Lexmark OPTRA E310 User Manual [ms]

Primeira edição (janeiro de 1999)
O parágrafo seguinte não se aplica a países nos quais tais disposições sejam inconsistentes com as leis locais: A
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO EM SUA FORMA PRESENTE, SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO (SEM LIMITAR-SE A), AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns estados não permitem a anulação de garantias expressas ou implícitas em determinadas transações; portanto, essa declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Periodicamente, são feitas alterações nas informações aqui contidas; essas alterações serão incorporadas em edições posteriores. Aperfeiçoamentos ou alterações nos produtos ou programas descritos podem ser feitos a qualquer momento.
Lexmark, MarkVision e Optra são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos Estados Unidos e/ou em outros países. FontVision é uma marca registrada da Lexmark International, Inc. Operation ReSource é uma marca de serviços da Lexmark International, Inc.
Macintosh é uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registrada nos E.U.A. e em outros países. TrueType é uma marca comercial da Apple Computer, Inc.
®
PCL
éumamarcaregistradadaHewlett-PackardCompany.PCL5ePCL6sãodesignaçõesdaHewlett-Packard Company para um conjunto de comandos e funções (linguagem) de impressora incluído em seus produtos de impressora. Esta impressora foi desenvolvida pela Lexmark International, Inc. com o objetivo de ser compatível com as linguagens PCL 5 e PCL 6. Isso significa que a impressora reconhece os comandos PCL 5 e PCL 6 utilizados em vários programas aplicativos e que a impressora emula as funções correspondentes aos comandos.
Detalhes concernentes a compatibilidade encontram-se na Referência Técnica.
Outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.
© Copyright Lexmark International, Inc. 1999. Todososdireitosreservados.
Sumário
1 Sobreasuaimpressora......................v
Desempenho ................................................... vi
Qualidade da impressão ......................................... vi
Fácildeusar ....................................................vi
Outras fontes de informação .......................................x
2 Noções básicas.............................1
Oqueacaixacontém .............................................1
Instalandoocartuchodeimpressão.................................2
Conectandoaimpressoraaoseucomputador ........................4
Carregandopapel ................................................8
Imprimindo uma páginadeteste ..................................10
Afixandoumnovogabaritonopaineldooperador ..................11
Instalando memória .............................................12
3 Driversdeimpressora .....................19
Driversdeimpressora............................................19
MarkVision ....................................................20
4 Manuseiodopapel ........................23
Tiposetamanhosdepapel........................................24
Carregando papel e outras mídias no alimentador automático ........28
Carregando papel e outras mídiasnoalimentadormanual............31
Removendoatolamentosdepapel .................................32
Sumário
iii
5 Soluçãodeproblemas......................35
Luzesindicadoras...............................................38
6 Suprimentos..............................63
Manutençãodocartuchodeimpressão.............................63
Apêndice A: Especificações da impressora . . . . 67
Recursosdaimpressora ..........................................67
Dimensõesdaimpressora ........................................68
Apêndice B: Diagnóstico avançado de problemas 69
Apêndice C: Informações de Segurança .....81
Apêndice D: Notificações...................87
iv
Glossário................................X-1
Índice...................................X-7
Sumário
Sobre a sua
impressora
AimpressoraOptraE310é uma combinaçãoperfeitada qualidade de uma impressora a laser em um gabinete compacto.
Com sua configuraçãofácil, você estará imprimindo em instantes. Utilize este manual para obter informações sobre:
instalaçãodememórias de impressora opcionais
instalação de drivers de impressora
carregamento de papel
solução de problemas de impressão
interpretação das seqüências de luzes do painel
do operador
manutençãodasuaimpressora
Nósgostaríamos de manter você informado sobre atualizações para sua impressora e novos produtos conforme estes se tornarem disponíveis, portanto preencha o cartãoderegistrodaimpressoraeenvie-o.
v

Desempenho Aimpressão Optra E310 imprime até 8páginas por

minuto, concluindo rapidamente seus trabalhos. Ela vem com 2MB de memória, podendo ser expandida até 66MB para imprimir trabalhos complexos rapidamente. Vo c êtambém pode instalar uma placa de memória flash opcional para armazenar formulários, macros e fontes carregadas. Os fluxos de dados de emulaçãoPCL6e PostScript nível 2 proporcionam flexibilidade de aplicação.
Qualidade da
impressão
Resoluçãodeimpressão selecionável para otimizar o desempenho da impressora e do trabalho: resoluçãode 600 x 600 dpi real para imagens e gráficos nítidos, Qualidade da imagem 1200 para imprimir imagens de bitmap ou digitalizadas mais detalhadas, 300 dpi com a configuração Economizador de toner selecionada a partir de seu driver de impressora para poupar toner ao imprimir rascunhos.
Fácil de usar Uma variedade de fontes para flexibilidade de
impressão: 45 fontes escaláveis compatíveis com Laser-Jet, 39 fontes escaláveis compatíveis com Optra, 36 fontes escaláveis PostScript e o utilitário gerenciador
de fontes FontVision fontes de nível internacional, incluindo o novo símbolo monetário Euro.
Outilitário de impressora MarkVision enviado com a sua impressora permite:
visualizar e alterar as configurações da sua impressora
visualizar o status do painel do operador
visualizar mensagens de erro da impressora
utilizar a Ajuda on-line
TM
com 110 fontes e suporte de
vi
Recursos da impressora
Visão frontal
1 Alimentador automático de papel
3 Guias de papel
5 Suporte de papel
7 Luzes indicadoras
8 Bandeja de saída de papel
9 Porta de saída frontal
2 Suporte de
papel
4 Alimentador manual de folha
6 Guias de papel
Use: Quando desejar: 1 Alimentador automático
de papel
Carregar papel/outras mídias (até 150 folhas de papel ou 10 folhas de outras mídias).
2 Suporte de papel Empilhar mídia no alimentador automático de papel. 3 Guias de papel Ajustar a largura do papel no alimentador automático de papel. 4 Alimentador manual de
folha
Carregar uma única folha de papel/outras mídias. Use para transparências, etiquetas, envelopese cartões.
5 Suporte de papel Empilhar mídia na bandeja de saída de papel. 6 Guias de papel Ajustar a largura do papel no alimentador manual de folha. 7 Luzes indicadoras Verificar o status da sua impressora. Para obter informações, consulte “Informações
de status da impressora”, na página 39.
8 Bandeja de saída de
Empilhar documentos impressos, voltadospara baixo.
papel
9 Porta de saída frontal Para saída de folhas soltas. Utilize a saída frontal ao imprimir em cartões. Para
minimizar dobras, utilize ao imprimir etiquetas, envelopes e transparências.
vii
Visãotraseira
13 Chave Liga/desliga
10Conectordocabo
de impressora
11 Conector USB
12 Conector do cabo de alimentação
Use: Quando desejar: 10 Conector do cabo de
impressora
Conecteoseucomputadorà porta paralela da impressora com um cabo de interface paralela.
11 Conector USB Conecte o seu computador à porta USB da impressora com um cabo Universal
Serial Bus.
12 Conector do cabo de
alimentação
Conecte a sua impressora a uma tomada elétrica devidamente aterrada, com um cabo de alimentação.
13 Chave Liga/desliga Liga ou desliga a sua impressora.
viii
Luzes do painel do operador
O painel do operador possui seis luzes e um botão. Seqüências de luzes diferentes fornecem informações de status, de serviçoedemanutenção.
Dependendo da seqüência de luzes, um pressionamento breve (de aproximadamente um segundo) do botãodoPaineldooperadorativa diferentes funções da impressora, como reiniciar a impressora, imprimir dados ou exibir um código de erro.
Mantenha pressionado o botãodoPaineldooperador por 3 segundos somente quando desejar reinicializar a
impressora com os padrões do usuário. Ao reinicializar a impressora com os padrões do usuário, todos os dados de trabalhos de impressãoserão perdidos.
As diferentes seqüências de luzes são explicadas no capítulo Solução de problemas, começando na página 35. Utilize o MarkVision, o driver do seu aplicativo de software ou o Kit de ferramentas da impressora fornecidocomoseudisquetedeinstalação para alterar configurações da impressora tais como origem, tamanho e orientação do papel.
Para configurar a sua impressora, vá para o próximo capítulo.
ix
Outras fontes de
informação
AlémdesteGuiadousuário, a Lexmark oferece outras fontes de informação sobre a sua impressora ou sobre produtos e serviços da Lexmark.

Documentos on-line O CD que foi enviado com a sua impressora contém

vários documentos on-line. Consulte o encarte que acompanha o CD para obter instruções sobre como iniciá-lo. Uma vez iniciado o CD, clique no ícone Visualizar documentação on-line para exibir uma lista dos documentos disponíveis. Todos os documentos on­line estão apenas em Inglês. O CD inclui:
Primeiros Passos com o MarkVision, que oferece instruções passo a passo sobre instalaçãodo MarkVision para Windows 95, Windows 98 e Windows NT 4.0. Ele tambémdescrevealgunsdos recursos mais populares do MarkVision.
Guia de Cartões e Etiquetas, que fornece informações detalhadas sobre como escolher a mídiaapropriadaparaasuaimpressora.

Referência Técnica Para obter maiores informações sobre comandos e

linguagem de impressora, você pode adquirir uma Referência Técnica da Lexmark. Basta preencher o formuláriodepedidoincluído com o cartão de registro da impressora e enviá-lo pelo correio.
x
1

Noções básicas

Disquetes
Cabo de alimentação
O que a caixa
Guia do Usuário
contém
Cartucho de impressão
CD
1 Remova a impressora e todos os acessórios da
embalagem de papelão.
Guarde a caixa de papelão e os materiais da embalagem para o caso de você precisar reembalar a impressora para manutenção ou armazenamento.
2 Certifique-se de ter os itens listados abaixo:
Guia do Usuário e cartãoderegistroda
impressora
impressoracartucho de impressãocabo de alimentaçãoCDDisquetes para Windows 3.1 (nãofornecidos
paratodosospaíses)
Se você precisar de ajuda durante a instalaçãoouse algum item estiver faltando ou estiver danificado, consulte no cartãoderegistroonúmero de telefone designado pela Lexmark para o seu país.
3 Coloqueaimpressorasobreumasuperfície
planaeestável, em uma área bem ventilada, perto de sua estaçãodetrabalho.
Não coloque a impressora:
sobre luz solar diretapertodefontesdecaloroudecondicionadores
de ar
– em ambientes empoeirados ou sujos

O que a caixa contém

1
Instalando o
cartucho de
impressão
1 Use a aba para puxar para baixo a tampa da
impressora.
2 Tire o cartucho de impressão da embalagem. 3 Mantendo o cartucho nivelado, puxe para fora a
fita de vedação.
2
Capítulo 1: Noções básicas
4 Sacuda com cuidado o cartucho para distribuir
uniformemente o toner.
5 Insira o cartucho de impressão:
a Faça o cartucho de impressão deslizar para
baixo entre os slots de cartucho de impressão.
b Empurre cuidadosamente o cartucho para
baixo até ele encaixar.
Instalando o cartucho de impressão
3
6 Feche a tampa da impressora.
Dicas para solução de problemas
Problema: O que fazer:
Os caracteres aparecem claros ou manchados.
A impressora parece estar imprimindo, mas as páginas estão em branco.
A impressora está ligada, mas nada é impresso.
Os trabalhos nãoestão sendo impressos e a luz Erro está acesa continuamente.
Conectando a
impressora ao seu
computador
Usando um cabo de
interface paralela
Certifique-se de ter removido a fita de vedaçãodocartuchodeimpressão.
Troque o cartucho de impressão.
Ocartuchodeimpressão pode estar sem toner. Troque o cartucho.
Ocartuchodeimpressão pode estar com defeito. Troque o cartucho.
Certifique-se de ter removido a fita de vedaçãodocartuchodeimpressão.
Certifique-se de que o cartucho de impressão esteja instalado.
Para imprimir a partir de software carregado no seu computador, a sua impressora precisa estar conectada ao seu computador com um cabo de interface paralela ou um cabo USB.
A sua impressora requer um cabo paralelo compatível com a IEEE-1284. Recomendamos o cabo Lexmark part number 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m). Se você usar um cabo que nãosejacompatível com IEEE, talvez não seja possível utilizar todas as funções de sua impressora.
4
Capítulo 1: Noções básicas
1 Certifique-sedequeaimpressoraesteja
desligada.
2 Conecte o cabo de interface paralela no conector
da parte traseira da impressora.
3 Empurre os clipes metálicos em direçãoao
plugue até que eles encaixem nos entalhes do plugue.
Conectando a impressora ao seu computador
5
4 Conecte a outra extremidade do cabo paralelo
no seu computador.
5 Ligue a impressora.
Utilizando um
cabo USB
Se você estiver conectando a sua impressora a um PC com um cabo USB (Universal Serial Bus), siga as instruções abaixo.
1 Certifique-se de que o seu computador e a
impressora estejam desligados.
2 Conecte o cabo USB à porta da parte de trásdo
seu computador.
3 Conecte a outra extremidade do cabo à porta
USB da parte de trás de sua impressora.
4 Ligue o seu computador e a sua impressora. 5 Quando a tela Assistente para adicionar novo
hardware aparecer:
a Selecione Avançar para começar a procurar
novos drivers.
b Selecione Avançar para procurar o melhor
driver.
c Na próxima tela, cancele a seleção das caixas
unidades de disquete e Microsoft Windows update eselecioneacaixaEspecificar o local.
d Insira o CD que acompanha a sua impressora
e, em seguida, selecione Procurar.
e Selecione a letra da sua unidade de CD e
destaque a pasta Win98USB.
f Selecione OK,Avançar, Avançar. g Quando o hardware estiver carregado, clique
em Concluir.
OCDserá automaticamente iniciado.
6
Capítulo 1: Noções básicas
6 Siga as instruções de instalaçãonatelade
drivers de impressora.
7 Selecione a porta LPT1 como porta de
impressora padrão.
8 Ao terminar, saia do CD. 9 Reinicie o seu computador. 10 Para selecionar a porta USB, escolha
Configurações e, em seguida, escolha Impressoras a partir do menu Iniciar.
11 Na pasta Impressoras, destaque o ícone Optra
E310.
12 Abra o menu Arquivo e clique em Propriedades. 13 Selecione a guia Detalhes. 14 Na caixa Imprimir na seguinte porta, selecione
porta USB USB001 (porta USB Lexmark).
15 Clique em OK.
Dicas para solução de problemas
Problema: O que fazer:
São impressos caracteres inesperados ou faltam caracteres.
Você está conectado à porta USB, mas a impressora nãoimprime.
Certifique-se de que o cabo paralelo ou o cabo USB esteja encaixado com firmeza na parte de trás da impressora.
Se você estiver conectado a um PC, certifique-se de estar utilizando Windows 98.
Conectando a impressora ao seu computador
7

Carregando papel

Alimentadorautomático de papel
Alimentador manual de papel
Vo c ê pode carregar papel no alimentador automático de papel, com capacidade de até 150 folhas, ou no alimentador manual, com capacidade para uma folha de cada vez.
1 Para imprimir com o alimentador automático de
papel, estenda o suporte de papel.
2 Antes de carregar o papel, flexione as folhas de
um lado para outro para soltá-las e, em seguida, abane-as.
3 Se o papel tiver um lado de impressão preferido,
insira o papel com a face de impressão voltada para você.
Se você estiver carregando papel timbrado, insira o papel timbrado com a parte superior da página apontando para baixo.
8
Capítulo 1: Noções básicas
4 Deslize as guias de papel contra as bordas do
papel.
5 Estenda o suporte de papel da bandeja de saída
de papel.
6 Selecione o tamanho de papel no seu aplicativo
de software.
7 Inicie o seu trabalho de impressão.
Carregando papel
9
Dicas para solução de problemas
Problema: O que fazer:
Manchas de toner aparecem na frente ou no verso da página.
As folhas de papel estão grudadas / a impressora puxa várias folhas de papel.
O papel nãoestá sendo tracionado pelo alimentador automático de papel.
O papel fica enviesado ou deformado.
Imprimindo uma
página de teste
Certifique-se de que o papel esteja reto e sem dobras.
Remova o papel do alimentador de papel e abane-o.
Certifique-se de que não haja papel demais no alimentador de papel. O
alimentador automático de papel tem capacidade para até 150 folhas, dependendo da espessura do papel.
Remova o papel do alimentador de papel e abane-o.
Certifique-se de que não haja papel demais no alimentador de papel. O
alimentador automático de papel tem capacidade para até 150 folhas, dependendo da espessura do papel.
Certifique-se de que as guias de papel estejam posicionadas corretamente contra as bordas do papel.
Para verificar se a sua impressora está funcionando corretamente, imprima uma página de teste.
Para imprimir uma página de teste, o cartucho de impressão precisa estar instalado (consulte a página 2).
10
Capítulo 1: Noções básicas
1 Desligue a impressora. 2 Conecte uma extremidade do cabo de
alimentaçãonoconectordecabodealimentação da parte de trás da impressora e a outra extremidade em uma tomada elétrica devidamente aterrada.
3 Ligue a impressora.
Conforme a impressora é energizada, cada uma das luzes do painel do operador acende e apaga, começando com a luz Pressionar botão e terminando com a luz Pronta. Se isso não acontecer, consulte Problemas de impressão”,napágina 36.
4 Quando a luz Dados parar de piscar e a luz
Pronta for a única acesa, pressione brevemente o botãodopaineldooperador.
Uma páginadetestelistandoomodeloda impressora e suas configurações padrão deverá ser impressa. Se isso não acontecer, verifique Problemas de impressão,napágina 36.
Dicas para solução de problemas
Problema: O que fazer:
As luzes do painel do operador não acendem quando a impressora é ligada.
Afixando um novo
gabarito no painel
do operador
Certifique-se de que o cabo de alimentaçãoestejaconectadocom firmeza na parte de trásdaimpressoraenatomadaelétrica.
Se você tem na caixa de sua impressora uma folha de gabarito que nãosejaeminglês e deseja utilizá-la, destaque-a e coloque-a sobre o gabarito atual de sua impressora.

Afixando um novo gabarito no painel do operador

11
Instalando
memória
Para instalar uma placa de memóriaouumaplacade memória flash, vá para a próxima seção. Caso contrário, você estará pronto para configurar o seu software aplicativo e instalar o driver de impressora apropriado. Consulte o encarte que acompanha o CD para obter instruções de instalação. Vá para o Capítulo 2 para obter maiores informações sobre os drivers e utilitários da impressora.
Asuaimpressoravemcom2MBdememória. Você pode adquirir e instalar uma placa de memória opcional de 4MB, 8MB, 16MB, 32MB ou 64MB, totalizando 66Mb de memóriadaimpressora.
Vo c êtambém pode instalar uma placa de memória flash de 1MB, 2MB ou 4MB para armazenamento de macros ou fontes carregadas.
Removendo a
blindagem da placa
de sistema
Antes de instalar qualquer dessas placas opcionais,
precisará de uma pequena chave Phillips para
você remover a blindagem metálicaquecobreaplacade sistema da impressora.
1 Desligue a impressora e desconecte o cabo de
alimentação da impressora.
2 Desconecte da impressora o cabo de impressora
(caso esteja conectado).
3 Remova o cartucho de impressão e cubra-o.
12
Capítulo 1: Noções básicas
Obs.: A exposiçãodo
fotocondutora luzpode danificar ocartuchodeimpressão. Após remover o cartucho da impressora, cubra-o ou guarde-o em um local limpo e escuro.
4 Com a impressora voltada para você, coloque o
cartucho no lado esquerdo.
5 Vire a impressora de maneira que a parte de
baixo esteja voltada para você.
6 Localize e remova os três parafusos da
blindagem metálica.
Instalando memória
13
7 Segure o canto da blindagem e puxe-o
cuidadosamente para fora e, em seguida, para baixo.
14
8 Puxe a blindagem para fora da impressora.
Capítulo 1: Noções básicas
Instalando uma
placa de memória da
impressora
Para instalar uma placa de memória opcional da impressora, siga as instruções abaixo.
1 Retire a placa de memória opcional da
impressora de sua embalagem.
Evitetocarnospontosdeconexãoaolongoda borda da placa.
Entalhe
Pontos de conexão
Conector de memória da impressora
2 Localize o conector de memória da impressora.
3 Segure a placa opcional com os pontos de
conexãoemdireção à placa do sistema, com o recesso apontado para baixo e para a esquerda.
4 Insira a placa no conector de memória da
impressora em um ângulo de 45 graus.
Instalando memória
15
5 Empurre cuidadosamente a placa para dentro. 6 Empurre a placa de volta com seus polegares até
que ela encaixe.
Entalhe
Instalando uma
placa de memória
Pontos de conexão
Para instalar uma placa de memória flash opcional:
flash
1 Retire a placa de memória opcional da
impressora de sua embalagem.
Evitetocarnospontosdeconexãoaolongoda borda da placa.
2 Localize o conector de placa opcional.
16
Conector de placa opcional
Capítulo 1: Noções básicas
3 Segure a placa opcional com os pontos de
conexãoemdireção à placa do sistema e o recesso apontando para baixo e para a esquerda.
4 Insira a placa no conector de placa opcional em
um ângulo de 45 graus.
5 Empurre cuidadosamente a placa para dentro. 6 Empurre a placa de volta com seus polegares até
que ela encaixe.
Instalando memória
17
Ao terminar de instalar a placa (ou placas) opcional:
1 Coloque a blindagem metálica nos slots e
reaperte os parafusos.
2 Coloqueaimpressoradevoltaemsuaposição
normal.
3 Reinstale o cartucho de impressão. 4 Reconecte o cabo de computador e prenda os
clipes metálicos.
5 Conecte o cabo de alimentaçãonaimpressora. 6 Ligue a impressora.
Conforme a impressora for energizada e as luzes do painel do operador começarem a acender e a apagar, haverá uma pausa durante a qual a nova memória será testadae,emseguida,asluzes continuarão o seu ciclo.
7 Quando a luz Pronta acender, pressione
brevemente o botão do painel do operador e imprima uma página de teste para certificar-se de que a memória da impressora ou a memória flash adicional foi instalada.
18
Se a luz Pronta nãoacender,consulteProblemas de impressão”,napágina 36.
Capítulo 1: Noções básicas
2
Drivers de
impressora
A sua impressora é acompanhada de um CD contendo drivers de impressora e utilitários para os sistemas operacionais Windows 95, Windows 98, Windows NT
4.0, Windows 3.1x, Macintosh, OS/2 e DOS. Consulte o encarte do CD para obter informações sobre como iniciar o programa do CD correspondente ao seu sistemaoperacional.QuandooprogramadoCDestiver sendoexecutado,pressioneF1paraobterAjudaon-line a qualquer momento.
Em alguns países, a impressora é acompanhada de disquetes contendo um utilitáriodeinstalaçãoe drivers para Windows 3.1x. Você tambémpodecriar disquetes a partir do CD ou visitar nosso site na Web em http://www.lexmark.com, para carregar um driver de impressora no seu computador.
Drivers de
impressora
Drivers de impressora para os seguintes sistemas operacionais e aplicativos estãoincluídos no CD:
Windows 95
Windows 98
Windows NT 4.0
Windows for Workgroups 3.11
Windows 3.1x
Macintosh System 7

Drivers de impressora

19
OS/2 Warp
OS/2, 2.1 ou posterior
WIN-OS/2 para OS/2, 2.1 ou posterior
aplicativos DOS:WordPefect 5.1, 6.0Lotus 1-2-3 2.x, 3.x
Drivers de impressora adicionais podem ter sido desenvolvidos desde que esse manual foi impresso. Consulte o arquivo LEIAME do CD para obter uma lista completa de todos os drivers incluídos no CD.
Utilitários de
impressora
O CD tambémincluiutilitários de impressora. Se estiver utilizando Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0, Macintosh ou OS/2 Warp, você pode instalar o utilitário MarkVision.

MarkVision Com suas guias fáceis de usar, o MarkVision oferece

uma maneira rápida e fácil de visualizar e alterar as configurações da impressora diretamente do seu computador. Você pode:
selecionar a guia Status para visualizar instantaneamente o status da impressora
utilizar a Configuraçãorápida para salvar as configurações da sua impressora e configurar uma ou mais impressoras com a configuraçãoda sua impressora
carregar fontes e overlays com o Kit de Ferramentas do Windows
utilizar o Gerenciamento de trabalhos da impressora para visualizar e gerenciar trabalhos de impressão
20
Para instalar o MarkVision, consulte a documentação on-line do MarkVision no CD Drivers, MarkVision e Utilitários que acompanha a sua impressora.
Capítulo 2: Drivers de impressora
Loading...
+ 80 hidden pages