Primeira edição (setembro de 1999)
O parágrafo abaixo não se aplica aos países onde tais provisões forem inconsistentes com a legislação local:A LEXMARK INTERNATIONAL, INC.
FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO NA PRESENTE FORMA, SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO,
MAS NÃO LIMITANDO-SE, ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A PROPÓSITOS ESPECÍFICOS. Alguns
estados não permitem isenção de responsabilidade das garantias expressas ou implícitas em certas transações; sendo assim, talvez esta declaração não se
aplique a você.
Esta publicação pode conter inexatidões técnicas ou erros tipográficos. São feitas modificações periódicas nas informações aqui contidas; essas
modificações são incorporadas a edições posteriores. A qualquer momento poderão ser feitas melhorias ou modificações nos produtos ou nos
programas descritos.
Um formulário para comentários do leitor encontra-se disponível na parte posterior desta publicação. Se o formulário tiver sido removido,
os comentários poderão ser encaminhados para a Lexmark International, Inc., Department F95/035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, U.S.A. No Reino Unido e Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe,
Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark poderá usar ou distribuir as informações fornecidas do modo como achar adequado, sem incorrer em nenhum
compromisso com você. É possível adquirir cópias adicionais das publicações relacionadas a este produto pelo telefone 1-800-553-9727. No Reino Unido
e Irlanda, ligue para 0628-481500. Em outros países, entre em contato com o ponto de venda.
As referências contidas nesta publicação a produtos, programas ou serviços não significam que o fabricante tenha a intenção de torná-los disponíveis em
todos os países em que opera. Qualquer referência a um produto, programa ou serviço não tem a intenção de afirmar ou sugerir que somente aquele
produto, programa ou serviço possa ser usado. Qualquer produto, programa ou serviço com funcionalidade equivalente, que não infrinja um direito de
propriedade intelectual que houver, poderá ser usado em seu lugar. A avaliação e verificação da operação conjunta com outros produtos, programas ou
serviços, exceto aqueles expressamente designados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Este software e documentação são fornecidos com RESTRIÇÃO DE DIREITOS. O uso, reprodução ou divulgação por parte do Governo estão sujeitos a
restrições conforme descrito no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula The Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS 252.227-7013 e
provisões FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Este Guia do Usuário fornece informações detalhadas sobre
funções de cores, especificações de mídia, suprimentos da
impressora, requisitos de memória, uso do painel do
operador da impressora, alteração de configurações e
solução de problemas da impressora.
Este guia se destina aos usuários que precisam de
informações sobre configuração, definições padrão e
solução de problemas, bem como àqueles que possam ser
responsáveis por encomendar suprimentos da impressora.
Um recurso prático incluído neste manual são as
informações sobre capítulos ou procedimentos junto ao
número da página. Ao pesquisar um capítulo ou tópico,
use esse recurso para rapidamente localizar as
informações necessárias.
O Cartão de Referência Rápida oferece uma visão geral da
estrutura de menus da impressora e algumas dicas de
carregamento de papel e eliminação de atolamentos.
Guarde o Cartão de Referência Rápida próximo à impressora
para que todos os usuário possam ter acesso a ele.
Consulte o Guia de Instalação para obter instruções
detalhadas sobre a configuração do hardware da
impressora, instalação de opções e execução do CD para
instalar drivers e utilitários da impressora.
Sobre os manuais
ix
Convenções
Pode ser útil reconhecer as convenções usadas neste
manual:
• Os botões do painel do operador estão impressos
em negrito:
Nota:
informações auxiliares que
podem ser úteis.
Aviso!
que pode danificar o hardware
ou o software da impressora.
Cuidado!
identifica algo que pode lhe
causar prejuízo.
Uma nota oferece
Um aviso identifica algo
Um cuidado
Pressione
após alterar uma configuração
Ir
de menu.
• As mensagens do display do painel do operador
também estão impressas em negrito:
Se
88 Toner ciano baixo
aparecer no display do
painel do operador, você deverá pedir um novo
cartucho de impressão Ciano.
• Notas, avisos e cuidados aparecem na coluna
esquerda para facilitar a consulta.
x
Sobre os manuais
Outras fontes de
informações
Além do Guia do Usuário, Cartão de Referência Rápida e Guia
de Instalação, a Lexmark oferece outras fontes de
informações sobre a impressora ou sobre produtos e
serviços Lexmark.
Documentos on-line
O CD Drivers, MarkVision e Utilitários, que acompanha a
impressora, contém diversos documentos on-line.
Consulte o livreto que acompanha o CD para obter
instruções sobre como iniciá-lo. Após executar o CD,
clique em Visualizar documentação para exibir uma lista
de documentos disponíveis.
O CD inclui:
• As informações sobre o utilitário de impressora
MarkVision, que fornecem instruções passo a passo
para a instalação do MarkVision para
Windows 95/98 e Windows NT 4.0 em várias redes
diferentes. Também descreve alguns dos recursos
mais populares do MarkVision.
• Documentos que fornecem informações gerais sobre
como configurar um servidor de impressão
opcional após instalá-lo na sua impressora.
• Documentos que descrevem opções de fontes e
recursos disponíveis.
• O Card Stock & Label Guide que fornece informações
detalhadas sobre a seleção de material de impressão
adequado para sua impressora.
Uma Referência Técnica que inclui informações sobre
linguagens e comandos da impressora, especificação da
interface e gerenciamento da memória da impressora.
Outras fontes de informações
xi
Site da Lexmark na
Internet
Acesse nosso site na Internet para obter informações
atualizadas sobre a Lexmark e seus produtos:
http://www.lexmark.com
Se você precisar de ajuda com a impressora, visite nosso
site em:
http://www.lexmark.com/service/service.html
Sistema de
fax automatizado
Se você estiver nos Estados Unidos ou Canadá, pode usar
o sistema de fax automatizado para solicitar informações
sobre produtos Lexmark, drivers de impressora
disponíveis ou outros tópicos relacionados.
está disponível 24 horas por dia, 7 dias na semana.
Para solicitar um catálogo com as informações
disponíveis, ligue para (606) 232-2380 de um telefone de
teclas e siga os prompts de voz. Deixe o seu número de fax
preparado.
LEXFAX
SM
xii
Outras fontes de informações
Mar cas
registradas
Lexmark, MarkNet, MarkVision e Optra são marcas
comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos
Estados Unidos e/ou outros países. LexExpress, LEXFAX
e Operation ReSource são marcas registradas da Lexmark
International, Inc.
AppleTalk, LocalTalk, Macintosh, System 7.1 e TrueType
são marcas da Apple Computer, Inc., registradas nos
E.U.A. e em outros países.
As cores da escala PANTONE geradas pela impressora
colorida Optra C710 são simulações de processamento em
quatro cores e podem não corresponder aos padrões de
cores sólidas identificadas da PANTONE. Use os manuais
de referência da escala de cores PANTONE para obter
cores exatas.
As simulações da escala de cores PANTONE só poderão
ser obtidas neste produto quando processadas por pacotes
de software qualificados licenciados pela Pantone. Entre
em contato com a Pantone, Inc. para obter uma lista atual
dos licenciados qualificados.
PCL
Company. PCL 5 e PCL 6 são designações da HewlettPackard Company de um conjunto de comandos de
impressora (linguagem) e funções incluídos nos seus
produtos para impressoras. Esta impressora foi concebida
para ser compatível com as linguagens PCL 5 e PCL 6. Isso
significa que a impressora reconhece os comandos PCL 5 e
®
e outras marcas registradas Pantone, Inc. são
é uma marca registrada da Hewlett-Packard
Marcas registradas
xiii
PCL 6 usados em diversos programas aplicativos e que ela
pode emular as funções correspondentes aos comandos.
PostScript
®
é uma marca registrada da Adobe Systems
Incorporated. PostScript é uma designação da Adobe
Systems de um conjunto de comandos de impressora
(linguagem) e funções incluídos nos seus produtos para
impressoras. Esta impressora foi concebida para ser
compatível com a linguagem PostScript. Isso significa que
a impressora reconhece os comandos PostScript usados
em diversos programas aplicativos e que ela emula as
funções correspondentes aos comandos.
Os detalhes relativos à compatibilidade são incluídos na
Referência Técnica.
Os termos a seguir são marcas comerciais ou marcas
registradas das empresas correspondentes:
AlbertusThe Monotype Corporation plc
Antique OliveMonsieur Marcel OLIVE
ArialThe Monotype Corporation plc
CG OmegaUm produto da Bayer Corporation
CG TimesBaseada na Times New Roman sob licença
da The Monotype Corporation plc, é um
produto da Bayer Corporation
xiv
HelveticaLinotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias
IntellifontBayer Corporation
ITC BookmanInternational Typeface Corporation
ITC Zapf ChanceryInternational Typeface Corporation
MarigoldAlphaOmega Typography, Inc.
PalatinoLinotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias
Times New RomanThe Monotype Corporation plc
UniversLinotype-Hell AG e/ou suas subsidiárias
WingdingsMicrosoft Corporation
Outras marcas registradas pertencem aos seus respectivos
proprietários.
Marcas registradas
Alimentador
multiuso
1
Bandeja de saída da unidade
duplex, bandeja de saída da
impressora
Apresentando
sua
impressora
Sua impressora colorida OptraTM C710 da Lexmark é ideal
para apresentações, gráficos comerciais, arte de linhas e
texto. Sua impressora utiliza tecnologia eletrofotográfica
de diodo laser para fornecer imagens e texto de alta
qualidade. Você pode imprimir até 16 páginas por minuto
(ppm) para trabalhos de impressão monocromática e 3
ppm para trabalhos de impressão colorida. Você pode usar
sua impressora como uma impressora de rede
compartilhada ou de área de trabalho.
Uma variedade de opções de conectividade torna sua
impressora uma excelente opção para todos os tipos de
ambientes de sistemas. Você pode instalar até três
adaptadores internos para suportar configurações de rede
que necessitem de portas seriais ou adicionais paralelas,
Ethernet, Token-Ring ou LocalTalk. Você também pode
conectar um fax modem classe 1 à porta serial e enviar
faxes diretamente para sua impressora.
Bandeja padrão
bandeja padrão
Unidade
Unidade de
gaveta
opcional
Sua impressora também oferece manuseio de papel
flexível. Ela suporta uma variedade de tamanhos de papel
e possui um alimentador multiuso padrão que facilita a
impressão de envelopes, transparências, papel, etiquetas e
papéis de tamanho não padrão.
Você pode adicionar uma unidade duplex opcional para
permitir a impressão em ambos os lados do papel. Você
também pode adicionar uma unidade de gaveta opcional
com duas gavetas para 250 folhas, que podem aumentar a
capacidade total de papel da impressora para 800 folhas.
Capítulo 1: Apresentando sua impressora
1
Seu software de impressora Lexmark permite que você
controle facilmente as técnicas avançadas de
gerenciamento de cores, tais como níveis de brilho,
contraste e saturação. Você pode imprimir com facilidade
gráficos profissionais coloridos, exceto imagens em
escalas de cinza ou impressão em preto para texto e arte
de linha detalhada.
O design modular de sua impressora permite que você
execute procedimentos de rotina de manutenção sem a
ajuda de um técnico. Isso inclui a troca dos cartuchos
fotocondutor e todos os quatro de impressão colorida,
da correia de transferência, do rolo de revestimento e
do fusor.
Velocidade de
impressão
Memória
Sua impressora pode imprimir trabalhos em quatro cores
e monocromáticos em até 16 ppm para trabalhos de
impressão monocromáticos e 3 ppm para trabalhos de
impressão em cores. A velocidade de impressão varia de
acordo com as características específicas do trabalho,
tais como tamanho de página formatada, número de
fontes, número e complexidade de imagens e gráficos e
assim por diante.
Sua impressora vem com, pelo menos, 32MB de memória
de impressora padrão para um processamento rápido e
eficiente de trabalhos em cores. (Alguns modelos e
impressoras equipadas com Ethernet poderão conter mais
memória.) Se você geralmente imprime trabalhos grandes
e complexos, pode instalar placas de memória opcionais
para aumentar o total de memória utilizável até o máximo
de 384MB.
Além disso, você poderá instalar um disco rígido opcional
para armazenar recursos carregados, estatísticas do
trabalho e para fazer spool ou intercalar trabalhos de
impressão.
2
Capítulo 1: Apresentando sua impressora
Qualidade da cor
Sua impressora é configurada para fornecer gráficos
profissionais de alta qualidade. Ela também possui várias
configurações para qualidade de impressão a fim de
atender muitas das necessidades de impressão. Essas
configurações podem fornecer uma apresentação de
altíssima qualidade ou impressões no modo rascunho.
Drivers de
impressora
MarkVision
Os drivers de impressora que acompanham a sua nova
impressora, incluídos no CD Driver, MarkVision e
Utilitários, foram especialmente projetados para essa nova
impressora. A utilização desses drivers oferece a você um
maior controle sobre os recursos e funções de sua
impressora. Os drivers de impressora foram projetados
para trabalharem de forma eficiente com a sua impressora
e oferecerem a você a melhor qualidade de impressão
possível. O uso desses drivers de impressora agiliza e
facilita o seu trabalho.
O utilitário de impressora MarkVisionTM, incluído no CD
Driver, MarkVision e Utilitários que acompanha a sua
impressora, fornece várias ferramentas de gerenciamento
de impressora e de cor que você pode acessar diretamente
de seu computador. O MarkVision pode exibir um gráfico
da sua impressora indicando as opções instaladas e a
localização de qualquer problema na impressora. Se ela
estiver conectada a uma rede e localizada a uma certa
distância da sua estação de trabalho, você poderá
visualizar o status da impressora e modificar as
configurações sem sair da sua mesa. Você também poderá
usar o MarkVision para obter estatísticas de seus trabalhos
de impressão ou carregar recursos.
Manuseio do papel
Sua impressora vem equipada com uma bandeja para 250
folhas e um alimentador multiuso de 50 folhas. O
alimentador multiuso permite que você carregue
envelopes, transparências, papel, etiquetas ou cartões para
uma variedade de trabalhos de impressão. Para aumentar
a capacidade de alimentação de papel, você pode
Qualidade da cor
3
adicionar uma unidade de gaveta opcional com duas
bandejas para 250 folhas. Essas opções para manuseio de
papel permitem que você utilize quatro tipos difer entes de
mídia ou ligue as bandejas e use o mesmo papel para
reduzir o número de vezes que o recarrega.
4
Capítulo 1: Apresentando sua impressora
2
Usando drivers
de impressora
Este capítulo contém informações sobre as configurações do seu
driver de impressora, para que você possa usá-las a fim de
controlar as funções da impressora.
Usando os drivers fornecidos com a sua impressora, você
adquire maior controle sobre os recursos e funções de sua
impressora. Esses drivers de impressora foram projetados para
funcionarem eficientemente com sua impressora e fornecerem a
melhor qualidade de impressão possível. Usar e acessar esses
drivers a partir de seu computador é uma tarefa rápida, fácil e
conveniente.
Nota:
impressora selecionadas em um
software aplicativo ou driver
substituem as configurações
padrão selecionadas no painel
do operador.
As configurações de
A maioria dos pacotes de software do Windows permite que
você modifique as configurações comuns de impressora usando
a caixa de diálogo Imprimir. Para modificar as configurações de
sua impressora assim, selecione Arquivo na barra de menus e
Configurarimpressão ou impressora. Será aberta a janela
com as configurações de impressão ou de impressora, onde você
poderá modificar algumas ou todas as configurações de
impressora.
A maioria das caixas de diálogo de impressora dos softwares
contém um botão Configurar impressora ou Propriedades da
impressora. Selecione esse botão para acessar a janela do driver
de sua impressora. Alterar as configurações de impressora
através do pacote de software ou do driver de impressora é o
método mais rápido e conveniente para controlar sua
impressora.
A janela do driver de impressora permite que você imprima uma
página de teste que descreva seu driver de impressora e as
configurações de porta. Você também poderá usá-la para
Capítulo 2: Usando drivers de impressora
5
Confidencial da Lexmark
controlar elementos tais como páginas de identificação do
usuário, tamanho do papel e overlays. Se você encontrar um
item na janela do driver de impressora sobre o qual tenha
dúvida, utilize a Ajuda on-line para obter informações
atualizadas sobre tal recurso.
O método para acessar a janela do seu driver de impressora
dependerá de seu sistema operacional, das preferências pessoais
e da configuração do seu sistema operacional.
Se você encontrar um recurso de impressora que não consiga
controlar a partir do driver de impressora ou do software
aplicativo, utilize o painel do operador da impressora ou painel
do operador remoto, disponível no MarkVision. A alteração de
uma configuração da impressora através do painel do operador
ou do MarkVision torna essa configuração o padrão do usuário
para todos os trabalhos subseqüentes enviados à impressora.
Você poderá substituir essas configurações do painel do
operador através do aplicativo de software ou do driver de
impressora. Na maioria dos casos, as configurações que você
alterar em seu aplicativo de software o u no driver de impressora
serão aplicadas somente ao trabalho que você estiver preparando
para enviar à impressora.
6
Capítulo 2: Usando drivers de impressora
3
Alterando
configurações
da impressora
Este capítulo contém detalhes sobre as configurações da
impressora que você pode usar para controlar suas fun ções.
Ele está organizado de acordo com a estrutura dos menus do
painel do operador da impressora. Você também pode alterar
muitas dessas configurações no seu aplicativo, em um driver de
impressora Lexmark ou no utilitário de impressora MarkVision.
Nota:
impressora selecionadas em um
software aplicativo ou driver
substituem as configurações
padrão selecionadas no painel
do operador.
As configurações de
Se houver um recurso da impressora que você não possa
controlar no aplicativo ou driver, use o painel do operador da
impressora ou o painel do operador remoto disponível no
MarkVision. A alteração de uma configuração da impressora
através do painel do operador ou do MarkVision torna essa
configuração o padrão do usuário para todos os trabalhos
subseqüentes enviados à impressora. Na maioria dos casos,
as configurações alteradas no aplicativo ou no driver são
aplicadas somente ao trabalho que você está preparando para
enviar à impressora.
Capítulo 3: Alterando configurações da impressora
7
Usando o painel
do operador
O painel do operador no canto superio r direito da impressora
tem um visor de cristal líquido (LCD) de 2 li nhas por 16
caracteres, cinco botões e uma luz indicadora.
A luz indica se a energia da impressora está ligada e se a
impressora está ociosa ou ocupada com o processamento de um
trabalho.
Luz indicadora
1 Menu 2
Selecionar 3
Ir 5
Retornar 4
Parar 6
Botões do painel do operador
BotãoFunção
Ir 5
1 Menu > e
<Menu 2
Pressione o botão
• Sair dos menus da impressora e fazer com ela retorne ao estado Pronta
• Apagar determinadas mensagens do visor
• Ao digitar um número 5 como parte de um PIN (número de identificação pessoal) para
impressão confidencial ou para imprimir e reter
Se você alterou as configurações da impressora usando o painel do operador, pressione Ir
antes de enviar um trabalho para impressão.
Pressione o botão
• Entrar nos menus do estado
• Visualizar o próximo (
• Diminuir ou aumentar um valor numérico para a configuração de um item de menu
• Exibir o Menu Trabalho ou o Menu Suprimentos enquanto a impressora estiver ocupada
• Ao digitar um número 1 ou 2 como parte de um PIN (número de identificação pessoal) para
impressão confidencial ou para imprimir e reter
para:
Ir
Menu>
StatusIndica
DesligadoA energia da impressora está desligada.
LigadoA impressora está ligada porém ociosa.
Luz acesaA impressora está ocupada processando
um trabalho.
Use os cinco botões do painel do operador para abrir um menu,
visualizar uma lista de valores, selecionar as configurações da
impressora e limpar mensagens de erro. Instruções detalhadas
para alteração de uma configuração da impressora começam na
página 13.
ou
Menu>
para:
<Menu
Pronta
) ou o menu (
), item de menu ou valor anterior
<Menu
8
Capítulo 3: Usando o painel do operador
Botões do painel do operador (continuação)
BotãoFunção
Selecionar 3
Retornar 4
Parar 6
Pressione o botão
• Selecionar o menu mostrado na segunda linha do display e visualizar os itens de menu
disponíveis
• Selecionar o item de menu mostrado na segunda linha do display e visualizar o valor
disponível ou configuração padrão do usuário atual para o item de menu
• Salvar o valor exibido na segunda linha do display como a nova configuração padrão do
usuário
• Apagar determinadas mensagens do visor
• Ao digitar um número 5 como parte de um PIN (número de identificação pessoal) para
impressão confidencial ou para imprimir e reter
Pressione o botão
um novo item de menu ou valor.
Pressione também
confidencial ou para imprimir e reter
Pressione o botão
para parar temporariamente toda a atividade. A mensagem
você pressione
Por exemplo, se você precisar carregar papel em uma bandeja durante a impressão de um
trabalho, pressione
bandeja. Reinsira a bandeja carregada e, em seguida, pressione
Pressione também
confidencial ou para imprimir e reter
Selecionar
Retornar
Retornar
Parar
para continuar a atividade da impressora.
Ir
Parar
Parar
para:
para voltar ao nível anterior da estrutura de menus sem selecionar
ao digitar um número 4 como parte de um PIN para impressão
quando a impressora exibir a mensagem
e espere para que a impressora fique ociosa antes de remover a
ao digitar um número 6 como parte de um PIN para impressão
Ocupada
Não pronta
.
Ir
ou
será exibida até que
Aguardando
Painel do operador
remoto do
MarkVision
O utilitário MarkVision possui um painel do operador remoto
que exibe, na tela do computador , uma réplica e xata do painel do
operador da impressora. Você pode usar o painel do operador
remoto para verificar o status da impressora e alterar as
configurações conforme faria no painel do operador real da
impressora. Se a impressora estiver localizada a alguma
distância do computador, poderá ser mais conveniente usar o
painel do operador remoto no computador.
Além do painel do operador remoto, algumas versões do
MarkVision também oferecem um modo de visualizar diversos
itens de menu em uma única tela. Se for preciso fazer diversas
alterações nas configurações do Menu Papel, por exemplo,
talvez seja mais fácil efetuá-las quando você puder ver todos os
itens de menu e seus valores disponíveis de uma só vez.
Essa opção elimina o tempo necessário para visualizar os
diversos itens de menu e valores ao usar o painel do operador e
seu display de duas linhas.
Para obter informações adicionais sobre o MarkVision, veja a
página 201.
Capítulo 3: Usando o painel do operador
9
Menus
Para facilitar a alteração das configurações da impressora, há um
determinado número de menus disponível. O diagrama na
página 17 mostra todos os menus e os itens disponíveis em um
deles. Os itens de cada menu e os valores que você pode
selecionar são descritos com mais detalhes nas tabelas que
começam na página 19.
Alguns dos itens de menu ou valores são exibidos somente
quando uma opção específica está instalada na impressora.
Outros itens de menu podem ter efeito somente para uma
determinada linguagem de impressora. Você pode selecionar
esses valores em qualquer momento, mas eles só afetam a
função da impressora quando você tem o equipamento opcional
ou a linguagem de impressora especificada.
Nota:
a um valor nas tabelas deste
guia indica as configurações
originais de fábrica. Os padrões
de fábrica podem ser diferentes
para países distintos (por
exemplo, papel carta/A4).
Um asterisco (*) próximo
Imprimindo as
configurações de
menu atuais
Nota:
página de configurações de
menu, verifique se a origem de
papel selecionada contém papel
tamanho A4, B5, carta ou ofício.
Antes de imprimir a
Um asterisco (*) próximo a um valor no painel do operador
indica a configuração atual. Quando você seleciona uma nova
configuração, o asterisco passa para a configuração selecionada
para identificá-la como o padrão atual do usuário. Essas
configurações permanecem ativas até que outras novas sejam
selecionadas ou que os padrões de fábrica sejam restaurados.
Você pode imprimir uma lista das configurações padrão de
usuário atuais em qualquer momento.
1
No painel do operador, pressione
para entrar nos menus.
Se você não precisar verificar a origem e o tipo do papel,
passe para a etapa 11 na página 12.
Menu>
ou
<Menu
10
Capítulo 3: Menus
MENU PAPEL
Origem do papel
1 Menu 2
Selecionar 3
Retornar 4
2
Continue a pressionar e soltar
ver
MENU PAPEL
3
Pressione Selecionar.
MENU PAPEL
, na segunda linha.
papel
.
é exibido na primeira linha e
Menu>
ou
<Menu
Origem do
até
Ir 5
Parar 6
Origem do papel
= Bandeja 1*
1 Menu 2
Selecionar 3
Ir 5
Parar 6
TIPO DE PAPEL
Tipo da bandeja 1
1 Menu 2
Selecionar 3
Retornar 4
Retornar 4
4
Pressione Selecionar.
Origem do papel
é exibido na primeira linha e a origem
do papel atual aparece na segunda linha.
Para selecionar uma origem de papel diferente, pressione
e solte Menu> ou <Menu até que a origem desejada
apareça na segunda linha.
5
Pressione Selecionar.
MENU PAPEL aparece na primeira linha e Origem do
papel aparece na segunda.
6
Pressione e solte
Menu>
ou
<Menu
até aparecer TIPO
DE PA PEL.
7
Pressione Selecionar.
MENU PAPEL
é exibido na primeira linha e a origem do
papel aparece na segunda linha.
Para selecionar uma origem de papel diferente, pressione
e solte Menu> ou <Menu até que a origem desejada
apareça na segunda linha.
Ir 5
Parar 6
Capítulo 3: Menus
11
8
Pressione Selecionar.
Tipo da bandeja 1
= Papel comum*
1 Menu 2
Selecionar 3
Ir 5
Retornar 4
Parar 6
MENU UTILITÁRIOS
Imprimir menus
1 Menu 2
Selecionar 3
Retornar 4
A origem do papel é exibida na primeira linha e o tipo de
papel aparece na segunda linha.
Para selecionar um tipo de papel diferente, pressione e
solte Menu> ou <Menu até que o tipo desejado apareça
na segunda linha.
9
Pressione Selecionar.
10
Pressione o botão Retornar duas vezes.
11
Pressione e solte
UTILITÁRIOS
12
Pressione Selecionar.
13
MENU UTILITÁRIOS
Imprimir menus
14
Pressione
apágina.
.
, na segunda linha.
Selecionar
ou
Menu>
é exibido na primeira linha e
<Menu
novamente para imprimir
até ver
MENU
12
Ir 5
Capítulo 3: Menus
Parar 6
15
Aparece a mensagem
. A impressora retorna ao estado Pronta depois
menu
que a lista de configurações padrão do usuário é
impressa.
Se aparecer uma mensagem de erro no display, veja
“Compreendendo as mensagens da impressora” na
página 157.
Imprimindo configurações de
Alterando
configurações de
menu
Para alterar as configurações padrão do usuário nos menus:
1
No painel do operador, pressione
Menu>
ou
<Menu
.
Nota:
configurações que você escolhe
no software aplicativo ou no
driver da impressora alteram as
configurações padrão definidas
no painel do operador.
Lembre-se de que as
2
Continue a pressionar e soltar
que o menu desejado apareça na segunda linha
do display.
Os menus e seus itens são listados na página 17.
3
Pressione
menu selecionado.
4
Pressione
aparecer na segunda linha.
5
Pressione
disponíveis para o item de menu.
Alguns itens de menu têm submenus. Por exemplo,
se você selecionar o Menu Papel e, em seguida,
selecionar o item de menu Tipo de papel, deverá
selecionar um outro menu (como, por exemplo, Tipo da
bandeja 1) antes de os valores disponíveis serem
exibidos.
Um valor pode ser:
– Uma configuração Ligado ou Desligado
– Uma frase ou palavra que descreve uma configuração
– Um valor numérico que pode ser aumentado ou
diminuído
Selecionar
Menu>
Selecionar
para exibir a lista de itens para o
ou
até o item necessário
<Menu
para exibir uma lista de valores
Menu>
ou
<Menu
até
6
Pressione
valores.
Menu>
ou
para visualizar a lista de
<Menu
Capítulo 3: Menus
13
Nota:
você precisar voltar aos menus
ou itens de menu anteriores
sem alterar a configuração
atual.
Pressione
Retornar
se
7
Quando o valor desejado aparecer na segunda linha
do display, pressione
o valor passe a ser a nova configuração padrão
do usuário.
Um asterisco aparece ao lado do valor para indicar que
ele agora representa a nova configuração padrão do
usuário. O display mostra a nova configuração por um
segundo e, em seguida, apaga e mostra a palavra
Em seguida, aparece a lista anterior de itens de menu.
Selecionar
para fazer com que
Salvo
.
Nota:
do usuário permanecem em vigor
até você salvar novas
configurações ou restaurar
padrões de fábrica
As configurações padrão
.
8
Pressione Ir se você tiver terminado de alterar
configurações de menu.
14
Capítulo 3: Menus
Bloqueando os
menus
Para bloquear os menus de modo que não possam ser feitas
alterações nas configurações padrão do usuário:
1
Desligue a impressora.
2
Mantenha pressionados os botões Ir e
impressora.
3
Solte os botões quando aparecer
Realizando auto-teste
Parar
e ligue a
.
Nota:
ou
desativados
Se você pressionar
, a mensagem
<Menu
será exibida
Menu>
Menus
.
Ocupada
da impressora for concluído, a mensagem
será exibida.
Para desbloquear os menus, repita as etapas 1 a 3.
Para desativar a seqüência de botões de modo que os usuários
não possam bloquear ou desbloquear facilmente os menus do
painel do operador da impressora, modifique a v ariáv el de senha
do comando PJL JOB. Para evitar que a seqüência de botões
desbloqueie (ou bloqueie) os menus, selecione qualquer valor
diferente de zero para a variável de senha. Consulte a Referência Técnica para obter mais informações sobre comandos PJL.
aparecerá no display. Quando o autoteste
Pronta
Capítulo 3: Menus
15
Pronta
1 Menu 2
Mensagens de status
do fax
Selecionar 3
Retornar 4
Se houver uma placa adaptadora de fax modem interna instalada
e a impressora estiver configurada para processar dados de fax,
o painel do operador exibirá diferentes ícones para indicar o
status de fax atual.
A tabela a seguir mostra os ícones e uma descrição do seu
significado.
Ícone de statusDescrição
Fax prontoO sistema de processamento de fax
está ocioso e a linha telefônica do
modem está aguardando. O modem
está pronto para enviar ou receber
um fax.
Ir 5
Parar 6
Envio de fax
Formatando:
(Piscando)
Envio de faxO sistema de processamento de
Formatação e
envio de fax:
(Piscando)
Recepção de faxO sistema de processamento de
A impressora recebeu um trabalho
para ser enviado por fax em vez de
impresso. O trabalho está sendo
formatado. Desta vez, o modem não
foi orientado a fazer a chamada para
enviar o trabalho.
A chamada para transmissão
Nota:
dos dados do fax não é iniciada até
todo o trabalho estar formatado e
pronto para transmissão.
modem e fax está ocupado enviando
um fax.
A impressora está enviando um
trabalho e recebeu outro trabalho a
ser enviado por fax. Enquanto um
trabalho de fax está sendo f ormatado ,
um outro trabalho é enviado pelo
sistema de processamento de fax.
modem e fax está ocupado recebendo
um fax.
16
Capítulo 3: Menus
Ícone de statusDescrição
Visão geral dos
menus
Formatação de fax e
recepção de fax:
(Piscando)
Erro de faxUm erro ocorreu durante o envio ou
Menus ou itens de menu em
opção necessária está instalada. Os itens de menu em maiúsculas
(por exemplo, TAMANHO DO PAPEL) possuem submenus.
A impressora está recebendo um fax e
tem outro trabalho a ser enviado por
fax. Enquanto um trabalho de fax está
sendo formatado, o outro fax é
recebido pelo sistema de
processamento de fax.
recebimento do trabalho de fax atual.
são exibidos somente quando a
itálico
Capítulo 3: Menus
17
Consulte as tabelas nas páginas a seguir para obter uma listagem
dos valores para cada item de menu.
MENU
SUPRIMENTOS
(página 19)
Toner <cor>
Status da bandeja
1
Status da
bandeja 2
Status da
bandeja 3
Rolo de
revestimento
Correia de
transferência
MENU COR
(página 21)
Correção de cor
Aperfeiçoamento de
imagem
Resolução da
impressão
MENU TRABALHO
(página 38)
Cancelar trabalho
Reinic. impres.
Buffer de impressão
TRAB. CONFIDENC.
TRABS. RETIDOS
MENU
CONFIGURAÇÃO
(página 41)
Linguag. impressora
Economizador de
energia
Economia de recursos
Destino carregamento
Tempo esp. impressão
Continuar automático
Tempo de espera
Recuperação de
atolamento
Proteção de página
Área de impressão
Exibir idioma
Controle de alarme
Tam. buffer trabalho
Contabilização de
trabalhos
Limite da contab
trabalho
MENU REDE
(página 61)
OPÇÃO DE REDE 1
OPÇÃO DE REDE 2
OPÇÃO DE REDE 3
Comut. inteligente PCL
Comut. inteligente PS
Modo NPA
Buffer de rede
Buffer de trabalhos
Configuração de REDE x
MENU DE EMUL.
DE PCL
(página 48)
Origem da fonte
Nome da fonte
Tamanho do ponto
Pitch
Conjunto de
símbolos
Orientação
Linhas por página
Largura A4
CR autom. após LF
LF autom. após CR
RENUM. BANDEJA
MENU INFRAVER.
(página 65)
Porta infravermelha
Comut. inteligente
PCL
Comut. inteligente
PS
Modo NPA
Buffer Infravermelho
Buffer de trabalhos
Tamanho da janela
Atraso na
transmissão
Taxa de
transmissão máx.
MENU PAPEL
(página 22)
Origem do papel
TAMANHO DO
PAPEL
TIPO DE PAPEL
PESO DO PAPEL
Tipos
personalizados
Substituir tamanho
Configurar MP
Carregamento de
papel
MENU
POSTSCRIPT
(página 52)
Imprimir o erro PS
Fonte Priorit.
Suavização de
imagem
MENU
LOCALTALK
(página 69)
Porta LocalTalk
Comut. inteligente
PCL
Comut. inteligente
PS
Modo NPA
Buffer LocalTalk
Buffer de trabalhos
Hosts NPA
Nome LocalTalk
Endereço LocalTalk
Zona LocalTalk
MENU
ENCADERNAÇÃO
(página 29)
Duplex
Encadernação duplex
Cópias
Páginas em branco
Intercalação
Folhas separadoras
Origem do separador
Impressão de
múltiplas páginas
Ordem de múltiplas
páginas
Visualização de
múltiplas páginas
Borda de múltiplas
páginas
Comut. inteligente PCL
Comut. inteligente PS
Modo NPA
Buffer paralelo
Buffer de trabalhos
Status avançado
Protocolo
Aceitar inicial
Modo paralelo 1
Modo paralelo 2
MENU USB
(página 72)
OPÇÃO USB 1
OPÇÃO USB 2
OPÇÃO USB 3
Comut. inteligente
PCL
Comut. inteligente
PS
Modo NPA
Buffer de USB
Buffer de trabalhos
MENU UTILITÁRIOS
(página 35)
Trocar cartucho
Imprimir menus
Configuração da
impressão em Rede1
Configuração da
impressão em Rede2
Configuração da
impressão em Rede3
Imprimir fontes
Imprimir diretório
Padrões de fábrica
Formatar flash
Desfragmentar flash
Formatar disco
Estat. cont. trab.
Rastreamento hex
MENU SERIAL
(página 57)
SERIAL PADRÃO
OPÇÃO SERIAL 1
OPÇÃO SERIAL 2
OPÇÃO SERIAL 3
Comut. inteligente
PCL
Comut. inteligente
PS
Modo NPA
Buffer serial
Buffer de trabalhos
RS-232/RS-422
Polaridade RS-422
Protocolo serial
Robust XON
Transmissão
Bits de dados
Paridade
Aceitar DSR
MENU FAX
(página 75)
Porta do fax
T axa de transmissão
do fax
Bits de dados de fax
Paridade do fax
Buffer do fax
Buffer de trabalhos
Tamanho de papel
do fax
Tipo de papel do fax
CONFIG DO FAX
LOGS DO FAX
ENVIO DE FAX
RECEPÇÃO DE
FAX
18
Capítulo 3: Menus
Menu Suprimentos
Menu Suprimentos
Item do menuValores
O Menu Suprimentos fornece informações sobre os suprimentos
da impressora que requerem atenção. Ele só fica disponível
quando um suprimento está acabando ou precisa de substituição.
Você pode visualizar o Menu Suprimentos quando a impressora
está ociosa ou quando ela está ocupada processando ou
imprimindo um trabalho. Pressione
Menu>
ou
<Menu
para abrir
o Menu Suprimentos. As informações do menu mudam
conforme as alterações de status dos suprimentos, mesmo após
você ter aberto o menu.
Toner
cor
Status da bandeja
Rolo de
revestimento
Baixo
Vazio
Quando um cartucho de impressão está chegando ao fim de sua vida útil, a impressora
identifica o cartucho gasto no Menu Suprimentos (por exemplo,
impressora determina que um cartucho está vazio, exibe
O fotocondutor e o cartucho de impressão constituem uma unidade. Isso reduz a
manutenção do operador e melhora a qualidade de impressão. Veja a página 125 ou a
página 169 para obter mais informações.
Ausente
x
Baixo
Vazio
A sua impressora pode detectar se uma bandeja está ausente, com pouco papel (menos de
50 folhas) ou se ela está vazia. O Menu Suprimentos lista as bandejas instaladas (bandeja 1,
bandeja 2 ou bandeja 3) que atendem a qualquer uma dessas condições.
Aviso de vida útil
Quando um rolo de revestimento está próximo ao fim de sua vida útil, a impressora exibe
Aviso de vida útil do rolo de revestimento
para eliminar a mensagem de erro, entretanto o aviso
operador.
O uso contínuo do rolo de revestimento após o aviso ter sido exibido poderá resultar
Nota:
em fraca adesão do toner à mídia de impressão, outros problemas de qualidade de
impressão e atolamentos de papel.
Consulte página 136 para obter mais informações.
no painel do operador. Você pode pressionar IR
Suprimentos
88 Ciano baixo
88 Cartucho colorido vazio
ficará visível no painel do
). Quando a
.
85
Capítulo 3: Menus
19
Menu Suprimentos (continuação)
Item do menuValores
Correia de
transferência
FusorEsgotado
Ausente
Aviso de vida útil
Esgotado
Quando a correia de transferência está chegando ao fim de sua vida útil, a impressora a
identifica como quase esgotada. A impressora exibe
transferência
erro, mas o aviso
Quando a correia de transferência estiver muito desgastada, a impressora interrompe a
impressão e exibe
trocar a correia de transferência para limpar esta mensagem.
Consulte “Trocando o kit de transferência” na página 148 para obter mais informações.
A mensagem de erro 83 Aviso de vida útil da correia de transferência indica que a área
Nota:
de resíduos do toner está cheia. Se você suspeitar que ocorreu uma falsa condição de toner
de resíduos cheio, pode limpar o sensor de toner de resíduos. Veja “Limpando o sensor de
resíduos de toner” na página 196.
O 86 Correia de transferência erro ausente indica que a correia de transferência não f oi
Nota:
instalada na impressora. Consulte "Instalando a correia de transferência" no Guia de
Instalação ou “Trocando o kit de transferência” na página 148
Quando o fusor chega ao fim de sua vida útil, a impressora identifica essa condição.
A impressora exibe
eliminar a mensagem de erro, entretanto o aviso
operador.
Consulte “Trocando o kit do fusor” na página 141 para obter mais informações.
84 Aviso de vida útil da correia de
no painel do operador. Você pode pressionar IR para eliminar a mensagem de
Suprimentos
84 Correia de transferência esgotada
87 Fusor esgotado
ficará visível no painel do operador.
no painel do operador. Você deve
no painel do operador. Você pode pressionar IR para
Suprimentos
ficará visível no painel do
20
Capítulo 3: Menus
Menu Cor
Menu Cor
Item do menuValores
Correção de corAutomático*
Cores vivas
Desligado
CMYK
Preto e branco
Tela
Rascunho em 2 cores
A configuração Correção de cor permite que você ajuste a cor impressa para que
corresponda melhor às cores de outros dispositivos de saída ou sistemas de cor padrão.
Por exemplo, se você deseja que as cores impressas simulem as cores da tela do seu
computador, escolha Tela. A configuração Automático (o padrão) utiliza diferentes perfis de
cores em cada objeto da página (texto, gráficos ou imagens). A configuração padrão produz
cores brilhantes com boa saturação para transparências e gráficos comerciais em geral.
Para obter mais informações, veja página 92.
Devido à diferença entre cores aditivas e subtrativas, há cores produzidas pela sua
Nota:
impressora que são impossíveis de se reproduzir no monitor, e há cores que o seu monitor
pode exibir que não podem ser reproduzidas em qualquer impressora. Para obter mais
informações, veja “Diferença de cor” na página 85.
O Menu cor ajusta a qualidade de impressão e personaliza a
impressão de cores.
Aperfeiçoamento de
imagem
Resolução da
impressão
*Padrão de fábrica
Desligado
Ligado*
Todos
A configuração padrão, Ligado, oferece saída de cores de alta qualidade para texto e gráficos
comerciais, como arte de linha e gráficos gerados eletronicamente.
Consulte página 89 para obter mais informações.
600*
1200
A configuração padrão, 600 ppp, utiliza sombreados para of erecer de saída de alta qualidade
para texto e gráficos comerciais, como arte de linha e gráficos gerados eletronicamente.
A configuração de 1200 ppp oferece a saída de resolução mais alta.
Consulte página 89 para obter mais informações.
Capítulo 3: Menus
21
Menu Papel
Menu Papel
Item do menuValores
Origem do papelBandeja 1*
Bandeja 2
Bandeja 3
Alimentador MP
Papel manual
Env manual
A configuração Origem do papel identifica a origem de papel padrão. Somente as origens de
papel instaladas são exibidas.
O valor de Alimentador MP (alimentador multiuso) é exibido somente quando o item de menu
Configurar MP está configurado como Cassete. Se a Origem do papel estiver configurada
para Alimentador MP e Configurar MP for alterado para Manual ou Primeiro, a configuração
de Origem do papel será automaticamente modificada para Bandeja 1.
Se você estiver usando o mesmo tamanho e tipo de mídia em duas ou mais origens de papel
(e as configurações de Tipo do papel estiverem corretas), as bandejas serão
automaticamente ligadas. Quando uma bandeja estiver vazia, o papel será alimentado da
outra bandeja.
O Menu Papel configura a impressora para a origem, tamanho e
tipo de mídia que você carregar.
TAMANHO DO
PAPEL
*Padrão de fábrica
Tamanho da bandeja 1
Tamanho da bandeja 2
Tamanho da bandeja 3
A4* (específico do país)
JIS B5
Carta* (específico do país)
Ofício
Executivo
(Selecione a configuração de tamanho do papel da bandeja ajustando a guia de papel
traseira na bandeja)
Tamanho do alimentador MP
A4* (específico do país)
JIS B5
Carta* (específico do país)
Ofício
Executivo
Universal
(Os tamanhos de envelopes são os mesmos que
Tam env manual
)
22
Capítulo 3: Menus
Menu Papel (continuação)
Item do menuValores
TAMANHO DO
PAPEL
(continuação)
Tam pap manual
A4* (específico do país)
JIS B5
Carta* (específico do país)
Ofício
Executivo
Universal
(Os tamanhos de envelopes são os mesmos que
Tam env manual
7 3/4
Envelope 9
Envelope 10* (específico do país)
Envelope DL* (específico do país)
Envelope C5
Envelope B5
Outro envelope
A configuração Tamanho do papel identifica o tamanho de formatação padrão para cada
origem de papel. Veja a página 105 para obter uma lista das dimensões para cada tamanho
de papel e envelope.
As bandejas 1, 2 e 3 têm um detector de tamanho. A impressora usa a guia de papel traseira
para determinar automaticamente o tamanho do papel instalado na bandeja e exibe
esse tamanho como padrão no menu Tamanho do papel. Você não pode modificar o
tamanho do papel padrão dessas bandejas através no painel do operador. Para definir o
tamanho do papel, ajuste a guia de papel traseira para a posição apropriada na bandeja.
Veja a página 104 para obter uma lista dos tamanhos de papel que as bandejas suportam.
Você deve decidir qual tamanho de papel deseja que a sua bandeja suporte. Use apenas os
tamanhos A4, Carta, B5, Ofício ou Executivo nas bandejas. O papel de outro tamanho deve
ser colocado no alimentador multiuso.
Para as origens de papel e envelopes sem detecção de tamanho (alimentação manual e o
alimentador multiuso), é importante selecionar o tamanho de papel correto no menu. O item
de menu Tamanho do alimentador MP será exibido somente se o item de menu Configurar
MP estiver definido para Cassete.
Tam env manual
)
somente
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
23
Menu Papel (continuação)
Item do menuValores
TIPO DE PAPELTipo da bandeja 1
Papel comum*
Transparência
Encorpado
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
Tipo da bandeja 2
Papel comum
Encorpado
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado*
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
Tipo da bandeja 3
Papel comum
Encorpado
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado*
Tipo 4 personalizado
*Padrão de fábrica
24
Capítulo 3: Menus
Menu Papel (continuação)
Item do menuValores
TIPO DE PAPEL
(continuação)
Tipo do alimentador MP
Papel comum
Cartão
Transparência
Etiquetas
Encorpado
Envelope
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado*
Tipo de papel manual
Papel comum*
Cartão
Transparência
Etiquetas
Encorpado
Envelope
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
Tipo de env manual
Envelope*
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
25
Menu Papel (continuação)
Item do menuValores
TIPO DE PAPEL
(continuação)
A configuração Tipo de papel permite que você especifique o tipo de mídia instalado em cada
origem. A impressora usa a configuração Tipo de papel para otimizar a qualidade de
impressão para a mídia especificada.
Por exemplo, se você configurar o Tipo da bandeja 1 para Transparência, a impressora
aquecerá o fusor para uma temperatura mais alta e diminuirá a velocidade de impressão para
produzir a melhor transparência possível. Se você alterar o Tipo da bandeja 1 para Papel
comum, haverá uma ligeira demora enquanto a impressora reduz a temperatura para um
valor apropriado para impressão em papel.
Você também pode selecionar as origens de papel no software aplicativo simplesmente
especificando um tipo e tamanho de papel. Ou, então, usar o utilitário MarkVision para definir
nomes de até quatro Tipos personalizados que identificam os materiais de impressão
especiais. Por exemplo, se você está usando nomes de três papéis timbrados para pessoas
diferentes no local de trabalho, é possív el definir um tipo personalizado para o papel timbr ado
de cada pessoa. Se você não tiver certeza de qual origem contém o papel timbrado
necessário, poderá especificar o Tipo personalizado no software aplicativo ou driver, e a
impressora irá alimentar o papel da origem apropriada.
A configuração Tipo de papel correta, junto com a configuração Tamanho do papel, também
são importantes para a função de ligação automática de bandejas. Se você tem o mesmo
papel carregado em duas origens e deseja ativar a ligação de bandejas, defina o Tipo de
papel de cada origem com o mesmo valor. Quando uma bandeja estiver vazia, a impressora
alimentará automaticamente o papel da outra bandeja.
Uma forma simples de desativar a ligação de bandejas é definir o Tipo da bandeja 1 como
Tipo 1 personalizado, o Tipo da bandeja 2 como Tipo 2 personalizado e o Tipo da bandeja 3
como Tipo 3 personalizado (caso esses três tipos personalizados não estejam predefinidos
para outra mídia especial).
O item de menu Tipo de alimentador MP aparecerá somente se o item de menu Configurar
MP estiver definido como Cassete.
PESO DO PAPELPapel comum
Peso do papel timbrado
Peso do papel pré-impresso
Peso do papel colorido
Peso do personalizado 1
Peso do personalizado 2
Peso do personalizado 3
Peso do personalizado 4
Leve
Normal*
Esse item de menu permite que você melhore a qualidade da saída ao usar papéis mais
leves como os de 60 g/m
*Padrão de fábrica
26
Capítulo 3: Menus
2
(16 libras).
Menu Papel (continuação)
Item do menuValores
Tipos
personalizados
Substituir tamanhoDesligado*
Configurar MPCassete*
Tipo x personalizado (onde x representa um tipo personalizado de 1 a 4)
Papel*
Cartão
Transparência
Etiquetas
Envelopes
A configuração Tipo x personalizado especifica o material de impressão para cada um dos
Tipos personalizados (1-4) definidos no item de menu Tipo de papel. Se um nome definido
pelo usuário estiver disponível, ele aparecerá no lugar de Tipo
Carta/A4
O valor desta configuração determina se o sistema operacional da impressora pode ou não
substituir para outro tamanho, caso o tamanho solicitado não esteja atualmente instalado em
uma das origens de entrada da impressora. Por exemplo, se Substituir tamanho estiver
definido como Carta/A4 em uma impressora contendo somente o tamanho carta instalado e
a impressora receber uma solicitação para imprimir um trabalho em A4, ela automaticamente
imprimirá o trabalho em carta em vez de solicitar ao usuário o papel A4.
O valor Desligado indica que nenhuma substituição de tamanho é realizada.
Quando uma substituição de tamanho é realizada, a imagem da página é
Nota:
automaticamente cortada para se ajustar ao tamanho substituto. Isso significa que poderá
haver perda de dados.
Manual
Primeiro
Se a Origem do papel ou Origem do separador estiver configurada para Alimentador
Nota:
MP quando Configurar MP for alterado para Manual ou Primeiro, a configuração será alterada
para Bandeja 1.
personalizado.
x
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
27
Menu Papel (continuação)
Item do menuValores
Carregamento de
papel
*Padrão de fábrica
Desligado*
Duplex
Carreg papel encorpado
Carreg timbrado
Carreg pré-imp
Carreg colorido
Carreg person 1
Carreg person 2
Carreg person 3
Carreg person 4
Esta configuração é útil no uso de formulários duplexados pré-impressos, onde você poderá
imprimir algumas informações para esses formulários duplexados e outras simples (um único
lado).
Aparecerá apenas se a unidade duplex estiver instalada.
Nota:
Se um nome definido pelo usuário estiver disponível para um Tipo personalizado, o
Nota:
nome será exibido em vez "Carreg person x". O nome será truncado para 14 caracteres.
28
Capítulo 3: Menus
Menu Encadernação
Menu Encadernação
Item do menuValores
Use o Menu Encadernação para especificar a saída final dos
trabalhos, incluindo o número de cópias, se você deseja inserir
páginas separadoras entre os trabalhos e quantas imagens de
página você deseja imprimir em cada folha de papel.
Duplex
Encadernação
duplex
Cópias1*…999
Páginas em brancoNão imprimir*
*Padrão de fábrica
Desligado*
Ligado
Aparecerá apenas se a unidade duplex estiver instalada.
Nota:
Borda vertical*
Borda horizontal
Aparecerá apenas se a unidade duplex estiver instalada.
Nota:
A configuração de Cópias determina o número de cópias impressas para cada página.
A impressora não intercala automaticamente as cópias impressas, a não ser que a
Intercalação esteja Ligada. Por exemplo, se você enviar um trabalho de três páginas para
impressão e definir Cópias como 2, a ordem de impressão será página 1, página 1, página 2,
página 2, página 3, página 3.
A seleção do número de cópias no painel do operador altera o padrão da impressora e
Nota:
afeta todos os trabalhos subseqüentes.
Imprimir
Configure Páginas em branco para Imprimir, o que incluirá páginas em branco geradas pelo
aplicativo no seu trabalho de impressão.
Capítulo 3: Menus
29
Menu Encadernação (continuação)
Item do menuValores
IntercalaçãoDesligado*
Ligado
Configure a Intercalação como Ligada para intercalar várias cópias de um trabalho. Por
exemplo , se v ocê enviar um tr abalho de três páginas para impressão e definir Cópias como 2,
a ordem será página 1, página 2, página 3, página 1, página 2, página 3.
Quando a Intercalação está Desligada, cada página de um trabalho é impressa de acordo
com o número de vezes especificado pela configuração Cópias. Por exemplo, se você enviar
um trabalho de três páginas para impressão e definir Cópias como 2, a ordem será página 1,
página 1, página 2, página 2, página 3, página 3.
A intercalação pode ser realizada pela maioria dos softwares aplicativos. Os trabalhos
intercalados pelos softwares aplicativos geralmente demoram mais para serem impressos,
já que o aplicativo deverá enviar o trabalho de impressão novamente para cada cópia
desejada. Isso poderá não causar muito impacto na pessoa que utiliza gerenciador de
impressão ou algum outro recurso de spool ou buffer de trabalhos. Porém, quando os dados
são transferidos pela LAN, as cópias de intercalação grandes podem demorar um pouco.
Além disso, as várias cópias intercaladas de trabalhos muito grandes requerem imensas
quantidades de espaço em disco para o armazenamento em buffer do trabalho ser realizado
de forma eficiente.
Se você ativar a Intercalação através do painel do operador ou do MarkVision, a impressora
irá processar o arquivo somente uma vez, salvará o arquivo na memória da impressora
(ou no disco rígido opcional, se estiver instalado) e, em seguida, imprimirá o número de
cópias especificado. Isso poupa o tempo de processamento da impressora e do aplicativo,
e pode reduzir o tempo total de impressão.
Para que o recurso de Intercalação funcione de forma eficaz, o software aplicativo deve
reconhecer esse recurso de impressora e não enviar o trabalho para a impressora várias
vezes. O seu aplicativo deve também permitir que você especifique o número necessário de
cópias
Você pode selecionar Intercalação no painel do operador da impressora ou no driver da
impressora. Para obter melhores resultados, selecione
defina o número de cópias como um. No aplicativo, selecione
estiver disponível) e o número de cópias desejado.
Se o trabalho for complexo ou e xceder a capacidade de armazenamento da impressora, você
poderá receber uma mensagem
a mensagem. A impressora irá intercalar as páginas restantes na memória. Se você
reinicializar a impressora, o trabalho será descartado.
reconhecer a configuração padrão da impressora para Cópias.
ou
Intercalada
Não-intercalada
Área de intercalação insuficiente
no driver da impressora e
(se a opção
. Pressione
para apagar
Ir
*Padrão de fábrica
30
Capítulo 3: Menus
Menu Encadernação (continuação)
Item do menuValores
Folhas separadorasNenhuma*
Entre cópias
Entre trabalhos
Entre páginas
Você pode fazer com que a impressora insira folhas separadoras entre trabalhos, entre
cópias múltiplas de um trabalho ou entre cada página de um trabalho. As folhas separadoras
são extraídas da origem identificada no item de menu Origem do separador.
Selecione Entre cópias para trabalhos de múltiplas cópias. Se a Intercalação estiver
desligada, será inserida uma página em branco entre os conjuntos de cada página impressa.
Se a Intercalação estiver ligada, será inserida uma página em branco entre cada cópia do
trabalho.
Se você selecionar Entre trabalhos, será inserida uma página em branco depois de cada
trabalho de impressão. Isso pode ser útil quando diversas pessoas estão usando a
impressora em um ambiente de rede.
Quando você selecionar Entre páginas, será inserida uma página em branco entre cada
página de um trabalho. Isso poderá ser útil se você estiver imprimindo transparências e
desejar reduzir o acúmulo de estática ao empilhar as transparências na bandeja de saída.
Origem do
separador
*Padrão de fábrica
Bandeja 1*
Bandeja 2
Bandeja 3
Alimentador MP
Se você estiver usando folhas separadoras, o item de menu Origem do separador permitirá
que você especifique a bandeja que contém as folhas separadoras.
Somente origens de papel instaladas são exibidas como valores. Você só poderá selecionar
Alimentador MP como origem do separador se o item de menu Configurar MP estiver definido
como Cassete. Se a Origem do separador estiver definida como Alimentador MP e
Configurar MP estiver definido como Manual ou Primeiro, a configuração Origem do
separador será automaticamente alterada para Bandeja 1.
Escolha um valor de Impressão de múltiplas páginas para imprimir imagens do número de
páginas especificado em uma folha de papel. A impressora reduz automaticamente a
imagem de cada página de forma que o número especificado de imagens caiba em
uma folha.
Por exemplo, selecione 4-em-um para imprimir imagens reduzidas das páginas 1 a 4 do
documento na primeira folha de papel, as páginas de 5 a 8 na segunda folha e assim por
diante .
A Impressão de múltiplas páginas não é suportada pelo PPDS e PCL XL.
Nota:
A Impressão de múltiplas páginas não é recomendada quando as imagens e
Nota:
preenchimentos em cinza estão pontilhados no host. A qualidade de impressão da página
pode ser rigorosamente afetada quando a impressora dimensiona um objeto pontilhado
do host.
32
Capítulo 3: Menus
Menu Encadernação (continuação)
Item do menuValores
Ordem de múltiplas
páginas
*Padrão de fábrica
Horizontal*
Vertical
Horizontal inv
Vertical inv
Use a configuração Ordem de múltiplas páginas para determinar a seqüência das imagens
das páginas em cada folha de um trabalho de impressão de múltiplas páginas. A ordem das
páginas depende do fato de as imagens de páginas individuais usarem a orientação retrato
ou paisagem.
Por exemplo, escolha Horizontal para posicionar imagens retrato em filas da esquerda para a
direita, de cima para baixo na página. Escolha Vertical para posicionar as imagens em
colunas de cima para baixo, da esquerda para a direita.
trabalho de impressão 4-em-um
(orientação retrato)
HorizontalVertical
Página 1 Página 2
Página 3 Página 4
Página 1
Página 2
Página 3
Página 4
Capítulo 3: Menus
33
Menu Encadernação (continuação)
Item do menuValores
Visualização de
múltiplas páginas
Automático*
Borda vertical
Borda horizontal
Quando se usa a impressão de páginas múltiplas, a impressora escolhe, por padrão,
posicionar automaticamente a parte superior de cada imagem de página ao longo da borda
vertical da folha ou ao longo da borda horizontal, dependendo de como o número
selecionado de imagens melhor se ajustar à folha. Por exemplo, na impressão 2-em-um de
páginas na orientação retrato com a ordem Horizontal selecionada, a impressora posiciona a
borda superior das imagens ao longo da borda vertical da página. Ao imprimir o mesmo
trabalho 4-em-um, a impressora posiciona a parte superior da borda das imagens ao longo
da borda horizontal da página.
Configuração Automático (ordem
horizontal)
2-em-4-em-
Página 1
Página 2
Página 3
Página 1
Página 2
Página 4
Se você preferir que a orientação das imagens de páginas seja sempre ao longo da borda
vertical ou da borda horizontal da folha, selecione Borda vertical ou Borda horizontal como o
padrão do usuário.
Borda de múltiplas
páginas
*Padrão de fábrica
34
Capítulo 3: Menus
Nenhuma*
Sólida
A configuração Borda de múltiplas páginas poderá ser usada para especificar se uma borda
será ou não impressa ao redor de cada imagem de página.
Selecione Sólida para imprimir uma borda ao redor de cada imagem de página usando a
impressão de múltiplas páginas.
Menu Utilitários
Menu Utilitários
Item do menuValores
O Menu Utilitários imprime uma variedade de listagens relati vas
aos recursos de impressora disponíveis, configurações da
impressora e trabalhos de impressão. Outros itens de menu
permitem que você configure o hardware e solucion e problemas
da impressora.
Trocar cartuchoPressione
Pressione
que o carrossel gire e alinhe o cartucho de cor que você deseja remover.
Quando o carrossel completar a rotação e parar na posição adequada para a instalação do
cartucho, o painel do operador exibirá
(segunda linha).
Imprimir menusPressione
usuário para cada item de menu, as opções instaladas, a quantidade de memória de
impressora instalada, os níveis de código do software da impressora, a contagem total de
páginas impressas e o número de série da impressora.
Configuração da
impressão em
Rede1
Configuração da
impressão em
Rede2
Configuração da
impressão em
Rede3
Imprimir fontesFontes PCL
Pressione
a sua impressora.
Exibido apenas quando uma placa de rede está instalada no slot PCI 1.
Nota:
Pressione
a sua impressora.
Exibido apenas quando uma placa de rede está instalada no slot PCI 2.
Nota:
Pressione
a sua impressora.
Exibido apenas quando uma placa de rede está instalada no slot PCI 3.
Nota:
Fontes PS 2
Selecione Fontes PCL ou Fontes PS 2 para imprimir uma amostra e outras informações de
todas as fontes atualmente disponíveis na linguagem de impressora especificada.
Selecionar
ou
Menu>
Selecionar
Selecionar
Selecionar
Selecionar
para mostrar o cartucho com nível de suprimento mais baixo.
para visualizar as opções de cores. Pressione
<Menu
Abrir tampa
para imprimir uma página detalhando a configuração padrão do
para imprimir uma página detalhando as configurações de rede 1 para
para imprimir uma página detalhando as configurações de rede 2 para
para imprimir uma página detalhando as configurações de rede 3 para
(primeira linha),
Trocar toner
Selecionar
para
Imprimir diretórioPressione
flash ou no disco. Consulte a
Esta operação será exibida sejam os dispositivos protegidos por senha ou não
Nota:
(incluindo Gravação ou Leitura/Gravação).
Selecionar
para imprimir uma lista de todos os recursos armazenados na memória
Referência Técnica
para obter detalhes.
Capítulo 3: Menus
35
Menu Utilitários (continuação)
Item do menuValores
Padrões de fábricaRestaurar
Não restaurar
Este item de menu é usado para retornar a maioria das configurações do painel de controle
aos seus padrões de fábrica.
Quando você escolhe restaurar as configurações padrão de fábrica:
• Todos os recursos carregados (fontes, macros e conjuntos de símbolos) na memória da
impressora (RAM) são excluídos. (Os recursos residentes na memória flash ou no disco
rígido não são afetados.)
• Todas as configurações de menu voltam aos valores padrão de fábrica
– Exibir idioma
– Tam. buffer trabalho
– Todas as configurações do Menu Paralela, Menu Serial, Menu Fax, Menu Rede, Menu
USB, Menu Infravermelho e Menu LocalTalk.
Aparece um asterisco (*) próximo ao valor do padrão de fábrica para cada um dos
Nota:
itens de menu listados neste capítulo.
exceto
:
Formatar flash
Desfragmentar flash
Sim
Não
A formatação da memória flash exclui todos os recursos (fontes, macros) armazenados na
memória flash e a prepara para receber novos recursos. Você pode selecionar Imprimir
diretório antes de formatar a memória flash para determinar quais recursos, caso existam,
devem ser armazenados na flash.
O item de menu Formatar flash não será exibido se a memória flash estiver protegida contra
Leitura/Gravação ou Gravação.
Se você selecionar Formatar flash e depois pressionar
Aviso:
armazenados na memória flash serão perdidos.
Não desligue a impressora enquanto a flash
, todos os dados
Ir
estiver sendo formatada.
Sim
Não
A desfragmentação oferece um método em que o usuário pode aproveitar o espaço ocupado
por um recurso excluído sem reformatar todo o dispositivo de memória flash. Durante a
desfragmentação, o firmware da impressora copia todos os recursos recuperados na
memória da impressora e, em seguida, reformata a flash. Quando a operação de formatação
estiver concluída, o firmware carregará todos os recursos recuperados novamente na
memória flash.
O item de menu Desfragmentar flash não será exibido se a opção instalada estiver com
defeito ou estiver protegida contra Leitura/Gravação ou contra Gravação.
36
Capítulo 3: Menus
Menu Utilitários (continuação)
Item do menuValores
Formatar disco
Sim
Não
A formatação da opção de disco rígido exclui todos os recursos nele armazenados e o
prepara para receber novos recursos. Você pode selecionar Imprimir diretório antes de
formatar o disco para determinar quais recursos, se existirem, devem ser armazenados
no disco.
O item de menu Formatar disco não será exibido se a opção instalada estiver com defeito ou
estiver protegida contra Leitura/Gravação ou Gravação. Este item também não será exibido
se a opção Tam. buffer trabalho estiver definida como 100%.
Aviso:
armazenados no disco rígido serão perdidos.
rígido estiver sendo formatado.
Estat. cont. trab.Imprimir
Limpar
Se você tiver um disco opcional instalado na sua impressora e estiver usando a função
Contabilização de trabalhos da impressora, poderá optar por imprimir uma lista de
estatísticas para um determinado número de trabalhos mais recentes. (O número de
trabalhos é determinado pelo valor do item de menu Limite da contab trabalho no Menu
Configuração.) As estatísticas incluem se o trabalho foi impresso com ou sem erros, o tempo
necessário para imprimi-lo, o tamanho do trabalho (em bytes), o tamanho e o tipo de papel
solicitados, o número total de páginas impressas e o número de cópias solicitadas.
Selecione Limpar para excluir todas as estatísticas do trabalho acumuladas do disco
opcional.
Nota:
contra leitura/gravação. Você não poderá limpar as estatísticas do trabalho do disco se ele
estiver protegido contra gravação ou contra leitura/gravação.
Se você selecionar Formatar disco e depois pressionar Ir, todos os dados
Não desligue a impressora quando o disco
Não será possível imprimir uma lista das estatísticas se o disco estiver protegido
Rastreamento hexPressione
O Rastreamento hex ajuda a isolar a origem de um problema com o trabalho de impressão.
Com o Rastreamento hex selecionado, todos os dados enviados para a impressora serão
impressos em representação hexadecimal e de caracteres. Os códigos de controle não são
executados.
Para sair do Rastreamento hex, desligue ou reinicialize a impressora. Para reinicializar a
impressora, pressione
até Reinic. impres. aparecer na segunda linha. Pressione
<Menu
Selecionar
para entrar no modo Rastreamento hex.
Menu>
ou
. O Menu Trabalho é exibido. Pressione
<Menu
Menu>
Selecionar
.
Capítulo 3: Menus
ou
37
Menu Trabalho
Menu Trabalho
Item do menuValores
O Menu Trabalho fica disponível quando a impressora está
ociosa, quando ela está ocupada processando ou imprimindo um
trabalho, quando uma mensagem de impressora é exibida ou
quando ela está no modo Rastreamento hex. Pressione
para abrir o Menu de Trabalho.
<Menu
Menu>
ou
Cancelar trabalhoSe a impressora estiver processando um trabalho, pressione
Menu Trabalho e pressione
Reinic. impres.Pressione
impressora.
A impressora reinicializa a sua configuração padrão para cada item de menu. Todos os
recursos carregados (fontes, macros e conjuntos de símbolos) na memória da impressora
(RAM) são excluídos. Todos os dados na interface do host atualmente selecionada são
excluídos do buffer de ligação da interface.
Se a impressora estiver enviando ou recebendo um fax no momento, a conexão será
Nota:
encerrada e todos os dados associados ao trabalho de fax serão descartados. Todos os
trabalhos de fax recebidos e dispostos em fila para impressão são também descartados.
Antes de selecionar Reinic. impres., saia do software aplicativo que você está usando.
Nota:
Buffer de impressão Pressione
Este item de menu fica disponível somente quando você entra no Menu de Trabalho durante
a exibição da mensagem
incompleto é enviado à impressora ou um trabalho ASCII está sendo impresso . Os exemplos
incluem o envio de um comando de impressão de tela a partir do computador host ou a cópia
de um arquivo do DOS.
Cancelar faxR
D
Se você tiver um fax modem interno instalado, poderá cancelar os faxes enviados antes de
eles serem transmitidos ou os faxes recebidos antes do término de sua impressão.
Se você quiser cancelar um fax recebido, digite o comando Cancelar fax através do Menu
Trabalho e selecione
Pressione
Se você quiser cancelar um fax de saída, digite o comando Cancelar fax através do Menu
Trabalho e selecione
exibido, pressione <Menu ou Menu> até que ele apareça. Quando for exibido o número do
aparelho do fax recebido que você deseja cancelar, pressione
A impressora pode armazenar até cinco números de faxes recebidos na fila de faxes
enviados. Quando mais de cinco faxes enviados estiverem na fila, o próximo que entrar na
fila do display como um fax enviado será transmitido ou cancelado.
ou
Menu>
Selecionar
Selecionar
Selecionar
<Menu
R
D
para abrir o Menu Trabalho e
para imprimir quaisquer dados armazenados no buffer de impressão.
Aguardando
. O número do fax da máquina que o está enviando será exibido.
para cancelar o fax recebido.
. Se o número telefônico do fax que você deseja cancelar não for
para cancelar o trabalho.
Selecionar
. O estado Aguardando ocorre quando um trabalho
ou
Menu>
Selecionar
<Menu
para reinicializar a
para abrir o
.
38
Capítulo 3: Menus
Menu Trabalho (continuação)
Item do menuValores
TRABS.
CONFIDENC.
Digitar PIN
Imp todos trabs
IMPRIMIR 1 TRAB.
Excluir todos os trabalhos
EXCLUIR 1 TRAB.
CÓPIAS
Se você enviar um Trabalho confidencial, a impressora irá formatar e reter o trabalho na
memória. A impressora atrasará a impressão do seu trabalho até você digitar um PIN
atribuído a ele. Digite o número através do painel do operador. Quando impresso, o trabalho
será automaticamente excluído.
Para esta operação, os botões do painel do operador foram redefinidos para facilitar a
entrada do PIN. A definição numérica de cada botão é mostrada abaixo.
1 Menu 2
Selecionar 3
Retornar 4
Ir 5
Parar 6
Após a digitação do seu número PIN, o sistema operacional verifica o PIN associado a cada
trabalho armazenado de Impressão confidencial. Se o PIN digitado corresponder a um PIN
associado a qualquer trabalho, você terá acesso a tais trabalhos associados àquele
número PIN.
Selecione
Selecione
Imp todos trabs
IMPRIMIR 1 TRAB.
para imprimir todos os trabalhos associados ao seu número PIN.
para obter uma listagem de todos os trabalhos confidenciais
armazenados com o seu número PIN. Um trabalho de impressão será exibido na segunda
linha do painel do operador. Pressione
Menu
> ou
impressão seguinte ou anterior na lista. Pressione
Selecione
Excluir todos os trabalhos
para excluir todos os trabalhos associados ao seu
< para escolher o trabalho de
Menu
Selecionar
para imprimir o documento.
número PIN.
Selecione
EXCLUIR 1 TRAB.
para obter uma listagem de todos os trabalhos confidenciais
armazenados com o seu número PIN. Um trabalho de impressão será exibido na segunda
linha do painel do operador. Pressione
Menu
> ou
impressão seguinte ou anterior na lista. Pressione
< para escolher o trabalho de
Menu
Selecionar
para excluir o documento da
fila de impressão.
Capítulo 3: Menus
39
Menu Trabalho (continuação)
Item do menuValores
TRABS.
CONFIDENC
(continuação)
Selecione
CÓPIAS
confidencial. Um trabalho de impressão será exibido na segunda linha do painel do operador.
Pressione
IMPRIMIR 1 TRAB.
Excluir todos os trabalhos
EXCLUIR 1 TRAB.
CÓPIAS
A configuração Trabalhos retidos permite que o usuário atrase a impressão de um trabalho
e/ou imprima cópias adicionais dele. Se você enviar Reservar impressão, Repetir impressão
ou Verificar trabalho de impressão, a impressora reterá o trabalho na memória.
Selecione
Imp todos trabs
impressão, Repetir impressão ou Verificar impressão.
Selecione
IMPRIMIR 1 TRAB.
para Reservar impressão, Repetir impressão ou Verificar impressão. Um trabalho de
impressão será exibido na segunda linha do painel do operador. Pressione
para escolher o trabalho de impressão seguinte ou anterior na lista. Pressione
para imprimir o documento.
Selecione
Excluir todos os trabalhos
Repetir impressão ou Verificar impressão.
Selecione
EXCLUIR 1 TRAB.
Reservar impressão, Repetir impressão ou Verificar impressão. Um trabalho de impressão
será exibido na segunda linha do painel do operador. Pressione
escolher o trabalho de impressão seguinte ou anterior na lista. Pressione
excluir o documento da fila de impressão.
Selecione
CÓPIAS
impressão, Repetir impressão ou Verificar impressão. Um trabalho de impressão será exibido
na segunda linha do painel do operador. Pressione
trabalho de impressão seguinte ou anterior na lista. Pressione
de impressão desejado aparecer na segunda linha. Pressione
aumentar ou diminuir o número de cópias a serem impressas. Pressione
enviar o documento para impressão.
Ao contrário de um Trabalho confidencial, você não digita um PIN para acessar os
Nota:
valores depois de entrar no item de menu
Este item de menu não é exibido no
Nota:
processado pelo menos um trabalho de Reservar impressão, Repetir impressão ou Verificar
impressão.
para alterar o número de cópias de cada trabalho de impressão
> ou
Selecionar
Menu
< para escolher o trabalho de impressão seguinte ou anterior na
Menu
quando o trabalho de impressão desejado aparecer na segunda
> ou
Selecionar
< para aumentar ou diminuir o número de cópias a serem
Menu
para enviar o documento para impressão.
para imprimir todos os trabalhos sendo retidos para Reservar
para obter uma listagem de todos os trabalhos armazenados
Menu
para excluir todos os trabalhos de Reservar impressão,
para obter uma listagem de todos os trabalhos armazenados de
> ou
Menu
Menu
Selecionar
para alterar o número de cópias para cada trabalho de Reservar
Menu
> ou
< para escolher o
Menu
Selecionar
> ou
Menu
quando o trabalho
Menu
Selecionar
TRABS. RETIDOS
MENU TRABALHO
.
até a impressora ter
> ou
Menu
Selecionar
< para
para
< para
para
<
40
Capítulo 3: Menus
Menu Configuração
Menu Configuração
Item do menuValores
Linguag. impressora Emulação de PCL
Emulação de PS*
A linguagem de impressora define a maneira como o computador se comunica com a
impressora. O computador usa linguagens de impressora, como emulação de PCL e
Emulação PostScript 3, para enviar dados de impressão para a impressora. A configuração
de uma linguagem de impressora como padrão não impede que o software aplicativo envie
trabalhos de impressão que utilizem outra linguagem de impressora.
O Menu Configuração é usado para configurar recursos da
impressora.
Economizador de
energia
Desativado
1…120 (20*)
O item de menu Economizador de energia permite que você reduza a utilização da energia
quando a impressora estiver ociosa. A configuração Economizador de energia determina o
período de tempo (em minutos) que a impressora aguarda para entrar em um estado de
energia reduzida depois de um trabalho ser impresso.
Quando o valor para o Economizador de energia que você selecionou tiver decorrido,
a mensagem
painel do operador, quando a impressora estiver no estado Pronta. Esse é o padrão da
impressora. As duas mensagens indicam que a impressora está pronta para receber
trabalhos.
Se a impressora estiver em uso constante, selecione uma configuração alta, como 120.
Na maioria das circunstâncias, essa configuração mantém a impressora pronta para imprimir
com um tempo de aquecimento mínimo. Porém, o consumo de energia será maior.
A configuração do Economizador de energia como 1 faz com que a impressora entre no
modo Economizador de energia um minuto depois de terminar a impressão de cada trabalho.
Com essa configuração, o consumo de energia é muito menor, mas requer mais tempo para
a impressora aquecer. Se a impressora compartilhar um circuito elétrico com a iluminação do
local de trabalho e você notar que as luzes piscam, configure o Economizador de energia
como 1.
Para obter um equilíbrio entre o consumo de energia e um período de aquecimento menor,
selecione um valor entre 1 e 120 minutos para o Economizador de energia.
Nota:
a Tela Economizador de Energia/Fax, a qual inclui um campo oferecendo ao usuário
informações rápidas de status do fax.
Economizador de energia
Se a impressora tiver sido configurada para enviar ou receber dados de f ax, aparecerá
substituirá a mensagem
Pronta
no display do
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
41
Menu Configuração (continuação)
Item do menuValores
Economia de
recursos
Destino
carregamento
Desligado*
Ligado
A configuração Economia de recursos determina o que a impressora fará com os recursos
carregados na RAM, caso ela receba um trabalho que requeira mais memória do que está
disponível.
Se a Economia de recursos estiver ativada, a impressora reterá todos os recursos
carregados para todas as linguagens de impressora durante as alterações de linguagem e
reinicializações da impressora. Se a impressora ficar com pouca memória, a mensagem
Memória cheia
Se a Economia de recursos estiver desativada, a impressora reterá os recursos permanentes
carregados somente até haver necessidade de memória. A sua impressora exclui os
recursos armazenados para a linguagem de impressora inativa.
Veja a página 98 para obter informações sobre a adição de memória à impressora.
A função Economia de recursos requer uma quantidade mínima de memória
Nota:
disponível. Se não houver memória suficiente disponível, a impressora enviará
insuficiente
RAM*
Flash
Disco
O item de menu Destino carregamento especifica onde você deseja armazenar os recursos
carregados.
O armazenamento de recursos carregados na memória flash ou em um disco rígido opcional
é um armazenamento permanente e não um armazenamento temporário que a RAM
oferece. Você pode adicionar recursos à memória flash ou disco até que o dispositivo esteja
cheio. Use o software aplicativo ou o utilitário de impressora MarkVision para carregar
recursos na impressora.
O item de menu Destino carregamento será exibido somente se a memória flash ou o disco
rígido não estiverem defeituosos ou protegidos contra Leitura/Gravação ou Gr av ação . O valor
Disco não estará disponível para Destino carregamento se Tam. buffer trabalho estiver
configurado como 100%.
aparecerá no display.
memória
e automaticamente desligará a Economia de recursos.
*Padrão de fábrica
42
Capítulo 3: Menus
Menu Configuração (continuação)
Item do menuValores
Tempo esp.
impressão
*Padrão de fábrica
Desativado
1…255 (90*)
A configuração Tempo esp. impressão determina o tempo (de 1 a 255 segundos) que a
impressora aguarda antes de imprimir a última página de um trabalho que não termina com
um comando para imprimir a página. O contador de tempo de espera de impressão não é
inicializado até a impressora exibir a mensagem
Quando ocorre um tempo de espera de impressão, a impressora armazena a página no
buffer de impressão.
Quando Tempo de espera de impressão está desativado, a impressora não imprime a última
página do trabalho até que uma das seguintes possibilidades ocorra:
• A impressora recebe informações suficientes para preencher a página.
• A impressora recebe um comando Alimentação de formulários.
• Você seleciona Buffer de impressão no Menu de Trabalho. Consulte página 38 para obter
mais informações.
Aguardando
.
Capítulo 3: Menus
43
Menu Configuração (continuação)
Item do menuValores
Continuar
automático
Desativada*
5…255
Configure Continuar automático com um valor entre 5 e 255 segundos para que a impressora
continue funcionando automaticamente depois de detectar um dos seguintes erros:
35 Econ rec desativ Memória deficiente
37 Área de intercalação insuficiente
37 Memória de desfragmentação insuficiente
37 Memória insuficiente
38 Memória cheia
39 Página complexa
51 Flash danificada
52 Flash cheia
53 Flash não-formatada
54 Erro opção serial x
54 Conexão perdida de ENA paralela padrão
54 Conexão perd ENA par x
54 Conexão fax ser x perdida
55 Buffer do fax insuficiente
56 Porta paral padrão desativada
56 Porta paral
56 Porta serial
61 Disco danificado
62 Disco cheio
63 Disco não-formatado
84 Aviso de vida útil da correia de transferência
85 Aviso de vida útil do rolo de revestimento
87 Fusor esgotado
88 Toner amarelo baixo
88 Toner magenta baixo
88 Toner ciano baixo
88 Toner preto baixo
Trabalhos de impressão no disco?
Se um desses erros ocorrer e Continuar automático estiver desativado, a impressora irá par ar
e aguardar pela intervenção do operador. Quando Continuar automático estiver configurado
como um valor numérico, a impressora aguardará pela intervenção do operador durante o
período de tempo especificado e, em seguida, continuará o processamento
automaticamente.
O valor Continuar automático tem um outro objetivo. Se o painel do operador tiver exibido
informações de menu pelo período de tempo especificado sem que um botão tenha sido
pressionado, a impressora sairá automaticamente dos menus e retornará ao estado Pronta.
desativada
x
desativada
x
*Padrão de fábrica
44
Capítulo 3: Menus
Menu Configuração (continuação)
Item do menuValores
Tempo de esperaDesativado
15…65535 (40*)
A configuração Tempo de espera determina a quantidade de tempo em segundos que a
impressora aguarda para receber bytes adicionais de dados PostScript do computador.
Quando o tempo de espera expira, o trabalho de impressão é cancelado. Selecione
Desativado para desligar o Tempo de espera.
O item de menu Tempo de espera fica disponível apenas durante o uso de emulação de
PostScript 3. A configuração não afeta os trabalhos de impressão de emulação de PCL.
Recuperação de
atolamento
Proteção de páginaDesligado*
Ligado
Desligado
Automático*
A Recuperação de atolamento permite que você selecione se as páginas atoladas serão
reimpressas ou não.
Quando a Recuperação de atolamento está desligada, a impressora não imprime novamente
uma página que foi atolada.
Quando a Recuperação de atolamento está ligada, a impressora mantém a imagem de uma
página impressa até que ela sinalize que a página foi impressa com sucesso. A impressora
então imprime novamente todas as páginas atoladas.
Se a Recuperação de atolamento estiver configurada como Automático, a impressora
manterá a imagem e irá imprimir novamente a página, a não ser que a memória necessária
para a retenção da página seja necessária para outras tarefas da impressora.
Para economizar memória da impressora, desative a Recuperação de atolamento.
Nota:
Ligado
Ative a Proteção de página para assegurar que uma página inteira seja processada antes de
ser impressa. Isso pode ser útil quando você encontra problemas ao imprimir uma página
adequadamente devido a erros de página complexos. Se você ainda não conseguir imprimir
a página depois de ativar a Proteção de página, a sua impressora talvez não tenha memória
suficiente para processá-la. Talvez seja necessário reduzir o tamanho e o número de fontes
na página, alterar a configuração Qualidade de impressão ou aumentar a memória de
impressora instalada.
Para a maioria dos trabalhos de impressão, você não precisa ativar a Proteção de página.
Quando a Proteção de página está ativada, a impressão pode ficar lenta.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
45
Menu Configuração (continuação)
Item do menuValores
Área de impressãoNormal*
Página inteira
Selecione Página inteira para modificar a área de formatação PCL e a área de impressão da
impressora. Consulte a
imprimíveis.
Quando Normal está selecionado, a impressora utiliza a área de impressão do papel indicada
pela bandeja ou entrada do painel do operador. Se você tentar imprimir quaisquer dados na
área não-imprimível definida por Área de Impressão Normal, a impressora cortará a imagem
no limite da área imprimível definida como Normal.
A configuração Página inteira afeta as páginas impressas com o interpretador PCL 5. Esta
configuração não afeta páginas impressas com os interpretadores PCL XL ou PostScript.
Se você tentar imprimir quaisquer dados na área não-imprimível definida por Área de
Impressão Normal, a impressora cortará a imagem no limite da área imprimível definida
como Normal.
A configuração Exibir idioma determina o idioma do texto que aparecerá no display do painel
do operador.
Referência Técnica
para obter mais informações sobre áreas
Controle de alarmeDesligado
Único*
Contínuo
Para que o alarme da impressora soe sempre que ela precisar de intervenção, selecione
Único ou Contínuo. Se você selecionar Único, a impressora soará três rápidos sinais sonoros
para que você saiba que é necessária a intervenção do operador. Se você selecionar
Contínuo, a impressora repetirá os três sinais sonoros a cada dez segundos.
Se você não quiser que o alarme soe, selecione Desligado.
*Padrão de fábrica
46
Capítulo 3: Menus
Menu Configuração (continuação)
Item do menuValores
Tam. buffer trabalhoDesativada*
10…100%
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá alocar uma parte do espaço
em disco disponível para o spool de trabalhos. Você pode escolher qualquer incremento de
1% entre 10 e 100%. É preciso selecionar um Tam. buffer trabalho antes de ativar o item de
menu Buffer de trabalhos para uma determinada porta.
Se você alterar o tamanho do buffer de trabalho, a impressora formatará o disco
Aviso:
rígido, e todos os recursos armazenados serão excluídos.
O item de menu Tam. buffer trabalho só será exibido se a opção de disco instalada estiver
formatada e não apresentar defeitos, ou se não estiver protegida contra Leitura/gravação ou
Gravação.
Contabilização de
trabalhos
Limite da contab
trabalho
Desligado*
Ligado
Se você tem um disco opcional instalado na impressora, ative a Contabilização de trabalhos
para usar o disco para armazenar informações estatísticas sobre os trabalhos mais recentes
da impressora. As estatísticas incluem se o trabalho foi impresso com ou sem erros, o tempo
necessário para imprimi-lo, o tamanho do trabalho (em bytes), o tamanho e o tipo de papel
solicitados, as configurações de cores utilizadas, o número total de páginas impressas e o
número de cópias solicitadas.
Para imprimir uma listagem de todas as estatísticas acumuladas, selecione Imprimir no item
de menu Estat. cont. trab. no Menu Utilitários.
O item de menu Contabilização de trabalhos não será exibida se a opção de disco instalada
estiver defeituosa ou protegida contra Leitura/gravação ou contra Gravação, ou se o item de
menu Tam. buffer trabalho estiver configurado como 100%.
Desativado
10…1000*
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá usá-lo para armazenar
informações estatísticas sobre um determinado número de trabalhos. O valor que você
selecionar no item de menu Limite da contab trabalho determinará o número de trabalhos
para os quais serão armazenadas estatísticas. Uma vez alcançado o limite de trabalhos,
as estatísticas do trabalho mais antigo são excluídas conforme as novas estatísticas vão
sendo armazenadas, atualizando as estatísticas para o número de trabalhos especificado.
Se você selecionar Desativado, o único limite no número de trabalhos para os quais são
armazenadas estatísticas será a memória disponível no disco.
Quando você alterar o valor de Limite da contab trabalho, todas as informações
Aviso:
estatísticas armazenadas no disco serão descartadas.
O item de menu Limite da contab trabalho não será exibido se a opção de disco instalada
estiver defeituosa ou protegida contra Leitura/gravação ou contra Gravação, ou se o item de
menu Tam. buffer trabalho estiver configurado como 100%.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
47
Menu de Emul. de
PCL
O Menu de Emul. de PCL altera as configurações da impressora
que afetam trabalhos impressos com a linguagem de impressora
de emulação de PCL. Para obter informações sobre os comandos
de emulação de PCL suportados pela sua impressora, consulte a
Referência Técnica.
Menu de Emul. de PCL
Item do menuValores
Origem da fonteResidente*
Carregamento
Flash
Disco
Todos
Esta configuração da impressora permite que você selecione a origem que contém a seleção
de fonte padrão. A lista de valores consiste apenas em origens de fontes que se encontram
na impressora. Em outras palavras, se não houver nenhum carregamento de fontes na
memória da impressora e nem memória flash ou disco instalado, o único valor válido para a
Origem da fonte será Residente.
Se um dispositivo de memória flash ou disco estiver instalado porém protegido contra
Nota:
leitura/gravação, ele também não será uma seleção válida.
O salvamento de Origem da fonte, Nome da fonte, Tamanho do ponto ou conjunto de
Nota:
símbolos tem o efeito de salvar a fonte selecionada como padrão.
Nome da fonteA posição e o nome de todas as fontes na origem da fonte selecionada
(R0 Courier 10*)
*Padrão de fábrica
48
Capítulo 3: Menus
Sempre selecione a origem da fonte antes de selecionar um nome de fonte. Depois de
selecionar uma origem de fonte, escolha a fonte específica no item de menu Nome da fonte.
A impressora exibe a abreviação da origem, a ID e o nome de cada fonte. A abreviação da
origem da fonte é R de residente, F de flash, K de disco e D de carregamento.
Para imprimir uma lista de exemplos de fontes mostrando todas as fontes disponíveis para
emulação de PCL, selecione Imprimir fontes e, em seguida, Fontes de PCL no Menu
Utilitários.
O salvamento de Origem da fonte, Nome da fonte, Tamanho do ponto ou conjunto de
Nota:
símbolos salvará a fonte selecionada como padrão.
Menu de Emul. de PCL (continuação)
Item do menuValores
Tamanho do ponto1...1008 (em incrementos de 0,25)
(12*)
Se você escolher uma fonte tipográfica escalonável, poderá selecionar o tamanho do ponto
da fonte. O tamanho do ponto refere-se à altura dos caracteres na fonte. Um ponto equivale a
aproximadamente 1/72 de uma polegada (0,35 mm). Você pode selecionar tamanhos de
pontos de 1 a 1008 em incrementos de 0,25 pontos.
O salvamento de Origem da fonte, Nome da fonte, Tamanho do ponto ou conjunto de
Nota:
símbolos salvará a fonte selecionada como padrão.
Pitch0,08...100 (em incrementos de 0,01)
(10*)
Se você escolher uma fonte monoespaçada escalonável, poderá selecionar o pitch da fonte.
O pitch se refere ao número de caracteres de espaçamento fixo em uma polegada horizontal
do tipo. Você pode selecionar um pitch de 0,08 a 100 caracteres por polegada (cpi) em
incrementos de 0,01 cpi. Para as f ontes monoespaçadas não escalonáv eis , o pitch é exibido,
mas não pode ser alterado.
O salvamento de Origem da fonte, Nome da fonte, Tamanho do ponto ou conjunto de
Nota:
símbolos salvará a fonte selecionada como padrão.
Conjunto de
símbolos
*Padrão de fábrica
Lista das IDs de conjuntos de símbolos e nomes de conjuntos de símbolos
10U PC-8* (específico do país)
12U PC-850* (específico do país)
Um conjunto de símbolos é um conjunto de caracteres alfabéticos e numéricos, pontuação e
símbolos especiais usados na impressão com uma fonte selecionada. Os conjuntos de
símbolos suportam os diferentes requisitos de idiomas ou aplicativos específicos, como
símbolos matemáticos de textos científicos. A impressora exibe somente os conjuntos de
símbolos suportados pelo nome de fonte selecionado.
O salvamento de Origem da fonte, Nome da fonte, Tamanho do ponto ou conjunto de
Nota:
símbolos salvará a fonte selecionada como padrão.
Capítulo 3: Menus
49
Menu de Emul. de PCL (continuação)
Item do menuValores
OrientaçãoRetrato*
Paisagem
A configuração Orientação determina como a impressão será orientada na página.
orientação Retrato, a impressão fica paralela à borda horizontal do papelpor.
Na
Na
orientação Paisagem, a impressão fica paralela à borda vertical do papel.
Linhas por página1…255
60* (E.U.A.)
64* (EMEA)
Esta é a
orientação
RETRATO.
Esta é a
orientação
RETRATO.
Esta é
Esta é a orientação
PAISAGEM. Esta é
a orientação
PAISA GEM.
A configuração Linhas por página determina o número de linhas que são impressas em cada
página. A configuração pode variar de 1 a 255 linhas por página. A impressora configura a
quantidade de espaço entre cada linha (espaçamento de linha vertical) com base nas
configurações de Linhas por página, Tamanho do papel e Orientação. Selecione a
Orientação e o Tamanho de papel corretos antes de configurar Linhas por página.
Largura A4198 mm*
203 mm
O item de menu A4 permite que você selecione a largura da página lógica para papel A4.
Quando você seleciona 198 mm, a largura da página lógica é compatível com os padrões
ISO europeus atuais. Quando você seleciona 203 mm, a largura da página lógica é g r ande o
bastante para imprimir oitenta caracteres de pitch 10.
CR autom. após LFDesligado*
Ligado
A configuração CR automático após LF determina se a impressora executará
automaticamente um retorno de carro depois de um comando de controle de alimentação
de linha.
*Padrão de fábrica
50
Capítulo 3: Menus
Menu de Emul. de PCL (continuação)
Item do menuValores
LF autom. após CRDesligado*
Ligado
A configuração LF autom. após CR determina se a impressora executará automaticamente
uma alimentação de linha depois de um comando de controle de retorno de carro.
O item de menu Renumeração de bandeja oferece compatibilidade de software com outras
impressoras. Isso poderá ser útil se você tiver trabalhos de impressão ou aplicativos
previamente configurados para outras impressoras.
Por e xemplo, se você deseja usar um driver de impressora diferente com a sua impressora e
tiver gavetas opcionais instaladas, use o item de menu Renumeração de bandeja para definir
os valores de bandejas. Você poderá então escolher a origem de papel correta com o driver
de impressora diferente.
Consulte a
de origem.
Referência Técnica
para obter mais informações sobre designação de números
Capítulo 3: Menus
51
Menu PostScript
Menu PostScript
Item do menuValores
Imprimir o erro PSDesligado*
Ligado
Ative a opção Imprimir o erro PS para imprimir erros de emulação de PostScript 3. Se um erro
ocorrer, o processamento do trabalho será interrompido , a mensagem de erro será impressa
e a impressora descarregará o trabalho.
Se Imprimir o erro PS estiver desativado
sem que a mensagem de erro seja impressa.
Fonte Priorit.Residente*
Flash/Disco
Use o item de menu Fonte Priorit. para estabelecer a ordem de pesquisa de fontes. Selecione
Residente para pesquisar a fonte necessária na memória interna da impressora (ROM) antes
de pesquisar a memória flash ou um disco rígido opcional. Selecione Flash/Disco para
pesquisar o disco rígido, se houver um instalado e, em seguida, pesquisar a memória flash,
antes de pesquisar na memória da impressora.
Esta configuração de impressora não afeta a pesquisa de fontes carregadas na VM
Nota:
(memória virtual). Em outras palavras, se houver fontes na VM, ela sempre será pesquisada
antes de qualquer dispositivo externo ou dispositivo de armazenamento de ROM interno,
independente da configuração de Fonte Priorit.
É exibido apenas quando há uma das opções a seguir: uma opção de memória flash
Nota:
formatada, sem defeitos nem proteção por senha (Gravação ou Leitura/Gravação) está
instalada; uma opção de disco formatada, sem defeitos nem proteção por senha (Gravação
ou Leitura/Gravação) está instalada e o Tam. buffer trabalho está definido como 100%.
O Menu PostScript altera as configurações que afetam tr abalhos
impressos com a linguagem de impressora de emulação de PCL.
Para obter informações sobre os comandos PostScript
suportados pela sua impressora, consulte a Referência Técnica.
e ocorrer um erro, o trabalho será descarregado
Suavização de
imagem
*Padrão de fábrica
52
Capítulo 3: Menus
Desligado*
Ligado
Quando você estiver imprimindo imagens de baixa resolução, como imagens carregadas da
Internet a 72 ppp, ative a Suavização da imagem. Esta opção melhora o contr aste e a nitidez
de imagens de bitmap e suaviza as transições de cores. A configuração não tem efeito em
imagens carregadas a uma resolução de 300 ppp ou acima.
Menu Paralela
Menu Paralela
Item do menuValores
Comut. inteligente PCL Desligado
Ligado*
Com o Comut. inteligente PCL ativado, a impressora examinará os dados na conexão de
interface paralela e selecionará a emulação de PCL se os dados a indicarem como a
linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguag. Impressora como padrão. Se somente
um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a linguagem
que tiver a configuração ligada.
O Menu Paralela altera as configurações que afetam trabalhos
enviados para a impressora através de uma porta de interface
paralela.
Quando você seleciona o Menu Paralela no painel do operador,
Paralela padrão aparece na segunda linha do visor. Pressione
Selecionar
se desejar alterar as configurações listadas na tabela
a seguir referentes à porta paralela padrão.
Se você tem um opcional de porta paralela opcional instalado,
selecione Menu Paralela e, em seguida, pressione
para visualizar Paralela Opc. 1 ou Paralela Opc 2.
<Menu
Quando a opção correta for exibida, pressione
Selecionar
Menu>
ou
para
visualizar os itens de menu listados na tabela a seguir.
Comut. inteligente PSDesligado
Ligado*
O Comut. inteligente PS ligado permite que a impressora examine os dados na conexão
de interface paralela e selecione a Emulação PostScript 3, se os dados a indicarem como
a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão. Se
somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a
linguagem que tiver a configuração ligada.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
53
Menu Paralela (continuação)
Item do menuValores
Modo NPA (Network
Printing Alliance)
Ligado
Desligado
Automático*
O NPA é um modo de comunicação bidirecional que segue as convenções definidas no
Network Printing Alliance Protocol, A Printer/Host Control Specification Developed by the
(protocolo Network Printing Alliance, uma especificação de controle de impressora/
NPA
host desenvolvida pela NPA).
O modo NPA requer processamento especial dos dados de impressão. Se o Modo NPA
estiver ligado, os dados recebidos deverão estar no formato NPA. Se não estiverem, serão
rejeitados como dados incorretos. Se o Modo NPA estiver desligado, a impressora não
executará nenhum processamento NPA. Se ele estiver configurado como Automático,
a impressora examinará os dados para determinar o formato e, em seguida, irá processálos em cada formato.
A configuração do Modo NPA no Menu Paralela se aplica somente à conexão de interface
paralela.
A alteração da configuração Modo NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Buffer paraleloDesativado
Automático*
3K para o tamanho máximo permitido
V ocê pode configurar o tamanho do b uffer de entrada paralela para atender aos requisitos
do sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo que você
continue a trabalhar no aplicativo cada vez que envia um trabalho para a impressora,
aumente o tamanho do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer paralelo, você pode desativar ou
reduzir o tamanho dos buffers serial, de fax, de rede, infravermelho e LocalTalk. Escolha a
configuração Automático para permitir que a impressora calcule automaticamente um
tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória disponível na impressora.
Na maioria dos casos, a configuração Automático é a recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer paralelo reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
54
Capítulo 3: Menus
Menu Paralela (continuação)
Item do menuValores
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja fazer
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta paralela. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer
de trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitura/Gravação ou contra Gravação, ou, ainda, se o Tam.
buffer trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
Status avançadoDesligado
Ligado*
Se o Status avançado estiver Ligado , a comunicação bidirecional estará ativada através da
interface paralela.
Quando o status avançado está Desligado, a comunicação bidirecional é desativada e
todos os dados do buffer de saída paralela são imediatamente descarregados. Se a
negociação de porta paralela estiver desativada, um host tentando negociar com a
impressora poderá achar que a porta paralela não é compatível.
ProtocoloPadrão
Fastbytes*
Você pode selecionar o protocolo Padrão ou Fastbytes para a interface paralela.
O Fastbytes é compatível com a maioria das implementações de interface paralela
existentes. Use somente Padrão se você estiver enfrentando problemas de interface
paralela. Consulte a
paralela.
Aceitar inicialDesligado*
Ligado
A configuração Aceitar inicial determina se a impressora aceita as solicitações de
inicialização de hardware do computador. O computador solicita a inicialização ativando o
sinal INIT na interface paralela. Muitos computadores pessoais ativam o sinal INIT cada
vez que o computador é ligado e desligado.
*Padrão de fábrica
Referência Técnica
para obter mais informações sobre a interface
Capítulo 3: Menus
55
Menu Paralela (continuação)
Item do menuValores
Modo paralelo 1Desligado
Ligado*
Esta configuração ativa ou desativa os resistores pull up nos sinais da porta paralela.
Eles são úteis para computadores pessoais que têm saídas de coletor abertas nos sinais
de porta paralela. Configure o Modo paralelo 1 como Ligado para desativar os resistores
ou como Desligado para ativá-los.
Consulte a
Modo paralelo 2Desligado
Ligado*
Esta configuração determina se os dados da porta paralela serão usados como exemplo
na borda de saída ou de entrada do estroboscópio. Se o Modo paralelo 2 estiver ligado,
os dados da porta paralela serão usados como exemplo na borda de saída do
estroboscópio. Os dados da porta paralela serão usados como exemplo na borda de
entrada do estroboscópio se o Modo paralelo 2
Consulte a
*Padrão de fábrica
Referência técnica
Referência técnica
para obter mais informações sobre essa configuração.
estiver desligado.
para obter mais informações sobre essa configuração.
56
Capítulo 3: Menus
Menu Serial
Menu Serial
Item do menuValores
Comut. inteligente PCLDesligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PCL como Ligado permite que a impressora
examine os dados da conexão da interface serial e selecione a emulação de PCL, se os
dados indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a
impressora usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como
padrão. Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará
como padrão a linguagem que tiver a configuração ligada.
O Menu Serial altera as configurações que afetam trabalhos
enviados para a impressora através da porta de interface serial.
Esse menu só estará disponível se houver um adaptador de porta
tripla opcional instalado na impressora.
Quando você seleciona o Menu Serial no painel do operador,
a Opção Serial 1 ou Opção Serial 2 aparece na segunda linha do
visor, dependendo do fato de um adaptador de porta tripla estar
instalado no conector 1, no conector 2 ou em ambos. Quando a
opção correta for exibida, pressione
Selecionar
para visualizar
os itens de menu listados na tabela a seguir.
Comut. inteligente PSDesligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PS como Ligado permite que a impressora examine
os dados da conexão da interface serial e selecione a Emulação PostScript 3, se os dados
indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a
impressora usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como
padrão. Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará
como padrão a linguagem que tiver a configuração ligada.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
57
Menu Serial (continuação)
Item do menuValores
Modo NPA (Network
Printing Alliance)
Ligado
Desligado
Automático*
O NPA é um modo de comunicação bidirecional que segue as convenções definidas no
Network Printing Alliance Protocol, A Printer/Host Control Specification Developed b y the
(protocolo Network Printing Alliance, uma especificação de controle de impressora/
NPA
host desenvolvida pela NPA).
O modo NPA requer processamento especial dos dados de impressão. Se o Modo NPA
estiver ligado, os dados recebidos dev erão estar no f ormato NPA. Se não estiverem, serão
rejeitados como dados incorretos. Se o Modo NPA estiver desligado, a impressora não
executará nenhum processamento NPA. Se ele estiver configurado como Automático,
a impressora examinará os dados para determinar o formato e, em seguida, irá processálos em cada formato.
A configuração do Modo NPA no Menu Serial se aplica apenas à conexão da interface
serial.
A alteração da configuração Modo NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Buffer serialDesativado
Automático*
3K para o tamanho máximo permitido
Você pode configurar o tamanho do buffer de entrada serial de forma que atenda aos
requisitos do seu sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo
que você continue a trabalhar no aplicativo cada vez que envia um trabalho para a
impressora, aumente o tamanho do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer serial, é possível desativar ou
reduzir o tamanho do buffer paralelo, de rede, infravermelho, LocalTalk, de fax ou outro
buffer serial. Escolha a configuração Automático para permitir que a impressora calcule
automaticamente um tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória
disponível na impressora. Na maioria dos casos, a configuração Automático é a
recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer serial reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
58
Capítulo 3: Menus
Menu Serial (continuação)
Item do menuValores
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja faz er
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta serial. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer
de trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitura/Gravação ou contra Gravação, ou, ainda, se o Tam.
buffer trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
RS-232/RS-422RS-232*
RS-422
Escolha a configuração de comunicação serial para a impressora. Se o RS-422 estiver
selecionado, o Protocolo serial será automaticamente configurado como XON/XOFF.
Polaridade RS-422Normal*
Inversa
Se você selecionar RS-422 como a configuração da comunicação serial, poderá
selecionar a polaridade Normal ou
Protocolo serialDTR* (intercâmbio de hardware)
DTR/DSR (intercâmbio de hardware)
XON/XOFF (intercâmbio de software)
XON/XOFF/DTR (intercâmbio combinado)
XON/XOFF/DTR/DSR (intercâmbio combinado)
A impressora suporta o intercâmbio de hardware, intercâmbio de software e intercâmbio
combinado de hardware e software, conforme é indicado na lista de valores desse item de
menu.
para obter mais informações sobre a interface serial.
*Padrão de fábrica
Consulte a
Referência técnica
Inversa.
Capítulo 3: Menus
59
Menu Serial (continuação)
Item do menuValores
Robust XONDesligado*
Ligado
Esta configuração de impressora se aplica somente à porta serial se o Protocolo Serial
estiver configurado como XON/XOFF. Quando Robust XON está ligado, a impressora
envia um fluxo contínuo de XONs ao computador host para indicar que a porta serial está
pronta para receber mais dados.
Transmissão1200
2400
4800
9600*
19200
38400
57600
115200
Se você estiver usando uma interface serial, deverá selecionar a taxa na qual os dados
serão enviados do ou para o seu computador. Consulte a
informações sobre a faixa de valores de transmissão.
Bits de dados7
8*
Se você usa interface serial, selecione o número de bits de dados que são enviados em
cada frame de transmissão. Consulte a
sobre bits de dados.
Referência Técnica
Referência Técnica
para obter mais informações
para obter
ParidadePar
Ímpar
Nenhuma*
Ignorar
Essa configuração permite que você selecione a paridade para frames de dados de
entrada e saída seriais. Consulte a
paridade.
Aceitar DSRDesligado*
Ligado
A configuração Aceitar DSR determina se a impressora usa o sinal de Data Set Ready
(DSR). O DSR é um dos sinais de intercâmbio para a maioria dos cabos de interface
serial. A interface serial usa o DSR para fazer distinção dos dados enviados pelo
computador dos dados criados pelo ruído elétrico no cabo serial. Esse ruído elétrico pode
fazer com que caracteres aleatórios sejam impressos. Configure Aceitar DSR como
Ligado para evitar que caracteres aleatórios sejam impressos.
*Padrão de fábrica
60
Capítulo 3: Menus
Referência Técnica
para obter mais inf ormações s obre
Menu Rede
Menu Rede
Item do menuValores
Comut. inteligente PCL Desligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PCL como Ligado permite que a impressora examine
os dados da conexão de interface de rede e selecione a emulação de PCL, se os dados
indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão.
Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão
a linguagem que tiver essa configuração ligada.
O Menu Rede altera as configurações que afetam trabalhos
enviados para a impressora através da porta de rede. Este menu
só estará disponível se houver um adaptador de rede opcional
instalado na impressora.
Quando você seleciona Menu Rede do painel do operador,
aparecerá Opção de Rede 1 ou Opção de rede 2
na segunda linha
do visor, caso haja um adaptador de rede instalado no conector
1, conector 2, Opção de Rede 3 ou em todos os conectores.
Quando a opção correta for exibida na segunda linha, pressione
Selecionar
para visualizar os itens de menu listados na tabela
aseguir.
Comut. inteligente PSDesligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PS como Ligado permite que a impressora examine
os dados da conexão de interface de rede e selecione a Emulação PostScript 3, se os
dados indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão.
Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão
a linguagem que tiver a configuração ligada.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
61
Menu Rede (continuação)
Item do menuValores
Modo NPA (Network
Printing Alliance)
Desligado
Automático*
O NPA é um modo de comunicação bidirecional que segue as convenções definidas no
Network Printing Alliance Protocol, A Printer/Host Control Specification Developed by the
(protocolo Network Printing Alliance, uma especificação de controle de impressora/
NPA
host desenvolvida pela NPA).
O modo NPA requer processamento especial dos dados de impressão. Se o Modo NPA
estiver ligado, os dados recebidos de v erão estar no f ormato NPA. Se não estiverem, serão
rejeitados como dados incorretos. Se o Modo NPA estiver desligado, a impressora não
executará nenhum processamento NPA. Se ele estiver configurado como Automático,
a impressora examinará os dados para determinar o formato e, em seguida, irá processálos em cada formato.
A configuração do Modo NPA no Menu Rede se aplica somente à conexão de interface
de rede.
A alteração da configuração Modo NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Buffer de redeAutomático*
3K para o tamanho máximo permitido
Você pode configurar o tamanho do buffer de entrada de rede de forma que atenda aos
requisitos do seu sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo
que você continue a trabalhar no aplicativo cada vez que envia um trabalho para a
impressora, aumente o tamanho do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer de rede, é possível desativar ou
reduzir o tamanho do buffer paralelo , serial, de f ax, infra v ermelho, LocalTalk ou outro buff er
de rede. Escolha a configuração Automático para permitir que a impressora calcule
automaticamente um tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória
disponível na impressora. Na maioria dos casos, a configuração Automático é a
recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer de rede reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
62
Capítulo 3: Menus
Menu Rede (continuação)
Item do menuValores
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja fazer
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta de rede. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer
de trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitura/Gravação ou contra Gravação, ou, ainda, se o Tam.
buffer trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
63
Menu Rede (continuação)
Item do menuValores
Configuração de rede xOs valores desse item de menu são fornecidos pelo adaptador de rede específico. Abra o
menu para ver os valores disponíveis.
Para obter mais informações, consulte a documentação que acompanha o adaptador
de rede.
As configurações a seguir são usadas para configurar suas definições de relógio no fax
modem interno. Este item de menu só estará disponível se houver um fax modem interno
opcional instalado em sua impressora.
Servidor de horário IP*
IPX
Nenhum
Definir endereço IP w.x.y.z (0.0.0.0*)
w, x, y e z representam cada um dos quatro segmentos do endereço
IP do Servidor de horário. A faixa de cada segmento é de 0 a 255.
Exibido apenas quando o Servidor de horário está configurado
Nota:
para IP.
Definir data e hora / / : (valores de exibição = dd/mm/aaaa hh:mm)
mm representa o mês em dois dígitos, dd é o dia representado em
dois dígitos e aaaa, o ano em quatro dígitos. O exemplo 09/02/0001
indica que a data é 9 de fevereiro de 2001.
hh representa a hora no formato europeu ou militar: 0 a 23 e mm
representa o minuto: 0 a 59. O exemplo 18:35 indica que a hora é
6:35 PM.
A função Definir data e hora só é exibida quando o Servidor de
Selecione Opção de IV 1, Opção de IV 2 ou Opção de IV 3 para ativar a porta infravermelha
no adaptador de porta tripla opcional. Se você tiver um adaptador de porta tripla instalado
nos conectores 1, 2 e 3, poderá ativar somente uma porta infravermelha. Se você selecionar
Desativada, todos os outros itens do Menu Infravermelho ficarão ocultos.
O Menu Infravermelho altera as configurações que afetam os
trabalhos enviados à impressora através da porta de interface
serial. Esse menu só estará disponível se houver um adaptador
de porta tripla opcional instalado na impressora.
Se o item de menu Porta infravermelha estiver desativado,
todos os outros itens do Menu Infravermelho estarão ocultos.
Comut. inteligente
PCL
Comut. inteligente PSDesligado
*Padrão de fábrica
Desligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PCL como Ligado permite que a impressora examine
os dados da conexão de interface de rede e selecione a emulação de PCL, se os dados
indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão.
Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a
linguagem que tiver essa configuração ligada.
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PS como Ligado permite que a impressora examine os
dados da conexão de interface de rede e selecione a Emulação PostScript 3, se os dados
indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão.
Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a
linguagem que tiver a configuração ligada.
Capítulo 3: Menus
65
Menu Infravermelho (continuação)
Item do menuValores
Modo NP A (Network
Printing Alliance)
Desligado
Automático*
O NPA é um modo de comunicação bidirecional que segue as convenções definidas no
Network Printing Alliance Protocol, A Printer/Host Control Specification Developed by the
(protocolo Network Printing Alliance, uma especificação de controle de impressora/host
NPA
desenvolvida pela NPA).
O modo NPA requer processamento especial dos dados de impressão. Se o Modo NPA
estiver ligado, os dados recebidos deverão estar no formato NPA. Se não estiverem,
serão rejeitados como dados incorretos. Se o Modo NPA estiver desligado, a impressora não
executará nenhum processamento NPA. Se ele estiver configurado como Automático,
a impressora examinará os dados para determinar o formato e, em seguida, irá processá-los
em cada formato.
A configuração do Modo NPA no Menu Serial se aplica apenas à conexão da interface serial.
A alteração da configuração Modo NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Buffer Infravermelho Desativado
Automático*
5K para o tamanho máximo permitido
V ocê pode configurar o tamanho do buffer de entr ada infrav ermelho de forma que atenda aos
requisitos do seu sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo que
você continue a trabalhar no aplicativo cada vez que envia um trabalho para a impressora,
aumente o tamanho do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer infravermelho, você pode desativar
ou reduzir o tamanho dos buffers paralelo, de rede, serial, de fax e LocalTalk. Escolha a
configuração Automático para permitir que a impressora calcule automaticamente um
tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória disponível na impressora.
Na maioria dos casos, a configuração Automático é a recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer infravermelho reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
66
Capítulo 3: Menus
Menu Infravermelho (continuação)
Item do menuValores
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja fazer
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta infravermelha. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer de
trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitur a/Grav ação ou contra Grav ação , ou, ainda, se o Tam. buffer
trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
Tamanho da janelaAutomático*
1
A configuração Tamanho da janela especifica o número máximo de frames infravermelhos
que a impressora pode receber antes de ser necessário enviar um aviso de recebimento ao
computador host. Se Automático estiver selecionado, a impressora configurará
automaticamente o tamanho da janela durante a inicialização para aumentar o desempenho
da ligação.
Na maioria dos casos, a configuração Automático é a recomendada. Se você estiver
enfrentando problemas de impressão ao usar a porta infravermelha, a alteração da
configuração Tamanho da janela para 1 talvez resolva o problema.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
67
Menu Infravermelho (continuação)
Item do menuValores
Atraso na
transmissão
T axa de transmissão
máx.
Automático*
Nenhum
1…15
A configuração Atraso na transmissão define o período de tempo que a impressora deve
esperar antes de transmitir dados infravermelhos significativos para o computador host,
e também o período de tempo que a impressora precisa que o computador host aguarde
antes de transmitir dados infravermelhos. Se Automático estiver selecionado, a impressora
irá configurar automaticamente o valor de Atraso de transmissão durante a inicialização para
maximizar o desempenho da ligação.
Na maioria dos casos, a configuração Automático é a recomendada. Se você estiver
enfrentando problemas de impressão ao usar a porta infravermelha, a seleção de um valor
alto para a configuração Atraso na transmissão, como 15, poderá solucionar o problema.
A taxa máxima de transmissão possível para a impressora e para o adaptador infravermelho
é automaticamente configurada durante a inicialização. Contudo, se a impressora estiver
situada em um ambiente muito iluminado ou com alta reflexão, poderá haver problemas de
comunicação intermitente. Se isso ocorrer, selecione uma taxa de transmissão inferior para a
conexão infravermelha.
*Padrão de fábrica
68
Capítulo 3: Menus
Menu LocalTalk
Menu LocalTalk
Item do menuValores
Porta LocalTalkDesativada*
Opção LTalk 1
Opção LTalk 2
Opção LTalk 3
Selecione Opção L Talk 1, Opção LT alk 2 ou Opção LTalk 3 para ativar a porta LocalTalk no
adaptador de porta tripla opcional. Se você tiver um adaptador de porta tripla instalado
nos conectores 1, 2 e 3, poderá ativar somente uma porta LocalTalk. Se você selecionar
Desativado, todos os outros itens do Menu LocalTalk ficarão ocultos.
Comut. inteligente PCLDesligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PCL como Ligado permite que a impressora
examine os dados da conexão de interface de rede e selecione a emulação de PCL, se os
dados indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão.
Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão
a linguagem que tiver essa configuração ligada.
O Menu LocalTalk altera as configurações que afetam os
trabalhos enviados à impressora através da porta LocalTalk.
Esse menu só estará disponível se houver um adaptador de porta
tripla opcional instalado na impressora.
Se o item de menu Porta LocalTalk for desativado, todos os
outros itens do Menu LocalTalk ficarão ocultos.
Comut. inteligente PSDesligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PS como Ligado permite que a impressora examine
os dados da conexão de interface de rede e selecione a Emulação PostScript 3, se os
dados indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão. Se
somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a
linguagem que tiver a configuração ligada.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
69
Menu LocalTalk (continuação)
Item do menuValores
Modo NPA (Network
Printing Alliance)
Desligado
Automático*
O NPA é um modo de comunicação bidirecional que segue as convenções definidas no
Network Printing Alliance Protocol, A Printer/Host Control Specification Developed by the
(protocolo Network Printing Alliance, uma especificação de controle de impressora/
NPA
host desenvolvida pela NPA).
O modo NPA requer processamento especial dos dados de impressão. Se o Modo NPA
estiver ligado, os dados recebidos de v erão estar no f ormato NPA. Se não estiverem, serão
rejeitados como dados incorretos. Se o Modo NPA estiver desligado, a impressora não
executará nenhum processamento NPA. Se ele estiver configurado como Automático,
a impressora examinará os dados para determinar o formato e, em seguida, irá processálos em cada formato.
A configuração Modo NPA no Menu LocalTalk se aplica somente à conexão de interface
LocalTalk.
A alteração da configuração Modo NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Buffer LocalTalkDesativado
Automático*
6K para o tamanho máximo permitido
Você pode configurar o tamanho do buffer de entrada LocalTalk de forma que atenda aos
requisitos do seu sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo
que você continue a trabalhar no aplicativo cada vez que envia um trabalho para a
impressora, aumente o tamanho do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa para o tamanho do Buffer LocalTalk, você pode
desativar ou reduzir o tamanho dos buffers paralelo, serial, de fax, de rede e
infravermelho. Escolha a configuração Automático para permitir que a impressora calcule
automaticamente um tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória
disponível na impressora. Na maioria dos casos, a configuração Automático é a
recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer LocalTalk reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
70
Capítulo 3: Menus
Menu LocalTalk (continuação)
Item do menuValores
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja fazer
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta LocalTalk. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer
de trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitura/Gravação ou contra Gravação, ou, ainda, se o Tam.
buffer trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
Hosts NPA1…10 (2*)
Use esta configuração para especificar o número máximo de hosts NPA que podem
registrar alertas de impressoras NPA. Quando o número de hosts registrados para alertas
NPA exceder a quantidade especificada pelo item de menu Hosts NPA, qualquer tentativa
de hosts adicionais de registrar alertas será ignorada.
A alteração da configuração Hosts NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Nome LocalTalkLexmark (Nome Padrão)
Esta configuração identifica o nome do modelo de impressora armazenado na memória
da impressora. Ele não pode ser modificado do painel no operador da impressora.
Endereço LocalTalk0.0.0 (Número do Nó LocalTalk)
O Endereço LocalT alk identifica o número do Nó LocalTalk. Ele é negociado entre a rede e
a impressora e depois atribuído à impressora. Ele não pode ser modificado na impressora.
O número do Nó LocalTalk varia entre 0 e 255.
Zona LocalTalk*
(Nome de zona fornecido pela rede LocalTalk)
Esta configuração identifica a Zona LocalTalk. A configuração * indica que não há
nenhuma zona em particular especificada e, portanto, todas as zonas são válidas.
Esta configuração não pode ser modificada no painel do operador da impressora.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
71
Menu USB
Item do menuValores
Menu USB
O Menu USB (Universal Serial Bus ) altera as configurações
que afetam trabalhos enviados à impressora através da porta
USB. Este menu só estará disponível se houver um adaptador
USB opcional instalado em sua impressora.
Se o item de menu Porta USB estiver configurado como
Desativado, todos os outros itens do Menu USB ficarão ocultos.
Comut. inteligente
PCL
Comut. inteligente PSDesligado
*Padrão de fábrica
Desligado
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PCL como Ligado permite que a impressora examine
os dados da conexão de interface de rede e selecione a emulação de PCL, se os dados
indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão.
Se somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a
linguagem que tiver essa configuração ligada.
Ligado*
A configuração do Comut. inteligente PS como Ligado permite que a impressora examine os
dados da conexão de interface de rede e selecione a Emulação PostScript 3, se os dados
indicarem que esta é a linguagem da impressora.
Se o Comut. inteligente PCL e o Comut. inteligente PS estiverem desligados, a impressora
usará a linguagem especificada no menu Linguagem de impressora como padrão. Se
somente um comutador inteligente estiver desligado, a impressora usará como padrão a
linguagem que tiver a configuração ligada.
72
Capítulo 3: Menus
Menu USB (continuação)
Item do menuValores
Modo NP A (Network
Printing Alliance)
*Padrão de fábrica
Desligado
Automático*
O NPA é um modo de comunicação bidirecional que segue as convenções definidas no
Network Printing Alliance Protocol, A Printer/Host Control Specification Developed by the
(protocolo Network Printing Alliance, uma especificação de controle de impressora/host
NPA
desenvolvida pela NPA).
O modo NPA requer processamento especial dos dados de impressão. Se o Modo NPA
estiver ligado, os dados recebidos deverão estar no formato NPA. Se não estiverem, serão
rejeitados como dados incorretos. Se o Modo NPA estiver desligado, a impressora não
executará nenhum processamento NPA. Se ele estiver configurado como Automático,
a impressora examinará os dados para determinar o formato e, em seguida, irá processá-los
em cada formato.
A configuração Modo NPA no Menu LocalTalk se aplica somente à conexão de interface
LocalTalk.
A alteração da configuração Modo NPA reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Capítulo 3: Menus
73
Menu USB (continuação)
Item do menuValores
Buffer de USBDesativado
Automático*
3K para o tamanho máximo permitido
Você pode configurar o tamanho do buffer de entrada USB de forma que atenda aos
requisitos do seu sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo que
você continue a trabalhar no aplicativo cada vez que envia um trabalho para a impressora,
aumente o tamanho do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa para o tamanho do Buffer USB, você pode desativar ou
reduzir o tamanho dos buffers paralelo, serial, de fax, de rede e infravermelho. Escolha a
configuração Automático para permitir que a impressora calcule automaticamente um
tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória disponível na impressora.
Na maioria dos casos, a configuração Automático é a recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer de USB reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja fazer
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta LocalTalk. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer de
trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitur a/Grav ação ou contra Grav ação , ou, ainda, se o Tam. buffer
trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
74
Capítulo 3: Menus
Menu Fax
O Menu Fax configura uma porta serial para receber faxes de
um fax modem classe 1 conectado à porta. Esse menu só estará
disponível se houver um adaptador de porta tripla opcional ou
fax modem interno instalado na impressora.
Nota:
Se o item de menu de
Porta de fax for configurado
como Desativado, todos os
outros itens do Menu Fax ficarão
ocultos.
Menu Fax
Item do menuValores
Porta do faxDesativada*
Serial padrão
Opção serial 1
Opção serial 2
Opção serial 3
Selecione Serial padrão, Opção serial 1, Opção serial 2 ou Opção serial 3 para ativar a
função de fax para a porta serial especificada. Se você tiver um adaptador de porta tripla
instalado nos conectores 1, 2 e 3, poderá ativar somente uma porta do fax. Se você
selecionar Desativada, todos os outros itens do Menu Fax ficarão ocultos.
T axa de transmissão
do fax
1200
2400
4800
9600
19200*
38400
57600
115200
Bits de dados de fax 7
*Padrão de fábrica
Selecione a taxa de transmissão apropriada para o fax modem conectado à porta serial.
8*
Selecione o número de bits de dados que o fax modem envia em cada frame de transmissão .
Capítulo 3: Menus
75
Menu Fax (continuação)
Item do menuValores
Paridade do faxPar
Ímpar
Nenhuma*
Ignorar
Esta configuração permite que você selecione a paridade dos frames de dados de entrada e
saída. Consulte a
Buffer do faxDesativado
Automático*
3K para o tamanho máximo permitido
Você pode configurar o tamanho do buffer de entrada do fax de forma que atenda aos
requisitos do seu sistema. Se o tamanho limitado do buffer de entrada estiver impedindo que
você continue a trabalhar no seu aplicativo cada v ez que recebe um fax, aumente o tamanho
do buffer.
O tamanho máximo depende da quantidade de memória da impressora, do tamanho dos
outros buffers de ligação e se a configuração Economia de recursos está Ligada ou
Desligada. Para maximizar a faixa do tamanho do Buffer do fax, você pode desativar ou
reduzir o tamanho do buffer paralelo, serial, de rede, infravermelho ou LocalTalk. Escolha a
configuração Automático para permitir que a impressora calcule automaticamente um
tamanho de buffer proporcional à quantidade total de memória disponível na impressora.
Na maioria dos casos, a configuração Automático é a recomendada.
Veja a página 99 para obter uma listagem dos tamanhos de buffer padrão para todas as
portas de interface.
A alteração da configuração Buffer do fax reinicializa automaticamente a impressora.
Nota:
Referência Técnica
para obter mais informações sobre paridade.
Buffer de trabalhosDesligado*
Ligado
Se você tiver um disco opcional instalado na impressora, poderá escolher se deseja fazer
spool para o disco dos trabalhos que são enviados à porta LocalTalk. Fazer spool dos
trabalhos para o disco pode reduzir o tempo necessário para que a impressora aceite os
dados de um aplicativo e, conseqüentemente, liberar mais rapidamente o aplicativo para
outro trabalho. Como a memória em disco oferece armazenamento permanente, o buffer de
trabalhos em disco também evitará a perda de dados de trabalhos de impressão se a
impressora ficar sem energia.
O item de menu Buffer de trabalhos não será exibido se o disco rígido formatado estiver
defeituoso, protegido contra Leitur a/Grav ação ou contra Grav ação , ou, ainda, se o Tam. buffer
trabalho tiver sido desativado no Menu Configuração.
Veja a página 100 para obter mais informações sobre o buffer de trabalhos.
A alteração da configuração Buffer de trabalhos reinicializa automaticamente a
Nota:
impressora.
*Padrão de fábrica
76
Capítulo 3: Menus
Menu Fax (continuação)
Item do menuValores
Tamanho de papel
do fax
Tipo de papel do fax Papel comum
A4*
B5
Carta*
Ofício
Executivo
Universal
A configuração Tamanho de papel do fax permite que o usuário designe a formatação do
tamanho de papel para faxes. Quando um fax recebido é processado, a imagem do fax é
formatada para ser impressa no tamanho indicado pelo Tamanho de papel do fax.
Se nenhuma origem contiver o Tamanho de papel do fax, o usuário será solicitado a alterar a
mídia instalada da origem selecionada para o tamanho e tipo designados pela configuração.
Quando a Redução automática estiver ligada e a imagem da página de fax recebida for
Nota:
muito grande para se ajustar ao tamanho de mídia designada pelo T amanho de papel do f ax,
a impressora automaticamente reduzirá o tamanho da imagem para ajustá-la à página, se a
Redução automática do fax estiver ligada. Se a Redução automática do fax estiv er desligada.
Cartão
Transparência
Etiquetas
Encorpado
Envelope
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
A configuração Tipo de papel do fax permite que o usuário designe em que tipo de papel os
faxes serão impressos. Quando um f ax recebido é processado , a imagem do f ax é formatada
para ser impressa no tipo indicado pelo Tipo de papel do fax.
Se nenhuma origem contiver o Tamanho e o Tipo de papel do fax, o usuário será solicitado a
alterar a mídia instalada da origem selecionada para o tipo designado pela configuração Tipo
de papel do fax.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
77
Menu Fax (continuação)
Item do menuValores
CONFIG DO FAXNome da estação
Número da estação
Alto-falante
Desligado
Ligado*
Se você instalar um fax modem interno opcional, ele precisará ser configurado. É possível
usar esses valores de Config do fax para configurar o seu fax modem interno.
O Nome da estação é uma seqüência de identificação para a impressora ou estação de fax.
O Nome da estação é impresso como parte das informações de cabeçalho que são
transmitidas com cada página enviada por fax. Esse nome deve ser um valor alfanumérico
com até 20 caracteres de comprimento.
O Número da estação é o número de telefone da linha conectada ao modem da impressora.
Esse valor é impresso como parte das informações de cabeçalho que são transmitidas com
cada página enviada por fax. O Número da estação deve ser um valor com até 20 caracteres
de comprimento. Os caracteres a seguir são suportados com o valor de número da estação.
Descriçãodos caracteres
"0" - "9"números de zero a nove
"-"sinal de subtração
" "espaço em branco
"+"sinal de adição
"." ponto
"(" abrir parêntese
")" fechar parêntese
O valor da configuração Nome da estação ou Número da estação talvez não caiba em
Nota:
uma única linha do painel do operador. Se o número de caracteres para o Nome da estação
ou Número da estação exceder 15, o
valor à esquerda ou direita.
Menu>
e o
poderão ser usados para visualizar o
Menu<
*Padrão de fábrica
78
Capítulo 3: Menus
Menu Fax (continuação)
Item do menuValores
LOGS DO FAXImprimir log de envio
Imprimir log de rec.
Impressão automática do log
Não
Sim*
Limpar logs
Sim
Log de transmissão
Imprimir sempre
Nunca imprimir
Imprimir se houver erro*
Tamanho de papel do log
A4* (não-E.U.A.)
A5
JIS B5
Carta* (E.U.A.)
Ofício
Executivo
Universal
Tipo de papel do log
Papel comum*
Cartão
Transparência
Etiquetas
Encorpado
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
Se você instalar um fax modem interno opcional, as informações de Log do fax deverão ser
configuradas. É possível usar esses valores para configurar o seu fax modem interno.
Quando a Impressão automática do log estiver ativada e o Log de envio ou recebimento de
fax estiver cheio, a impressora automaticamente imprimirá o conteúdo do log associado e,
em seguida, limpará esse log para abrir espaço para a nova entrada.
Quando a Impressão automática do log estiver desativada e o Log de envio ou recebimento
de fax estiver cheio, a impressora automaticamente descartará a entrada mais antiga no log
associado para abrir espaço para a nova entrada.
Se um nome definido pelo usuário estiver disponível para um Tipo personalizado,
Nota:
o nome será exibido em vez de "Tipo personalizado x". O nome será truncado para 14
caracteres.
Capítulo 3: Menus
79
Menu Fax (continuação)
Item do menuValores
ENVIO DE FAXRediscagem automática
0 ... 15 (5*)
Freq rediscagem
1 ... 200 (3*)
Resolução do fax
Padrão*
Fino
Super Fino
Ultra Fino
Modo de discagem
Tom*
Pulso
Se você instalar um fax modem interno opcional, as informações de Envio de fax dev erão ser
configuradas. É possível usar esses valores para configurar o seu fax modem interno.
O valor 0 de Rediscagem automática indica que este recurso está desativado.
Nota:
Se este comando for recebido e a impressora NÃO estiver configurada para o recurso
Nota:
de envio de fax, o documento será apenas impresso.
*Padrão de fábrica
80
Capítulo 3: Menus
Menu Fax (continuação)
Item do menuValores
RECEPÇÃO DE
FAX
Armazenamento de fax
Desligado
Ligado*
Tamanho de papel do fax
A4* (não-E.U.A.)
A5
JIS B5
Carta* (E.U.A.)
Ofício
Executivo
Universal
Tipo de papel do fax
Papel comum*
Cartão
Transparência
Etiquetas
Encorpado
Papel timbrado
Pré-impresso
Papel colorido
Tipo 1 personalizado
Tipo 2 personalizado
Tipo 3 personalizado
Tipo 4 personalizado
Se você instalar um fax modem interno opcional, as informações de Recepção de fax
deverão ser configuradas. É possível usar esses valores para configurar o seu fax
modem interno.
Se um nome definido pelo usuário estiver disponível para um Tipo personalizado, o
Nota:
nome será exibido em vez de "Tipo personalizado x". O nome será truncado para 14
caracteres.
*Padrão de fábrica
Capítulo 3: Menus
81
82
Capítulo 3: Menus
4
Usando cor
Sua impressora permite que você se comunique em cores.
As cores atraem a atenção, impõem respeito e valorizam o
material ou as informações impressas. O uso de cores aumenta a
legibilidade e faz com que o material seja lido com mais
freqüência do que se estivesse impresso em preto e branco.
As cores podem ser usadas para motivar o leitor e acelerar a
análise de dados complexos. A impressão em cores sob
demanda é mais econômica.
Conhecendo as
cores
Tipos de cores
Para aprimorar o uso e a compreensão sobre a impressão em
cores, este capítulo oferece informações sobre as cores e como
selecioná-las, usá-las e adequá-las à impressão comum e
em rede.
Para ser eficaz, o uso das cores precisa ser planejado. O motivo
para isso é a maneira como o olho humano percebe a cor. A luz,
quando usada para produzir cor, utiliza três cores primárias.
Essas cores são o vermelho, verde e azul, também conhecidas
como RGB (Red, Green, Blue). Toda saída impressa, como
jornais, revistas, folhetos e, naturalmente, seus documentos,
utiliza as cores ciano, magenta, amarela e preta, também
conhecidas como CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, Black).
Como as cores se apresentam ao olho humano de forma
diferente, o que aparece no monitor pode não ser igual ao que é
impresso. O conhecimento de como percebemos as cores na tela
e de como as vemos em documentos impressos nos permite
planejar melhor o uso delas.
Capítulo 4: Conhecendo as cores
83
Como percebemos
as cores
Vermelho
Verde
Azul
Cores primárias
Quando vemos uma cor, na verdade estamos vendo a luz que
atravessa um objeto ou é por ele refletida. O que nossos olhos
percebem como luz visível são comprimentos de onda. Os olhos
são sensíveis a três comprimentos de onda específicos. São as
cores vermelha, verde e azul.
Quando você olha para o monitor, vê a luz vermelha, verde e
azul que é projetada em seus olhos. Isto é conhecido como cor
aditiva. A cor aditiva começa com preto e adiciona vermelho,
verde e azul para produzir as cores que você vê. Se quantidades
iguais de vermelho, verde e azul forem adicionadas, o resultado
será a cor branca. As imagens e cores vistas na tela são criadas
com quantidades variadas de vermelho, verde e azul.
Observe as três cores aditivas primárias ve rmelha, verde e azul
na ilustração. Você pode notar que quando todas as três cores
são combinadas, o resultado é a cor branca. No entanto, veja a
área em que qualquer uma dessas duas cores se sobrepõem.
O que você vê é ciano, magenta ou amarelo. Quantidades iguais
de verde e azul produzem o ciano. Quantidades iguais de azul e
vermelho produzem o magenta, e quantidades iguais de
vermelho e verde produzem o amarelo. As tintas usadas para
colorir o material impresso são ciano, magenta, amarela e preta.
84
As cores usadas em jornais, revistas e documentos que você
imprime baseiam-se na luz refletida do material impresso em
seus olhos. A cor vista é subtrativa. A cor subtrativa começa
com a luz branca. Porções do comprimento de onda da luz
branca são subtraídas de acordo com as cores presentes na
página impressa. Isso significa que a luz que chega ao
documento é parcialmente absorvida pela tinta na página.
Por exemplo, quando a luz branca encontra o ciano, ela absorve
o comprimento de onda vermelho da luz e reflete o azul e o
verde para os seus olhos.
Se você adicionar quantidades iguais de ciano, magenta e
amarelo, criará preto. Quando você combina essas cores
homogeneamente no material impresso, cria o que é conhecido
como preto processado. Quando impresso, o preto processado
tem a aparência de um marrom sujo ou cor de lama. Por causa
Capítulo 4: Usando cor
Diferença de cor
disso, a impressora tem um cartucho de impressão preto para
fornecer preto verdadeiro que atenda a todas as suas
necessidades de impressão.
A maior parte dos aplicativos de software atuais apresenta um
ambiente do tipo WYSIWYG (o que se vê na tela será
impresso). Isso nos ajuda a desenvolver a aparência do
documento. Entretanto, a diferença entre as cores aditivas e
subtrativas pode, às vezes, causar um problema entre o que v ocê
vê e o resultado obtido. Isso se deve à diferença entre as cores
aditivas e subtrativas. O motivo para isso se deve ao espectro de
cor dos diferentes dispositivos.
Sua impressora é capaz de fornecer mais de 16 milhões de cores.
Com tal variedade de cores a escolher, provavelmente você
poderá encontrar aquela que mais se aproxima de seus projetos.
No entanto, existem cores que podem ser produzidas pela
impressora que são impossíveis de serem reproduzidas no
monitor, e há cores que podem ser exibidas pelo monitor que
não podem ser reproduzidas em nenhuma impressora.
Existem várias maneiras de garantir que a cor exibida na tela e a
cor impressa sejam iguais ou, pelo menos, bem parecidas.
Quando você cria uma amostra como a da esquerda,
pode escolher e comparar as cores impressas e as da tela.
O meio mais fácil de obter uma consistência entre as cores da
tela e as da impressora é selecionar cores padrão. Quando uma
cor é produzida na tela, isso é feito com um modelo. Um modelo
de cor é um sistema que define a cor de acordo com um conjunto
de propriedades básicas. A maioria dos aplicativos de software
pode usar esse modelo de cor para efetuar uma correspondência
com as cores da tela.
Como foi dito anteriormente, um método simples para ajudar no
planejamento do uso da cor é criar uma amostra das cores
desejadas. Em seguida, você poderá ver como essas cores
ficarão depois de impressas.
À medida que ocorre o desgaste natural do monitor, as cores da
tela também são alteradas. A alteração dos cartuchos de
impressão e do papel na impressora também causará um grande
impacto na cor do documento impresso. Sempre imprima uma
nova amostra das cores que pretende usar, antes de despender
muito tempo na criação dos seus designs de tela.
Capítulo 4: Conhecendo as cores
85
Gerenciando a cor
Sistemas de
gerenciamento de
cor
Atualmente, existem muitos sistemas de gerenciamento de cor
no mercado. Eles variam de simples mostruários a servidores de
cor especialmente projetados e designados. Os sistemas de
gerenciamento de cor (CMS, Color Management System)
ajudam a corresponder cores entre diversos dispositivos,
inclusive digitalizadores, monitores e impressoras. Um CMS
garante que o que é exibido em cada etapa do processo de
publicação corresponde à saída impressa. Os sistemas de
gerenciamento de cor compensam as limitações dos
dispositivos, levando em conta os diversos recursos das
diferentes marcas de monitores e impressoras. Há três elementos
principais de um CMS: o perfil do dispositivo, a calibração e a
conversão de cores.
Perfil do dispositivo
Cada parte do equipamento é caracterizada ou tem um perfil.
O perfil revela os recursos de cor do equipamento em questão.
O perfil inclui detalhes sobre quais cores o dispositivo pode
detectar, exibir ou imprimir. O perfil do dispositiv o é usado para
converter valores de cor diferentes de um dispositivo para outro.
Calibração de cor
86
Até mesmo o melhor equipamento sofre desgaste com o tempo.
Por exemplo, um monitor capaz de exibir cores bem precisas
quando adquirido, pode apresentar cores esmaecidas quando
desgastado. A calibração garante a consistência, retornando as
cores às suas especificações originais. Para ser eficaz, calibre o
equipamento nos intervalos especificados pelo CMS. Sem
calibração, a saída pode ser diferente do esperado.
Capítulo 4: Usando cor
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.