Sugerencias para imprimir......................................................................................................................38
Impresión de documentos básicos..........................................................................................................38
Impresión de documentos especiales.....................................................................................................41
Trabajo con fotos....................................................................................................................................44
Impresión en ambas caras del papel (doble cara)...................................................................................47
Gestión de trabajos de impresión...........................................................................................................49
Impresión desde un dispositivo móvil.....................................................................................................53
Sugerencias para la digitalización............................................................................................................60
Digitalización en un equipo local.............................................................................................................60
Digitalización a un equipo en red............................................................................................................61
Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de memoria.................................................................61
Digitalización de fotografías para su edición...........................................................................................62
Digitalización de documentos para su edición........................................................................................63
Índice general4
Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora..............................64
Digitalización a PDF.................................................................................................................................65
Preguntas frecuentes sobre la digitalización...........................................................................................66
Cancelación de trabajos de digitalización...............................................................................................66
Envío de correos electrónicos.....................................................................67
Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............................................................67
Creación de una lista de contactos de correo electrónico......................................................................68
Cancelación de un correo electrónico.....................................................................................................71
Envío y recepción de faxes.........................................................................72
Configuración de la impresora como aparato de fax..............................................................................72
Configuración de los valores de fax.........................................................................................................84
Creación de una lista de contactos..........................................................................................................86
Envío de faxes..........................................................................................................................................87
Recepción de faxes..................................................................................................................................89
Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes..............................................................................91
Conexión en red.........................................................................................98
Instalación de la impresora en una red inalámbrica...............................................................................98
Información del producto.....................................................................................................................182
Aviso de la edición.................................................................................................................................182
Consumo de energía..............................................................................................................................185
Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse.
Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni
incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas
locales.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto
o los repuestos autorizados por el fabricante.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice únicamente el cable de
telecomunicaciones (RJ-11) que se incluye con el producto o uno de sustitución certificado por UL de 26 AWG o
mayor, cuando se disponga a conectar el producto a la red telefónica conmutada pública.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Asegúrese de que todas las conexiones externas (como las
conexiones de sistemas telefónicos y Ethernet) están instaladas correctamente en sus correspondientes puertos
plug-in.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no
sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el
cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de
alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o
descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales
problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento
deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior
de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la
impresora antes de continuar.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de
alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Acerca de la impresora7
Acerca de la impresora
Gracias por escoger esta impresora.
Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades.
Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora
y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar el máximo
rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las últimas
actualizaciones en nuestro sitio web.
Nuestro compromiso es que nuestras impresoras tengan un rendimiento y un valor elevados y, además, queremos
asegurarnos de que queda satisfecho. Si tiene algún problema durante el proceso, uno de nuestros representantes de
asistencia técnica le ayudará a resolverlo encantado. Además, si considera que hay algo en lo que podríamos mejorar,
díganoslo. Después de todo, usted es la razón por la que hacemos nuestro trabajo y sus sugerencias nos ayudarán a
hacerlo mejor.
Minimización del impacto medioambiental de la impresora
Hemos adquirido el compromiso de proteger el medio ambiente y mejoramos continuamente nuestras impresoras
para reducir su impacto medioambiental. A través de la selección de ciertos valores o tareas, podrá reducir aún más el
impacto medioambiental de la impresora.
Ahorro de energía
• Active el Modo eco. Esta función define el brillo de la pantalla como bajo y define la impresora para que pase al
modo de suspensión tras un período de inactividad de 10 minutos.
• Seleccione el tiempo de espera de suspensión más corto. La función de suspensión pasa la impresora a un modo
de espera de gasto mínimo de energía tras un período de inactividad definido (tiempo de espera de suspensión).
• Comparta la impresora. Las impresoras inalámbricas/de red le permiten compartir una única impresora entre varios
equipos, con lo que se ahorra energía y otros recursos.
Ahorro de papel
• Imprima más de una imagen de página en cada cara del papel. La función Páginas por hoja le permite imprimir
varias páginas en una hoja. Puede imprimir hasta 16 imágenes de página en una cara de una hoja de papel.
• Imprima en ambas caras del papel. La impresión a doble cara le permite imprimir en ambas caras del papel de
forma manual o automática (en función del modelo de la impresora).
• Vea una presentación preliminar de los trabajos de impresión antes de iniciar la impresión. Utilice las funciones
de vista previa de las barras de herramientas, del cuadro de diálogo de impresión o de vista previa de la impresión,
o la pantalla de la impresora (en función del modelo de impresora).
• Utilice papel reciclado.
• Reduzca los márgenes de los documentos que va a imprimir.
• Digitalice y guarde. Con el fin de evitar imprimir varias copias, puede digitalizar documentos o fotos y guardarlos
en un programa informático, aplicación o unidad flash para su presentación.
Acerca de la impresora8
Ahorro de tinta
• Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos con
menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto.
• Utilice los tipos y valores de fuente que necesiten menos tinta. La mayoría de programas o aplicaciones permiten
ajustar la intensidad de color.
• Utilice cartuchos de gran duración. Estos cartuchos le permiten imprimir más páginas.
Reciclaje
• Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del programa de recogida de cartuchos
de Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, vaya a www.lexmark.com/recycle y siga las instrucciones para
solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
• Recicle el embalaje del producto.
• Recicle su vieja impresora en lugar de tirarla a la basura.
• Recicle el papel de los trabajos desechados.
• Utilice papel reciclado.
Para leer el informe de sostenibilidad medioambiental de Lexmark, consulte www.lexmark.com/environment.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas,
depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Búsqueda de información sobre la impresora
Publicaciones
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Instrucciones de configuración inicial:
• Conexión de la impresora
• Instalación del software de la
impresora
Documentación de configuración
La documentación de configuración se proporciona con la impresora y también está
disponible en el sitio web de Lexmark http://support.lexmark.com.
Acerca de la impresora9
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Instrucciones y configuraciones adicionales
para el uso de la impresora:
• Selección y almacenamiento de papel y
papel especial
• Carga del papel
• Realización de tareas de impresión,
copia y fax, en función del modelo de
impresora
• Configuración de los valores de
impresora
• Visualización e impresión de
documentos y fotos
• Configuración y uso del software de la
impresora
• Configuración de la impresora en una
red, en función del modelo de
impresora
• Cuidado y mantenimiento de la
impresora
• Solución de problemas
Creación y personalización de las
soluciones de impresora en función del
modelo de impresora
Guía del usuario
La guía del usuario está disponible en el CD del software de instalación.
Para obtener actualizaciones, consulte nuestro sitio web en
http://support.lexmark.com.
Guía del usuario y Ayuda de SmartSolutions
Para obtener más información, diríjase a http://smartsolutions.lexmark.com. Haga
clic en AYUDA para ver información básica de SmartSolutions.
Ayuda en el uso del software de la
impresora
La última información complementaria,
actualizaciones y asistencia técnica en
línea:
• Sugerencias y consejos para la solución
de problemas
• Preguntas más frecuentes
• Documentación
• Descargas de controladores
• Asistencia instantánea a través del chat
• Asistencia por correo electrónico
Ayuda para Windows o Mac
Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación, haga clic
en Ayuda.
Haga clic en
Notas:
para ver la información contextual.
• La Ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
• El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de la
impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.comNota: Seleccione su región y el producto para visualizar el centro de asistencia
adecuado.
Anote la información que aparece a continuación (extraída del recibo de compra y la
parte trasera de la impresora) y téngala preparada cuando se ponga en contacto con
el servicio de asistencia, de modo que puedan atenderle con mayor rapidez:
• Número de dirección MAC
• Número de serie
• Fecha de compra
• Punto de venta
Nota: Levante la parte frontal de la unidad de escáner para ver la etiqueta del
servicio de atención al cliente.
Acerca de la impresora10
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Asistencia telefónicaEn EE. UU. llame al:
1‑800‑395‑4039
Lunes-viernes (8:00 AM–11:00 PM hora del Este), sábado y domingo (11:00 AM–
8:00 PM hora del Este)
Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia
de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la
garantía impresa incluida con la impresora.
Información sobre la garantía
• En EE. UU.: consulte la Declaración de garantía limitada incluida en esta impresora
o en http://support.lexmark.com.
• En los demás países o regiones: consulte la garantía impresa proporcionada con
la impresora.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas,
depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Descripción de los componentes de la impresora
Nota: Algunas funciones están disponibles solo para algunos modelos de impresora.
Acerca de la impresora11
9
8
7
Utilice estos elementosPara
1
2
S
D
/
M
S
-
D
u
o
/
M
M
C
3
6
5
4
1Bandeja del alimentador automático de
documentos (ADF)
Cargar documentos originales en el alimentador automático de documentos para
digitalizarlos, copiarlos o enviarlos por fax.
Nota: No cargue postales, fotos, elementos pequeños ni papel fino (como
recortes de revistas) en el alimentador automático de documentos. Coloque
dichos elementos en el cristal del escáner.
2ADF, bandeja de salidaSostener documentos a medida que salen del alimentador automático de
documentos.
3Ranura de la tarjeta de memoriaIntroducir una tarjeta de memoria.
4PictBridge y puerto USBConectar una cámara digital compatible con PictBridge o una unidad flash a la
impresora.
5Bandeja de salida del papelSostener el papel a medida que sale del dispositivo.
6Bandeja de papel (bandeja 1)Cargar papel.
7Tope del papelRecoger el papel conforme sale del dispositivo.
8Panel de control de la impresoraUtilizar las funciones de la impresora.
9Alimentador automático de
documentos
Digitalizar, copiar o enviar/recibir por fax documentos de varias páginas de
tamaño Carta, Legal y A4.
Acerca de la impresora12
10
11
13
EXT
E
N
I
L
15
12
T
X
E
E
N
I
L
19
18
16
17
Utilice estos elementosPara
10Unidad de escáner
• Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión.
• Eliminar atascos de papel.
11Zona de acceso al cartucho de
tinta
12Puerto EthernetConectar la impresora a un equipo, a una red local o a un módem externo DSL o de cable.
13Puerto USBConectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto USB a menos que esté conectando o
desconectando un cable USB o de instalación.
14Puerto EXT
Conectar dispositivos adicionales (teléfono o contestador automático) a la impresora y a
la línea telefónica. Utilice este puerto si no dispone de una línea de fax exclusiva para la
impresora y si este método de conexión es válido en su país o región.
Nota: Retire la clavija para acceder al puerto.
15Puerto LINE
Conectar la impresora a una línea telefónica activa (a través de una toma mural estándar,
un filtro DSL o un adaptador VoIP) para enviar y recibir faxes.
16Fuente de alimentación con
Conectar la impresora a una fuente de alimentación.
puerto
17Unidad de impresión a doble
cara
18Puerta de acceso al cabezal de
impresión
• Imprimir en las dos caras de una hoja de papel.
• Eliminar atascos de papel.
Instale el cabezal de impresión.
Nota: El carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión cuando no hay
ningún cabezal de impresión instalado en la impresora.
19Cubierta de despeje de atascos Extraer páginas atascadas.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles13
Realización de pedidos y sustitución de
consumibles
Realización de pedidos de cartuchos de tinta
Lexmark Pro910 Series excepto Pro919
Artículo
Cartucho de tinta negra150No disponible
Cartucho negro de gran duración150XL, 155XL150XLA
Cartucho amarillo150No disponible
Cartucho amarillo de gran duración150XL150XLA
Cartucho cian150No disponible
Cartucho cian de gran duración150XL150XLA
Cartucho magenta150No disponible
Cartucho magenta de gran duración150XL150XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Cartucho del programa de devolución
1
Cartucho convencional
2
Modelo Lexmark Pro919
Artículo
Cartucho de tinta negra160No disponible
Cartucho negro de gran duración160XL160XLA
Cartucho amarillo160No disponible
Cartucho del programa de devolución
1
Cartucho convencional
2
Cartucho amarillo de gran duración160XL160XLA
Cartucho cian160No disponible
Cartucho cian de gran duración160XL160XLA
Cartucho magenta160No disponible
Cartucho magenta de gran duración160XL160XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Notas:
• Para conseguir más tinta, pida cartuchos de tinta de gran duración.
• Según el país o la región en la que se encuentre, podrá conseguir los cartuchos de tinta de manera individual o
en paquetes.
• Según sus necesidades, puede realizar un pedido combinado de cartuchos de tinta estándar y cartuchos de tinta
de gran duración.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles14
• Compruebe el índice de rendimiento de los cartuchos en su envase, o visite www.lexmark.com/yields.
• Para obtener resultados óptimos, utilice solo cartuchos de tinta Lexmark.
• Los cartuchos pueden utilizarse para imprimir documentos y fotos.
• Cuando almacene nuevos cartuchos de tinta, asegúrese de que no estén abiertos y de que estén colocados
sobre la cara plana.
• Saque los cartuchos de tinta del embalaje solo cuando vaya a realizar la instalación.
Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark
Las impresoras, cartuchos de tinta y papel fotográfico de Lexmark están diseñados para proporcionar en conjunto una
calidad de impresión superior. Nuestras tintas están formuladas para funcionar con la impresora y ayudar a alargar la
vida útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales.
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark.
Sustitución de cartuchos de tinta
Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos
inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de
impresión.
Eliminación de cartuchos de tinta
1 Encienda la impresora.
2 Abra la impresora.
Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles15
3 Pulse la pestaña de liberación y, a continuación, extraiga el cartucho o cartuchos de impresión utilizados.
Instalación de cartuchos de tinta
1 Extraiga el cartucho de tinta del paquete y retire la tapa protectora del cartucho de tinta.
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa a presión, retírela.
2 Introduzca los cartuchos de tinta. Deslice el dedo por el cartucho de tinta hasta que encaje en su lugar.
Notas:
• Introduzca el cartucho de color en primer lugar y, a continuación, el cartucho negro.
• Introduzca los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar
que la tinta se exponga al aire.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles16
3 Cierre la impresora.
Realización de pedidos de papel y otros consumibles
Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en
www.lexmark.es.
ElementoNúmero de referencia
cable USB1021294
Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es.
PapelTamaño de papel
Papel fotográfico Lexmark
Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
Notas:
• La disponibilidad puede variar en función del país o región.
• Para obtener resultados óptimos al imprimir fotos u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark o
Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
• Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es
TM
.
• Carta
• A4
• 4 x 6 pulg.
• L
• Carta
• A4
• 4 x 6 pulg.
• L
Reciclaje de productos Lexmark
Para devolver productos Lexmark para proceder a su reciclaje:
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Busque el tipo de producto que desee reciclar y, a continuación, seleccione su país o región en la lista.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se
pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los
elementos que aceptan.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora17
Uso de los botones y los menús del panel de
control de la impresora
Uso del panel de control de la impresora
Nota: Los iconos aparecen en la pantalla actual cuando se pueden seleccionar. Si no aparece un icono, la función no
está disponible.
1234
UtilicePara
1Encendido
2Atrás
3Pantalla táctil
Nota: La pantalla está apagada
en modo de suspensión.
4Inicio
5Cancelar
6Ayuda
567
• Apagar y encender la impresora.
• Cambiar al modo de suspensión.
Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse
suspensión. Mantenga pulsado
• Volver a la pantalla anterior.
• Salir de un nivel de menú y desplazarse hasta un nivel mayor.
• Navegar por los menús de la impresora
• Modificar valores.
• Ver los mensajes de impresora y la animación.
Iniciar un trabajo en función del modo seleccionado.
Cancelar el trabajo o tarea actual.
Ver mensajes de texto de Ayuda.
Ver el tutorial en la pantalla de inicio.
durante tres segundos para apagar la impresora.
para cambiar al modo de
7Inicio
Volver a la pantalla de inicio.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora18
Descripción de la pantalla de inicio
Tras encender la impresora y llevar a cabo un corto período de calentamiento, la pantalla muestra la pantalla de inicio.
Utilice las selecciones de la pantalla de inicio para iniciar una acción, como una copia o envío de fax, o para modificar
los valores de la impresora.
Nota: Algunas funciones están disponibles solo para algunos modelos de impresora.
UtilicePara
1Copiar
A
2Digitalizar
Acceder al menú de copia y realizar copias.
Acceder al menú de digitalización y digitalizar documentos.
A
Copy
1
2
Scan
3
Fax
9
4
Memory
Device
8
5
Smart
Solutions
7
6
3Fax
4Dispositivo de memoria
o
PictBridge
5SmartSolutions
6Icono de niveles de tinta
Acceder al menú de fax y enviar faxes.
Ver, seleccionar, imprimir y adjuntar fotos y documentos en el correo electrónico.
Nota: Este icono solo aparece cuando se regresa a la pantalla de inicio mientras una tarjeta de
memoria, una unidad flash o una cámara compatible con PictBridge se encuentra conectada a
la impresora.
Acceder al menú de SmartSolutions.
• Ver los niveles de tinta actuales en los cartuchos instalados.
• Acceder a las funciones de información y mantenimiento de cartuchos.
Paper Size
Paper Type
Photo Size
Layout
Change Print Settings
Letter
Auto Detect
4x6 in.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora19
UtilicePara
7Icono de configuración
8Icono de modo eco
Acceder al menú de configuración y modificar los valores de la impresora.
Activar el Modo eco para seleccionar las opciones siguientes:
• Cambiar al modo de suspensión si la impresora permanece inactiva durante diez minutos.
• Definir el brillo de pantalla en bajo.
9Indicador Wi-Fi
O bien
Indicador Ethernet
Comprobar el estado de la conexión de red de la impresora y acceder a los ajustes de red.
Navegación por los menús mediante la pantalla táctil
12
Select Photos
1 - 6 of 10
Layout
3
4
UtilicePara
1Flecha izquierda
2Flecha derecha
3Aceptar
4Flecha arriba
Desplazarse hacia la izquierda.
Desplazarse hacia la derecha.
Guardar el valor.
Desplazarse hacia arriba.
6
5
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora20
UtilicePara
5Barra de desplazamiento
6Flecha abajo
Sugerencias:
Desplazarse hacia arriba y hacia abajo en la lista de menús.
Desplazarse hacia abajo.
• Utilice los dedos para navegar por la pantalla. La pantalla táctil no funcionará si utiliza otras herramientas o
dispositivos para navegar.
• Mueva la barra de desplazamiento o toque las flechas hasta que aparezca el menú o el valor que desee ver.
• Realice un movimiento rápido arrastrando el dedo por la pantalla hacia arriba o hacia abajo y, a continuación,
levántelo de la pantalla. Para ver la pantalla siguiente o anterior, realice el mismo proceso moviendo el dedo hacia
los lados. Tendrá el mismo efecto que si seleccionase las flechas izquierda o derecha.
• Para confirmar un valor o seleccionar un menú o elemento, tóquelo.
• En caso necesario, toque OK o Aceptar tras realizar una selección o modificar un valor.
Nota: Todas las instrucciones de esta guía parten de la pantalla de inicio. Si no está en la pantalla de inicio, toque
.
Por ejemplo, para navegar hasta Tipo de papel y seleccionar el valor predeterminado del tipo de papel:
1 Toque > Configuración de papel > Tipo de papel.
Nota: En los modelos de impresora específicos con dos bandejas de papel, toque
seleccione la bandeja de papel y, a continuación, toque Tipo de papel.
> Configuración de papel,
2 Desplácese hacia arriba o hacia abajo (mediante la barra de desplazamiento o las flechas, o realice un movimiento
en la pantalla hacia arriba o hacia abajo) para ver la lista de tipos de papel.
3 Seleccione un valor de tipo de papel tocándolo y, a continuación, toque Aceptar para guardar el valor.
Cambio del tiempo de espera de suspensión
El tiempo de espera de suspensión es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de suspensión cuando
está inactiva. La función Suspensión optimiza la eficiencia energética mediante la reducción del consumo de
alimentación de la impresora. Para ahorrar el máximo de energía, seleccione el tiempo de espera de suspensión más
corto.
1 En la pantalla de inicio, toque > Configuración de dispositivo > Suspensión.
2 Seleccione un tiempo de espera de suspensión y toque Aceptar.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora21
Ahorro de papel y energía
Para reducir de manera significativa el uso y desperdicio de papel, active la impresión a dos caras:
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Configuración de modo de impresión > Copia a dos caras, independiente > Encendida
2 Toque Aceptar.
Para optimizar el consumo eficiente de energía, reduzca el tiempo de espera de suspensión y el brillo de la pantalla:
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Configuración del dispositivo
2 Toque Suspensión o Brillo de la pantalla y, a continuación, ajuste el valor.
3 Toque Aceptar.
Nota: Si ha seleccionado Copia a dos caras, independiente, la impresora imprime en ambas caras del papel (doble
cara) en los trabajos de copia y fax, y para imprimir en Windows o Macintosh, en función del modelo de impresora.
Restauración de valores predeterminados de fábrica
El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente.
1 En la pantalla de inicio, toque > Restaurar valores predeterminados de fábrica > Restaurar todos los valores
de la impresora > Sí.
2 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
de la pantalla táctil.
La impresora se reinicia automáticamente después de restablecer sus valores a los predeterminados de fábrica.
Uso del software de la impresora22
Uso del software de la impresora
Requisitos mínimos del sistema
El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco.
Sistemas operativos compatibles
• Microsoft Windows 7 (SP1)
• Microsoft Windows Server 2008 (R2 SP1)
• Microsoft Windows Server 2008 (SP1)
• Microsoft Windows Server 2003 (SP2)
• Microsoft Windows Vista (SP1)
• Microsoft Windows XP (SP3)
• Macintosh Intel OS X versión 10.7.0 o posterior
• Macintosh Intel OS X versión 10.6.0 o posterior
• Macintosh Intel OS X versión 10.5.0 o posterior
• Macintosh Intel OS X versión 10.4.4 o posterior
• Macintosh PowerPC OS X versión 10.5.0 o posterior
• Macintosh PowerPC OS X versión 10.4.0 o posterior
• Ubuntu Linux 11.04, 10.10, 10.04 y 9.04 LTS
• Red Hat Enterprise Linux WS 6, WS 5 y WS 4
• Red Flag Linux Desktop 6.0
• SUSE Linux Enterprise Server 11 y 10
*
*
• SUSE Linux Enterprise Desktop 11 y 10
• Linux openSUSE 11.4, 11.3 y 11.2
• Linpus Linux Desktop 9.6
• Fedora 14
*
*
• Debian GNU/Linux 6.0 y 5.0
• Mint 10 y 9
• PCLinux OS 2010
*
El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible solo en http://support.lexmark.com.
*
*
*
*
*
*
*
Uso del software de la impresora en Windows
Software instalado durante la instalación de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. No
obstante, es posible que decida instalar también otras aplicaciones. La tabla siguiente proporciona una descripción
general de varios programas de software y su utilidad.
Uso del software de la impresora23
Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de
instalación, ejecútelo y, a continuación, haga clic en Opciones avanzadas > Instalar software adicional.
Software de la impresora
Utilice estos elementosPara
TM
Lexmark
impresora
(referido como Inicio de
impresora)
Inicio de
• Iniciar aplicaciones o programas.
• Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o documentos.
• Editar documentos digitalizados.
• Digitalizar documentos a formato PDF.
• Ajustar la configuración de la impresora.
• Realizar pedidos de consumibles
• Mantener cartuchos de tinta.
• Registrar la impresora.
• Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
• Acceder a la Guía del usuario.
Lexmark Libreta de teléfonos
(referido como Libreta de
teléfonos)
Abbyy Sprint OCRDigitalizar un documento y producir un texto que pueda editar con un programa de procesador de
Lexmark Wireless Setup
Utility
(referido como Wireless
Setup Utility)
Lexmark Tools for Office
(referido como Tools for
Office)
Utilidad Configuración Impresoras
Utilidad de mensajes de
estado
Centro de monitor de estado
Gestionar los contactos de fax.
textos.
• Instalar la impresora inalámbrica en una red inalámbrica.
• Cambiar los valores de configuración inalámbrica de la impresora.
Nota: Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora si la impresora
no dispone de funciones inalámbricas.
Acceder a los valores favoritos de Microsoft Office 2007.
Configurar los valores de fax y correo electrónico de la impresora.
Obtener más información sobre los problemas de impresión encontrados.
• Consultar el estado de los consumibles de la impresora.
• Realizar pedidos de consumibles en línea.
Product UpdateRecibir notificaciones automáticas de actualizaciones del software de la impresora cuando haya
nuevas actualizaciones disponibles.
Uso del software de la impresora24
Utilice estos elementosPara
Preferencias de impresiónSi hace clic en Archivo > Imprimir > Propiedades con un documento abierto, aparecerá el cuadro
de diálogo Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del
trabajo de impresión como, por ejemplo:
• Seleccionar el número de copias para imprimir.
• Imprimir copias a dos caras.
• Seleccionar el tipo de papel.
• Agregar una marca de agua.
• Mejorar imágenes.
• Guardar valores.
Nota: Preferencias de impresión se instala automáticamente con el software de la impresora.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas,
depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Uso del software de la impresora Macintosh
Inicio del cuadro de diálogo Imprimir
Utilice el cuadro de diálogo Imprimir para ajustar los valores de impresión y programar los trabajos de impresión.
Con un documento o una fotos abierta, seleccione Archivo > Imprimir.
Inicio de una aplicación
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora
2 Haga doble clic en la aplicación que desee utilizar.
Utilice estos elementosPara
Printer Settings
Métodos abreviadosAgilizar las tareas frecuentes con la impresora.
Asistente de configuración
inalámbrica
• Personalizar los valores para los trabajos de fax.
• Crear y editar la lista de contactos.
• Configurar valores de conectividad del correo electrónico.
• Configure el idioma, el país correcto, la fecha y la hora.
Instalar la impresora en una red inalámbrica.
Nota: Esta aplicación se instala automáticamente con el software de la impresora si la impresora
dispone de funciones inalámbricas.
DesinstaladorEliminar el software de la impresora del equipo.
Notas:
• Puede que la impresora no disponga de estas aplicaciones, depende de las funciones de la impresora que haya
adquirido o del tipo de instalación (estándar o personalizada) que eligió cuando instaló la impresora.
• Para aprovechar todas las funciones de su impresora, seleccione la opción de instalación personalizada durante
la instalación y, a continuación, seleccione todos los paquetes de la lista.
Uso del software de la impresora25
Acceso a Vínculos web
Los vínculos web son vínculos a páginas web predefinidas que se guardan en la carpeta de la impresora.
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web
2 Haga doble clic en el vínculo web que desee visitar.
UtilicePara
Atención al clientePonerse en contacto con el servicio de atención al cliente.
Actualizaciones de software LexmarkDescargar e instalar el software de la impresora más reciente.
Página web de LexmarkVisitar el sitio web de Lexmark.
Realizar pedidos de consumibles en línea Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Registro de la impresoraRegistrar la impresora.
Visitar Lexmark SmartSolutions
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos vínculos web, depende de las funciones de la impresora que
haya adquirido.
• Visitar el sitio web de SmartSolutions.
• Seleccionar las soluciones personalizadas.
Búsqueda e instalación del software opcional
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Ayuda en línea
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark
2 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
3 Instale el software opcional o adicional.
Uso del software de la impresora26
Actualización del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Actualización del producto.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark
2 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
Descarga de controladores PCL y PS (sólo para Windows)
Los controladores universales de impresión (emulación PCL 5, emulación PCL XL y emulación PS) se pueden descargar
desde nuestro sitio web. Tendrá que buscar el modelo de la impresora para ver los controladores compatibles.
Reinstalación del software de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. Si ha
tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción
de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar la impresora.
Desinstalación del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Haga clic en el programa de desinstalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
5 Reinicie el equipo una vez finalizada la desinstalación.
Para los usuarios de Macintosh
1
Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas.
2 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora
Uso del software de la impresora27
3 Haga doble clic en Programa de desinstalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Instalación del software de la impresora
Nota: Si ya ha instalado el software de la impresora anteriormente en este equipo pero necesita volver a instalarlo,
desinstale primero el software actual.
Para los usuarios de Windows
1
Cierre todos los programas de software que estén abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla del cuadro de diálogo de la instalación no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe donde D corresponde a la letra de la unidad
de CD o DVD.
c Pulse Entrar o haga clic en Aceptar.
3 Haga clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para usuarios de Macintosh
Nota: Aproveche todas las funciones de su impresora. Seleccione la opción de instalación personalizada y, a
continuación, seleccione todos los paquetes de la lista.
1 Cierre todas las aplicaciones que estén abiertas.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio.
3 Haga doble clic en el paquete del programa de instalación del software y siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla del equipo.
Uso de Internet
1
Vaya al sitio web de Lexmark en la dirección http://support.lexmark.com.
2 Navegue hasta:
ASISTENCIA TÉCNICA Y DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo
3 Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
Carga de papel y de documentos originales28
Carga de papel y de documentos originales
Carga de la bandeja de papel
Asegúrese de lo siguiente:
• El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta.
• El papel no está usado ni dañado.
• Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él.
• Para evitar atascos, asegúrese de que el papel no se comba ajustando las guías del papel.
1 Extraiga completamente la bandeja de la impresora.
2 Ajuste las guías del papel para que coincidan con los lados de la bandeja.
1
3
2
Carga de papel y de documentos originales29
3 Si carga papel de tamaño A4 o Legal, apriete la pestaña y empuje para extender la bandeja.
1
2
Nota: Cuando extraiga la extensión, la primera detención se ajusta al papel tamaño A4. Cuando la extensión
está completamente fuera, se ajusta al tamaño de papel Legal.
4 Cargue el papel hacia abajo.
5 Ajuste las guías del papel para que se apoyen en los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel.
1
2
Carga de papel y de documentos originales30
6 Introduzca la bandeja.
Nota: Si ha extendido la bandeja para adaptarla al tamaño de papel Legal o A4, la bandeja sobresaldrá de la
parte frontal de la impresora cuando la inserte.
7 Levante el tope del papel para retirar el papel a medida que sale.
2
Nota: Si ha cargado papel tamaño A4 o Legal, extienda el tope del papel.
2
1
1
Carga de sobres o papel fotográfico
1 Extraiga completamente la bandeja de la impresora.
Loading...
+ 171 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.