Accès à la carte logique pour l'installation des options internes...................................................................... 17
Installation d'une carte mémoire ..................................................................................................................... 19
Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode..............................................................20
Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) ...........................................................................................23
Installation d'un disque dur sur l'imprimante...................................................................................................29
Installation des options matérielles........................................................................................................33
Installation des bacs papier .............................................................................................................................. 33
Installation d'un dispositif recto verso optionnel (T650 uniquement) ............................................................. 34
Connexion des câbles..............................................................................................................................36
Vérification de la configuration de l'imprimante....................................................................................37
Impression d'une page des paramètres de menus........................................................................................... 37
Impression d'une page de configuration réseau ..............................................................................................37
Configuration du logiciel d’imprimante...................................................................................................38
Installation du logiciel d'imprimante ................................................................................................................38
Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante ....................................................................38
Configuration de l’impression sans fil.....................................................................................................39
Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil..................................................... 39
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) .....................................................................40
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) ...................................................................41
Installation d’une imprimante sur un réseau câblé.................................................................................44
Modification des paramètres du port après avoir installé un nouveau port réseau ISP.........................47
Configuration d’une impression série.....................................................................................................49
Chargement du papier et des supports spéciaux.........................................51
Définition du type et du format de papier..............................................................................................51
Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................51
Contenu3
Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)........................................................52
Chargement du tiroir 2 000 feuilles.........................................................................................................56
Alimentation du chargeur multifonction.................................................................................................59
Chargement des enveloppes...................................................................................................................62
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs........................................................................................63
Annulation du chaînage de tiroirs.....................................................................................................................64
Chaînage des réceptacles de sortie .................................................................................................................. 64
Modification d'un nom Type perso <x> ............................................................................................................64
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux........................66
Spécifications relatives au papier............................................................................................................66
Caractéristiques du papier................................................................................................................................66
Choix du papier .................................................................................................................................................67
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête..........................................................................68
Utilisation de papier recyclé .............................................................................................................................68
Stockage du papier ...........................................................................................................................................69
Formats, types et grammages de papier pris en charge.........................................................................69
Formats de papier pris en charge par l'imprimante ......................................................................................... 69
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante .....................................................................70
Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles de sortie ................................................... 71
Impression d'un document.....................................................................................................................73
Impression sur des supports spéciaux.....................................................................................................74
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête ....................................................................................................74
Conseils sur l’utilisation des transparents ........................................................................................................74
Conseils sur l’utilisation des enveloppes ..........................................................................................................74
Conseils sur l’utilisation des étiquettes ............................................................................................................75
Conseils sur l’utilisation des bristols ................................................................................................................. 76
Impression de travaux confidentiels et suspendus.................................................................................76
Travaux d'impression suspendus ......................................................................................................................76
Impression de travaux confidentiels et suspendus........................................................................................... 77
Impression à partir d’un lecteur Flash.....................................................................................................79
Impression de pages d'informations.......................................................................................................80
Impression de la liste des échantillons de polices ............................................................................................80
Impression d'une liste des répertoires ............................................................................................................. 80
Impression des pages de test de qualité d'impression ..................................................................................... 80
Annulation d'un travail d'impression......................................................................................................81
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante .............................81
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur ................................................................................ 81
Contenu4
Elimination des bourrages..........................................................................83
Réduction des risques de bourrage.........................................................................................................83
Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage..........................84
Présentation des menus de l'imprimante...................................................96
Liste des menus.......................................................................................................................................96
Menu Papier............................................................................................................................................97
Menu Alimentation par défaut ......................................................................................................................... 97
Menu Format/Type papier ...............................................................................................................................97
Menu Configurer MF ...................................................................................................................................... 100
Menu Changer format ............................................................................................................ ........................ 101
Menu Texture du papier ................................................................................................................................. 101
Menu Grammage du papier............................................................................................................................103
Menu Chargement du papier.......................................................................................................................... 104
Menu Types personnalisés .............................................................................................................................106
Menu Configuration générale......................................................................................................................... 106
Menu Configuration du réceptacle.................................................................................................................107
Menu Rapports......................................................................................................................................108
Menu Réseau/Ports...............................................................................................................................109
Menu Carte réseau active............................................................................................................................... 109
Menus Réseau standard ou Réseau <x> .........................................................................................................109
Menu Rapports réseau ........................................................................................................... ........................ 111
Menu Carte réseau ......................................................................................................................................... 112
Menu TCP/IP ...................................................................................................................................................112
Menu IPv6....................................................................................................................................................... 113
Menu Sans fil .................................................................................................................................................. 114
Contenu5
Menu AppleTalk.............................................................................................................................................. 114
Menu NetWare ...............................................................................................................................................115
Menu LexLink..................................................................................................................................................116
Menu USB standard ........................................................................................................................................ 116
Menu Parallèle <x> .........................................................................................................................................117
Menu Série <x> ...............................................................................................................................................120
Menu Configuration SMTP.............................................................................................................................. 122
Menu Sécurité.......................................................................................................................................124
Menu Divers....................................................................................................................................................124
Menu Impression confidentielle .....................................................................................................................125
Menu Effacement du disque........................................................................................................................... 125
Menu Journal d’audit de sécurité ................................................................................................................... 127
Menu Définir date/heure................................................................................................................................127
Menu Paramètres..................................................................................................................................128
Menu Paramètres généraux ...........................................................................................................................128
Menu Configuration........................................................................................................................................131
Menu Finition..................................................................................................................................................133
Menu Qualité ..................................................................................................................................................135
Menu Utilitaires ..............................................................................................................................................136
Menu XPS........................................................................................................................................................ 137
Menu PDF ....................................................................................................................................................... 138
Menu PostScript ............................................................................................................................................. 138
Menu Emul PCL ............................................................................................................................................... 138
Menu HTML .................................................................................................................................................... 141
Menu Image.................................................................................................................................................... 142
Menu Lecteur Flash ........................................................................................................................................ 142
Menu Aide.............................................................................................................................................144
Présentation des messages de l'imprimante.............................................145
Liste des messages d'erreur et d'état de l'imprimante.........................................................................145
Maintenance de l'imprimante..................................................................168
Nettoyage de la partie externe de l'imprimante...................................................................................168
Stockage des fournitures.......................................................................................................................168
Economie des fournitures.....................................................................................................................168
Vérification de l'état des fournitures....................................................................................................169
Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante .........................169
Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau.............................................................169
Commande de fournitures....................................................................................................................170
Commande de cartouches d'impression ........................................................................................................ 170
Commande d'un kit de maintenance..............................................................................................................171
Commande de rouleaux de charge................................................................................................................. 171
Contenu6
Commande d'une unité de fusion ..................................................................................................................172
Commande d'une raclette d’unité de fusion .................................................................................................. 172
Commande de rouleaux d'entraînement........................................................................................................172
Commande de cartouches d'agrafes ..............................................................................................................172
Commande d’un rouleau de transfert ............................................................................................................172
Recyclage des produits Lexmark...........................................................................................................173
Déplacement de l'imprimante...............................................................................................................173
Avant de déplacer l'imprimante .....................................................................................................................173
Déplacement de l'imprimante ........................................................................................................................ 174
Transport de l'imprimante.............................................................................................................................. 174
Support administratif...............................................................................175
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée.....................................175
Utilisation du serveur Web incorporé...................................................................................................175
Vérification de l'état du périphérique...................................................................................................175
Configuration des alertes par e-mail.....................................................................................................175
Affichage des rapports..........................................................................................................................176
Réglage de l'option Economie énergie..................................................................................................176
Restauration des paramètres usine......................................................................................................177
Résolution des problèmes de base.......................................................................................................178
Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante ............................................................................178
Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges ....................................................... 178
Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas ......................................................................................................178
Résolution des problèmes d'impression...............................................................................................179
Les PDF multilingues ne s'impriment pas. ...................................................................................................... 179
Le message Erreur lecture pilote USB s'affiche. .............................................................................................179
Les travaux ne s'impriment pas ......................................................................................................................179
Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas ..........................................................................180
L'impression prend plus de temps que prévu................................................................................................. 180
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat ........................................... 181
Des caractères incorrects s'impriment ........................................................................................................... 181
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas ...................................................................................181
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. ............................................................................................181
Des sauts de page inattendus se produisent ..................................................................................................182
Résolution des problèmes d'options.....................................................................................................182
L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation ...............................182
Dispositif recto verso ...................................................................................................................................... 184
Contenu7
Boîte à lettres 5 réceptacles ...........................................................................................................................185
Options de sortie .............................................................................................................. ..............................185
Carte mémoire ................................................................................................................................................ 185
Carte mémoire flash ....................................................................................................................................... 185
Disque dur avec adaptateur............................................................................................................................185
Port ISP (Internal Solutions Port) .................................................................................................................... 185
Résolution des problèmes d'alimentation du papier............................................................................186
Les images sont détourées ............................................................................................................................. 188
Les marges sont incorrectes ........................................................................................................................... 189
L'impression est inclinée sur la page ..............................................................................................................193
Rayures noires ou rayures blanches ...............................................................................................................193
Pages de couleur unie.....................................................................................................................................194
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page .............................................................................196
Effacement du toner ....................................................................................................................................... 196
Traces de toner ...............................................................................................................................................197
Mauvais qualité d’impression des transparents ............................................................................................. 197
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant située à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages
ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des
risques d'exposition aux rayonnements laser.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des
émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service
qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses.
Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la
batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de
type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise
au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque
de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins
deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous
pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
• Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale.
• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
• Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et
l’imprimante en même temps.
Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le
fabricant.
Lorsque vous branchez cet appareil au réseau téléphonique public commuté, utilisez uniquement le cordon de
raccordement téléphonique (RJ11) fourni avec l'appareil, un câble téléphonique 26 AWG ou un cordon de
remplacement plus long.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les
connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des
composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours
connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants.
Consignes de sécurité9
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble
d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation
abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un
risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation
ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique.
Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à
un technicien qualifié.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de
l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de
l'imprimante avant de commencer.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : n’utilisez pas la fonction télécopie et ne configurez pas cet
appareil durant un orage. De même, n'effectuez aucun branchement électrique ou câblé (cordon d’alimentation
ou téléphonique) dans ces conditions.
MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble
supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d’imprimante si vous
utilisez un bac d’entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs
options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation,
copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d’informations,
reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
A propos de l'imprimante10
A propos de l'imprimante
Recherche d’informations sur l’imprimante
Informations de configuration
DescriptionPour en bénéficier
Les informations de configuration comportent les instructions nécessaires pour configurer votre imprimante. En fonction de vos besoins,
suivez les procédures pour une configuration locale, en réseau ou sans
fil.
Vous pouvez retrouver les informations de configuration
sur le côté de l’imprimante ou sur le site Web de Lexmark :
www.lexmark.com.
Aide
DescriptionPour en bénéficier
L’aide comprend des instructions pour utiliser le
logiciel.
Pour tous les programmes logiciels Lexmark, cliquez sur Aide, Conseils > Aide,
ou Aide > Rubrique d’aide.
Assistance clientèle
DescriptionPour en bénéficier (Amérique du Nord)Pour en bénéficier (reste du monde)
Assistance
téléphonique
Contactez nous :
• Etats-Unis : 1‑800‑332‑4120
Du lundi au vendredi (8 h 00 – 23 h 00 ET)
Samedi (12 h 00 – 18 h 00 ET)
• Canada : 1-800-539-6275
Du lundi au vendredi (8 h 00 – 23 h 00 ET)
Samedi (12 h 00 – 18 h 00 ET)
• Mexique : 001‑888‑377‑0063
Du lundi au vendredi (8 h 00 – 20 h 00 ET)
Remarque : Les numéros de téléphone et les horaires
du service d’assistance clientèle peuvent être modifiés
sans préavis. Pour obtenir les numéros de téléphone les
plus récents, reportez-vous à la déclaration de garantie
imprimée et fournie avec l'imprimante.
Les numéros de téléphone et les horaires du service
d’assistance clientèle peuvent varier en fonction du
pays ou de la région.
Visitez notre site Web : www.lexmark.com. Sélec-
tionnez votre pays ou région, puis sélectionnez le lien
Assistance clientèle.
Remarque : Pour obtenir des informations supplémentaires sur comment contacter Lexmark, reportezvous à la déclaration de garantie imprimée et fournie
avec l’imprimante.
Assistance
par courrier
électronique
Pour obtenir une assistance par courrier électronique,
consultez notre site Web : www.lexmark.com.
1 Cliquez sur SUPPORT.
2 Cliquez sur Technical Support.
3 Sélectionnez votre type d'imprimante.
4 Sélectionnez le modèle de votre imprimante.
5 Dans la section Support Tools, cliquez sur e-Mail
Support.
6 Remplissez le formulaire, puis cliquez sur Submit
Request.
Les assistances par courrier électronique varient en
fonction des pays ou des régions et peuvent se
retrouver momentanément indisponibles.
Visitez notre site Web : www.lexmark.com. Sélec-
tionnez votre pays ou région, puis sélectionnez le lien
Assistance clientèle.
Remarque : Pour obtenir des informations supplémentaires sur comment contacter Lexmark, reportezvous à la déclaration de garantie imprimée et fournie
avec l’imprimante.
A propos de l'imprimante11
Configurations de l’imprimante
Modèle de base
1
Fonction
1Réceptacle de sortie standard350 ou 550 feuilles
2Panneau de commandes de l'imprimante Non applicable
3Chargeur multifonction100 feuilles
4Tiroir standard (Tiroir 1)250 ou 550 feuilles
*
Basé sur du papier de 75 g/m2.
Capacité papier
2
3
4
*
Modèle entièrement configuré
MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble
supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d’imprimante si vous
utilisez un bac d’entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs
options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation,
copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d’informations,
reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.
L’imprimante prend en charge jusqu'à trois réceptacles d'extension, deux boîtes à lettres 5 réceptacles, un réceptacle d'extension
grande capacité (non représenté) ou une agrafeuse (non représentée).
3
Dispositif recto verso optionnel disponible pour les modèles de base équipés d’un tiroir standard 250 feuilles. Les modèles
disposant d’un tiroir standard 550 feuilles peuvent être équipés d’un dispositif recto verso interne.
A propos de l'imprimante13
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante
Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour
ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire.
Important :
• Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62.
• Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation,
des chauffages ou des ventilateurs ;
– l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des
variations de températures ;
– l'imprimante doit être, propre et maintenue au sec.
• Respectez l’espace disponible recommandé autour de l’imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée :
5
1Côté droit31 cm
2Côté gauche31 cm
3Avant51 cm
4Arrière31 cm
Haut
1
5
1
Autorise en plus des options de sortie.
137 cm
4
1
3
2
A propos de l'imprimante14
Présentation du panneau de commandes de l'imprimante
123
89
7
ElémentDescription
1EcranAffiche des messages et des images décrivant l'état actuel de l'imprimante.
2Boutons de
navigation
3Option
Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour faire défiler les menus, les éléments de menu,
ou pour augmenter ou diminuer une valeur numérique.
Appuyez sur la flèche de droite ou de gauche pour faire défiler les paramètres de menu (appelés
également valeurs ou options), ou pour faire défiler du texte qui continue sur un autre écran.
• Ouvre une option de menu et affiche les paramètres ou les valeurs disponibles. Cet astérisque
(*) indique qu'il s'agit du paramètre actuel.
56
• Enregistre cette option de menu en tant que nouveau paramètre utilisateur par défaut.
4
Remarques :
• Lorsqu’un nouveau paramètre est enregistré en tant que paramètre utilisateur par défaut, il
s’applique jusqu’à ce qu’un nouveau paramètre soit enregistré ou jusqu’à ce que les
paramètres usine soient restaurés.
• Les paramètres choisis à partir d’un logiciel peuvent également modifier ou annuler les
paramètres utilisateur par défaut sélectionnés dans le panneau de commandes.
4Pavé numériqueSaisissez les numéros ou symboles sur l'écran.
5Retour
6VoyantIndique l'état de l'imprimante :
Retourne à l'écran précédent.
• Eteint : l'imprimante est hors tension.
• Vert clignotant : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression.
• Vert fixe : l'imprimante est sous tension, mais en attente.
• Rouge fixe : une intervention de l'opérateur est nécessaire.
7Arrêter
Interrompt toute activité de l'imprimante.
Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran, une liste d'options est disponible.
A propos de l'imprimante15
ElémentDescription
8Menu
9Port USBInsérez un lecteur Flash à l’avant de l’imprimante pour imprimer des fichiers sauvegardés.
Ouvre l'index des menus.
Remarque : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique Prêt.
Remarque : seul le port USB qui se trouve sur la face avant de l’imprimante prend en charge les
lecteurs Flash.
Configuration supplémentaire de l'imprimante16
Configuration supplémentaire de l'imprimante
Installation des options internes
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
• Barrettes microcode
– Code à barres et formulaires
– IPDS et SCS/TNe
– PrintCryption
• Disque dur de l'imprimante
• Ports ISP Lexmark
– ISP série RS‑232‑C
– ISP parallèle 1284‑B
– ISP sans fil MarkNet
– ISP à fibres MarkNet N8130 10/100
– ISP Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
TM
TM
(Internal Solutions Ports)
TM
N8150 802.11 b/g/n
Certaines options peuvent ne pas être disponibles. Pour plus d'informations, contactez le revendeur de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante17
Accès à la carte logique pour l'installation des options internes
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
1 Ouvrez la porte de la carte logique.
2 Desserrez la vis du capot de la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante18
3 Retirez le capot de la carte logique.
4 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être
endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1
2
3
1Connecteurs de carte microcode et de carte mémoire flash
2Connecteur de carte mémoire
3Port ISP Lexmark ou connecteur du disque dur de l’imprimante
Configuration supplémentaire de l'imprimante19
Installation d'une carte mémoire
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par
l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants
électroniques ou connecteurs de la carte logique.
Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer
la carte mémoire :
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Déballez la carte mémoire.
Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire.
Configuration supplémentaire de l'imprimante20
4 Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur.
2
1
1Encoches
2Arêtes
5 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3
Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
Configuration supplémentaire de l'imprimante21
La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode.
Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par
l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants
électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Déballez la carte.
Remarque : évitez de toucher tout composant électrique de la carte.
3 Prenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique de la carte avec les orifices de la carte logique.
1
1Broches en plastique
2Broches en métal
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante22
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Remarques :
• Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur.
• Veillez à ne pas endommager les connecteurs.
5 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante23
Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port)
La carte logique prend en charge un port ISP Lexmark en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de
connectivité supplémentaires.
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par
l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants
électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Déballez le port ISP et le support en plastique.
Remarque : évitez de toucher les composants de la carte.
3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.
Remarque : si un disque dur d'imprimante en option est actuellement installé, il doit être retiré. Pour retirer le
disque dur :
Configuration supplémentaire de l'imprimante24
a Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre
extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de
la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire.
b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante.
c Retirez le disque dur en le tirant vers le haut afin de dégager les tiges d’espacement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante25
d Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis retirez
le support. Mettez le disque dur de côté.
4 Retirez le couvercle métallique de l’ouverture du port ISP.
2
1
Configuration supplémentaire de l'imprimante26
5 Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu’à ce
qu’il s’enclen che. Vérifiez que toutes les pattes du support s ont bien enclenchées et que le support est correctement
placé sur la carte logique.
6 Installez le port ISP sur le support en plastique. Ajustez le port ISP sur le support en plastique, puis placez ce support
de manière à ce que les tiges des connecteurs placés en saillie traversent l’ouverture du port ISP installé sur la carte
logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante27
7 Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu’à ce que le port soit placé entre les guides du support.
8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne la
serrez pas complètement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante28
9 Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique.
10 Serrez la longue vis à ailettes.
Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes.
11 Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
12 Si un disque dur d’imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP. Pour plus d’informations, reportez-
vous à « Installation d'un disque dur sur l'imprimante », page 29.
Configuration supplémentaire de l'imprimante29
13 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3
Installation d'un disque dur sur l'imprimante
Le disque dur en option de l'imprimante peut être installé avec ou sans port ISP (Internal Solutions Port) Lexmark.
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par
l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants
électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Déballez le disque dur de l'imprimante.
Remarque : évitez de toucher les composants de la carte.
Configuration supplémentaire de l'imprimante30
3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.
Remarque : si un port ISP en option est installé, vous devez installer le disque dur de l’imprimante sur ce port.
Pour installer le disque dur sur le port ISP :
a Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser les vis. Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage
du disque dur de l'imprimante sur le disque dur, puis retirez le support.
b Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices du port ISP, puis appuyez sur le disque dur jusqu'à
ce que les tiges soient correctement en place.
Configuration supplémentaire de l'imprimante31
c Insérez la fiche du câble d’interface du disque dur de l’imprimante à l’intérieur du réceptacle du port ISP.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
Pour installer directement le disque dur de l’imprimante sur la carte logique :
a Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le disque dur
jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.
Configuration supplémentaire de l'imprimante32
b Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du disque dur de l'imprimante.
c Insérez la fiche de l’interface du disque dur de l’imprimante à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
4 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante33
Installation des options matérielles
Ordre d’installation
MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble
supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d’imprimante si vous
utilisez un bac d’entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs
options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation,
copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d’informations,
reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Installez l'imprimante et toutes autres options achetées dans l'ordre suivant :
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
• Support d’imprimante ou support à roulettes
• Tiroirs 2 000 feuilles doubles et chargeur haute capacité
• Tiroirs 500 feuilles standards ou optionnels
• Dispositif recto verso
• Imprimante
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Pour plus d’informations sur l’installation d’un support d’imprimante, d’un support à roulettes ou d’un tiroir
2 000 feuilles, reportez-vous à la documentation fournie avec l’option.
Installation des bacs papier
L’imprimante prend en charge jusqu’à quatre bacs optionnels. Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Tous
les bacs sont installés de la même façon.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
1 Déballez le bac, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le bac à l'emplacement choisi pour l'imprimante.
Remarque : si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation
recommandé. Le bac 2000 feuilles doit être installé en bas de la pile de bacs.
3 Alignez l’imprimante avec le bac, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Configuration supplémentaire de l'imprimante34
Retrait d’un bac optionnel
Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du bac sans actionner les loquets de sécurité
risque d’endommager ces derniers.
Pour retirer un bac optionnel, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du bac jusqu’à ce qu’un déclic
se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante.
Installation d'un dispositif recto verso optionnel (T650 uniquement)
Le dispositif recto verso optionnel pour le modèle T650 se fixe sous l’imprimante, en dessous du tiroir standard et audessus des bacs optionnels.
Remarques :
• Les modèles T652dn et T654dn sont équipés d’un dispositif recto verso interne installé sur l’imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante35
• Les modèles T652n et T654n ne prennent en charge aucun dispositif recto verso optionnel.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
1 Déballez le dispositif recto verso, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le dispositif recto verso à l'emplacement choisi pour l'imprimante.
Remarque : si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation
recommandé.
3 Alignez l’imprimante sur le dispositif recto verso, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Retrait d’un dispositif recto verso optionnel
Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du dispositif recto verso sans actionner les
loquets de sécurité risque d’endommager ces derniers.
Pour retirer un dispositif recto verso, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du dispositif jusqu’à ce
qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante36
Connexion des câbles
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : n’utilisez pas la fonction Télécopie et ne configurez pas cet appareil
durant un orage. De même, n'effectuez aucun branchement électrique ou câblé (cordon d'alimentation ou
téléphonique) dans ces conditions.
Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet.
Vérifiez que les branchements suivants ont bien été effectués :
• Le symbole USB du câble doit être branché sur le symbole USB de l'imprimante.
• Le câble Ethernet approprié doit être branché sur le port Ethernet.
1
1Port USB
Attention — Dommages potentiels : lorsqu’une impression est en cours, ne touchez pas au câble USB, à un adaptateur
réseau ni à la zone de l’imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de provoquer un dysfonctionnement.
2Port Ethernet
2
Configuration supplémentaire de l'imprimante37
Vérification de la configuration de l'imprimante
Une fois toutes les options logicielles et matérielles installées et l’imprimante mise sous tension, vérifiez que
l'imprimante est correctement configurée en imprimant les pages suivantes :
• Page des paramètres de menus : utilisez cette page pour vérifier que toutes les options de l’imprimante ont été
correctement installées. Une liste des options installées s’affiche en bas de la page. Si une option ne figure pas dans
la liste, cela signifie qu’elle n’est pas correctement installée. Supprimez l'option et installez-la de nouveau.
• Page de configuration réseau : si le modèle de votre imprimante fonctionne en réseau et que l'imprimante est
connectée à un réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page
permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
Impression d'une page des paramètres de menus
L'impression d'une page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier
si les options d'imprimante sont correctement installées.
Remarque : si vous n’avez modifié aucun des paramètres des options de menus, la page des paramètres de menus
affiche tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d’autres paramètres de menus, les
paramètres usine sont remplacés par les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut
s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur et que vous
l’enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, reportez-vous à « Restauration des paramètres usine »,
page 177.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Page des paramètres de menus s’affiche, puis appuyez sur .
Impression d'une page de configuration réseau
Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page
permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Page de configuration réseau s’affiche, puis appuyez sur .
Remarque : si un serveur d'impression interne optionnel est installé, le message Imprimer la page de
configuration réseau <x> s'affiche.
5 Vérifiez la première section de la page de configuration réseau et assurez-vous que l'état est « Connectée ».
Si l'état est Non connecté, il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne
fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez
une nouvelle page de configuration réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante38
Configuration du logiciel d’imprimante
Installation du logiciel d'imprimante
Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel
d'imprimante est généralement installé lors de la première configuration de l'imprimante. Si vous devez installer le
logiciel une fois la configuration terminée, procédez comme suit :
Utilisateurs Windows
1
Fermez tous les programmes logiciels.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Dans la boîte de dialogue principale d’installation, cliquez sur Installer.
4 Suivez les instructions à l'écran.
Utilisateurs Macintosh
1
Fermez toutes les applications logicielles.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Dans le bureau du Finder, cliquez deux fois sur l'icône du CD de l’imprimante qui apparaît automatiquement.
4 Cliquez deux fois sur l’icône Installer.
5 Suivez les instructions à l'écran.
A partir du Web
1
Consultez le site Web de Lexmark : www.lexmark.com.
2 Dans le menu Drivers & Downloads (Téléchargements), cliquez sur Driver Finder (Pilotes d'impression).
3 Sélectionnez votre imprimante, puis votre système d'exploitation.
4 Téléchargez le pilote et installez le logiciel d'imprimante.
Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante
Une fois le logiciel et les options de l'imprimante installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options
dans le pilote d'imprimante afin de les rendre disponibles pour les travaux d’impression.
Utilisateurs Windows
1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes).
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche.
4 Sélectionnez l’imprimante.
5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante et sélectionnez Propriétés.
Configuration supplémentaire de l'imprimante39
6 Cliquez sur l’onglet Options d’installation.
7 Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées.
8 Cliquez sur Appliquer.
Utilisateurs Macintosh
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures.
4 Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles installées.
5 Cliquez sur OK.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1 Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
3 Sélectionnez l’imprimante, puis, à partir du menu Imprimantes, choisissez Afficher infos.
4 Dans le menu contextuel, sélectionnez Options d'installation.
5 Ajoutez les options matérielles installées, puis cliquez sur Appliquer les modifications.
Configuration de l’impression sans fil
Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil
Remarque : ne branchez pas les câbles d'installation ou réseau avant d'y être invité par le logiciel de configuration.
• SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
• Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
• Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux
infrastructure.
Certains réseaux ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant
système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
• Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité :
– Clé WEP
Si votre réseau utilise plus d’une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu’à quatre clés dans les zones appropriées.
Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut.
ou
– Mot de passe WPA ou WPA2
Le mot de passe WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La
méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et
l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante40
– Pas de sécurité
Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité.
Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé.
Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront
nécessaires :
• Type d’authentification
• Type d’authentification interne
• Nom d’utilisateur et mot de passe 802.1X
• Certificats
Remarque : pour plus d’informations sur la configuration de la sécurité du réseau 802.1X, reportez-vous au Guide de
mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation.
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Windows)
Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez que :
• Une carte sans fil en option est installée sur votre imprimante.
• Votre réseau sans fil est bien configuré et qu’il fonctionne correctement.
• L'ordinateur et l’imprimante sont connectés au même réseau sans fil.
1 Connectez le cordon d’alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.
Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et prêts à l’emploi.
Configuration supplémentaire de l'imprimante41
Ne branchez pas le câble USB avant d’y être invite.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Cliquez sur Installer.
4 Cliquez sur Accepter.
5 Cliquez sur Proposé.
6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil.
7 Branchez les câbles dans l’ordre suivant :
a Connectez temporairement l'ordinateur relié au réseau sans fil et l'imprimante au moyen d’un câble USB.
Remarque : une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invite à déconnecter le câble USB temporaire
pour que vous puissiez imprimer en mode sans fil.
b Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le câble téléphonique.
8 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation du logiciel.
9 Pour autoriser d’autres ordinateurs du réseau sans fil à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 et
l’étape 8 pour chaque ordinateur.
Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)
Préparez la configuration de l'imprimante.
1
Repérez l’adresse MAC qui figure sur la feuille fournie avec votre imprimante. Saisissez les six derniers chiffres de
l’adresse MAC dans l’espace prévu à cet effet :
Adresse MAC : ___ ___ ___ ___ ___ ___
2 Branchez le câble d’alimentation sur l’imprimante et sur une prise électrique correctement reliée à la terre, puis
allumez l’imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante42
Saisissez les informations relatives à l’imprimante.
1
Accédez aux options AirPort.
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
a Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
b Cliquez sur Réseau.
c Cliquez sur AirPort.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
b Dans le dossier Applications, cliquez deux fois sur Connexion à Internet.
c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.
2 Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez serveur d’impression xxxxxx, où les x correspondent aux six derniers
chiffres de l’adresse MAC répertoriée sur la feuille des adresses MAC.
3 Ouvrez le navigateur Safari.
4 Dans le menu déroulant Signets, sélectionnez Afficher.
5 Parmi les ensembles disponibles, sélectionnez Bonjour ou Rendezvous, puis cliquez deux fois sur le nom de
l’imprimante.
Remarque : l’application appelée Rendezvous dans Mac OS X version 10.3 est désormais appelée Bonjour par
Apple Computer.
6 Depuis la page principale du serveur Web incorporé, accédez à la page des paramètres réseau sans fil.
Configurez l’imprimante pour un accès sans fil.
1
Saisissez le nom du réseau (SSID) dans le champ prévu à cet effet.
2 Si le réseau utilise un routeur sans fil, sélectionnez Infrastructure comme mode réseau.
3 Sélectionnez le type de sécurité utilisé pour protéger votre réseau sans fil.
4 Saisissez les informations de sécurité nécessaires afin que l’imprimante puisse rejoindre votre réseau sans fil.
5 Cliquez sur Envoyer.
Configuration supplémentaire de l'imprimante43
6 Ouvrez l’application AirPort sur votre ordinateur :
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
a Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
b Cliquez sur Réseau.
c Cliquez sur AirPort.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
b Dans le dossier Applications, cliquez deux fois sur Connexion à Internet.
c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.
7 Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez votre réseau sans fil.
Configurez votre ordinateur de façon à utiliser l’imprimante en mode sans fil.
Pour imprimer sur une imprimante réseau, chaque utilisateur de Macintosh doit installer un fichier PPD (PostScript
Printer Description) personnalisé et créer une imprimante dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration
d'imprimante.
1 Installez un fichier PPD sur l'ordinateur :
a Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD.
b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
c Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer.
d Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisez-moi.
e Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les
termes de l’accord.
f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
g Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
h Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
i Cliquez sur Fermer une fois l’installation terminée.
2 Ajoutez l'imprimante :
a Pour l’impression IP :
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur +.
4 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
5 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1 Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur le dossier Utilitaires.
3 Repérez et cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d’impression.
Configuration supplémentaire de l'imprimante44
4 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Ajouter.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.
b Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur +.
4 Cliquez sur AppleTalk.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1 Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur le dossier Utilitaires.
3 Repérez et cliquez deux fois sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
4 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Ajouter.
5 Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut.
6 Cliquez sur Imprimantes supplémentaires.
7 Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk.
8 Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.
Installation d’une imprimante sur un réseau câblé
Procédez comme suit pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s’appliquent aux connexions
réseau à fibre optique et Ethernet.
Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez :
• que vous avez effectué la configuration initiale de l'imprimante ;
• que l'imprimante est connectée à votre réseau à l'aide du câble approprié.
Utilisateurs Windows
1 Insérez le CD Logiciel et documentation.
Attendez que l'écran d'accueil s'affiche.
Si le CD ne se lance pas après une minute, effectuez l'une des opérations suivantes :
a Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
b Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez D:\setup.exe, oùD est la lettre de votre lecteur
de CD ou de DVD.
2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
Configuration supplémentaire de l'imprimante45
4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
Remarque : pour configurer l'imprimante avec une adresse IP statique, avec l'IPv6, ou pour configurer plusieursimprimantes à l'aide de scripts, sélectionnez Personnalisé et suivez les instructions à l'écran.
5 Sélectionnez Connexion au réseau câblé, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans la liste.
7 Sélectionnez le modèle d'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau, puis cliquez sur Terminer.
Remarque : si l'imprimante configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un port, puis suivez les
instructions à l'écran.
9 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Utilisateurs Macintosh
1 Autorisez le serveur réseau DHCP à attribuer une adresse IP à l'imprimante.
2 Imprimez une page de configuration réseau depuis l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une
page de configuration réseau, reportez-vous à « Impression d'une page de configuration réseau », page 37.
3 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous
configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
4 Installez les pilotes et ajoutez l’imprimante.
a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur :
1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD.
2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
3 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer.
4 Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisez-moi.
5 Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les
termes de l’accord.
6 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
7 Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
8 Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
9 Cliquez sur Redémarrer une fois l’installation terminée.
b Ajoutez l'imprimante :
• Pour l’impression IP :
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
1
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur +.
4 Cliquez sur IP.
5 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
6 Cliquez sur Ajouter.
Configuration supplémentaire de l'imprimante46
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1
Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
3 Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression.
4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
5 Cliquez sur IP.
6 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
7 Cliquez sur Ajouter.
• Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
1
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur +.
4 Cliquez sur AppleTalk.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1
Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
3 Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
5 Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut.
6 Cliquez sur Imprimantes supplémentaires.
7 Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk.
8 Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.
Remarque : si l’imprimante n’apparaît pas dans la liste, il sera peut-être nécessaire de l’ajouter en utilisant
l’adresse IP. Pour le savoir, contactez votre agent du support technique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante47
Modification des paramètres du port après avoir installé un
nouveau port réseau ISP
Lorsqu’un nouveau port réseau ISP Lexmark est installé sur l'imprimante, la configuration de l'imprimante doit être
mise à jour sur les ordinateurs y ayant accès car une nouvelle adresse IP sera attribuée à l'imprimante. Tous les
ordinateurs qui ont accès à l’imprimante doivent être mis à jour avec la nouvelle adresse IP de manière à pouvoir utiliser
l'imprimante située sur le réseau.
Remarques :
• Il n’est pas nécessaire de modifier la configuration des ordinateurs si l’imprimante dispose d’une adresse IP
statique qui n’a pas été modifiée.
• Il n'est pas nécessaire de modifier la configuration des ordinateurs si ces derniers ont été configurés pour utiliser
l'imprimante via un nom de réseau qui n'a pas été modifié, au lieu d'une adresse IP.
• Si vous ajoutez un port ISP sans fil à votre imprimante, configurée initialement pour une connexion câblée,
vérifiez que le réseau câblé est déconnecté lors de la configuration de l’imprimante afin qu’elle puisse
fonctionner en mode sans fil. Si la connexion câblée est maintenue, vous pourrez effectuer la configuration sans
fil, mais le port ISP sans fil ne sera pas actif. Si l’imprimante est configurée pour une connexion sans fil alors
qu’elle est connectée par câble, débranchez le câble, mettez l’imprimante hors tension, puis remettez-la sous
tension. Cette procédure activera la connexion sans fil.
• Une seule connexion réseau peut être active à la fois. Si vous souhaitez passer d'une connexion câblée à une
connexion sans fil, mettez d'abord l’imprimante hors tension, branchez le câble (pour établir une connexion
câblée) ou débranchez le câble (pour établir une connexion sans fil), puis mettez de nouveau l’imprimante sous
tension.
Utilisateurs Windows
1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP.
2 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
3 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes).
4 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche.
5 Identifiez l’imprimante qui a été modifiée.
Remarque : s’il existe plusieurs copies de l’imprimante, mettez-les toutes à jour avec la nouvelle adresse IP.
6 Cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante.
7 Cliquez sur Propriétés.
8 Cliquez sur l’onglet Ports.
9 Identifiez le port dans la liste, puis sélectionnez-le.
10 Cliquez sur Configurer le port.
11 Saisissez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l’imprimante ou adresse IP ». Vous pouvez trouver la
nouvelle adresse IP sur la page de configuration réseau que vous avez imprimée (voir étape 1).
12 Cliquez sur OK, puis sur Fermer.
Configuration supplémentaire de l'imprimante48
Utilisateurs Macintosh
1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP.
2 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous
configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
3 Ajoutez l'imprimante :
• Pour l’impression IP :
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
a
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
c Cliquez sur +.
d Cliquez sur IP.
e Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
f Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Utilitaires.
c Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression.
d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
e Cliquez sur IP.
f Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
g Cliquez sur Ajouter.
• Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
a
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
c Cliquez sur +.
d Cliquez sur AppleTalk.
e Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
f Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
a
Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Utilitaires.
c Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
e Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut.
f Cliquez sur Imprimantes supplémentaires.
g Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk.
h Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
i Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
j Cliquez sur Ajouter.
Configuration supplémentaire de l'imprimante49
Configuration d’une impression série
Lors d’une impression série, les données sont transmises bit par bit. Bien que l’impression série soit généralement plus
lente que l'impression parallèle, elle est souvent préférable lorsque la distance entre votre imprimante et votre
ordinateur est importante ou lorsque aucune interface, dotée d’un meilleur taux de transfert, n’est disponible.
Après avoir installé le port série, vous devez configurer l’imprimante et votre ordinateur pour qu’ils puissent
communiquer. Vérifiez que le câble série est connecté au port série de votre ordinateur.
1 Définition des paramètres de l’imprimante :
a Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, accédez au menu en utilisant les paramètres du port.
b Localisez le sous-menu comprenant les paramètres du port série.
c Apportez toutes les modifications nécessaires aux paramètres série.
d Enregistrez les nouveaux paramètres.
e Imprimez une page des paramètres de menus.
2 Installation du pilote d'imprimante :
a Insérez le CD Logiciel et documentation. Il se lance automatiquement.
Dans le cas contraire, effectuez l’opération suivante :
1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez D:\setup.exe, oùD est la lettre de votre
lecteur de CD ou de DVD.
b Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
c Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence du logiciel d’imprimante.
d Cliquez sur Personnalisé.
e Vérifiez que Sélectionner des composants est sélectionné, puis cliquez sur Suivant.
f Vérifiez que Local est sélectionné, puis cliquez sur Suivant.
g Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans le menu.
h Sélectionnez le modèle de votre imprimante dans le menu, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
i Cliquez sur + à côté du modèle de votre imprimante, sous Sélectionner des composants.
j Vérifiez que le port disponible sous Sélectionner des composants est correct. Il s’agit du port sur lequel est
branché le câble série sur l’ordinateur. Si le port correct n’est pas disponible, choisissez le port dans le menu
Port sélectionné, puis cliquez sur Ajouter un port.
k Apportez toutes les modifications nécessaires dans la fenêtre Ajouter un nouveau port. Cliquez sur Ajouter un
port pour terminer cette opération.
l Vérifiez que la case située en regard du modèle d’imprimante sélectionné est cochée.
m Sélectionnez les logiciels optionnels que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant.
n Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d’installation du logiciel d’imprimante.
3 Définition des paramètres du port de communication :
Après avoir installé le pilote de votre imprimante, vous devez définir les paramètres du port de communication
(COM) attribué à votre pilote.
Configuration supplémentaire de l'imprimante50
Les paramètres série du port de communication doivent correspondre aux paramètres série de votre imprimante.
a Ouvrez le gestionnaire de périphériques.
1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez devmgmt.msc.
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le gestionnaire de périphériques s’affiche.
b Cliquez sur + pour étendre la liste des ports disponibles.
c Sélectionnez le port de communication sur lequel est branché le câble série à l’ordinateur (par exemple : COM1).
d Cliquez sur Propriétés.
e Dans l’onglet Paramètres du port, définissez les paramètres série afin qu’ils correspondent aux paramètres de
l'imprimante.
Recherchez les paramètres de l’imprimante sous l’en-tête série, dans la page des paramètres de menus
imprimée précédemment.
f Cliquez sur Ok, puis fermez toutes les fenêtres.
g Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. Lorsque la page de test s’imprime avec
succès, la configuration de l’imprimante est terminée.
Chargement du papier et des supports spéciaux51
Chargement du papier et des supports spéciaux
Cette section explique comment charger des tiroirs 250, 550 ou 2 000 feuilles ainsi que le chargeur multifonction. Elle
inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier,
ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs.
Définition du type et du format de papier
Le paramètre Format de papier est déterminé par la position des guide-papier dans tous les tiroirs, à l'exception du
chargeur multifonction. Le paramètre Format de papier du chargeur multifonction doit être défini manuellement. Par
défaut, le paramètre Type de papier est Papier normal. Le paramètre Type de papier doit être défini manuellement
pour tous les tiroirs qui ne contiennent pas de papier normal.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Format/Type de papier s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaisse, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s’affiche en regard du format approprié, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le paramètre Type de papier approprié s'affiche, puis appuyez sur .
Prêt s'affiche à l'écran.
Configuration des paramètres de papier Universel
Le paramètre Format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats
de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Définissez le format de papier pour le tiroir spécifié
sur Universel lorsque le format souhaité n'est pas disponible dans le menu Format de papier. Spécifiez ensuite tous les
paramètres du format Universel suivants pour votre papier :
• Unités de mesure (en pouces ou en millimètres).
• Largeur portrait
• Hauteur portrait
• Sens d'alimentation
Remarque : le plus petit format de papier pris en charge est 70 x 127 mm ; le plus grand est 216 x 356 mm.
Spécifiez une unité de mesure.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur .
Chargement du papier et des supports spéciaux52
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Configuration générale s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure s'affiche, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard de l'unité de mesure appropriée, puis appuyez sur
.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
Indiquez la hauteur et la largeur du papier.
La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifique pour le format de papier Universel (dans l'orientation Portrait)
permet à l'imprimante de prendre en charge le format, y compris les fonctions standard telles que l'impression recto
verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
1 A partir du menu Configuration générale, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Largeur portrait s'affiche,
puis appuyez sur
2 Appuyez sur les flèches pour modifier le paramètre Largeur du papier, puis appuyez sur .
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Hauteur Portrait s'affiche, puis appuyez sur .
.
4 Appuyez sur les flèches pour modifier le paramètre Hauteur du papier, puis appuyez sur .
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou
optionnel)
Bien que les tiroirs 250 ou 550 feuilles soient différents en apparence, le chargement du papier se fait de manière
identique. Suivez les instructions suivantes pour charger du papier dans l'un de ces tiroirs :
1 Tirez le tiroir pour l’extraire.
Remarque : ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé
apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
Chargement du papier et des supports spéciaux53
2 Pincez les taquets du guide de largeur vers l’intérieur comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à l'ajuster
au format du support chargé.
1
2
3 Débloquez le guide de longueur, pincez les taquets vers l'intérieur, comme illustré, puis faites glisser le guide de
façon à l'ajuster au format du support chargé.
1
2
3
Remarques :
• Utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux.
• Pour les formats standard de papier, bloquez le guide de longueur.
Chargement du papier et des supports spéciaux54
4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords
sur une surface plane.
5 Chargez la pile de papier :
• Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face
• Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso
Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle
StapleSmart
TM
II est installée.
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart IIAvec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II
LETTER
H
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
Impression sur une seule face
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
Impression recto verso (sur les deux faces)
Impression sur une seule face
Impression recto verso (sur les deux faces)
EAD
LETTERHEAD
Remarque : identifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir. Il indique la hauteur maximale de
chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux55
6 Si nécessaire, ajustez les guide-papier afin qu'ils touchent légèrement les bords de la pile de papier, et bloquez le
guide de longueur au format de papier indiqué sur le tiroir.
7 Insérez le tiroir.
8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le
paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l’imprimante.
Chargement du papier et des supports spéciaux56
Chargement du tiroir 2 000 feuilles
1 Tirez le tiroir pour l’extraire.
2 Tirez sur le guide de largeur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé.
3 Déverrouillez le guide de longueur.
Chargement du papier et des supports spéciaux57
4 Poussez le loquet d’ouverture du guide de longueur afin de soulever ce dernier, faites-le glisser de façon à l'ajuster
au format du support chargé, puis verrouillez-le.
5 Déramez les feuilles pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords
sur une surface plane.
6 Chargez la pile de papier :
• Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face
• Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso
Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle
StapleSmart II est installée.
LETTERHEAD
Chargement du papier et des supports spéciaux58
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart IIAvec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II
LETTERHEAD
LETTERHEAD
Impression sur une seule face
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
Impression sur une seule face
LETTERHEAD
Impression recto verso (sur les deux faces)
Impression recto verso (sur les deux faces)
Remarque : identifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir. Il indique la hauteur maximale de
chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux59
7 Insérez le tiroir.
Alimentation du chargeur multifonction
1 Appuyez sur le loquet d’ouverture, puis abaissez la porte du chargeur multifonction.
1
2
Chargement du papier et des supports spéciaux60
2 Dépliez entièrement l'extension.
3 Pincez et faites glisser le guide de largeur vers la droite au maximum.
4 Déramez les feuilles de papier ou de supports spéciaux, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas.
Egalisez les bords sur une surface plane.
Papier
Enveloppes
* Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
Chargement du papier et des supports spéciaux61
Transparents*
* Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
5 Chargez le papier ou les supports spéciaux. Faites glisser doucement la pile de papier dans le chargeur multifonction
jusqu’à ce qu’elle arrive en butée.
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart IIAvec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II
LETTERHEAD
Impression sur une seule face
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
Impression recto verso (sur les deux faces)
Remarques :
• Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes.
• Ne chargez pas et ne fermez pas l'imprimante lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez qu'un format et qu'un type de support à la fois.
Impression sur une seule face
Impression recto verso (sur les deux faces)
LETTERHEAD
LE
TTE
R
H
E
A
D
Chargement du papier et des supports spéciaux62
• Chargez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et vers la gauche, comme indiqué sur le tiroir.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement
l'imprimante.
6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. Vérifiez que le papier n'est pas
trop compressé dans le chargeur multifonction, qu’il est bien à plat et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.
Chargement des enveloppes
1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez :
• Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe.
• Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire.
• Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe.
2 Relevez le galet presseur d’enveloppes vers l'imprimante.
3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite.
4 Préparez les enveloppes à charger.
Chargement du papier et des supports spéciaux63
Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords
sur une surface plane.
5 Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement
l'imprimante.
Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes.
6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
7 Abaissez le galet presseur jusqu’à ce qu’il touche la pile d’enveloppes.
8 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs
Tiroirs chaînés
Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs
copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres
Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés.
L’imprimante détecte automatiquement le paramètre Format de papier à partir de la position des guide-papier de
chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. L’imprimante peut détecter les formats de papier A4, A5, JIS B5,
Lettre US, Légal US, Exécutive US et Universel. Le chargeur multifonction et les tiroirs utilisant d’autres formats de
papier peuvent être chaînés manuellement via le menu Format de papier accessible à partir du menu Format/Type de
papier.
Remarque : pour chaîner le chargeur multifonction, Configurer MF doit être défini sur Cassette dans le menu Papier
pour que Format charg. MF s'affiche en tant qu'option de menu.
Chargement du papier et des supports spéciaux64
Le paramètre Type de papier doit être défini pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier, accessible à partir du
menu Format/Type de papier.
Annulation du chaînage de tiroirs
Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs.
Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent
aux paramètres d'aucun autre tiroir :
• Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>)
Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est
utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso <x>, ou créez
votre propre nom personnalisé.
• Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement)
Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir.
Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques ; vous devez les définir
manuellement dans le menu Format de papier.
Attention — Dommages potentiels : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type
de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le
papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.
Chaînage des réceptacles de sortie
Le réceptacle de sortie standard peut contenir jusqu'à 350 ou 550 feuilles de papier 75 g/m², selon le modèle de
l’imprimante. Si vous avez besoin d’une capacité de sortie supérieure, vous pouvez faire l'acquisition d’autres
réceptacles de sortie optionnels.
Remarque : les réceptacles de sortie ne prennent pas tous en charge l’intégralité des types et formats de papier.
Le chaînage des réceptacles de sortie vous permet de créer une source unique de sortie, de manière à ce que
l’imprimante puisse automatiquement orienter la sortie du papier vers le réceptacle de sortie suivant disponible.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Configuration du réceptacle s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaisse, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Config. réceptacles s'affiche, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Chaînage s'affiche, puis appuyez sur .
Modification d'un nom Type perso <x>
Vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé ou MarkVisionTM pour définir un nom autre que Type perso <x> pour
chacun des types de papier personnalisé chargés. Lorsqu'un nom Type perso <x> est modifié, les menus affichent le
nouveau nom à la place de Type perso <x>.
Chargement du papier et des supports spéciaux65
Pour modifier un nom Type perso <x> à partir du serveur Web incorporé :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Menu Papier dans Paramètres par défaut.
4 Cliquez sur Noms perso.
5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>.
Remarque : ce nom personnalisé remplace un nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés et
Format/Type papier.
6 Cliquez sur Envoyer.
7 Cliquez sur Types personnalisés.
Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé.
8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste située en regard du nom personnalisé.
9 Cliquez sur Envoyer.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux66
Spécifications relatives au papier et aux supports
spéciaux
Spécifications relatives au papier
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces
caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Remarque : pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels
Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications.
Grammage
L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, sens
machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m
et empêcher que l'alimentation se fasse correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances
2
optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m
182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m
. Pour les formats inférieurs à
2
ou supérieur.
2
(16 lb) peut être insuffisante
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière
excessive, il peut y avoir des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à
l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des tem pératures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits
chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression,
provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est
pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité
d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ;
néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de
qualité optimal.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter
correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi
l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement
que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport
est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais
peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux67
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine
sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).
2
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m
sur longueur. Pour un papier dont le grammage est s upérieur à 176 g/m
sur largeur.
, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine
2
, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un
procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant
un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation.
Pour plus d’informations sur le papier à teneur en fibres recyclées, consultez « Utilisation de papier recyclé », page
68.
Papier déconseillé
Les résultats de tests démontrent que l’utilisation des types de papier suivants présente un risque au bon
fonctionnement des imprimantes laser :
• Papier traité par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également
appelés papiers CCP (Carbonless Copy Paper).
• Papier préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer le papier.
• Papier préimprimé susceptible d'être affecté par la température de l'unité de fusion.
• Papier préimprimé exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ± 2,3 mm
(± 0,9 po), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition). Il est parfois possible de régler le
repérage dans un logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.
• Papier couché (de qualité effaçable), papier synthétique et papier thermique.
• Papier à bords irréguliers, papier présentant une surface rugueuse ou très texturée ou papier recourbé.
• Papiers recyclés non conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne).
• Papier de grammage inférieur à 60 g/m
• Liasses ou documents.
2
(16 lb)
Pour plus d'informations sur Lexmark, reportez-vous au site Web : www.lexmark.com. Des informations relatives au
développement durable sont disponibles dans la section Durabilité de l’environnement du site.
Choix du papier
Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :
• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
• Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée
sur l'emballage.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux68
• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait
des bourrages.
• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à entête :
• Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m
• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset ou
par gravure.
• Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit
pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un
type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement
à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.
Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans
fondre ou libérer d'émanations dangereuses.
2
, utilisez du papier sens machine sur longueur.
Utilisation de papier recyclé
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark soutient l'utilisation de papier recyclé
spécialement destiné aux imprimantes laser (impression électrophotographique).
Bien qu’il serait mensonger d’affirmer que tous les papiers recyclés seront correctement chargés, Lexmark teste
régulièrement les différents formats de papier recyclé disponibles sur le marché. Ces tests scientifiques sont menés
avec rigueur et méthode. De nombreux facteurs sont pris en compte, séparément et ensemble, y compris les facteurs
suivants :
• La quantité de déchets après consommation (Lexmark teste les supports composés jusqu’à 100 % de déchets après
consommation).
• Les conditions de température et d’humidité (des essais sont effectués en chambres simulant les climats du monde
entier).
• La teneur en eau (le papier machine à écrire doit avoir une faible teneur en eau, soit 4 à 5 %).
• Une résistance à la flexion et une rigidité adéquate garantissent une alimentation optimale du papier dans
l’imprimante.
• L’épaisseur (et son impact sur la quantité chargée dans un tiroir).
• La rugosité (mesurée en unités Sheffield et son impact sur la clarté de l’impression et l’adhésion du toner au papier).
• La friction (qui détermine la facilité de séparation des feuilles).
• Le grain et le format (et leur impact sur la planéité du papier, ce qui influence le déplacement plus ou moins fluide
du papier dans l'imprimante).
• La luminosité et la texture (aspect et toucher).
Le papier recyclé actuel n'a jamais été d'aussi bonne qualité ; cependant, la quantité de contenu recyclé d’une feuille
affecte le niveau de contrôle sur les matières rapportées. Bien que le papier recyclé soit un bon geste pour une
impression respectueuse de l’environnement, il n’est pas parfait. L’énergie requise pour supprimer l'encre et les divers
additifs tels que les colorants et « l'adhésif » génère bien souvent davantage d'émissions de carbone que la production
de papier traditionnelle. Cependant, l’utilisation de papier recyclé permet d’améliorer la gestion globale des ressources.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux69
L’utilisation responsable du papier basée sur la durée de vie de ses produits est l’une des préoccupations majeures de
Lexmark. Afin de mieux comprendre l’impact des imprimantes sur l’environnement, l’entreprise a réalisé plusieurs
études sur les répercussions des machines en fonction de leur durée de vie et a constaté que le papier est responsable
de la majorité (jusqu’à 80 %) des émissions de carbone générées au cours de la vie d’un périphérique (de la conception
à la fin de vie). En effet, la fabrication de papier nécessite une importante consommation d’énergie.
Ainsi, Lexmark entreprend d’expliquer les méthodes efficaces de réduction de l’impact du papier à ses clients et
partenaires. Utiliser du papier recyclé est un bon geste. Eliminer la consommation excessive et inutile du papier
permettra un progrès certain. Lexmark est bien équipée pour aider ses clients à réduire les déchets résultant de
l'impression et de la photocopie. De plus, l’entreprise encourage l’achat de papier auprès de fournisseurs engagés dans
les pratiques de foresterie durable.
Lexmark ne recommande pas de fournisseurs spécifiques, mais dispose d'une liste de produits adaptés à des applications
spéciales. Cependant, les recommandations suivantes lors du choix de votre papier permettront de réduire l'impact de
l'impression sur l'environnement :
1 Réduisez votre consommation de papier.
2 Soyez attentifs à l’origine de la fibre de bois. Achetez auprès de fournisseurs affichant des écolabels tels que le FSC
(Forestry Stewardship Council) ou le PEFC (Programme de Reconnaissance des Certifications Forestières). Ces
certificats garantissent que la pulpe de bois choisie par le fabricant est issue d'une opération forestière, socialement
bénéfique et écologiquement adaptée, qui respecte les pratiques de reforestation.
3 Choisissez un papier adapté à vos besoins d’impression : du papier certifié standard de 75 ou 80 g/m
grammage léger ou du papier recyclé.
2
, du papier à
Stockage du papier
Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
• Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ
21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise
entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %.
• Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à
même le sol.
• Stockez les ramettes sur une surface plane.
• Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
Formats, types et grammages de papier pris en charge
Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles, ainsi que sur les
types de papiers qu'elles prennent en charge.
Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format
immédiatement supérieur dans la liste.
Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels Guide (en anglais
uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark.
Formats de papier pris en charge par l'imprimante
Remarque : un tiroir 250 feuilles optionnel et ajustable est disponible pour des formats inférieurs au format A5,
comme les fiches par exemple.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux70
Format de papierDimensionsTiroirs 250 ou
550 feuilles
(standard ou
optionnel)
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm X
A6
1,2
105 x 148 mm XXX
JIS B5182 x 257 mm
Lettre US216 x 279 mm
Légal US216 x 356 mm
Exécutive US184 x 267 mm X
1
Oficio
1
Folio
Statement
Universel
1
3,4
216 x 340 mm X
216 x 330 mm X
140 x 216 mm XX
138 x 210 mm jusqu’à 216 x 356 mm XX
Tiroir
2000 feuilles
optionnel
X
Chargeur
multifonction
Dispositif
recto verso
X
Enveloppe 7 3/4
70 x 127 mm jusqu’à 216 x 356 mm XX
148 x 182 mm jusqu’à 216 x 356 mm
X
98 x 191 mm XXX
(Monarch)
Enveloppe 998 x 225 mm XX
Enveloppe 10105 x 241 mm XX
Enveloppe DL110 x 220 mm XX
Autre enveloppe98 x 162 mm à 176 x 250 mm XX
1
Ce format n'apparaît dans le menu Format de papier que lorsque l'option de détection de format de tiroir est désactivée. Pour
X
X
X
X
plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.
2
Seul le réceptacle de sortie standard prend en charge ce format.
3
Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm à moins que le format ne soit spécifié par le logiciel.
4
Pour pendre en charge l’impression recto verso, la largeur du format Universel doit être comprise entre 148 mm et 216 mm, et
sa longueur entre 182 mm et 356 mm.
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante
Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m2. Le dispositif recto verso
prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m
2
.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux71
Type de papierTiroirs 250 ou 550 feuilles
(standard ou optionnel)
Papier
Tiroir 2000 feuilles
optionnel
Chargeur multifonction Dispositif recto verso
• Ordinaire
• Pap. qualité
• Couleur
• Personnalisé
• Papier à en-tête
• Léger
• Lourd
• Préimprimé
• Grené/Chiffon
• Recyclé
Bristol
EnveloppesXXX
Etiquettes
1
• Papier
• Vinyle
Transparents
1
Les étiquettes d’impression requièrent des feutres de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche spécialement conçue pour
les applications d'étiquettes.
Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles de sortie
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les destinations possibles des travaux d'impression qui utilisent
les types et grammages de papier pris en charge. La capacité de chaque réceptacle est indiquée entre parenthèses. Les
2
estimations de capacité sont basées sur un grammage de papier de 75 g/m
L’unité de finition prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m
.
2
.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux72
Type de papierRéceptacle de sortie
standard (350 ou 550
feuilles)
Réceptacle d'extension
(550 feuilles) ou
empileuse grande
capacité (1850 feuilles)
Matériel en option
Boîte à lettres 5 réceptacles
(500 feuilles)
1
Unité de finition
StapleSmart II
(500 feuilles)
2
Papier
• Ordinaire
• Pap. qualité
• Couleur
• Personnalisé
• Papier à en-tête
• Léger
• Lourd
• Préimprimé
• Grené/Chiffon
• Recyclé
BristolXX
Enveloppes
Etiquettes
3
XX
XX
• Papier
• Vinyle
Transparents
1
Prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 90 g/m2.
2
50 feuilles maximum de 75 g/m2par paquet agrafé. Les résultats peuvent varier avec du papier plus lourd.
3
Les étiquettes d’impression requièrent des feutres de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche spécialement conçue pour
XX
les applications d'étiquettes.
Impression73
Impression
Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix ainsi que
la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 83 et « Stockage du papier »,
page 69.
Impression d'un document
1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type de papier et
Format de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé.
2 Envoyez le travail à imprimer :
Utilisateurs Windows
a Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier > Imprimer.
b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration, puis réglez les paramètres de façon appropriée.
Remarque : pour imprimer à un format ou sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de
format et type de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou
le chargeur approprié.
c Cliquez sur OK, puis sur Imprimer.
Utilisateurs Macintosh
a Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue de mise en page si nécessaire :
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression.
2 Choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé.
3 Cliquez sur OK.
b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire.
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.
Si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.
2 A partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels, réglez les paramètres de façon
appropriée.
Remarque : pour imprimer sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de type de papier
de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur
approprié.
3 Cliquez sur Imprimer.
Impression74
Impression sur des supports spéciaux
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
• Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
• Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en
grande quantité.
• Avant de charger le papier à en-tête, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
• L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus d’informations
sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à :
– « Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel) », page 52
– « Alimentation du chargeur multifonction », page 59
Conseils sur l’utilisation des transparents
Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande
quantité.
Lorsque vous imprimez sur des transparents :
• Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent
supporter des températures de 230 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses,
consultez le fabricant ou le revendeur.
• Utilisez des transparents dont le grammage est compris entre 138 et 146 g/m
2
.
• Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents.
• Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
• Nous vous recommandons d'utiliser les transparents au format Lettre US (réf. 70X7240) et les transparents au
format A4 (réf. 12A5010) de Lexmark.
Conseils sur l’utilisation des enveloppes
Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande
quantité.
Lorsque vous imprimez sur des enveloppes :
• Chargez des enveloppes dans le chargeur multifonction ou dans le chargeur d’enveloppes optionnel.
• Définissez l’option Type de papier sur Enveloppe, puis sélectionnez la taille de l’enveloppe.
• Utilisez des enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent
supporter des températures de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des
émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m
105 g/m
doivent pas dépasser 90 g/m
2
à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne
2
.
• Utilisez uniquement des enveloppes neuves.
2
. Utilisez des enveloppes de
Impression75
• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues,
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
– sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal,
– s'assemblent,
– sont préaffranchies,
– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
– présentent des coins pliés,
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
• Réglez le guide de largeur afin qu'il corresponde à la largeur des enveloppes.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque
d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.
Conseils sur l’utilisation des étiquettes
Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande
quantité.
Remarques :
• Les étiquettes papier, double couche, polyester et en vinyle sont prises en charge.
• Avec le dispositif recto verso, les étiquettes papier double couche et les étiquettes spécialement conçues et
incorporées sont prises en charge.
• Les étiquettes d’impression requièrent des feutres de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche
spécialement conçue pour les applications d'étiquettes. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Commande
de fournitures », page 170.
Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportezvous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement), disponible sur le site Web de Lexmark :
www.lexmark.com/publications.
Lorsque vous imprimez sur des étiquettes :
• Chargez les étiquettes à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
• Utilisez des étiquettes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur,
pour savoir si :
– Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 230°C sans se coller, se froisser, se recourber
de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses.
– Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent supporter une
pression allant jusqu’à 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations dangereuses.
• N'utilisez pas d'étiquettes avec un support lisse.
• Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de
se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également
votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.
• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
• N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette.
Impression76
• Assurez-vous que le revêtement adhésif ne r ecouvre pas l 'intégralité de la feuille. Le revêtement de zone de l'adhésif
doit être situé à 1 mm minimum des bords. L'adhésif salit votre imprimante et peut entraîner l'annulation de votre
garantie.
• S’il n’est pas possible d’appliquer un revêtement de zone sur l’adhésif, une bande de 1,6 mm doit être détachée le
long du bord d’entraînement. Veuillez à utiliser de l’adhésif qui ne suinte pas.
• L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres.
Conseils sur l’utilisation des bristols
Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau,
son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un
échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Lorsque vous imprimez sur des bristols :
• Chargez les bristols à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
• Assurez-vous que le type de papier sélectionné est Bristol.
• Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié.
• Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de
l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
• Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 230 °C sans libérer d'émanations
dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
• N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante.
• Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Travaux d'impression suspendus
Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez spécifier si vous voulez que l'imprimante garde le travail
en mémoire tant que vous ne lancez pas l'impression depuis le panneau de commandes de l’imprimante. Tous les
travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus.
Remarque : les travaux de type Confidentiel, Répéter l’impression, Différer l’impression et Vérifier l'impression
peuvent être supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus
supplémentaires.
Type de travailDescription
ConfidentielLorsque vous envoyez un travail de type Confidentiel à l'imprimante, vous devez créer un code PIN depuis
l’ordinateur. Le code PIN do it comporter quatre chiffres compris entre 0 e t 9. Le travail est stocké dans la mémoire
de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le code PIN sur le panneau de commandes de l'imprimante et que
vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail.
Vérifier
l'impression
Lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres
copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette option vous permet de
vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres. Lorsque toutes les copies sont
imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante.
Impression77
Type de travailDescription
Différer
l'impression
Répéter
l'impression
Les autres types de travaux suspendus incluent :
Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il
est gardé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire
jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Travaux suspendus.
Lorsque vous lancez un travail de type Répéter l’impression, toutes les copies requises pour le travail sont
imprimées, puis le travail est stocké en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires
ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire.
• Des profils provenant de sources diverses dont Lexmark Document Solutions Suite (LDSS)
• Des formulaires provenant d’un kiosque
• Des signets
• Des travaux non imprimés appelés travaux en attente
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Remarque : les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire après
l'impression. Les travaux d'impression répétés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous
décidiez de les supprimer.
Utilisateurs Windows
1
Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration.
3 Cliquez sur Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
4 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression ou Vérifier l'impression),
puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
5 Cliquez sur OK ou Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
6 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur les flèches jusqu’à ce que le message
Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez sur .
8 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez sur .
Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l'étape étape 11, page 78.
9 Après avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.
• Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur
.
• Pour annuler le code PIN, appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Annuler s’affiche, puis appuyez sur .
Impression78
10 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur .
11 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur
.
Remarque : si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre.
Utilisateurs Macintosh
1
Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.
si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.
2 A partir des options d’impression ou du menu contextuel Copies et pages, choisissez l'option Routage du travail.
3 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression ou Vérifier l'impression),
puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
4 Cliquez sur OK ou Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
5 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur les flèches jusqu’à ce que le message
Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez sur .
Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l'étape étape 10, page 78.
8 Après avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.
• Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur
.
• Pour annuler le code PIN, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Annuler s’affiche, puis appuyez sur .
9 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur .
10 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur
.
Remarque : Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre.
Impression79
Impression à partir d’un lecteur Flash
Un port USB se trouve sur le panneau de commandes de l’imprimante. Insérez un lecteur Flash pour imprimer les types
de fichier pris en charge. Les types de fichier pris en charge sont les
suivants : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, xps et .dcx.
De nombreux lecteurs Flash sont testés et approuvés en vue d'une utilisation avec l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark : www.lexmark.com.
Remarques :
• Les lecteurs Flash haute vitesse doivent prendre en charge la norme USB pleine vitesse. Les lecteurs Flash
uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.
• Les lecteurs Flash doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les lecteurs
Flash formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas
pris en charge.
• Avant d'imprimer un fichier .pdf crypté, saisissez le mot de passe du fichier depuis le panneau de commandes de
l’imprimante.
• Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires d'impression.
Pour imprimer depuis un lecteur Flash :
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Insérez un lecteur Flash dans le port USB qui se trouve sur la face avant de l’imprimante.
Remarques :
• Si vous insérez le lecteur Flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, par
exemple), il risque d'être ignoré.
• Si vous insérez le lecteur Flash pendant que l'imprimante est déjà en cours d'impression, le message
Imprimante occupée s'affiche. Une fois le traitement des autres travaux terminés, vous pouvez avoir
besoin d'afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur Flash.
Impression80
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que s'affiche en regard du document à imprimer, puis appuyez sur
.
Remarque : les dossiers du lecteur Flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est
ajouté au nom des fichiers, par exemple : .jpg.
4 Appuyez sur pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, puis
appuyez sur
Remarque : ne retirez pas le lecteur Flash de l’imprimante avant que l'impression du document ne soit
terminée.
Si vous laissez le lecteur Flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB, vous pouvez
continuer à imprimer des fichiers .pdf depuis le lecteur Flash comme travaux suspendus.
pour lancer le travail d'impression.
Impression de pages d'informations
Impression de la liste des échantillons de polices
Pour imprimer des échantillons de toutes les polices disponibles sur l'imprimante, procédez comme suit :
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Imprimer polices s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s’affiche en regard des messages Polices PCL, Polices
PostScript ou Polices PPDS, puis appuyez sur
.
Impression d'une liste des répertoires
La liste des répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Imprimer répertoire s'affiche, puis appuyez sur .
Impression des pages de test de qualité d'impression
L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression.
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Maintenez les boutons et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.
Impression81
3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les boutons et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche.
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Impr. page de test s'affiche, puis appuyez sur .
Les pages de test de qualité d'impression s'impriment.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Quitter le menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur
.
Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge, puis du message Prêt.
Annulation d'un travail d'impression
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de
l'imprimante
Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Annuler un travail s'affiche sur la
première ligne de l'écran :
1 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le message Annuler s’affiche.
Une liste de travaux d'impression s'affiche.
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s’affiche en regard du travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez
.
sur
Remarque : pour annuler facilement un travail d'impression déjà envoyé, appuyez sur
apparaît à l'écran. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
.
Annuler un travail s’affiche, puis appuyez sur
. L'écran Interrompue
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur
Pour annuler un travail d’impression, effectuez l'une des opérations suivantes :
Utilisateurs Windows
1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes).
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche.
4 Cliquez deux fois sur cette icône.
5 Sélectionnez le travail à annuler.
6 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Depuis la barre des tâches Windows :
Impression82
Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle
droit de la barre des tâches.
1 Cliquez deux fois sur cette icône.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Utilisateurs Macintosh
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure :
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante.
3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler.
4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes :
1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
3 Cliquez deux fois sur cette icône.
4 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler.
5 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
Elimination des bourrages83
Elimination des bourrages
Les messages d’erreur de bourrage s’affichent sur l'écran du panneau de commandes et indiquent la zone de
l’imprimante où s’est produit le bourrage. Lorsque l’imprimante détecte plusieurs bourrages papier, le message indique
le nombre de pages coincées.
Réduction des risques de bourrage
Les points suivants permettent d'éviter les bourrages :
Recommandations pour le tiroir papier
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
• Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas de papier dans les tiroirs, le chargeur multifonction ou le chargeur d’enveloppes lorsqu'une
impression est en cours. Chargez-les avant d'imprimer ou attendez qu'un message s'affiche pour charger le papier.
• Ne chargez pas trop de papier. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de pile indiquée.
• Vérifiez que les guide-papier des tiroirs, du chargeur multifonction ou du chargeur d’enveloppes sont correctement
positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre la pile de support.
• Poussez fermement tous les tiroirs après leur chargement.
Recommandations pour le papier
• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. Pour plus d’informations, reportez-
vous à « Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante », page 70.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
• Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papiers dans une même pile.
• Assurez-vous que les formats et types de papier sont correctement définis dans les menus du panneau de
commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Recommandations pour les enveloppes
• Pour réduire les risques de pliage, utilisez le menu avancé Enveloppe soignée dans le menu Papier.
• Ne chargez pas d’enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues,
– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
– sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal,
– s'assemblent,
– sont préaffranchies,
– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
– présentent des coins pliés,
Elimination des bourrages84
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque.
Explication des numéros de bourrage papier et identification
des zones de bourrage
Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage apparaît à l’écran. Ouvrez les portes et les
capots, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage. Pour effacer les messages de bourrage, vous devez
retirer tout support coincé dans le chemin du papier, puis appuyer sur
Numéros de bourrages Zone
200 – 203, 230Imprimante
231 – 239Dispositif recto verso optionnel
241 – 245Tiroirs papier
250Chargeur multifonction
260Chargeur d’enveloppes
.
271 – 279Réceptacles de sortie optionnels
280 – 282Unité de finition StapleSmart II
283Cartouche d’agrafes
200 – 201 Bourrages papier
1 Poussez le loquet d’ouverture, puis abaissez la porte du chargeur multifonction.
2 Poussez le loquet d’ouverture, puis ouvrez le capot avant.
4
2
1
3 Soulevez et tirez la cartouche d’impression hors de l’imprimante.
Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le tambour du photoconducteur placé en dessous de la
cartouche. Utilisez la poignée de la cartouche lorsque vous saisissez la cartouche.
3
Elimination des bourrages85
4 Mettez la cartouche de côté sur une surface plane et lisse.
Attention — Dommages potentiels : ne laissez pas la cartouche exposé trop longtemps à la lumière.
Attention — Dommages potentiels : le papier coincé risque de se couvrir de toner non réparti qui risque de
tacher les vêtements et la peau.
5 Retirez le papier coincé.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Remarque : si le papier est difficile à retirer, ouvrez la porte arrière pour l'extraire.
6 Alignez et remettez en place la cartouche d’impression.
7 Refermez le capot avant.
8 Fermez la porte du chargeur multifonction.
9 Appuyez sur .
202 – 203 Bourrages papier
Si le papier sort de l’imprimante, tirez dessus pour l'extraire, puis appuyez sur .
Elimination des bourrages86
Si le papier ne sort pas de l’imprimante :
1 Abaissez la porte arrière supérieure.
2 Retirez doucement le papier coincé en prenant soin de ne pas le déchirer.
3 Refermez la porte arrière supérieure.
4 Appuyez sur .
230 Bourrage papier
Bourrages papier arrière
1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante.
Elimination des bourrages87
2 Abaissez la porte arrière inférieure.
3 Poussez la patte vers le bas.
4 Retirez le papier coincé.
5 Refermez la porte arrière inférieure.
6 Insérez le tiroir standard.
7 Appuyez sur .
Elimination des bourrages88
Bourrages papier avant
1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante.
2 Poussez la patte vers le bas.
1
2
3 Retirez le papier coincé.
4 Insérez le tiroir standard.
5 Appuyez sur .
231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en
option)
Bourrages papier arrière
1 Poussez le loquet et maintenez-le dans cette position tout en tirant sur la porte arrière du dispositif recto verso.
2
1
Elimination des bourrages89
2 Retirez le papier coincé.
3 Refermez la porte arrière du dispositif recto verso.
4 Appuyez sur .
Bourrages papier avant
1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante.
2 Retirez le tiroir permettant d’accéder au bourrage du dispositif recto verso.
3 Soulevez la barre métallique du dispositif recto verso.
4 Retirez le papier coincé.
5 Réinsérez le tiroir permettant d'accéder au bourrage du dispositif recto verso.
Elimination des bourrages90
6 Insérez le tiroir standard.
7 Appuyez sur .
241 – 245 Bourrages papier
1 Tirez le tiroir indiqué à l’écran pour l’extraire.
2 Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir.
3 Appuyez sur .
4 Si le message de bourrage continue d’apparaître pour le tiroir 250 ou 550 feuilles, retirez le tiroir de l’imprimante.
5 Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir.
6 Appuyez sur .
250 Bourrage papier
1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
Elimination des bourrages91
2 Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez
les bords sur une surface plane.
3 Chargez le papier dans le chargeur multifonction.
4 Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier.
5 Appuyez sur .
260 Bourrage papier
Le chargeur d’enveloppes charge les enveloppes à partir du bas de la pile. L’enveloppe du bas est la première à être
coincée.
1 Relevez le galet presseur d’enveloppes, puis retirez toutes les enveloppes.
2 Si l’enveloppe coincée est à l'intérieur de l’imprimante et ne peut pas être retirée, retirez le chargeur d’enveloppes
de l'imprimante en le soulevant, puis mettez-le de côté.
3 Retirez l’enveloppe de l’imprimante.
Remarque : si vous ne parvenez pas à retirer l’enveloppe, vous devrez enlever la cartouche d’impression. Pour
plus d’informations, reportez-vous à « 200 – 201 Bourrages papier », page 84.
4 Réinstallez le chargeur d’enveloppes. Assurez-vous qu’il s’enclenche.
Elimination des bourrages92
5 Déramez et empilez les enveloppes.
6 Chargez les enveloppes dans le chargeur.
7 Ajustez le guide-papier.
8 Abaissez le galet presseur d’enveloppes.
9 Appuyez sur .
271 – 279 Bourrages papier
Pour dégager un bourrage dans le réceptacle d’extension, dans l’empileuse grande capacité, dans la boîte à lettres 5
réceptacles ou dans l’unité de finition StapleSmart II :
1 Si le papier sort du réceptacle, tirez dessus pour l'extraire, puis appuyez sur .
Dans le cas contraire, passez à l’étape 2.
2 Abaissez la ou les porte(s) du réceptacle de sortie.
3 Retirez le papier coincé.
4 Refermez la ou les porte(s) du réceptacle de sortie.
5 Appuyez sur .
280 Bourrages papier
1 Abaissez la porte de l’unité de finition StapleSmart II.
2 Retirez le papier coincé.
3 Refermez la porte de l'unité de finition StapleSmart II.
4 Appuyez sur .
Elimination des bourrages93
281 Bourrage papier
1 Retirez le bourrage du réceptacle de l’agrafeuse.
2 Appuyez sur .
282 Bourrage papier
Pour éviter les bourrages papier, le moteur de l’agrafeuse ne doit pas fonctionner avec la porte de l’agrafeuse ouverte.
1 Fermez la porte de l’agrafeuse jusqu’à ce qu'elle s’enclenche.
2 Appuyez sur .
Elimination des bourrages94
283 Bourrage agrafes
1 Appuyez sur le loquet pour ouvrir la porte de l’agrafeuse.
2 Abaissez le loquet du support de la cartouche d’agrafes, puis tirez le support pour l’extraire de l’imprimante.
3 Utilisez l'onglet métallique pour soulever la butée de l’agrafeuse, puis retirez toutes les agrafes qui se sont
détachées.
Elimination des bourrages95
4 Appuyez sur la butée de l’agrafeuse jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
5 Poussez fermement le support de la cartouche dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'il s’enclenche.
6 Refermez la porte de l’agrafeuse.
7 Appuyez sur .
Présentation des menus de l'imprimante96
Présentation des menus de l'imprimante
Liste des menus
Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante :
Menu PapierRapportsRéseau/Ports
Alimentation par défaut
Format/Type papier
Configurer MF
Enveloppe soignée
Changer format
Texture du papier
Grammage du papier
Chargement du papier
Types personnalisés
Configuration générale
Configuration du réceptacle
1
En fonction de la configuration de l’imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Page de configuration réseau ou Page
de configuration réseau <x>.
2
En fonction de la configuration de l’imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Réseau standard ou Réseau <x>.
SécuritéParamètresAide
Autres paramètres de sécurité
Impression confidentielle
Effacement du disque
Journal d’audit de sécurité
Définir date/heure
Paramètres généraux
Menu Configuration
Menu Finition
Menu Qualité
Menu Utilitaires
Menu XPS
Menu PDF
Menu PostScript
Menu Emul PCL
Menu HTML
Menu Image
Menu lecteur Flash
Page des paramètres de menus
Statistiques du périphérique
Page de configuration réseau
Liste des profils
Page de configuration NetWare
Imprimer polices
Imprimer répertoire
Rapport des actifs
Imprimer tout
Qualité d’impression
Guide d'impression
Guide des supports
Défauts d'impression
Affichage des menus
Guide d'information
Guide de raccordement
Guide de transport
Guide des fournitures
1
Carte réseau active
Réseau standard
USB standard
Parallèle <x>
Série <x>
Configuration SMTP
2
Présentation des menus de l'imprimante97
Menu Papier
Menu Alimentation par défaut
Option de menuDescription
Alimentation par défaut
Tiroir <x>
Chargeur MF
Chargeur d’enveloppes
Manuel papier
Chargeur d'enveloppes
manuel
Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression.
Remarques :
• Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
• Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre du menu.
• Une source d'alimentation papier sélectionnée par un travail d'impression a la priorité sur le
paramètre par défaut en ce qui concerne la durée du travail d'impression.
• Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les
paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour
l'impression.
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF
s'affiche en tant que paramètre du menu.
Menu Format/Type papier
Option de menuDescription
Format tiroir <x>
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre US
Légal US
Exécutive US
Oficio
Folio
Statement
Universel
*
Apparaît uniquement si le paramètre de détection automatique du format est désactivé. Pour plus d'informations, contactez
l'assistance clientèle.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
*
*
*
Indique le format du papier chargé dans chaque tiroir.
Remarques :
• A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par
défaut aux Etats-Unis.
• Pour les tiroirs munis d’un détecteur automatique de format, seul le format détecté par
l'imprimante est affiché.
• Cette option de menu permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si vous
avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres
Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés.
Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
• Le paramètre de détection automatique du format ne prend pas en charge les formats
suivants : Oficio, Folio et Statement.
• Le tiroir 2 000 feuilles prend en charge le format A4, Lettre US et Légal US.
Présentation des menus de l'imprimante98
Option de menuDescription
Type tiroir <x>
Papier normal
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Etiquettes en vinyle
Papier qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Papier chiffon/grené
Type perso <x>
Format chargeur MF
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre US
Légal US
Exécutive US
Oficio
Folio
Statement
Universel
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Autre enveloppe
*
Apparaît uniquement si le paramètre de détection automatique du format est désactivé. Pour plus d'informations, contactez
l'assistance clientèle.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir.
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. Type perso <x>
correspond au paramètre usine défini pour tous les autres tiroirs.
• Le cas échéant, un nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso <x>.
• Cette option de menu permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si vous
avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres
Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés.
Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Indique le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF
s'affiche en tant qu’option de menu.
• A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par
défaut aux Etats-Unis.
• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. La
valeur pour le format du papier doit être définie.
Présentation des menus de l'imprimante99
Option de menuDescription
Type chargeur MF
Papier normal
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Etiquettes en vinyle
Papier qualité
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Papier chiffon/grené
Type perso <x>
Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur
MF s'affiche en tant qu'option de menu.
• Papier normal correspond au paramètre usine.
Indique le format de l’enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppes.
Remarque : Enveloppe DL correspond au format international par défaut. Enveloppe 10
correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Type de chargeur d’enveloppes
Enveloppe
Enveloppe grenée
Type perso <x>
Indique le type de l’enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppes.
Remarques :
• Enveloppe correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Type personnalisé peut être utilisé pour stocker jusqu’à six types
d’enveloppes différents.
Format de papier manuel
A4
A5
A6
JIS B5
Lettre US
Légal US
Exécutive US
Oficio
Folio
Statement
Universel
*
Apparaît uniquement si le paramètre de détection automatique du format est désactivé. Pour plus d'informations, contactez
l'assistance clientèle.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Indique le format de papier chargé manuellement.
Remarque : A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au
format par défaut aux Etats-Unis.
Présentation des menus de l'imprimante100
Option de menuDescription
Type de papier manuel
Papier normal
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Etiquettes en vinyle
Papier qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Papier chiffon/grené
Type perso <x>