Lexmark MS410d User's Guide [pl]

MS410 Series
Podręcznik użytkownika
Sierpień 2014 www.lexmark.com
Typ(y) urządzeń:
4514
Model(e):
420, 430
Spis treści 2

Spis treści

Informacje na temat drukarki.......................................................................7
Znajdowanie informacji na temat drukarki..................................................................................7
Wybór miejsca na drukarkę........................................................................................................8
Wyposażenie drukarki................................................................................................................9
Przy użyciu panelu sterowania drukarki...................................................................................11
Opis kolorów przycisku czuwania i kontrolek wskaźnika..........................................................12
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW...........................................................................12
Korzystanie z narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej........................................................13
Dodatkowa konfiguracja drukarki..............................................................14
Instalowanie wewnętrznych elementów opcjonalnych.............................................................14
Instalowanie wyposażenia opcjonalnego.................................................................................17
Podłączanie kabli......................................................................................................................19
Konfigurowanie oprogramowania drukarki...............................................................................20
Sieć...........................................................................................................................................21
Weryfikacja konfiguracji drukarki..............................................................................................25
Ładowanie papieru i nośników specjalnych................................................26
Ustawianie rozmiaru i typu papieru..........................................................................................26
Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru.....................................................27
Korzystanie z odbiornika standardowego i ogranicznika papieru.............................................27
Ładowanie zasobników............................................................................................................28
Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego..................................................................32
Łączenie i rozłączanie zasobników..........................................................................................36
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych...............................39
Korzystanie z nośników specjalnych........................................................................................39
Wskazówki dotyczące papieru.................................................................................................41
Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru.....................................................................46
Drukowanie...............................................................................................49
Drukowanie dokumentu............................................................................................................49
Drukowanie stron z informacjami.............................................................................................50
Spis treści 3
Drukowanie z urządzenia przenośnego...................................................................................50
Anulowanie zadania drukowania..............................................................................................50
Opis menu drukarki....................................................................................52
Lista menu................................................................................................................................52
Menu papieru............................................................................................................................52
Menu Raporty...........................................................................................................................61
Sieć/Porty, menu......................................................................................................................62
Bezpieczeństwo, menu.............................................................................................................70
Menu Ustawienia......................................................................................................................71
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności........................................83
Oszczędzanie papieru i toneru.................................................................................................83
Oszczędzanie energii...............................................................................................................84
Recykling..................................................................................................................................87
Zabezpieczanie drukarki.............................................................................89
Korzystanie z blokady...............................................................................................................89
Informacje o ulotności pamięci.................................................................................................89
Wymazywanie zawartości pamięci ulotnej...............................................................................90
Wymazywanie zawartości pamięci nieulotnej...........................................................................90
Znajdowanie informacji o zabezpieczeniach drukarki..............................................................90
Przegląd drukarki.......................................................................................91
Czyszczenie drukarki................................................................................................................91
Sprawdzanie stanu części i materiałów eksploatacyjnych.......................................................91
Przewidywana liczba pozostałych stron...................................................................................92
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych...............................................................................92
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych........................................................................94
Wymiana materiałów eksploatacyjnych....................................................................................95
Przenoszenie drukarki..............................................................................................................98
Zarządzanie drukarką...............................................................................100
Znajdowanie zaawansowanych informacji o sieci i informacji dla administratora..................100
Uzyskiwanie dostępu do zdalnego panelu sterowania...........................................................100
Oglądanie raportów................................................................................................................100
Konfiguracja powiadomień o materiałach eksploatacyjnych z wbudowanego serwera
WWW..................................................................................................................................101
Spis treści 4
Kopiowanie ustawień drukarki do innych drukarek................................................................102
Przywracanie ustawień fabrycznych.......................................................................................102
Tworzenie kodu PIN do panelu sterowania drukarki..............................................................103
Usuwanie zacięć.......................................................................................104
Zapobieganie zacięciom.........................................................................................................104
Znaczenie komunikatów o zacięciu i oznaczeń miejsca ich wystąpienia...............................105
Zacięcie, przednie drzwiczki [20y.xx].....................................................................................107
Zacięcie, tylne drzwiczki [20y.xx]............................................................................................110
Zacięcie, odbiornik standardowy [20y.xx]...............................................................................111
Zacięcie, wyciągnij zasobnik 1. Pchnij w dół niebieską klapkę. [23y.xx]................................112
Zacięcie, zasobnik [x] [24y.xx]................................................................................................113
Zacięcie, podajnik do wielu zastosowań [250.xx]...................................................................114
Rozwiązywanie problemów......................................................................115
Opis komunikatów drukarki....................................................................................................115
Rozwiązywanie problemów z drukarką..................................................................................125
Rozwiązywanie problemów z drukiem....................................................................................131
Nie można uzyskać połączenia z wbudowanym serwerem WWW........................................155
Kontakt z obsługą klienta.......................................................................................................156
Oświadczenia...........................................................................................158
Informacje o produkcie...........................................................................................................158
Informacje o wydaniu..............................................................................................................158
Zużycie energii.......................................................................................................................162
Indeks......................................................................................................167
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 5

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Przewód zasilający musi być podłączony bezpośrednio do prawidłowo uziemionego, łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego o odpowiednich parametrach znajdującego się w pobliżu urządzenia.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy używać tego urządzenia z przedłużaczami, listwami zasilającymi o wielu gniazdkach, przedłużaczami o wielu gniazdkach lub urządzeniami antyprzepięciowymi lub UPS innych typów. Drukarka laserowa może łatwo przekroczyć moc znamionową tego rodzaju urządzeń, co grozi niską wydajnością drukarki, uszkodzeniem mienia lub pożarem.
Nie należy umieszczać ani używać tego produktu w pobliżu wody lub w miejscach o dużej wilgotności.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Niniejszy produkt wykorzystuje technologię laserową. Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie procedur innych niż określone w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. W celu uniknięcia ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
UWAGA — GORĄCA POWIERZCHNIA: Wewnętrzne elementy drukarki mogą być gorące. W celu zmniejszenia ryzyka oparzenia, przed dotknięciem danej części należy odczekać, aż ostygnie.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Bateria litowa stosowana w tym produkcie nie jest przeznaczona do wymiany. Nieprawidłowa wymiana baterii litowej grozi wybuchem. Nie należy ładować, demontować ani palić baterii litowej. Zużytych baterii litowych należy pozbywać się zgodnie z instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Zastosowanie się do tych wskazówek pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych oraz uszkodzenia drukarki podczas jej przenoszenia.
Wyłączyć drukarkę przełącznikiem zasilania i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda
elektrycznego.
Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
Jeśli jest zainstalowany opcjonalny zasobnik, najpierw należy go usunąć z drukarki. Aby usunąć
opcjonalny zasobnik, przesuwaj zatrzask z prawej strony zasobnika ku przodowi zasobnika, aż zaskoczy na miejsce.
Przy podnoszeniu należy skorzystać z uchwytów umieszczonych na bokach drukarki.
Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców.
Przed konfiguracją drukarki należy upewnić się, że wokół niej pozostaje wystarczająco dużo miejsca.
Należy używać wyłącznie kabla zasilania dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika autoryzowanego przez producenta.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki są podłączone inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Należy upewnić się, że wszystkie połączenia zewnętrzne (np. Ethernet i połączenia systemu telefonicznego) są odpowiednio włożone w oznaczone gniazda.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 6
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów producenta i zatwierdzony jako spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych części zamiennych.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Nie należy przecinać, skręcać, zawiązywać ani załamywać przewodu zasilającego, a także stawiać na nim ciężkich przedmiotów. Nie należy narażać przewodu zasilającego na ścieranie ani zgniatanie. Nie należy ściskać przewodu zasilającego między przedmiotami, np. meblami i ścianą. Jeśli wystąpi któraś z tych okoliczności, powstanie ryzyko wywołania pożaru lub porażenia prądem. Należy regularnie sprawdzać przewód zasilający pod kątem oznak takich problemów. Przed przystąpieniem do sprawdzania stanu przewodu zasilającego należy odłączyć przewód od gniazda elektrycznego.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w dokumentacji użytkownika, powinny być wykonywane przez serwisanta.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym podczas czyszczenia zewnętrznej powierzchni drukarki, należy najpierw wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć wszystkie kable prowadzące do urządzenia.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie pozostałe zasobniki powinny być zamknięte.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Podczas burzy nie należy instalować urządzenia ani podłączać żadnych przewodów (np. faksu, przewodu zasilania lub kabla telefonicznego).
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ.
Informacje na temat drukarki 7

Informacje na temat drukarki

Znajdowanie informacji na temat drukarki

Czego szukasz? Znajdziesz to tu
Informacje dotyczące wstępnej konfiguracji:
Podłączanie drukarki
Instalowanie oprogramowania
drukarki
Dodatkowe ustawienia i instrukcje dotyczące korzystania z drukarki:
Wybieranie i przechowywanie
papieru i nośników specjalnych
Ładowanie papieru
Konfigurowanie ustawień drukarki
Wyświetlanie i drukowanie
dokumentów i zdjęć
Instalowanie i używanie
oprogramowania drukarki
Konfigurowanie drukarki w sieci
Obchodzenie się z drukarką i jej
konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Informacje dotyczące przygotowania i konfiguracji funkcji dostępności drukarki
Dokumentacja instalacyjna – ta dokumentacja została dołączona do drukarki i jest również dostępna pod adresem
Podręcznik użytkownika i Skrócona instrukcja obsługi są dostępne pod adresem
http://support.lexmark.com.
Uwaga: Podręczniki te są również dostępne w kilku językach.
Przewodnik po dostępności Lexmark—Ten przewodnik jest dostępny pod adresem
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Pomoc dotycząca korzystania z oprogramowania drukarki
Pomoc dotycząca korzystania z systemów operacyjnych Windows lub Mac – Otwórz oprogramowanie drukarki lub aplikację i kliknij opcję Pomoc.
?
Kliknij opcję
Uwagi:
, aby zostały wyświetlone informacje uzależnione od kontekstu.
Pomoc jest automatycznie instalowana wraz z oprogramowaniem drukarki.
Oprogramowanie drukarki znajduje się w folderze programów drukarki lub
na pulpicie, w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Informacje na temat drukarki 8
Czego szukasz? Znajdziesz to tu
Najnowsze informacje uzupełniające, aktualizacje oraz obsługa klienta:
Dokumentacja
Pobieranie sterowników
Obsługa chatu
Obsługa wiadomości e-mail
Pomoc telefoniczna
Informacje o gwarancji Informacje dotyczące gwarancji mogążnić się w zależności od kraju czy
Witryna internetowa pomocy technicznej firmy Lexmark –
http://support.lexmark.com
Uwaga: Wybierz kraj lub region, a następnie produkt, aby wyświetlić
odpowiednią witrynę pomocy technicznej. Numery telefonów pomocy technicznej oraz godziny pracy dla danego kraju lub
regionu można znaleźć w witrynie pomocy technicznej w sieci Web lub wewnątrz gwarancji dostarczonej wraz z drukarką.
Poniższe informacje (znajdujące się na dowodzie zakupu oraz z tyłu drukarki) powinny zostać zanotowane i podczas kontaktowania się z działem obsługi klienta powinny znajdować się pod ręką, co umożliwi szybsze udzielenie pomocy:
Numer typu urządzenia
Numer seryjny
Data zakupu
Punkt sprzedaży
regionu:
W Stanach Zjednoczonych – należy zapoznać się z Oświadczeniem o
ograniczonej gwarancji dostarczonym razem z tą drukarką lub opublikowanym pod adresem
W innych krajach i regionach – należy zapoznać się z drukowaną
gwarancją dołączoną do drukarki.
http://support.lexmark.com.

Wybór miejsca na drukarkę

Umieszczając drukarkę w danej lokalizacji, należy pozostawić wystarczającą ilość miejsca, aby zasobniki, pokrywy i drzwiczki swobodnie się otwierały. Jeśli planowana jest instalacja jakiegokolwiek opcjonalnego sprzętu, należy zapewnić dodatkowe wolne miejsce. Ważne jest, aby:
Zainstalować drukarkę w pobliżu odpowiednio uziemionego i łatwo dostępnego gniazda elektrycznego.
Należy upewnić się, czy przepływ powietrza w pomieszczeniu spełnia wymagania najnowszej wersji
standardu ASHRAE 62 lub standardu CEN Technical Committee 156.
zadbać o płaską, mocną i stabilną powierzchnię.
Drukarkę należy:utrzymywać w czystości i dbać, aby była sucha i nie osadzał się na niej kurz;trzymać z dala od zszywek i spinaczy do papieru;trzymać z dala od bezpośredniego przepływu powietrza klimatyzatorów, grzejników lub wentylatorów;trzymać w miejscu nienarażonym na bezpośrednio padające promienie słoneczne, dużą wilgotność
lub gwałtowne zmiany temperatury.
Należy przestrzegać zalecanych temperatur i unikać ich wahań.
Temperatura otoczenia Od 16°C do 32°C (od 60°F do 90°F)
Temperatura przechowywania od -20°C do 40°C (od -4°F do 104°F)
Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy pozostawić następującą zalecaną ilość wolnego miejsca
wokół drukarki:
Informacje na temat drukarki 9
1 Prawa strona 305 mm (12 cala)
2 Przód 510 mm (20 cali)
3 Lewa strona 205 mm (8 cali)
4 Tył 205 mm (8 cali)
5 Góra 305 mm (12 cala)

Wyposażenie drukarki

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie pozostałe zasobniki powinny być zamknięte.
Drukarkę można skonfigurować, dodając jeden opcjonalny zasobnik na 250 lub 550 arkuszy. Instrukcje na temat instalacji opcjonalnego zasobnika zawiera dokument
stronie 17.
„Instalowanie zasobników opcjonalnych” na
Informacje na temat drukarki 10
1 Panel operacyjny drukarki
2 Ogranicznik papieru
3 Odbiornik standardowy
4 Przycisk zwalniający przednie drzwiczki
5 Drzwiczki dostępu do płyty sterowania
6 Standardowy zasobnik na 250 arkuszy
7 Opcjonalna szuflada na 250lub 550arkuszy
8 Podajnik do wielu zastosowań na 50 arkuszy
9 Przednie drzwiczki
Informacje na temat drukarki 11

Przy użyciu panelu sterowania drukarki

1
9
8
Przyciski Przeznaczenie
1 Przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu.
Uwagi:
Menu są dostępne, tylko gdy drukarka znajduje się w stanie Gotowa.
Naciśnięcie przycisku przy otwartym menu powoduje pojawienie się panelu
sterowania drukarki na ekranie najwyższego menu.
2
7
6
5
3
4
2 Wyświetlanie Wyświetlanie opcji drukowania oraz komunikatów o stanie i błędach.
3 Przycisk Czuwanie Powoduje włączenie trybu czuwania lub hibernacji.
Uwagi:
Naciśnięcie dowolnego przycisku sprzętowego powoduje wyprowadzenie drukarki z
trybu czuwania.
Naciśnięcie przycisku Czuwanie lub przełącznika zasilania spowoduje wyjście
drukarki z trybu hibernacji.
4 przycisk Zatrzymaj
Powoduje opuszczenie menu, aby drukarka powróciła do stanu gotowości.
Powoduje przerwanie bieżącego działania drukarki, np. pobierania czcionek lub
drukowania.
5 Strzałka w prawo
Umożliwia przewijanie pomiędzy menu oraz przechodzenie pomiędzy ekranami i
opcjami menu.
Umożliwia przewijanie tekstu lub ustawień. W przypadku menu z wartościami
numerycznymi naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku spowoduje przewinięcie ustawień. Gdy pojawi się potrzebna wartość, należy zwolnić przycisk.
6 Przycisk Wybierz
Otwieranie menu.
Wyświetlanie możliwych wartości lub ustawień menu. Gwiazdka (*) oznacza bieżące
ustawienie domyślne.
Umożliwia zapisanie wyświetlonej wartości jako nowego domyślnego ustawienia
użytkownika.
Informacje na temat drukarki 12
Przyciski Przeznaczenie
7 Strzałka w lewo
8 Przycisk Wstecz Powrót do poprzedniego ekranu.
9 Kontrolka Umożliwia sprawdzenie stanu drukarki.
Umożliwia przewijanie pomiędzy menu oraz przechodzenie pomiędzy ekranami i
opcjami menu.
Umożliwia przewijanie tekstu lub ustawień. W przypadku menu z wartościami
numerycznymi naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku spowoduje przewinięcie ustawień. Gdy pojawi się potrzebna wartość, należy zwolnić przycisk.

Opis kolorów przycisku czuwania i kontrolek wskaźnika

Kolory przycisku czuwania i kontrolek wskaźnika na panelu sterowania informują o określonym stanie drukarki.
Kontrolka Stan drukarki
Wyłączone Drukarka jest wyłączona lub znajduje się w trybie hibernacji.
Migające zielone światło Drukarka się nagrzewa, przetwarza dane lub drukuje zadanie.
Ciągłe zielone światło Drukarka jest włączona, ale bezczynna.
Migające czerwone światło Drukarka wymaga interwencji użytkownika.
Kontrolka przycisku czuwania Stan drukarki
Wyłączone Drukarka jest wyłączona, bezczynna lub jest w stanie gotowości.
Ciągłe bursztynowe światło Drukarka jest w trybie czuwania.
Migający kolor bursztynowy Drukarka przychodzi w tryb hibernacji lub jest z niego wybudzana
Migające bursztynowe światło włącza się na 0,1 sekundy i całkowicie wyłącza na 1,9 sekundy.
Drukarka znajduje się w trybie hibernacji.

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW

Uwaga: Ta funkcja jest dostępna tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku.
Jeśli drukarka jest zainstalowana w sieci, następujące czynności można wykonać przy użyciu wbudowanego serwera WWW:
Wyświetlanie wirtualnego wyświetlacza panelu sterowania drukarki.
Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych drukarki.
Konfiguracja powiadomień o materiałach eksploatacyjnych.
Konfigurowanie ustawień drukarki.
Konfigurowanie ustawień sieciowych.
Wyświetlanie raportów.
Informacje na temat drukarki 13
Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera WWW drukarki:
1 Uzyskaj adres IP drukarki:
W sekcji TCP/IP w menu Sieć/porty
Poprzez wydrukowanie strony z konfiguracją sieci lub strony ustawień menu i znalezienie sekcji TCP/IP
Uwagi:
Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami, na przykład 123.123.123.123.W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować
stronę sieci Web.
2 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
3 Naciśnij klawisz Enter.
Zostanie wyświetlona strona wbudowanego serwera WWW.

Korzystanie z narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej

1 Przejdź do narzędzia Local Printer Settings Utility (Narzędzie do konfiguracji drukarki lokalnej) na liście
aplikacji lub w menu Start, aby dostosować ustawienia drukarki.
2 Zapisz zmiany przy użyciu menu Actions (Akcje).
Uwaga: Aby przesłać ustawienia do innych drukarek, zapisz ustawienia w pliku poleceń.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 14

Dodatkowa konfiguracja drukarki

Instalowanie wewnętrznych elementów opcjonalnych

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty sterowania są narażone na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty sterowania lub złączy należy dotknąć metalowej powierzchni drukarki.

Dostępne wewnętrzne elementy opcjonalne

Pamięć flashCzcionki

Uzyskiwanie dostępu do płyty sterowania

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy również je wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Otwórz drzwiczki dostępu do płyty sterowania.
2 Znajdź złącze karty pamięci flash.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty sterowania są
narażone na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty sterowania lub złączy należy dotknąć metalowej powierzchni drukarki.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 15

Instalowanie dodatkowej karty

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Elementy elektroniczne płyty sterowania są narażone na uszkodzenia elektrostatyczne. Przed dotknięciem elektronicznych elementów płyty sterowania lub złączy należy dotknąć metalowej powierzchni drukarki.
1 Dostań się do płyty sterowania.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
2 Rozpakuj dodatkową kartę.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Należy unikać dotykania punktów połączeniowych
ulokowanych wzdłuż krawędzi karty.
„Uzyskiwanie dostępu do płyty sterowania” na stronie 14.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 16
3 Trzymając kartę za krawędzie, dopasuj plastikowe bolce (1) na karcie do otworów (2) w płycie systemowej.
2
1
4 Dociśnij kartę, tak jak pokazano na rysunku.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 17
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Niewłaściwe zamontowanie karty może doprowadzić do jej uszkodzenia lub do zniszczenia płyty systemowej.
Uwaga: Złącze na karcie musi dotykać płyty systemowej i być w równej linii ze złączem na płycie systemowej na całej swojej długości.
5 Zamknij drzwiczki dostępu do płyty systemowej.
Uwaga: Po instalacji oprogramowania i wszystkich dodatków konieczne może okazać się ręczne
dodanie opcji w sterowniku drukarki, aby były dostępne dla zadań drukowania. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Dodawanie opcji dostępnych w sterowniku drukarki” na stronie 20.

Instalowanie wyposażenia opcjonalnego

Instalowanie zasobników opcjonalnych

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: W przypadku uzyskiwania dostępu do płyty kontrolera bądź instalowania opcjonalnego sprzętu lub urządzeń pamięci masowej po zainstalowaniu samej drukarki a przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i wyjąć wtyk przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Jeśli do drukarki podłączone są inne urządzenia, należy je także wyłączyć i rozłączyć kable łączące je z drukarką.
1 Należy wyłączyć drukarkę za pomocą przełącznika zasilania, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazdka elektrycznego.
1
2
2 Rozpakuj zasobnik i usuń wszystkie pozostałości opakowania.
3 Wyjmij zasobnik z podstawy.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 18
4 Usuń z zasobnika wszystkie pozostałości opakowania.
5 Włóż zasobnik do podstawy.
6 Umieść zasobnik w pobliżu drukarki.
7 Wyrównaj drukarkę z zasobnikiem i wolno opuść drukarkę na miejsce.
8 Podłącz przewód zasilający z jednej strony do drukarki, a z drugiej do prawidłowo uziemionego gniazdka
elektrycznego, a następnie włącz drukarkę.
2
1
Uwaga: Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki i wszystkich opcji sprzętowych konieczne może okazać się ręczne dodanie opcji w sterowniku drukarki, aby były dostępne dla zadań drukowania. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
stronie 20.
„Dodawanie opcji dostępnych w sterowniku drukarki” na
Dodatkowa konfiguracja drukarki 19

Podłączanie kabli

Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego albo do sieci za pomocą kabla Ethernet.
Należy dopasować do siebie następujące elementy:
Symbol USB na kablu do symbolu USB na drukarce.
Odpowiedni kabel równoległy do portu równoległego.
Odpowiedni kabel Ethernet do portu Ethernet.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Podczas drukowania nie należy dotykać kabla USB, żadnej karty sieciowej ani części drukarki pokazanych na rysunku. Dane mogą zostać utracone lub drukarka może działać nieprawidłowo.
1
2
3
7
4
5
Użyj Działanie
1
Port USB
2 Port USB drukarki Podłączenie drukarki do komputera.
3
Port Ethernet
4
Port równoległy
5 Przycisk zasilania Włączanie i wyłączanie drukarki.
6 Gniazdo przewodu zasilającego drukarki Podłączanie drukarki do gniazda elektrycznego.
7 Gniazdo zabezpieczenia Mocowanie blokady, która unieruchomi drukarkę w danym miejscu.
*
Te porty są dostępne tylko w wybranych modelach drukarek.
*
*
*
Podłączenie opcjonalnej bezprzewodowej karty sieciowej.
Podłączenie drukarki do sieci.
Podłączenie drukarki do komputera.
6
Dodatkowa konfiguracja drukarki 20

Konfigurowanie oprogramowania drukarki

instalowanie drukarki

1 Przygotuj kopię pakietu instalatora oprogramowania.
2 Uruchom instalator, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie komputera.
3 Dotyczy użytkowników komputerów Macintosh, dodaj drukarkę
Uwaga: Uzyskaj adres IP drukarki w sekcji TCP/IP (menu Sieć/porty).

Instalacja narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej

1 Przejdź do witryny http://support.lexmark.com, a następnie pobierz oprogramowanie.
2 Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora oprogramowania.
3 Wybierz rodzaj instalacji, a następnie kliknij przycisk Instaluj.
4 Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocząć instalację.
5 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować umowę licencyjną.
6 Kliknij przycisk Kontynuuj i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
Uwagi:
Użyj Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej, aby zmienić ustawienia intensywności toneru,
oszczędzania energii i rozmiaru papieru dla wszystkich zadań drukowania. Aby zmienić ustawienia dla pojedynczych zadań drukowania, należy użyć oprogramowania drukarki.
To narzędzie jest obsługiwane tylko w wybranych modelach drukarek.

Dodawanie opcji dostępnych w sterowniku drukarki

Dla użytkowników systemu Windows
1 Otwórz folder drukarek.
W systemie Windows 8
Wybierz znaczek Szukaj i wpisz run, a następnie przejdź do pozycji: Uruchom > wpisz polecenie control printers >OK
W wypadku systemu Windows 7 lub starszego
a Kliknij przycisk lub przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Uruchom. b Wpisz polecenie control printers. c Naciśnij klawisz Enter lub kliknij przycisk OK.
2 Wybierz drukarkę, którą chcesz zaktualizować, i wykonaj jedną z następujących czynności:
W systemie Windows 7 lub nowszym wybierz polecenie Właściwości drukarki.
W przypadku starszych systemów wybierz polecenie Właściwości.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 21
3 Przejdź na kartę Konfiguracja, a następnie wybierz opcję Aktualizuj teraz — odpytaj drukarkę.
4 Zapisz zmiany.
Dla użytkowników komputerów Macintosh
1 W menu Apple wybierz opcję System Preferences (Ustawienia systemu), przejdź do drukarki, a następnie
wybierz Options & Supplies (Opcje i materiały eksploatacyjne).
2 Przejdź do listy opcji sprzętu, a następnie dodaj zainstalowane opcje.
3 Zapisz zmiany.

Sieć

Uwagi:
Aby skonfigurować drukarkę w sieci bezprzewodowej, należy najpierw zakupić bezprzewodową kartę
sieciową MarkNet znajduje się w instrukcji dostarczonej z tą kartą.
Identyfikator zestawu usług (SSID) jest nazwą przypisaną do sieci bezprzewodowej. Wired Equivalent
Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 oraz 802.1X - RADIUS to typy zabezpieczeń używanych w sieci.
TM
N8352. Więcej informacji na temat instalacji bezprzewodowej karty sieciowej

Przygotowanie do konfiguracji drukarki w sieci Ethernet

Przed rozpoczęciem konfigurowania drukarki do pracy w sieci Ethernet przygotuj następujące informacje:
Uwaga: Jeśli sieć automatycznie przypisuje adresy IP do komputerów i drukarek, przejdź do instalowania drukarki.
Prawidłowy, unikatowy adres IP drukarki, który ma być używany w sieci.
Brama sieciowa.
Maska sieci.
Nazwa drukarki (opcjonalnie).
Uwaga: Nazwa drukarki może ułatwić identyfikowanie drukarki w sieci. Można wybrać domyślną nazwę drukarki lub przypisać nazwę łatwiejszą do zapamiętania.
Niezbędne są kabel sieci Ethernet oraz dostępny port umożliwiające fizyczne podłączenie drukarki do sieci. Jeśli to możliwe, należy użyć nowego kabla sieciowego, aby uniknąć potencjalnych problemów związanych z uszkodzeniem przewodu.

Przygotowanie do konfiguracji drukarki w sieci bezprzewodowej

Uwagi:
Upewnij się, że w drukarce jest zainstalowana bezprzewodowa karta sieciowa, która działa prawidłowo.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji dostarczonej z bezprzewodową kartą sieciową.
Upewnij się, że punkt dostępu (router bezprzewodowy) jest włączony i działa prawidłowo.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 22
Przed rozpoczęciem konfiguracji drukarki do pracy w sieci bezprzewodowej należy znać następujące informacje:
SSID — identyfikator SSID jest również określany jako nazwa sieciowa.
Tryb bezprzewodowy (lub tryb sieciowy) — trybem może być infrastruktura lub ad hoc.
Kanał (dla sieci ad hoc) — dla sieci w trybie infrastruktury domyślnie kanał jest ustawiany automatycznie.
Niektóre sieci ad hoc wymagają również ustawienia automatycznego. Jeśli nie wiadomo, który kanał wybrać, należy skontaktować się z administratorem systemu.
Metoda zabezpieczeń — istnieją cztery podstawowe opcje dla metody zabezpieczeń:
Klucz WEP
Jeśli sieć używa więcej niż jednego klucza WEP, wprowadź w udostępnionych obszarach maksymalnie cztery klucze. Wybierz klucz aktualnie używany w sieci za pomocą opcji Domyślny klucz transmisji WEP.
– Klucz wstępny lub hasło WPA/WPA2
Zabezpieczenia WPA obejmują szyfrowanie jako dodatkową warstwę zabezpieczeń. Możliwe jest szyfrowanie AES lub TKIP. Szyfrowanie skonfigurowane w routerze i drukarce musi być tego samego typu, w przeciwnym razie drukarka nie będzie mogła komunikować się w sieci.
802.1X–RADIUS
Do zainstalowania drukarki w sieci 802.1X wymagane mogą być następujące informacje:
Typ uwierzytelniania
Wewnętrzny typ uwierzytelniania
Nazwa i hasło użytkownika 802.1X
Certyfikaty
Brak zabezpieczeń
Jeśli sieć bezprzewodowa nie korzysta z żadnego typu zabezpieczeń, nie będą wyświetlane żadne informacje o zabezpieczeniach.
Uwaga: Nie zaleca się korzystania z niezabezpieczonej sieci bezprzewodowej.
Uwagi:
Jeśli identyfikator SSID sieci, z którą połączony jest komputer, nie jest znany, uruchom narzędzie do
obsługi bezprzewodowej karty sieciowej komputera i wyszukaj nazwę sieci. Jeśli nie można znaleźć identyfikatora SSID lub informacji dotyczących zabezpieczeń w danej sieci, skorzystaj z dokumentacji dostarczonej z punktem dostępu lub skontaktuj się z administratorem systemu.
– Klucz wstępny lub hasło WPA/WPA2 dla danej sieci bezprzewodowej można znaleźć w dokumentacji
dostarczonej z punktem dostępu bezprzewodowego lub na wbudowanym serwerze WWW powiązanym z punktem dostępu albo uzyskać od administratora systemu.
Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej za pomocą funkcji WiFi Protected Setup
Przed podłączeniem drukarki do sieci bezprzewodowej, upewnij się, że spełnione są następujące warunki:
Punkt dostępu (router bezprzewodowy) jest zatwierdzony do pracy z funkcją Wi-Fi Protected Setup (WPS)
lub jest z nią zgodny. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z punktem dostępu.
Karta sieci bezprzewodowej zainstalowana w drukarce jest podłączona i działa prawidłowo. Więcej
informacji zawiera instrukcja dostarczona z kartą sieci bezprzewodowej.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 23
Korzystanie z metody konfiguracji Push Button (PBC)
1
Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Sieci/porty > >Sieć [x] > >Konfiguracja sieci [x] > >Bezprzewodowy > >WiFi
Protected Setup >
>Metoda przyciskowa >
2 Postępuj według instrukcji widocznych na wyświetlaczu drukarki.
Korzystanie z metody osobistego numeru identyfikacyjnego (PIN)
1
Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Sieci/Porty > >Sieć [x] > >Konfiguracja sieci [x] > >Bezprzewodowy > >WiFi
Protected Setup >
>Metoda kodu PIN >
2 Skopiuj ośmiocyfrowy kod PIN funkcji WPS.
3 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie wprowadź adres IP punktu dostępu w polu adresu.
Uwagi:
Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
4 Otwórz ustawienia funkcji WPS. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z punktem
dostępu.
5 Wprowadź ośmiocyfrowy kod PIN, a następnie zapisz ustawienie.

Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej za pomocą oprogramowania drukarki

Uwagi:
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
Upewnij się, że bezprzewodowa karta sieciowa jest zainstalowana i sprawna.
Korzystanie z narzędzia Wireless Setup Utility (dotyczy tylko systemu Windows)
1 Sprawdź, czy oprogramowanie drukarki zostało już zainstalowane.
2 Korzystając z narzędzia wyszukiwania w menu Start, odszukaj Stronę główną drukarki
3 Otwórz Stronę główną drukarki, a następnie kliknij Ustawienia >Wireless Setup Utility.
4 Postępuj zgodnie z krokami wyświetlanymi na ekranie komputera.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 24
Korzystanie z Asystenta konfiguracji bezprzewodowej (dotyczy tylko komputerów Macintosh)
Asystent konfiguracji bezprzewodowej umożliwia:
Skonfigurowanie drukarki w celu dodania jej do istniejącej sieci bezprzewodowej.
Dodanie drukarki do istniejącej sieci typu ad hoc.
Zmianę ustawień komunikacji bezprzewodowej po instalacji.
Zainstalowanie drukarki na dodatkowych komputerach w sieci.
Instalowanie Asystenta konfiguracji bezprzewodowej
1 Przejdź do witryny firmy Lexmark w sieci Web pod adresem http://support.lexmark.com.
2 Pobierz najnowszą aplikację Asystenta konfiguracji bezprzewodowej.
3 Kliknij dwukrotnie pobrany pakiet instalatora oprogramowania.
4 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Uruchamianie Asystenta konfiguracji bezprzewodowej
Uwagi:
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
Upewnij się, że karta sieci bezprzewodowej jest zainstalowana w drukarce i działa prawidłowo.
1 W programie Finder przejdź do opcji:
Aplikacje > wybierz folder drukarki.
2 Kliknij dwukrotnie opcję Asystent konfiguracji bezprzewodowej, a następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera.
?
Uwaga: W przypadku napotkania problemów przy uruchamianiu tej aplikacji kliknij przycisk
.

Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej przy użyciu wbudowanego serwera WWW

Zanim rozpoczniesz, upewnij się że:
Drukarka jest tymczasowo podłączona do sieci Ethernet.
W drukarce jest zainstalowana bezprzewodowa karta sieciowa, która działa prawidłowo. Więcej informacji
na ten temat można znaleźć w instrukcji dostarczonej z bezprzewodową kartą sieciową.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wyświetl adres IP drukarki na panelu sterowania drukarki. Adres IP ma postać czterech liczb
oddzielonych kropkami, np. 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Sieć/Porty >Bezprzewodowy.
Dodatkowa konfiguracja drukarki 25
3 Zmodyfikuj ustawienia, tak aby dopasować je do ustawień punktu dostępu (router bezprzewodowy).
Uwaga: Upewnij się, że wprowadzono odpowiednie dane: identyfikator SSID, metodę zabezpieczeń,
klucz wstępny lub hasło, a także tryb sieci i kanał.
4 Kliknij opcję Wyślij.
5 Wyłącz drukarkę, a następnie odłącz od niej kabel Ethernet. Następnie odczekaj około pięciu sekund, po
czym włącz drukarkę ponownie.
6 Aby sprawdzić, czy drukarka jest podłączona do sieci, wydrukuj stronę z informacjami o konfiguracji sieci.
Następnie w sekcji Karta sieciowa [x] sprawdź, czy karta ma stan Połączona.

Weryfikacja konfiguracji drukarki

Drukowanie strony ustawień menu

W celu przejrzenia bieżących ustawień drukarki i sprawdzenia, czy opcjonalne elementy wyposażenia drukarki są zainstalowane prawidłowo, można wydrukować stronę ustawień menu.
Uwaga: Jeśli ustawienia menu nie zostały zmienione, na stronie ustawień menu widoczne będą wszystkie domyślne ustawienia fabryczne. Po wybraniu w menu innych ustawień i ich zapisaniu zastępują one domyślne ustawienia fabryczne jako domyślne ustawienia użytkownika. Ustawienie domyślne użytkownika pozostaje aktywne do momentu ponownego przejścia do menu, wybrania innej wartości i zapisania jej.
Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Raporty > >Strona ustawień menu >

Drukowanie strony z konfiguracją sieci

Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, wydrukuj stronę z konfiguracją sieci w celu sprawdzenia połączenia sieciowego. Na stronie tej znajdują się również istotne informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania za pośrednictwem sieci.
1 Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Raporty > >Strona konfiguracji sieci >
Uwaga: Jeśli jest zainstalowany opcjonalny serwer druku, zostanie wyświetlona opcja Drukuj stronę konfiguracji sieci [x].
2 Sprawdź pierwszą sekcję strony z konfiguracją sieci i potwierdź, że połączenie sieciowe jest aktywne.
Jeśli stan ma wartość Niepodłączona, może to oznaczać, że sieć LAN nie działa lub jest uszkodzony kabel sieciowy. Skonsultuj się z administratorem systemu w celu rozwiązania problemu, a następnie wydrukuj kolejną stronę konfiguracji sieci.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 26

Ładowanie papieru i nośników specjalnych

Wybór i sposób podawania papieru i nośników specjalnych mogą mieć wpływ na dokładność wydruku dokumentów. Więcej informacji można znaleźć w sekcjach
„Przechowywanie papieru” na stronie 45.
i

Ustawianie rozmiaru i typu papieru

1 Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Menu Papier > >Rozmiar/typ papieru >
2 Wybierz opcję Rozmiar w zasobniku [x] lub Typ w zasobniku [x], a następnie naciśnij przycisk .
3 Zmień ustawienia rozmiaru i typu papieru, a następnie naciśnij przycisk .
Uwagi:
„Zapobieganie zacięciom” na stronie 104
W przypadku zasobnika standardowego na 250 arkuszy (zasobnik 1), opcjonalnego zasobnika na 250
lub 550 arkuszy (zasobnik 2) i podajnika do wielu zastosowań wartość opcji rozmiaru papieru należy ustawić ręcznie w menu Rozmiar papieru.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym typu papieru dla zasobnika 1 jest Zwykły papier.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym typu papieru dla podajnika do wielu zastosowań jest opcja Typ
niestandardowy 6.
Ustawienie typu papieru należy określić ręcznie dla wszystkich zasobników.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 27

Konfigurowanie ustawień uniwersalnego rozmiaru papieru

Definiowane przez użytkownika ustawienie Uniwersalny rozmiar papieru umożliwia drukowanie na papierze o rozmiarze, który nie jest dostępny w menu drukarki.
Uwagi:
Najmniejszy uniwersalny rozmiar papieru to 76 x 127 mm (3 x 5 cali) i jest on obsługiwany wyłącznie
przez podajnik uniwersalny.
Największy uniwersalny rozmiar papieru to 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 cali) i jest on obsługiwany przez
wszystkie źródła papieru.
Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Menu Papier > >Konfiguracja uniwersalna > >Jednostki miary > > wybierz jednostkę
miary >
Określanie wysokości i szerokości papieru
1 Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Menu Papier > >Konfiguracja uniwersalna > >Jednostki miary > > wybierz
jednostkę miary >
2 Naciskaj klawisze strzałek aż do wyświetlenia opcji Wysokość w pionie lub Szerokość w pionie, a
następnie naciśnij przycisk
.
3 Zmień ustawienia, a następnie naciśnij przycisk .

Korzystanie z odbiornika standardowego i ogranicznika papieru

W standardowym odbiorniku może znajdować się do 150 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2. Wydruki układane są w nim stroną zadrukowaną w dół. Standardowy odbiornik jest wyposażony w ogranicznik papieru uniemożliwiający wysuwanie się papieru z przodu odbiornika w miarę jego zbierania się.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 28
W celu otwarcia ogranicznika papieru wyciągnij go tak, aby rozłożył się do przodu.
Uwaga: Zamknij ogranicznik papieru, gdy drukarka ma zostać przeniesiona w inne miejsce.

Ładowanie zasobników

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Aby zmniejszyć ryzyko niestabilności sprzętu, każdy zasobnik należy ładować oddzielnie. Dopóki nie będą potrzebne, wszystkie pozostałe zasobniki powinny być zamknięte.
1 Wyciągnij całkowicie zasobnik.
Uwaga: Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania zadania ani gdy na wyświetlaczu drukarki widoczny jest komunikat Zajęta. Może to spowodować zacięcie nośnika.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 29
2 Ściśnij występ prowadnicy szerokości i przesuń ją w położenie zgodne z rozmiarem ładowanego papieru.
A
5
A
6
2
L G
L
E
X
E
B
C
5
A
5
3 Ściśnij występ prowadnicy długości i przesuń ją w położenie zgodne z rozmiarem ładowanego papieru.
1
A
5
A
6
A5
2
LGL
EXEC
B5
Uwagi:
W przypadku niektórych rozmiarów papieru, np. Letter, Legal i A4, ściśnij występ prowadnicy
długości i przesuń ją do tyłu w celu dostosowania jej do długości papieru.
Przy ładowaniu papieru o rozmiarze Legal prowadnica długości jest wysunięta poza podstawę, co
naraża papier na działanie kurzu. W celu ochrony papieru można nabyć oddzielnie osłonę przed kurzem. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 30
W przypadku ładowania do standardowej tacy papieru o rozmiarze A6 ściśnij występ prowadnicy
długości i przesuń ją w kierunku środka tacy w położenie zgodne z rozmiarem A6.
Ustaw prowadnice długości i szerokości zgodnie z rozmiarem papieru, korzystając ze znaczników
rozmiaru papieru umieszczonych na dnie tacy.
LTR/LGL
A4
EXEC
B5
A5
A6
A
4
LT
R
E X
E C
B5
A5
4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie składaj ani
nie marszcz papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
5 Załaduj stos papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 31
Uwagi:
W przypadku stosowania papieru makulaturowego lub z nadrukiem załaduj go stroną przeznaczoną
do zadrukowania skierowaną w dół.
Załaduj papier perforowany w taki sposób, aby otwory na górnej krawędzi arkusza były skierowane
w stronę przodu tacy.
Załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w dół, górną krawędzią
arkusza w kierunku przodu tacy. W przypadku wydruków dwustronnych załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w górę, dolną krawędzią arkusza w kierunku przodu tacy.
Upewnij się, że stos papieru nie wykracza poza wskaźnik maksymalnego wypełnienia papierem z
boku prowadnicy szerokości.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 32
6 Włóż zasobnik.
7 W menu Papier w panelu sterowania drukarki ustaw typ i rozmiar papieru odpowiadający papierowi
załadowanemu do zasobnika.
Uwaga: Ustaw prawidłowy rozmiar i typ papieru, aby zapobiec jego zacięciom i problemom z jakością wydruku.

Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego

Podajnika do wielu zastosowań można używać do drukowania na papierze o różnym rozmiarze i różnego typu albo na nośnikach specjalnych, takich jak karty, folie, etykiety papierowe i koperty. Można go tez używać do zadań wydrukowania jednej strony na papierze firmowym.
1 Otwórz podajnik uniwersalny.
1
2
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 33
a Pociągnij przedłużenie podajnika uniwersalnego.
b Delikatnie pociągnij przedłużenie, aby całkowicie wysunąć i otworzyć podajnik do wielu zastosowań.
2 Ściśnij występ na lewej prowadnicy szerokości, a następnie przesuń prowadnice dla ładowanego papieru.
1
2
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 34
3 Przygotuj do załadowania papier lub nośniki specjalne.
Zegnij arkusze papieru w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Nie
składaj ani nie marszcz papieru. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
Folie trzymaj za krawędzie. Wygnij stos folii w jedną i w drugą stronę, aby rozdzielić arkusze, a
następnie przekartkuj go. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
Uwaga: Należy unikać dotykania strony folii przeznaczonej do zadrukowania. Należy uważać, żeby jej nie porysować.
Przed załadowaniem zegnij stos kopert w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie
przekartkuj je. Wyrównaj krawędzie stosu, opierając go na płaskiej powierzchni.
4 Załaduj papier lub nośnik specjalny.
Uwagi:
Nie wciskaj papieru ani nośników specjalnych do wnętrza podajnika do wielu zastosowań.
Wysokość papieru lub nośników specjalnych nie może wykraczać poza wskaźnik maksymalnego
wypełnienia papierem znajdujący się na prowadnicach papieru. Umieszczenie zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcia papieru.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 35
Papier, karty i folie ładuj stroną do drukowania skierowaną w górę i górną krawędzią w kierunku
drukarki. Aby uzyskać więcej informacji na temat ładowania folii, zapoznaj się z instrukcjami na ich opakowaniu.
Uwaga: Przy ładowaniu papieru formatu A6 upewnij się, że przedłużenie podajnika do wielu zastosowań opiera się lekko na krawędzi papieru w taki sposób, aby kilka ostatnich arkuszy papieru pozostawało na miejscu.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 36
Papier firmowy należy ładować stroną do druku skierowaną w górę, najpierw wkładając do drukarki
górną krawędź. W przypadku wydruków dwustronnych załaduj papier firmowy stroną przeznaczoną do zadrukowania skierowaną w dół, dolną krawędzią do przodu.
Koperty należy ładować stroną ze skrzydełkiem skierowaną w dół i na lewo.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać kopert ze znaczkami, wyściełanych, z klamrami, zatrzaskami, okienkami lub z samoprzylepnymi skrzydełkami. Koperty tego typu mogą poważnie uszkodzić drukarkę.
5 W menu Papier w panelu sterowania drukarki ustaw rozmiar i typ papieru odpowiadający papierowi lub
nośnikowi specjalnemu załadowanemu do podajnika do wielu zastosowań.

Łączenie i rozłączanie zasobników

Jeśli ustawiono taki sam rozmiar papieru oraz jego typ, drukarka łączy zasobniki. Po opróżnieniu jednego połączonego zasobnika papier będzie pobierany z kolejnego. Aby uniemożliwić łączenie zasobników, należy przypisać niepowtarzalną nazwę niestandardowemu typowi papieru.

Łączenie i rozłączanie zasobników

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wyświetl adres IP drukarki w sekcji TCP/IP w menu Sieć/Porty. Adres IP ma postać czterech liczb
oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 37
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru.
3 Zmień ustawienia zasobnika, aby określić rozmiar i typ papieru dla niego.
Aby połączyć zasobniki, upewnij się, że rozmiar i typ papieru w każdym z nich jest taki sam.
• Aby rozłączyć zasobniki, upewnij się, że rozmiar lub typ papieru w każdym z nich żnią się.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
W zależności od używanego systemu operacyjnego dostęp do menu Papier można uzyskać, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub Ustawień drukarki.
Uwaga: Rozmiar i typ papieru dla zasobnika można również określić przy użyciu panelu sterowania drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Papier załadowany w zasobniku powinien odpowiadać nazwie typu papieru określonego w drukarce. W zależności od określonego typu papieru dobierana jest temperatura nagrzewnicy. Nieprawidłowa konfiguracja ustawień może doprowadzić do problemów związanych z drukowaniem.
„Ustawianie rozmiaru i typu papieru” na stronie 26.

Konfigurowanie niestandardowego typu papieru

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu, a następnie odszukaj adres IP w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru >Typy niestandardowe.
3 Wybierz nazwę niestandardowego typu papieru, a następnie wybierz niestandardowy typ papieru.
Uwaga: Domyślnym typem papieru dla wszystkich nazw niestandardowych zdefiniowanych przez
użytkownika jest typ Zwykły papier.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
Uzyskaj dostęp do menu Niestandardowe, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub okna Printer Settings (Ustawienia drukarki), w zależności od używanego systemu operacyjnego.

Przypisywanie niestandardowego typu papieru

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Ładowanie papieru i nośników specjalnych 38
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Menu papieru.
3 W sekcji Konfiguracja zasobnika wybierz źródło papieru, a następnie z kolumny z typem papieru wybierz
niestandardowy typ papieru.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
W zależności od używanego systemu operacyjnego dostęp do menu papieru można uzyskać, używając narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub narzędzia Ustawienia drukarki.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 39

Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych

Uwagi:
Upewnić się, że rozmiar, typ i gramatura papieru są prawidłowo ustawione w komputerze lub na panelu
sterowania.
Nośniki specjalne przed załadowaniem należy wygiąć, przekartkować i wyrównać.
Urządzenie może drukować z obniżoną prędkością w celu uniknięcia uszkodzenia nagrzewnicy.
Informacje na temat kart i etykiet można znaleźć w dokumencie Card Stock & Labels Guide (Opis kart i
etykiet) w serwisie firmy Lexmark dostępnym pod adresem pod adresem

Korzystanie z nośników specjalnych

http://support.lexmark.com.

Wskazówki dotyczące używania kart

Karty są jednowarstwowymi nośnikami wydruku o dużej gramaturze. Wiele ich właściwości, takich jak zawartość wilgoci, grubość i tekstura, może mieć znaczący wpływ na jakość wydruku. Należy zrobić próbny wydruk na kartach przed zakupieniem dużej ich ilości.
W przypadku drukowania na kartach:
Upewnij się, że jako typ papieru wybrano Karty.
Wybierz odpowiednie ustawienie opcji Tekstura papieru.
Należy pamiętać, że stosowanie kart zadrukowanych, perforowanych oraz składanych może znacząco
obniżyć jakość wydruku i spowodować zacinanie się nośnika lub inne problemy z podawaniem.
Należy upewnić się u producenta lub dostawcy, czy karty są odporne na temperatury sięgające 240°C
(464°F), tzn. w tej temperaturze nie wydzielają niebezpiecznych gazów.
Nie należy używać kart z nadrukiem zawierającym substancje chemiczne mogące zanieczyścić drukarkę.
W przypadku stosowania materiałów z nadrukiem do drukarki mogą dostawać sięłciekłe i lotne substancje.
Należy w miarę możliwości używać kart z ziarnem w poprzek strony.

Wskazówki dotyczące korzystania z kopert

Przed zakupieniem dużej ilości kopert należy zrobić na nich próbny wydruk.
Należy używać kopert przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy koperty są odporne na temperatury rzędu 230°C, tzn. w tej temperaturze nie zaklejają się, nie marszczą się, nie zwijają się nadmiernie i nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
Najlepsze rezultaty można uzyskać, stosując koperty z papieru o gramaturze 90 g/m
25% bawełny. Gramatura kopert wykonanych w 100% z bawełny nie powinna przekraczać 70 g/m
Należy używać tylko kopert nowych i nieuszkodzonych.
2
lub zawierającego
2
.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 40
W celu osiągnięcia optymalnych rezultatów oraz uniknięcia zacięć nie należy używać kopert, które:są nadmiernie pozwijane lub poskręcane;są sklejone razem lub w jakiś sposób uszkodzone;mają okienka, otwory, perforację, wycięcia lub wytłoczenia;mają metalowe klamry, tasiemki do wiązania lub zginane paski;mają zazębiające się elementy;mają naklejone znaczki pocztowe;mają klej znajdujący się na odkrytej powierzchni, gdy skrzydełko koperty jest zaklejone lub zamknięte;mają zgięte rogi;mają szorstkie, faliste lub żeberkowane wykończenie.
Prowadnice szerokości należy dopasować do szerokości stosowanych kopert.
Uwaga: Połączenie dużej wilgotności (ponad 60%) oraz wysokiej temperatury drukowania może powodować marszczenie lub zaklejanie kopert.

Wskazówki dotyczące korzystania z etykiet

Należy zrobić próbny wydruk na etykietach przed zakupieniem dużej ich ilości.
Uwaga: Używaj wyłącznie arkuszy etykiet papierowych. Etykiety winylowe, apteczne i dwustronne nie są obsługiwane.
Więcej informacji na temat drukowania etykiet, ich charakterystyk i wzorów zawiera Przewodnik po kartach i etykietach dostępny pod adresem
W przypadku drukowania na etykietach:
http://support.lexmark.com.
Należy używać etykiet przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Należy dowiedzieć się od
producenta lub sprzedawcy, czy:
– Etykiety są odporne na temperatury do 240°C, tzn. w tych temperaturach nie ulegają zaklejeniu,
nadmiernemu zwijaniu ani marszczeniu się, jak również nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
– Klej etykiet, strony wierzchnie (materiał przeznaczony do zadrukowania) oraz warstwy wierzchnie są
odporne na ciśnienie 172 kPa i nie ulegają rozwarstwieniu, ich powierzchnia i krawędzie nie ulegają stopieniu ani nie wydzielają szkodliwych wyziewów.
Nie należy stosować etykiet ze śliskim materiałem podłożowym.
Używane są pełne arkusze etykiet. W przypadku niekompletnych arkuszy etykiety mogą ulec odklejeniu
podczas drukowania, co może spowodować zacięcie papieru w drukarce. Niekompletne arkusze etykiet powodują również zanieczyszczenie drukarki i kasety klejem, co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji na drukarkę i kasetę z tonerem.
Nie należy używać etykiet, na których występuje odkryty klej.
Nie należy drukować wewnątrz obszaru leżącego bliżej niż 1 mm od krawędzi etykiet lub perforacji ani
pomiędzy wykrojeniami etykiet.
Upewnij się, że klej na etykietach nie sięga krawędzi arkusza. Zaleca się, aby strefa pokryta klejem była
oddalona od krawędzi o co najmniej 1 mm. Substancja klejąca powoduje zanieczyszczenie drukarki, co może doprowadzić do unieważnienia gwarancji.
Jeśli odpowiednie oddalenie strefy powlekanej warstwą klejącą nie jest możliwe, z krawędzi przedniej i
krawędzi znajdującej się po stronie mechanizmu napędzającego należy oderwać pasek o szerokości 2 mm, a następnie zastosować niesączącą się substancję klejącą.
Zaleca się korzystanie z orientacji pionowej szczególnie podczas drukowania kodów kreskowych.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 41

Wskazówki dotyczące korzystania z papieru firmowego

Należy używać papieru firmowego przeznaczonego specjalnie do drukarek laserowych.
Przed zakupieniem dużej ilości papieru firmowego należy zrobić na nim próbny wydruk.
Przed załadowaniem papieru firmowego do drukarki należy zgiąć stos arkuszy, przerzucić go i wyrównać,
co pozwoli uniknąć ich zlepiania się.
W przypadku drukowania na papierze firmowym istotna jest orientacja arkuszy papieru. Aby uzyskać
więcej informacji na temat ładowania papieru firmowego, zobacz:
Ładowanie zasobników” na stronie 28Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego” na stronie 32

Wskazówki dotyczące korzystania z folii

Przed zakupieniem dużej ilości folii należy wydrukować na niej stronę testową.
Folie mogą być podawane do drukarki ze standardowej tacy lub z podajnika do wielu zastosowań.
Należy używać folii przeznaczonych specjalnie do drukarek laserowych. Folie muszą być odporne na
temperatury do 185°C, tzn. w tej temperaturze folia nie może ulegać stopieniu, odbarwieniu, przesunięciu ani wydzielać niebezpiecznych wyziewów.
Uwaga: Folie można drukować w temperaturze nie wyższej niż 195°C, jeśli w Menu papieru dla gramatury folii zostało wybrane ustawienie Ciężka, a dla tekstury folii zostało wybrane ustawienie Gruba.
Należy unikać pozostawiania odcisków palców na folii, aby zapobiec problemom z jakością wydruku.
Przed załadowaniem folii do drukarki należy zgiąć stos arkuszy, przerzucić go i wyrównać, co pozwoli
uniknąć ich zlepiania się.

Wskazówki dotyczące papieru

Charakterystyka papieru

Przedstawiona poniżej charakterystyka papieru ma wpływ na jakość wydruku i niezawodność drukowania. Charakterystykę tę należy brać pod uwagę przy ocenie przydatności nowego papieru.
Gramatura
Standardowe zasobniki drukarki mogą automatycznie pobierać papier dokumentowy z włóknami wzdłuż strony o gramaturze do 90 g/m dokumentowy z włóknami wzdłuż strony o gramaturze do 163 g/m 60 g/m
zacięciami. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując papier z włóknami wzdłuż strony, o gramaturze 75 g/m papieru o gramaturze 90 g/m
2
może nie być wystarczająco sztywny, co może skutkować problemami z podawaniem papieru i jego
2
. W przypadku papieru o rozmiarze mniejszym niż 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 cala) zalecane jest użycie
2
. Podajnik do wielu zastosowań może automatycznie pobierać papier
2
. Papier o gramaturze mniejszej niż
2
lub cięższego.
Uwaga: Drukowanie dwustronne jest obsługiwane tylko dla papieru dokumentowego o gramaturze od 60 do 90 g/m
2
.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 42
Zwijanie
Zwijanie to tendencja papieru do zakrzywiania się na brzegach. Nadmierne zwijanie się może spowodować problemy z podawaniem papieru. Papier może zwijać się po przejściu przez drukarkę, gdzie wystawiony jest na działanie wysokiej temperatury. Trzymanie rozpakowanego papieru w warunkach o dużej wilgotności lub bardzo suchych, w wysokiej lub niskiej temperaturze, nawet w zasobnikach, może przyczynić się do zawinięcia brzegów przed drukowaniem i spowodować problemy z podawaniem.
Gładkość
Gładkość papieru ma bezpośredni wpływ na jakość wydruku. Jeśli papier jest zbyt szorstki, toner nie zostanie prawidłowo wtopiony w arkusz. Zbyt gładki papier może spowodować problemy z podawaniem lub jakością wydruku. Należy stosować papier o gładkości zawierającej się w przedziale od 100 do 300 punktów Sheffielda; najlepszą jakość wydruków osiąga się jednak, stosując papier o gładkości 150 – 250 punktów Sheffielda.
Zawartość wilgoci
Ilość wilgoci zawartej w papierze ma wpływ zarówno na jakość wydruków, jak i zdolność do prawidłowego podawania papieru przez drukarkę. Papier należy pozostawić w oryginalnym opakowaniu do momentu jego użycia. Dzięki temu papier będzie mniej narażony na zmiany wilgotności, niekorzystnie wpływające na jego parametry.
Od 24 do 48 godzin przed drukowaniem papier w oryginalnym opakowaniu należy umieścić w tym samym środowisku, co drukarkę. Powyższy okres należy przedłużyć do kilku dni, jeśli warunki przechowywania lub transportu papieru znacznie różnią się od warunków, w których znajduje się drukarka. Również gruby papier może wymagać dłuższego okresu kondycjonowania.
Kierunek ułożenia włókien
Kierunek włókien określa sposób ułożenia włókien papieru w arkuszu. Kierunek włókien może być wzdłużny, czyli równoległy do długości papieru, lub poprzeczny, czyli równoległy do szerokości papieru.
2
Dla papieru dokumentowego o gramaturze z zakresu 60–90 g/m wzdłuż strony.
zaleca się używanie papieru z włóknami
Zawartość włókien
Większość papieru kserograficznego wysokiej jakości wykonana jest w 100% z przetworzonej chemicznie papierówki. Taki skład masy pozwala uzyskać papier o wysokim stopniu stabilności, gwarantującym mniejsze problemy z podawaniem papieru w drukarce i lepszą jakość wydruków. Papier zawierający inne włókna, np. bawełny, może powodować problemy podczas drukowania.

Niedozwolone rodzaje papieru

Nie zaleca się stosowania w drukarce niżej wymienionych rodzajów papieru:
Papier przetworzony chemicznie używany do kopiowania bez zastosowania kalki, znany także jako papier
samokopiujący
Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 43
Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie) mniej
dokładnej niż ±2,5 mm (±0,10 cali), np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR) Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację
za pomocą oprogramowania:
Papier powlekany (papier dokumentowy podatny na wycieranie), papier syntetyczny, papier termiczny
Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
Papier makulaturowy niespełniający wymagań europejskiej normy EN12281:2002
Na papierze o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
2
Formularze lub dokumenty wieloczęściowe

Wybór papieru

Stosowanie odpowiednich rodzajów papieru pomaga uniknąć zacięć i zapewnić bezproblemowe drukowanie.
W celu uniknięcia zacięć papieru i niskiej jakości wydruku:
Zawsze należy używać nowego, nieuszkodzonego papieru.
Przed załadowaniem papieru należy sprawdzić, która strona jest stroną zalecaną do zadrukowania.
Informacja ta zazwyczaj znajduje się na opakowaniu papieru.
Nie należy używać papieru przeciętego lub przyciętego ręcznie.
Nie należy jednocześnie umieszczać papieru o różnych rozmiarach, rodzajach lub gramaturach w tym
samym zasobniku, gdyż może to powodować zacięcia.
Nie należy stosować papieru powlekanego, za wyjątkiem papierów powlekanych przeznaczonych do
drukowania elektrofotograficznego.

Wybór formularzy z nadrukiem i papieru firmowego

Wybierając formularze z nadrukiem oraz papier firmowy, należy stosować się do poniższych wskazówek:
Należy stosować papier z włóknami wzdłuż strony o gramaturze od 60 do 90 g/m
2
.
Należy używać wyłącznie formularzy i papieru firmowego zadrukowanych metodą litografii offsetowej lub
druku wklęsłego.
Nie należy stosować papieru szorstkiego lub o powierzchni z wyraźną teksturą.
Należy używać papieru zadrukowanego farbą odporną na wysoką temperaturę, przeznaczonego do kopiarek kserograficznych. Farba musi być odporna na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów. Należy używać farby drukarskiej odpornej na działanie żywicy w tonerze. Farba drukarska utrwalana przez utlenianie lub farba na bazie oleju z reguły spełnia te wymagania, natomiast lateksowa farba drukarska może ich nie spełniać. W razie wątpliwości należy skontaktować się z dostawcą papieru.
Papier z nadrukiem, np. papier firmowy, musi być odporny na temperatury do 230°C, tzn. w tej temperaturze nie może ulegać stopieniu ani wydzielać szkodliwych wyziewów.

Używanie papieru makulaturowego i innych papierów biurowych

Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z papieru makulaturowego przeznaczonego do drukarek laserowych (fotoelektrycznych).
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 44
Mimo że nie można zagwarantować zgodności wszystkich rodzajów papieru makulaturowego, firma Lexmark stale testuje dostępne na rynku papiery makulaturowe w różnych formatach. Testy są przeprowadzane metodą naukową z zachowaniem odpowiednich procedur i warunków. Do czynników uwzględnianych pojedynczo i w całości należą m.in.:
Ilość odpadów po użytku (firma Lexmark testuje maksymalnie 100% odpadów po użytku).
Temperatura i wilgotność powietrza (w pomieszczeniach testowych symulowane są warunki klimatyczne
we wszystkich regionach świata).
Zawartość wilgoci (papiery biznesowe powinny charakteryzować się niską wilgotnością: 4–5%.)
Odporność na zginanie i odpowiednia sztywność zapewniają optymalny sposób podawania papieru.
Grubość (wpływa na liczbę arkuszy, które można załadować do zasobnika).
Szorstkość powierzchni (mierzona w jednostkach Sheffield, wpływa na wyraźność wydruków i stopień
przylegania tonera do papieru).
Opór tarcia powierzchni (decyduje o łatwości rozdzielania arkuszy).
Ziarnistość i struktura (wpływa na zwijanie się papieru, co z kolei decyduje o jego właściwościach
mechanicznych w drukarce).
Jasność i faktura (wygląd oraz wrażenia dotykowe).
Papiery makulaturowe są lepsze niż kiedykolwiek wcześniej, jednak ilość składników makulaturowych w papierze wpływa na poziom kontroli nad substancjami obcymi. Papiery makulaturowe, choć umożliwiają drukowanie w sposób bezpieczny dla środowiska, nie są idealne. Uzyskanie energii niezbędnej do usunięcia atramentu i dodatków, takich jak barwniki i substancje spajające, często wiąże się z większą emisją dwutlenku węgla niż w przypadku produkcji papieru zwykłego. Papiery makulaturowe zapewniają jednak lepsze ogólne możliwości zarządzania zasobami.
Firma Lexmark dba o odpowiedzialne używanie papieru, oceniając cykle eksploatacji swoich produktów. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat wpływu drukarek na środowisko, firma zleciła przeprowadzenie ocen cykli eksploatacji. Okazało się, że papier jest głównym czynnikiem emisji gazów cieplarnianych (do 80%) w całym cyklu eksploatacji urządzenia (od etapu projektu po wycofanie). Jest to spowodowane energochłonnymi procesami produkcji papieru.
W zwią wpływu papieru na środowisko. Jednym ze sposobów jest używanie papieru makulaturowego. Innym rozwiązaniem jest wyeliminowanie nadmiernego lub zbędnego zużycia papieru. Firma Lexmark ułatwia klientom ograniczenie ilości odpadów związanych z drukowaniem i kopiowaniem. Dodatkowo zachęcamy do kupowania papieru od dostawców, którzy potwierdzają swoje zaangażowanie w racjonalną gospodarkę leśną.
Firma Lexmark nie zaleca korzystania z oferty konkretnych dostawców, choć prowadzona jest lista produktów przeznaczonych do zastosowań specjalnych. Wpływ drukowania na środowisko można jednak ograniczyć, przestrzegając następujących wytycznych dotyczących wyboru papieru:
zku z tym firma Lexmark chce przekazywać klientom i partnerom informacje dotyczące ograniczenia
1 Ograniczenie zużycia papieru.
2 Staranne dobieranie włókien drzewnych na podstawie ich pochodzenia. Kupowanie produktów u
dostawców dysponujących certyfikatami Forestry Stewardship Council (FSC) lub Program for the Endorsement of Forest Certification (PEFC). Certyfikaty te gwarantują stosowanie przez producenta pulpy drzewnej pochodzącej z lasów zarządzanych przez organizacje stosujące bezpieczne dla środowiska i społeczeństwa procedury zarządzania zasobami leśnymi i ich odtwarzania.
3 Stosowanie papieru odpowiedniego do potrzeb: papieru zwykłego certyfikowanego o gramaturze 75 lub
2
80 g/m
, papieru o zmniejszonej gramaturze lub papieru makulaturowego.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 45
Przykłady niewłaściwego papieru
Wyniki testów wskazują, że następujące rodzaje papieru nie powinny być stosowane w drukarkach laserowych:
Papier przetwarzany chemicznie służący do kopiowania bez użycia kalki, zwany również papierem
bezwęglowym
Papier z nadrukiem zawierającym substancje mogące zanieczyścić drukarkę
Papier z nadrukiem nieodpornym na wysoką temperaturę panującą w nagrzewnicy drukarki
Papier z nadrukiem wymagającym kalibracji (precyzyjnego usytuowania nadruku na stronie)
dokładniejszej niż ±2,3 mm (±0,9 cala), np. formularze stosowane w optycznym rozpoznawaniu znaków (OCR). Aby właściwie drukować na takich formularzach, w niektórych przypadkach można dostosować kalibrację za pomocą oprogramowania.
Papier powlekany (papier dokumentowy podatny na wycieranie), papier syntetyczny, papier termiczny
Papier o nierównych krawędziach, papier szorstki lub papier o powierzchni z wyraźną teksturą bądź papier
pofałdowany
Papier makulaturowy, który nie uzyskał europejskiego certyfikatu EN12281:2002
Na papierze o gramaturze mniejszej niż 60 g/m
Formularze lub dokumenty wieloczęściowe
2
Więcej informacji na temat firmy Lexmark można znaleźć w witrynie internetowej pod adresem
www.lexmark.com. Ogólne informacje na temat ochrony środowiska można znaleźć na stronie dostępnej
po kliknięciu łącza Zrównoważona ochrona środowiska.

Przechowywanie papieru

Aby uniknąć problemów z zacięciami papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do poniższych wskazówek:
Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, papier należy przechowywać w miejscu o temperaturze
+21°C i wilgotności względnej 40%. Większość producentów etykiet zaleca drukowanie w temperaturze od +18 do +24°C i wilgotności względnej od 40 do 60%.
Papier należy przechowywać w kartonach, a te umieszczać na paletach lub półkach, a nie na podłodze.
Pojedyncze paczki papieru należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
Na pojedynczych paczkach papieru nie należy umieszczać żadnych przedmiotów.
Papier należy wyjmować z kartonu lub opakowania tylko bezpośrednio przed załadowaniem do drukarki.
Dzięki przechowywaniu w kartonie i opakowaniu papier pozostaje czysty, suchy i płaski.
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 46

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury papieru

W poniższych tabelach znajdują się informacje dotyczące standardowych i opcjonalnych źródeł papieru oraz obsługiwanych przez nie rozmiarów, typów i gramatur papieru.
Uwaga: W przypadku papieru o niewymienionym rozmiarze należy wybrać najbliższy większy wymieniony rozmiar.

Obsługiwane rozmiary papieru

Rozmiar papieru Standardowa taca Opcjonalny
zasobnik na 250 lub 550 arkuszy
A4
210 x 297 mm (8,3 x 11,7 cala)
A5
148 x 210 mm (5,8 x 8.3 cali)
A6
105 x 148 mm (4,1 x 5.8 cali)
B5 JIS
182 x 257 mm (7,2 x 10.1 cali)
Letter
216 x 279 mm (8,5 x 11 cali)
Legal
216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
Executive
184 x 267 mm (7,3 x 10,5 cala)
X X
Podajnik uniwersalny
Tryb dupleksu
X
X
X
Oficio (Meksyk)
216 x 340 mm (8,5 x 13,4 cala)
Folio
216 x 330 mm (8,5 x 13 cali)
Statement
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 cala)
1
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary 216 x 356 mm
(8,5 x 14 cala).
2
Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez standardową tacę, tylko jeśli jego rozmiar wynosi co najmniej 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez opcjonalny podajnik o pojemności 250 lub 550 arkuszy, tylko jeśli rozmiar papieru wynosi co najmniej 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany w trybie dupleksu, tylko jeśli jego szerokość wynosi co najmniej 210 mm (8,3 cala), a długość — co najmniej 279 mm (11 cali). Najmniejszy obsługiwany rozmiar papieru Uniwersalny można stosować wyłącznie w podajniku do wielu zastosowań.
X
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 47
Rozmiar papieru Standardowa taca Opcjonalny
zasobnik na 250 lub 550 arkuszy
Uniwersalny
1, 2
od 76.2 x 127 mm (3 x 5 cala) do 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali)
Koperta 7 3/4 (Monarch)
XX X
98 x 191 mm (3,9 x 7.5 cali)
Koperta 9
XX
98 x 225 mm (3,9 x 8.9 cali)
Envelope 10
XX
105 x 241 mm (4,1 x 9.5 cali)
Koperta DL
XX
110 x 220 mm (4,3 x 8.7 cali)
Koperta C5
XX
162 x 229 mm (6,4 x 9 cali)
Koperta B5
XX
176 x 250 mm (6,9 x 9.8 cali)
Podajnik uniwersalny
Tryb dupleksu
X
X
X
X
X
Inne koperty
XX
X
229 x 356 mm (9 x 14 cali)
1
Jeśli rozmiar nie zostanie określony za pomocą programu, przy tym ustawieniu strona ma wymiary 216 x 356 mm (8,5 x 14 cala).
2
Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez standardową tacę, tylko jeśli jego rozmiar wynosi co najmniej 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany przez opcjonalny podajnik o pojemności 250 lub 550 arkuszy, tylko jeśli rozmiar papieru wynosi co najmniej 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala). Papier Uniwersalny jest obsługiwany w trybie dupleksu, tylko jeśli jego szerokość wynosi co najmniej 210 mm (8,3 cala), a długość — co najmniej 279 mm (11 cali). Najmniejszy obsługiwany rozmiar papieru Uniwersalny można stosować wyłącznie w podajniku do wielu zastosowań.

Obsługiwane typy i gramatury papieru

Zasobnik standardowy obsługuje papier o gramaturze od 60 do 90 g/m2. Zasobnik opcjonalny obsługuje papier o gramaturze od 60 do 120 g/m do 163 g/m
Typ papieru Zasobnik na 250 lub 550
Plain Paper (Zwykły papier)
Karty X X
2
.
2
. Podajnik do wielu zastosowań obsługuje papier o gramaturze od 60
Podajnik uniwersalny Tryb dupleksu
arkuszy
Folie
X
Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych 48
Typ papieru Zasobnik na 250 lub 550
Podajnik uniwersalny Tryb dupleksu
arkuszy
Makulaturowy
Papier błyszczący X X X
Etykiety papierowe
1
Etykiety winylowe X X X
Papier dokumentowy
2
Koperta X X
Koperta gruboziarnista X
Papier firmowy
Formularze
Papier kolorowy
Lekki papier
X
X
Papier ciężki
2
Gruby/bawełniany X
1
Papierowych etykiet jednostronnych przeznaczonych do drukarek laserowych można używać sporadycznie. Zaleca się drukowanie nie więcej niż 20 stron etykiet papierowych miesięcznie. Etykiety winylowe, apteczne i dwustronne nie są obsługiwane.
2
Papier dokumentowy i ciężki są obsługiwane w trybie dupleksowym do gramatury 90 g/m2.
Drukowanie 49

Drukowanie

Drukowanie dokumentu

Drukowanie dokumentu

1 Z menu Papier w panelu sterowania drukarki wybierz ustawienia typu i rozmiaru papieru odpowiadające
papierowi załadowanemu do zasobnika.
2 Wysyłanie zadania drukowania:
W systemie Windows
a
Gdy dokument jest otwarty, kliknij opcje Plik >Drukuj.
b Kliknij opcje Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. c W razie konieczności dostosuj ustawienia. d Kliknij przyciski OK >Drukuj.
Użytkownicy komputerów Macintosh
a
Dostosuj odpowiednio ustawienia w oknie dialogowym Ustawienia strony:
1 Gdy dokument jest otwarty, wybierz polecenia Plik >Ustawienia strony. 2 Wybierz rozmiar papieru lub utwórz rozmiar niestandardowy zgodny z załadowanym papierem. 3 Kliknij przycisk OK.
b Dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Drukowanie:
1 Gdy dokument jest otwarty, kliknij opcje Plik >Drukuj.
W razie konieczności kliknij trójkąt ujawniania, aby zobaczyć więcej opcji.
2 W razie potrzeby dostosuj ustawienia w oknie dialogowym Drukowanie i w menu podręcznych.
Uwaga: Aby drukować na papierze określonego typu, dostosuj ustawienia typu papieru, by
odpowiadały załadowanemu papierowi, lub wybierz właściwy zasobnik bądź podajnik.
3 Kliknij przycisk Drukuj.

Regulowanie intensywności tonera

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wyświetl adres IP drukarki w sekcji TCP/IP w menu Sieć/Porty. Adres IP ma postać czterech liczb
oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcje Ustawienia >Ustawienia drukowania >Menu jakości >Intensywność toneru.
Drukowanie 50
3 Wyreguluj ustawienie intensywności tonera.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
Skoryguj ustawienia intensywności toneru, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub okna Printer Settings (Ustawienia drukarki), w zależności od używanego systemu operacyjnego.
Przy użyciu panelu sterowania drukarki
1
Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Ustawienia > >Ustawienia drukowania > >Menu jakości > >Intensywność
toneru >
2 Wyreguluj intensywność tonera.
3 Naciśnij przycisk .

Drukowanie stron z informacjami

Więcej informacji na temat drukowania stron z informacjami znajduje się w sekcjach „Drukowanie strony
ustawień menu” na stronie 25 i „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 25.

Drukowanie listy wzorców czcionek

Na panelu sterowania drukarki przejdź do jednej z następujących opcji:
>Raporty > >Drukuj czcionki > >Czcionki PCL >
lub
>Raporty > >Drukuj czcionki > >Czcionki PostScript >

Drukowanie z urządzenia przenośnego

Zgodną aplikację do drukowania mobilnego można pobrać pod adresem www.lexmark.com/mobile.
Uwaga: Aplikacje do drukowania mobilnego mogą być również dostępne u producenta urządzenia przenośnego.

Anulowanie zadania drukowania

Anulowanie zadania drukowania z panelu sterowania drukarki

Naciśnij przycisk > na panelu operacyjnym.
Drukowanie 51

Anulowanie zadania drukowania przy użyciu komputera

Dla użytkowników systemu Windows
1 Otwórz folder drukarek, a następnie wybierz drukarkę.
2 W kolejce druku wybierz zadanie, które ma zostać anulowane, a następnie kliknij opcję Usuń.
Dla użytkowników komputerów Macintosh
1 Przejdź do drukarki w obszarze System Preferences (Preferencje systemowe) menu Apple.
2 W kolejce druku wybierz zadanie, które ma zostać anulowane, a następnie kliknij opcję Usuń.
Opis menu drukarki 52

Opis menu drukarki

Lista menu

Menu papieru Raporty Network/Ports (Sieć/Porty)
Domyślne źródło Rozmiar/typ papieru Konfiguruj adres MP Substitute Size (Zastąp rozmiar) Tekstura papieru Gramatura papieru Ładowanie papieru Custom Types (Typy niestandardowe) Konfiguracja uniwersalna
Bezpieczeństwo Ustawienia
Dziennik audytu bezpieczeństwa Ustaw datę i godzinę
1
W zależności od ustawień drukarki ten element menu wyświetla się jako Strona ustawień sieci lub Strona ustawień sieci
[x].
2
W zależności od konfiguracji drukarki ten element menu występuje jako Sieć standardowa lub Sieć [x].
Strona ustawień menu Statystyki urządzenia Strona konfiguracji sieci Drukuj czcionki Drukuj katalog Asset Report (Raport inwentaryzacji)
1
Ustawienia ogólne Ustawienia druk.
aktywna karta sieciowa Sieć standardowa Standardowy port USB Standardowy równoległy Ustawienia SMTP
2

Menu papieru

Domyślne źródło, menu

Opcja Działanie
Domyślne źródło
Zasobnik [x] Podajnik uniwersalny Ręczny podajnik
papieru Ręczny kopert
Ustawienie domyślnego źródła papieru dla wszystkich zadań drukowania.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zasobnik 1 (zasobnik standardowy).
Aby Podajnik uniwersalny pojawiał się jako ustawienie menu, Konfiguracja podajnika
do wielu zastosowań w Menu papieru musi być ustawiona na wartość Kaseta.
Jeśli do dwóch zasobników został włożony papier tego samego typu i o takim samym
rozmiarze (i elementy menu Rozmiar papieru i Typ papieru są prawidłowo ustawione), zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Po opróżnieniu jednego zasobnika zadanie drukowania jest realizowane przy użyciu połączonego zasobnika.
Opis menu drukarki 53

Rozmiar/typ papieru, menu

Opcja Działanie
Rozmiar w zasobniku [x]
A4 A5 A6 JISB5 Letter Legal Executive Oficio (Meksyk) Folio Statement Uniwersalny
Typ w zasobniku [x]
Zwykły papier Transparency (Folie) Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Typ niestandardowy [x]
Określa rozmiar papieru załadowanego do każdego zasobnika.
Uwagi:
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4.
Jeśli dwa zasobniki zawierają papier tego samego typu i o takim samym
rozmiarze, a ustawienia zasobników są takie same, zasobniki te zostaną automatycznie połączone. Po opróżnieniu jednego zasobnika zadanie drukowania jest realizowane przy użyciu połączonego zasobnika.
Papier o rozmiarze A6 jest obsługiwany tylko w zasobniku 1 i w podajniku
uniwersalnym.
Określa typ papieru załadowanego do każdego zasobnika.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla zasobnika 1 jest zwykły papier.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla pozostałych zasobników jest Typ niestandardowy [x].
Jeśli dostępna jest nazwa zdefiniowana przez użytkownika, będzie ona
wyświetlana zamiast opcji Typ niestandardowy [x].
To menu służy do konfigurowania automatycznego łączenia zasobników.
Rozmiar zasob. uniw.
A4 A5 A6 B5 JIS Letter Legal Executive Oficio (Meksyk) Folio Statement Uniwersalny Koperta 7 3/4 Koperta 9 Koperta 104 × 239,4 mm Koperta DL Koperta 162 x 229 mm (C5) Koperta B5 Inne koperty
Uwaga: W tym menu znajdują się wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki.
Określa rozmiar papieru załadowanego do podajnika do wielu zastosowań.
Uwagi:
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4.
W Menu papieru należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika
uniwersalnego wybrać wartość „Kaseta”, aby pojawiło się menu Rozmiar zasobnika uniwersalnego.
Podajnik do wielu zastosowań nie wykrywa automatycznie rozmiaru
papieru. Upewnij się, że ustawiona jest wartość rozmiaru papieru.
Opis menu drukarki 54
Opcja Działanie
Typ podajn. uniwers.
Zwykły papier Karty Transparency (Folie) Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Koperta Rough Envelope (Gruba koperta) Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Typ niestandardowy [x]
Rozmiar papieru podawanego ręcznie
A4 A5 A6 B5 JIS Letter Legal Executive Oficio (Meksyk) Folio Statement Uniwersalny
Określa typ papieru załadowanego do podajnika do wielu zastosowań.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Typ niestandardowy [x].
W Menu papieru należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika
uniwersalnego wybrać wartość „Kaseta”, aby pojawiło się menu Typ podajnika uniwersalnego.
Określa rozmiar papieru ładowanego ręcznie. Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Letter.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest A4.
Typ papieru podawanego ręcznie
Zwykły papier Karty Transparency (Folie) Makulaturowy Etykiety Papier dokumentowy Papier firmowy Formularze Papier kolorowy Lekki papier Ciężki papier Gruby/bawełniany Typ niestandardowy [x]
Uwaga: W tym menu znajdują się wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki.
Określa typ papieru ładowanego ręcznie.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Zwykły papier.
W Menu papieru należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika
uniwersalnego wybrać wartość „Ręcznie”, aby pojawiło się menu Typ papieru podawanego ręcznie.
Opis menu drukarki 55
Opcja Działanie
Rozmiar kopert podawanych ręcznie
Koperta 7 3/4 Koperta 9 Koperta 10 Koperta DL Koperta C5 Koperta B5 Inne koperty
Typ kopert podawanych ręcznie
Koperta Rough Envelope (Gruba koperta) Typ niestandardowy [x]
Uwaga: W tym menu znajdują się wyłącznie zainstalowane zasobniki i podajniki.
Określa rozmiar kopert ładowanych ręcznie. Uwaga: Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest Koperta 10.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest Koperta DL.
Określa typ kopert podawanych ręcznie. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Koperta.

Konfiguracja podajnika uniwersalnego, menu

Opcja Działanie
Konfiguracja podajnika uniwersalnego
Kaseta Ręcznie Pierwszy
Wskazanie, kiedy drukarka ma pobierać papier z podajnika uniwersalnego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Kaseta. Za pomocą ustawienia Kaseta można
skonfigurować podajnik do wielu zastosowań jako domyślne źródło papieru.
Za pomocą opcji Ręcznie można skonfigurować podajnik uniwersalny do wyłącznej
obsługi zadań drukowania z podawaniem ręcznym.
Za pomocą ustawienia Pierwszy można skonfigurować podajnik do wielu zastosowań
jako główne źródło papieru niezależnie od ustawień.

Menu Zastąp rozmiar

Element Przeznaczenie
Zastąp rozmiar
Wyłącz Statement/A5 Letter/A4 Cała lista
Zastępuje określony rozmiar papieru, jeśli żądany rozmiar nie jest dostępny.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Cała lista. Dozwolone są wszystkie dostępne
możliwości zastępowania.
Ustawienie Wyłącz oznacza, że zastępowanie rozmiaru papieru nie jest dozwolone.
Ustawienie zastępowania rozmiaru umożliwia kontynuację zadania drukowania bez
otrzymywania komunikatu Zmień papier.
Opis menu drukarki 56

Tekstura papieru, menu

Opcja Działanie
Tekstura zwykła
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura kart
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura folii
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura p. makulaturowego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura etykiet
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanego zwykłego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych kart.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy karty są obsługiwane.
Określa względną teksturę załadowanych folii. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru makulaturowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych etykiet. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Tekstura pap. dokument.
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura kopert
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura grubej koperty
Gruboziarnista
Tekstura pap. firmowego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura formularzy
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura papieru kolor.
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanego papieru dokumentowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Gruboziarnista.
Określa względn Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych kopert gruboziarnistych.
Określa względną teksturę załadowanego papieru firmowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanych formularzy. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru kolorowego
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
ą teksturę załadowanych kopert.
Opis menu drukarki 57
Opcja Działanie
Tekstura papieru lekkiego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Tekstura papieru ciężkiego
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Gruby/bawełniany — tekstura
Gruboziarnista
Tekstura niestandardowa [x]
Gładka Normal (Normalny) Gruboziarnista
Określa względną teksturę załadowanego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Określa względną teksturę załadowanego papieru bawełnianego.
Określa względną teksturę załadowanego papieru niestandardowego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normal (Normalny).
Opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy jest obsługiwany typ niestandardowy.

Menu Gramatura papieru

Zastosowanie Działanie
Gram. - papier zwykły
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanego zwykłego papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Gramatura - karty
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - folie
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura p. makulat.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - etykiety
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - pap. dok.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanych kart. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych folii. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru makulaturowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych etykiet. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru dokumentowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Opis menu drukarki 58
Zastosowanie Działanie
Gramatura - koperty
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura grubych kopert
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura - pap. firm.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura formularzy
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gram. - pap. kolor.
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa względną gramaturę załadowanych kopert. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych kopert gruboziarnistych. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru firmowego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Określa względną gramaturę załadowanych formularzy.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
śla względną gramaturę załadowanego papieru kolorowego.
Okre Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Gram. - pap. lekki
O małej gramaturze
Gram. - pap. ciężki
O dużej gramaturze
Gruby/bawełniany - gramatura
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Gramatura niestandardowa [x]
O małej gramaturze Normalny O dużej gramaturze
Określa małą gramaturę załadowanego papieru.
Określa dużą gramaturę załadowanego papieru.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru bawełnianego lub chropowatego. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest wartość Ciężki.
Określa względną gramaturę załadowanego papieru niestandardowego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny.
Opcje są wyświetlane tylko wtedy, gdy jest obsługiwany dany typ niestandardowy.
Opis menu drukarki 59

Ładowanie papieru, menu

Opcja Działanie
Ładowanie p. makulat.
Dupleks Wyłącz
Ładowanie pap. dok.
Dupleks Wyłącz
Ładowanie pap. firm.
Druk dwustronny Wyłącz
Ładowanie formularzy
Druk dwustronny Wyłącz
Ładowanie pap. kolor.
Druk dwustronny Wyłącz
Light Loading (Ładowanie - lekki)
Druk dwustronny Wyłącz
Heavy Loading (Ładowanie - ciężki)
Druk dwustronny Wyłącz
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Makulaturowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Papier dokumentowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Papier firmowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Formularz.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Kolorowy.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Lekki.
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Ciężki.
Ładowanie niestand. [x]
Dupleks Wyłącz
Uwagi:
Określa i ustawia drukowanie dwustronne dla wszystkich zadań drukowania, dla których wybranym typem papieru jest Niestandardowy [x].
Uwaga: Opcja ł wtedy, gdy jest obsługiwany określony typ niestandardowy.
adowania niestandardowego [x] jest dostępna tylko
Wybranie ustawienia Dupleks sprawia, że wszystkie zadania drukowania będą domyślnie drukowane
dwustronnie, chyba że w oknie dialogowym Preferencje drukowania lub Drukowanie zostanie ustawione drukowanie jednostronne.
Wybranie ustawienia Dupleks sprawia, że wszystkie zadania drukowania, w tym także jednostronne, są wysyłane
przez moduł dupleksu.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla wszystkich opcji menu jest Wyłącz.
Opis menu drukarki 60

Typy niestandardowe, menu

Opcja Działanie
Typ niestandardowy [x]
Paper (Papier) Karty Transparency (Folie) Gruby/bawełniany Etykiety Koperta
Makulaturowy
Paper (Papier) Karty Transparency (Folie) Gruby/bawełniany Etykiety Koperta Bawełna
Powiązanie papieru lub typu nośnika specjalnego z nazwą opcji Typ niestandardowy [x].
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Typ niestandardowy [x] jest Papier.
Typ specjalnego nośnika musi być obsługiwany przez wybrany zasobnik lub podajnik,
aby można było z nich drukować.
Określenie typu papieru, gdy w innych menu wybrano ustawienie Makulaturowy.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Papier.
Papier makulaturowy musi być obsługiwany przed wybrany zasobnik lub podajnik, aby
można było z nich drukować.

Konfiguracja uniwersalna, menu

Opcja Działanie
Jednostki miary
Cali Milimetry
Określa jednostki miary.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym w USA są cale.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym są milimetry.
Portrait Width (Szerokość w pionie)
3–8,5 cala 76–216 mm
Portrait Height (Wysokość w pionie)
3–14,17 cala 76–360 mm
Ustawia szerokość w pionie.
Uwagi:
Jeśli ustawiona wartość przekracza szerokość maksymalną, drukarka wykorzysta
maksymalną dozwoloną szerokość.
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 8,5 cala. Szerokość można
zwiększać z przyrostem o 0,01 cala.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 216 mm. Szerokość
można zwiększać z przyrostem o 1 mm.
Ustawia wysokość w pionie.
Uwagi:
Jeśli ustawiona wartość przekracza wysokość maksymalną, drukarka wykorzysta
maksymalną dozwoloną wysokość.
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 14 cali. Wysokość można
zwiększać z przyrostem o 0,01 cala.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 356 mm. Wysokość
można zwiększać z przyrostem o 1 mm.
Opis menu drukarki 61
Opcja Działanie
Kierunek podawania
Krótsza krawędź Dłuższa krawędź
Określa kierunek podawania, jeśli papier można ładować z obu kierunków.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Krótka krawędź.
Wartość Długa krawędź jest wyświetlana tylko wtedy, gdy najdłuższa krawędź jest

Menu Raporty

Menu Raporty

Zastosowanie Działanie
Strona ustawień menu
Statystyki urządzenia
Strona konfiguracji sieci
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego dane dotyczące papieru załadowanego do zasobników, zainstalowanej pamięci, całkowitej liczby stron, alarmów, limitów czasu oczekiwania, języka panelu sterowania, adresu TCP/IP, stanu materiałów eksploatacyjnych, stanu połączenia sieciowego oraz inne informacje.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego statystyki drukarki, np. informacje dotyczące materiałów eksploatacyjnych i szczegółowe informacje o wydrukowanych stronach.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat ustawień drukarki sieciowej, np. adres TCP/IP.
Uwaga: Ten element menu jest wyświetlany tylko w przypadku drukarek sieciowych lub drukarek podłączonych do serwerów druku.
krótsza niż maksymalna szerokość obsługiwana przez zasobnik.
Lista profili
Drukuj czcionki
Czcionki PCL Czcionki PostScript
Drukuj katalog
Asset Report (Raport inwentaryzacji)
Podsumowanie dziennika zdarzeń
Umożliwia wydrukowanie listy profili przechowywanych na drukarce. Uwaga: Ten element menu jest wyświetlany tylko wtedy, gdy włączono pakiet LDSS.
Umożliwia wydrukowanie raportu na temat wszystkich czcionek dostępnych dla aktualnie wybranego języka drukarki.
Uwaga: Dostępne są oddzielne listy dla emulacji PCL i PostScript.
Umożliwia wydrukowanie listy wszystkich zasobów przechowywanych na opcjonalnej karcie pamięci flash.
Uwagi:
Rozmiar bufora zadań musi być ustawiony na 100%.
Upewnij się, że opcjonalna karta pamięci flash jest prawidłowo zainstalowana i działa
właściwie.
Ten element menu pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowana jest opcjonalna karta
pamięci flash.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje inwentaryzacyjne na temat drukarki, np. numer seryjny i nazwę modelu.
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego podsumowanie wszystkich zarejestrowanych zdarzeń.
Opis menu drukarki 62

Sieć/Porty, menu

Menu w tej sekcji są dostępne tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku.

Menu Aktywna karta sieciowa

Element Przeznaczenie
Aktywna karta sieciowa
Automatycznie [lista dostępnych kart sieciowych]
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Automatycznie.
Ten element menu pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowana jest
opcjonalna karta sieciowa.

Menu Raporty

Aby uzyskać dostęp do menu, przejdź do jednej z następujących opcji:
Sieć/Porty >Sieć standardowa >Konfiguracja sieci standardowej >Raporty
Sieć/Porty >Sieć [x] >Konfiguracja sieci [x] >Raporty
Opcja Działanie
Drukuj stronę konfiguracji sieci
Umożliwia wydrukowanie raportu zawierającego informacje na temat ustawień drukarki sieciowej, np. adres TCP/IP.

Menu karty sieciowej

Zastosowanie Działanie
Wyświetl stan karty
Podłączona Odłączona
Umożliwia wyświetlenie stanu połączenia karty sieciowej.
Wyświetl szybkość karty
Adres sieciowy
UAA LAA
Czas oczekiwania na zadanie
0–255 sekund
Strona tytułowa
Wyłączone Włączone
Umożliwia wyświetlenie szybkości aktywnej karty sieciowej.
Umożliwia wyświetlenie adresów sieciowych.
Określa czas przed anulowaniem zadania drukowania sieciowego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 90 sekund.
Jeśli wartość zostanie ustawiona na 0, czas oczekiwania zostanie wyłączony.
Jeśli zostanie wybrana wartość 1–9, ustawienie zostanie zapisane jako 10.
Umożliwia włączenie stron tytułowych. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Wyłącz.
Opis menu drukarki 63

TCP/IP, menu

Uwaga: To menu jest dostępne tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku.
Zastosowanie Działanie
Ustaw nazwę hosta
Adres IP
Maska sieci
Brama
Włącz funkcję DHCP
Włączone Wyłączone
Włącz funkcję AutoIP
Tak Nie
Włącz funkcję FTP/TFTP
Tak Nie
Umożliwia ustawienie nazwy hosta.
Uwagi:
To ustawienie można zmienić tylko przy użyciu wbudowanego serwera WWW.
Nazwa hosta może mieć maksymalnie 15 znaków i zawierać znaki z
kodowania US-ASCII, alfanumeryczne lub łącznik.
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącego adresu TCP/IP. Uwaga: Ręczne ustawienie adresu IP powoduje wyłączenie opcji Enable DHCP
(Włącz DHCP) i Enable Auto IP (Włącz Auto IP). W systemach z obsługą protokołów BOOTP i RARP zostaną również wyłączone opcje Enable BOOTP (Włącz BOOTP) i Enable RARP (Włącz RARP).
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącej maski sieci TCP/IP.
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącej bramy TCP/IP.
Określa adres DHCP i przypisanie parametrów. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Umożliwia określenie ustawienia pracy w sieci przy zerowej konfiguracji.
Uwaga:
Powoduje włączenie wbudowanego serwera FTP umożliwiającego wysyłanie plików do drukarki przy użyciu protokołu FTP.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Yes (Tak).
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Yes (Tak).
Enable HTTP Server (Włącz serwer HTTP)
Tak Nie
Adres serwera WINS
Włącz funkcję DDNS
Tak Nie
Enable mDNS (Włącz mDNS)
Tak Nie
Adres serwera DNS
Adres zapasowego serwera DNS
Adres zapasowego serwera DNS 2
Adres zapasowego serwera DNS 3
Powoduje włączenie wbudowanego serwera WWW. Po włączeniu tej opcji można zdalnie monitorować działanie drukarki i zarządzać nią przy użyciu przeglądarki internetowej.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Yes (Tak).
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącego adresu serwera WINS.
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącej wartości ustawienia DDNS. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Yes (Tak).
Umożliwia wy Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Yes (Tak).
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącego adresu serwera DNS.
Umożliwia wyświetlenie i zmianę zapasowych adresów serwerów DNS.
świetlenie lub zmianę bieżącej wartości ustawienia mDNS.
Opis menu drukarki 64
Zastosowanie Działanie
Włącz funkcję HTTPS
Tak Nie
Umożliwia wyświetlenie lub zmianę bieżącej wartości ustawienia HTTPS. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Yes (Tak).

Menu IPv6

Aby uzyskać dostęp do menu, przejdź do jednej z następujących opcji:
Sieć/Porty >Sieć standardowa >Konfiguracja sieci standardowej >IPv6
Sieć/Porty >Sieć [x] >Konfiguracja sieci [x] >IPv6
Uwaga: To menu jest dostępne tylko w drukarkach sieciowych lub drukarkach podłączonych do serwerów druku.
Opcja Działanie
Włącz IPv6
On (Włącz) Wyłącz
Automat. konfiguracja
On (Włącz) Wyłącz
Ustaw nazwę hosta
Pokaż adres
Pokaż adres routera
*
Włącza w drukarce protokół IP w wersji 6 (IPv6). Protokół IPv6 używa do tworzenia adresów IP większej liczby numerów.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Określa możliwość zaakceptowania przez kartę sieciową drukarki automatycznych wpisów konfiguracji adresu IPv6 dostarczonych przez router.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
*
Umożliwia ustawienie nazwy hosta. Uwaga: Nazwa hosta może mieć maksymalnie 15 znaków i składać się ze znaków
alfanumerycznych oraz łącznika z kodowania US-ASCII.
Wyświetla aktualny adres IPv6.
*
Wyświetla aktualny adres routera.
Włącz DHCPv6
On (Włącz) Wyłącz
*
Te ustawienia można zmienić tylko za pomocą wbudowanego serwera WWW.
Włącza obsługę protokołu DHCPv6 w drukarce. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).

Bezprzewodowy, menu

Uwaga: To menu jest dostępne tylko w drukarkach podłączonych do sieci bezprzewodowej lub modelach drukarek z bezprzewodową kartą sieciową.
Aby uzyskać dostęp do menu, przejdź do jednej z następujących opcji:
Sieć/Porty >Sieć <x> >Konfiguracja sieci <x> >Sieć bezprzewodowa
Opcja Przeznaczenie
Tryb sieciowy
Infrastruktura Tryb Ad hoc
Określa tryb sieci.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Ad hoc. Ten tryb umożliwia konfigurację
bezpośredniego połączenia bezprzewodowego drukarki z komputerem.
Tryb infrastruktury umożliwia dostęp drukarki do sieci przez punkt dostępu.
Opis menu drukarki 65
Opcja Przeznaczenie
Zgodność
802.11b/g
802.11b/g/n
Wybierz sieć
Wyświetl jakość sygnału
Wyświetl tryb bezpieczeństwa
Określa standard sieci bezprzewodowej. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 802.11b/g/n.
Umożliwia wybór sieci używanej przez drukarkę.
Umożliwia wyświetlenie informacji o jakości połączenia bezprzewodowego.
Umożliwia wyświetlenie informacji o metodzie szyfrowania w sieci bezprzewodowej.

AppleTalk, menu

Aby uzyskać dostęp do menu, przejdź do jednej z następujących opcji:
Sieć/Porty >Sieć standardowa >Konfiguracja sieci standardowej >Apple Talk
Sieć/Porty >Sieć [x] >Konfiguracja sieci [x] >AppleTalk
Zastosowanie Działanie
Włącz
Tak Nie
Wyświetl nazwę
Włącza lub wyłącza obsługę protokołu AppleTalk. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest No (Nie).
Wyświetla przypisaną nazwę AppleTalk. Uwaga: Nazwę AppleTalk można zmienić tylko za pomocą wbudowanego serwera
WWW.
Wyświetl adres
Ustaw strefę
[lista stref dostępnych w sieci]
Wyświetla przypisany adres AppleTalk. Uwaga: Adres AppleTalk można zmienić tylko za pomocą wbudowanego serwera
WWW.
Wyświetla listę stref AppleTalk dostępnych w sieci. Uwaga: Domyślną strefą dla sieci jest ustawienie fabryczne.

Standardowy port USB, menu

Opcja Działanie
PCL SmartSwitch
On (Włącz) Wyłącz
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację języka PCL, jeśli wymaga tego zadanie drukowania otrzymane przez port USB, bez względu na domyślny język drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Włącz.
Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych
danych. Jeśli w przypadku opcji PS SmartSwitch wybrane jest ustawienie Włącz, w drukarce stosowana jest emulacja PostScript. Jeśli opcja PS SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w menu Ustawienia.
Opis menu drukarki 66
Opcja Działanie
PS SmartSwitch
Włącz Wyłącz
Tryb NPA
Włącz Wyłącz Automatycznie
USB Buffer (Bufor USB)
Wyłączony Automatycznie Od 3 K do [maksymalny
dozwolony rozmiar]
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację języka PS, jeśli wymaga tego zadanie drukowania otrzymane przez port USB, bez względu na domyślny język drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Włącz.
Jeśli wybrane jest ustawienie Wyłącz, drukarka nie analizuje otrzymywanych
danych. Jeśli w przypadku opcji PCL SmartSwitch wybrane jest ustawienie Włącz, w drukarce stosowana jest emulacja PCL. Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w menu Ustawienia.
Konfiguruje drukarkę tak, aby wykonywała operacje przetwarzania wymagane w komunikacji dwukierunkowej, zgodnie ze standardem NPA Protocol.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Automatycznie. Jeśli wybrane
jest ustawienie Automatycznie, drukarka analizuje dane, określa format, a następnie odpowiednio przetwarza dane.
Zmiana tego ustawienia w panelu sterowania drukarki powoduje automatyczne
ponowne uruchomienie drukarki. Wybór menu jest następnie aktualizowany.
Konfiguruje rozmiar bufora wejściowego portu USB.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Ustawienie Wyłączony wyłącza buforowanie zadań.
Rozmiar bufora USB można zmieniać z przyrostem o 1 KB.
Maksymalny dozwolony rozmiar bufora zależy od ilości pamięci w drukarce,
rozmiaru innych buforów łączy oraz od tego, czy dla elementu menu Zapis zasobu wybrano opcję Włącz czy Wyłącz.
Aby maksymalnie zwiększyć dostępny rozmiar buforu USB, należy wyłączyć bufor
równoległy, bufor szeregowy i bufor sieciowy lub zmniejszyć ich rozmiary.
Zmiana tego ustawienia w panelu sterowania drukarki powoduje automatyczne
ponowne uruchomienie drukarki. Wybór menu jest następnie aktualizowany.
Binary PS (Mac)
On (Włącz) Wyłącz Auto (Automatycznie)
Adres ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Maska sieci ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Konfiguruje drukarkę w celu przetwarzania binarnych zadań drukowania w języku PostScript pochodzących z komputerów Macintosh.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Automatycznie.
Ustawienie Włącz umożliwia przetwarzanie binarnych zadań drukowania w języku
PostScript.
Ustawienie Wyłącz umożliwia filtrowanie zadań drukowania za pomocą
standardowego protokołu.
Konfiguruje informacje dotyczące adresu sieciowego zewnętrznego serwera druku. Uwaga: To menu jest dostępne tylko jeśli drukarka jest podłączona do zewnętrznego
serwera druku za pomocą portu USB.
Konfiguruje informacje dotyczące maski sieci zewnętrznego serwera druku. Uwaga: To menu jest dostępne tylko jeśli drukarka jest podłączona do zewnętrznego
serwera druku za pomocą portu USB.
Opis menu drukarki 67
Opcja Działanie
Brama ENA
yyy.yyy.yyy.yyy
Konfiguruje informacje dotyczące bramy zewnętrznego serwera druku. Uwaga: To menu jest dostępne tylko jeśli drukarka jest podłączona do zewnętrznego
serwera druku za pomocą portu USB.

Równoległy

Element menu Opis
PCL SmartSwitch
On (Włącz) Off (Wyłącz)
PS SmartSwitch
On (Włącz) Off (Wyłącz)
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PCL, jeśli zadanie drukowania otrzymane przez port równoległy tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki.
Uwagi:
Konfiguruje drukarkę tak, aby automatycznie przełączała się na emulację PostScript, jeśli zadanie drukowania otrzymane przez port równoległy tego wymaga, bez względu na domyślny język drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Jeśli wybrane jest ustawienie Off (Wyłącz), drukarka nie analizuje
otrzymywanych danych.
Jeśli wybrane jest ustawienie Off (Wyłącz), drukarka stosuje emulację
PostScript, jeśli opcja PS SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PS SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień.
NPA Mode (Tryb NPA)
Auto (Automatycznie) Off (Wyłącz)
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Jeśli wybrane jest ustawienie Off (Wyłącz), drukarka nie analizuje
otrzymywanych danych.
Jeśli wybrane jest ustawienie Off (Wyłącz), drukarka stosuje emulację PCL,
jeśli opcja PCL SmartSwitch jest włączona. Jeśli opcja PCL SmartSwitch jest wyłączona, używany jest domyślny język drukarki określony w Menu ustawień.
Konfiguruje drukarkę tak, aby wykonywała operacje przetwarzania wymagane w komunikacji dwukierunkowej, zgodnie ze standardem NPA Protocol.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Zmiana tego ustawienia spowoduje automatyczne zresetowanie drukarki.
Opis menu drukarki 68
Element menu Opis
Parallel Buffer (Bufor równoległy)
Disabled (Wyłączony) Auto (Automatycznie)
Advanced Status (Stan zaawansowany)
On (Włącz) Off (Wyłącz)
Protocol (Protokół)
Fastbytes Standard (Standardowy)
Konfiguruje rozmiar bufora wejściowego dla portu równoległego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Ustawienie Disabled (Wyłączony) powoduje wyłączenie buforowania
zadań. Wszystkie zadania zbuforowane wcześniej na dysku są drukowane, a następnie zostaje wznowione normalne przetwarzanie zadań.
Maksymalny dozwolony rozmiar bufora zależy od ilości pamięci w drukarce,
rozmiaru innych buforów łączy oraz od tego, czy dla elementu menu Resource Save (Zapis zasobu) wybrano opcję On (Włącz) czy Off (Wyłącz).
Aby maksymalnie zwiększyć dostępny rozmiar bufora równoległego, należy
wyłączyć bufory USB i sieciowy.
Zmiana tego ustawienia spowoduje automatyczne zresetowanie drukarki.
Włącza komunikację dwukierunkową dla portu równoległego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Ustawienie Off (Wyłącz) powoduje wyłączenie komunikacji
dwukierunkowej.
Określa protokół portu równoległego.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Fastbytes. Zapewnia ono
zgodność z większością portów równoległych i jest to zalecane ustawienie.
Ustawienie Standard (Standardowy) ułatwia rozwiązywanie problemów
dotyczących komunikacji za pomocą portu równoległego.
Honor Init (Przyjmuj inicjacje)
Off (Wyłącz) On (Włącz)
Parallel Mode 2 (Tryb równoległy 2)
On (Włącz) Off (Wyłącz)
Binary PS (Mac)
Auto (Automatycznie) On (Włącz) Off (Wyłącz)
Określa, czy drukarka ma przyjmować żądania inicjacji sprzętu pochodzące z komputera.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz).
Komputer zgłasza żądanie inicjacji przez aktywację sygnału Init z portu
równoległego. Wiele komputerów PC aktywuje sygnał Init przy każdym włączeniu komputera.
Określa, czy dane portu równoległego są próbkowane na wznoszącym, czy na opadającym zboczu sygnału próbkującego.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Konfiguruje drukarkę w celu przetwarzania binarnych zadań wydruku w języku PostScript pochodzących z komputerów Macintosh.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Ustawienie Off (Wyłącz) sprawia, że drukarka filtruje zadania drukowania
za pomocą standardowego protokołu.
Ustawienie On (Włącz) sprawia, że drukarka przetwarza binarne zadania
wydruku w języku PostScript.
Opis menu drukarki 69
Element menu Opis
Adres ENA
<xxx>.<xxx>.<xxx>.<xxx>
Maska sieci ENA
<xxx>.<xxx>.<xxx>.<xxx>
Brama ENA
<xxx>.<xxx>.<xxx>.<xxx>
Konfiguruje informacje dotyczące adresu sieciowego, maski sieci i bramy zewnętrznego serwera druku podłączonego do drukarki za pomocą kabla równoległego
Uwaga: To menu jest dostępne tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do zewnętrznego serwera druku za pomocą portu równoległego.
Konfiguruje informacje dotyczące adresu sieciowego, maski sieci i bramy zewnętrznego serwera druku podłączonego do drukarki za pomocą kabla równoległego
Uwaga: To menu jest dostępne tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do zewnętrznego serwera druku za pomocą portu równoległego.
Konfiguruje informacje dotyczące adresu sieciowego, maski sieci i bramy zewnętrznego serwera druku podłączonego do drukarki za pomocą kabla równoległego.
Uwaga: To menu jest dostępne tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do zewnętrznego serwera druku za pomocą portu równoległego.

Menu Konfiguracja SMTP

Opcja Działanie
Podstawowa brama SMTP
Port podstawowej bramy SMTP
Określa bramę serwera SMTP oraz port. Uwaga: Domyślnym portem bramy SMTP jest 25.
Dodatkowa brama SMTP
Port dodatkowej bramy SMTP
Limit czasu SMTP
5–30
Adres zwrotny
Zastosuj protokół SSL
Wyłączone Negocjuj Wymagane
Uwierzytelnianie serwera SMTP
Nie wymaga uwierzytelnienia Logowanie/Zwykły CRAMMD5 DigestMD5 NTLM Kerberos 5
Określa czas w sekundach, po którym serwer przestaje próbować wysłać wiadomość e-mail.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 30 sekund.
Określa adres zwrotny dla wiadomości e-mail wysyłanych przez drukarkę, składający się z maksymalnie 128 znaków.
Konfiguruje drukarkę do korzystania z protokołu SSL w celu zapewnienia zwiększonego bezpieczeństwa podczas łączenia z serwerem SMTP.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłączone.
W przypadku używania ustawienia Negocjuj to serwer SMTP określa, czy
będzie stosowany protokół SSL.
Określa typ uwierzytelniania użytkownika wymagany dla uprawnień drukowania. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to „Nie wymaga uwierzytelniania”
Opis menu drukarki 70
Opcja Działanie
Urządzenie – zainicjowany adres e­mail
Brak Stosuj dane identyfikacyjne
SMTP urządzenia
Nazwa użytkownika urządzenia
Hasło urządzenia
Określa typ poświadczeń stosowanych podczas komunikacji z serwerem SMTP. Niektóre serwery SMTP wymagają poświadczeń do wysyłania wiadomości e-mail.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Urządzenie – zainicjowany
adres e-mail jest Brak.
Po wybraniu opcji „Użyj poświadczeń SMTP urządzenia” do logowania na
serwerze SMTP stosowane są wartości Identyfikator użytkownika urządzenia oraz Hasło urządzenia.

Bezpieczeństwo, menu

Dziennik audytu bezpieczeństwa, menu

Zastosowanie Działanie
Delete Log (Usuń dziennik)
Delete now (Usuń teraz) Do not delete (Nie usuwaj)
Configure Log (Konfiguruj dziennik)
Enable Audit (Włącz audyt)
Tak Nie
Enable Remote Syslog (Włącz zdalny dziennik systemowy)
Nie Tak
Remote Syslog Facility (Zdalny obiekt dziennika systemowego)
0–23
Severity of events to log (Ważność zdarzeń do raportowania)
0–7
Określa, czy dzienniki audytu są usuwane. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Delete now (Usuń
teraz).
Określa, czy dzienniki audytu są tworzone i w jaki sposób.
Uwagi:
Włączenie audytu określa, czy zdarzenia są zapisywane w
dzienniku audytu bezpieczeństwa i w dzienniku systemowym. Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest No (Nie).
Włączenie zdalnego dziennika systemowego określa, czy dzienniki
są wysyłane na serwer zdalny. Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest No (Nie).
Obiekt zdalnego dziennika systemowego określa wartość używaną
do wysyłania dzienników na zdalny serwer. Domyślne ustawienie fabryczne to 4 sekund.
Gdy włączony jest dziennik audytu bezpieczeństwa, zapisywana
jest ważność każdego zdarzenia. Domyślne ustawienie fabryczne to 4 sekund.

Menu Ustaw datę i godzinę

Opcja Działanie
Aktualna data i godzina
Ustaw datę i godzinę ręcznie
[wprowadzana data/godzina]
Strefa czasowa
[lista stref czasowych]
Wyświetla aktualne ustawienia daty i godziny drukarki. Uwaga: Format daty i godziny to RRRR-MM-DD GG:MM.
Umożliwia wprowadzenie daty i godziny. Uwaga: Ustawienie daty i godziny przy użyciu tego menu powoduje automatyczne
wyłączenie opcji Włącz NTP.
Umożliwia wybranie strefy czasowej. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest GMT.
Opis menu drukarki 71
Opcja Działanie
Automatycznie przestrzegaj czasu letniego
Włącz Wyłącz
Włącz NTP
Włącz Wyłącz
Umożliwia zastosowanie w drukarce funkcji czasu letniego (DST — Daylight Saving Time) zgodnie z ustawieniami początku i końca tego okresu powiązanymi z ustawieniem strefy czasowej drukarki.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Włącz.
Umożliwia korzystanie z protokołu NTP (Network Time Protocol), synchronizującego zegary urządzeń w sieci.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz).
Ręczne ustawienie daty i godziny powoduje automatyczne wyłączenie opcji
Włącz NTP.

Menu Ustawienia

Menu ustawień ogólnych

Zastosowanie Działanie
Display Language (Język wyświetlany)
Angielski Francais Deutsch Italiano Espanol Dansk Norsk Nederlands Svenska Portugalski Suomi Rosyjski Polski Grecki Magyar Turkce Cesky Chiński uproszczony Chiński tradycyjny Koreański Japoński
Wybranie języka, w jakim będzie wyświetlany tekst na wyświetlaczu.
Pokaż szacunkowe czasy eksploatacji materiałów
Pokaż szacunki Nie pokazuj szacunków
Umożliwia wyświetlenie oszacowań materiałów eksploatacyjnych na panelu sterowania, wbudowanym serwerze WWW, w ustawieniach menu oraz raportach ze statystykami dotyczącymi urządzenia.
Opis menu drukarki 72
Zastosowanie Działanie
Tryb oszczędny
Wyłączone Energy (Energia) Energy/Paper (Energia/papier) Papier
Tryb cichy
Wyłączone Włączone
Run Initial Setup (Uruchom konfigurację wstępną)
Tak Nie
Paper Sizes (Rozmiary papieru)
USA Metric (Metryczny)
Limity czasu oczekiwania
tryb czuwania
Wyłączone 1–120
Minimalizuje zużycie energii, papieru lub nośników specjalnych. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Ta opcja
umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych drukarki.
Minimalizacja hałasu wytwarzanego przez drukarkę. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Uruchamia Kreatora konfiguracji.
Określa jednostkę miary dla rozmiarów papieru.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest US.
Ustawienie początkowe zależy od kraju lub regionu wybranego w
początkowym kreatorze konfiguracji.
Określa czas (w minutach) liczony od zakończenia wydruku zadania, po upływie którego drukarka przechodzi do trybu oszczędzania energii.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 20 sekund.
Wartość Wyłączone jest wyświetlana tylko wtedy, gdy opcja
Oszczędzanie energii jest wyłączona.
Po wyłączeniu opcji oszczędzania energii maksymalna ilość czasu
zwiększy się do 240 minut.
Dzięki niższym ustawieniom oszczędza się więcej energii, ale
potrzeba więcej czasu na nagrzanie urządzenia.
Jeśli drukarka jest stale użytkowana, należy wybrać wysoką wartość
ustawienia. W większości przypadków umożliwia to utrzymywanie gotowości drukarki do drukowania i skrócenie czasu nagrzewania do minimum.
Limity czasu oczekiwania
Drukuj z wył. wyświetlaczem
Umożliwia drukowanie z wył. wyświetlaczem
Wyświetlacz wł. podczas drukowania
Limity czasu oczekiwania
Limit czasu hibernacji
Wyłączone 1–3 godziny 6 godziny 1–3 dni 2 tyg. 1 mies
Umożliwia drukowanie zadania przy wyłączonym wyświetlaczu. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie
Wyświetlacz wł. podczas drukowania.
Umożliwia ustawienie czasu, po upływie którego drukarka przechodzi w tryb hibernacji.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym są 3 dni.
Opis menu drukarki 73
Zastosowanie Działanie
Limity czasu oczekiwania
Limit czasu hibernacji przy połączeniu
Tryb hibernacji Nie hibernuj
Limity czasu oczekiwania
Czas oczekiwania ekranu
15–300
Limity czasu oczekiwania
Print Timeout (Oczekiwanie na wydruk)
Wyłączone 1–255
Limity czasu oczekiwania
Wait Timeout (Czas oczekiwania)
Wyłączone 15–65535
Umożliwia ustawienie drukarki w tryb hibernacji nawet podczas aktywnego połączenia Ethernet.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie hibernuj.
Ustaw ilość czasu w sekundach, po którym panel sterowania ma powrócić do trybu gotowości.
Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 30 sekund.
Określa czas w sekundach, przez który drukarka oczekuje na komunikat zakończenia zadania, zanim pozostała część zadania zostanie anulowana.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 90 sekund.
Po upływie tego czasu zostaną wydrukowane wszystkie częściowo
sformatowane strony znajdujące się w drukarce. Dodatkowo drukarka sprawdza, czy nie ma nowych zadań oczekujących.
Opcja Print Timeout (Oczekiwanie na wydruk) jest dostępna tylko w
przypadku korzystania z emulacji języka PCL. To ustawienie nie oddziałuje w żaden sposób na zadania drukowania korzystające z emulacji języka PostScript.
Określa czas w sekundach, przez który drukarka oczekuje na dodatkowe dane, zanim zadanie drukowania zostanie anulowane.
Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 40 sekund.
Usuwanie błędu
Automatyczne ponowne uruchomienie
Ponowne uruchomienie przy bezczynności
Zawsze uruchamiaj ponownie Nigdy nie uruchamiaj ponownie
Maksymalna liczba automat. ponownych uruchomień
1-20
Odzyskiwanie drukowania
Auto Continue (Autokontynuacja)
Wyłączone 5-255
Odzyskiwanie drukowania
Jam Recovery (Zacięcia - ponów)
Włączone Wyłączone Automatyczny
Po wystąpieniu błędu drukarka zostanie uruchomiona ponownie.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Automatyczne
ponowne uruchomienie jest Zawsze uruchamiaj ponownie.
Domyślnym ustawieniem fabrycznym dla opcji Maksymalna liczba
automat. ponownych uruchomień jest 2.
Umożliwia automatyczną kontynuację pracy drukarki po przejściu w tryb offline, jeśli problem nie zostanie rozwiązany po upływie określonego czasu.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Disabled (Wyłączone).
Określa, czy drukarka ma ponownie drukować zacięte arkusze. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto
(Automatycznie). Strony, które uległy zacięciu, są ponownie drukowane, chyba że pamięć wymagana do przetworzenia tych stron jest potrzebna do realizacji innych zadań.
Opis menu drukarki 74
Zastosowanie Działanie
Odzyskiwanie drukowania
Pomoc przy zac.
Włączone Wyłączone
Odzyskiwanie drukowania
Page Protect (Ochrona strony)
Wyłączone Włączone
Naciśnięcie przycisku Czuwanie
Nie rób nic Sleep (Czuwanie) Tryb hibernacji
Umożliwia ustawienie automatycznego wykrywania zacięcia papieru w drukarce.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest On (Włącz). Ta opcja
powoduje, że puste lub częściowo zadrukowane strony są automatycznie wyładowywane do odbiornika standardowego po usunięciu zaciętej strony.
Wybranie opcji Wyłącz powoduje konieczność usunięcia wszystkich
stron ze wszystkich możliwych miejsc, gdzie może wystąpić zacięcie.
Umożliwia prawidłowe drukowanie strony, która w innym przypadku mogłaby nie zostać wydrukowana.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz. Powoduje
wydrukowanie tylko części danych z określonej strony, jeśli pamięć jest zbyt mała do przetworzenia całej strony.
Wartość On (Włącz) sprawia, że drukarka przetwarza i drukuje całą
stronę.
Określa sposób reakcji drukarki na krótkie naciśnięcie przycisku Czuwanie w czasie, gdy drukarka jest w trybie bezczynności.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Czuwanie.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku Czuwanie
Nie rób nic Sleep (Czuwanie) Tryb hibernacji
Ustawienia fabryczne
Do Not Restore (Nie przywracaj) Restore Now (Przywróć teraz)
Custom Home Message (Niestandardowy komunikat na ekranie głównym)
Wyłączone Adres IP Nazwa hosta Nazwa kontaktu Lokalizacja Nazwa konfiguracji zerowej Custom Text 1 (Tekst niestandardowy 1)
Określa sposób, w jaki drukarka w stanie bezczynności reaguje na długie naciśnięcie przycisku Czuwanie.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie rób nic.
Korzystaj z domyślnych ustawień fabrycznych drukarki oprócz ustawień menu Sieć/Porty.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Do Not Restore (Nie
przywracaj).
Opcja Przywróć teraz powoduje usunięcie wszystkich pobranych
zasobów zapisanych w pamięci RAM. Ustawienie to nie dotyczy zasobów zapisanych w pamięci flash.
Wybierz niestandardowy komunikat ekranu głównego, który jest wyświetlany jako alternatywna informacja o stanie drukarki.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Opis menu drukarki 75

Ustawienia druk.

Menu ustawień
Opcja Działanie
Printer Language (Język drukarki)
Emulacja PCL PS Emulation
(Emulacja PS)
Print Area (Obszar wydruku)
Normal (Normalny) Whole Page (Cała
strona)
Download Target (Miejsce zapisu)
RAM (Pamięć RAM)
Pamięć flash
Umożliwia ustawienie domyślnego języka drukarki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Emulacja PCL.
Emulacja PostScript wykorzystuje interpreter języka PostScript do przetwarzania zadań
drukowania.
Emulacja PCL wykorzystuje interpreter języka PCL do przetwarzania zadań drukowania.
Ustawienie konkretnego języka drukarki jako domyślnego nie wyklucza możliwości
wysyłania przy użyciu programu zadań drukowania korzystających z innego języka drukarki.
Określa logiczny i fizyczny obszar przeznaczony do zadrukowania.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Normalny. Próba wydrukowania jakichkolwiek
danych poza obszarem przeznaczonym do zadrukowania, określonym przez opcję Normalny, spowoduje obcięcie obrazu do granic określonych przez tę opcję.
Ustawienie Whole Page (Cała strona) umożliwia przeniesienie obrazu do obszaru
nieprzeznaczonego do drukowania określonego przez ustawienie Normalny. Ustawienie ma wpływ tylko na strony drukowane przy użyciu interpretera języka PCL 5 i nie zmienia stron drukowanych przy użyciu interpretera języków PCL XL lub PostScript.
Umożliwia określenie miejsca przechowywania pobranych zasobów.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest RAM. Zasoby są przechowywane w pamięci
RAM tymczasowo.
Pobrane pliki umieszczone w pamięci flash są zapisane w sposób trwały. Pobrane pliki
pozostaną w pamięci flash nawet po wyłączeniu drukarki.
Ten element menu pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowana jest opcjonalna pamięć
flash.
Zapis zasobów
Włączone Wyłączone
Określa sposób obsługi pobranych zasobów, np. czcionek i makr, tymczasowo przechowywanych w pamięci RAM, w przypadku otrzymania zadania drukowania wymagającego większej ilości pamięci, niż jest dostępna.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Off (Wyłącz). Ustawienie Wyłącz sprawia, że
drukarka zachowuje pobrane zasoby tylko do momentu, gdy potrzebna jest dodatkowa pamięć. Pobrane zasoby są usuwane, by umożliwić przetwarzanie zadań drukowania.
Ustawienie Włącz sprawia, że podczas zmian języka i operacji resetowania drukarki
pobrane zasoby są zachowywane. Jeśli w drukarce zabraknie pamięci, na wyświetlaczu drukarki pojawi się komunikat Pamięć pełna [38], ale pobrane elementy nie zostaną usunięte.
Opis menu drukarki 76
Menu wykańczania
Opcja Działanie
Strony (dupleks)
1 sided (1-stronnie) 2-stronnie
Oprawa przy druku dwustronnym
Dłuższa krawędź Krótsza krawędź
Liczba kopii
1–999
Określa, czy drukowanie w trybie dwustronnym (dupleks) ma być ustawieniem domyślnym użytkownika dla wszystkich zadań drukowania.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to „1-stronnie”.
Drukowanie dwustronne można ustawić z poziomu oprogramowania.
Użytkownicy systemu Windows: Kliknij kolejno Plik >Drukuj, a następnie Właściwości, Preferencje, Opcje lub
Ustawienia. Użytkownicy komputerów Macintosh: Wybierz kolejno opcje Plik >Drukuj, a następnie dostosuj ustawienia w oknie
dialogowym drukowania i w menu podręcznych.
Zdefiniuj sposób, w jaki dwustronnie drukowane strony są łączone i drukowane.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Długa krawędź. Strony będą łączone
wzdłuż dłuższej krawędzi (czyli lewej w przypadku orientacji pionowej i górnej w przypadku orientacji poziomej).
W przypadku wybrania opcji oprawy wzdłuż krótkiej krawędzi strony będą
łączone wzdłuż krótkiej krawędzi (czyli górnej w przypadku orientacji pionowej i lewej w przypadku orientacji poziomej).
Określa domyślną liczbę kopii dla każdego zadania drukowania. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 1 sekund.
Puste strony
Nie drukuj Drukuj
Sortuj
(1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3)
Arkusze separujące
Tryb wyłączenia Między kopiami Między zadaniami Między stronami
Określa, czy w zadaniu drukowania mają być umieszczane puste strony, czy nie. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Nie drukuj.
Układanie stron zadania drukowania po kolei w przypadku drukowania wielu kopii. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest (1,2,3) (1,2,3).
Określa, czy w zadaniu drukowania mają być umieszczane arkusze separujące, czy nie.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to Wyłączone.
Wartość Między kopiami powoduje umieszczanie pustego arkusza między
poszczególnymi kopiami zadania drukowania, jeśli opcja Sortowanie jest ustawiona na wartość „(1,2,3) (1,2,3)”. Jeśli opcja Sortowanie jest ustawiona na wartość „(1,1,1) (2,2,2)”, puste arkusze są umieszczane między poszczególnymi zestawami wydrukowanych stron (na przykład po wszystkich stronach 1 i po wszystkich stronach 2).
Wartość Między zadaniami powoduje, że puste arkusze są umieszczane
między zadaniami drukowania.
Wartość Między stronami powoduje, że puste arkusze są umieszczane między
poszczególnymi stronami zadania drukowania. To ustawienie jest użyteczne w przypadku drukowania na foliach lub umieszczania w dokumencie pustych stron.
Opis menu drukarki 77
Opcja Działanie
Źródło separatorów
Zasobnik [x] Podajnik do wielu
zastosowań
Oszczędzanie papieru
Wyłącz 2 na arkuszu 3 na arkuszu 4 na arkuszu 6 na arkuszu 9 na arkuszu 12 na arkuszu 16 na arkuszu
Oszczędność papieru — kolejność
Poziomo Odwróć w poziomie Odwróć w pionie Pionowo
Określanie źródła papieru dla arkusza separującego.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to Zasobnik 1 (standardowa taca).
Aby w menu było dostępne ustawienie Podajnik uniwersalny, w menu Papier
należy dla ustawienia Konfiguracja podajnika uniwersalnego wybrać wartość „Kaseta”.
Drukuj wiele stron na jednym arkuszu.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to Wyłączone.
Gdy liczba stron na arkusz jest wybrana, każda strona jest skalowana w taki
sposób, aby można było wyświetlić żądaną liczbę stron na każdym arkuszu.
Określanie kolejności drukowania stron na pojedynczym arkuszu podczas korzystanie z opcji Oszczędzanie papieru.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Poziomo.
Rozmieszczenie stron zależy od ich liczby oraz orientacji, która może być
pionowa lub pozioma.
Oszczędność papieru — orientacja
Automatyczna Poziomo Pionowo
Oszczędność papieru — obramowanie
Brak Jednolite
Określanie orientacji stron drukowanych na pojedynczym arkuszu. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Automatycznie. Drukarka sama
wybiera orientację pionową lub poziomą.
Drukuj obramowanie w przypadku użycia opcji Oszczędność papieru. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Brak.
Jakość, menu
Zastosowanie Działanie
Print Resolution (Rozdzielczość wydruku)
300 dpi 600 dpi 1200 dpi 1200 Image Q 2400 Image Q
Określa rozdzielczość wydruku w punktach na cal. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 600 dpi.
Opis menu drukarki 78
Zastosowanie Działanie
Poprawa ostrości obrazu
Wyłączone Czcionki Poziomo Pionowo W obu kierunkach
Intensywność toneru
1–10
Poprawa dokładności linii
Włączone Wyłączone
Umożliwia drukowanie większej liczby pikseli w zbitkach w celu zwiększenia wyrazistości druku, poprawienia wyglądu obrazów w poziomie lub w pionie albo wyglądu czcionki.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Rozjaśnianie lub przyciemnianie wydruku.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 8 sekund.
Wybranie mniejszej wartości przyczynia się do zmniejszenia zużycia toneru.
Włączenie trybu drukowania bardziej odpowiedniego dla takich plików, jak np. rysunki architektoniczne, mapy, schematy układów elektronicznych i diagramy sekwencji działań.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Tę opcję można ustawić w oprogramowaniu drukarki. W systemie Windows
kliknij Plik >Drukuj, a następnie kliknij Właściwości, Preferencje, Opcje lub Ustawienia. W przypadku komputera Macintosh wybierz kolejno opcje File >Print (Plik > Drukuj), a następnie dostosuj ustawienia w oknie
dialogowym drukowania i w menu kontekstowym.
Aby ustawić tę opcję za pomocą oprogramowania Embedded Web Server, w
polu adresu przeglądarki wprowadź adres IP drukarki sieciowej.
Korekta skali szarości
Automatyczny Wyłączone
Jasność
Od 6 do 6
Kontrast
0–5
Automatyczna regulacja poprawy kontrastu stosowanego w obrazach. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Auto (Automatycznie).
Dostosowanie wydruków poprzez rozjaśnianie lub przyciemnianie. Rozjaśniając druk, można oszczędzać toner.
Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 0 sekund.
Dostosowanie kontrastu wydruków. Uwaga: Domyślne ustawienie fabryczne to 0 sekund.
Opis menu drukarki 79
Menu narzędzi
Zastosowanie Działanie
Formatuj pamięć flash
Tak Nie
Włącz druk szesnastkowy
Estymator pokrycia
Wyłączone Włączone
Sformatuj pamięć flash. Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Podczas formatowania pamięci flash nie
wolno wyłączać drukarki.
Uwagi:
Termin pamięć flash odnosi się do pamięci dodanej przez zainstalowanie w drukarce karty
pamięci flash.
Opcja Tak powoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych w pamięci flash.
Opcja No (Nie) powoduje anulowanie żądania formatowania.
Opcjonalna karta pamięci flash nie może być chroniona przed odczytem i zapisem ani
przed samym zapisem.
Ten element menu pojawia się tylko wtedy, gdy zainstalowana jest sprawna karta pamięci
flash.
Umożliwia zlokalizowanie źródła problemu występującego w zadaniu drukowania.
Uwagi:
Po włączeniu tej opcji wszystkie dane wysłane do drukarki są drukowane w postaci
szesnastkowej i znakowej, a kody sterujące nie są przetwarzane.
Aby zakończyć lub wyłączyć tryb druku szesnastkowego, należy ponownie uruchomić
drukarkę.
Udostępnia szacunkową wartość procentową pokrycia strony tonerem. Wartość szacunkowa jest drukowana na osobnej stronie na końcu każdego zadania drukowania.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Menu XPS
Opcja Przeznaczenie
Wydruk str. z błęd.
Wyłączone Włączone
Powoduje drukowanie stron zawierających informacje o błędach, w tym błędach znaczników języka XML.
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest ustawienie Wyłączone.
Menu PostScript
Opcja Przeznaczenie
Drukuj błąd PS
On (Włącz) Wyłącz
Zablokuj tryb startowy PS
Włączone Wyłączone
Drukuje stronę opisującą błąd PostScript. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Wyłączenie pliku SysStart. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Opis menu drukarki 80
Opcja Przeznaczenie
Priorytet czcionek
Rezydentne Pamięć flash
Określa kolejność wyszukiwania czcionek.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Rezydentne.
Ten element menu jest dostępny tylko wtedy, gdy zainstalowana jest działająca
prawidłowo sformatowana karta pamięci flash.
Upewnij się, że karta pamięci flash nie jest chroniona przed odczytem i zapisem, przed
samym zapisem lub nie jest chroniona hasłem.
Rozmiar bufora zadań nie może być ustawiony na 100%.
Menu emulacji PCL
Zastosowanie Działanie
Źródło czcionek
Rezydentne Pobierz Pamięć flash Wszystko
Określa zestaw czcionek używanych w menu Nazwa czcionki.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Rezydentne. Umożliwia
wyświetlenie domyślnego zestawu czcionek załadowanych do pamięci RAM.
Ustawienie Pobrane powoduje wyświetlenie wszystkich czcionek
pobranych do pamięci RAM.
Ustawienie Pamięć flash powoduje wyświetlenie wszystkich
czcionek zapisanych w tym elemencie opcjonalnym. Opcjonalna karta pamięci flash musi być odpowiednio sformatowana i nie może być chroniona przed odczytem i zapisem ani przed samym zapisem i nie może być zabezpieczona hasłem.
Ustawienie Wszystkie powoduje wyświetlenie czcionek dostępnych
dla wszystkich opcji.
Nazwa czcionki
Courier 10
Zestaw znaków
10U PC‑8 12U PC‑850
Określenie konkretnej czcionki i miejsca jej zapisu. Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Courier 10. To
ustawienie powoduje wyświetlenie nazwy czcionki, jej identyfikatora i miejsca zapisu w drukarce. Stosowane są następujące skróty dla źródeł czcionek: R — rezydentne, F — pamięć flash i D — pobrane.
Określenie zestawu znaków dla poszczególnych czcionek.
Uwagi:
10U PC‑8 jest ustawieniem fabrycznym w Stanach Zjednoczonych.
Domyślnym międzynarodowym ustawieniem fabrycznym jest 12U PC850.
Zestaw znaków to zbiór znaków alfanumerycznych,
interpunkcyjnych i symboli specjalnych. Zestawy znaków umożliwiają obsługę poszczególnych języków lub programów, np. symboli matematycznych w tekście naukowym. Wyświetlane są tylko obsługiwane zestawy znaków.
Opis menu drukarki 81
Zastosowanie Działanie
Ustaw. emulacji PCL
Rozmiar czcionki
1,00–1008,00
Ustaw. emulacji PCL
Wielkość
0,08–100
Ustaw. emulacji PCL
Orientacja
Pionowa Pozioma
Zmiana rozmiaru czcionki (wyrażonej w punktach) dla skalowalnych czcionek typograficznych.
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 12 sekund.
Element Rozmiar czcionki (wyrażony w punktach) określa wysokość
znaków określonej czcionki. Jeden punkt typograficzny równa się w przybliżeniu 0,014 cala (0,036 mm).
Rozmiar czcionki można zmieniać z przyrostem o 0,25 punktu.
Określa gęstość znaków dla skalowalnych czcionek o stałej szerokości (nieproporcjonalnych).
Uwagi:
Domyślne ustawienie fabryczne to 10 sekund.
Element Wielkość określa liczbę znaków czcionki o stałej
szerokości przypadających na jeden cal.
Wielkość można zmieniać z przyrostem o 0,01 znaku na cal.
W przypadku nieskalowalnych czcionek o stałej szerokości wielkość
jest wyświetlana, ale nie można jej zmienić.
Określenie orientacji tekstu i grafiki na stronie.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Pionowo. Ustawienie
Pionowo powoduje, że tekst i grafika są drukowane wzdłuż krótszego brzegu arkusza.
Ustawienie Poziomo powoduje, że tekst i grafika są drukowane
wzdłuż dłuższego brzegu arkusza.
Ustaw. emulacji PCL
Wierszy na stronę
1–255
Ustaw. emulacji PCL
A4 Width (Szerokość A4)
198 mm 203 mm
Ustaw. emulacji PCL
Autom. CR po LF
Włączone Wyłączone
Określa liczbę wierszy drukowanych na poszczególnych stronach.
Uwagi:
Domyślnym amerykańskim ustawieniem fabrycznym jest 60.
Domyślnym ustawieniem międzynarodowym jest 64.
Odstęp między poszczególnymi wierszami jest określany na
podstawie następujących ustawień: Wierszy na stronę, Rozmiar papieru i Orientacja. Przed ustawieniem opcji Wierszy na stronę należy ustawić żądany rozmiar papieru i orientację.
Konfiguracja drukarki do drukowania na papierze o rozmiarze A4.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest 198 mm.
Wartość 203 mm powoduje ustawienie szerokości strony, która
umożliwia wydrukowanie 80 znaków o parametrze Wielkość równym 10.
Określenie, czy po poleceniu przejścia do nowego wiersza (LF) automatycznie wykonywana jest operacja powrotu karetki (CR).
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Opis menu drukarki 82
Zastosowanie Działanie
Ustaw. emulacji PCL
Auto LF after CR (Autom. LF po CR)
Włączone Wyłączone
Zmiana numerów zasobników
Przypisz podajnik uniwersalny
Wyłączone Brak 0–199
Przypisz zasobnik [x]
Wyłączone Brak 0–199
Przypisz papier ręcznie
Wyłączone Brak 0–199
Przypisz ręczny podajnik kopert
Wyłączone Brak 0–199
Zmiana numerów zasobników
Wyświetl ustawienia fabryczne
MPF Default (Domyślny nr podajnika wielofunkcyjnego) = 8
T1 Default (Domyślny nr ręcznego podajnika kopert) = 1
T1 Default (Domyślny nr ręcznego podajnika kopert) = 4
T1 Default (Domyślny nr ręcznego podajnika kopert) = 5
T1 Default (Domyślny nr ręcznego podajnika kopert) = 20
T1 Default (Domyślny nr ręcznego podajnika kopert) = 21
Env Default (Domyślny nr podajnika kopert) = 6
MPaper Default (Domyślny nr ręcznego podajnika papieru) = 2
MEnv Default (Domyślny nr ręcznego podajnika kopert) = 3
Określenie, czy po poleceniu powrotu karetki (CR) automatycznie wykonywana jest operacja przejścia do nowego wiersza (LF).
Uwaga: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Konfiguracja drukarki do pracy z oprogramowaniem drukarki lub programami używającymi innych numerów źródeł przypisanych do zasobników i podajników.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest Wyłącz.
Nie można wybrać ustawienia Brak. Opcja wyświetlana jest tylko
wtedy, gdy zostanie wybrana przez interpreter języka PCL5. Ustawienie to powoduje również ignorowanie polecenia wyboru podawania papieru.
Wartości 0–199 umożliwiają przypisywanie ustawień
niestandardowych.
Wyświetla domyślną wartość fabryczną przypisaną do poszczególnych zasobników lub podajników.
Zmiana numerów zasobników
Przywróć domyślne
Tak Nie
Przywraca domyślne wartości fabryczne wszystkim numerom przypisanym do zasobników i podajników.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 83

Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności

Firma Lexmark podejmuje wszelkie działania mające na celu ochronę środowiska naturalnego i nieustannie stara się ulepszać swoje drukarki w celu zredukowania ich negatywnego wpływu na środowisko. Projektujemy z myślą o ochronie środowiska naturalnego, staramy się zużywać w procesie pakowania jak najmniej materiałów oraz zapewniamy programy zbierania i recyklingu. Więcej informacji można w następujących miejscach:
Rozdział Oświadczenia
Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycle
Wybierając pewne ustawienia lub zadania drukarki, można jeszcze bardziej zmniejszyć jej negatywny wpływ na środowisko. Ten rozdział przedstawia ustawienia i zadania, które mogą mieć dobroczynne skutki dla środowiska naturalnego.

Oszczędzanie papieru i toneru

Badania wykazały, że aż 80% wpływu, jaki drukarka ma na środowisko, jest związane ze zużyciem papieru. Wpływ ten można znaczenie zmniejszyć, korzystając z papieru makulaturowego, oraz stosując się do następujących zasad drukowania: drukowania po obu stronach papieru czy drukowania wielu stron na jednej stronie arkusza papieru.

Używanie papieru makulaturowego

Firma Lexmark jest wrażliwa na problemy środowiska naturalnego, dlatego wspiera korzystanie z biurowego papieru makulaturowego do drukarek laserowych. Więcej informacji na temat rodzajów papieru makulaturowego nadających się do danej drukarki zawiera sekcja
innych papierów biurowych” na stronie 43.
„Używanie papieru makulaturowego i

Zmniejszanie zużycia materiałów eksploatacyjnych

Używanie obu stron arkusza papieru
Jeżeli Twoja drukarka obsługuje drukowanie dwustronne, możesz wybrać tryb drukowania: jednostronny lub dwustronny.
Uwagi:
Domyślnym ustawieniem sterownika drukarki jest druk dwustronny.
Aby uzyskać pełną listę obsługiwanych produktów i krajów, odwiedź witrynę
http://support.lexmark.com.
Drukowanie wiele stron na jednym arkuszu papieru
Istnieje możliwość wydrukowania nawet do 16 kolejnych stron wielostronicowego dokumentu na jednej stronie pojedynczego arkusza papieru, ustawiając dla zadania drukowania opcję drukowania wielu stron (N-Up).
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 84
Sprawdzanie poprawności kopii roboczej
Zanim wydrukujesz lub wykonasz wiele kopii dokumentu:
Użyj funkcji podglądu, aby zobaczyć dokument przed wydrukowaniem.
Wydrukuj jeden egzemplarz dokumentu, aby sprawdzić poprawność jego zawartości i formatu.
Unikanie zacięć papieru
Ustaw poprawnie typ i rozmiar papieru, aby unikać zacięć papieru. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
„Zapobieganie zacięciom” na stronie 104.

Oszczędzanie energii

Korzystanie z trybu oszczędnego

Tryb oszczędny służy do szybkiego wybierania jednego lub większej liczby metod ograniczania niekorzystnego wpływu drukarki na środowisko.
1 Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Ustawienia > >Ustawienia ogólne > >Tryb oszczędny > > wybierz żądane
ustawienie
Opcja Działanie
Wyłącz Powoduje użycie ustawień fabrycznych w przypadku wszystkich ustawień powiązanych z trybem
Eco-Mode. To ustawienie umożliwia uzyskanie wydajności drukarki zgodnej z jej danymi technicznymi.
Energy (Energia) Ograniczenie zużycia energii, zwłaszcza gdy drukarka jest w stanie bezczynności.
Silniki drukarki są uruchamiane dopiero wtedy, gdy dokument jest gotowy do wydruku.
Pierwsza strona może zostać wydrukowana z niewielkim opóźnieniem.
Drukarka przechodzi w tryb czuwania po minucie bezczynności.
Energia/Papier Umożliwia użycie wszystkich ustawień powiązanych z trybami Energia i Papier.
Paper (Papier)
Umożliwia automatyczną funkcję drukowania dwustronnego (dupleksu).
Wyłączenie funkcji dziennika drukowania.
2 Naciśnij przycisk .
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 85

Korzystanie z trybu hibernacji

Hibernacja to tryb działania o bardzo niskim poborze energii.
Uwagi:
Domyślny czas, po którym drukarka przechodzi w stan Hibernacji, wynosi trzy dni.
Przed wysłaniem zadania drukowania należy upewnić się, że drukarka nie działa już w trybie
hibernacji. Drukarkę można wybudzić ze stanu hibernacji, wykonując reset sprzętowy lub przytrzymując dłużej przycisk czuwania.
Jeśli drukarka znajduje się w trybie hibernacji, wbudowany serwer WWW jest wyłączony.
1 Przy użyciu panelu sterowania drukarki przejdź do opcji:
>Ustawienia > >Ustawienia ogólne >
2 Naciśnij przycisk Naciśnięcie przycisku Czuwanie lub Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
Czuwanie, a następnie naciśnij przycisk
.
3 Naciśnij opcję Tryb hibernacji > .

Dostosowywanie Trybu czuwania

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje: Ustawienia >Ustawienia ogólne >Limity czasu oczekiwania.
3 W polu Tryb uśpienia wprowadź liczbę minut, przez jaką drukarka ma czekać przed przejściem do Trybu
uśpienia.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze (tylko w systemie Windows)
Wywołaj menu Ustawienia przy użyciu Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej.

Ustawianie limitu czasu trybu hibernacji

Opcja Limit czasu trybu hibernacji umożliwia ustawienie czasu, po upływie którego drukarka ma przejść do trybu oszczędzania energii po przetworzeniu zadania.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 86
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje: Ustawienia >Ustawienia ogólne >Limity czasu oczekiwania.
3 W menu Limit czasu trybu hibernacji wybierz liczbę godzin, dni, tygodni i miesięcy, po upływie którego
drukarka ma przejść do trybu oszczędzania energii po przetworzeniu zadania.
4 Kliknij opcję Wyślij.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze
Uzyskaj dostęp do menu Limit czasu trybu hibernacji, używając Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej lub okna Ustawienia wydruku, w zależności od używanego systemu operacyjnego.

Zarządzanie trybami zasilania

Funkcja zarządzania trybami zasilania umożliwia użytkownikowi zaplanowanie, kiedy drukarka ma przejść do trybu oszczędzania energii lub stanu gotowości.
Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub stronę ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij kolejno opcje Ustawienia >Ustawienia ogólne >Zarządzania trybami zasilania.
3 W menu Działanie wybierz tryb energii.
4 W menu Godzina wybierz godzinę.
5 W menu Dni wybierz dzień lub dni.
6 Kliknij opcję Dodaj.
Korzystanie z ustawień drukarki na komputerze (tylko system Windows)
Uzyskaj dostęp do menu Zarządzanie trybami zasilania przy użyciu Narzędzia do konfiguracji drukarki lokalnej.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 87

Recykling

Firma Lexmark zapewnia programy zbierania oraz innowacyjne metody recyklingu. Więcej informacji można w następujących miejscach:
Rozdział Oświadczenia
Sekcja poświęcona ochronie środowiska w witrynie sieci internetowej firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com/environment
Program recyklingu firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/recycle

Recykling produktów Lexmark

Aby zwrócić produkty firmy Lexmark w celu recyklingu:
1 Odwiedź stronę www.lexmark.com/recycle.
2 Znajdź typ produktu, który chcesz poddać recyklingowi, a następnie wybierz z listy odpowiedni kraj lub
region.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Uwaga: Materiały eksploatacyjne i sprzęt nieobjęte programem recyklingu firmy Lexmark można poddać
recyklingowi w lokalnym centrum recyklingu. Skontaktuj się z centrum, aby dowiedzieć się, jaki sprzęt ono przyjmuje.

Recykling opakowań firmy Lexmark

Firma Lexmark stale dąży do minimalizacji ilości materiału pakunkowego. Mniej materiału pakunkowego zapewnia, że drukarki firmy Lexmark są transportowane w sposób możliwie najbardziej efektywny i sprzyjający środowisku naturalnemu oraz że jest mniej materiału pakunkowego do wyrzucenia. Przyczynia się to do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych, oszczędności energii oraz oszczędzania zasobów naturalnych.
Kartony firmy Lexmark podlegają w 100% recyklingowi, o ile trafią do zakładu utylizującego tekturę. Nie wszędzie takie zakłady istnieją.
Pianka używana w opakowaniach firmy Lexmark podlega recyklingowi, o ile trafi do zakładu utylizującego piankę. Nie wszędzie takie zakłady istnieją.
Zwracając kasetę firmie Lexmark, można ponownie użyć pudełka, w którym kaseta została dostarczona. Firma Lexmark podda pudełko recyklingowi.

Zwrot nabojów firmy Lexmark w celu ponownego użycia lub recyklingu

W ramach programu zbierania wkładów firmy Lexmark, który umożliwia klientom łatwe i bezpłatne zwracanie do niej zużytych nabojów w celu ich ponownego wykorzystania lub recyklingu, corocznie zbierane są miliony wkładów Lexmark. Ponownie używanych lub przetwarzanych w ramach recyklingu jest sto procent zużytych nabojów zwróconych do firmy Lexmark. Opakowania użyte do zwrotu nabojów są również poddawane recyklingowi.
Ochrona środowiska i uzyskiwanie oszczędności 88
Aby zwrócić naboje firmy Lexmark w celu ponownego użycia lub recyklingu, postępuj zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z drukarką lub nabojem i użyj opłaconej etykiety wysyłkowej. Inna możliwość:
1 Odwiedź stronę www.lexmark.com/recycle.
2 Z sekcji Toner Cartridges wybierz z listy odpowiedni kraj lub region.
3 Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
Zabezpieczanie drukarki 89

Zabezpieczanie drukarki

Korzystanie z blokady

Drukarka jest wyposażona w blokadę. Aby zabezpieczyć komputer, zamocuj blokadę zabezpieczającą zgodną z większością laptopów w miejscu pokazanym poniżej.

Informacje o ulotności pamięci

Drukarka jest wyposażona w różnego rodzaju pamięci mogące przechowywać ustawienia urządzenia i sieci oraz dane użytkowników.
Typ pamięci Opis
Pamięć ulotna Drukarka korzysta ze standardowej pamięci o dostępie swobodnym (RAM) w celu czasowego
zbuforowania danych użytkownika podczas prostych zadań drukowania.
Pamięć nieulotna Drukarka może wykorzystywać dwa rodzaje pamięci nieulotnej: EEPROM i NAND (pamięć flash).
Oba typy są używane do zapisu informacji o systemie operacyjnym, ustawieniach urządzenia oraz sieci.
Wymaż zawartość dowolnych zainstalowanych pamięci drukarki w następujących sytuacjach:
Drukarka jest wycofywana z użycia.
Drukarka jest przenoszona do innego działu lub lokalizacji.
Osoba spoza organizacji wykonuje serwis drukarki.
W celach serwisowych drukarka ma znaleźć się poza siedzibą organizacji.
Drukarka jest sprzedawana innej organizacji.
Zabezpieczanie drukarki 90

Wymazywanie zawartości pamięci ulotnej

Pamięć ulotna (RAM) zainstalowana w drukarce wymaga zasilania w celu przechowywania informacji. Aby usunąć zbuforowane dane, wystarczy wyłączyć drukarkę.

Wymazywanie zawartości pamięci nieulotnej

1 Wyłącz drukarkę.
2 Przytrzymaj przycisk i przycisk prawej strzałki na panelu sterowania drukarki podczas jej włączania.
Zwolnij przyciski zaraz po wyświetleniu menu konfiguracji.
3 Naciskaj klawisze strzałek aż do wyświetlenia opcji Wymaż wszystkie ustawienia, a następnie naciśnij
przycisk Podczas tego procesu drukarka zostanie kilkakrotnie ponownie uruchomiona.
Uwaga: Opcja Wymaż wszystkie ustawienia bezpiecznie usuwa ustawienia urządzenia, rozwiązania, zadania i hasła z pamięci drukarki.
4 Naciskaj przyciski strzałek, aż pojawi się opcja Opuść menu konfiguracji, a następnie naciśnij przycisk
.
Drukarka zresetuje się i powróci do normalnego trybu pracy.
.

Znajdowanie informacji o zabezpieczeniach drukarki

W środowisku wymagającym wysokiego poziomu bezpieczeństwa może być konieczne podjęcie dodatkowych działań w celu upewnienia się, że dostęp do danych poufnych znajdujących się na dysku twardym drukarki będzie niemożliwy dla osób bez autoryzacji. Więcej informacji można znaleźć na
stronie internetowej zabezpieczeń firmy Lexmark lub w Podręczniku administratora wbudowanego
serwera WWW — bezpieczeństwo pod adresem
http://support.lexmark.com.
Przegląd drukarki 91

Przegląd drukarki

Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Zaniedbanie działań mających na celu zachowanie optymalnej jakości wydruków bądź wymiany części lub materiałów eksploatacyjnych może spowodować uszkodzenie drukarki.

Czyszczenie drukarki

Czyszczenie drukarki

Uwaga: To zadanie należy wykonywać co kilka miesięcy.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Uszkodzenia drukarki spowodowane niewłaściwą
obsługą nie podlegają gwarancji.
1 Upewnij się, że drukarka jest wyłączona, a kabel zasilający nie jest włożony do gniazdka elektrycznego.
UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM: Aby uniknąć porażenia prądem
elektrycznym podczas czyszczenia zewnętrznej powierzchni drukarki, należy najpierw wyjąć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć wszystkie kable prowadzące do urządzenia.
2 Wyjmij papier z odbiornika standardowego i podajnika uniwersalnego.
3 Przy pomocy miękkiej szczoteczki lub odkurzacza usuń kurz i kawałki papieru znajdujące się dookoła
drukarki.
4 Zwilż wodą czystą, nie pozostawiającą włókien szmatkę i przetrzyj nią zewnętrzną część drukarki.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy używać środków czyszczących ani
detergentów stosowanych w gospodarstwie domowym, gdyż mogą one uszkodzić obudowę drukarki.
5 Przed rozpoczęciem nowego zadania drukowania należy upewnić się, że wszystkie elementy drukarki są
suche.

Sprawdzanie stanu części i materiałów eksploatacyjnych

Jeśli istnieje potrzeba wymiany któregoś z materiałów eksploatacyjnych lub potrzeba wykonania czynności konserwacyjnych, wyświetlany jest stosowny komunikat.

Sprawdzanie stanu części i materiałów eksploatacyjnych

Korzystanie z wbudowanego serwera WWW
1
Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wyświetla adres IP drukarki w sekcji TCP/IP (menu Sieć / porty). Adres IP ma postać czterech liczb
oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
Przegląd drukarki 92
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcję Stan urządzenia.
Korzystanie z panelu sterowania
W zależności od modelu drukarki przejdź do jednej z następujących opcji:
>Raporty > >Statystyki urządzenia >
Uwaga: Stan części i materiałów eksploatacyjnych można znaleźć na wydrukowanych stronach w
sekcji Informacje o materiałach eksploatacyjnych.
>Stan/Materiały eksploatacyjne > >Wyświetl stan materiałów eksploatacyjnych >

Przewidywana liczba pozostałych stron

Liczba ta jest określana w oparciu o niedawno drukowane pozycje. Dokładność może siężnić w zależności od wielu czynników, np. zawartości dokumentów, jakości druku i innych ustawień.
Dokładność co do przewidywanej liczby stron może się zmniejszać, jeśli faktyczne zapotrzebowanie na druk różni się od wcześniejszych statystyk. Należy wziąć pod uwagę poziom dokładności tych wyliczeń przed dokonaniem zakupu lub wymianą materiałów eksploatacyjnych. Zanim uzyska się właściwą historię drukowania, wstępne szacowanie zakłada zużycie oparte na metodach testowych i zawartości stron wyliczone przez organizację International Organization for Standardization*.
* Średnia deklarowana wydajność przy ciągłym korzystaniu z czarnego tuszu zgodna z normą ISO/IEC 19752.

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych

W Stanach Zjednoczonych informacje na temat lokalnych autoryzowanych dostawców części i materiałów eksploatacyjnych firmy Lexmark można uzyskać, kontaktując się z firmą Lexmark pod numerem telefonu 1-800-539-6275. W innych krajach lub regionach należy wejść na stronę skontaktować się ze sprzedawcą drukarki.
Uwaga: Wszystkie oszacowane czasy eksploatacji materiałów odnoszą się do drukowania na papierze zwykłym w rozmiarze Letter lub A4.

Używanie oryginalnych części i materiałów eksploatacyjnych firmy Lexmark.

Drukarka Lexmark działa najlepiej z oryginalnymi częściami i materiałami eksploatacyjnymi firmy Lexmark. Używanie materiałów i części innych producentów może negatywnie wpłynąć na wydajność, pracę i żywotność drukarki i jej części. Używanie materiałów eksploatacyjnych lub części innych producentów może spowodować utratę gwarancji. Uszkodzenia spowodowane używaniem materiałów lub części innych producentów nie są naprawiane w ramach gwarancji. Wszelkie wskaźniki materiałów są zaprojektowane tak, by współpracować z materiałami i częściami firmy Lexmark. Ich praca może zostać zakłócona, gdy użyte zostaną materiały lub części innych producentów. Użytkowanie materiałów i części związanych z obrazami dłużej niż jest to zalecane może spowodować uszkodzenie drukarki Lexmark i jej podzespo
www.lexmark.com lub
łów.
Przegląd drukarki 93

Zamawianie kaset z tonerem

Uwagi:
Szacunkowa wydajność naboju jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
Stosowanie bardzo niskiego pokrycia wydruku przez dłuższy czas może pogorszyć rzeczywistą
wydajność.
Element Kaseta objęta programem zwrotu
Stany Zjednoczone i Kanada
Kaseta z tonerem 501
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 501H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Unia Europejska, Europejski Obszar Gospodarczy i Szwajcaria
Kaseta z tonerem 502
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 502H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
501X
501U
502X
502U
1
2
1
2
Azja i Oceania (w tym Australia i Nowa Zelandia)
Kaseta z tonerem 503
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 503H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
503X
503U
1
2
Ameryka Łacińska (w tym Portoryko i Meksyk)
Kaseta z tonerem 504
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 504H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
504X
504U
1
2
Afryka, Bliski Wschód, Europa Środkowo-Wschodnia i Wspólnota Niepodległych Państw
Kaseta z tonerem 505
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności 505H
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
1
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS410d, MS410dn, MS510dn, MS610dn i
505X
505U
1
2
MS610de.
2
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS510dn, MS610dn i MS610de. Więcej informacji na temat krajów znajdujących się w poszczególnych regionach można znaleźć pod adresem
www.lexmark.com/regions.
Przegląd drukarki 94
Element Kaseta zwykła
Cały świat
Kaseta z tonerem o wysokiej wydajności
Kaseta z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
Nabój z tonerem o bardzo wysokiej wydajności
1
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS310d i MS310dn.
2
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS410d i MS410dn.
3
Ten nabój jest obsługiwany tylko przez następujące modele drukarek: MS510dn, MS610dn i MS610de.
500HA
500XA
500UA
1
2
3

Zamawianie zestawu obrazującego

Stosowanie bardzo niskiego pokrycia wydruku przez dłuższy czas może doprowadzić do niesprawności części składowych naboju przed wyczerpaniem się toneru.
Więcej informacji na temat wymiany zespołu obrazującego zawiera instrukcja dostarczona z tym elementem.
Nazwa elementu Program zwrotu zużytych materiałów Lexmark Normalny
Zestaw obrazujący 500Z 500ZA

Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych

Do przechowywania materiałów eksploatacyjnych należy wybrać chłodne, czyste miejsce. Materiały eksploatacyjne należy do momentu ich użycia przechowywać skierowane prawidłową stroną do góry, w oryginalnym opakowaniu.
Materiałów eksploatacyjnych nie należy wystawiać na działanie:
światła słonecznego,
temperatur wyższych niż 35°C,
dużej wilgotności (powyżej 80%),
zasolonego powietrza,
gazów powodujących korozję,
silnego zapylenia.
Przegląd drukarki 95

Wymiana materiałów eksploatacyjnych

Wymiana kasety z tonerem

1 Naciśnij przycisk po prawej stronie drukarki, a następnie otwórz przednie drzwiczki.
1
2
2 Wyciągnij kasetę z tonerem za pomocą uchwytu.
3 Rozpakuj kasetę z tonerem, a następnie usuń wszystkie elementy opakowania.
4 Potrząśnij nową kasetą, aby rozprowadzić toner.
5 Włóż kasetę z tonerem do drukarki, wyrównując boczne szyny kasety ze strzałkami na bocznych szynach
w drukarce.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy wystawiać bębna na bezpośrednie działanie światła na dłużej niż 10 minut. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku.
Przegląd drukarki 96
6 Zamknij przednie drzwiczki.

Wymiana zespołu obrazującego

1 Naciśnij przycisk po prawej stronie drukarki, a następnie otwórz przednie drzwiczki.
2
2 Wyciągnij kasetę z tonerem za pomocą uchwytu.
1
Przegląd drukarki 97
3 Podnieś zieloną dźwignię, a następnie całkowicie wyciągnij bęben z drukarki.
4 Rozpakuj nowy zestaw obrazujący, a następnie nim potrząśnij.
5 Usuń wszystkie elementy opakowania z zestawu obrazującego.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie należy wystawiać bębna na bezpośrednie
działanie światła na dłużej niż 10 minut. Długotrwałe działanie światła może negatywnie wpłynąć na jakość wydruku.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Nie wolno dotykać bębna fotoprzewodnika. Może to mieć wpływ na jakość wydruku kolejnych zadań drukowania.
Przegląd drukarki 98
6 Włóż zestaw obrazujący do drukarki, wyrównując strzałki na bocznych szynach zestawu obrazującego ze
strzałkami na bocznych szynach w drukarce.
7 Włóż kasetę z tonerem do drukarki, wyrównując boczne szyny kasety ze strzałkami na bocznych szynach
w drukarce.
8 Zamknij przednie drzwiczki.

Przenoszenie drukarki

Przed przystąpieniem do przenoszenia drukarki

UWAGA — NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA: Przed przystąpieniem do przenoszenia drukarki należy wykonać poniższe zalecane czynności, aby nie dopuścić do uszkodzenia ciała ani uszkodzenia drukarki.
Wyłączyć drukarkę przełącznikiem zasilania i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda
elektrycznego.
Przed rozpoczęciem przenoszenia drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
Przegląd drukarki 99
Jeśli jest zainstalowany opcjonalny zasobnik, najpierw należy go usunąć z drukarki. Aby usunąć
opcjonalny zasobnik, przesuwaj zatrzask z prawej strony zasobnika ku przodowi zasobnika, aż zaskoczy na miejsce.
Przy podnoszeniu należy skorzystać z uchwytów umieszczonych na bokach drukarki.
Podczas ustawiania drukarki należy zachować ostrożność, aby nie przycisnąć sobie palców.
Przed konfiguracją drukarki należy upewnić się, że wokół niej pozostaje wystarczająco dużo miejsca.
Należy używać wyłącznie przewodu zasilającego dostarczonego wraz z tym produktem lub zamiennika autoryzowanego przez producenta.
Ostrzeżenie — istnieje możliwość uszkodzenia: Uszkodzenia drukarki spowodowane niewłaściwym przenoszeniem nie podlegają gwarancji.

Przenoszenie drukarki w inne miejsce

Drukarkę i jej wyposażenie można bezpiecznie przenieść w inne miejsce, przestrzegając następujących środków ostrożności:
Jeśli drukarka jest przewożona na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby mieściła się na
nim cała podstawa drukarki.
Jeśli wyposażenie drukarki jest przewożone na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby
mieściły się na nim całe podstawy opcjonalnych elementów wyposażenia.
Przenoś drukarkę w pozycji pionowej.
Unikaj gwałtownych wstrząsów.

Transport drukarki

Podczas transportu drukarki należy używać oryginalnego opakowania.
Zarządzanie drukarką 100

Zarządzanie drukarką

Znajdowanie zaawansowanych informacji o sieci i informacji dla administratora

W tym rozdziale omówiono wykonywanie podstawowych zadań administracyjnych przy użyciu wbudowanego serwera WWW. Omówienie zaawansowanych zadań administracyjnych można znaleźć w Podręczniku pracy
w sieci na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja lub w publikacji Embedded Web Server — bezpieczeństwo: podręcznik administratora w witrynie pomocy technicznej firmy Lexmark w sieci Web pod
adresem

Uzyskiwanie dostępu do zdalnego panelu sterowania

Zdalny panel sterowania na ekranie komputera umożliwia interakcję z panelem sterowania drukarki sieciowej nawet bez fizycznego dostępu do niej. Na ekranie można wyświetlić informacje o stanie drukarki oraz zadaniach związanych z drukowaniem.
http://support.lexmark.com.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wydrukuj stronę konfiguracji sieci lub strony ustawień menu i odszukaj adres IP drukarki w sekcji
TCP/IP. Adres IP ma postać czterech liczb oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Naciśnij klawisz Enter, aby otworzyć stronę internetową drukarki.
3 Kliknij kolejno pozycje Ust. zdalnego panelu oper. >Uruch. zd. panel.
Uwaga: Do uruchomienia zdalnego panelu sterowania potrzebny jest dodatek Java.

Oglądanie raportów

Można wyświetlaćżne raporty dotyczące wbudowanego serwera WWW. Te raporty są przydatne w celu dokonania oceny stanu drukarki, sieci i materiałów eksploatacyjnych.
1 Uruchom przeglądarkę sieci Web, a następnie w polu adresu wpisz adres IP drukarki.
Uwagi:
Wyświetl adres IP drukarki w sekcji TCP/IP w menu Sieć/Porty. Adres IP ma postać czterech liczb
oddzielonych kropkami. Na przykład 123.123.123.123.
W przypadku używania serwera proxy wyłącz go tymczasowo, aby prawidłowo załadować stronę
sieci Web.
2 Kliknij opcję Raporty, a następnie kliknij typ raportu, jaki chcesz wyświetlić.
Loading...