Lexmark OPTRA S User Manual [hu]

Optra S
February 1998
www.lexmark.com
Prima edizione (febbraio 1998)
Quanto segue non è valido per i Paesi in cui questo tipo di disposizioni sono incompatibili con le leggi locali: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ
COM’È” SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE, COMPRESE, MA NON LIMITATAMENTE,QUELLE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI ADATT ABILITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO. Alcuni paesi non consentono di escludere o limitare le garanzie espresse o implicite in alcune transazioni, per cui questa disposizione potrebbe non essere valida.
Questa pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Le informazioni sono sottoposte a modifiche periodiche che verranno riportate nelle successive edizioni del manuale. Miglioramenti o modifiche ai prodotti o ai programmi descritti in questo manuale possono essere apportati in qualsiasi momento.
© Copyright Lexmark International, Inc. 1998. Tuttii diritti riservati.
Sommario
Introduzione ............................. xi
Marchi .................................xiii
Guida introduttiva
Installazionedellastampante ...............1
Identificazione degli elementi di base e delle opzioni della
stampante.................................................1
Optra S 1255 e Optra S 1625 ...........................2
Optra S 1855 .........................................3
Optra S 2455 .........................................4
Disimballaggiodellastampante ..............................5
Installazionedeicomponenti ................................7
Installazione del doppio cassetto da 500 fogli ..................7
Etichetteautoadesive ......................................11
Disimballaggiodellacartucciadistampa .....................12
Rimozionedelvassoiodialimentazioneda250fogli ...........16
Aggiuntadinomiallamanopoladelvassoiocarta .............17
Caricamentodelvassoiodialimentazioneda250fogli .........19
Installazionedellamascherinadelpannellooperatore..........24
Collegamentodiuncavoparallelo...........................25
Collegamentodellastampante ..............................27
Accensionedellastampante ................................27
Stampadiunapaginadiprova..............................28
Installazione di driver e programmi di utilità della stampante . . . 29
Sommario
Uso dei programmi di utilità della stampante 31
ProgrammadiSetup.......................................31
Installazione dei programmi di utilità delle stampanti ....32
Driverperstampanti ................................34
Comunicazionebidirezionale ...............................35
Sommario
iii
MarkVision ..............................................36
FinestrediMarkVision...............................37
SupportodiMarkVisionneivariambienti ..............37
GuidaonlinediMarkVision..........................47
Toolkit...................................................47
Programma di utilità per stampanti di rete ...................48
Comeotteneredrivereprogrammidiutilitàaggiornati ........48
Servizionline ......................................48
Uso della stampante
Usodeimenuedelpannellooperatore......51
Spialuminosadiaccensione ................................52
Pulsantidelpannellooperatore .............................53
Messaggidellastampante ..................................54
Uso del pannello operatore per la modifica delle impostazioni
dellastampante ...........................................56
Esempiodistampadelleimpostazionidimenu ...............58
Sommario
Sommario
iv
Menudelpannellooperatore ...............................59
Menudellastampante .....................................61
MenuCarta ..............................................62
MenuFascicolazione ......................................72
MenuProve ..............................................80
MenuProcesso............................................84
MenuQualità.............................................87
MenuImpostaz............................................89
MenuEmulaz.PCL........................................97
MenuPostScript .........................................102
MenuParallelo ..........................................103
MenuSeriale ............................................108
MenuRete ..............................................114
MenuInfrarossi ..........................................117
MenuLocalTalk..........................................121
MenuFax ...............................................125
Disabilitazione dei menu del pannello operatore .............127
Usodeimaterialidistampa ...............129
Materialidistampa.......................................130
Caratteristichedeimaterialidistampa ................132
Istruzioniperlacarta ...............................134
Istruzioniperlebuste...............................137
Istruzioniperleetichette ............................138
Istruzionipericartoncini............................146
Istruzioniperilucidi ...............................147
Originicarta.............................................148
Vassoistandard....................................148
Alimentatoremultiuso..............................149
Cassettiopzionali ..................................149
Alimentatorebusteopzionale........................150
Specifichedelleoriginicarta .........................151
Specifichedelledimensionicarta .....................152
Specifichedelledimensionidellebuste................153
Collegamentovassoi......................................153
Caricamentocarta ........................................154
Caricamentodeivassoicarta...............................155
Stampafronte/retro(suduelati) ...........................161
Uscitecarta(Raccoglitoridiuscita) .........................162
Comeevitaregliinceppamenticarta ........................164
Sommario
Alimentatore multiuso . . . ................165
Indicazionisull’utilizzodell’alimentatoremultiuso ...........166
Aperturadell’alimentatoremultiuso........................167
Caricamentodell’alimentatoremultiuso.....................168
Utilizzodell’alimentatoremultiuso .........................177
Chiusuradell’alimentatoremultiuso........................178
Faxasolaricezione ......................179
Hardwarenecessario .....................................179
Impostazionedelfaxasolaricezione .......................180
Disattivazionedelfaxasolaricezione.......................181
Sommario
v
Gestione della stampante
Messaggidellastampante ................185
Messaggidistato.........................................185
Messaggidellariga1 ...............................186
Messaggidellariga2 ...............................192
Messaggidiintervento....................................194
Risoluzionedeiproblemidistampa .......211
Problemi di visualizzazione ...............................212
Problemidistampa.......................................213
Problemidiqualitàdistampa..............................214
Problemiconleopzioni ...................................217
Problemidistampainrete.................................221
Altriproblemi ...........................................222
Eliminazionedegliinceppamenti..........223
Possibiliareediinceppamentocarta ........................223
Sommario
Accessoalleareediinceppamentocarta .....................225
200e201Incep.carta-Rimuoverecart. ...............226
202Incep.carta-Apriresp.post. .....................228
230Incep.carta-Controll.fr./ret. ....................232
24xIncep.carta-Control.vass.x .....................240
250Incep.carta-Contr.al.m.uso ....................250
260Incep.carta-Cont.al.buste ......................250
27xIncep.carta-Contr.racc.x .......................254
Manutenzionedellastampante............263
Comeordinareunacartucciadistampa .....................264
Come ordinare un dispositivo di pulitura unità di fusione
perstampaetichette ......................................265
Conservazionedellacartucciadistampa ....................265
Sostituzionedellacartucciadistampa.......................266
Comeordinareilkitrullodicarica .........................266
Sommario
vi
Installazione delle opzioni
Aggiuntadelleopzioniallastampante .....269
Cassettiopzionali........................271
Installazionediuncassettoopzionale .......................272
OpzioneAlimentatorebuste ..............279
Installazionedell’Alimentatorebuste .......................280
Istruzionirelativeall’alimentatorebuste.....................282
Caricamentodell’Alimentatorebuste .......................283
Usodell’Alimentatorebuste ...............................288
Rimozionedell’Alimentatorebuste .........................289
OpzioneFronte/retro.....................291
Installazionedell’opzioneFronte/retro .....................291
Modificadelleimpostazionifronte/retro ....................296
Fronte/retro.......................................296
Rilegaturafr/rt ....................................297
Sceltadellacarta .........................................298
Espansionidiuscita......................299
Installazionediun’espansionediuscitaopzionale ............300
Rimozionedelvassoiodell’espansionediuscita ..............307
Modificadelleimpostazionidelraccoglitorediuscita .........309
Collegamentodeiraccoglitoridiuscita......................309
Memoriaeschedeopzionali ..............311
Comeaccedereallaschedadisistemadellastampante ........311
Chiusuradellaschedadisistemadellastampante ............315
Memoriaopzionaledellastampante ........................317
Installazione della memoria opzionale della stampante . . 318
Rimozionediunamemoriaopzionale.................321
MemoriaFlashopzionale..................................322
Sommario
Sommario
vii
InstallazionediunamemoriaFlashopzionale..........322
RimozionediunamemoriaFlashopzionale ...........325
Schedeopzionali .........................................326
SchedaINA(InternalNetworkAdapter)opzionale .....327
Schedainterfacciatri-portaopzionale .................328
Scheda adattatore 1284-C parallela opzionale ..........329
Schedadiscofissoconadattatoreopzionale............330
Installazionediunaschedaopzionale.................333
Rimozionediunaschedaopzionale ..................337
Adattatoreainfrarossi....................339
Collegamento del cavo e uso dell’adattatore a infrarossi . 339
Verificadell’installazionedelleopzioni....343
Appendici
Informazionisuifont ....................347
Sommario
Fontetipidicarattere.....................................347
Stileeintensità.....................................348
Dimensioneinpuntiepasso.........................349
Setdisimboli ......................................350
Fontscalabiliefontbitmap ..........................351
Fontresidenti............................................352
Stampadiunelencodiesempidifont.......................357
viii
Miglioramento della qualità di stampa .....359
Definizioni ..............................................359
Panoramicasullaqualitàdistampa .........................362
Impostazioniperlaqualitàdistampa .......................362
Risoluzionestampa.................................363
Qualità immagine 1200 .............................363
Tonalitàdistampa .................................364
Risparmiotoner....................................364
Sommario
PQET.............................................365
PictureGrade ......................................365
Riepilogo .........................................366
Specifichedellastampante ...............367
Dimensioni..............................................367
Caricodilavoroutilizzo...................................367
Materialidiconsumo .....................................367
Riferimenti
Avvertenze..............................371
Sicurezza ...............................377
Glossario ...............................387
Indice ..................................399
Sommario
Sommario
ix
Sommario
Sommario
x
Introduzione
Questa Guida per l’utente contiene informazioni sulla famiglia delle
stampanti laser(Optra S 2455, Optra S 1855, Optra S 1625 e
Optra S 1255). Tali informazioni comprendono i menu e le
impostazioni della stampante, i messaggi, le funzioni per la
gestione della carta e le specifiche per il materiale di stampa.
Tenere questo manuale a portata di m ano e utilizzarlo come
riferimento i n caso di dubbi sulla funzione della stampante o se si
riscontra un problema di stampa.
Nota: Leillustrazionisiriferiscono almodelloOptraS 2455,senon
diversamente indicato.
La Guida per l’utente comprende le seguenti sezioni:
Introduzione
Guida introduttiva
In questa sezione viene illustrato ciascun modello di stampante
conleopzionidisponibilievidenziateevengonoforniteistruzioni
dettagliate per l’attivazione di una stampante specifica.
Uso della stampante
In questa sezione vengono illustrate le funzioni della stampante e
fornite spiegazioni sul relativo funzionam ento.
Gestione della stampante
In questa sezione viene illustrato come risolvere i problemi di
stampa, eliminare eventuali inceppamenti della carta e sostituire i
materiali di consumo.
Introduzione
xi
Introduzione
Installazione delle opzioni
In questa sezione vengono fornite istruzioni dettagliate per
l’installazione delle opzioni disponibili per la stampante.
Appendici
In questa sezione vengono fornite informazioni sui font, sulla
qualità di stampa e sulle specifiche, funzioni e opzioni della
stampante.
Riferimenti
Questa sezione contiene le avvertenze, le informazioni di
sicurezza, la garanzia, il glossario e l’indice.
Per ulteriori informazioni tecniche sui linguaggi e sui comandi
della stampante, sulle specifiche dell’interfaccia o sulla gestione
della memoria, consultare la Technical Reference disponibile presso
la Lexmark. Per richiederla, è sufficiente completare il modulo di
ordinazione allegato alla scheda di registrazione della stampante.
La Technical Reference è disponibile solo in inglese.
xii
Introduzione
Marchi
Lexmark, FontVision, MarkNet, MarkVision Optra e Prebate sono
marchi della Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
PictureGrade e RAMSmart sono marchi della Lexmark
International, Inc.
Operation ReSource è un marchio di servizio della Lexmark
International, Inc.
I seguenti termini sono marchi o marchi registrati delle rispettive
società.
Albertus The Monotype Corporation plc.
Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE
Arial The Monotype Corporation plc.
CG Omega Un prodotto della Bayer Corporation
CG Times Basato su Times New Roman su
licenza di The Monotype Corporation plc, è un prodotto della Bayer Corporation
Helvetica Linotype-Hell AG e/o
consociate Intellifont Bayer Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Marigold AlphaOmega Typography, Inc.
Marchi
Marchi
xiii
Marchi
Palatino Linotype-Hell AG e/o
consociate Times New Roman The Monotype Corporation plc. Univers Linotype-Hell AG e/o
consociate Wingdings Microsoft Corporat ion AppleTalk, LocalTalk e Macintosh sono marchi della Apple
Computer, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. TrueType è un marchio della Apple Computer, Inc.
®
PCL
è un marchio registrato della Hewlett-Packard Company. PCL 5 e PCL 6 sono i nomi assegnati dalla Hewlett-Packard Company per indicare una serie di comandi ( linguaggio) e di funzioni della stampante inclusi nei propri prodotti. Questa stampante è progettata e prodotta dalla Lexmark International, Inc. per essere compatibile con i linguaggi PCL 5 e PCL 6. Ciò significa che la stampante riconosce i comandi PCL 5 e PCL 6 utilizzati in vari programmi applicativi ed emula le funzioni corrispondenti a questi comandi.
®
PostScript
è un marchio registrato della Adobe Systems Incorporated. PostScript Level 2 è la denominazione di Adobe Systems relativa a un insieme di comandi e funzioni della stampante (linguaggio) inclusi nei prodotti. Questa stampante è stata progettata e prodotta dalla Lexmark International, Inc. per essere compatibile con il linguaggio PostScript Level 2. Ciò significa che la stampante riconsce i comandi PostScript Level 2 utilizzati in vari programmi applicativi e d emula le funzioni corrispondenti a tali comandi.
xiv
I dettagli relativi alla compatibilità si trovano nella Technical Reference.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Marchi
Guida
introduttiva
Installazione della stampante
Guida introduttiva
Capitolo
Per installare la stampante, seguire le istruzioni fornite in questo capitolo.
Identificazione degli elementi di base e delle opzioni della stampante
Le tre figure seguenti consentono di individuare gli elementi di base e le opzioni delle stampanti Optra™ S 1255, S 1625, Optra S 1855 e Optra S 2455. Le opzioni sono raffigurate a colori. Le f igure consentono inoltre di determinare la sequenza di installazione delleopzionieiltipodistampante.
Dopo aver esaminato le figure, passare alla sezione “Disimballaggio della stampante” a pagina 5 per installare la stampante.
Le opzioni compatibili con la stampante Optra S 1855 sono contrassegnate da un cerchio colorato. Se un’opzione non presenta tale contrassegno, non installarla sulla stampante Optra S 1855. La tabella riportata di seguito indica la posizione del contrassegno su ciascuna opzione.
1
Installazione della stampante
Installazione della stampante
1
Guida introduttiva
Opzione Posizione del cerchio colorato
Cassetti carta • Angolo anteriore sinistro sulla parte superiore
dell’unità di supporto
Alimentatorebuste • Angolo posteriore sinistro sulla parte superiore
dell’alimentatore
Fronte/retro • Angolo anteriore sinistro sulla parte superiore
dell’unità
Espansione di uscita
• Parte anteriore sinistra dell’unità dietro al vassoio di espansione di uscita (rimuovere il vassoio)
Optra S 1255 e Optra S 1625
Raccoglitore di uscita standard
Alimentatore buste opzionale
Alimentatore multiuso
Vassoio di alimentazione da 250 fogli
Installazione della stampante
Installazione della stampante
2
Opzione Fronte/Retro
Cassetto opzionale da 500 fogli
Cassetto opzionale da 250 fogli
Optra S 1855
Guida introduttiva
Espansioni di uscita opzionali
Alimentatore buste opzionale
Alimentatore multiuso
Cassetto opzionale da 500 fogli
Cassetto opzionale da 500 fogli
Cassetto opzionale da 500 fogli
Nota: Le opzioni compatibili con la stampante Optra S 1855 sono
Raccoglitoredi uscita standard
Vassoio di alimentazione da 250 fogli
Opzione Fronte/Retro
contrassegnate da un cerchio colorato. Se u n’opzione non presenta tale contrassegno, non installarla sulla stampante. Nellatabellaapagina1vieneindicatalaposizionedel contrassegno.
Installazione della stampante
Installazione della stampante
3
Guida introduttiva
Optra S 2455
Alimentatore buste opzionale
Raccoglitori di uscita opzionali
Vassoio di
Cassetto opzionaleda 500 fogli
Cassetto opzionale
Installazione della stampante
Installazione della stampante
4
da 250 fogli
Doppio cassetto da 500 fogli
alimentazione da 250 fogli
Opzione Fronte/ Retro
Guida introduttiva
Disimballaggio della stampante
1 Installare la stampante in un’area ben ventilata. La
stampante va collocata su un tavolo basso e robusto o su un apposito cabinet opzionale.
137 cm (4
½ ft)
Lasciare almeno 305 mm (12
") di spazio su tutti i lati della
stampante e 137 cm (4 ½ ft) di spazio sopra la stampante per consentire l’installazione delle opzioni supplementari o del cassetto doppio da 500 fogli standard per la Optra S
2455.
305 mm
")
(12
508 mm (20
")
305 mm
")
(12
305 mm
")
(12
Installazione della stampante
Installazione della stampante
5
Guida introduttiva
2 Togliere dalla scatola tutti i componenti ad eccezione
dellastampanteeverificarelapresenzadituttigli accessori illustrati nella figura. In caso di parti mancanti,
rivolgersi al rivenditore. Conservare il materiale di imballaggio per poterlo
riutilizzare nel caso di un’eventuale riparazione della stampante.
ATTENZIONE:
Lasciare la stampante nella scatola fino a quando non si è pronti per installarla. Utilizzare gli appositi punti di presa per sollevarla oppure farsi aiutare da una seconda persona. Fare attenzione alle dita quando si appoggia la stampante.
CD
Dischetti (inclusi con alcuni modelli)
Cavo di alimentazione
Installazione della stampante
Stampante
Installazione della stampante
6
Doppio cassetto da 500 fogli (solo Optra S 2455)
Guida introduttiva
Installazione dei componenti
Installare i seguenti componenti a seconda della stampante acquistata.
Se si dispone di cassetti opzionali da 250, 500 o 2000 fogli o dell’opzione fronte/retro, installare tali elementi prima di posizionare la stampante. Per ulteriori informazioni, vedere la tabella riportata nella sezione “Aggiunta delle opzioni alla stampante” a pagina 269. Per determinare l’ordine di installazione delle opzioni, vedere le illustrazioni delle pagine 2, 3 e 4.
Se è stato acquistato il modello Optra S 2455, installare il doppio cassetto da 500 fogli. Vedere la sezione seguente “Installazione del doppio cassetto da 500 fogli” a pagina 7.
Installazione del doppio cassetto da 500 fogli
Il doppio cassetto da 500 fogli è un’opzione standard della stampante Optra S 2455 ed è costituito da due unità di supporto collegate, ciascuna c ontenente un vassoio di alimentazione da 500 fogli.
1 Estrarre il doppio cassetto da 500 fogli dalla scatola.
Rimuovere tutti i nastri adesivi, se presenti.
2 Sfilare i vassoi dalle unità di supporto.
Unità di supporto
Installazione della stampante
Vassoi di alimentazione da 500 fogli
Installazione della stampante
7
Guida introduttiva
3 Rimuovere il materiale di imballaggio ed il nastro
Nota: Le opzioni compatibili con la stampante Optra S 1855 sono
Nota: Decidere dove posizionare il doppio cassetto. La stampante
4 Afferrare il doppio cassetto da 500 fogli da ciascun lato
adesivo dai vassoi.
contrassegnate da un cerchio colorato. Se u n’opzione non presenta tale contrassegno, non installarla sulla stampante. Nellatabellaapagina1vieneindicatalaposizionedel contrassegno.
verrà collocata direttamente sopra il cassetto,diconseguenzaè necessario lasciare lo spazio libero necessario. Il supporto deve essere sufficientemente robusto e largo da consentire la collocazione del cassetto e della stampante. Per informazioni relative agli spazi necessari, vedere pagina 5.
negli angoli opposti e portarlo sul tavolo o sul cabinet stampante per l’installazione.
Installazione della stampante
Installazione della stampante
8
Guida introduttiva
5 Individuare i seguenti componenti sulla superficie
superiore dell’unità di supporto superiore: spinotto, foro rotondo e quattro fori quadrati. Il fondo della stampante
presenta dei fori o un piedino in corrispondenza dello spinotto, del foro rotondo e dei quattro fori quadrati.
Spinotto
Foro rotondo
Foro quadrato
Installazione della stampante
Nota: Se si dispone di cassetti opzionali odell’opzione fronte/retro,
installarli prima di collocare la stampante nella posizione desiderata.
ATTENZIONE:
Sollevare la stampante mediante gli appositi punti di presa o farsi aiutare da qualcuno.Fareattenzionealleditaquando si appoggia la stampante.
Installazione della stampante
9
Guida introduttiva
6 Sollevare la stampante e collocarla sopra l’unità di
Punto di presa per le mani
Unità di supporto
supporto. Verificare che gli spigoli della stampante e dell’unità di supporto siano allineati. Il lato destro della
stampante è allineato con l’opzione.
Installazione della stampante
Installazione della stampante
10
Etichette autoadesive
La stampante e il vassoio di alimentazione da 250 fogli sono contrassegnati da etichette autoadesive con il numero uno che consentono di abbinare i due elementi.
Se si dispone di una stampante Optra S 2455 o di cassetti opzionali, viene fornito un foglio di etichette autoadesive.
Staccare le etichette dal foglio e d attaccarle negli appositi riquadri dell’unità di supporto e del vassoio corrispondente, come mostrato nella figura.
Guida introduttiva
Installazione della stampante
Le etichette autoadesive consentono di abbinare i vassoi carta con le corrispondenti unità di supporto. Utilizzando le etichette e impostando la finestrella relativa alle dimensioni della carta (vedere pagina 22) è possibile associare ogni vassoio al tipo di carta in esso contenuto. Ciò risulta particolarmente utile prima di impostare i valori relativi all’origine, alla dimensione e al tipo di carta sul pannello operatore.
Installazione della stampante
11
Guida introduttiva
Disimballaggio della cartuccia di stampa
1 Spingere la levetta di rilascio superiore verso destra per
sganciare lo sportello anteriore superiore.
2 Sollevare lo sportello fino a farlo scattare in posizione.
Installazione della stampante
Installazione della stampante
12
Guida introduttiva
3 Afferrarela cartucciadi stampa dall’apposita presa per le
mani.
4 Tirare verso l’alto ed estrarre la cartuccia.
Installazione della stampante
Installazione della stampante
13
Guida introduttiva
5 Tirare entrambe le estremità del dispositivo di plastica a
forma di V ed estrarre il materiale di imballaggio. Tutto il materiale di imballaggio va gettato, compresi il dispositivo di plastica a forma di V, il polistirolo e la carta ad esso attaccata.
Installazione della stampante
Installazione della stampante
14
Loading...
+ 401 hidden pages