Mensaje importante sobre el reciclaje de cartuchos.
Leer antes de abrir la caja del cartucho de inyección de tinta
En Lexmark, nos tomamos muy en serio nuestro compromiso con el medioambiente y animamos a
nuestros clientes a participar en este método sencillo y gratuito para devolver los cartuchos Lexmark
usados a Lexmark para su correcto reciclaje. Nos aseguraremos de que los cartuchos se gestionan de
forma adecuada sin residuos ni desechos.
Ir a www.lexmark.com/recycle. Siga la s instruccio nes para solicitar
bolsas con gastos de envío pagados. Las bolsas suelen llegar en el
plazo de 7 a 10 días.
Coloque los cartuchos de inyección de tinta usados de la marca
Lexmark en la bolsa de devolución con gastos pagados y selle la
bolsa. Si envía depósitos de un sólo color, es recomendable que
envíe al menos dos a la vez para maximizar los beneficios para el
medioambiente.
Esta impresora patentada cuenta con la licencia y está diseñada para utilizarse exclusivamente con los
cartuchos de tinta genuinos de Lexmark durante toda la vida útil de la impresora patentada. El usuario
acepta: (1) utilizar exclusivamente cartuchos de inyección de tinta genuinos de Lexmark con esta
impresora salvo que se contemple otra cosa en el presente documento; y (2) entregar este
acuerdo/licencia a cualquier usuario posterior de la impresora. Se autoriza la utilización bajo licencia de
los cartuchos de inyección de tinta y de sus componentes patentados de Lexmark contenidos en el
interior, supeditados a la restricción de que sólo se pueden utilizar una vez. Después de este único uso,
finalizará la licencia de uso de los cartuchos de tinta y de su contenido, y acepta devolvérselos únicamente
a Lexmark para su reciclaje. Existen cartuchos de inyección de tinta de repuesto vendidos sin estas
condiciones disponibles a través de www.lexmark.es, que puede rellenar el usuario o un tercero y
constituyen el único tipo de cartuchos alternativos que se pueden utilizar con la impresora objeto de la
licencia.
Información importante de seguridad
Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil
acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con
este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos
pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión.
No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto
sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación
regularmente y compruebe que no hay signos de tales problemas. Retire el cable de
alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No instale este producto ni realice
conexiones eléctricas o de cableado, como la conexión del fax, del cable de alimentación o de un
cable USB, durante tormentas eléctricas.
Envíe la bolsa por correo al socio de reciclaje de Lexmark. La
impresora ya incluye la dirección.
Visite www.lexmark.com/recycle para saber más sobre reciclaje.
Los cartuchos Lexmark están fabricados siempre con todas las piezas nuevas, aunque los componentes
pueden contener material reciclado. Para devoluciones con garantía, llame al 1-800-332-4120.
Índice general3
Índice general
Información importante de seguridad.............................................2
Acerca de la impresora...................................................................4
Búsqueda de información acerca de la impresora...............................................................4
Minimización del impacto medioambiental de la impresora...............................................4
Modelos de impresora.........................................................................................................5
Funciones de la impresora....................................................................................................5
Configuración de la impresora.............................................................................................5
Descripción de los componentes de la impresora..............................................................11
Utilización del panel de control de la impresora................................................................12
Uso de unidades flash.........................................................................................................13
Realización de pedidos y sustitución de cartuchos de tinta...........14
Realización de pedidos de cartuchos de tinta....................................................................14
Sustitución de cartuchos de tinta.......................................................................................14
Mantenimiento de cartuchos de tinta................................................................................16
Uso del software de la impresora..................................................17
Sugerencias para copia.......................................................................................................23
Acerca de la impresora4
Acerca de la impresora
Búsqueda de información acerca de la impresora
La Guía de referencia rápida contiene instrucciones sobre cómo agregar la impresora a una red inalámbrica,
configurar una conexión de fax y realizar tareas comunes de la impresora como por ejemplo imprimir,
copiar, digitalizar o enviar y recibir faxes. Asimismo, incluye información sobre la solución de problemas
de configuración de la impresora, de problemas básicos de la conexión en red y de problemas con el envío
y la recepción de faxes.
Nota: Algunas funciones están disponibles solo para algunos modelos de impresora.
Para obtener más información, consulte:
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Instrucciones de configuración inicial
Instrucciones y configuraciones adicionales
para el uso de la impresora
Ayuda en el uso del software de la impresora Ayuda del software que se instala automáticamente con el software
La última información complementaria,
actualizaciones, atención al cliente en línea y
asistencia telefónica
1
Disponible en el CD Software y documentación.
2
Disponible en el CD Software y documentación y en el sitio web del servicio de asistencia técnica de Lexmark en
http://support.lexmark.com.
Minimización del impacto medioambiental de la impresora
Hemos adquirido el compromiso de proteger el medio ambiente y mejoramos continuamente nuestras
impresoras para reducir su impacto medioambiental. A través de la selección de ciertos valores o tareas,
podrá reducir aún más el impacto medioambiental de la impresora.
Ahorro de energía
• Active el Modo eco. Esta función define el brillo de la pantalla como bajo y define la impresora para
que pase al modo de suspensión tras un período de inactividad de 10 minutos.
• Seleccione el tiempo de espera de suspensión más corto. La función de suspensión pasa la impresora
a un modo de espera de gasto mínimo de energía tras un período de inactividad definido (tiempo de
espera de suspensión).
• Hoja de instalación rápida
• Asistente de configuración de hardware
Guía de usuario
de la impresora.
programa de software de la impresora.
Sitio web del servicio de asistencia técnica:
http://support.lexmark.com
2
2
Haga clic en Ayuda en cualquier aplicación o
1
• Comparta la impresora. Las impresoras inalámbricas/de red le permiten compartir una única
impresora entre varios equipos, con lo que se ahorra energía y otros recursos.
Ahorro de papel
• Imprima más de una imagen de página en cada cara del papel. La función Páginas por hoja le permite
imprimir varias páginas en una hoja. Puede imprimir hasta 16 imágenes de página en una cara de una
hoja de papel.
• Imprima en ambas caras del papel. La impresión a doble cara le permite imprimir en ambas caras del
papel de forma manual o automática (en función del modelo de la impresora).
• Vea una presentación preliminar de los trabajos de impresión antes de iniciar la impresión. Utilice
las funciones de vista previa de las barras de herramientas, del cuadro de diálogo de impresión o de
vista previa de la impresión, o la pantalla de la impresora (en función del modelo de impresora).
• Utilice papel reciclado.
• Reduzca los márgenes de los documentos que va a imprimir.
• Digitalice y guarde. Con el fin de evitar imprimir varias copias, puede digitalizar documentos o fotos
y guardarlos en un programa informático, aplicación o unidad flash para su presentación.
Ahorro de tinta
• Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir
documentos con menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son
principalmente texto.
• Utilice los tipos y valores de fuente que necesiten menos tinta. La mayoría de programas o
aplicaciones permiten ajustar la intensidad de color.
• Utilice cartuchos de gran duración. Las tintas de los cartuchos de gran duración le permiten imprimir
más páginas.
Reciclaje
• Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del programa de recogida
de cartuchos de Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta vacío, visite
www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío
pagados.
• Recicle el embalaje del producto.
• Recicle su vieja impresora en lugar de tirarla a la basura.
• Recicle el papel de los trabajos desechados.
• Utilice papel reciclado.
Para leer el informe de sostenibilidad medioambiental de Lexmark, consulte
www.lexmark.com/environment.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos
programas, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Acerca de la impresora5
Modelos de impresora
El CD del software de instalación que se incluye con la impresora sirve para los siguientes modelos de
impresora:
• Lexmark S315
• Lexmark S319
Funciones de la impresora
En función del modelo, la impresora viene con funciones que le ayudarán a gestionar y realizar las tareas
de impresión y edición de imágenes:
• Conexión en red inalámbrica o de Ethernet: imprima y digitalice desde cualquier sitio, en su casa o
en la oficina, a través de una red inalámbrica segura o de Ethernet, y comparta la impresora entre
varios equipos.
• Pantalla táctil intuitiva: utilice la pantalla táctil a color con todas las funciones para acceder rápida y
fácilmente a todos los menús de la impresora. Gracias a las grandes dimensiones de la pantalla, también
podrá visualizar e imprimir fotos directamente desde una cámara digital o un dispositivo de memoria
sin necesidad de utilizar un equipo.
• Imprimir: imprima de forma más rápida documentos y PDF desde un equipo o desde una unidad flash
USB. La impresión a dos caras integrada le permite ahorrar dinero y proteger el medio ambiente.
• Copiar: copie documentos y fotos con la copia a color o en negro sin equipo, o con un toque. Con
capacidad de reducción y ampliación de 25 a 400%.
• Digitalizar: digitalice documentos y fotos fácil y rápidamente con el escáner de alta resolución.
Digitalice de forma sencilla a un dispositivo de memoria o a diversos portátiles o equipos de sobremesa
a través de una red inalámbrica segura con una resolución óptica de hasta 1200 ppp.
• Fax: envíe faxes independientes a color o en negro a una velocidad de módem de 33,6 Kbps. Entre
otras de las funciones del fax se incluyen 99 números de marcación rápida, la rellamada automática,
el bloqueo de faxes no deseados y la identificación de llamada.
• Impresión de fotos: imprima fotos de alta calidad y gran durabilidad directamente desde tarjetas de
memoria digitales, cámaras digitales con función PictBridge o unidades flash USB.
• SmartSolutions: simplifique tareas de impresión que repita con frecuencia mediante la creación y
personalización de soluciones para la impresora. El conjunto de herramientas SmartSolutions,
disponible en la Web, le permite seleccionar sus tareas de impre sión más frecuentes, aplicar sus ajustes
personalizados y descargarlas a la impresora como atajos que puede acceder fácilmente en cualquier
momento. También puede personalizar la impresora con soluciones que muestran sus calendarios y
álbumes de fotos en línea, fuentes RSS y mucho más.
• Métodos abreviados: guarde un conjunto de valores de impresora de uso frecuente disponibles para
una tarea concreta y, a continuación, asígnele un nombre de método abreviado y un número de
método abreviado. Cuando desee realizar una tarea con esos valores, podrá simplemente seleccionar
el número de método abreviado de la impresora, en lugar de pasar por el proceso habitual de ajuste
de valores y opciones.
• Modo eco: Ahorre energía activando el Modo eco. Atenúa automáticamente la luz de la pantalla de
la impresora y pone la impresora en el modo de suspensión después de un periodo determinado de
inactividad.
Configuración de la impresora
1 Desembale la impresora.
1
.
8
L
0
e
x
C
0
m
o
a
m
.
S
r
k
3
e
U
s
P
9
r
f
P
P
o
r
e
f
P
5
e
e
H
s
w
O
s
O
.
i
P
i
o
4
t
R
N
h
n
R
a
T
0
y
E
l
IO
o
S
u
3
e
r
r
R
n
i
9
e
e
IT
s
w
P
Y
r
i
n
t
e
r
Notas:
• No conecte el cable USB hasta que se le indique.
• Coloque la impresora cerca del equipo durante la configuración. Si está llevando a cabo la
configuración en una red inalámbrica, podrá mover la impresora al finalizar el proceso.
• Los contenidos pueden variar en función del modelo y la región.
2 Para iniciar la configuración de la impresora mediante un equipo, inserte el CD del software de
instalación o descargue el controlador de la impresora.
Acerca de la impresora6
4 Adjunte la bandeja de papel.
Con una unidad de CD o DVD (Windows/Macintosh)Sin una unidad de CD o DVD o
Nota: si la pantalla de instalación no aparece después de un minuto,
consulte “La pantalla de instalación no apareció durante la instalación” en la
página 33.
para Linux
Descárguese el controlador de
la impresora desde
www.lexmark.com.
3 Retire todo el precinto y el material de embalaje de la impresora.
5 Levante el panel de control de la impresora hasta que encaje en su sitio
1
2
Acerca de la impresora7
6 Abra el protector de la alimentación de papel.
7 Utilice la palanca de ajuste de las guías del papel para desplegar las guías.
8 Cargue papel.
Notas:
• Utilice la palanca de ajuste de las guías del papel para ajustar las guías del papel.
• No cargue más de 100 hojas en la bandeja de papel.
9 Cierre el protector de la alimentación de papel.
Acerca de la impresora8
10 Extienda la bandeja de salida del papel.
2
11 Conecte solo el cable de alimentación.
Nota: No conecte el cable USB todavía.
12 Asegúrese de que la impresora esté encendida.
1
13 Mediante el panel de control de la impresora, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo hasta
que quede resaltado el idioma que quiere en la pantalla y, a continuación, pulse
1
2
OK
.
14 Confirme el idioma y, a continuación, pulse
Language Selection
Language Selection
You have chosen English
as the language for your
Printer
Are you sure?
Yes
OK
.
No
Acerca de la impresora9
15 Establezca el país o la región de la impresora y pulse
Country/Region
Country/Region
United States
Albania
Algeria
Please choose a country or region and press OK
OK
.
16 Defina la fecha. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el número que
desea en la pantalla. Pulse el botón de flecha a izquierda o derecha para desplazarse por el mes, el día
y el año. Pulse
Nota: El formato de la fecha varía en función del país o la región seleccionados.
OK
.
Set Date
Set Date
18012011
//
Press OK when complete.
18 Configure la zona horaria y, a continuación, pulse
Time Zone
Time Zone
(UTC-05:00) Eastern Time (USA/Ca..
(UTC-06:00) Central Time (USA/Ca...
(UTC-07:00) Mountain Time (USA/C...
Please choose a time zone and press OK
.
19 Abra la impresora.
OK
.
17 Configure la hora y, a continuación, pulse
Set Time
Set Time
0555AM
:
Press OK when
complete.
OK
.
Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
Acerca de la impresora10
20 Desembale los cartuchos de tinta y retire las tapas protectoras de los cartuchos de tinta.
123
21 Introduzca los cartuchos de tinta. Deslice el dedo por el cartucho de tinta hasta que encaje en su lu gar .
3
22 Cierre la impresora.
23 Pulse
OK
para imprimir una página de alineación.
1
Notas:
• Introduzca el cartucho de color en primer lugar y, a continuación, el cartucho negro.
• Introduzca los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora
para evitar que la tinta se exponga al aire.
2
Notas:
• Se imprimirá la página de alineación.
• No retire la página hasta que la impresión haya finalizado. La página de alineación puede tardar
un rato en imprimirse y se introducirá y se extraerá durante el proceso.
• Es normal que aparezcan rayas en la página de alineación; esto no indica que exista un
problema.
• La página de alineación que se imprime puede ser diferente a la que se muestra.
• Recicle la página de alineación.
Acerca de la impresora11
Descripción de los componentes de la impresora
9
8
7
1
Utilice estos elementosPara
1Bandeja del papelCargue papel.
2Palanca de ajuste de las guías del papel Ajuste las guías del papel.
3PictBridge y puerto USBConectar una cámara digital compatible con PictBridge o una
4Bandeja de salida del papelSostener el papel a medida que sale del dispositivo.
2
5Extensión de bandejaMantenga el papel en su sitio a medida que sale.
6Panel de control de la impresoraUtilizar las funciones de la impresora.
7Cubierta del escánerAcceder al cristal del escáner.
8Protector de alimentación de papelEvitar que los elementos caigan en la ranura del papel.
9Guías del papelMantener el papel recto cuando se introduce.
unidad flash a la impresora.
6
5
3
4
Acerca de la impresora12
Utilización del panel de control de la impresora
10
17
16
15
14
12
13
Utilice estos elementosPara
10Cristal del escánerDigitalizar o copiar fotos y documentos.
11Fuente de alimentación con
puerto
12Unidad de impresión a doble
cara
13Puerto USBConectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
14Puerta de acceso al cabezal de
impresión
15Cubierta de despeje de atascos Acceda y despeje atascos de papel.
16Zona de acceso al cartucho de
tinta
17Unidad de escáner
Conecte el cable de alimentación a la impresora.
• Imprimir en las dos caras de una hoja de papel.
• Eliminar atascos de papel.
Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto USB a menos que
esté conectando o desconectando un cable USB o de instalación.
Instale el cabezal de impresión.
Nota: El carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión
cuando no hay ningún cabezal de impresión instalado en la impresora.
Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
• Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión.
• Eliminar atascos de papel.
11
1
UtilicePara
1Encendido
2
34567 8
101112
9
• Apagar y encender la impresora.
• Cambiar al modo de suspensión.
Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse
modo de suspensión. Mantenga pulsado
para apagar la impresora.
2Pantalla
Nota: La pantalla está
apagada en modo de
suspensión.
3botones flechaNavegar por los elementos de menú que aparecen en la pantalla.
4Seleccionar
OK
5Principal
6Color
7Negro
8Iniciar
Visualizar:
• Estado de la impresora
• Mensajes
• Menús
• Seleccionar las opciones de menú.
• Guardar valores.
Volver a la pantalla de inicio.
Cambiar al modo de color.
Cambiar al modo blanco y negro.
Iniciar un trabajo en función del modo seleccionado.
para cambiar al
durante tres segundos
Acerca de la impresora13
UtilicePara
9Cancelar
• Cancelar un trabajo de impresión, copia o digitalización en curso.
• Borrar los valores actuales o los mensajes de error y restablecer los
valores anteriores.
10Indicador Wi-Fi
11Modo eco
Consultar el estado inalámbrico de la impresora.
• Cambiar al modo de suspensión si la impresora permanece inactiva
durante diez minutos.
• Reduzca el brillo de pantalla.
12Atrás
• Volver a la pantalla anterior.
• Salir de un nivel de menú y desplazarse hasta un nivel mayor.
Uso de unidades flash
Formatos de archivo admitidos
• .jpg, .jpeg, .jpe (Joint Photographic Experts Group, grupo unido de fotógrafos expertos)
• .tiff, .tif (Tagged Image File Format, formato de archivo de imagen etiquetado)
Utilización de una unidad flash en la impresora
Asegúrese de que la unidad flash contenga archivos compatibles con la impresora. Para obtener más
información, consulte “Formatos de archivo admitidos” en la página 13.
1 Introduzca una unidad flash en el puerto USB.
Advertencia—Posibles daños: No manipule ningún cable,
adaptador de red, conector, dispositivo de memoria ni la
impresora en las zonas que se muestran mientras esté
imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de
memoria. Se puede producir una pérdida de datos.
2 Siga las instrucciones o seleccione del resto de opciones disponibles en la pantalla de la impresora.
Nota: Si la impresora no reconoce el dispositivo de memoria, extráigala y vuelva a introducirla.
E
V
I
R
D
H
S
A
L
F
Notas:
• La unidad flash utiliza el mismo puerto que el cable de cámara PictBridge.
• Es posible que necesite un adaptador si su unidad flash no encaja directamente en el puerto.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.