Lexmark OPTRA E310 User Manual [cz]

Første udgave (januar 1999)
Det følgende afsnit gælder ikke i lande, hvor sådanne forholdsregler ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. LEVERER DETTE DOKUMENT “SOM DET ER” UDEN GARANTI
AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKT ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE ANSVAR FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Visse stater tillader ikke ansvarsfraskrivelse for udtrykkeligt eller stiltiende ansvar ved bestemte transaktioner, og derfor er denne erklæring muligvis ikke gældende for dig.
Dette dokument kan indeholde tekniske unøjagtigheder eller trykfejl. Indholdet af dokumentet ændres jævnligt, og disse ændringer medtages i senere udgaver. Forbedringer eller ændringer i produkterne eller programmerne kan ske når som helst.
Lexmark, MarkVision og Optra er varemærker tilhørende Lexmark International, Inc. registreret i USA og/eller andre lande. FontVision er et registreret varemærke tilhørende Lexmark International, Inc. Operation ReSource er et servicemærke tilhørende Lexmark International, Inc.
Macintosh er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc., registreret i USA og andre lande. TrueType er et varemærketilhørendeAppleComputer,Inc.
®
PCL
er et varemærke tilhørende Hewlett-Packard Company. PCL 5 og PCL 6 er Hewlett-Packard Company's betegnelser for et sæt printerkommandoer (sprog) og -funktioner i printerprodukterne. Denne printer er ifølge Lexmark International, Inc. kompatibel med sprogene PCL 5 og PCL 6. Dette betyder, at printeren genkender PCL 5­og PCL 6-kommandoer, der anvendes i en lang række programmer, og at printeren emulerer de funktioner, der svarer til kommandoerne.
Yderligere oplysninger om kompatibilitet finder du i Technical Reference.
Andre varemærker ejes af deres respektive ejere.
© Copyright Lexmark International, Inc. 1999. Alle rettigheder forbeholdes.
Indholdsfortegnelse
1 Omprinteren ..............................v
Ydeevne ....................................................... vi
Udskriftskvalitet ................................................ vi
Brugervenlig ...................................................vi
Andreoplysningskilder ...........................................x
2 Komgodtigang ...........................1
Kassensindhold .................................................1
Installationaftonerkassetten ......................................2
Tilslutprinterentildincomputer ..................................4
Ilægningafpapir.................................................8
Udskrivningafentestside........................................10
Monteringafetnytbetjeningspanel-overlay ........................11
Installationafhukommelse .......................................11
3 Printerdrivere ............................19
Printerdrivere...................................................19
MarkVision ....................................................20
4 Papirhåndtering ..........................21
Papirtyperog-størrelser..........................................22
Ilægning af papir eller andet medie i den automatiske føder . . . . . . . . . . 26
Ilægningafpapirellerandetmedieidenmanuelleføder .............28
Indholdsfortegnelse
iii
Fjernelseafpapirstop ...........................................29
5 Fejlfinding ...............................33
Indikatorlamper.................................................35
6 Tilbehør .................................61
Vedligeholdelseaftonerkassette ..................................61
AppendiksA:Printerspecifikationer .........65
Printerfunktioner ...............................................65
Printerensmål ..................................................66
AppendiksB:Avanceretfejlfinding..........67
Appendiks C: Sikkerhedsoplysninger . . . . . . . . 79
iv
AppendiksD:Bekendtgørelser..............85
Leksikon ................................X-1
Stikordsregister ..........................X-7
Indholdsfortegnelse

Om printeren

Optra E310 printeren kombinerer kvaliteten af en laserprinter med størrelsen af en kompakt printer.
Denermegetletatsætteop,ogiløbetafingentid kan du udskrive. I denne bog finder du oplysninger om følgende:
installation af optionskort med printerhukommelse
installation af printerdrivere
ilægning af papir
løsning af udskriftsproblemer
betjeningspanellampernes sekvenser
vedligeholdelse af printeren
Sørg for at udfylde printerregistreringskortet og sende det til os, da vi gerne vil holde dig underrettet om opgraderinger til printeren samt nye produkter, efterhånden som de bliver tilgængelige.
v

Ydeevne Optra E310 printeren kan udskrive op til 8 sider pr.

minut. Den leveres med 2 MB hukommelse, som kan udvides til op til 66 MB til hurtig udskrivning af komplekse job. Du kan også installere flashhukommelseskort (ekstraudstyr) til lagring af formularer, makroer og indlæste skrifttyper. PostScript Level 2- og PCL 6-datastrømsemulering gør dit program mere fleksibelt.

Udskriftskvalitet Valgbar udskriftsopløsning til optimering af printer/

jobydeevnen. Ægte 600 x 600 dpi-opløsning til skarpe billeder og grafik, 1200-billedkvalitet til skarp udskrivning af skannede billeder eller bitmaps, 300 dpi med indstillingen Toner Saver aktiveret via printerdriveren for at spare på toneren ved kladdeudskrivning.

Brugervenlig En bred vifte af skrifttyper der muliggør fleksibel

udskrivning: 45 skalérbare Laser-Jet-kompatible skrifttyper, 39 skalérbare Optra kompatible skrifttyper,
36 skalérbare PostScript-skrifttyper og FontVision hjælpeprogram til styring af skrifttyper med 110 skrifttyper og global understøttelse af skrifttyper, inkl. det nye eurovalutasymbol.
TM
,et
vi
Ved hjælp af MarkVision printerhjælpeprogrammet, der leveres sammen med printeren, kan du:
få vist og ændre printerindstillinger
få vist betjeningspanelets status
få vist printerfejlmeddelelser
bruge onlinehjælp
Printerfunktioner
Printeren set forfra
1 Automatisk papirføder
3 Papirstyr
5 Papirholder
8 Papirudskriftsbakke
9 Forreste papirudgang
Brug: Når du vil: 1 Automatisk papirføder Ilægge papir/andet medie (op til 150ark papir eller 10 ark af et andet medie). 2 Papirholder Stakke mediet i den automatiskepapirføder.
2 Papirholder
4 Manuel arkføder
6 Papirstyr
7 Indikatorlamper
3 Papirstyr Justere bredden på papiret i den automatiske papirføder. 4 Manuel arkføder Ilægge et enkelt ark papir/andet medie. Bruges til transparenter,etiketter,konvolutter
og karton.
5 Papirholder Stakke mediet i papirudskriftsbakken. 6 Papirstyr Justere bredden på papiret i den manuelle papirføder. 7 Indikatorlamper Kontrollere printerens status. Hvis du vil have flere oplysninger, skal duse
”Printerstatusmeddelelse” på side 36.
8 Papirudskriftsbakke Stakke de udskrevne dokumenter med forsiden nedad. 9 Forreste papirudgang Output, der består af én side. Brug forreste udgang, når du udskriver på karton. For
at minimere æselører, når duudskriver på etiketter, konvolutter og transparenter.
vii
Printeren set bagfra
13 Afbryderen
10 Stik til
printerkabel
Brug: Når du vil: 10 Stik til printerkabel Tilslutte computeren til printerens parallelle port ved hjælp af etparallelt
interfacekabel.
11 USB-stik Tilslutte computeren til printerens USB-port ved hjælp af et USB-kabel (Universal
Serial Bus).
12 Stik til netledning Tilslutte printeren til et vægstik med jordforbindelse ved hjælp af en netledning. 13 Afbryderen Slukke eller tænde for printeren.
11 USB-
stik
12 Stik til netledning
viii
Betjeningspanellamper
Betjeningspanelet har 6 lamper og 1 knap. De forskellige lampesekvenser viser meddelelser om status, betjening og service.
Afhængigt af lampesekvensen, vil et kort tryk (ca. 1 sekund) på betjeningspanelknappen aktivere de forskellige printerfunktioner, f.eks. genstart af printeren, udskrivning af data eller fremvisning af en fejlkode.
Du skal kun trykke på og holde betjeningspanel­knappen nede i 3 sekunder, hvis du vil nulstille printeren
til brugerstandarder. Når printeren nulstilles til brugerstandarder, går alle data vedrørende udskrivning af job tabt. Du skal kun trykke på og holde betjeningspanelknappen nede i 3 sekunder.
De forskellige lampesekvenser er forklaret i kapitlet Fejlfinding, der starter på side 33. Brug MarkVision, softwareprogrammets driver eller Printer Toolkit, der leveres sammen med installationsdisketten, til at ændre indstillinger, f.eks. papirkilde, papirstørrelse og papirretning.
Du finder oplysninger om opsætning af printeren i næste kapitel.
ix
Andre
oplysningskilder
Ud over denne brugervejledning kan Lexmark tilbyde andre kilder med oplysninger om printeren og andre Lexmark produkter og tjenester.

Online-dokumenter Den cd, der leveres sammen med printeren, indeholder

flere onlinedokumenter. Der er instruktioner vedrørende installation i det lille hæfte, der leveres sammen med cd'en. Når du har startet cd'en, skal du klikke på ikonet View Online Documentation for at få vist en liste over de tilgængelige dokumenter. Alle onlinedokumenter er kun på engelsk. Cd'en indeholder:
Getting Started with MarkVision, der indeholder en trin-for-trin vejledning i installationen af MarkVision til Windows 95, Windows 98 og Windows NT 4.0. Den beskriver også nogle af de mest benyttede MarkVision funktioner.
Card Stock & Label Guide, som indeholder detaljerede oplysninger om valg af det relevante medie til printeren.

Technical Reference Har du brug for flere oplysninger om printersprog og

-kommandoer, kan du købe Lexmark Technical Reference. Du skal blot udfylde bestillingssedlen, der leveres sammen med printerregistreringskortet, og sende den med posten.
x
Disketter

Kom godt i gang

1
Kassens indhold 1 Tag printeren ogalt tilbehøret ud afemballagen.
Gem al emballagen i tilfælde af, at du skal pakke printeren ned igen, f.eks. hvis den skal til service eller opbevares.
2 Kontrollér, at alle nedenstående dele er der:
Brugervejledning og printerregistreringskortprintertonerkassettenetledning
Tonerkassette
cdWindows 3.1-disketter (leveres ikke i alle
lande)
Netledning
Brugervejledning
Cd
På registreringskortet kan du finde det relevante telefonnummer til Lexmark, hvis du skulle få brug forhjælpunderopsætningen,ellerhvisnogleaf delene mangler eller er beskadiget.
3 Placér printeren på en jævn, stabil overflade et
sted med god ventilation i nærheden af din arbejdsstation.
Undlad at placere printeren:
idirektesollysi nærhed af varmekilder eller klimaanlægpå støvede eller snavsede steder

Kassens indhold

1
Installation af
tonerkassetten
1 Brug fingergrebet til at vippe printerdækslet
ned.
2 Pak tonerkassetten ud. 3 Hold kassetten vandret, og træk
forseglingstapen ud.
2
Kapitel 1: Kom godt i gang
4 Ryst kassetten forsigtigt for at fordele toneren.
5 Installation af tonerkassetten
a Før tonerkassetten ned mellem
tonerkassetteskinnerne.
b Tryk forsigtigt ned på kassetten, indtil den
falder på plads.
Installation af tonerkassetten
3
6 Luk printerdækslet.
Tip vedrørende fejlfinding
Problem: Handling:
Tegn er for lyse eller slørede. • Kontrollér, at duhar fjernet forseglingstapen fra tonerkassetten.
• Udskift tonerkassetten.
Printeren udskriver, men siderne er blanke.
Printeren er tændt, men der udskrives ingenting.
Job udskrives ikke, og lampen Error lyser konstant.
Tilslut printeren til
din computer
Brug af parallelt
• Tonerkassetten kan være tom. Udskift tonerkassetten.
• Tonerkassetten kan være defekt. Udskift tonerkassetten.
• Kontrollér, at du har fjernet forseglingstapen fra tonerkassetten.
• Kontrollér, at tonerkassetten er installeret.
Hvis du skal udskrive fra software, der er indlæst på din computer, skal printeren være tilsluttet din computer enten via et parallelt kabel eller et USB-kabel.
Printeren kræver et IEEE-1284-kompatielt parallelt
kabel
kabel. Lexmark varenummer 1329605 (3 m) eller 1427498 (6 m) anbefales. Hvis du bruger et kabel, der ikke er IEEE-kompatibelt, kan du muligvis ikke bruge alle printerens funktioner.
4
Kapitel 1: Kom godt i gang
1 Sørg for, at printeren er slukket. 2 Sæt det parallelle kabel ind i stikket bag på
printeren.
3 Tryk metalclipsene ind mod stikket, indtil de
klikker på plads i fordybningerne i stikket.
4 Tilslut den anden ende af det parallelle kabel i
computeren.
5 Tænd for printeren.
Tilslut printeren til din computer
5

Brug af et USB-kabel Følg instruktionerne nedenfor, hvis du vil tilslutte

printeren til en pc via et USB-kabel (Universal Serial Bus).
1 Sørg for, at computeren og printeren er slukket. 2 Tilslut USB-kablet til porten bag på
computeren.
3 Tilslut den anden ende af kablet til USB-porten
bag på printeren.
4 Tænd for computeren og printeren. 5 Gør følgende, når skærmbilledet Add New
Hardware Wizard vises:
a Vælg Next for at starte søgningen efter nye
drivere.
b Vælg Next for at søge efter den mest
velegnede driver.
c På det næste skærmbillede skal du fjerne
markering fra afkrydsningsfelterne floppy disk drives og Microsoft Windows update og markere afkrydsningsfeltet Specify Location.
d Indsæt cd'en, der blev leveret sammen med
printeren, og vælg Browse.
e Vælg cd-drevbogstavet, og fremhæv mappen
Win98USB.
f Vælg OK, Next, Next. g Klik på Finish, når hardwaren er indlæst.
Cd'en startes automatisk.
6 Følg installationsvejledningen på printer-
driverskærmbillederne.
7 Vælg LPT1-porten som standardprinterport. 8 Afslut cd'en, når du er færdig.
6
Kapitel 1: Kom godt i gang
Tip vedrørende fejlfinding
Problem: Handling:
9 Genstart computeren. 10 Vælg Indstillinger og derefter Printere i
menuen Start for at vælge USB-porten.
11 Fremhæv ikonet Optra E310 i mappen Printere. 12 Åbn menuen Filer, og klik på Egenskaber. 13 Vælg fanen Detaljer. 14 Vælg USB-port USB001 (Lexmark USB port) i
boksen Udskriv til følgende port.
15 Klik på OK.
Der udskrives uventede tegn, eller også udskrives tegn ikke.
Du er tilsluttet USB-porten, men printeren udskriver ikke.
• Kontrollér,at det parallelle kabel eller USB-kablet er tilsluttet korrekt bag på printeren.
• Kontrollér, at du bruger Windows 98, hvis der er tilsluttet en pc.
Tilslut printeren til din computer
7

Ilægning af papir

Automatisk papirføder
Manuel arkføder
Du kan lægge papir i den automatiske papirføder, som kan indeholde op til 150 ark, eller i den manuelle arkføder, som kan indeholde ét ark ad gangen.
1 Træk papirholderen ud, hvis du vil udskrive fra
den automatiske papirføder.
2 Bøj arkene frem og tilbage for at løsne dem, og
luft dem bagefter, inden du lægger papiret i.
3 Hvis papiret har en anbefalet udskriftsside, skal
den pågældende side vende ud mod dig.
Hvis du bruger papir med brevhoved, skal brevhovedet vende nedad.
8
Kapitel 1: Kom godt i gang
4 Før papirstyrene ind mod kanten af papiret.
5 Træk papirholderen på papirudskriftsbakken
ud.
6 Vælg papirstørrelse i dit softwareprogram. 7 Start udskrivningen af jobbet.
Tip vedrørende fejlfinding
Problem: Handling:
Tonerertværetudpåfor-eller bagsiden af papiret.
Papiret klæber sammen/flere ark indføres ad gangen.
Papiret føres ikke ud af den automatiske papirføder.
Papiret kørerskævt eller folder. • Kontrollér,at der ikke er for meget papir i føderen. Den automatiske
• Kontrollér, at papiret er helt glat og uden folder.
• Tag papiret ud af papirføderen, og luft det.
• Kontrollér, at der ikkeer for meget papiri føderen. Den automatiske papirføder kan indeholdeop til 150 ark, afhængigt af papirets tykkelse.
• Tag papiret ud af papirføderen, og luft det.
papirføder kan indeholdeop til 150 ark, afhængigt af papirets tykkelse.
• Kontrollér, at papirstyrene er placeret korrekt ind mod kanten afpapiret.
Ilægning af papir
9
Udskrivning af en
testside
Udskriv en testside for at kontrollere, at printeren fungerer korrekt.
Tonerkassetten skal være installeret, for at du kan udskrive en testside (se side 2).
1 Sluk for printeren. 2 Sæt den ene ende af netledningen ind i stikket
bag på printeren, og sæt den anden ende i et vægstik med jordforbindelse.
3 Tænd for printeren.
Mens printeren varmer op, tændes og slukkes hver enkelt lampe på betjeningspanelet. Den første lampe er Tryk på knappen,ogdensidstelampeer Klar. Se “Udskriftsproblemer” på side 34, hvis det ikke sker.
4 Når lampen Data ophører med at blinke, og det
kun er lampen Ready, der er tændt, skal du kort trykke på betjeningspanelknappen.
Tip vedrørende fejlfinding
Problem: Handling:
Lamperne på betjeningspanelet lyser ikke, når der tændes for printeren.
10
Kapitel 1: Kom godt i gang
• Kontrollér, at netledningen er tilsluttet korrekt bag på printeren og i vægstikket.
En testside, der angiver printermodel og standardindstillinger bør blive udskrevet. Se “Udskriftsproblemer” på side 34, hvis det ikke sker.
Montering af et nyt
betjeningspanel-
overlay
Hvis der er leveret et overlay på dansk sammen med printeren, som du ønsker at bruge, skal du fjerne overlay'ets bagbeklædning og placere det ovenpå det overlay, der aktuelt findes på printeren.
Installation af
hukommelse
Afmontering af
systemkortet skærm
Gå til næste del, hvis du vil installere hukommelse eller flashhukommelse. Er det ikke tilfældet, er du klar til at konfigurere programsoftwaren og installere den relevante printerdriver. Der er instruktioner vedrørende installation i det lille hæfte, der blev leveret sammen med cd'en. Der er flere oplysninger om printerhjælpeprogrammer og -drivere i Kapitel 2.
Printeren leveres med 2 MB printerhukommelse. Du kan købe og installere et ekstra hukommelseskort på 4MB,8MB,16MB,32MBeller64MBogdervedfåen printerhukommelse på helt op til 66 MB.
Du kan også installere et flashhukommelsekort (ekstraudstyr) på1MB,2MBeller4MBtilopbevaring af indlæste skrifttyper eller makroer.
Inden du begynder at installere et kort (ekstraudstyr), skal du bruge, når du skal fjerne metalskærmen, der dækker over printerens systemkort.
få fat i en lille Phillips-skruetrækker,somduskal
1 Sluk for printeren, og tag netledningen ud af
printeren.
2 Tag printerkablet ud af printeren, hvis det er
tilsluttet.
3 Tag tonerkassetten ud, og dæk den til.

Montering af et nyt betjeningspanel-overlay

11
Bemærk: Tonerkassetten
kan blive beskadiget, hvis fremkalderenhedenudsættesfor lys. Dæk kassetten til, eller opbevar den et rent, mørk sted, når du har fjernet den fra printeren.
4 Når du står foran printeren, skal du lægge den
ned på den venstre side.
5 Vend printeren om, så bunden af printeren
vender opad.
12
6 Fjern de tre skruer, der fastholder
metalskærmen.
Kapitel 1: Kom godt i gang
7 Tag fat i hjørnet af skærmen, og træk det
forsigtigt opad og derefter ind mod dig selv.
8 Tag skærmen væk fra printeren.
Installation af hukommelse
13
Hak
Installation af et
printerhukom-
melseskort
Forbindelsespunkter
Følg vejledningen nedenfor for at installere et printerhukommelseskort (ekstraudstyr).
1 Tag printerhukommelseskortet ud af
indpakningen.
Undgå at berøre forbindelsespunkterne langs kortets kant.
2 Find printerhukommelsesstikket.
14
Printerhukommelsesstik
3 Hold kortet med forbindelsespunkterne ind
mod systemkortet med hakket pegende nedad til venstre.
4 Indsæt kortet i printerhukommelsesstikket i en
vinkel på 45 grader.
Kapitel 1: Kom godt i gang
5 Skub forsigtigt kortet hele vejen ind. 6 Tryk på kortets bagside med tommelfingrene,
indtil det klikker på plads.
Hak
Installation af
hukommelse
Forbindelsespunkter
Sådan installerer du et flashhukommelseskort:
flashkort-
1 Tag printerhukommelseskortet ud af
indpakningen.
Undgå at berøre forbindelsespunkterne langs kortets kant.
2 Find kortstikket.
Kortstik
Installation af hukommelse
15
3 Hold kortet med forbindelsespunkterne ind
mod systemkortet og med hakket pegende nedad til venstre.
4 Indsæt kortet i kortstikket i en vinkel på 45
grader.
5 Skub forsigtigt kortet hele vejen ind. 6 Tryk på kortets bagside med tommelfingrene,
indtil det klikker på plads.
16
Kapitel 1: Kom godt i gang
Gør følgende, når du har afsluttet installationen af kort:
1 Montér metalskærmen igen i hullerne, og
fastgør den med skruerne.
2 Placér printeren i den korrekte position igen. 3 Installér tonerkassetten igen. 4 Tilslut computerkablet, sæt metalclipsene på
plads.
5 Tilslut netledningen til printeren. 6 Tænd for printeren.
Mens printeren varmer op, tændes og slukkes lamperne på betjeningspanelet. Der opstår en kort pause, mens den nye hukommelse testes, og derefter fortsætter lamperne med at tænde og slukke.
7 Når lampen Klar lyser, skal du kort trykke på
betjeningspanelets knapog udskrive en testside for at kontrollere, at printerhukommelsen eller den ekstra flashhukommelse er installeret.
Se “Udskriftsproblemer” på side 34, hvis lampen Klar ikke tændes.
Installation af hukommelse
17
18
Kapitel 1: Kom godt i gang
2

Printerdrivere

Sammen med printeren leveres en cd, der indeholder printerdrivere og hjælpeprogrammer til følgende operativsystemer: Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Windows 3.1x, Macintosh, OS/2 og DOS. Oplysninger om start af det cd-program, der er relevant for dit operativsystem, findes i det lille hæfte, derfølgermedcd'en.Nårcd-programmetkører,kandu til hver en tid trykke på F1 for at få hjælp.
I nogle lande leveres der disketter med et opsætningsprogram og Windows 3.1x-drivere sammen med printeren. Du kan også oprette disketter fra cd'en eller besøge vores Web-side: http://www.lexmark.com for at indlæse en printerdriver til din computer.
Printerdrivere Printerdrivere til følgende operativsystemer
og programmer findes på cd'en:
Windows 95
Windows 98
Windows NT 4.0
Windows for Workgroups 3.11
Windows 3.1x
Macintosh System 7
OS/2 Warp
OS/2, 2.1 eller nyere
WIN-OS/2 til OS/2, 2.1 eller nyere

Printerdrivere

19
DOS-programmer:WordPefect 5.1, 6.0Lotus 1-2-3 2.x, 3.x
Der kan være udviklet yderligere printerdrivere siden udgivelsen af denne bog. Der er en komplet liste over alle de drivere, der leveres på cd'en, i CD README.
Printerhjælpepro-
grammer
Cd'en indeholder også printerhjælpeprogrammer. Hvis du bruger Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Macintosh eller OS/2 Warp, kan du installere MarkVision hjælpeprogrammet.

MarkVision Ved hjælp af de brugervenlige faner i MarkVision kan

du nemt og hurtigt få vist og ændre printerindstillingerne via din computer. Du kan:
vælge statusfanen for at få vist den helt aktuelle printerstatus
bruge Quick Setup til at gemme printerindstillinger og konfigurere en eller flere printere ved hjælp af din printerkonfiguration
overføre skrifttyper og overlays ved hjælp af Windows Toolkit
bruge Printer Job Management til at få vist og styre udskriftsjob
Der er oplysninger om installation af MarkVision i MarkVision onlinedokumentationen under Drivers, MarkVision and Utilities på den cd, der leveres sammen med printeren.
20

Onlinehjælp Onlinehjælpen er tilgængelig i alle MarkVision

skærmbilleder. MarkVision til Windows 95, Windows 98 og Windows NT 4.0 indeholder trin-for­trin-instruktioner i brugen af mange af MarkVision funktionerne.
Kapitel 2: Printerdrivere
Loading...
+ 78 hidden pages