Lexmark OPTRA C710 Installation Manual [fi]

Première édition (septembre 1999)
Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION “ TELLE QUELLE ” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations qu'elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des produits ou des programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Les commentaires relatifs à cette publication peuvent être adressés à Lexmark International, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Au Royaume-Uni et en Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qu'elle estime appropriée, sans que vous soyez pour cela soumis à une obligation. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, contactez votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser dans tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'implique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement. L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux expressément désignés par le fabricant, incombent à l'utilisateur.
Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
LocalTalk et Macintosh sont des marques de Apple Computer, Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright Lexmark International, Inc. 1999. Tous droits réservés.
Consignes de sécurité
Si le symbole n'apparaît PAS sur votre produit, ce dernier DOIT être branché sur une prise de courant mise à la terre.
Le cordon d'alimentation doit être connecté à une prise de courant située près du produit et facilement accessible.
L'entretien et les réparations autres que ceux décrits dans les instructions doivent être confiés à un professionnel qualifié.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé conformément aux normes de sécurité globales strictes avec utilisation des composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Lexmark ne peut être tenu responsable des dommages causés par l'utilisation de pièces de rechange.
Ce produit utilise un laser, soyez
autres que celles indiquées dans ce document peuvent entraîner des risques de radiation.
Ce produit utilise un système d'impression qui chauffe le support d'impression, duquel peuvent alors se dégager des substances nocives. Lisez soigneusement les directives pour la sélection des supports d'impression dans la section appropriée des instructions d'emploi afin d'éviter tout risque d'émissions.
PRUDENT : L'utilisation de commandes ou de réglages et l'exécution de toutes procédures
Table des
matières
Utilisation de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Etape 1 : Déballage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Etape 2 : Installation de mémoire et d'options réseau . . . . . .9
Etape 3 : Installation du double bac d'alimentation
optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Etape 4 : Installer le dispositif recto verso optionnel . . . . . .41
Etape 5 : Mise en place de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . .51
Etape 6 : Installation de la courroie de transfert . . . . . . . . .53
Etape 7 : Installation du rouleau anti-adhérent . . . . . . . . . .57
Etape 8 : Installation des cartouches d'impression . . . . . . .63
Etape 9 : Branchement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Etape 10 : Charger le tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Etape 11 : Contrôle de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Etape 12 : Chargement de MarkVision et des pilotes . . . . . .93
Etape 13 : Configuration de l'imprimante réseau . . . . . . . . . .97
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
iii
iv
Utilisation de la
documentation
A propos de ce
manuel
Remarque :
consignes de sécurité en couverture du manuel avant d'installer l'imprimante. Reportez-vous également aux consignes énoncées à la fin du
Guide de l'utilisateur
Lisez les
.
Ce Guide d’installation contient toutes les informations nécessaires à l'installation de votre nouvelle Imprimante laser couleur Optra C710. Il fournit des instructions détaillées sur le déballage de l'imprimante, l'installation des options, le chargement de papier ou autres supports dans les tiroirs ou dans le dispositif d'alimentation multifonction, ainsi que pour le démarrage du CD d'installation des pilotes d'impression et des utilitaires.
Très pratique, ce manuel rappelle au bas de chaque page, à côté du numéro de page, l'étape ou la procédure décrite. Il est ainsi facile de trouver rapidement le sujet recherché.
De par sa présentation simple, étape par étape, ce guide vous permet de vous concentrer sur l'installation de l'imprimante sans vous préoccuper des détails relatifs aux caractéristiques et fonctions de l'imprimante.
Lorsque vous aurez terminé l'installation et que vous souhaiterez en savoir plus sur votre imprimante, reportez­vous au Guide de l'utilisateur. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires sur les paramètres d'impression, les fonctions couleur, les spécifications des supports, la mémoire requise et la solution des problèmes d'impression.

A propos de ce manuel

1
Conventions
Il peut s’avérer utile de connaître les conventions utilisées dans ce manuel :
Les boutons du panneau de commandes sont imprimés en caractères gras, par exemple :
Remarque :
fournissent des informations supplémentaires qui peuvent vous être utiles.
Avertissement !
avertissements signalent un risque de dommage matériel ou logiciel de l’imprimante.
Les remarques
Les
Appuyez sur
Reprise
après avoir modifié une
option de menu.
Les messages qui apparaissent sur l'écran du panneau de commandes sont également en caractères gras :
88 Niveau toner noir bas
Si
s'affiche sur l'écran du panneau de commandes, vous devez installer une nouvelle cartouche d'encre noire avant de poursuivre l'impression.
Les remarques, avertissements et mises en garde se trouvent dans la colonne de gauche pour plus de clarté.
Attention !
garde signalent un risque de blessure pour l’utilisateur.
Les mises en
Sur certaines pages, une flèche de couleur et un tableau indiquent les étapes facultatives que vous pouvez ignorer ou les étapes que vous devez suivre, comme illustré ci-dessous.
2
A propos de ce manuel
Le tableau suivant vous indiquera la prochaine étape à suivre.
Voir...
Etape 1 : « Déballage de l'imprimante » page 5 Etape 2 : « Installation de mémoire et d'options réseau » page 9 Etape 3: « Installation du double bac d'alimentation optionnel »
page 35 Etape 4 : « Installer le dispositif recto verso optionnel » page 41 Etape 5 : « Mise en place de l'imprimante » page 51
A propos de ce manuel
3
4
A propos de ce manuel
Etape 1 : Déballage de
l'imprimante
Attention !
35 kg (77 lb) ; deux personnes au moins sont nécessaires pour la soulever.
Rouleau anti­adhérent
Deux cartouches d'impression
L'imprimante pèse
Courroie de transfert
Manuels et CD
Deux cartouches d'impression
1 Sortez le rouleau anti-adhérent, la courroie de
transfert, les cartouches d'impression et les autres accessoires du carton.
Laissez les cartouches d'impression, la courroie de transfert et le rouleau anti-adhérent dans leur emballage individuel jusqu'à ce que vous les utilisiez.
En cas de pièces manquantes ou endommagées, vous trouverez sur la carte d'enregistrement le numéro de téléphone Lexmark correspondant à votre pays.
2 Mettez le carton et le matériel d'emballage de côté.
Conservez le carton et les emballages afin de pouvoir les réutiliser, le cas échéant.
3 Vérifiez que vous disposez des éléments
ci-dessous :
Rouleau anti-adhérentCourroie de transfertGuide d’installationCarte de référence rapideGuide de l'utilisateurCD Pilotes, MarkVision et utilitairesCordon d'alimentationImprimanteCartouches d'impression noire, magenta, cyan et
jaune.
5
Identification des
différents
éléments de
l'imprimante
Carter de l'unité de fusion
Panneau de commandes
Tiroir
Dispositif d’alimentation multifonction (le carter avant se trouve derrière ce dispositif)
Carter des cartouches et réceptacle
Bouton d'ouverture du carter des cartouches
Bouton d'ouverture du carter de l'unité de fusion
Poignée
Bouton marche/arrêt
Prenez le temps de vous familiariser avec les noms et les emplacements des différents éléments de l'imprimante. Ceci vous sera utile lors de l'installation. Nous utilisons la même terminologie dans ce manuel et dans le Guide de l'utilisateur.
Poignée
Connecteur parallèle
Prise pour le cordon d'alimentation
6

Identification des différents éléments de l'imprimante

Carter arrière
Ports d'options
Attention !
35 kg (77 lb) ; deux personnes au moins sont nécessaires pour la soulever. Veillez à ne jamais déplacer ou soulever seul l'imprimante.
Poignée (une de chaque côté)
L'imprimante pèse
4
Demandez à quelqu'un de vous aider à sortir l'imprimante du carton.
Utilisez les poignées situées sous l'imprimante et soutenez l'avant de l'imprimante.
5
Posez l'imprimante sur une surface plane et stable qui permette de retirer l'emballage et d'installer
les composants sans difficulté.
Identification des différents éléments de l'imprimante
7
Remarque :
cartouches d'impression, la courroie de transfert et le rouleau anti-adhérent dans leur emballage individuel jusqu'à ce que vous les utilisiez.
Cordon d'alimentation
CD MarkVision
Laissez les
Manuels
Pochette de la carte de référence rapide
6 Retirez le ruban adhésif et tout autre matériel
d'emballage se trouvant à l'extérieur de l'imprimante.
Le tableau suivant vous indiquera la prochaine étape à suivre.
Voir...
Etape 2 : « Installation de mémoire et d'options réseau » page 9 Etape 3: « Installation du double bac d'alimentation optionnel »
page 35 Etape 4 : « Installer le dispositif recto verso optionnel » page 41 Etape 5 : « Mise en place de l'imprimante » page 51
8
Identification des différents éléments de l'imprimante
Etape 2 : Installation de
mémoire et d'options réseau
Vous avez la possibilité d'ajouter de la mémoire et des ports d'interface entrée/sortie à l'imprimante en installant les options suivantes :
Mémoire de l’imprimante
Disque dur
Serveur d'impression (Adaptateur de réseau interne
ou INA)
Adaptateur tri-port
Adaptateur de port parallèle
Retrait du carter
arrière et du
panneau de
protection EMI
Remarque :
déjà fait, nous vous conseillons de placer l'imprimante dans un endroit pratique pour retirer le carter arrière, le panneau de protection EMI et installer les options internes.
Si ce n'est pas
Pour installer des barrettes mémoire, un disque dur, un serveur d'impression, un adaptateur tri-port ou un adaptateur port parallèle, il est nécessaire de retirer le carter arrière et le panneau de protection métallique contre les interférences électromagnétiques (EMI).

Retrait du carter arrière et du panneau de protection EMI

9
Attention !
déplacer ou soulever seul l'imprimante.
V eillez à ne jamais
Pour retirer le carter arrière et le panneau de protection EMI, utilisez un tournevis cruciforme 2.
Attention !
périphériques sont connectés à l'imprimante, éteignez-les, débranchez leurs cordons d'alimentation et tous les câbles reliés à l'imprimante.
Si d'autres
1
Si vous installez des options alors que l'imprimante est déjà en place, mettez-la hors
tension et débranchez le cordon d'alimentation et les câbles de l'imprimante.
2 Desserrez les quatre vis du carter arrière comme
illustré.
Ces vis sont retenues et resteront sur le carter.
3 Retirez le carter arrière et mettez-le de côté.
10
Avertissement !
remettre en place le panneau de protection EMI avant d'utiliser l'imprimante.
Retrait du carter arrière et du panneau de protection EMI
Vous devez
4 Desserrez les six vis du panneau de protection
EMI comme illustré.
Ces vis sont retenues et resteront sur le panneau de protection.
5
Soulevez et retirez le panneau de protection EMI et mettez-le de côté.
Le tableau suivant vous indique les étapes pour les options choisies.
Voir...
« Installation de mémoire » à la page 12 « Connexion d'un disque dur » à la page 24 « Installation des adaptateurs » à la page 26
Retrait du carter arrière et du panneau de protection EMI
11
Installation de
mémoire
Remarque :
mémoire conçues pour d'autres imprimantes Lexmark ne s'adaptent pas forcément. Reportez-vous au
l'utilisateur
informations.
Les options
Guide de
pour de plus amples
Connecteurs mémoire
L'imprimante est livrée avec au moins 32 Mo de mémoire. (Certains modèles peuvent disposer de plus de mémoire.) Lexmark propose de nombreuses options mémoire différentes à installer dans les trois fentes disponibles dans l'imprimante. Le maximum de mémoire utilisable est de 384 Mo. Assurez-vous que vous utilisez des barrettes mémoire SDRAM DIMM qui répondent aux critères suivants :
100 MHz ou plus100 brochestaux de régénération de 4Ksans tampon, sans code correcteur d'erreurs
(ECC)
x323,3 V
Si avez besoin de retirer une barrette mémoire, reportez­vous à « Retrait d'une barrette mémoire » à la page 16.
Pour installer de la mémoire supplémentaire :
1 Procédez aux étapes « Retrait du carter arrière et
du panneau de protection EMI » à la page 9 si le carter arrière est toujours en place.
12
SIMM firmware résidente
NE PAS RETIRER une SIMM installée
Remarque :
que l'imprimante ne dispose pas d'une SIMM firmware résidente.

Installation de mémoire

Il est possible
2 Repérez le connecteur de mémoire sur la carte
logique comme illustré.
Chaque connecteur peut prendre en charge soit une barrette mémoire d'imprimante, soit une barrette mémoire flash.
3
Ouvrez les loquets situés aux deux extrémités de la fiche de connexion que vous allez utiliser.
Avertissement !
statique risque d'endommager la barrette mémoire. Touchez un objet métallique avant de la manipuler.
Points de connexion
L'électricité
4 Sortez la barrette mémoire de son emballage.
Déballez séparément chaque barrette mémoire juste avant de l'installer. Evitez de toucher les points de connexion qui se trouvent le long de la barrette. Conservez l'emballage.
Installation de mémoire
13
5
Tenez la barrette mémoire en dirigeant les points de connexion vers la carte logique comme indiqué.
6 Enfoncez la barrette mémoire dans le connecteur
jusqu'à ce que les loquets situés de part et d'autre s'enclenchent.
Il est nécessaire d'appuyer un peu pour que la barrette soit bien en place.
14
Installation de mémoire
7
Assurez-vous que les loquets s'emboîtent sur les encoches de part et d'autre de la barrette.
8 Répétez les étapes 3 à 7 pour installer de nouvelles
barrettes.
Le tableau suivant vous indiquera la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...
« Installer une barrette mémoire flash », voir page 17 « Connecter un disque dur », voir page 24 « Installer un adaptateur », voir page 26 « Installer le panneau de protection EMI et le carter arrière », voir
page 32
Installation de mémoire
15
Retrait d'une
barrette mémoire
Si vous devez retirer une barrette mémoire, procédez aux étapes ci-dessous. Sinon, passez à « Option mémoire flash » à la page 17, « Connexion d'un disque dur » à la page 24, « Installation des adaptateurs » à la page 26 ou « Installation du panneau de protection EMI et du carter arrière » à la page 32.
Avertissement !
statique risque d'endommager les barrettes mémoire. Touchez un objet métallique avant de les manipuler.
L'électricité
1 Dégagez les loquets situés aux extrémités du
connecteur de la barrette, comme illustré.
2 Retirez la barrette du connecteur avec précaution. 3 Placez la barrette dans son emballage d'origine.
16
Si vous ne l'avez pas conservé, enveloppez-la dans du papier et rangez-la dans une boîte.
4 Répétez les étapes 1 à 3 pour retirer d'autres
barrettes mémoire.

Retrait d'une barrette mémoire

Option mémoire
flash
La mémoire flash sert à stocker des informations telles que des polices téléchargées ou des macros. Le pilote de l'imprimante ou MarkVision permettent de télécharger des polices, des jeux de symboles et des macros vers la mémoire flash.
Les informations stockées dans la mémoire flash ne sont pas perdues lorsque vous mettez l'imprimante hors tension. Il existe des barrettes mémoire flash de 2, 4, 8 ou 16 Mo.
Reportez-vous à Technical Reference pour de plus amples informations sur l'utilisation de l'option mémoire flash.
Installation d'une barrette mémoire
flash
Remarque :
connecteur peut prendre en charge soit une barrette mémoire d'imprimante, soit une barrette mémoire flash. L'installation d'une barrette mémoire flash réduit la capacité maximale de la RAM.
Chaque
Si avez besoin de retirer une barrette mémoire flash déjà installée, reportez-vous à « Retrait d'une barrette mémoire flash » à la page 22.
1 Procédez aux étapes « Retrait du carter arrière et
du panneau de protection EMI » à la page 9 si le carter arrière est toujours en place.

Option mémoire flash

17
2
Repérez le connecteur de mémoire sur la carte logique comme illustré.
Chaque connecteur peut prendre en charge soit une barrette mémoire d'imprimante, soit une barrette mémoire flash.
18
SIMM firmware résidente
NE PAS RETIRER une SIMM installée
Option mémoire flash
Remarque :
que votre imprimante ne soit pas équipée d'une SIMM firmware résidente.
Il est possible
3
Ouvrez les loquets situés aux deux extrémités de la fiche de connexion que vous allez utiliser.
Chaque connecteur peut prendre en charge soit une barrette mémoire d'imprimante, soit une barrette mémoire flash.
L'imprimante ne fonctionne pas si plusieurs barrettes mémoire flash sont installées.
Avertissement !
statique risque d'endommager la barrette mémoire flash. Touchez un objet métallique avant de la manipuler.
Points de connexion
L'électricité
4 Sortez la barrette mémoire flash de son emballage.
Vous pouvez installer une barrette mémoire flash de 2, 4, 8 ou 16 Mo.
Déballez séparément chaque barrette mémoire flash juste avant de l'installer. Evitez de toucher les points de connexion qui se trouvent le long de la barrette. Conservez l'emballage.
Option mémoire flash
19
5
Tenez la barrette mémoire flash en dirigeant les points de connexion vers la carte logique comme
indiqué.
6 Enfoncez la barrette mémoire flash dans le
connecteur jusqu'à ce que les loquets situés de part et d'autre s'enclenchent.
Il est nécessaire d'appuyer un peu pour que la barrette soit bien en place.
20
Option mémoire flash
7
Assurez-vous que les loquets s'emboîtent sur les encoches de part et d'autre de la barrette.
8 Si vous souhaitez installer d'autres options,
reportez-vous à « Connexion d'un disque dur » à la page 24 ou « Installation des adaptateurs » à la page 26. Sinon, passez à « Installation du panneau de protection EMI et du carter arrière » à la page 32.
Option mémoire flash
21
Retrait d'une barrette
mémoire flash
1 Procédez aux étapes « Retrait du carter arrière et
du panneau de protection EMI » à la page 9 si le carter arrière est toujours en place.
Avertissement !
statique risque d'endommager la barrette mémoire flash. Touchez un objet métallique avant de la manipuler.
L'électricité
2
Dégagez les loquets situés aux extrémités du connecteur de la barrette, comme illustré.
22
Option mémoire flash
3
Retirez la barrette du connecteur avec précaution.
4 Placez la barrette dans son emballage d'origine.
Si vous ne l'avez pas conservé, enveloppez-la dans du papier et rangez-la dans une boîte.
Le tableau suivant vous indiquera la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...
« Connecter un disque dur », voir page 24 « Installer un adaptateur », voir page 26 « Installer le panneau de protection EMI et le carter arrière », voir
page 32
Option mémoire flash
23
Disque dur
optionnel
Deux options de disque dur sont disponibles auprès de Lexmark :
un disque dur déjà installé sur un adaptateur de disque dur,
un adaptateur de disque dur pour l'installation d'un disque dur acheté par l'utilisateur.
Avertissement !
dur et l'adaptateur doivent être installés dans la fente d'option 3 sur la carte logique.
Le disque
Connexion d'un
disque dur
Si vous disposez déjà d'un disque dur installé sur un adaptateur de disque dur, passez à l'étape « Installation des adaptateurs » à la page 26. Sinon, passez à l'étape « Connexion d'un disque dur ».
Utilisez l'adaptateur lorsque vous souhaitez installer un disque dur d'un autre fabricant. Ce disque dur doit répondre aux critères suivants :
plateau de 2,5 poucesinterface ATA-2 (IDE)épaisseur maximale de 13 mmcapacité minimum de 2,1 GOcapacité maximum de 4 GO
Utilisez un tournevis cruciforme 2 pour fixer le disque dur sur l'adaptateur.
Pour installer et fixer le disque dur :
1 Alignez les broches situées à l'extrémité du disque
dur avec le connecteur qui se trouve à l'arrière de l'adaptateur.
24

Disque dur optionnel

(Le disque dur se trouve de ce côté)
2
Enfoncez le disque dur à fond dans le connecteur.
3 Retournez l'adaptateur et insérez quatre vis à
travers.
Le croquis montre le contour du disque dur sur l'envers de l'adaptateur.
4 Serrez les vis avec précaution pour fixer le disque
dur sur l'adaptateur.
Le tableau suivant vous indiquera la prochaine étape à suivre.
Si vous souhaitez...
« Installer un adaptateur », voir page 26 « Installer le panneau de protection EMI et le carter arrière », voir
page 32
Connexion d'un disque dur
25
Installation des
adaptateurs
Vous pouvez installer les adaptateurs suivants dans l'imprimante :
Serveur d'impression
Adaptateur tri-port
Adaptateur de port parallèle
Disque dur
Adaptateur USB
Adaptateur fax modem
Un serveur d'impression (appelé également adaptateur réseau interne ou INA), tel que MarkNet
permet de connecter l'imprimante à un réseau local (LAN). Les serveurs d'impression MarkNet N2000 prennent en charge :
Ethernet 10BaseT et 10Base2
Ethernet 10/100BaseTX
Token-Ring
L'adaptateur tri-port fournit des connecteurs pour :
L'interface série (RS-232C or RS-422), qui peut également servir de port de réception de fax.
Le réseau LocalTalk.
Une liaison infrarouge.
L'adaptateur de port parallèle fournit un port parallèle supplémentaire. Un câble 1284 A-C est nécessaire pour utiliser le connecteur IEEE 1284C. Nous vous conseillons de vous procurer le câble Lexmark référence 43H5171 de 3 m (9,8 ft), qui répond à ces spécifications.
Reportez-vous à la documentation afférente à votre adaptateur pour plus d'informations.
TM
N2001e,
26
Remarque :
modèles d'imprimantes, un
serveur d'impression MarkNet N2001e
installé dans l'une des fentes d'options.

Installation des adaptateurs

Sur certains
est déjà
La carte d'interconnexion possède trois fentes d'options. Toutes prennent en charge les adaptateurs réseau, tri-port, parallèle, USB et fax modem.
Les adaptateurs de disque dur doivent être installés dans la fente d'option 3.
Loading...
+ 90 hidden pages