibili presso il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
collegato localmente alla stampante tramite un cavo USB o par allelo:
Per Mac OS X (10.1.2), è necessario installare un PPD
personalizzato per la stampante e riavviare il computer. La stampante viene configurata automaticamente. Nel Centro Stampa appare una coda di stampa contenente il nome della nuova stampante.
Per Mac OS 8.6-9.x, è necessario installare un PPD
personalizzato per la stampante. È necessario inoltre creare un oggetto stampante sul desktop (icona) del computer collegato localmente tramite l'applicazione Utility Stampanti Scrivania.
Nota: un file PostScript Product
Description (PPD) fornisce informazioni dettagliate ai computer UNIX o Macintosh sulle funzioni di una stampante.

UNIX/Linux La stampante supporta numerose piattaforme UNIX e Linux, come

Nota: i pacchetti Sun Solaris e
Linux sono disponibili sia sul CD Driver che presso il sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Il file PPD per la stampante è disponibile anche sul CD Driver fornito con la stampante. Avviare il programma di installazione PPD per il sistema operativo in uso e attenersi alle istruzioni visualizzate.
Un file PPD per la stampante è disponibile anche nel pacchetto software scaricabile dal sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com.
Per ulteriori informazioni su come eseguire le suddette operazioni, consultare la documentazione online disponibile sul CD Driver fornito con la stampante.
Sun Solaris e RedHat. Lexmark fornisce un pacchetto di driver per stampante per ciascuna
piattaforma UNIX e Linux supportata. Per un elenco completo delle piattaforme UNIX e Linux supportate, visitare il sito Web di Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com. Nella Guida per l'utente fornita con il pacchetto sono contenute istruzioni relative all'installazione e all'uso delle stampanti Lexmark in ambienti UNIX e Linux.
Tutti i pacchetti di driver supportano la stampa locale tramite una connessione parallela. Il pacchetto dei driver per i sistemi Sun Solaris supporta anche le connessioni USB a dispositivi Sun Ray e workstation Sun.
È possibile scaricare tali pacchetti di driver della stampante dal sito Web Lexmark. A seconda della versione del CD Driver fornito con la stampante, è possibile che tale pacchetto di driver sia già incluso .
Installazione dei driver per stampante
47
Punto 13: Informazioni per gli
utenti
Come contattare
gli utenti delle
stampanti
Fonti di
informazioni
Nota: il CD Pubblicazioni si
trova all'interno della Guida all'installazione.
Le informazioni contenute nel CD Pubblicazioni devono essere accessibili a diversi utenti:
Utenti che inviano processi di stampa
Amministratori di rete
Personale di assistenza tecnica
Personale di supporto informatico
Avviare il CD Pubblicazioni ed esaminarne il contenuto per visualizzare un elenco completo delle informazioni disponibili. Se si dispone di una versione di Acrobat che supporta la ricerca di testo completa, è possibile utilizzare il catalogo di voci creato per facilitare la ricerca delle informazioni necessarie.
Le informazioni fornite nel CD includono:
Suggerimenti per una stampa ottimale
Suggerimenti su come migliorare la qualità di stampa
Informazioni sull'uso del pannello operatore
Istruzioni per la sostituzione di una cartuccia di stampa o di
altri materiali di consumo
Soluzioni per i problemi di stampa più comuni
Metodi per rimuovere gli inceppamenti
Panoramica dei menu della stampante
Descrizione dei messaggi della stampante
48
Informazioni per gli utenti
Distribuzione delle
informazioni
Esistono diversi modi per consentire agli utenti di accedere al CD Pubblicazioni:
Fornire il CD all'amministratore di sistema o al personale di
assistenza tecnica.
Copiare l'intero contenuto del CD (o solo argomenti specifici)
su un'unità condivisa o su un sito intranet.
Ciascun argomento sul CD è contenuto in un file PDF. Avviare
il CD, fare clic su Altre risorse, quindi su Posizione dei file.
Inviare l'URL della documentazione relativa alla stampante
Lexmark agli utenti (www.lexmark.com/publications). Gli utenti che dispongono di un accesso a Internet possono visualizzare il sito.
Stampare le informazioni sul CD e conservarle vicino alla
stampante per un'agevole consultazione. Per le istruzioni di stampa, avviare il CD, quindi fare clic su Navigazione.
Conservazione
delle schede di
guida rapida
In aggiunta al CD Pubblicazioni, la stampante viene fornita con una o più guide rapide. Si raccomanda di conservare queste guide nell'apposita custodia applicabile alla stampante o su qualsiasi superficie liscia nelle vicinanze.

Congratulazioni! È ora possibile utilizzare la nuov a stampante. Conservare questa guida

se in futuro si pensa di acquistare altre opzioni per la stampante.
Informazioni per gli utenti
49
Codice 14K0621 E.C. 4K0202
Lexmark e Lexmark con il simbolo del diamante sono marchi di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
© 2002 Lexmark International, Inc. 740, West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Loading...