Lexmark INTERPRET S400 series User guide [sl]

Guía del usuario Lexmark S400 Series
Abril de 2009 www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4443
Modelos:
201, 20E

Índice general

Información de seguridad................................................................5
Gracias por escoger esta impresora................................................................................................................................6
Minimización del impacto medioambiental de la impresora................................................................................6
Búsqueda de información sobre la impresora............................................................................................................7
Descripción de los componentes de la impresora.....................................................................................................9
Realización de pedidos y sustitución de consumibles.............12
Realización de pedidos de cartuchos de tinta..........................................................................................................12
Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................................................................................................13
Sustitución de cartuchos de tinta..................................................................................................................................13
Realización de pedidos de papel y otros consumibles..........................................................................................14
Reciclaje de los productos de Lexmark.......................................................................................................................15
Uso de los menús y los botones del panel de control de
la impresora.......................................................................................16
Uso del panel de control de la impresora...................................................................................................................16
Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados..........................................................19
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía..............................................................................................20
Ahorro de energía con el Modo eco.............................................................................................................................20
Restablecimiento a los valores de fábrica...................................................................................................................21
Uso del software de la impresora.................................................22
Requisitos mínimos del sistema.....................................................................................................................................22
Uso del software de la impresora en Windows........................................................................................................22
Uso del software de la impresora Macintosh............................................................................................................24
Búsqueda e instalación del software opcional.........................................................................................................25
Actualización del software de la impresora (sólo Windows)...............................................................................26
Reinstalación del software de la impresora...............................................................................................................27
Carga de papel y documentos originales....................................29
Carga del papel....................................................................................................................................................................29
Almacenamiento de valores predeterminados de papel.....................................................................................33
Carga de los originales en el cristal del escáner.......................................................................................................34
Índice general
2
Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos (ADF).........................34
Impresión...........................................................................................35
Consejos para impresión..................................................................................................................................................35
Impresión de documentos básicos...............................................................................................................................35
Impresión de documentos especiales.........................................................................................................................39
Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual................................................................41
Trabajo con fotografías.....................................................................................................................................................43
Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth...............................................................................49
Gestión de trabajos de impresión.................................................................................................................................53
Realización de copias......................................................................57
Sugerencias para copia.....................................................................................................................................................57
Realización de copias.........................................................................................................................................................57
Copia de fotos.......................................................................................................................................................................58
Ampliación o reducción de imágenes.........................................................................................................................58
Ajuste de la calidad de copia...........................................................................................................................................58
Modificación del valor para oscurecer o aclarar una copia..................................................................................59
Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora............................................................59
Repetición de una imagen en una página.................................................................................................................60
Copia de varias páginas en una hoja............................................................................................................................60
Realización de copias a doble cara de forma manual............................................................................................60
Cancelación de trabajos de copia..................................................................................................................................61
Digitalización.....................................................................................62
Sugerencias para la digitalización.................................................................................................................................62
Digitalización en un equipo local o de red.................................................................................................................62
Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de memoria............................................................................63
Digitalización de fotos en una aplicación de edición.............................................................................................63
Digitalización de documentos en una aplicación de edición.............................................................................65
Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora..................................66
Digitalización a PDF............................................................................................................................................................67
Preguntas frecuentes sobre la digitalización............................................................................................................67
Cancelación de trabajos de digitalización..................................................................................................................68
Envío y recepción de faxes............................................................69
Configuración de la impresora para enviar y recibir faxes...................................................................................69
Índice general
3
Configuración de los valores de fax..............................................................................................................................80
Creación de una lista de contactos...............................................................................................................................82
Envío de faxes.......................................................................................................................................................................84
Recepción de faxes.............................................................................................................................................................86
Preguntas frecuentes de envío y recepción de faxes.............................................................................................87
Conexión de red................................................................................95
Instalación de la impresora en una red inalámbrica...............................................................................................95
Configuración inalámbrica avanzada........................................................................................................................101
Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red..............................................................................................108
Mantenimiento de la impresora..................................................120
Mantenimiento de los cartuchos de tinta................................................................................................................120
Limpieza de la parte exterior de la impresora........................................................................................................123
Limpieza del cristal del escáner...................................................................................................................................123
Solución de problemas..................................................................124
Pasos previos a la solución de problemas................................................................................................................124
Uso del Centro de servicios para solucionar problemas de la impresora.....................................................124
Si el capítulo "Solución de problemas" no le resuelve el problema...............................................................124
Solución de problemas de configuración................................................................................................................125
Solución de problemas de atascos y fallos de alimentación.............................................................................130
Solución de problemas de de impresión..................................................................................................................133
Solución de problemas de copia y digitalización..................................................................................................135
Solución de problemas de fax......................................................................................................................................137
Solución de problemas de la tarjeta de memoria.................................................................................................144
Solución de problemas inalámbricos........................................................................................................................146
Avisos................................................................................................166
Información del producto..............................................................................................................................................166
Aviso de la edición............................................................................................................................................................166
Consumo de energía........................................................................................................................................................169
Índice alfabético.............................................................................179
Índice general
4

Información de seguridad

Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El área que se encuentra detrás de la cubierta de la unidad de impresión a doble cara tiene estrías sobresalientes en la trayectoria del papel. Para evitar cualquier daño, tenga cuidado al acceder a esta área cuando trate de eliminar un atasco de papel.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de repar ación o mantenimiento de la impresora que no se describan en la s instrucciones de funcionami ento deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información de seguridad
5

Acerca de la impresora

Gracias por escoger esta impresora.

Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades.
Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar el máximo rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las últimas actualizaciones en nuestro sitio web.
Nuestro compromiso es que nuestras impresoras tengan un rendimiento y un valor elevados y, además, queremos asegurarnos de que queda satisfecho. Si tiene algún problema durante el proceso, uno de nuestros representantes de asistencia técnica le ayudará a resolverlo encantado. Además, si considera que hay algo en lo que podríamos mejorar, díganoslo. Después de todo, usted es la razón por la que hacemos nuestro trabajo y sus sugerencias nos ayudarán a hacerlo mejor.

Minimización del impacto medioambiental de la impresora

Hemos adquirido el compromiso de proteger el medio ambiente y mejoramos continuamente nuestras impresoras para reducir su impacto medioambiental. A través de la selección de ciertos valores o tareas, podrá reducir aún más el impacto medioambiental de la impresora.
Ahorro de energía
Modo eco. Esta función define el brillo de la pantalla como bajo y define la impresora para que pase al modo de
ahorro de energía tras un período de inactividad de 10 minutos. El Modo eco se activa de forma predeterminada en su impresora.
Seleccione el tiempo de espera de ahorro de energía más corto. La función de ahorro de energía pasa la
impresora a un modo de espera de gasto mínimo de energía tras un período de inactividad definido (tiempo de espera de ahorro de energía).
Comparta la impresora. Las impresoras inalámbricas/de red le permiten compartir una única impresora entre
varios equipos, con lo que se ahorra energía y otros recursos.
Ahorro de papel
Imprima más de una imagen de página en cada cara del papel. La función “Páginas por hoja” permite imprimir
varias páginas en una hoja. Puede imprimir hasta ocho imágenes de página en una cara de una hoja de papel.
Imprima en ambas caras del papel. La impresión a doble cara le permite imprimir en ambas caras del papel de
forma manual o automática (en función del modelo de la impresora).
Vea una presentación preliminar de los trabajos de impresión antes de iniciar la impresión. Utilice las
funciones de vista previa de las barras de herramientas, del cuadro de diálogo de impresión o de vista previa de la impresión, o la pantalla de la impresora (en función del modelo de impresora).
Digitalice y guarde. Con el fin de evi tar imprimir varias copias, p uede digitalizar documentos o fotos y guardarlos
en un programa informático, aplicación o unidad flash para su presentación.
Utilice papel reciclado.
Acerca de la impresora
6
Ahorro de tinta
Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos
con menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto.
Utilice cartuchos de gran duración. Las tintas de los cartuchos de gran duración le permiten imprimir más
páginas con menos cartuchos.
Limpie el cabezal de impresión. Antes de sustituir y reciclar los cartuchos de tinta, utilice las funciones de
limpieza del cabezal de impresión y de limpieza profunda del cabezal de impresión. Estas funciones limpian los inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Reciclaje
Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del Programa de recogida de
cartuchos Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instru cciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
Recicle el embalaje del producto.
Recicle su vieja impresora en lugar de tirarla a la basura.
Recicle el papel de los trabajos desechados.
Utilice papel reciclado.
Para leer el informe de sostenibilidad medioambiental de Lexmark, consulte www.lexmark.com/environment.

Búsqueda de información sobre la impresora

¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la impresora
Documentación de configuración La documentación de configuración se proporciona con la
impresora y también está disponible en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.com/publications/.
Acerca de la impresora
7
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Instrucciones y configuraciones adicionales para el uso de la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y papel
especial
Guía del usuario
La guía del usuario está disponible en el CD del software de insta­lación.
Carga del papel
Realización de tareas de impresión, copia y fax, en
función del modelo de impresora
Configuración de los valores de impresora
Visualización e impresión de documentos y fotos
Configuración y uso del software de la impresora
Configuración de la impresora en una red, en
función del modelo de impresora
Para obtener actualizaciones, visite nuestro sitio web. www.lexmark.com/publications/.
Cuidado y mantenimiento de la impresora
Solución de problemas
Ayuda en el uso del software de la impresora Ayuda para Windows o Mac
Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación, haga clic en Ayuda.
Haga clic en
Notas:
para ver la información contextual.
La Ayuda se instala automáticamente con el software de la
impresora.
El software de la impresora se encuentra en la carpeta del
programa de la impresora o en el escritorio, en función del sistema operativo.
La última información complementaria, actualiza­ciones y asistencia técnica en línea:
Sugerencias y consejos para la solución de
problemas
Preguntas más frecuentes
Documentación
Descargas de controladores
Asistencia instantánea a través del chat
Asistencia por correo electrónico
Sitio web de asistencia de Lexmark:support.lexmark.com Nota: Seleccione su región y el producto para visualizar el centro
de asistencia adecuado. Anote la información que aparece a continuación (extraída del
recibo de compra y la parte trasera de la impresora) y téngala preparada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia, de modo que puedan atenderle con mayor rapidez:
Número de tipo de máquina
Número de serie
Fecha de compra
Punto de venta
Asistencia telefónica En EE. UU. llame al:
1-800-332-4120 Lunes-viernes (8:00 a.m. – 11:00 p.m. hora del Este), sábado y
domingo (11:00 a.m. – 8:00 p.m. hora del Este)
Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora.
Acerca de la impresora
8
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Información sobre la garantía La información de garantía varía en función del país o región:
En EE. UU.: consulte la Declaración de garantía limitada
incluida en esta impresora o en support.lexmark.com.
Resto del mundo: consulte la garantía impresa propor-
cionada con la impresora

Descripción de los componentes de la impresora

14
13
12
11
10
9
1
2
W
I
P R
I N
F
T I
N
I
8
W
I
P R I
N
F
T
I N
I
7
G
G
3
4
6
5
Utilice estos elementos Para
1 Bandeja de papel Cargar papel.
Palanca de ajuste de las guías del papel Ajustar las guías del papel.
2
Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico.
3
Ranuras para tarjetas de memoria Introducir una tarjeta de memoria.
4
Puerto PictBridge y USB Conectar una cámara digital compatible con PictBridge,
5
un adaptador Bluetooth USB o una unidad flash a la impresora.
Indicador del lector de tarjetas Comprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador
6
parpadeará para indicar que se está accediendo a una tarjeta de memoria.
7 Bandeja de salida del papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
Panel de control de la impresora Utilizar las funciones de la impresora.
8
Acerca de la impresora
9
Utilice estos elementos Para
Guía del papel del alimentador automático de
9
documentos (ADF)
Mantener el papel recto al introducirlo en el alimentador automático de documentos.
Nota: Ajuste la guía del papel de la bandeja del alimen­tador automático de documentos para que coincida con el ancho del documento original.
10 Bandeja de salida del ADF Sostener documentos a medida que salen del alimen-
tador automático de documentos.
Bandeja del ADF Cargar documentos originales en el alimentador
11
automático de documentos. Se recomienda para digita­lizar, copiar o enviar faxes de documentos de varias páginas.
Nota: No cargue postales, fotos, elementos pequeños ni papel fino (como recortes de revistas) en el alimentador automático de documentos. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner.
12 ADF Digitalizar, copiar o enviar/recibir por fax documentos
de varias páginas de tamaño Carta, Legal y A4.
Protector de alimentación de papel Evitar que los elementos caigan en la ranura del papel.
13
Guías del papel Mantener el papel recto cuando se introduce.
14
1
2
W
I
P R
I N
F
T I N
G
I
9
8
M A C :
X X
X X
X X X
X X X
X
7
X
W
I
P R
I N
F
T I N
G
I
6
Utilice estos elementos Para
Tapa del escáner Acceder al cristal del escáner.
1
Cristal del escáner Digitalizar y copiar fotos y documentos.
2
Fuente de alimentación con puerto Conectar la impresora a una fuente de alimentación.
3
3
4
5
Acerca de la impresora
10
Utilice estos elementos Para
EXT
LINE
Puerto EXT
4
Puerto LINE
5
6 Puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
Acceso al cabezal de impresión Instalar el cabezal de impresión.
7
Acceso a los cartuchos de tinta Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
8
Unidad de escáner
9
Conectar dispositivos adicionales (teléfono o contestador automático) a la impresora y a la línea telefónica. Utilice este puerto si no dispone de una línea de fax exclusiva para la impresora y si este método de conexión es válido en su país o región.
Nota: Retire la clavija para acceder al puerto.
Conectar la impresora a una línea telefónica activa (a través de una toma mural estándar, un filtro DSL o un adaptador VoIP) para enviar y recibir faxes.
Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto USB a menos que esté conectando o desconectando un cable USB o de instalación.
Nota: El carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión cuando no hay ningún cabezal de impresión instalado en la impresora. .
Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión.
Eliminar atascos de papel.
Acerca de la impresora
11

Realización de pedidos y sustitución de consumibles

Realización de pedidos de cartuchos de tinta

Los valores de rendimiento en páginas se encuentran disponibles en http://www.lexmark.es/lexmark/sequentialem/home/0,6959,256618_976594224_0_es,00.html. Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de tinta Lexmark.
Modelos Lexmark S400 Series (salvo Lexmark S408)
Elemento
Cartucho de tinta negra 100 100A
Cartucho negro de gran duración 100XL 100XLA
Cartucho amarillo 100 100A
Cartucho amarillo de gran duración 100XL 100XLA
Cartucho cian 100 100A
Cartucho cian de gran duración 100XL 100XLA
Cartucho magenta 100 100A
Cartucho magenta de gran duración 100XL 100XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o
reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es.
Modelos Lexmark S408
Elemento
Cartucho de tinta negra 108 108A
Cartucho negro de gran duración 108XL 108XLA
Cartucho del programa de devolución1Cartucho convencional
Cartucho del programa de devolución1Cartucho convencional
2
2
Cartucho amarillo 108 108A
Cartucho amarillo de gran duración 108XL 108XLA
Cartucho cian 108 108A
Cartucho cian de gran duración 108XL 108XLA
Cartucho magenta 108 108A
Cartucho magenta de gran duración 108XL 108XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o
reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
12

Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark

Las impresoras, cartuchos de tinta y papel fotográfico de Lexmark están diseñados para proporcionar en conjunto una calidad de impresión superior. Nuestras tintas están formuladas para funcionar con la impresora y ayudar a alargar la vida útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales.
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark.

Sustitución de cartuchos de tinta

Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión.
1 Encienda la impresora.
2 Abra la impresora.
W
I
P
R I N
F
T
I N
I
G
Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
3 Pulse la pestaña de liberación y, a continuación, extraiga el cartucho o cartuchos de impresión utilizados.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
13
4 Instale cada cartucho de tinta. Utilice las dos manos para instalar el cartucho de tinta negra.
Nota: Instale los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar que
la tinta se exponga al aire.
5 Cierre la impresora.

Realización de pedidos de papel y otros consumibles

Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en
www.lexmark.es.
Elemento Número de referencia
cable USB 1021294
Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es.
Papel Tamaño de papel
Papel fotográfico Lexmark
Carta
A4
4 x 6 pulg.
L
Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
Carta
A4
4 x 6 pulg.
L
Notas:
La disponibilidad puede variar en función del país o región.
Para obtener resultados óptimos al imprimir fotos u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark
TM
o Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
.
Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
14

Reciclaje de los productos de Lexmark

Para devolverle a Lexmark sus productos para el reciclaje de éstos:
1 Visite nuestro sitio Web en www.lexmark.com/recycle.
2 Busque el tipo de producto que desea reciclar y, a continuación, seleccione su país de la lista.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles
15

Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora

Uso del panel de control de la impresora

En el siguiente diagrama, se explican las secciones del panel de control:
1
10
Utilice: Para
botón Encendido
1
2
9
3
8
Apagar y encender la impresora.
Cambiar al modo de ahorro de energía.
4
Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse para camb iar a l m od o d e a ho rr o d e e ner gía . M an te ng a
pulsado impresora.
5
7
durante tres segundos para apagar la
6
botón Copiar Acceder al menú de copia y realizar copias.
2
3 botón Digitalizar Acceder al menú de digitalización y digitalizar
documentos.
4 botón Fax Acceder al menú de fax y enviar faxes.
botón Foto Acceder al menú de fotografía e imprimir fotos.
5
Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora
16
Utilice: Para
Pantalla
6
Nota: La pantalla está apagada en modo de ahorro de
energía.
Visualizar:
Estado de la impresora
Mensajes
Menús
botones flecha Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la
7
pantalla.
8 botón Seleccionar
Seleccionar las opciones de menú.
Guardar valores.
Introducir o extraer papel. Mantenga pulsado el botón
durante tres segundos para introducir o extraer papel de la impresora.
botón Atrás
9
Volver a la pantalla anterior.
Salir de un nivel de menú y desplazarse hasta un nivel
mayor.
botón Configuración Acceder al menú de configuración y modificar los valores
10
de la impresora. Nota: Las luces de los botones Copiar, Digitalizar, Enviar
por fax y Fotos están apagadas cuando se selecciona este botón.
Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora
17
1
2
3
4
5
Cancel
7
Utilice: Para
1 Libreta de direcciones
2 Rellamada/Pausa En Modo de fax:
Acceder a los números de fax desde una lista de números guardados.
6
Introducir una pausa de tres segundos en el número de fax para esperar a una línea
externa o dirigirlo a un sistema de contestador automático. Introduzca una pausa sólo cuando ya haya empezado a introducir el número.
Mostrar el último número marcado. Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la
derecha para ver los últimos cinco números marcados.
3 Tono de marc
4 Color/Negro
5 botón Inicio Iniciar un trabajo de impresión, digitalización, fax o copia en función del modo selec-
botón Cancelar
6
Antes de enviar el fax, marque el número de teléfono manualmente mediante el teclado.
Cambiar a modo de color o modo blanco y negro.
cionado.
Cancelar un trabajo de digitalización, impresión, fax o copia en curso.
Salir de un nivel de menú de los menús Copiar, Digitalizar, Enviar por fax, Fotos e
Impresión de archivos y desplazarse hasta el nivel superior de un menú.
Salir de un nivel de menú del menú Configuración y desplazarse hasta el nivel
superior del modo anterior.
Borrar los valores actuales o los mensajes de error y restablecer los valores prede-
terminados.
7 teclado
En Modo de copia o Modo de fotografía: Introducir el número de copias o impresiones que desea realizar.
En Modo de fax:
Introducir números de fax.
Desplazarse por un sistema de contestador automático.
Seleccionar letras al crear una lista de marcación rápida.
Escribir números para introducir o editar la fecha y hora que aparecen en la pantalla.
Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora
18

Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados

Los siguientes menús recuperan la configuración predeterminada después de dos minutos de inactividad o después de que se apague la impresora:
Menú Copia
Menú Digitalización
Menú Fax (sólo modelos seleccionados)
Menú Foto Las siguientes opciones de foto no entrarán en espera después de dos minutos
Copias
Calidad
Claro/Oscuro
Cambiar tamaño
Tamaño original
Páginas por hoja
Copias por hoja
Tipo de contenido
Calidad
Tamaño original
Claro/Oscuro
Calidad
de inactividad o después de apagar la impresora, sino que se volverán a aplicar los valores predeterminados de fábrica cuando se extraiga una tarjeta de memoria o unidad flash.
Efectos de foto
Tamaño de foto
Presentación
Calidad
Cambiar los valores temporales a nuevos valores predeterminados
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
Actuales aparece la pantalla.
4 Vuelva a pulsar para seleccionar Actuales.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora
19
Desactivar la función de tiempo de espera
Puede desactivar la función de tiempo de espera si no desea que la impresora recupere los valores predeterminados tras dos minutos de inactividad o después de apagarla.
1 En el panel de control de la impresora, pulse . 2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha arriba o abajo para desplazarse a Borrar valores de tiempo de espera
y, a continuación, pulse
4 Pulse el botón de flecha arriba o abajo para desplazarse a Nunca y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
.

Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía

El tiempo de espera de ahorro de energía es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de ahorro de energía cuando está inactiva. La función de ahorro de energía optimiza la energía, ya que reduce el consumo de energía de la impresora (hasta un 28 por ciento en algunos modelos) en comparación con la configuración predeterminada de la impresora. Para ahorrar el máximo de energía, seleccione el tiempo mínimo de espera de ahorro de energía.
1 En el panel de control de la impresora, pulse . 2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Ahorro de energía y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el tiempo de espera de ahorro de energía y, a continuación, pulse
.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.

Ahorro de energía con el Modo eco

La función Modo eco optimiza la eficacia de la energía y ahorra dinero.
Cuando está activado, la impresora cambia sus valores automáticamente a los siguientes:
La pantalla de la impresora se atenúa.
La impresora pasa al modo de ahorro de energía tras diez minutos.
Notas:
Si usa el Modo eco, los valores de este modo anularán cualquier cambio que realice en los valores individuales
que forman parte del Modo eco.
El Modo eco se activa por defecto.
Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora
20
Para cambiar la configuración del Modo eco, realice lo siguiente:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse hasta Modo eco.
4 Seleccione la configuración Modo eco y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que salga de Configuración o pulse otro botón de modo.

Restablecimiento a los valores de fábrica

El restablecimie nto a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados an teriormente.
Uso de los menús del panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Restablecer predeterminados y, a continuación, pulse
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a De fábrica y, a continuación, pulse .
5 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora. Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso de una combinación de botones (si no puede leer el idioma actual)
1 Apague la impresora.
Nota: Si ha definido el tiempo de espera de ahorro de energía en el menú de configuración, mantenga pulsado
durante tres segundos para apagar la impresora.
2 En el panel de control de la impresora, mantenga pulsados y , y, a continuación, pulse y libere para
encender la impresora.
Nota: No libere restablecido.
3 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora. Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
ni hasta que Idioma aparezca en la pantalla, lo que indica que la impresora se ha
Uso de los menús y los botones del panel de control de la impresora
21

Uso del software de la impresora

Requisitos mínimos del sistema

El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco.
Sistemas operativos compatibles
Microsoft Windows 7 (sólo en la Web)
Microsoft Windows Vista (SP1)
Microsoft Windows XP (SP3)
Microsoft Windows 2000 (SP4 o superior)
Macintosh PowerPC OS X v10.3.9 o posterior
Macintosh Intel OS X v10.4.4 o posterior
Linux Ubuntu 8.04 LTS y 8.10 (sólo en la Web)
Linux OpenSUSE 11.0 y 11.1 (sólo en la Web)
Linux Fedora 10 (sólo en la Web)
1
El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo en support.lexmark.com.
1
1
1
1

Uso del software de la impresora en Windows

Software instalado durante la instalación de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario está instalado. No obstante, es posible que decida instalar también otras aplicaciones. La tabla siguiente proporciona una descripción general de varios programas de software y su utilidad.
Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de instalación, ejecútelo y, a continuación, seleccione Instalar software adicional en la pantalla Software ya instalado.
Uso del software de la impresora
22
Software de la impresora
Utilice estos elementos Para
Inicio de impresora de Lexmark (referido como Inicio de impresora)
TM
Iniciar aplicaciones o programas.
Acceder al software de soluciones de fax.
Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o
Editar documentos digitalizados.
Digitalizar documentos a formato PDF.
Ajustar la configuración de la impresora.
Realizar pedidos de consumibles
Mantener cartuchos de tinta.
Imprimir una página de prueba.
Registrar la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia
documentos.
técnica.
Lexmark Fast Pics (referido como Fast Pics)
Barra de herramientas de Lexmark (referido como Barra de herramientas)
Gestionar, editar, transferir e imprimir fotografías y documentos.
Imprimir páginas web en negro o sólo texto para ahorrar tinta.
Programar impresión automática de páginas web.
Acceder a Picnik y editar fotos en línea.
Imprimir, digitalizar o convertir los archivos locales de
Windows.
Herramientas de Lexmark para Office (referido como Herramientas para Office)
Soluciones de fax de Lexmark (referido como Soluciones de fax)
Acceder a los valores favoritos de Microsoft Office 2007.
Enviar faxes.
Recibir faxes en impresoras tres en uno.
Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos
integrada.
Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Lexmark en
impresoras cuatro en uno. Utilice la Utilidad de configuración de fax para establecer los números de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de llamada y respuesta e imprimir el historial de fax y los informes de estado.
Abby Sprint OCR Digitalizar un documento y producir un texto que pueda editar
con un programa de procesador de textos.
Utilidad de configuración inalámbrica de Lexmark (referido como Utilidad de configuración inalámbrica)
Uso del software de la impresora
Instalar la impresora inalámbrica en una red inalámbrica.
Cambiar los valores de configuración inalámbrica de la
impresora.
Nota: Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora si la impresora no dispone de funciones inalám­bricas.
23
Utilice estos elementos Para
Centro de servicios de Lexmark (referido como Centro de servicios)
Preferencias de impresión
Solucionar los problemas de la impresora.
Acceder a las funciones de mantenimiento de la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia
técnica.
Notas:
Este programa se instala automáticamente con el software
de la impresora.
Puede que se le solicite que instale el programa desde la
Web, dependiendo del modelo de la impresora.
Si selecciona Archivo Imprimir con un documento abierto y, a continuación, hace clic en Propiedades, aparecerá un cuadro de diálogo de Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo:
Seleccionar el número de copias para imprimir.
Imprimir copias a dos caras.
Seleccionar el tipo de papel.
Agregar una marca de agua.
Mejorar imágenes.
Guardar valores.
Nota: Preferencias de impresión se instala automáticamente con el software de la impresora.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.

Uso del software de la impresora Macintosh

Software instalado durante la instalación de la impresora
Software de Macintosh OS
Utilice estos elementos Para
Cuadro de diálogo Imprimir Ajustar los valores de impresión y programar los trabajos de
impresión.
Cuadro de diálogo Servicios de impresora (no disponible en Mac OS X v10.5 o superior)
Acceder a la utilidad de la impresora.
Solucionar problemas.
Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Ponerse en contacto con Lexmark.
Comprobar la versión del software de la impresora
instalada en el equipo.
Software de la impresora
Uso del software de la impresora
24
Las aplicaciones se instalan con el software de la impresora durante la instalación. Estas aplicaciones se guardan en la carpeta de la impresora que se muestra en el escritorio de Finder después de la instalación.
1 En el escritorio de Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono de la aplicación que desee utilizar.
Utilice estos elementos Para
Centro Todo en uno de Lexmark (referido como Centro Todo en uno)
Utilidad de configuración de fax de Lexmark (referido como Utilidad de configuración de fax)
Lector de tarjetas de red de Lexmark (referido como Lector de tarjetas de red)
Utilidad de la impresora Lexmark (referido como Utilidad de la impresora)
Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark (referido como Asistente de configuración inalámbrica)
Digitalizar fotos y documentos.
Personalizar los valores para los trabajos de digitalización.
Personalizar los valores para los trabajos de fax.
Crear y editar la lista de marcación rápida.
Visualizar el contenido de un dispositivo de memoria intro-
ducido en una impresora de red.
Transferir fotos y documentos PDF desde un dispositivo de
memoria al equipo a través de una red.
Obtener ayuda con la instalación del cartucho.
Imprimir una página de prueba.
Imprimir una página de alineación.
Limpiar los inyectores de los cabezales de impresión.
Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Registrar la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia
técnica.
Instalar la impresora en una red inalámbrica.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estas aplicaciones, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.

Búsqueda e instalación del software opcional

Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de impresora. 4 Seleccione su impresora en la lista desplegable de impresoras.
5 En la ficha de asistencia técnica, haga clic en Ayuda en línea. 6 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue los controladores.
7 Instale el software opcional o adicional.
Uso del software de la impresora
25
Para los usuarios de Macintosh
1 En el escritorio de Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. 2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Enlaces web, haga clic en el servicio de atención al cliente. 4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue los controladores.
5 Instale el software opcional o adicional.

Actualización del software de la impresora (sólo Windows)

Comprobación de las actualizaciones de software
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione Inicio de impresora.
4 Seleccione la impresora en la lista desplegable de impresoras.
5 En la ficha de asistencia técnica, seleccione Buscar actualizaciones. 6 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Activación de las actualizaciones de software automáticas
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. 2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración.
3 En la ficha Avanzadas, haga clic en Más opciones.
4 En la sección Actualizaciones de software, seleccione Todas las actualizaciones automáticas de Internet para
mi software.
5 Haga clic en Aceptar.
Uso del software de la impresora
26

Reinstalación del software de la impresora

Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario está instalado. Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y a volver a instalar el software.

Desinstalación del software de la impresora

Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione la opción de desinstalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para desinstalar el software. 5 Una vez que se complete el proceso de desinstalación, reinicie el equipo.
Para los usuarios de Macintosh
1 En el escritorio de Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora. 2 Haga doble clic en el icono de desinstalación.
3 Siga las instrucciones de la pantalla del equipo para desinstalar el software.

Instalación del software de la impresora

Nota: Si ya ha instalado el software de la impresora anteriomente pero necesita volver a instalarlo, desinstale primero el software actual.
Para usuarios de Windows
1 Cierre todos los programas de software que estén abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla de bienvenida no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D corresponde a la letra de la unidad
de CD o DVD.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de bienvenida.
Para los usuarios de Macintosh
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si el cu adro de di álo go de ins tal ació n no apa rece des pué s de un minuto , ha ga c lic en el icono d e CD del escr itori o.
Uso del software de la impresora
27
3 Haga doble clic en Instalar.
4 Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de instalación.
En Internet
1 Vaya al sitio web de Lexmark www.lexmark.es.
2 En el menú Controladores y descargas, haga clic en Buscador de controladores . 3 Seleccione la impresora y, a continuación, seleccione el sistema operativo.
4 Descargue el driver e instale el software de la impresora.
Uso del software de la impresora
28

Carga de papel y documentos originales

Carga del papel

1 Airee el papel.
2 Centre el papel en la bandeja de papel.
3 Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel.
W
I
P R
I N
F
T I
N
I
G
Nota: no fuerce el papel en la impresora. El papel debería quedar plano en la bandeja de papel y los bordes, alineados contra las guías del papel.
4 En el panel de control de la impresora, seleccione o confirme la configuración del papel.
Carga de papel y documentos originales
29
Directrices sobre el papel y el papel especial
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente:
100 hojas de papel normal
25 hojas de papel mate de gramaje pesado
Las guías de papel están apoy adas contra los bordes
del papel.
Cargue el papel con membrete con la cara de
impresión orientada hacia arriba e introdúzcalo en la impresora por la parte superior del membrete.
El lado de impresión del papel está orientado hacia
arriba.
Las guías de papel están apoy adas contra los bordes
del papel.
Seleccione una calidad de impresión Automática,
Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se
recomienda su uso con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas y papel brillante.
20 hojas de papel de banner
Retire todo el papel de la bandeja de papel antes de
introducir el papel de banner.
El papel de banner está diseñado para impresoras
de inyección de tinta.
Coloque una pila de papel de banner encima o
detrás de la impresora e introduzca la primera hoja.
Las guías de papel están apoy adas contra los bordes
del papel.
Seleccione el tamaño de papel Banner A4 o Carta
W
I
P
R I N
F
T
I N
I
G
Banner.
Carga de papel y documentos originales
30
Loading...
+ 156 hidden pages