Om printeren.......................................................................................6
Tak, fordi du har valgt denne printer!.............................................................................................................................6
Minimering af printerens miljøpåvirkning....................................................................................................................6
Sådan finder du oplysninger om printeren..................................................................................................................7
Om printerens dele...............................................................................................................................................................9
Bestilling og udskiftning af forbrugsstoffer..............................12
Bestilling af blækpatroner................................................................................................................................................12
Brug af originale blækpatroner fra Lexmark..............................................................................................................13
Udskiftning af blækpatroner...........................................................................................................................................13
Bestilling af papir og andre forbrugsstoffer...............................................................................................................14
Genbrug af Lexmark-produkter.....................................................................................................................................15
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer...............16
Brug af printerens kontrolpanel.....................................................................................................................................16
Ændring af midlertidige indstillinger til nye standardindstillinger...................................................................18
Ændring af strømsparertimeout....................................................................................................................................19
Sådan sparer du energi med økotilstand....................................................................................................................20
Nulstilling til fabriksindstillingerne...............................................................................................................................20
Brug af printersoftwaren...............................................................22
Brug af Windows-printersoftware.................................................................................................................................22
Brug af Macintosh-printersoftwaren............................................................................................................................24
Søgning efter og installation af valgfrit software....................................................................................................25
Opdatering af printersoftwaren (kun Windows)......................................................................................................26
Geninstallation af printersoftwaren..............................................................................................................................26
Ilægning af papir og originaldokumenter..................................28
Ilægning af papir..................................................................................................................................................................28
Lagring af standardindstillinger for papir...................................................................................................................31
Ilægning af originaldokumenter på scannerens glasplade.................................................................................32
Ilægning af originaldokumenter i ADF'en..................................................................................................................32
Tip til udskrivning................................................................................................................................................................33
Udskrivning af basisdokumenter...................................................................................................................................33
Udskrivning af specialdokumenter...............................................................................................................................37
Manuel udskrivning på begge sider af papiret (dupleksudskrivning).............................................................39
Arbejde med fotos..............................................................................................................................................................41
Udskrivning fra en Bluetooth-aktiveret enhed.........................................................................................................46
Håndtering af udskriftsjob...............................................................................................................................................49
Tip til kopiering....................................................................................................................................................................54
Oprettelse af kopier............................................................................................................................................................54
Kopiering af fotos................................................................................................................................................................54
Forstørrelse eller reduktion af billeder.........................................................................................................................55
Justering af kopieringskvalitet........................................................................................................................................55
Oprettelse af en lysere eller mørkere kopi..................................................................................................................55
Sortering af kopier ved brug af printerens kontrolpanel......................................................................................56
Gentagelse af et billede på én side...............................................................................................................................56
Kopiering af flere sider på et ark....................................................................................................................................57
Manuel oprettelse af en duplekskopi...........................................................................................................................57
Annullering af kopieringsjob...........................................................................................................................................58
Tip til scanning.....................................................................................................................................................................59
Scanning til en lokal computer eller netværkscomputer......................................................................................59
Scanning til et flashdrev eller hukommelseskort.....................................................................................................60
Scanning af fotos i et redigeringsprogram................................................................................................................60
Scanning af dokumenter i et redigeringsprogram.................................................................................................62
Scanning direkte til e-mail ved brug af printersoftwaren.....................................................................................63
Scanning til en pdf-fil.........................................................................................................................................................63
Ofte stillede spørgsmål om scanning...........................................................................................................................64
Annullering af scanningsjob............................................................................................................................................65
Opsætning af printeren til faxning................................................................................................................................66
Konfiguration af faxindstillingerne...............................................................................................................................77
Indhold
3
Page 4
Oprettelse af en kontaktliste...........................................................................................................................................79
Afsendelse af faxer..............................................................................................................................................................81
Modtagelse af faxer............................................................................................................................................................82
Ofte stillede spørgsmål om faxning..............................................................................................................................84
Installation af printeren på et trådløst netværk........................................................................................................91
Ofte stillede spørgsmål om netværk..........................................................................................................................103
Vedligeholdelse af printeren.......................................................115
Vedligeholdelse af blækpatroner................................................................................................................................115
Rengøring af printerens ydre........................................................................................................................................117
Rengøring af scanneroverfladen.................................................................................................................................117
Inden du foretager fejlfinding......................................................................................................................................118
Brug af Servicecenteret til at løse printerproblemer............................................................................................118
Hvis fejlfinding ikke løser problemet.........................................................................................................................118
Fejlfinding ved opsætning............................................................................................................................................118
Fejlfinding ved papirstop og forkert indføring......................................................................................................124
Fejlfinding ved udskrivning...........................................................................................................................................126
Fejlfinding i forbindelse med kopiering og scanning..........................................................................................128
Fejlfinding ved faxning...................................................................................................................................................130
Fejlfinding ved hukommelseskort..............................................................................................................................136
Fejlfinding ved trådløs forbindelse.............................................................................................................................138
Meddelelse om udgave..................................................................................................................................................157
Tilslut netledningen til en lettilgængelig stikkontakt med korrekt jordforbindelse i nærheden af produktet.
Placer og brug ikke dette produkt i nærheden af vand eller i våde omgivelser.
Brug kun den netledning, der leveres sammen med dette produkt, eller en erstatningsnetledning, som er godkendt
af producenten.
Dette produkt er udviklet, testet og godkendt til at opfylde strenge, globale sikkerhedsstandarder under brug af
bestemte producenters komponenter. Nogle af delenes sikkerhedsfunktioner er ikke altid tydelige. Producenten er
ikke ansvarlig for brugen af andre erstatningsdele.
FORSIGTIG! RISIKO FOR SKADE: Området bag dupleksdækslet har fremskudte stivere som del af papirstien.
Vær forsigtig, når du afhjælper et papirstop i dette område for ikke at komme til skade.
FORSIGTIG! RISIKO FOR SKADE: Du må ikke skære netledningen, sno den, binde den sammen, mase den eller
sætte tunge genstande på den. Der må ikke fjernes noget fra netledningen, og den må ikke udsættes for tryk.
Netledningen må ikke sidde i klemme mellem genstande, f.eks. møbler og vægge. Hvis en af disse ting sker, er
der risiko for fare eller elektriske stød. Kontroller jævnligt, om der er tegn på disse problemer med netledningen.
Fjern netledningen fra stikkontakten, før du undersøger den.
Service og reparationer, som ikke er beskrevet i brugerdokumentationen, skal udføres af en kvalificeret
servicetekniker.
FORSIGTIG! RISIKO FOR ELEKTRISK STØD: For at undgå risiko for elektrisk stød skal du tage netledningen ud
af stikkontakten på væggen og frakoble alle kabler fra printeren, før du fortsætter.
FORSIGTIG! RISIKO FOR ELEKTRISK STØD: Du må ikke benytte faxfunktionen i tordenvejr. Installer ikke dette
produkt, og foretag ikke elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger, som f.eks. netledningen eller telefonen,
i tordenvejr.
GEM DISSE INSTRUKTIONER.
Sikkerhedsoplysninger
5
Page 6
Om printeren
Tak, fordi du har valgt denne printer!
Vi har arbejdet hårdt for at sikre os, at den opfylder dine behov.
Du kan begynde at anvende din nye printer med det samme ved at bruge det installationsmateriale, der fulgte med
printeren og derefter skimme Brugervejledningen for at finde ud af, hvordan du udfører en række grundlæggende
opgaver. For at få det maksimale udbytte ud af printeren skal du læse Brugervejledningen omhyggeligt og sørge for
at holde øje med de nyeste opdateringer på vores websted.
Vi bestræber os til det yderste, for at vores printere skal have mest mulig ydeevne og værdi, og vi vil gerne sikre os,
at du er tilfreds. Hvis du støder på problemer hen ad vejen, kan en af vores dygtige supportmedarbejdere hjælpe dig
med hurtigt at komme tilbage på sporet. Finder du noget, vi kan gøre bedre, må du også meget gerne give os besked.
Du er trods alt grunden til, at vi laver det, vi gør, og dine forslag kan hjælpe os med at gøre det endnu bedre.
Minimering af printerens miljøpåvirkning
Vi gør vores yderste for at beskytte miljøet og forbedrer løbende vores printere for at reducere deres miljøpåvirkning.
Ved at vælge bestemte printerindstillinger eller printeropgaver kan du være med til at reducere printerens
miljøpåvirkning endnu mere.
Reduktion af energiforbrug
• Økotilstand. Denne funktion indstiller skærmens lysstyrke til lav og indstiller printeren til at skifte til
strømbesparende tilstand, når printeren har været inaktiv i ti minutter. Økotilstand er aktiveret som standard på
printeren.
• Vælg den laveste strømsparertimeout. Den strømbesparende funktion sætter printeren i standbytilstand med
minimalt strømforbrug, når printeren har været inaktiv i et angivet tidsrum (strømsparertimeout).
• Del printeren. Trådløse printere og netværksprintere giver dig mulighed for at dele en enkelt printer mellem
flere computere og på den måde spare energi og andre ressourcer.
Reduktion af papirforbrug
• Udskriv flere sidebilleder på hver side af papiret. Funktionen "Sider pr. ark" giver dig mulighed for at udskrive
flere sider på ét ark. Du kan udskrive op til otte sidebilleder på én side af et ark papir.
• Udskriv på begge sider af papiret. Dupleksudskrivning gør det muligt at udskrive på begge sider af papiret
manuelt eller automatisk (afhængigt af printermodellen).
• Få vist en udskrift inden udskrivning. Brug funktionen Vis udskrift, der findes på værktøjslinjerne, i
dialogboksen Udskriv eller Udskriftsvisning eller i printerdisplayet (afhængigt af printermodellen).
• Scan og gem. Du kan undgå at udskrive flere kopier ved at scanne dokumenter eller fotos og gemme dem i et
computerprogram eller på et flashdrive til en præsentation.
• Brug genbrugspapir.
Om printeren
6
Page 7
Reduktion af blækforbrug
• Brug Hurtig udskrivning eller Kladdetilstand. Disse tilstande kan bruges til at udskrive dokumenter med
mindre blæk end normalt og er ideelle til udskrivning af dokumenter, der hovedagelig består af tekst.
• Brug blækpatroner med høj ydelse. Blæk i blækpatroner med høj ydelse giver dig mulighed for at udskrive
flere sider med færre blækpatroner.
• Rens skrivehovedet. Inden du udskifter og genbruger blækpatroner, kan du prøve at bruge funktionerne "Rens
skrivehoved" og "Rens skrivehoved grundigt". Disse funktioner renser skrivehoveddyserne for at forbedre
kvaliteten for dine udskrifter.
Genbrug
• Returner blækpatroner med henblik på genbrug via Lexmarks program til indsamling af blækpatroner.
Hvis du vil returnere en blækpatron, skal du gå til www.lexmark.com/recycle. Følg vejledningen for at anmode
om en frankeret kasse.
• Genbrug produktpakken.
• Genbrug den gamle printer i stedet for at smide den ud.
• Genbrug papir fra kasserede udskriftsjob.
• Brug genbrugspapir.
Du kan læse Lexmarks rapport om miljømæssig bæredygtighed på www.lexmark.com/environment.
Sådan finder du oplysninger om printeren
Det, du søgerFinder du her
Vejledning til startkonfiguration:
• Tilslutning af printeren
• Installation af printersoftwaren
Dokumentation til installation
Dokumentationen til installation fulgte med printeren og er også
tilgængelig på Lexmarks websted på
www.lexmark.com/publications/.
Om printeren
7
Page 8
Det, du søgerFinder du her
Yderligere konfiguration og vejledning til brugen af
printeren:
Brugervejledning
Brugervejledningen findes på cd'en med installationssoftwaren.
• Valg og lagring af papir og specialmedier
• Ilægning af papir
• Udførelse af udskrivnings-, kopierings-,
scannings- og faxopgaver, afhængigt af
printermodellen
• Konfiguration af printerindstillinger
• Visning og udskrivning af dokumenter og fotos
• Konfiguration og brug af printersoftware
Du kan finde opdateringer på vores websted på
www.lexmark.com/publications/.
• Opsætning og konfiguration af printeren på et
netværk, afhængigt af printermodellen
• Pleje og vedligeholdelse af printeren
• Fejlfinding og løsning af problemer
Hjælp til brugen af printersoftwarenWindows eller Mac Hjælp
Åbn et printerprogram, og klik derefter på Hjælp.
Klik på
Bemærkninger:
for at få vist kontekstafhængige oplysninger.
• Hjælpen installeres automatisk sammen med
printersoftwaren.
• Printersoftwaren findes i mappen med printerprogrammet
eller på skrivebordet, afhængigt af operativsystemet.
De nyeste supplerende oplysninger, opdateringer og
teknisk onlinesupport:
• Tip til fejlfinding
• Ofte stillede spørgsmål
• Dokumentation
• Hentning af drivere
• Support via livechat
• E-mail-support
Lexmarks websted for support - support.lexmark.com
Bemærk! Vælg område, og vælg derefter produkt for at få vist det
relevante supportwebsted.
Noter følgende oplysninger (kan ses på kvitteringen og bag på
printeren), og hav dem klar, når du kontakter support, så de kan
betjene dig hurtigere:
• Maskintypenummer
• Serienummer
• Købsdato
• Butik, hvor varen er købt
Telefonisk supportI USA skal du kontakte os på:
1-800-332-4120
Mandag-fredag (8.00-23.00 ET), lørdag og søndag (11.00-20.00
ET)
Du kan finde telefonnumre til support og åbningstider for dit
område eller land på supportwebstedet (support.lexmark.com)
eller på den trykte garanti, der fulgte med printeren.
Om printeren
8
Page 9
Det, du søgerFinder du her
GarantioplysningerGarantioplysningerne varierer afhængigt af land eller område:
• I USA - Se erklæringen om begrænset garanti, der følger med
denne printer, eller gå til support.lexmark.com.
• Resten af verden - Se den trykte garanti, der fulgte med
printeren.
Om printerens dele
14
13
12
11
10
9
1
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
8
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
7
G
G
3
4
6
5
Brug detteFor at
1PapirstøtteIlæg papir.
Justeringshåndtag for papirstyrJuster papirstyrene.
2
Wi-Fi-indikatorKontroller den trådløse status.
3
HukommelseskortåbningerIndsæt et hukommelseskort.
4
PictBridge- og USB-portSlutte et PictBridge-aktiveret digitalkamera, en USB Bluetooth-
5
adapter eller et flashdrev til printeren.
KortlæserlampeKontroller kortlæserstatus. Lampen blinker for at angive, at der
6
kommunikeres med et hukommelseskort.
PapirudskriftsbakkeOpbevar papiret, når det kommer ud af printeren.
7
Printerens kontrolpanelBetjen printeren.
8
9ADF-papirstyr (automatisk dokumentføder) Holde papiret lige ved indføring i ADF'en.
Bemærk! Juster papirstyret på ADF-bakken i forhold til
originaldokumentets bredde.
ADF-udskriftsbakkeOpbevare dokumenter, når de skubbes ud af ADF'en.
10
Om printeren
9
Page 10
Brug detteFor at
EXT
LINE
ADF-bakkeLægge originaldokumenter i ADF'en. Anbefales til scanning,
11
kopiering eller faxning af dokumenter på flere sider.
Bemærk! Læg ikke postkort, fotokort, små emner eller tynde medier
(f.eks. udklip fra et blad) i ADF'en. Placer disse emner på scannerens
glasplade.
12ADFScanne, kopiere eller faxe dokumenter på flere sider i Letter-, Legal-
og A4-størrelse.
PapirindføringsskærmUndgå, at emner falder igennem papiråbningen.
13
14PapirstyrHold papiret lige ved indføring.
1
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
G
I
9
8
M
A
C
:
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
7
X
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
G
I
6
Brug detteFor at
1ScannerlågetFå adgang til scannerens glasplade.
Scannerens glaspladeScan og kopier fotos og dokumenter.
2
3Strømforsyning med port Slut printeren til en strømkilde.
4
EXT-port
Slutte yderligere enheder (telefon eller telefonsvarer) til printeren og telefonlinjen.
Brug denne port, hvis du ikke har en dedikeret faxlinje til printeren, og hvis denne
forbindelsesmetode understøttes i dit land eller område.
Bemærk! Fjern proppen for at få adgang til porten.
5
LINE-port
Slut printeren til en aktiv telefonlinje (via en normal stikkontakt, et DSL-filter eller en
VoIP-adapter) for at sende og modtage faxer.
3
4
5
Om printeren
10
Page 11
Brug detteFor at
USB-portSlut printeren til en computer ved brug af et USB-kabel.
6
Advarsel! Potentiel skade: Rør ikke ved USB-porten, undtagen når et USB-kabel eller
installationskabel til- eller frakobles.
7Adgang til skrivehovedInstaller skrivehovedet.
Bemærk! Holderen flyttes til adgangsområdet for skrivehovedet, hvis der ikke er
installeret noget skrivehoved på printeren. .
Adgang til blækpatronInstaller, udskift eller fjern blækpatroner.
8
Scannerenhed
9
• Få adgang til blækpatronerne og skrivehovedet.
• Fjerne papirstop.
Om printeren
11
Page 12
Bestilling og udskiftning af
forbrugsstoffer
Bestilling af blækpatroner
Sideydelserne findes på www.lexmark.com/pageyields. Du opnår de bedste resultater ved kun at bruge
blækpatroner fra Lexmark.
Kun licenseret til en enkelt brug. Efter brug skal denne blækpatron returneres til Lexmark til genproduktion,
genopfyldning eller genbrug.
2
Kun tilgængelig på Lexmarks websted på www.lexmark.com.
Blækpatron i returneringsprogram
100XL100XLA
1
Normal blækpatron
Lexmark S408-modeller
Komponent
Sort blækpatron108108A
Blækpatron i returneringsprogram
1
Normal blækpatron
2
2
Sort blækpatron med høj ydelse108XL108XLA
Gul farveblækpatron108108A
Gul farveblækpatron med høj ydelse108XL108XLA
Cyan farveblækpatron108108A
Cyan farveblækpatron med høj ydelse108XL108XLA
Magentarød farveblækpatron108108A
Magentarød farveblækpatron med høj
ydelse
1
Kun licenseret til en enkelt brug. Efter brug skal denne blækpatron returneres til Lexmark til genproduktion,
genopfyldning eller genbrug.
2
Kun tilgængelig på Lexmarks websted på www.lexmark.com.
108XL108XLA
Bestilling og udskiftning af forbrugsstoffer
12
Page 13
Brug af originale blækpatroner fra Lexmark
Printere, blækpatroner og fotopapir fra Lexmark er udviklet til sammen at levere høj udskriftskvalitet, og vores
blækpatroner er designet til at samarbejde med printeren og hjælpe med at forlænge levetiden for dit produkt. Vi
anbefaler, at du kun bruger ægte Lexmark-blækpatroner.
Lexmarks garanti dækker ikke skader, der er forårsaget af blæk eller blækpatroner, der ikke er fra Lexmark.
Udskiftning af blækpatroner
Kontroller, at du har en eller flere nye blækpatroner, inden du starter. Du skal installere nye blækpatroner, lige efter
at du har fjernet de gamle for at undgå, at den resterende blæk i skrivehoveddyserne tørrer ud.
1 Tænd printeren.
2 Åbn printeren.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Bemærk! Skrivehovedet flyttes til positionen for installation af blækpatronen.
3 Tryk på udløsertappen, og fjern derefter den eller de brugte blækpatroner.
Bestilling og udskiftning af forbrugsstoffer
13
Page 14
4 Installer begge blækpatroner. Brug begge hænder til at installere den sorte blækpatron.
Bemærk! Installer de nye blækpatroner, så snart du har fjernet beskyttelseshætten for at undgå, at blækken
tager skade af luften.
5 Luk printeren.
Bestilling af papir og andre forbrugsstoffer
Hvis du vil bestille forbrugsstoffer eller finde en forhandler i nærheden af dig, skal du besøge vores websted på
www.lexmark.com.
KomponentVarenummer
USB-kabel1021294
Se www.lexmark.com for at få yderligere information.
PapirPapirstørrelse
Lexmark-fotopapir
• Letter
• A4
• 4 x 6 tommer
• L
Lexmark PerfectFinish-fotopapir
• Letter
• A4
• 4 x 6 tommer
• L
Bemærkninger:
• Tilgængeligheden kan variere efter land eller område.
• Hvis du udskriver fotos eller andre billeder i høj kvalitet, skal du bruge Lexmark-fotopapir eller Lexmark
TM
PerfectFinish
-fotopapir for at opnå de bedste resultater.
• Se www.lexmark.com for at få yderligere information.
Bestilling og udskiftning af forbrugsstoffer
14
Page 15
Genbrug af Lexmark-produkter
Du kan returnere Lexmark-produkter til Lexmark mhp. genbrug:
1 Besøg vores websted på www.lexmark.com/recycle.
2 Find den produkttype, du ønsker at genbruge, og vælg dernæst dit land fra listen.
3 Følg vejledningen på computerskærmen.
Bestilling og udskiftning af forbrugsstoffer
15
Page 16
Brug af printerkontrolpanelets knapper
og menuer
Brug af printerens kontrolpanel
Følgende diagrammer viser delene i printerens kontrolpanel:
1
10
Brug:For at
Afbryderknap
1
2
9
3
8
• Tænd og sluk printeren.
• Skift til strømbesparende tilstand.
4
Bemærk! Hvis printeren er tændt, skal du trykke på
for at skifte til strømbesparende tilstand. Hold
nede i tre sekunder for at slukke printeren.
5
7
6
2Knappen KopierÅbn kopimenuen, og opret kopier.
Scan, knapÅbn scanningsmenuen, og scan dokumenter.
3
Fax, knapFå adgang til menuen Fax og sende faxmeddelelser.
4
5Foto, knapÅbn fotomenuen, og udskriv fotos.
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer
16
Page 17
Brug:For at
Vis
6
Bemærk! Displayet slukkes i strømbesparende
tilstand.
Vis:
• Printerstatus
• Meddelelser
• Menuer
pileknapperVælg et menupunkt eller undermenupunkt, der vises i
7
displayet.
8Vælg, knap
• Vælge menuindstillinger.
• Gemme indstillinger.
• Indfør eller skub papir ud. Hold knappen nede i tre
sekunder for at indføre eller skubbe papir ud af
printeren.
Knappen Tilbage
9
• Vend tilbage til det forrige skærmbillede.
• Gå tilbage fra et menuniveau til et højere.
OpsætningsknapÅbn opsætningsmenuen, og rediger printerindstillinger.
10
Bemærk! Knapperne Kopi, Scan, Fax og Foto lyser ikke, når
denne knap vælges.
1
2
3
4
5
Brug:For at
1Adressebog
2Redial/PauseI faxtilstand:
Få adgang til faxnumre fra en gemt liste over numre.
• Indsæt en pause på tre sekunder i et faxnummer for at vente på en linje ud eller komme
gennem et automatisk svarsystem. Angiv først en pause, når du er begyndt at angive
nummeret.
• Vis det sidst kaldte nummer. Tryk på venstre eller højre pil for at få vist de sidste fem kaldte
numre.
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer
Cancel
7
6
17
Page 18
Brug:For at
3Klartone
4Farve/Sort Skift til farvetilstand eller sort-hvid tilstand.
5Knappen StartStart et udskrifts-, scannings-, fax- eller kopijob, afhængigt af den valgte tilstand.
Knappen Annuller
6
7tastatur
Indtast telefonnummeret manuelt ved brug af tastaturet, inden du sender faxen.
• Annuller en aktuel udskrivning, kopiering, scanning eller faxning.
• Gå tilbage fra et menuniveau i menuen Kopi, Scan, Fax, Foto eller Filudskrivning til det
øverste niveau i en menu.
• Gå tilbage fra et menuniveau i menuen Opsætning til det øverste niveau i den tidligere
tilstand.
• Slet aktuelle indstillinger eller fejlmeddelelser, og gå tilbage til standardindstillingerne.
I kopieringstilstand eller fotokorttilstand: Angiv det antal kopier eller udskrifter, du vil oprette.
I faxtilstand:
• Angiv faxnumre.
• Naviger i et automatisk svarsystem.
• Vælg bogstaver ved oprettelse af en hurtigopkaldsliste.
• Indtast tal for at angive eller redigere den dato og det klokkeslæt, der vises i displayet.
Ændring af midlertidige indstillinger til nye
standardindstillinger
Følgende menuer vender tilbage til standardindstillingerne efter to minutter med inaktivitet, eller hvis printeren
slukkes:
Kopi, menu
Scan, menu
Faxmenu (kun udvalgte modeller)
• Kopier
• Kvalitet
• Lysere/mørkere
• Tilpas
• Opr. størrelse
• Sider pr. ark
• Kopier pr. ark
• Indholdstype
• Kvalitet
• Opr. størrelse
• Lysere/mørkere
• Kvalitet
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer
18
Page 19
menuen FotoDer opstår ikke timeout efter to minutter med inaktivitet, eller hvis du slukker
printeren, for følgende fotoindstillinger. Der vendes dog tilbage til
fabriksindstillingerne, hvis et hukommelseskort eller flashdrev fjernes.
• Fotoeffekter
• Fotostørrelse
• Layout
• Kvalitet
Sådan ændrer du de midlertidige indstillinger til nye
standardindstillinger
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Standarder, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Angiv standarder, og tryk derefter på .
Anvend den aktuelle indstilling vises i displayet.
4 Tryk på igen for at vælge Anvend den aktuelle indstilling.
5 Tryk på , indtil opsætningen afsluttes, eller tryk på en anden tilstandsknap.
Sådan deaktiverer du funktionen til timeoutindstillinger
Du kan deaktivere funktionen til timeoutindstillinger, hvis du ikke ønsker, at printeren skal vende tilbage til
standardindstillingerne efter to minutter med inaktivitet, eller hvis printeren slukkes.
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Enhedsopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til T. o. nul. ind., og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Aldrig, og tryk derefter på .
5 Tryk på , indtil opsætningen afsluttes, eller tryk på en anden tilstandsknap.
Ændring af strømsparertimeout
Strømbesparertimeouten er den tid, det tager for printeren at skifte til strømbesparende tilstand, når printeren er
inaktiv. Den strømbesparende funktion optimerer energieffektiviteten ved at reducere printerens strømforbrug (op
til 28% på visse printermodeller) i forhold til standardindstillingerne for printeren. Vælg den laveste
strømsparertimeout for at spare mest energi.
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Enhedsopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Strømsparer, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at vælge en strømsparertimeout, og tryk derefter på .
5 Tryk på , indtil opsætningen afsluttes, eller tryk på en anden tilstandsknap.
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer
19
Page 20
Sådan sparer du energi med økotilstand
Funktionen Økotilstand optimerer energieffektiviteten og medfører en økonomisk besparelse.
Når Økotilstand er aktiveret, skifter printeren automatisk til følgende indstillinger:
• Printerdisplayet dæmpes.
• Printeren skifter til strømbesparende tilstand efter ti minutter.
Bemærkninger:
• Hvis du bruger Økotilstand, tilsidesætter indstillingerne for Økotilstand alle ændringer, du foretager af
individuelle indstillinger, som er del af Økotilstand.
• Økotilstand er valgt som standard.
Sådan ændres indstillingen Økotilstand:
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Enhedsopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på piletasterne for at rulle til Økotilstand.
4 Vælg indstillingen Økotilstand, og tryk derefter på .
5 Tryk på , indtil opsætningen afsluttes, eller tryk på en anden tilstandsknap.
Nulstilling til fabriksindstillingerne
Hvis du nulstiller til fabriksindstillingerne, slettes alle printerindstillinger, du tidligere har valgt.
Brug af menuerne i printerens kontrolpanel
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Standarder, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Angiv standarder, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Anvend fabriksindstilling, og tryk derefter på .
5 N år du bl ive r b edt om at an giv e s ta rt in ds til l in ge rn e f or pr in te re n, sk al du f oret a ge va lg en e v ed h jæ lp af kna p pe rn e
på printerens kontrolpanel.
Startkonfigurationen er fuldført vises på displayet.
Brug af en knapkcombination (hvis du ikke kan læse det aktuelle
sprog)
1 Sluk printeren.
Bemærk! Hvis du har angivet en timeout for strømspareren i menuen Opsætning, skal du holde
sekunder for at slukke printeren.
nede i tre
2 Hold og nede på printerens kontrolpanel, og tryk og slip derefter for at tænde printeren.
Bemærk! Slip ikke
og , før der vises Sprog i displayet som angivelse af, at printeren er nulstillet.
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer
20
Page 21
3 N år du bl ive r b edt om at an giv e s ta rt in ds til l in ge rn e f or pr in te re n, sk al du f oret a ge va lg en e v ed h jæ lp af kna p pe rn e
på printerens kontrolpanel.
Startkonfigurationen er fuldført vises på displayet.
Brug af printerkontrolpanelets knapper og menuer
21
Page 22
Brug af printersoftwaren
Minimumsystemkrav
Printersoftwaren kræver op til 500 MB ledig diskplads.
Understøttede operativsystemer
• Microsoft Windows 7 (kun web)
• Microsoft Windows Vista (SP1)
• Microsoft Windows XP (SP3)
• Microsoft Windows 2000 (SP4 eller nyere)
• Macintosh PowerPC OS X v. 10.3.9 eller nyere
• Macintosh Intel OS X v. 10.4.4 eller nyere
• Linux Ubuntu 8.04 LTS og 8.10 (kun web)
• Linux OpenSUSE 11.0 og 11.1 (kun web)
• Linux Fedora 10 (kun web)
1
Printerdriveren til dette operativsystem er kun tilgængelig på support.lexmark.com.
1
1
1
1
Brug af Windows-printersoftware
Software, der er installeret under printerinstallation
Da du installerede printeren ved hjælp af installationssoftware-cd'en, blev al nødvendig software installeret. Du har
muligvis valgt at installere nogle yderligere programmer. Følgende tabel indeholder en oversigt over forskellige
programmer, og hvad de kan hjælpe dig med at gøre.
Hvis du ikke installerede disse yderligere programmer under den oprindelige installation, skal du indsætte cd'en med
installationssoftware igen, køre installationssoftwaren og derefter vælge Installer yderligere software på
skærmbilledet Software allerede installeret.
Brug af printersoftwaren
22
Page 23
Printersoftware
Brug detteFor at
LexmarkTM Printerhjem
(kaldes Printerhjem)
Lexmark Fast Pics
(kaldes Fast Pics)
Lexmark Værktøjslinje
(kaldes Værktøjslinje)
Lexmark-værktøjer til Office
(kaldes Værktøjer til Office)
• Åbn programmer.
• Åbn Faxløsninger.
• Scan eller e-mail et foto eller dokument.
• Rediger scannede dokumenter.
• Scan dokumenter til PDF.
• Tilpasse printerens indstillinger.
• Bestille forbrugsstoffer.
• Vedligeholdelse af blækpatroner.
• Udskrive en testside.
• Registrere printeren.
• Kontakt teknisk support.
Håndter, rediger, overfør og udskriv fotos og dokumenter.
• Udskriv websider i sider eller med kun tekst for at spare blæk.
• Planlæg automatisk udskrivning af websider.
• Åbn Picnik, og rediger fotos online.
• Udskriv, scan eller konverter lokale filer fra Windows.
Åbn dine foretrukne indstillinger i Microsoft Office 2007.
Lexmark Faxløsninger
(kaldes Faxløsninger)
• Sende en fax
• Modtag en fax på treien-printere.
• Tilføje, redigere eller slette kontaktpersoner i den indbyggede telefonbog.
• Åbn Lexmark Faxopsætningsværktøj på fire-i-en-printere. Brug
Faxopsætningsværktøj til at angive hurtigopkaldsnumre og
gruppeopkaldsnumre, indstille ringning og besvarelse og udskrive faxhistorik
og statusrapporter.
Abbyy Sprint OCRScan et dokument, og producer tekst, du kan redigere med et
• Konfigurer den trådløse printeren på et trådløst netværk.
• Rediger printerens trådløse indstillinger.
Bemærk! Dette program installeres automatisk sammen med printersoftwaren,
hvis printeren har trådløs funktionalitet.
• Foretag fejlfinding af printeren.
• Åbn funktionerne til printervedligeholdelse.
• Kontakt teknisk support.
Bemærkninger:
• Dette program installeres automatisk med printersoftwaren.
• Du bliver muligvis bedt om at installere dette program fra internettet,
afhængigt af printermodellen.
Brug af printersoftwaren
23
Page 24
Brug detteFor at
Udskrivningsindstillinger
Hvis du vælger Filer Udskriv, mens der er et dokument åbent, og derefter
klikker på Egenskaber, vises dialogboksen Udskrivningsindstillinger.
Dialogboksen giver dig mulighed for at vælge indstillinger for udskriftsjobbet,
f.eks. følgende:
• Vælge det antal kopier, du vil udskrive.
• Udskrive tosidede kopier.
• Vælge papirtypen.
• Tilføj et vandmærke.
• Foretag forbedringer af billeder.
• Gemme indstillinger.
Bemærk! Udskrivningsindstillinger installeres automatisk med printersoftwaren.
Bemærk! Nogle af disse programmer eller nogle af funktionerne i disse programmer følger muligvis ikke med
printeren, afhængigt af funktionerne i den printer, du har købt.
Brug af Macintosh-printersoftwaren
Software, der er installeret under printerinstallation
Software, der er indbygget i Macintosh-operativsystemet
Brug detteFor at
Udskriv, dialogboksTilpas udskriftsindstillinger, og planlæg udskriftsjob.
Dialogboksen Printertjenester (ikke tilgængelig i Mac OS
X version v. 10.5 eller nyere)
• Åbning af printerværktøjet
• Foretage fejlfinding.
• Bestille blækpatroner eller forbrugsstoffer.
• Kontakt Lexmark.
• Kontroller den version af printersoftwaren, der er installeret
på computeren.
Printersoftware
Programmer installeres også med printersoftwaren under installationen. Disse programmer gemmes i den
printermappe, der vises i Finder-vinduet efter installationen.
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på ikonet for det program, du vil bruge.
Bemærk! Disse programmer følger muligvis ikke med printeren, afhængigt af funktionerne i den printer, du har købt.
• Vis indholdet på en hukommelsesenhed, der er indsat i en netværksprinter.
• Overfør fotos og pdf-dokumenter fra en hukommelsesenhed til computeren
over et netværk.
• Få hjælp til installation af blækpatroner.
• Udskrive en testside.
• Udskrive en justeringsside.
• Rense skrivehoveddyserne.
• Bestille blækpatroner eller forbrugsstoffer.
• Registrere printeren.
• Kontakt teknisk support.
Konfigurer printeren på et trådløst netværk.
Søgning efter og installation af valgfrit software
Til Windows-brugere
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Vælg Printerhjem.
4 Vælg printer på rullelisten over printere.
5 Klik på Onlinesupport under fanen Support.
6 Vælg din printer, og hent driveren fra webstedet.
7 Installer yderligere eller valgfri software.
Til Macintosh-brugere
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på ikonet Printerværktøj.
3 Klik på Kundesupport under fanen Hyperlinks.
4 Vælg din printer, og hent driveren fra webstedet.
5 Installer yderligere eller valgfri software.
Brug af printersoftwaren
25
Page 26
Opdatering af printersoftwaren (kun Windows)
Søgning efter softwareopdateringer
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Vælg Printerhjem.
4 Vælg printer på rullelisten over printere.
5 Vælg Søg efter opdateringer under fanen Support.
6 Følg vejledningen på computerskærmen.
Aktivering af automatiske softwareopdateringer
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
3 Klik på Flere indstillinger under fanen Avanceret.
4 Vælg Tillad automatiske opdateringer fra nettet for min software i afsnittet Softwareopdateringer.
5 Klik på OK.
Geninstallation af printersoftwaren
Da du installerede printeren ved hjælp af installationssoftware-cd'en, blev al nødvendig software installeret. Hvis der
opstod problemer under installationen, eller printeren ikke vises i printermappen eller som printerindstilling, når du
sender et udskriftsjob, kan du prøve at fjerne og geninstallere printersoftwaren.
Afinstallation af printersoftwaren
Til Windows-brugere
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Vælg installationsfunktionen.
4 Følg vejledningen på skærmen for at fjerne softwaren.
5 Når afinstallationen er fuldført, skal du genstarte computeren.
Til Macintosh-brugere
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på ikonet Afinstallation.
3 Følg vejledningen på skærmen for at fjerne softwaren.
Brug af printersoftwaren
26
Page 27
Installation af printersoftwaren
Bemærk! Hvis du har installeret printersoftwaren før på denne computer, men skal geninstallere den, skal du først
afinstallere den aktuelle software.
Til Windows-brugere
1 Luk alle åbne programmer.
2 Indsæt installationssoftware-cd'en.
Hvis velkomstskærmbilledet ikke vises efter et øjeblik, skal du starte cd'en manuelt.
a Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
b Indtast D:\setup.exe i feltet Start søgning eller Kør, hvor D er bogstavet for cd- eller dvd-drevet.
3 Følg vejledningen på velkomstskærmen.
Til Macintosh-brugere
1 Luk alle åbne programmer.
2 Indsæt installationssoftware-cd'en.
Hvis installationsdialogboksen ikke vises efter et øjeblik, skal du klikke på cd-ikonet på skrivebordet.
3 Dobbeltklik på Installer.
4 Følg instruktionerne i installationsdialogboksen.
Brug af internettet
1 Gå ind på Lexmarks websted på www.lexmark.com.
2 I menuen Drivers & Downloads menu skal du klikke på Driver Finder.
3 Vælg printer, og vælg derefter operativsystem.
4 Hent driveren, og installer printersoftwaren.
Brug af printersoftwaren
27
Page 28
Ilægning af papir og originaldokumenter
Ilægning af papir
1 Luft papiret.
2 Placer papiret midt på papirstøtten.
3 Juster papirstyrene, så de hviler mod papirets kanter.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Bemærk! Tving ikke papiret ind i printeren. Papiret skal ligge fladt på papirstøtten, og kanterne skal flugte langs
begge papirstyr.
4 Vælg eller bekræft papirindstillingerne i printerens kontrolpanel.
Ilægning af papir og originaldokumenter
28
Page 29
Retningslinjer for papir og specialmedier
Ilæg op til:Kontroller, at:
100 ark almindeligt papir
25 ark tungt mat papir
20 ark bannerpapir
• Papirstyrene hviler mod papirets kanter.
• Du ilægger brevpapir med udskriftssiden opad, og at den
øverste del af brevpapiret indføres først i printeren.
• Papirets udskriftsside vender opad.
• Papirstyrene hviler mod papirets kanter.
• Du vælger udskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller
Foto.
Bemærk! Kladdetilstand er tilgængelig, men anbefales ikke ved
brug af dyrt papir, som f.eks. tungt mat papir, etiketter, fotokort
og glittet papir.
• Du fjerner alt papir fra papirstøtten, før du ilægger
bannerpapir.
• Du bruger bannerpapir, der er beregnet til inkjetprintere.
• Du placerer en bannerpapirsstak på eller bag ved printeren
og indfører det første ark.
• Papirstyrene hviler mod papirets kanter.
• Du vælger papirstørrelsen A4-bannerpapir eller Letter-
bannerpapir.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Ilægning af papir og originaldokumenter
29
Page 30
Ilæg op til:Kontroller, at:
10 konvolutter
25 etiketark
• Konvoluttens udskriftsside vender opad.
• Papirstyret hviler mod konvolutternes kanter.
• Konvolutterne udskrives i papirretningen Liggende.
Bemærk! Hvis du sender breve i Japan, kan konvolutten
udskrives i papirretningen Stående med frimærkehjørnet i
nederste højre hjørne eller i papirretningen Liggende med
frimærkehjørnet i nederste venstre hjørne. Hvis du sender
breve til andre lande, skal konvolutten udskrives i
papirretningen Liggende med frimærkehjørnet i øverste
venstre hjørne.
• Du vælger den korrekte konvolutstørrelse. Vælg den
næststørste størrelse, hvis den nøjagtige konvolutstørrelse
ikke er angivet, og indstil venstre og højre margen, så
konvolutten er placeret korrekt.
• Etikettens udskriftsside vender opad.
• Papirstyrene hviler mod papirets kanter.
• Du vælger udskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller
Foto.
Bemærk! Kladdetilstand er tilgængelig, men anbefales ikke ved
brug af dyrt papir, som f.eks. tungt mat papir, etiketter, fotokort
og glittet papir.
25 lykønskningskort, indekskort, postkort eller fotokort
Ilægning af papir og originaldokumenter
• Kortenes udskriftsside vender opad.
• Papirstyrene hviler mod kortenes kanter.
• Du vælger udskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller
Foto.
Bemærk! Kladdetilstand er tilgængelig, men anbefales ikke ved
brug af dyrt papir, som f.eks. tungt mat papir, etiketter, fotokort
og glittet papir.
30
Page 31
Ilæg op til:Kontroller, at:
25 ark foto-/glittet papir
10 påstrygningsark
50 transparenter
• Papirets udskriftsside vender opad.
• Papirstyrene hviler mod papirets kanter.
• Du vælger udskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller
Foto.
Bemærk! Kladdetilstand er tilgængelig, men anbefales ikke ved
brug af dyrt papir, som f.eks. tungt mat papir, etiketter, fotokort
og glittet papir.
• Du følger ilægningsvejledningen på pakken med
påstrygningsark.
• Arkets udskriftsside vender opad.
• Papirstyrene hviler mod arkenes kanter.
• Du vælger udskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller
Foto.
• Den ru side af transparenterne vender opad.
• Papirstyrene hviler mod transparenternes kanter.
Lagring af standardindstillinger for papir
Du kan angive standa rdpapirstørrelse, -papirt ype og -fotoudskriftsstørr else for de dokumen ter og fotos, du udskriver.
Bemærk! Disse standardindstillinger gælder kun udskrifts-, kopi- og scanningsjob, du starter fra printeren.
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Vælg standardindstillingerne:
• Hvis du vil angive standardstørrelsen for papir:
a Tryk på for at vælge Papiropsætning.
b Tryk på pilene for at rulle til Papirstørrelse, og tryk derefter på .
c Tryk på pilene for at vælge standardpapirstørrelsen for printeren, og tryk derefter på .
• Hvis du vil angive standardtypen for papir:
a Tryk på for at vælge Papiropsætning.
b Tryk på pilene for at rulle til Papirtype, og tryk derefter på .
c Tryk på pilene for at vælge standardpapirtypen for printeren, og tryk derefter på .
• Hvis du vil angive standardstørrelsen for fotoudskrifter:
a Tryk på pilene for at rulle til Standarder, og tryk derefter på .
b Tryk på for at vælge Stø. fo.udskr.
c Tryk på pilene for at vælge standardfotoudskriftsstørrelsen for printeren, og tryk derefter på .
3 Tryk på , indtil opsætningen afsluttes, eller tryk på en anden tilstandsknap.
Ilægning af papir og originaldokumenter
31
Page 32
Ilægning af originaldokumenter på scannerens
glasplade
1 Åbn scannerlåget, og placer dokumentet med forsiden nedad på scannerens glas.
2 Luk scannerlåget.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
G
Ilægning af originaldokumenter i ADF'en
Du kan lægge op til 35 ark af et originaldokument i ADF'en til scanning, kopiering eller faxning. Du kan lægge papir
i størrelserne A4, Letter eller Legal i den automatiske dokumentføder.
1 Juster papirstyret på ADF-bakken i forhold til originaldokumentets bredde.
2 Læg originaldokumentet med forsiden opad og den øverste kant først i ADF'en, så du hører en biplyd.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Ilægning af papir og originaldokumenter
32
Page 33
Udskrivning
Tip til udskrivning
• Brug det korrekte papir til udskriftsjobbet.
• Vælg en højere udskriftskvalitet for at få bedre udskrifter.
• Sørg for, at der er nok blæk i blækpatronerne.
• Fjern hvert ark, når det udskrives, ved udskrivning af fotos eller ved arbejde med specialmedier.
• Vælg funktionen Uden rammer ved udskrivning af fotos.
Udskrivning af basisdokumenter
Udskrivning af et dokument
1 Læg papir i printeren.
2 Send udskriftsjobbet:
Til Windows-brugere
a Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
b Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
c Vælg udskriftskvalitet, antallet af kopier, der skal udskrives, den papirtype, der skal bruges, og hvordan siderne
skal udskrives.
d Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
e Klik på OK eller Udskriv.
Til Macintosh-brugere
a Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
b Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
c Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
d Vælg udskriftskvalitet, antallet af kopier, der skal udskrives, den papirtype, der skal bruges, og hvordan siderne
skal udskrives i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger.
e Klik på Udskriv.
Udskrivning
33
Page 34
Sortering af udskrevne kopier
Hvis du udskriver fl ere kopier af et dokument, kan du vælge at udskrive hver kopi som et sæt ( sorteret) eller at udskrive
kopierne som grupper af sider (ikke sorteret).
SorteretIkke sorteret
Bemærkninger:
• Sorteringsindstillingen er kun tilgængelig ved udskrivning af flere kopier.
• Hvis du udskriver fotos, skal du fjerne de enkelte fotos, efterhånden som de kommer ud af printeren, og lade
dem tørre, før du lægger dem oven på hinanden, så udtværing forhindres.
Til Windows-brugere
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
3 Vælg antallet af kopier, du vil udskrive, i afsnittet Kopier under fanen Indstil printer, og vælg derefter Sorter
kopier.
4 Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
5 Klik på OK eller Udskriv.
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
3 Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
4 Vælg antallet af kopier, du vil udskrive, i feltet Kopier, og vælg derefter Sorteret.
5 Klik på Udskriv.
Udskrivning af sider i omvendt rækkefølge
Standardindstillingen er, at første side udskrives først. Hvis du vil ændre den rækkefølge, siderne udskrives i, så
dokumenterne er klar til læsning med den første side øverst, skal du gøre følgende:
Til Windows-brugere
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
Udskrivning
34
Page 35
3 Vælg en siderækkefølge i afsnittet Kopier under fanen Indstil printer.
• Vælg Udskriv sidste side først for at udskrive den sidste side først.
• Fjern markeringen ud for afkrydsningsfeltet Udskriv sidste side først for at udskrive den første side først.
Bemærk! Hvis tosidet udskrivning er aktiveret, kan du ikke udskrive den sidste side først. Du skal først
deaktivere tosidet udskrivning for at ændre udskriftsrækkefølgen.
4 Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
5 Klik på OK eller Udskriv.
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
3 Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
4 Vælg Papirhåndtering i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger.
5 Vælg siderækkefølge i menuen Papirhåndtering eller i genvejsmenuen Siderækkefølge:
• Hvis du vil udskrive sidste side først, skal du vælge Omvendt siderækkefølge eller Omvendt.
• Hvis du vil udskrive første side først, skal du fjerne markeringen af indstillingerne Omvendt
siderækkefølge eller Omvendt.
6 Klik på Udskriv.
Udskrivning af flere sider på et ark
Til Windows-brugere
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
3 Vælg Sider pr. ark på listen Layout under fanen Avanceret.
4 Vælg det antal sider, der skal udskrives på hver side.
Vælg Udskriv siderammer, hvis billederne på siden skal omgives af en ramme.
5 Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
6 Klik på OK eller Udskriv.
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
3 Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
4 Vælg Kopier og sider i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger, og klik derefter på Sideopsætning.
5 Vælg en papirstørrelse i genvejsmenuen Papirstørrelse.
6 Vælg en retning, og klik derefter på OK.
Udskrivning
35
Page 36
7 Vælg Layout i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger.
• Vælg det antal sider, du ønsker at udskrive på ét ark fra genvejsmenuen Sider pr. ark.
• Vælg en layoutretning i menuen Layoutretning.
• Hvis du vil udskrive en ramme rundt om hvert billede på siden, skal du vælge en indstilling i genvejsmenuen
Kant.
8 Klik på Udskriv.
Udskrivning af dokumenter direkte fra et hukommelseskort eller
flashdrev (kun Windows)
Sådan aktiverer du funktionen Filudskrivning:
• Printeren skal være sluttet til en computer via et USB-kabel eller et netværk.
• Printeren og computeren skal være tændt.
• Hukommelseskortet eller flashdrevet skal indeholde dokumentfiler, der understøttes af printeren. Se
"Understøttede hukommelseskort og filtyper" på side 42 for at få yderligere oplysninger.
• Computeren skal indeholde programmer, der understøtter filtyperne på hukommelsesenheden.
1 Indsæt et hukommelseskort eller flashdrev.
Når printeren registrerer hukommelsesenheden, vises meddelelsen Hukommelseskort registreret eller
Lagerenhed registreret i displayet.
2 Hvis der kun er gemt dokumentfiler på hukommelsesenheden, skifter printeren automatisk til tilstanden
Filudskrivning.
Hvis der kun er gemt dokumentfiler og billedfiler på hukommelsesenheden, skal du trykke på
Dokumenter.
for at vælge
3 Vælg og udskriv dokumentet.
Hvis printeren bruger en USB-forbindelse
a Tryk på pilene for at vælge filnavnet på det dokument, du vil udskrive, eller den mappe, hvor det dokumentet
er gemt på hukommelsesenheden.
b Tryk på , og tryk derefter på for at starte udskrivningen af dokumentet.
Hvis printeren bruger en trådløs forbindelse (kun udvalgte modeller)
a Tryk på pilene for at vælge filnavnet på det dokument, du vil udskrive.
b Tryk på , og vent derefter, til printeren har oprettet forbindelse til netværkscomputeren eller er færdig med
at søge efter tilgængelige computere på netværket.
c Når du bliver bedt om det, skal du trykke på pilene for at vælge navnet på netværkscomputeren og derefter
trykke på
Bemærkninger:
• Du bliver muligvis bedt om at a ngive en pinkode, hvis computeren kræver det. Angiv pinkoden ved hjælp
af tastaturet.
• Se hjælpen til printersoftwaren vedrørende operativsystemet for at tildele et computernavn og en
pinkode til computeren.
for at starte udskrivningen af dokumentet.
Udskrivning
36
Page 37
Udskrivning af specialdokumenter
Udskrivning af konvolutter
1 Læg konvolutter i printeren.
2 Send udskriftsjobbet:
Til Windows-brugere
a Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
b Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
c Vælg Almindeligt papir på listen Papirtype under fanen Indstil printer.
d Vælg konvolutstørrelsen på listen Papirstørrelse.
Bemærk! Hvis du vil udskrive på en brugerdefineret konvolut, skal du vælge Brugerdefineret og derefter
angive højde og bredde på konvolutten.
e Vælg en retning.
f Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
g Klik på OK eller Udskriv.
Til Macintosh-brugere
a Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
b Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
c Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
d Vælg Kopier og sider i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger, og klik derefter på Sideopsætning.
e Vælg konvolutstø rrelsen i lokalmenuen P apirstørrelse. H vis der ikke e r nogen størrelse, der s varer til størrelsen
på konvolutten, skal du angive en brugerdefineret størrelse.
f Vælg en retning, og klik derefter på OK.
g Klik på Udskriv.
Bemærkninger:
• De fleste konvolutter bruger papirretningen Liggende.
• Kontroller, at den samme papirretning er valgt i programmet.
Udskrivning af etiketter
1 Ilæg etiketark i printeren.
2 Send udskriftsjobbet:
Til Windows-brugere
a Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
b Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
Udskrivning
37
Page 38
c På listen Papirstørrelse under fanen Indstil printer skal du vælge en papirstørrelse, der svarer til størrelsen på
etiketarket. Hvis der ikke er nogen papirstørrelse, der svarer til størrelsen på etiketarket, skal du angive en
brugerdefineret størrelse.
Vælg om nødvendigt den korrekte papirtype på listen Papirtype.
d Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
e Klik på OK eller Udskriv.
Til Macintosh-brugere
a Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
b Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
c Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
d Vælg Kopier og sider i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger, og klik derefter på Sideopsætning.
e I genvejsmenuen Papirstørrelse skal du vælge en størrelse, der svarer til størrelsen på etiketarket. Hvis der
ikke er nogen papirstørrelse, der svarer til størrelsen på etiketarket, skal du angive en brugerdefineret størrelse.
f Vælg en retning, og klik derefter på OK.
g Vælg Kvalitet og medie i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger.
• Vælg Karton i genvejsmenuen Papirtype.
• I menuen Udskriftskvalitet skal du vælge en anden udskriftskvalitet end Hurtig udskrift.
h Klik på Udskriv.
Tip til ilægning af etiketark
• Sørg for, at toppen af etiketarket indføres i printeren først.
• Kontroller, at klæbemidlet på etiketterne ikke når længere end 1 mm uden for etiketarket.
• Kontroller, at papirstyret eller papirstyrene hviler mod etiketarkenes venstre og højre kanter.
• Der bruges hele etiketark. Ark, der ikke er hele (med tomme felter uden etiketter), kan forårsage, at etiketterne
går af under udskrivningen, og udløse et papirstop.
Udskrivning på brugerdefineret papir
Inden du begynder med følgende instruktioner, skal du lægge brugerdefineret papir i printeren.
Til Windows-brugere
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
3 Vælg Brugerdefineret på listen papirstørrelse under fanen Indstil printer.
4 Angiv papirstørrelsen.
5 Vælg den ønskede måleenhed (tommer eller millimeter).
6 Klik på OK for at lukke dialogbokse i printerprogrammet.
7 Klik på OK eller Udskriv.
Udskrivning
38
Page 39
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
3 Klik om nødvendigt på visningstrekanten.
4 Vælg Kopier og sider i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger, og klik derefter på Sideopsætning.
5 I genvejsmenuen Indstillinger skal du vælge Tilpasset papirstørrelse.
6 Opret en brugerdefineret størrelse:
a Vælg Brug tilpasset sidestørrelse.
b Angiv bredden og højden for papiret.
c Vælg en indføringsmetode.
d Klik på OK.
7 Klik på Udskriv.
Manuel udskrivning på begge sider af papiret
(dupleksudskrivning)
Til Windows-brugere
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
3 Klik på fanen Avanceret.
4 Vælg Manuel i området Tosidet udskrivning.
Bemærk! Indstillingen Udskriv den instruktionsside, som hjælper dig med at lægge papir i prin teren igen vælges
automatisk.
5 Klik på OK. Printeren udskriver de ulige sider og instruktionsarket.
Udskrivning
39
Page 40
6 Vend og ilæg papiret igen ved hjælp af anvisningerne på instruktionsarket for at fuldføre udskriftsjobbet.
3
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
1
Bemærk! Hvis du vil gå tilbage til enkeltsidet udskrivning, skal du gå til fanen Avanceret. Vælg Fra i rullemenuen
i afsnittet Tosidet udskrivning.
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg Papirhåndtering i genvejsmenuen Udskriftsindstillinger.
3 Vælg at udskrive de ulige sider i genvejsmenuen Udskriv eller Sider til udskrivning.
4 Når det første sæt sider er udskrevet, skal du vende og ilægge papiret igen.
3
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
1
5 Gentag trin 1 og 2.
6 Vælg at udskrive de lige sider i genvejsmenuen Udskriv eller Sider til udskrivning.
7 Klik på Udskriv.
Udskrivning
40
Page 41
Arbejde med fotos
Brug af et hukommelseskort eller flashdrev med printeren
Hukommelseskort og flashdrev er lagerenheder, der ofte bruges med kameraer og computere. Du kan fjerne
hukommelseskortet fra kameraet eller flashdrevet på computeren og indsætte det direkte i printeren.
1 Indsæt et hukommelseskort i kortåbningen eller et flashdrev i USB-porten.
Indsættelse af et hukommelseskortIndsættelse af et flashdrev
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
G
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
G
I
M
E
M
O
R
YS
T
I
C
K
I
E
V
I
R
D
H
S
A
L
F
Bemærkninger:
• Indsæt kortet med mærkaten med produktnavnet
mod højre.
• Kontroller, at alle pile på kortet peger mod printeren.
• Slut om nødvendigt hukommelseskortet til den
medfølgende adapter.
• Sørg for, at det indsatte hukommelseskort
understøttes af printeren. Se "Understøttede
hukommelseskort og filtyper" på side 42 for at få
yderligere oplysninger.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Advarsel! Potentiel skade: Berør ikke kabler, netværksadaptere, stik,
hukommelsesenheden eller printeren i det viste område, mens du aktivt
udskriver, læser eller skriver fra hukommelsesenheden. Du kan miste data.
Bemærkninger:
• Flashdrevet bruger samme port, som der bruges til et
Pictbridge-kamerakabel.
• Det kan være nødvendigt at bruge en adapter, hvis
flashdrevet ikke passer direkte i porten.
2 Se efter Hukommelseskort registreret eller Lagerenhed registreret i displayet.
Udskrivning
41
Page 42
Bemærkninger:
• Hvis printeren ikke kan genkende hukommelsesenheden, skal du fjerne den og indsætte den igen.
• Hvis du indsætter et flashdrev eller et digitalkamera, der er indstillet til masselagringstilstand, i USB-porten,
samtidig med at der er et hukommelseskort i kortåbningen, vises der en meddelelse på displayet, der anmoder
dig om at vælge, hvilken hukommelsesenhed der skal bruges.
Understøttede hukommelseskort og filtyper
HukommelseskortFiltype
• SD (Secure Digital)
• Micro Secure Digital (med adapter) (Micro SD)
• Mini Secure Digital (med adapter) (Mini SD)
• MultiMedia Card (MMC)
• MultiMedia-kort med reduceret størrelse (med adapter)
• .pptx (Microsoft PowerPoint Open Document Format)
• .wpd (WordPerfect)
Billeder:
• JPEG
• TIFF
Udskrivning af fotos ved brug af printerens kontrolpanel
1 Ilæg fotopapir.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Indsæt et hukommelseskort, et flashdrev eller et digitalkamera, der er indstillet til masselagringstilstand.
Hvis der er gemt dokument- og billedfiler på hukommelsesenheden, skal du trykke på pilene for at vælge
Fotos og derefter trykke på
.
4 Tryk på pilene for at rulle til Enkelt foto eller Udskriv fotos, og tryk derefter på .
Bemærkninger:
• Vælg Enkelt foto, hvis du vil udskrive fotos hurtigt.
• Vælg Udskriv fotos, hvis du vil tilpasse fotoene, inden de udskrives.
5 Tryk på pilene for at vælge en indstilling for udskrivning af fotos, og tryk derefter på .
Bemærk! Du kan vælge at udskrive de nyeste fotos, udskrive alle fotos, udskrive fotos inden for et datointerval,
udskrive fotos ved at vælge fotonumrene på et korrekturark eller udskrive forudvalgte fotos fra et digitalkamera
ved hjælp af DPOF (Digital Print Order Format). DPOF-indstillingen vises kun, hvis der findes en gyldig DPOF-fil
på hukommelsesenheden.
Udskrivning
42
Page 43
6 Tilpas udskriftsindstillingerne:
• Hvis du er i menuen Enkelt foto, skal du trykke på pilene for at vælge papirstørrelse og fotostørrelse. Tryk på
, hver gang du har foretaget et valg.
• Hvis du er i menuen Udskriv fotos, skal du trykke på pilene for at vælge fotostørrelse, papirstørrelse, papirtype,
layout, fotoeffektier og fotokvalitet og for at justere fotoenes lysstyrke og farveeffekter. Tryk på
du har foretaget et valg.
, hver gang
7 Tryk på knappen Farve/Sort for at angive en udskrivning i farver eller sort-hvid.
Hvis du vælger farveudskrivning eller sort udskrivning, vises lyset, der er tættest på dit valg.
8 Tryk på .
Bemærk! For at opnå de bedste resultater skal du lade udskrifterne tørre i mindst 24 timer, inden du stabler,
viser eller gemmer dem væk.
Udskrivning af fotos fra en hukommelsesenhed ved brug af
printersoftwaren
1 Ilæg fotopapir med den glittede eller udskriftsegnede side opad. Hvis du ikke er sikker på, hvilken side der er den
udskriftsegnede, skal du se i vejledningen, der fulgte med papiret.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Indsæt et hukommelseskort, et flashdrev eller et digitalkamera, der er indstillet til masselagringstilstand.
Hvis der kun er gemt dokumentfiler og billedfiler på hukommelsesenheden, skal du trykke på
Fotos.
for at vælge
4 Overfør eller udskriv fotoene:
Hvis printeren bruger en USB-forbindelse
• Til Windows-brugere
Fast Pics starter automatisk, når du indsætter hukommelsesenheden. Følg vejledningen på skærmen for at
overføre og udskrive fotoene til computeren eller til udskrivning.
• Til Macintosh-brugere
Hvis du har indstillet et program til at åbne, når der sluttes en hukommelsesenhed til computeren, åbnes
programmet automatisk. Følg vejledningen på skærmen for at overføre og udskrive fotoene til computeren
eller til udskrivning.
Hvis printeren bruger en trådløs forbindelse (kun udvalgte modeller)
a Tryk på pilene for at rulle til Vælg computer, og tryk derefter på .
b Tryk på pilene for at vælge netværkscomputeren, hvor du vil gemme fotoene, og tryk derefter på .
c Overfør eller udskriv fotoene:
• Til Windows-brugere
Fast Pics starter automatisk, når du indsætter hukommelsesenheden. Følg vejledningen på skærmen for
at overføre og udskrive fotoene til computeren eller til udskrivning.
• Til Macintosh-brugere
Vælg Ja for at se billeder fra hukommelsesenheden. Netværkskortlæseren åbnes på computeren. Følg
vejledningen på skærmen for at overføre og udskrive fotoene til computeren eller til udskrivning.
Udskrivning
43
Page 44
Udskrivning af fotos fra et PictBridge-aktiveret digitalkamera
PictBridge er en teknologi, der er tilgængelig i de fleste digitalkameraer. Den giver dig mulighed for at udskrive
direkte fra digitalkameraet uden at bruge en computer.
1 Indsæt den ene ende af USB-kablet i kameraet.
Bemærk! Brug kun det USB-kabel, der fulgte med kameraet.
2 Indsæt den anden ende af kablet i PictBridge-porten foran på printeren.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Bemærkninger:
• Kontroller, at det PictBridge-aktiverede digitalkamera er indstillet til den korrekte USB-tilstand. Hvis USB-
valget på kameraet er forkert, registreres kameraet som et flashdrev, eller der vises en fejlmeddelelse på
printerens kontrolpanel. Se dokumentationen til kameraet for at få yderligere oplysninger.
• Printeren kan kun læse én hukommelsesenhed ad gangen.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Advarsel! Potentiel skade: Berør ikke USB-kablet, netværksadaptere, stik,
hukommelsesenheden eller printeren i det viste område, mens du aktivt
udskriver, læser eller skriver fra hukommelsesenheden. Du kan miste data.
3 Hvis PictBridge-forbindelsen kan oprettes, vises følgende meddelelse i displayet: Der er registreret et
PictBridge-kamera. Tryk på OK for at redigere indstillinger.
4 Tryk på for at åbne menuen PictBridge.
5 Tryk på pilene for at vælge papirstørrelse, papirtype, fotostørrelse og layout for de fotos, du vil udskrive. Tryk på
, hver gang du har foretaget et valg.
6 Se dokumentationen til kameraet for at starte udskrivningen.
Bemærk! Hvis du indsætter kameraet, mens printeren udfører et andet job, skal du vente, indtil jobbet er fuldført,
inden du udskriver fra kameraet.
Udskrivning
44
Page 45
Udskrivning af fotos fra en hukommelsesenhed ved brug af
korrekturarket
1 Ilæg almindeligt Letter- eller A4-papir.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Indsæt et hukommelseskort eller flashdrev.
Hvis der er gemt dokument- og billedfiler på hukommelsesenheden, skal du trykke på pilene for at vælge
Fotos og derefter trykke på
4 Tryk på pilene for at rulle til Korrekturark, og tryk derefter på .
5 Tryk på pilene for at vælge en indstilling for udskrivning af korrekturark.
Du kan udskrive et korrekturark:
• For alle fotos på hukommelsesenheden.
• For de 20 seneste fotos, hvis der er 20 eller flere fotos på hukommelsesenheden.
• Efter dato, hvis fotoene på kortet blev taget på forskellige datoer. Hvis du vælger denne indstilling, skal du
derefter vælge datoen.
6 Tryk på .
Korrekturarket udskrives.
7 Følg vejledningen på korrekturarket for at vælge, hvilke fotos der skal udskrives, antallet af kopier pr. foto,
reduktion af røde øjne, sidelayout, udskriftsindstillinger og papirstørrelse.
.
Bemærk! Når du foretager valg, skal du sørge for, at cirklerne udfyldes fuldstændigt.
8 Når Scan korrekturark vises på displayet, skal du trykke på og derefter lægge korrekturarket med
forsiden nedad på scannerens glasplade.
Bemærk! Hvis Scan korrekturark ikke vises på displayet, skal du trykke på pilene, indtil indstillingen vises
på displayet.
9 Tryk på .
Printeren scanner korrekturarket.
10 Ilæg fotopapir med den glittede eller udskriftsegnede side opad. Hvis du ikke er sikker på, hvilken side der er den
udskriftsegnede, skal du se i vejledningen, der fulgte med papiret.
Bemærk! Sørg for, at papiret svarer til den valgte størrelse på korrekturarket.
11 Tryk på knappen Farve/Sort for at angive en udskrivning i farver eller sort-hvid.
Hvis du vælger farveudskrivning eller sort udskrivning, vises lyset, der er tættest på dit valg.
12 Tryk på for at udskrive fotoene.
Bemærk! For at opnå de bedste resultater skal du lade udskrifterne tørre i mindst 24 timer, inden du stabler, viser
eller gemmer dem væk.
Udskrivning
45
Page 46
Udskrivning af fotos fra et digitalkamera ved brug af DPOF
Hvis kamer aet understøtter DP OF (Digital Print Order For mat), kan du angive, hvilke fotos du vil udskrive, hvor ma nge
du vil udskrive af hvert, samt udskriftsindstillingerne, mens hukommelseskortet stadig er sluttet til kameraet.
Printeren registrerer disse indstillinger, når du indsætter hukommelseskortet i printeren eller slutter kameraet til
printeren.
Bemærk! Hvis du angiver en fotostørrelse, mens hukommelseskortet stadig sidder i kameraet, skal du sørge for, at
størrelsen på det papir, der er lagt i printeren, ikke er mindre end den størrelse, du har angivet under DPOF-valget.
1 Ilæg fotopapir med den glittede eller udskriftsegnede side opad. Hvis du ikke er sikker på, hvilken side der er den
udskriftsegnede, skal du se i vejledningen, der fulgte med papiret.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Indsæt et hukommelseskort.
Hukommelseskort registreret vises i displayet.
4 Tryk på pilene for at rulle til Udskriv fotos, og tryk derefter på .
5 Tryk på pilene for at rulle til Udskriv DPOF, og tryk derefter på for at udskrive fotoene.
Bemærk! Denne indstilling vises kun, hvis der registreres en DPOF-fil på hukommelseskortet.
Bemærk! For at opnå de bedste resultater skal du lade udskrifterne tørre i mindst 24 timer, inden du stabler, viser
eller gemmer dem væk.
Udskrivning fra en Bluetooth-aktiveret enhed
• Denne printer overholder Bluetooth-specifikation 2.0. Den understøtter følgende profiler: OPP (Object Push
Profile) og SPP (Serial Port Profile). Kontakt producenten af den Bluetooth-aktiverede enhed (mobiltelefon eller
lommecomputer) for at bestemme kompatibilitet og interoperabilitet med hardwaren. Det anbefales, at du
bruger den seneste firmware til den Bluetooth-aktiverede enhed.
• Du skal bruge yderligere tredjepartssoftware og drivere for at udskrive Microsoft-dokumenter fra en Windows
Mobile-/Pocket PC-lommecomputer. Du kan finde yderligere oplysninger om den påkrævede software i
dokumentationen til lommecomputeren.
Konfiguration af en forbindelse mellem printeren og en Bluetoothaktiveret enhed
Bemærk! Printeren understøtter ikke udskrivning af filer fra computeren ved brug af en Bluetooth-forbindelse.
Du skal konfigurere en forbindelse mellem en Bluetooth-aktiveret enhed og printeren, hvis du sender et udskriftsjob
fra Bluetooth-enheden for første gang. Du skal gentage konfigurationen, hvis:
• Du har nulstillet printeren til fabriksindstillingerne.
• Du har ændret Bluetooth-sikkerhedsniveauet eller Bluetooth-adgangskoden.
Udskrivning
46
Page 47
• Den Bluetooth-aktiverede enhed, du bruger, kræver, at brugerne konfigurerer en Bluetooth-forbindelse ved hvert
udskriftsjob. Se dokumentationen til Bluetooth-enheden for at få yderligere oplysninger.
• Navnet på den Bluetooth-enhed, du bruger, automatisk er slettet fra listen over Bluetooth-enheder.
Hvis Bluetooth-sikkerhedsniveauet er angivet til Høj, gemmer printeren en liste på op til otte Bluetooth-enheder,
der tidligere er konfigureret en forbindelse med printeren på. Hvis printeren registrerer over otte enheder, fjernes
den enhed, der er brugt for længst tid siden, fra listen. Du skal gentage konfigurationen af den slettede enhed
for at kunne sende et udskriftsjob til printeren.
Bemærk! Du skal konfigurere en tilslutning for hver Bluetooth-enhed, som du bruger til at sende udskriftsjob til
printeren.
Sådan konfigureres en forbindelse mellem printeren og en Bluetooth-aktiveret enhed:
1 Indsæt en USB Bluetooth-adapter i USB-porten på forsiden af printeren.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Bluetooth-dongle tilsluttet vises i displayet.
Bemærk! Der følger ikke en Bluetooth-adapter med printeren.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Bluetooth-opsætning, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Registrering, og tryk derefter på .
5 Kontroller, at Registrering er indstillet til Til. Tryk om nødvendigt på pilene for at rulle til Til, og tryk derefter på
.
Printeren er nu klar til at acceptere en forbindelse fra en Bluetooth-aktiveret enhed.
6 Konfigurer den Bluetooth-aktiverede enhed for at oprette en forbindelse til printeren. Se dokumentationen til
Bluetooth-enheden for at få yderligere oplysninger.
Bemærk! Hvis Bluetooth-sikkerhedsniveauet på printeren er indstillet til Høj, skal du angive en adgangskode.
Udskrivning
47
Page 48
Angivelse af Bluetooth-sikkerhedsniveauet
1 Indsæt en Bluetooth USB-adapter i USB-porten.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Bluetooth-dongle tilsluttet vises i displayet.
Bemærk! Der følger ikke en Bluetooth-adapter med printeren.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Bluetooth-opsætning, og tryk derefter på knappen .
4 Tryk på pilene for at rulle til Sikkerhedsniveau, og tryk derefter på .
5 Tryk på pilene for at vælge sikkerhedsniveauet, og tryk derefter på .
• Vælg Lav for at gøre det muligt for Bluetooth-enheder at oprette forbindelse til og sende udskriftsjob til
printeren, uden at brugerne skal angive en adgangsnøgle.
• Vælg Høj fo r a t gø re d et n ødve n di gt fo r br ug er ne at an gi ve e n f ir ec if re t n um e ri sk ad gan gsnø gl e på B lu et oo th-
enheden, inden de opretter forbindelse til og sender udskriftsjob til printeren.
6 Menuen Bluetooth-adgangsnøgle vises i displayet, hvis du angiver sikkerhedsniveauet til Høj. Brug tastaturet til
at angive den firecifrede adgangsnøgle, og tryk derefter på
.
Udskrivning fra en Bluetooth-aktiveret enhed
Bemærk! Printeren understøtter ikke udskrivning af filer fra computeren ved brug af en Bluetooth-forbindelse.
Udskrivning
48
Page 49
1 Indsæt en USB Bluetooth-adapter i USB-porten.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Bluetooth-dongle tilsluttet vises i displayet.
Advarsel! Potentiel skade: Berør ikke kabler, netværksadaptere, stik, USB Bluetooth-adapteren og printeren i
de viste områder, mens du aktivt udskriver, læser eller skriver fra en Bluetooth-aktiveret enhed. Du kan miste
data.
Bemærkninger:
• Der følger ikke en Bluetooth-adapter med printeren.
• Printeren skifter automatisk til Bluetooth-tilstand, når du indsætter en USB Bluetooth-adapter.
2 Kontroller, at printeren er konfigureret til at modtage Bluetooth-forbindelser. Se "Konfiguration af en forbindelse
mellem printeren og en Bluetooth-aktiveret enhed" på side 46 for at få yderligere oplysninger.
3 Konfigurer Bluetooth-enheden til at udskrive til printeren. Se dokumentationen til Bluetooth-enheden for at få
yderligere oplysninger.
4 Se dokumentationen til Bluetooth-enheden for at starte udskrivningen.
Bemærk! Hvis Bluetooth-sikkerhedsniveauet på printeren er indstillet til Høj, skal du angive en adgangskode.
Håndtering af udskriftsjob
Angivelse af printeren som standardprinteren
Printeren skal vælges automatisk i dialogboksen Udskriv, når du sender et udskriftsjob. Hvis du skal vælge printeren
manuelt, er den ikke standardprinteren.
Sådan angives standardprinteren:
Til Windows-brugere
1 Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
2 I feltet Start søgning eller Kør skal du skrive styre printere.
Udskrivning
49
Page 50
3 Tryk på Enter, eller klik på OK.
Printermappen åbnes.
4 Højreklik på printeren, og vælg derefter Benyt som standardprinter.
Til Macintosh-brugere
1 Vælg Systemindstillinger i Apple-menuen.
2 Klik på Udskriv & Fax.
3 Vælg prin teren i genvejsmenuen Standardprinter, eller vælg printeren, og klik på Vælg som standard, afhængigt
af operativsystemet.
Ændring af udskrivningtilstanden
For at spare blæk kan du ændre standardtilstanden for udskrivning for alle udskriftsjob til Hurtig udskrivning. Denne
tilstand bruger mindre blæk og er ideel til udskrivning af dokumenter, der kun indeholder tekst. Hvis du skal skifte
til en anden udskrivningstilstand for at udskrive fotos eller andre dokumenter af høj kvalitet, kan du vælge en anden
tilstand i dialogboksen Udskriv, inden du sender udskriftsjobbet.
Sådan ændres standardtilstanden for udskrivning:
Til Windows-brugere
1 Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
2 I feltet Start søgning eller Kør skal du skrive styre printere.
3 Tryk på Enter, eller klik på OK.
Printermappen åbnes.
4 Højreklik på printeren, og vælg derefter Udskriftsindstillinger.
5 Vælg Hurtig udskrivning som udskrivningstilstand.
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
3 Vælg Udskriftsindstillinger eller Kvalitetsmedier (afhængigt af operativsystemet) i genvejsmenuen
Udskriftsindstillinger.
4 I genvejsmenuen Udskriftskvalitet skal du vælge Hurtig udskrivning som udskrivningstilstand.
5 Vælg Gem som i genvejsmenuen Arkiverede indstillinger, og angiv derefter et navn til
indstillingskonfigurationen.
Du skal vælge dette konfigurationsnavn i genvejsmenuen Arkiverede indstillinger for hvert udskriftsjob.
Udskrivning
50
Page 51
Ændring af udskrivningstilstanden for et enkelt udskriftsjob
Til Windows-brugere
1
Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 Klik på Egenskaber, Indstillinger, Optioner eller Opsætning.
3 Vælg Automatisk, Hurtig udskrivning, Normal eller Bedst.
Bemærk! Udskrivning i kladdetilstand eller hurtig udskrivningstilstand bruger mindre blæk og er ideel til
udskrivning af dokumenter, der kun indeholder tekst.
Til Macintosh-brugere
1
Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg printeren i genvejsmenuen Printer.
3 Vælg Udskriftsindstillinger eller Kvalitetsmedier (afhængigt af operativsystemet) i genvejsmenuen
Udskriftsindstillinger.
4 I genvejsmenuen Udskriftskvalitet skal du vælge Automatisk, Hurtig udskrivning, Normal eller Bedst.
Bemærk! Udskrivning ved hjælp af Hurtig udskrivning bruger mindre blæk og er ideel til udskrivning af
dokumenter, der kun indeholder tekst.
Midlertidig standsning af udskriftsjob
Til Windows-brugere
1 Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
2 I feltet Start søgning eller Kør skal du skrive styre printere.
3 Tryk på Enter, eller klik på OK.
Printermappen åbnes.
4 Højreklik på printeren, og vælg derefter Åbn.
5 Stands udskriftsjobbet midlertidigt.
Til Macintosh-brugere
1 Klik på printerikonet på dokken.
Dialogboksen med udskriftskøen vises.
2 Stands udskriftsjobbet midlertidigt:
• Vælg navnet på dokumentet, og klik derefter på Pause, hvis du vil afbryde et bestemt udskriftsjob midlertidigt.
• Hvis du vil afbryde alle udskriftsjob i køen midlertidigt, skal du klikke på Stop printer midlertidigt eller Stop
job, afhængigt af dit operativsystem.
Udskrivning
51
Page 52
Genoptagelse af udskrivning
Til Windows-brugere
1 Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
2 I feltet Start søgning eller Kør skal du skrive styre printere.
3 Tryk på Enter, eller klik på OK.
Printermappen åbnes.
4 Højreklik på printeren, og vælg derefter Åbn.
5 Genoptag udskriftsjobbet:
• Højreklik på dokumentnavnet, og vælg derefter Genoptag eller Genstart, hvis du vil fortsætte et bestemt
udskriftsjob.
• Hvis du vil fortsætte alle udskriftsjob i køen, skal du klikke på Printer og derefter fjerne markeringen ud for
Stop udskrivning midlertidigt.
Til Macintosh-brugere
1 Vælg Systemindstillinger i Apple-menuen.
2 Klik på Udskriv & Fax.
3 Vælg printeren i printeroversigten eller i genvejsmenuen Printer.
4 Klik på Åbn udskriftskø eller Konfigurer printere, afhængigt af dit operativsystem.
Dialogboksen med udskriftskøen vises.
5 Genoptag udskriftsjobbet:
• Vælg navnet på dokumentet, og klik derefter på Genoptag, hvis du vil fortsætte et bestemt udskriftsjob.
• Klik på Genoptag printer eller Start Job, hvis du vil fortsætte alle udskriftsjob i køen.
Annullering af udskriftsjob
Du kan annullere et udskriftsjob fra printerens kontrolpanel ved at trykke på . Sådan annulleres et udskriftsjob fra
computeren:
Til Windows-brugere
1 Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
2 I feltet Start søgning eller Kør skal du skrive styre printere.
3 Tryk på Enter, eller klik på OK.
Printermappen åbnes.
4 Højreklik på printeren, og vælg derefter Åbn.
5 Annuller udskriftsjobbet:
• Højreklik på dokumentnavnet, og vælg derefter på Annuller, hvis du vil annullere et bestemt udskriftsjob.
• Klik på Printer Annuller alle dokumenter, hvis du vil annullere alle udskriftsjob i køen.
Udskrivning
52
Page 53
Til Macintosh-brugere
1 Klik på printerikonet på dokken.
2 Vælg navnet på det job, du vil annullere, og klik derefter på Slet i dialogboksen med udskriftskøen.
Udskrivning
53
Page 54
Kopiering
ADFScannerens glasplade
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Brug ADF'en til dokumenter med flere sider.
Bemærk! ADF'en er kun tilgængelig på udvalgte modeller.
Hvis du har købt en printer uden en ADF, skal du ilægge
originaldokumenter eller fotos på scannerens glasplade.
Brug scannerens glasplade til enkelte sider, små emner
(f.eks. postkort og fotos), transparenter, fotopapir og tynde
medier (f.eks. udklip fra et blad).
Tip til kopiering
• Når du bruger ADF'en, skal du justere papirstyret på ADF'en i forhold til originaldokumentets bredde.
• Luk scannerlåget for at undgå mørke kanter på det scannede billede, når du bruger scannerens glasplade.
• Læg ikke postkort, fotos, små emner, transparenter, fotopapir eller tynde medier (f.eks. udklip fra et blad) i ADF'en.
Placer disse emner på scannerens glasplade.
Oprettelse af kopier
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på pilene for at vælge antallet af kopier, og tryk derefter på knappen Farve/sort for at angive en farvekopi
eller sort-hvid kopi.
Hvis du vælger farveudskrivning eller sort udskrivning, vises lyset, der er tættest på dit valg.
5 Tryk på .
Kopiering af fotos
1 Ilæg fotopapir.
2 Placer fotoet med forsiden nedad på scannerens glasplade.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
Kopiering
54
Page 55
4 Tryk på , indtil Udskriv foto igen vises.
5 Tryk på pilene for at rulle til Ja, og tryk derefter på .
6 Tryk på pilene for at vælge den ønskede fotostørrelse, og tryk derefter på .
7 Tryk på .
Bemærk! For at opnå de bedste resultater skal du lade udskrifterne tørre i mindst 24 timer, inden du stabler, viser
eller gemmer dem væk.
Forstørrelse eller reduktion af billeder
1 Ilæg papir.
2 Læg et originaldokument på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på , indtil Tilpas vises.
5 Tryk på pilene, indtil den ønskede indstilling vises.
Bemærkninger:
• Hvis du vælger Tilpas størrelse, skal du trykke på og derefter trykke på pilene for at vælge den ønskede
brugerdefinerede procent. Tryk på
• Hvis du vælger Uden rammer, reducerer eller forstørrer printeren dokumentet eller fotoet efter behov, så der
kan udskrives en kopi uden rammer på den valgte papirstørrelse. Du opnår det bedste resultat med denne
tilpasningsindstilling ved at bruge fotopapir og indstille papirtypen til Foto eller lade printeren registrere
papirtypen automatisk.
for at gemme indstillingen.
6 Tryk på .
Bemærk! Når kopijobbet er fuldført, skal du trykke på
Tilpasningsindstillingen skifter også til 100% efter to minutter med printerinaktivitet.
for at nulstille indstillingerne til standardindstillingerne.
Justering af kopieringskvalitet
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på , indtil Kvalitet vises.
5 Tryk på pilene for at angive kopieringskvaliteten til Automatisk, Kladde, Normal eller Foto.
6 Tryk på .
Oprettelse af en lysere eller mørkere kopi
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
Kopiering
55
Page 56
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på , indtil Lysere/mørkere vises.
5 Tryk på pilene for at justere skyderen.
Bemærk! Hvis du trykker på venstre pil, bliver kopien lysere, og hvis du trykker på højre pil, bliver kopien mørkere.
6 Tryk på .
Sortering af kopier ved brug af printerens
kontrolpanel
Hvis du udskriver fl ere kopier af et dokument, kan du vælge at udskrive hver kopi som et sæt ( sorteret) eller at udskrive
kopierne som grupper af sider (ikke sorteret).
SorteretIkke sorteret
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på pilene for at vælge antallet af kopier, og tryk derefter på .
5 Tryk på , indtil Udskriv sætvis vises.
6 Tryk på piletasterne for at rulle til Til.
7 Tryk på .
Gentagelse af et billede på én side
Du kan udskrive det samme sidebillede flere gange på ét ark papir. Denne indstilling er nyttig, når du skal lave emner
som etiketter, klistermærker, løbesedler og uddelingskopier.
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på , indtil Kopier pr. ark vises.
5 Tryk på pilene for at vælge antallet af gange, et billede skal gentages på en side: én gang, fire gange, ni gange
eller 16 gange.
6 Tryk på .
Kopiering
56
Page 57
Kopiering af flere sider på et ark
Indstillingen Sider pr. ark giver dig mulighed for at kopiere flere side på ét ark ved at udskrive mindre billeder på hver
side. Du kan f.eks. komprimere et dokument på 20 sider til 5 sider, hvis du bruger denne indstilling til at udskrive 4
sidebilleder pr. ark.
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på , indtil Sider pr. ark vises.
5 Tryk på pilene for at vælge antallet af sider, der skal kopieres på et ark papir. Du kan vælge at kopiere én, to eller
fire sidebilleder på et ark.
Bemærk! Hvis du kopierer fire sider i liggende retning, skal du scanne side 3 og 4 først og derefter scanne side
1 og 2.
6 Tryk på .
Manuel oprettelse af en duplekskopi
1 Ilæg papir.
2 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
3 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
4 Tryk på pilene for at vælge antallet af kopier, og tryk derefter på knappen Farve/sort for at angive en farvekopi
eller sort-hvid kopi.
Hvis du vælger farveudskrivning eller sort udskrivning, vises lyset, der er tættest på dit valg.
5 Tryk på for at udskrive på den ene side af papiret.
6 Ilæg næste side i dokumentet.
• Hvis du kopierer et ensidet dokument, skal du lægge næste side med forsiden opad i ADF'en eller med forsiden
nedad på scannerens glasplade.
• Hvis du kopierer et tosidet dokument, skal du vende originaldokumentet og derefter lægge det med forsiden
opad i ADF'en eller med forsiden nedad på scannerens glasplade.
Kopiering
57
Page 58
7 Fjern papiret fra papirudskriftsbakken, og læg derefter papiret i igen for at udskrive den a nden side af dokumentet.
3
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
1
8 Tryk på .
Annullering af kopieringsjob
Hvis du vil annullere et kopieringsjob, skal du trykke på .
Scanningen stopper, og printeren vender tilbage til den forrige menu.
Kopiering
58
Page 59
Scanning
ADFScannerens glasplade
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Brug ADF'en til dokumenter med flere sider.
Bemærk! ADF'en er kun tilgængelig på udvalgte modeller.
Hvis du har købt en printer uden en ADF, skal du ilægge
originaldokumenter eller fotos på scannerens glasplade.
Brug scannerens glasplade til enkelte sider, små emner
(f.eks. postkort og fotos), transparenter, fotopapir og tynde
medier (f.eks. udklip fra et blad).
Tip til scanning
• Når du bruger ADF'en, skal du justere ADF-papirstyret i forhold til originaldokumentets bredde.
• Luk scannerlåget for at undgå mørke kanter på det scannede billede, når du bruger scannerens glasplade.
• Læg ikke postkort, fotos, små emner, transparenter, fotopapir eller tynde medier (f.eks. udklip fra et blad) i ADF'en.
Placer disse emner på scannerens glasplade.
• Vælg PDF-filtypen, hvis du vil scanne flere sider og gemme dem som én fil.
Scanning til en lokal computer eller
netværkscomputer
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Computer eller Netværk, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at vælge navnet på den lokale computer eller netværkscomputeren, og tryk derefter på .
Den lokale computer eller netværkscomputeren er destinationen for scanningen. Vent, indtil printeren er færdig
med at hente en liste over scanningsprogrammer, der er tilgængelig på den valgte computer.
Scanning
59
Page 60
Bemærkninger:
• Hvis printeren kun er sluttet til en lokal computer, henter printeren automatisk en liste over
scanningsprogrammer.
• Du bliver muligvis bedt om at angive en pinkode, hvis computeren kræver det. Angiv pinkoden ved hjælp
af tastaturet.
• Se hjælpen til printersoftwaren vedrørende operativsystemet for at tildele et computernavn og en pinkode
til computeren.
5 Tryk på pilene for at vælge et program, og tryk derefter på .
6 Tryk på pilene for at vælge den ønskede opløsningskvalitet og den oprindelige billedstørrelse. Tryk på , hver
gang du har foretaget et valg.
7 Tryk på for at starte scanningen.
Scanningen er fuldført, når det program, du har valgt under trin 5, åbnes på destinationscomputeren, og scanningen
vises i programmet som en ny fil.
Scanning til et flashdrev eller hukommelseskort
Inden du starter, skal du kontrollere, at flashdrevet eller hukommelsekortet ikke er skrivebeskyttet.
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Når Scan til vises på displayet, skal du indsætte flashdrevet eller hukommelseskortet.
4 Tryk på pilene for at rulle til USB-flashdrev eller Hukommelseskort, og tryk derfter på .
5 Tryk på pilene for at vælge opløsningskvalitet, den type output, du vil oprette, og størrelsen på originalbilledet.
Tryk på
Bemærk! Vælg PDF-filtypen, hvis du vil scanne flere sider og gemme dem som én fil.
6 Tryk på for at starte scanningen.
Scanningen er fuldført, når der vises en meddelelse i printerens kontrolpanel, der fortæller, at scanningen er gemt.
, hver gang du har foretaget et valg.
Scanning af fotos i et redigeringsprogram
Brug af printerens kontrolpanel
1 Læg fotoet eller fotoene med forsiden nedad på scannerens glasplade.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Computer eller Netværk, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at vælge navnet på den lokale computer eller netværkscomputeren, og tryk derefter på .
Den lokale computer eller netværkscomputeren er destinationen for scanningen. Vent, indtil printeren er færdig
med at hente listen over scanningsprogrammer, der er tilgængelig på den valgte computer.
Scanning
60
Page 61
Bemærkninger:
• Hvis printeren kun er sluttet til en lokal computer, henter printeren automatisk en liste over
scanningsprogrammer.
• Du bliver muligvis bedt om at angive en pinkode, hvis computeren kræver det. Angiv pinkoden ved hjælp
af tastaturet.
• Se hjælpen til printersoftwaren vedrørende operativsystemet for at tildele et computernavn og en pinkode
til computeren.
5 Tryk på pilene for at vælge et fotoredigeringsprogram, og tryk derefter på .
6 Tryk på pilene for at vælge opløsningskvalitet, den type output, du vil oprette, og størrelsen på originalbilledet.
Tryk på
, hver gang du har foretaget et valg.
7 Tryk på .
Scanningen er fuldført, når det fotoredigeringsprogram, du har valgt under trin 5, åbnes på destinationscomputeren,
og scanningen vises i programmet som en ny fil.
Brug af printersoftwaren
Til Windows-brugere
1 Læg et foto eller fotos med forsiden nedad på scannerens glasplade.
2 Klik på eller Start.
3 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
4 Vælg Printerhjem.
5 Vælg printer på rullelisten over printere.
6 Klik på Foto.
• Hvis du vil scanne et enkelt foto eller flere fotos som et enkelt billede, skal du vælge Enkelt foto.
• Hvis du vil scanne flere fotos samtidig og gemme dem som separate billeder, skal du vælge Opdel i
individuelle fotos.
Scanningen starter, og dialogboksen for scanningsstatus vises.
7 Gem fotos eller fotoene, og åbn dem i et fotoredegeringsprogram for at redigere dem.
Til Macintosh-brugere
1 Læg et foto eller fotos med forsiden nedad på scannerens glasplade.
2 Dobbeltklik på printerprogrammappen i Finder-vinduet.
3 Dobbeltklik på printercenteret for at åbne All-In-One-center.
4 Vælg Foto i menuen "Hvad skal scannes?" på hovedskærmbilledet.
5 Vælg Til udskrivning eller Til visning på skærm/internetside i genvejsmenuen "Hvordan skal det scannede
billede bruges?".
6 Vælg en destinationsmappe eller et program til det scannede billede i menuen "Send scannet billede til".
7 Vælg Forespørgsel om flere sider, hvis du har flere billeder, der skal scannes.
Scanning
61
Page 62
8 Klik på Vis udskrift.
Dialogboksen Scan vises.
9 Juster billedet og scanningsindstillingerne efter behov.
10 Klik på Scan.
Scanning af dokumenter i et redigeringsprogram
Et OCR-program (Optical Character Recognition) giver dig mulighed for at redigere et originalt tekstdokument, der
er scannet. For at dette kan fungere, skal du have et OCR-program gemt på en lokal computer eller en
netværkscomputer, og du skal kunne vælge det på listen over programmer, når du konfigurerer scanningen.
Når du vælger indstillinger til scanningen:
• Vælg at scanne til den lokale computer eller netværkscomputeren, hvor OCR-programmeret er installeret.
• Vælg at scanne med den højeste opløsning.
Til Windows-brugere
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 Klik på eller Start.
3 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
4 Vælg Printerhjem.
5 Vælg printer på rullelisten over printere.
6 Klik på Dokument.
Scanningen starter, og dialogboksen for scanningsstatus vises.
7 Når scanningen er færdig, skal du gemme dokumentet i et tekstbehandlingsprogram.
8 Åbn dokumentet i det valgte program for at redigere det.
Til Macintosh-brugere
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 Dobbeltklik på printerprogrammappen i Finder-vinduet.
3 Dobbeltklik på printercenteret for at åbne All-In-One-center.
4 Vælg en dokumenttype, der er forskellig fra Foto, i menuen "Hvad skal scannes?" på hovedskærmbilledet.
5 Vælg Til redigering (OCR) i genvejsmenuen "Hvordan skal det scannede billede bruges?".
6 Vælg et tekstbehandlingsprogram til brug ved redigering i menuen "Send scannet billede til".
7 Klik på Scan.
8 Åbn det scannede dokument i et tekstbehandlingsprogram for at redigere det.
Scanning
62
Page 63
Scanning direkte til e-mail ved brug af
printersoftwaren
Til Windows-brugere
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 Klik på eller Start.
3 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
4 Vælg Printerhjem.
5 Vælg printer på rullelisten over printere.
6 Klik på E-mail, og vælg derefter Foto, Dokument eller PDF.
Bemærk! Du kan kun vælge Dokument, hvis der er gemt et OCR-program på computeren.
Scanningen starter, og dialogboksen for scanningsstatus vises.
7 Når scanningen er færdig, oprettes der en ny e-mail, som det scannede dokument automatisk er vedhæftet.
8 Skriv teksten til e-mailen.
Bemærk! Hvis dit e-mail-program ikke åbnes automatisk, kan du scanne dokumentet til computeren og derefter
sende det via e-mail som en vedhæftet fil.
Til Macintosh-brugere
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 Dobbeltklik på printerprogrammappen i Finder-vinduet.
3 Dobbeltklik på printercenteret for at åbne All-In-One-center.
4 Vælg en dokumenttype i menuen "Hvad skal scannes?" på hovedskærmbilledet.
5 Vælg Til visning på skærm/internetside i menuen "Hvordan skal det scannede billede bruges?".
6 Vælg et program i menuen "Send scannet billede til".
7 Klik på Scan.
8 Hent det scannede billede fra programmet, og send det derefter via e-mail som en vedhæftet fil.
Scanning til en pdf-fil
Til Windows-brugere
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 Klik på eller Start.
3 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
4 Vælg Printerhjem.
Scanning
63
Page 64
5 Vælg printer på rullelisten over printere.
6 Klik på PDF.
Scanningen starter, og dialogboksen for scanningsstatus vises.
7 Gem dokumentet som en pdf-fil.
Til Macintosh-brugere
1 Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
2 Dobbeltklik på printerprogrammappen i Finder-vinduet.
3 Dobbeltklik på printercenteret for at åbne All-In-One-center.
4 Vælg en dokumenttype i menuen "Hvad skal scannes?" på hovedskærmbilledet.
5 Tilpas indstillingerne efter behov.
6 Klik på Scan.
7 Gem dokumentet som en pdf-fil.
Ofte stillede spørgsmål om scanning
Hvordan kan jeg forbedre kvaliteten af en scanning?
• Kontroller, at det originale dokument er i en god forfatning.
• Kontroller, at programmet, der modtager det scannede dokument, er korrekt. Hvis du fx scanner et foto for at
redigere det, skal du sørge for at vælge et fotoredigeringsprogram til modtagelse af scanningen. Hvis du scanner
et dokument for at redigere teksten, skal du sørge for at vælge et OCR-program.
• Brug en høj opløsning.
Hvordan kan jeg scanne i sort-hvid?
Farve er standard for alle scanning er. Hvis du vil scanne i s ort-hvid, skal du trykke på kn appen Farve/sort på printerens
kontrolpanel for at skifte fra farve til sort-hvid.
Hvorfor bliver jeg anmodet om en pinkode?
Pinkoder er sikkerhedsforanstaltninger, der bruges for at forhindre scannede oplysninger i at sendes til bestemte
placeringer eller for at forhindre, at scannede emner ses eller bruges af andre. Du bliver muligvis bedt om at angive
en pinkode, hvis den netværkscomputer, du scanner til, kræver det.
Se hjælpen til printersoftwaren vedrørende operativsystemet for at finde ud af, hvordan pinkoder tildeles til
netværkscomputere.
Scanning
64
Page 65
Hvad er en programliste, og hvordan opdaterer jeg den?
Når du scanner en fil, kan du vælge, hvilket program du vil bruge til at åbne den på computeren. Printeren henter
denne programliste på computeren, når der scannes for første gang. Hvis du ikke får vist det ønskede program på
listen, eller hvis du installerer nye programmer på computeren, skal du opdatere programlisten på printeren.
Opdatering af programlisten
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Computer eller Netværk.
3 Vælg en lokal computer eller netværkscomputer, der skal modtage scanningen, og tryk derefter på .
Vent, indtil printeren er færdig med at hente en liste over scanningsprogrammer, der er tilgængelig på den valgte
computer.
4 Vælg OPDATER på listen over scanningsprogrammer.
Derved opdateres programlisten på printeren.
Annullering af scanningsjob
Tryk på på printerens kontrolpanel, eller klik på Annuller på computerskærmen.
Scanning
65
Page 66
Faxning
FORSIGTIG! RISIKO FOR ELEKTRISK STØD: Brug ikke faxfunktionen i tordenvejr. Du skal ikke installere dette
produkt eller foretage elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger, f.eks. af netledningen eller telefonen, i
tordenvejr.
Opsætning af printeren til faxning
1. tilfælde: Standardtelefonlinje
Se tilfældene nedenfor, og følg den konfiguration, der gælder for din telefonlinje.
1. opsætning: Printeren er sluttet til en dedikeret faxlinje
T
X
E
E
LIN
Tip til denne konfiguration:
•
Du kan indstille printeren til at modtage faxer automatisk (Autosvar Til) eller manuelt (Autosvar Fra).
• Hvis du vil modtage faxer automatisk (Autosvar Til), kan du indstille printeren til at besvare efter det antal
ringesignaler, du ønsker.
Faxning
66
Page 67
2. opsætning: Printeren deler linjen med en telefonsvarer
Tilsluttet samme telefonstik i væggen
T
X
E
E
N
I
L
E
N
O
H
P
E
N
I
L
Tilsluttet forskellige vægstik
T
X
E
E
N
I
L
E
N
O
H
P
E
IN
L
Tip til denne konfiguration:
•
Hvis du kun har ét telefonnummer på linjen, eller hvis du ikke abonnerer på en markant ringetjeneste, skal du
indstille printeren til at modtage faxer automatisk (Autosvar Til).
• Indsti l printeren t il at besvare o pkald to rigesignaler efter telefonsvareren. Hvis telefonsva reren fx besvarer opkald
efter fire ringesignaler, skal du indstille printeren til at besvare opkald efter seks ringesignaler. På denne måde
besvarer telefonsvareren opkald først, og dine taleopkald modtages. Hvis opkaldet er en fax, kan printeren
registrere faxsignalet på linjen og overtage opkaldet.
Faxning
67
Page 68
• Hvis du abonnerer på en markant ringetjeneste, der tilbydes af dit telefonfirma, skal du sørge for at indstille det
korrekte ringemønster for printeren. Ellers modtager printeren ikke faxer, selvom du har indstillet den til at
modtage faxer automatisk.
3. opsætning: Printeren deler linjen med en telefon med abonnement på en
telefonsvarertjeneste.
T
EX
E
LIN
02
Tip til denne konfiguration:
•
Denne konfiguration fungerer bedst, hvis du abonnerer på en markant ringetjeneste. Hvis du har en markant
ringetjeneste, skal du sørge for at indstille det korrekte ringemønster for printeren. Ellers modtager printeren ikke
faxer, selvom du har indstillet den til at modtage faxer automatisk.
• Hvis du kun har ét telefonnummer på linjen, eller hvis du ikke har en markant ringetjeneste, skal du indstille
printeren til at modtage faxer manuelt (Autosvar Fra).
Når du besvarer telefonen og hører faxtoner, skal du trykke * 9 * eller den manuelle svarkode på telefonen for at
modtage faxen.
• Du kan også indstille printeren til at modtage faxer automatisk (Autosvar Til), men du skal slå telefonsvareren fra,
når du venter en fax. Denne indstilling fungerer bedst, hvis du bruger telefonsvareren hyppigere end
faxfunktionen.
Faxning
68
Page 69
2. tilfælde: DSL-linje (Digital Subscriber Line)
Følg denne konfiguration, hvis du har en DSL-linje (Digital Subscriber Line).
T
X
E
E
N
I
L
En DSL-linje (Digital Subscriber Line) opdeler den normale telefonlinje i to kanaler: tale og internet. Telefon- og
faxsignaler går via talekanalen, og internetsignaler går via den anden kanal. På denn måde kan du bruge den samme
linje til analoge taleopkald (herunder faxning) og digital internetadgang.
For at minimere interferensen mellem de to kanaler og sikre kvaliteten af forbindelsen skal du installere et DSL-filter
for de analoge enheder (faxmaskine, telefon, telefonsvarer) på netværket. Interferens forårsager støj og statiske lyde
på telefonen, mislykkedede og dårlige faxer for printeren og en langsom internetforbindelse på computeren.
Sådan installeres et filter til printeren:
1 Slut DSL-filterets linjeport til stikkontakten.
2 Tilslut en telefonledning fra -porten bag på printeren til telefonporten på DSL-filteret.
3 Hvis du vil fortsætte med at bruge en computer til internetadgang, skal du slutte den til DSL HPN-porten på DSL-
filteret.
Faxning
69
Page 70
3. tilfælde: VoIP-telefontjeneste
Følg denne konfiguration, hvis du har en telefontjeneste fra en VoIP-udbyder (Voice over Internet Protocol).
Tip til denne konfiguration:
• Tilslut printeren til porten, der er mærket Telefonlinje 1 eller Telefonport på VoIP-adapteren. Porten, der er
mærket Telefonlinje 2 eller Faxport , er ikke altid aktiv. Du skal muligvis betale ekstra til VoIP-udbyderen, hvis
du vil aktivere den anden telefonport.
• Du kan kontrollere, at telefonporten på VoIP-adapteren er aktiv ved at slutte en analog telefonlinje til
telefonporten og derefter lytte efter en klartone. Hvis du kan høre en klartone, er porten aktiv.
• Hvis du skal bruge to telefonporte til enhederne, men ikke ønsker at betale ekstra, skal du ikke slutte printeren
til den anden telefonport. Du kan bruge en telefonsplitter. Slut telefonsplitteren til Telefonlinje 1 eller
Telefonport , og slut derefter printeren og telefonen til splitteren.
Bemærk! Sørg for at bruge en telefonsplitter og ikke en linjesplitter. Du kan kontrollere, at du bruger den korrekte
splitter, ved at slutte en analog telefon til splitteren og derefter lytte efter en klartone.
Faxning
70
Page 71
4. tilfælde: Digital telefontjeneste via en kabeludbyder
1. opsætning: Printeren er sluttet direkte til et kabelmodem
Følg denne konfiguration, hvis du normalt sluttet telefonen til et kabelmodem.
Tip til denne konfiguration:
•
Tilslut printeren til porten, der er mærket Telefonlinje 1 eller Telefonport på kabelmodemmet. Porten, der er
mærket Telefonlinje 2 eller Faxport , er ikke altid aktiv. Du skal muligvis betale ekstra til kabeludbyderen, hvis
du vil aktivere den anden telefonport.
• Du kan kontrollere, at telefonporten på kabelmodemmet er aktiv ved at slutte en analog telefonlinje til
telefonporten og derefter lytte efter en klartone. Hvis du kan høre en klartone, er porten aktiv.
• Hvis du skal bruge to telefonporte til enhederne, men ikke ønsker at betale ekstra, skal du ikke slutte printeren
til den anden telefonport. Du kan bruge en telefonsplitter. Slut telefonsplitteren til Telefonlinje 1 eller
Telefonport , og slut derefter printeren og telefonen til splitteren.
Bemærk! Sørg for at bruge en telefonsplitter og ikke en linjesplitter. Du kan kontrollere, at du bruger den korrekte
splitter, ved at slutte en analog telefon til splitteren og derefter lytte efter en klartone.
Faxning
71
Page 72
2. opsætning: Printeren er sluttet til et vægstik, og kabelmodemmet er
installeret et andet sted i huset
Følg denne konfiguration, hvis kabeludbyderen har aktiveret vægstikkene i dit hus, så du ikke behøver at slutte
enhederne til kabelmodemmet. Kabeltelefontjenesten kommer fra vægstikkene.
5. tilfælde: Landespecifik konfiguration
Der findes forskellige typer af telefonvægstik i forskellige lande. Det mest almindelige vægstik er RJ-11 (Registered
Jack-11), som er den standard, der bruges i de fleste lande. Du skal have et RJ-11-stik eller et telefonkabel med et
RJ-11-stik, så du kan slutte en enhed til et RJ-11-vægstik.
Faxportene bag på printeren og telefonkablet, der følger med printeren, har RJ-11-stik. Hvis du har en anden type
stik i dit land eller område, skal du muligvis bruge en RJ-11-adapter.
Faxning
72
Page 73
Tilslutning af printeren til et vægstik, der ikke er RJ-11
For at konfigurere printeren til faxning skal du slutte printeren til RJ-11-adapteren, der følger med printeren, og
derefter slutte adapteren til vægstikket. Du kan også slutte en yderligere enhed (telefon eller telefonsvarer) til den
samme telefonlinje. Hvis den yderligere enhed ikke har et RJ-11-stik, skal du slutte den direkte til vægstikket. Fjern
ikke proppen fra
Bemærk! Der følger muligvis ikke en RJ-11-adapter med printeren i dit land eller område.
-porten på printeren.
T
X
E
E
N
I
L
Faxning
73
Page 74
Hvis den yderligere enhed (telefon eller telefonsvarer) har et RJ-11-stik, kan du fjerne proppen og slutte enheden
-porten på printeren.
til
T
X
E
E
N
I
L
Tilslutning af printeren i lande, der bruger serieforbindelse
I nogle lande og områder skal du slutte alle enheder til vægstikket. Du kan ikke slutte en telefon eller telefonsvareren
-porten på printeren. Dette kaldes serieforbindelse.
til
ØstrigTyskland Portugal
BelgienIrlandSpanien
Danmark ItalienSverige
Frankrig HollandSchweiz
FinlandNorgeStorbritannien
Advarsel! Potentiel skade: Hvis dit land vises på listen, må du ikke fjerne proppen fra -porten på printeren. Den
er nødvendig, for at enhederne på telefonlinjen kan fungere korrekt.
Faxning
74
Page 75
T
X
E
E
N
I
L
Tilslutning af printeren til et vægstik i Tyskland
Tyske vægstik har to slags porte. N-portene er til faxmaskiner, modemmer og telefonsvarere. F-porten er til telefoner.
NFN
Faxning
75
Page 76
Slut printeren til en N-port.
T
X
E
E
N
I
L
NFN
E
N
O
H
P
E
LIN
Angivelse af brugeroplysninger
Dine brugeroplysninger omfatter dit navn eller virksomhedsnavn, dit faxnummer (dit faxnummer er dit
telefonnummer, medmindre du har en dedikeret faxtelefonlinje) og klokkeslæt og dato på din faxmaskine, når der
foretages en transmission. Disse oplysninger vises på sidehovedet og sidefoden af de faxer, du sender.
I visse lande kan du ikke sende en fax uden disse oplysninger. Visse faxmaskiner blokerer også faxer uden
afsenderoplysninger, så sørg for at angive disse oplysninger på printeren.
Indstilling af faxsidehovedet
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Opkald og afsendelse, og tryk derefter på .
4 Tryk på igen for at vælge Dit faxnavn.
5 Brug tastaturet til at angive dit navn eller din virksomheds navn, og tryk derefter på .
6 Tryk på pilene for at rulle til Dit faxnummer, og tryk derefter på .
7 Brug tastaturet til at angive dit faxnummer eller telefonnummer, og tryk derefter på .
Indstilling af faxsidefoden
1 Tryk på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxudskrivning, og tryk derefter på .
Faxning
76
Page 77
3 Tryk på pilene for at rulle til Faxsidefod, og tryk derefter på .
4 Tryk på igen for at vælge Til.
5 Under den oprindelige opsætning af printeren blev du bedt om at angive dato og klokkeslæt. Gør følgende, hvis
du ikke har angivet disse oplysninger:
a Tryk på to gange.
b Tryk på pilene for at rulle til Enhedsopsætning, og tryk derefter på .
c Tryk på pilene for at rulle til Dato/klokkeslæt, og tryk derefter på .
d Indtast datoen ved hjælp af tastaturet, og tryk derefter på .
e Indtast klokkeslættet ved hjælp af tastaturet, og tryk derefter på .
Konfiguration af faxindstillingerne
Du kan konfigurere faxindstillingerne via printerens kontrolpanel eller faxsoftwaren. Hvis du konfigurerer
faxindstillingerne via printerens kontrolpanel, importerer faxsoftwaren disse indstillinger. Ændringerne vises, næste
gang du åbner faxsoftwaren. Printeren gemmer også de indstillinger, du vælger i faxsoftwaren, medmindre du
indstiller printeren til at blokere ændringer, der foretages fra computeren.
Konfiguration af faxindstillinger ved brug af faxsoftwaren
Inden du åbner faxsoftwaren for at konfigurere faxindstillingerne, skal du kontrollere, at:
• Printeren er sluttet korrekt til telefonlinjen.
• Printeren er tændt og sluttet til computeren.
• Printeren er ikke i strømbesparende tilstand. Hvis printeren er i strømbesparende tilstand, skal du trykke på
for at aktivere printeren.
Brug af guiden Faxopsætning i Windows
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Klik på Printerhjem.
4 Klik på fanen Fax, og klik derefter på Konfigurer printeren til faxning.
Guiden Faxopsætning åbnes.
5 Kør guiden Faxopsætning. Kontroller, at du har valgt den korrekte telefontjeneste og forbindelse. Guiden
konfigurerer de optimale faxindstillinger ud fra din forbindelse.
Bemærk! Hvis du vil konfigurere de avancerede faxindstillinger, skal du klikke på Konfigurer de avancerede
faxindstillinger under fanen Fax i Printerhjem. Printeropsætningsværktøjet åbnes.
Brug af Faxopsætningsværktøjet i Macintosh
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på Faxopsætningsværktøjet for printeren.
3 Konfigurer faxindstillingerne ved brug af softwaren.
Faxning
77
Page 78
Klik på Hjælp eller for at få yderligere oplysninger og se hjælpeoplysningerne for faxsoftwaren.
Konfiguration af faxindstillinger ved hjælp af printerens
kontrolpanel
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Konfigurer faxindstillingerne ved hjælp af valgene i menuen.
HerfraKan du gøre følgende
AdressebogKonfigurere, se eller udskrive adressebogen.
Rapporter
Opkald og besvarelse
Faxudskrivning
Opkald og afsendelse
• Udskrive aktivitetsrapporter. Aktivitetsrapporter viser historikken for sendte og modtagne
faxer på printeren.
• Udskriv bekræftelsessider eller transmissionsrapporter. Disse rapporter giver dig besked,
hvis de sendte faxer sendes korrekt.
• Indstil printeren til at modtage faxer automatisk eller manuelt. Slå automatisk svar til eller
fra.
• Juster ringelydstyrken.
• Indstil antallet af ringesignaler. Dette er vigtigt, hvis du vælger at modtage faxer
automatisk (Autosvar Til).
• Indstil det markante ringesignal. Hvis du abonnerer på den markante ringefunktion på
telefonlinjen, skal du indstille det korrekte mønster for printeren i denne menu.
• Aktiver faxvideresendelse.
• Angiv en manuel svarkode. Du skal indtaste denne kode for at modtage faxer manuelt.
• Indstil det ønskede opkalds-id. Nogle lande eller områder har flere mønstre.
• Indstil printeren til at udskrive indgående faxer, så de passer på en side.
• Indstil faxsidefoden.
• Indstil dit faxnavn og faxnummer.
• Juster opkaldslydstyrken.
• Angiv opkaldsmetoden, genopkaldstiden, antallet af genopkaldsforsøg , opkaldspræfikset
og faxafsendelseshastigheden.
• Konverter sendte faxer til tilstande, som modtagende faxmaskiner kan genkende. Ellers
afbrydes sådanne faxer.
• Aktiver fejlkorrektion under transmission.
• Indstil printeren til at scanne originaldokumenter før eller efter opkaldet til modtageren.
Indstil printeren til at scanne inden opkald, så du ikke behøver at scanne dokumentet igen,
hvis faxen mislykkes. Det scannede dokument gemmes i printerens hukommelse.
Printeren kan derefter hente det og automatisk ringe til nummeret igen.
Hvis du indstiller printeren til at scanne efter opkald, foretager printeren ikke automatisk
genopkald, selvom telefonlinjen er optaget.
Blokering af faxBloker uønskede indgående faxer.
Faxning
78
Page 79
Oprettelse af en kontaktliste
Du kan oprette en kontaktliste ved hjælp af adressebogen i printerens kontrolpan el eller telefonbogen i faxsoftwaren.
Hvis du opretter en kontaktliste i printerens kontrolpanel, gemmer faxsoftwaren automatisk disse kontaktpersoner
som hurtigopkaldsposter. Hvis du føjer kontaktpersoner til hurtigopkaldslisten i faxsoftwaren, gemmer printeren
dem på samme måde automatisk i printerens adressebog.
Du kan gemme op til 89 kontaktpersoner og 10 faxgrupper på kontaktlisten.
Oprettelse af en kontaktliste ved brug af faxsoftwaren
Til Windows-brugere
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Klik på Printerhjem.
4 Klik på fanen Fax, og klik derefter på Rediger kontaktliste.
Fanen Kontakter i Printeropsætningsværktøjet åbnes.
5 Klik på Vælg fra telefonbog.
6 Vælg en telefonbog i feltet Telefonbog.
7 Vælg den kontaktperson, du vil tilføje, og klik derefter på Føj til eller rediger liste for at importere
kontaktpersonen.
Bemærk! Du kan tilføje kontaktpersoner ved at importere kontaktpersoner fra telefonbøgerne på computeren,
der understøttes af faxsoftwaren. Ud over softwarens adressebog har du muligvis også telefonbøger for
postklienter installeret på computeren, fx Microsoft Outlook.
8 Klik på OK.
Til Macintosh-brugere
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på Faxopsætningsværktøjet for printeren.
3 Klik på fanen Hurtigopkald.
• Klik på fanen Personer for at tilføje kontaktpersoner.
• Klik på fanen Grupper for at tilføje faxgrupper.
4 Klik på for at åbne adressebogen.
Bemærk! Du kan tilføje kontaktpersoner ved at importere kontaktpersoner fra adressebogen på din Macintosh-
computer. Hvis kontaktpersonen ikke findes i adressebogen på Mac-computeren, skal du først føje
kontaktpersonen til adressebogen og derefter importere den.
5 Klik og træk de kontaktpersoner i adressebogen, du vil føje til hurtigopkaldslisten.
Klik på Hjælp eller
for at få yderligere oplysninger og se hjælpeoplysningerne for faxsoftwaren.
Faxning
79
Page 80
Oprettelse af en kontaktliste ved brug af printerens kontrolpanel
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på igen for at vælge Adressebog.
4 Sådan føjes et faxnummer til adressebogen:
a Tryk på piletasterne for at rulle til Tilføj.
b Tryk på .
c Tryk på igen for at vælge hurtigopkaldsnummeret.
Bemærk! Numrene 1-89 er reserveret til individuelle kontakter. Numrene 90-99 er reserveret til
gruppekontakter. Når du sender en fax, kan du angive hurtigopkaldsnummeret i stedet for faxnummeret
på kontaktpersonen.
d Brug tastaturet til at angive faxnumre i feltet Angiv nummer, og tryk derefter på .
e Brug tastaturet til at angive kontaktnavnet i feltet Angiv navn, og tryk derefter på for at gemme posten.
f Gentag trin 4b til 4e for at tilføje yderligere poster efter behov. Du kan angive op til 89 faxnumre.
5 Sådan tilføjes en faxgruppe:
a Tryk på for at vælge Tilføj.
b Brug tastaturet til at angive et nummer mellem 90 og 99, og tryk derefter på .
c Angiv et faxnummer i feltet Angiv nummer, og derefter trykke på .
d Hvi s du ønske r at til føje fler e ko ntaktp ers one r til g ruppen , sk al d u trykk e på pi len e fo r at rulle til Ja og derefter
trykke på
.
e Gentag trin 5d efter behov. Du kan angive op til 30 faxnumre for gruppen.
Tryk på
for at vælge Nej, hvis du ikke ønsker at tilføje et nyt faxnummer.
f Angiv gruppenavnet i feltet Angiv navn, og tryk derefter på for at gemme posten.
Faxning
80
Page 81
Afsendelse af faxer
ADFScannerens glasplade
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Brug ADF'en til dokumenter med flere sider.
Bemærk! ADF'en er kun tilgængelig på udvalgte modeller.
Hvis du har købt en printer uden en ADF, skal du ilægge
originaldokumenter eller fotos på scannerens glasplade.
Brug scannerens glasplade til enkelte sider, små emner
(f.eks. postkort og fotos), transparenter, fotopapir og tynde
medier (f.eks. udklip fra et blad).
Tip til afsendelse af faxer
Inden du sender en fax:
• Kontroller, at printeren er tændt og er sluttet til en fungerende telefon-, DSL- eller VoIP-linje. Linjen fungerer, hvis
du kan høre en klartone.
• Placer et dokument i ADF'en med forsiden opad eller på scannerens glasplade med forsiden nedad.
• Når du bruger ADF'en, skal du justere papirstyret på ADF'en i forhold til originaldokumentets bredde.
• Luk scannerlåget for at undgå mørke kanter på det scannede billede, når du bruger scannerens glasplade.
Afsendelse af faxer ved brug af printerens kontrolpanel
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Angiv eller vælg en faxmodtager:
• Angiv et faxnummer, og tryk derefter på .
• Try k på Adressebog for at vælge et nummer på hurtigopkaldslisten eller gruppeopkaldslisten, og tryk derefter
to gange på
.
3 Hvis du vil sende en fax til en gruppe modtagere (generel fax), skal du trykke på pilene for at rulle til Ja og derefter
trykke på
Angiv endnu et nummer, eller vælg fra adressebogen.
Gentag trinnet for at tilføje flere modtagere.
.
4 Tryk på knappen Farve/Sort for at vælge en fax i farver eller sort-hvid.
5 Tryk på for at starte faxjobbet.
Faxning
81
Page 82
Tip!
• Du kan sende en generel fax til op til 30 modtagere.
Afsendelse af faxer ved brug af computeren
Til Windows-brugere
1 Klik på Filer Udskriv i et åbent dokument.
2 I menuen Printernavn skal du vælge faxversionen af printeren og derefter klikke på OK.
Guiden Send faxmeddelelse vises.
3 Følg vejledningen på computerskærmen.
Til Macintosh-brugere
1 Mens der er et dokument åbent, skal du vælge Filer > Udskriv.
2 Vælg faxversionen af printeren i genvejsmenuen Printer.
Bemærk! Du skal benytte faxdriveren til printeren for at kunne se faxfunktionerne i dialogboksen Udskriv. Du
kan installere faxdriveren ved at vælge Tilføj en printer og derefter installere printeren igen med et nyt navn
og vælge driverens faxversion.
3 Angiv modtagerens navn og nummer.
4 Klik på Fax.
Modtagelse af faxer
Tip til modtagelse af faxer
Ved modtagelse af faxer:
• Kontroller, at printeren er tændt og er sluttet til en fungerende telefon-, DSL- eller VoIP-linje. Linjen fungerer, hvis
du kan høre en klartone.
• Hvis du indstiller printeren til at modtage faxer manuelt (Autosvar Fra), skal du sørge for, at ringestyrken ikke er
indstillet til Fra.
• Hvis du har indstillet printeren til at modtage faxer automatisk (Autosvar Til), skal du lægge papir i printeren.
Automatisk modtagelse af faxer
1 Kontroller, at Automatisk svar er slået til:
a I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
b Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
c Tryk på pileknapperne for at rulle til Opkald og besvarelse, og tryk derefter på .
Faxning
82
Page 83
d Tryk på igen for at vælge Autosvar.
e Kontroller, om Autosvar er indstillet til Til.
Hvis Autosvar ikke er indstillet til Til, skal du trykke på pilene for at rulle til Til og derefter trykke på
gemme indstillingen.
for at
2 Angiv antallet af ringesignaler, inden printeren besvarer indgående faxer.
a Tryk på pilene for at rulle til Tag rør ved, og tryk derefter på .
b Tryk på pilene for at rulle til det ønskede antal ringesignaler, og tryk derefter på for at gemme indstillingen.
Når det angivne antal ringesignaler er registreret, modtager printeren automatisk den indgående fax.
Tip:
• Hvis printeren deler linje med andre analoge enheder (telefon eller telefonsvarer), skal du indstille printeren til
at besvare opkald to ringesignaler efter telefonsvareren. Hvis telefonsvareren fx besvarer opkald efter fire
ringesignaler, skal du indstille printeren til at besvare opkald efter seks ringesignaler. På denne måde besvarer
telefonsvareren opkald først, og dine taleopkald modtages. Hvis opkaldet er en fax, kan printeren registrere
faxsignalet på linjen og overtage opkaldet. Hvis printeren er på en dedikeret faxlinje, kan du indstille printeren
til at besvare efter et hvilket som helst antal ringesignaler.
• Hvis du har flere numre på en enkelt linje, eller hvis du abonnerer på en markant ringetjeneste, der tilbydes af dit
telefonfirma, skal du sørge for at indstille det korrekte ringemønster for printeren. Ellers modtager printeren ikke
faxer, selvom du har indstillet den til at modtage faxer automatisk.
Manuel modtagelse af en fax
1 Slå Autosvar fra:
a I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
b Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
c Tryk på pileknapperne for at rulle til Opkald og besvarelse, og tryk derefter på .
d Tryk på igen for at vælge Autosvar.
e Tryk på pilene for at rulle til Fra, og tryk derefter på .
2 Når telefonen ringer, og du hører faxtoner, når du tager røret, skal du trykke på på printeren eller *9* på
telefonen, der er sluttet til printeren.
Tip:
• Standardkoden for manuel besvarelse af faxer er *9*, men hvis du vil øge sikkerheden, kan du ændre den til et
tal, som det kun er dig, der kender. Du kan indtaste op til 7 tegn i koden. De gyldige tegn er cifrene 0-9 og tegnene
# og *.
• Kontroller, at telefonen er sluttet til -porten bag på printeren, og at printeren er sluttet til stikkontakten via
-porten.
Faxning
83
Page 84
Ofte stillede spørgsmål om faxning
Hvis jeg har sprunget faxkonfigurationen over til at starte med, skal
jeg så køre installationsprogrammet igen for at konfigurere faxen?
Du behøve r ikke at køre installa tionsprogrammet igen. Du kan konfigurere faxen v ia faxsoftwaren, der blev installeret
sammen med printersoftwaren.
Sådan konfigureres faxen:
1 Slut printeren til telefonlinjen. Se "Opsætning af printeren til faxning" på side 66 for at få yderligere oplysninger.
2 Konfigurer faxindstillingerne ved brug af faxsoftwaren. Sådan åbnes faxsoftwaren:
Til Windows-brugere
a Klik på eller Start.
b Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
c Klik på Printerhjem.
Printerhjemmet åbnes.
d Klik på fanen Fax, og klik derefter på Konfigurer printeren til faxning.
Guiden Faxopsætning åbnes.
e Kør guiden Faxopsætning. Kontroller, at du har valgt den korrekte telefontjeneste og forbindelse. Guiden
konfigurerer de optimale faxindstillinger ud fra din forbindelse.
Til Macintosh-brugere
a Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
b Dobbeltklik på Faxopsætningsværktøjet for printeren.
c Konfigurer faxindstillingerne.
Hvad er en splitter, og hvilken type splitter skal jeg bruge?
Hvis der er et begrænset antal stikkontakter i dit hjem eller et begrænset antal porte på din adapter, kan du bruge
en telefonsplitt er. En splitter opdeler t elefonsignalet og giver dig mulighed for at slutte fl ere enheder til stikkontakten.
Den har to eller flere porte, hvor du kan tilslutte enhederne. Brug ikke en linjesplitter.
Du kan kontrollere, at du bruger den korrekte splitter, ved at slutte en analog telefon til splitteren og derefter lytte
efter en klartone.
Hvad er mit faxnummer?
I de fleste tilfælde er dit telefonnummer også dit faxnummer. Hvis du abonnerer på DRPD-tjenesten (Distinctive Ring
Pattern Detection), der tilbydes af telefonfirmaer, er dit faxnummer det nummer, du har tildelt til printeren. Sørg for
at angive det korrekte bestemte ringemønster for dette nummer i faxsoftwaren eller i menuen Faxopsætning i
printerens kontrolpanel.
Hvis du har flere telefonlinjer, skal du sørge for at angive nummeret for den linje, som printeren er sluttet til.
Faxning
84
Page 85
Hvad er mit opkaldspræfiks?
Opkaldspræfikset er det nummer eller den række af numre, som du trykker, inden du kan ringe til det faktiske
faxnummer eller telefonnummer. Hvis printeren er i et kontormiljø eller i et PBC-system, kan dette være et bestemt
nummer, som du skal indtaste for at foretage et opkald ud af kontoret. Det kan også være en landekode eller
områdekode, som du skal indtaste, hvis du sender udenbys faxer. Dette kan være nyttigt, hvis du ofte sender faxer
til samme land eller område. Hvis du indstiller opkaldspræfikset i hjælpeprogrammet, behøver du ikke at trykke
nummeret eller rækken af numre, hver gang du ringer til faxnummeret eller telefonnummeret. Printeren angiver
automatisk præfikset, hver gang du ringer.
Du kan indtaste op til 8 tegn som opkaldspræfiks. De gyldige tegn er tallene 0-9 og tegnene # og *. Hvis du bruger
faxsoftwaren til at angive opkaldspræfikset, kan du også inkludere tegnene punktum, komma, stjerne, firkant, plus,
minus og parentes.
Hvornår skal jeg indstille Autosvar til Til?
Indstil Autosvar til Til, hvis du ønsker, at printeren modtager faxer automatisk.
Hvis printeren er sluttet til samme telefonlinje med en telefonsvarer, skal du indstille Autosvar til Til, så du både kan
modtage opkald og faxer. S ørg for, at telefonsvareren er indstillet til at besvare efter færre ringesignaler end printeren.
På den måde kan de andre enheder besvare taleopkaldene først. Hvis et indgående opkald er en fax, kan printeren
registrere faxsignaler på linjen og modtage opkaldet.
Hvor mange ringesignaler skal jeg indstille?
Hvis printeren deler en linje med en telefonsvarer, skal du indstille printeren til at besvare efter et højere antal
ringesignaler. Da du kun har én linje, er det ikke muligt at skelne mellem et taleopkald og en indgående fax. Du kan
indstille antallet af ringesignaler, så telefonsvareren besvarer taleopkald, og printeren besvarer indgående faxer. Hvis
du indstiller de andre enheder til at besvare efter et færre antal ringesignaler, besvarer enheder opkald først, og dine
taleopkald modtages. Hvis et opkald er en fax, kan printeren registrere den og overtage opkaldet.
Hvis printeren er på en dedikeret faxlinje, kan du indstille printeren til at besvare efter det antal ringesignaler, du
ønsker.
Hvordan indstillet jeg den markante ringetone for printeren?
Det er vigtigt at indstille det rette ringesignal, hvis du abonnerer på DRPD-tjenesten (Distinctive Ring Pattern
Detect ion), der tilbyd es af telefonfi rmaer. Denne funktion gør det muligt at have flere telefonn umre på én telefon linje.
Hvert telefonnummer har et angivet ringemønster (et enkelt ringesignal, et dobbelt ringesignal, et tredobbelt
ringesignal). De forskellige ringemønstre giver dig besked om, hvilket telefonnummer der blev ringet til, og hvilken
enhed du skal bruge til at besvare opkaldet.
Tildel et af din e telefonnumre til printeren som faxnummer, og indstil derefter p rinteren til at besvare ringemønsteret
for det pågældende nummer. Hvis mønsteret indstilles forkert, ringer printeren, men den modtager ikke faxen.
Sådan angives ringemønsteret på printeren:
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pileknapperne for at rulle til Opkald og besvarelse, og tryk derefter på .
Faxning
85
Page 86
4 Tryk på pilene for at rulle til Ringemønster, og tryk derefter på .
5 Tryk på pilene for at vælge ringemønsteret for printeren, og tryk derefter på .
Markant ringetone kaldes også Ident-a-Call, Smart Ring, Teen Ring, RingMaster og IdentaRing.
Hvordan kan jeg kontrollere klartonen?
En klartone angiver, om telefonlinjen fungerer, og om printeren er sluttet korrekt til telefonlinjen. Hvis du har
problemer med at sende og modtage faxer, skal du kontrollere, at du kan høre en klartone på linjen og via printeren.
Kontroller, at telefonlinjen og stikkontakten fungerer.
1 Slut en analog telefon til stikkontakten.
2 Kontroller, om der er en klartone i telefonhåndsættet.
Hvis du hører en klartone, fungerer telefonlinjen og stikkontakten.
Hvis du ikke kan høre en klartone, skal du slutte den analoge telefon til en anden stikkontakt og derefter lytte
efter en klartone. Hvis du hører en klartone, fungerer telefonlinjen, men den første stikkontakt fungerer ikke.
Kontroller, at printeren er sluttet korrekt til telefonlinjen
1 Mens printeren er sluttet til en telefonlinje via -porten bag på printeren, skal du slutte en analog telefon til
-porten på printeren.
2 Lyt efter klartonen.
Hvis du kan høre en klartone, er printeren konfigureret korrekt.
Hvis du ikke kan høre en klartone via både stikkontakten og printeren, skal du se "Kontrolliste til faxfejlfinding" på
side 130.
Hvordan justerer jeg printerens højttalerlydstyrke?
Lyt efter klartonen for at kontrollere, om telefonlinjen fungerer, og om kablerne og enhederne er tilsluttet korrekt
på telefonnetværket. Kontroller, at opkaldslydstyrken er indstillet til Fra, specielt hvis du ringer til et nummer med
pålagt rør. Hvis du indstiller printeren til at modtage faxer manuelt, skal du sørge for at indstille ringestyrken højt
nok til, at du kan høre den.
Justering af opkaldslydstyrken
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Opkald og afsendelse, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Opkaldslydstyrke, og tryk derefter på .
5 Tryk på pilene for at vælge en indstilling for opkaldslydstyrke, og tryk derefter på .
Justering af ringestyrken
1 Tryk på for at rulle tilbage gennem menuen Faxopsætning.
2 Tryk på pileknapperne for at rulle til Opkald og besvarelse, og tryk derefter på .
Faxning
86
Page 87
3 Tryk på pilene for at rulle til Ringestyrke, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at vælge en indstilling for ringestyrke, og tryk derefter på .
Hvordan kan jeg sikre, at faxen besvarer opkaldet før
telefonsvareren?
Hvis du vil sikre, at printeren besvarer indgående faxer, skal du indstille Autosvar til Til og derefter indstille printeren
til at besvare efter et højere antal ringesignaler end telefonsvareren. Hvis telefonsvareren fx besvarer opkald efter
fire ringesignaler, skal du indstille printeren til at besvare opkald efter fem ringesignaler. På denne måde besvarer
telefonsvareren opkald først, og dine taleopkald modtages. Hvis opkaldet er en fax, kan printeren registrere
faxsignalet på linjen og overtage opkaldet.
Hvilke indstillinger fungerer bedst med digital telefonsvarer?
Telefonsvarer og fax kan dele samme telefonlinje, hvis du abonnerer på en tjeneste til bestemte ringesignaler. Denne
funktion gør det muligt at have flere telefonnumre på én telefonlinje. Hvert telefonnummer har et angivet
ringemønster (et enkelt ringesignal, et dobbelt ringesignal, et tredobbelt ringesignal). De forskellige ringemønstre
giver dig besked om, hvilket telefonnummer der blev ringet til, og hvilken enhed du skal bruge til at besvare opkaldet.
Hvis du ikke har en tjeneste til bestemte ringesignaler, skal du indstille printeren til at modtage faxer manuelt
(Autosvar Fra). Denne indstilling gør det muligt at modtage både taleopkald og faxopklad, men fungerer bedst, hvis
du bruger telefonsvareren hyppigst. Du skal slå telefonsvareren fra, når du forventer en fax.
Hvordan ændrer jeg opløsningen for de dokumenter, jeg faxer?
Opløsningen eller faxkvaliteten for de dokumenter, som du sender, kan påvirke faxtransmissionen. Den modtagende
faxmaskine understøtter muligvis ikke høje opløsninger og kan muligvis ikke modtage din fax. Du kan løse dette ved
at aktivere Automatisk faxkonvertering, men den automatiske konvertering kan resultere i en ulæselig fax, specielt
hvis originaldokumentet er sløret i forvejen.
Vælg en faxkvalitet, der passer til den modtagende faxmaskines kapacitet og kvaliteten af originaldokumentet.
KvalitetSort opløsningFarveopløsning
Standard200 x 100200 x 200
Fin200 x 200200 x 200
Superfin300 x 300200 x 200
Ultrafin300 x 300 (halvtonet)200 x 200
Når du sender en fax, skal du efter at have indtastet faxnummeret trykke på pilene for at vælge en faxkvalitet og
derefter trykke på
.
Faxning
87
Page 88
Hvordan sender jeg en fax på et fastsat tidspunkt?
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Angiv eller vælg en faxmodtager:
• Angiv et faxnummer, og tryk derefter på .
• Try k på Adressebog for at vælge et nummer på hurtigopkaldslisten eller gruppeopkaldslisten, og tryk derefter
to gange på
3 Hvis du vil sende en fax til en gruppe modtagere (generel fax), skal du trykke på pilene for at rulle til Ja og derefter
trykke på
Angiv endnu et nummer, eller vælg fra adressebogen.
Gentag trinnet for at tilføje flere modtagere.
4 Tryk på for at rulle til Planlæg fax.
5 Tryk på pilene for at rulle til Send senere, og tryk derefter på .
6 Angiv det ønskede tidspunkt for afsendelse af faxen, og tryk derefter på .
7 Hvis printeren ikke er indstillet til 24-timers visning, skal du trykke på pilene for at vælge AM eller PM og derefter
trykke på
8 Tryk på for at starte scanningen af dokumentet og gemme den planlagte fax.
Printeren sender faxen på det angivne tidspunkt. Sluk ikke printeren, eller fjern den fra telefonlinjen inden det
planlagte tidspunkt.
.
.
.
9 Hvis du vil inkludere endnu en side i faxen, skal du trykke på pilene for at rulle til Ja og derefter trykke på .
Hvordan sender jeg en fax med et telefonkort?
1 Tryk på Klartone.
Du kan høre opkaldstonen på telefonlinjen.
2 Angiv telefonkortoplysningerne, og følg anvisningerne, når du kommer igennem til telefonudnbyderen.
3 Angiv faxnummeret på modtageren, når du bliver bedt om det, og tryk derefter på .
Hvordan ved jeg, at faxen blev sendt korrekt?
Du kan indstille printeren til at udskrive en bekræftelsesside eller transmissionsrapport, hver gang du sender en fax.
Denne rapport indeholder dato og klokkesæt for, hvornår faxen blev sendt. Hvis faxjobbet mislykkes, indeholder
rapporten også årsagen til fejlen.
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Rapporter, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Bekræftelse, og tryk derefter på .
Faxning
88
Page 89
5 Tryk på pilene for at vælge en indstilling for rapportudskrivning.
• Hvis du vil udskrive en rapport, hver gang du sender en fax, skal du vælge For alle eller Udskriv for alle.
• Hvis du vil spare blæk og kun udskrive en rapport, når faxjobbet mislykkes, skal du vælge Ved fejl.
6 Tryk på .
Hvordan får jeg vist faxhistorikken for printeren?
Du kan udskrive rapporter over sendte og/eller modtagne faxer.
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Rapporter, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Aktivitetsrapport, og tryk derefter på .
5 Hvis du vil angive, hvornår der skal udskrives faxaktivitetsrapporter, skal du trykke på pilene for at vælge, om der
skal udskrives faxaktivitetsrapporter efter 40 faxer eller kun efter anmodning.
6 Hvis du vil udskrive faxaktivitetsrapporter, skal du trykke på pilene for at rulle til Udskriv rapporter og
derefter trykke på
• Hvis du kun vil udskrive en oversigt over sendte faxer, skal du trykke på pilene for at rulle til
Afsendelseslog og derefter trykke på
• Hvis du kun vil udskrive en oversigt over modtagne faxer, skal du trykke på pilene for at rulle til
Modtagelseslog og derefter trykke på
• Hvis du vil udskrive en oversigt over sendte og modtagne faxer, skal du trykke på pilene for at rulle til
Aktivitetsrapport og derefter trykke på
.
.
.
.
Hvordan videresender jeg en fax?
1 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
2 Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
3 Tryk på pileknapperne for at rulle til Opkald og besvarelse, og tryk derefter på .
4 Tryk på pilene for at rulle til Faxvideresendelse, og tryk derefter på .
5 Tryk på pilene for at rulle til Videresend eller Udskriv og videresend, og tryk derefter på .
6 Brug tastaturet til at angive det nummer, du vil videresende faxen til, og tryk derefter på .
Hvis du aktiverer denne indstilling, videresendes alle modtagne faxer automatisk, indtil du deaktiverer den.
Hvis du vil deaktivere faxvideresendelse, skal du gå tilbage til menuen Faxvideresendelse og derefter vælge Fra.
Faxning
89
Page 90
Kan jeg blokere faxer?
Du kan blokere faxe r fra bestemte numre. Du kan ogs å blokere uønskede faxer og faxer, der er sendt fra uidentificerede
afsendere (afsendere uden opkalds-id). Denne funktion er nyttig, hvis du vil modtage faxer automatisk, men ønsker
at filtrere de faxer, du modtager.
1 Aktiver faxblokering.
a I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
b Tryk på pilene for at rulle til Faxopsætning, og tryk derefter på .
c Tryk på pilene for at rulle til Faxblokering, og tryk derefter på .
d Tryk på pilene for at rulle til Slå til/fra, og tryk derefter på .
e Tryk på pilene for at rulle til Til, og tryk derefter på for at gemme indstillingen.
2 Tilføj et nummer, der skal blokeres.
a Tryk på piletasterne for at rulle til Tilføj.
b Tryk på .
c Brug tastaturet til at angive faxnumre, og tryk derefter på for at gemme.
d Brug tastaturet til at angive navnet på den person, du vil blokere.
e Gentag trin 2b til 2d, indtil du har tilføjet alle de numre, du vil blokere. Du kan blokere op til 50 faxnumre.
3 Bloker uidentificerede faxer (faxer uden opkalds-id).
a Tryk på pilene for at rulle til Bloker opkald uden id, og tryk derefter på .
b Tryk på pilene for at rulle til Til, og tryk derefter på for at gemme indstillingen.
Kan jeg finde mislykkede faxer?
Printeren gemmer en indgående fax i printerhukommelsen, inden den udskriver faxen. Hvis printeren løber tør for
blæk eller papir, kan du udskrive faxen senere, når du har løst fejlen. Printeren giver dig besked, hvis der er faxer til
udskrivning.
Hvis en indgående eller udgående fax mislykkes pga. strømafbrydelse, udskriver printeren automatisk en fejlrapport,
næste gang den tændes. For indgående faxer giver fejklrapporten dig besked om, hvem der har sendt faxen, og hvor
mange sider der ikke blev udskrevet. For udgående faxer giver fejklrapporten dig besked om, hvor mange sider der
ikke blev sendt. Faxer, der mistes på grund af strømsvigt, kan ikke hentes igen.
Faxning
90
Page 91
Netværk
Installation af printeren på et trådløst netværk
Trådløs netværkskompatibilitet
Printeren indeholder en trådløs IEEE 802,11g-printerserver. Printeren er kompatibel med IEEE 802.11 b/g/n-routere,
der er Wi-Fi-certificerede. Hvis du har problemer med en n-router, skal du få bekræftet hos routerproducenten, at
den aktuelle tilstandsindstilling er kompatibel med g-enheder, da denne indstilling varierer afhængigt af
routermærke/-model.
Understøttede indstillinger for netværkssikkerhed
Printeren understøtter tre trådløse sikkerhedsindstillinger: ingen sikkerhed, WEP og WPA/WPA2.
Ingen sikkerhed
Det anbefales ikke at bruge ingen sikkerhed overhovedet på et privat trådløst netværk. Ved at bruge ingen sikkerhed
kan alle, der er inden for rækkevidde af det trådløse netværk, bruge dine netværksressourcer - herunder
internetadgang, hvis det trådløse netværk har forbindelse til internettet. Det trådløse netværks rækkevidde kan
strække sig langt ud over dine egne vægge, så der kan oprettes adgang til netværket fra gaden eller fra din naboer.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) er den mest grundlæggende og svageste type af trådløs sikkerhed. WEP-sikkerhed
er baseret på en række tegn, der kaldes WEP-nøglen.
Alle enheder på det trådløse netværk skal bruge samme WEP-nøgle. WEP-sikkerhed kan bruges på både ad hoc- og
infrastrukturnetværk.
En gyldig WEP-nøgle har:
• Nøjagtig 10 eller 26 heksadecimaltegn. Heksadecimaltegnene er A-F, a-f og 0-9.
eller
• Nøjagtig 5 eller 13 ASCII-heksadecimaltegn. ASCII-tegnene er bogstaver, tal, tegnsætningstegn og symboler, der
er på tastaturet.
WPA/WPA2
WPA (Wi-Fi Protected Access) og WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) giver kraftigere trådløs netværkssikkerhed end
WEP. WPA og WPA2 er lignende typer af sikkerhed. WPA2 bruger en mere kompleks krypteringsmetode og er mere
sikker end WPA. Både WPA og WPA2 bruger en række tegn, der kaldes den foruddelte WPA-nøgle eller -adgangskode,
til at beskytte trådløse netværk mod uautoriseret adgang.
En gyldig WPA-adgangskode har:
• Mellem 8 og 63 ASCII-tegn. Der skelnes mellem små og store bogstaver for ASCII-tegnene i WPA-adgangskoden.
eller
• Nøjagtigt 64 heksadecimaltegn. Heksadecimaltegnene er A-F, a-f og 0-9.
Netværk
91
Page 92
Alle enheder på det trådløse netværk skal bruge samme WPA-adgangskode. WPA-sikkerhed er kun tilgængeligt på
infrastrukturnetværk med trådløse adgangspunkter og netværkskort, der understøtter WPA. Det meste nyere
trådløse netværksudstyr tilbyder også WPA2-sikkerhed som en mulighed.
Bemærk! Hvis netværket bruger WPA- eller WPA2-sikkerhed, skal du vælge WPA - privat, når du bliver bedt om at
vælge den type sikkerhed, som netværket bruger.
Udskrivning af en netværkskonfigurationsside
På en netværkskonfigurationsside vises printerens konfigurationsindstillinger, herunder printerens IP-adresse og
MAC-adresse.
1 Ilæg almindeligt papir.
2 I printerens kontrolpanel skal du trykke på .
3 Tryk på pilene for at rulle til Opsætning af netværk, og tryk derefter på .
4 Tryk på for at vælge Udskriv opsætningsside.
Netværkskonfigurationssiden udskrives.
Nødvendige oplysninger til opsætning af printeren på et trådløst
netværk
Når du skal konfigurere printeren til trådløs udskrivning, skal du kende:
• Navnet på det trådløse netværk. Dette kaldes også SSID (Service Set Identifier).
• Hvis der blev brugt kryptering til at beskytte netværket.
• Sikkerhedsnøglen (enten en WEP-nøgle eller en WPA-adgangskode), der gør det muligt for andre enheder at
kommunikere på netværket, hvis der blev brugt kryptering til at beskytte netværket.
Du kan finde WEP-nøglen eller WPA-adgangskoden til netværket ved at oprette adgang til det trådløse
adgangspunkt eller den trådløse router og kontrollere sikkerhedsoplysningerne.
Hvis det trådløse adgangspunkt (trådløs router) bruger WEP-sikkerhed (Wired Equivalent Privacy), skal WEP-nøglen
være:
• Nøjagtig 10 eller 26 heksadecimaltegn. Heksadecimaltegnene er A-F, a-f og 0-9.
eller
• Nøjagtig 5 eller 13 ASCII-heksadecimaltegn. ASCII-tegnene er bogstaver, tal, tegnsætningstegn og symboler, der
er på tastaturet.
Hvis det trådløse adgangspunkt bruger WPA-sikkerhed (Wi-Fi Protected Access), skal WPA-adgangskoden være:
• Mellem 8 og 63 ASCII-tegn. Der skelnes mellem små og store bogstaver for ASCII-tegnene i WPA-adgangskoden.
eller
• Nøjagtigt 64 heksadecimaltegn. Heksadecimaltegnene er A-F, a-f og 0-9.
Hvis det trådløse netværk ikke bruger sikkerhed, har du ikke en sikkerhedsnøgle.
Bemærk! H vi s d u i kk e ke nd er SS I D' et fo r d et ne tv ær k, s om c om pu te r en er sl ut tet ti l, sk al du st a rt e d et tr å dl øs e v ær ktøj
til computerens netværksadapter og finde netværksnavnet. Hvis du ikke kan finde SSID'et eller
sikkerhedsoplysningerne til netværket, skal du se dokumentationen, som fulgte med det trådløse adgangspunkt,
eller du kan kontakte den ansvarlige for systemsupport.
Netværk
92
Page 93
Installation af printeren på et trådløst netværk
Inden du installerer printeren på et trådløst netværk, skal du kontrollere følgende:
• Det trådløse netværk er konfigureret og fungerer korrekt.
• Den computer, du bruger, er på samme trådløse netværk som den printer, du vil installere.
Til Windows-brugere
1 Luk alle åbne programmer.
2 Indsæt installationssoftware-cd'en.
Hvis velkomstskærmbilledet ikke vises efter et øjeblik, skal du starte cd'en manuelt.
a Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
b Indtast D:\setup.exe i feltet Start søgning eller Kør, hvor D er bogstavet for cd- eller dvd-drevet.
3 Følg vejledningen på velkomstskærmbilledet for at installere printeren.
Til Macintosh-brugere
1 Luk alle åbne programmer.
2 Indsæt installationssoftware-cd'en.
Hvis installationsdialogboksen ikke vises efter et øjeblik, skal du klikke på cd-ikonet på skrivebordet.
3 Dobbeltklik på Installer.
4 Følg vejledningen i installationsdialogboksen for at installere printeren.
Installation af printeren på andre computere
Når printeren er konfigureret på det trådløse netværk, kan alle andre computere på netværket få trådløs adgang til
den. Du skal dog installere printerdriveren på alle computere, der skal have adgang til den. Du behøver ikke at
konfigurere printeren igen, men du skal køre den trådløse opsætningssoftware på alle computere for at installere
driveren.
Til Windows-brugere
1 Luk alle åbne programmer.
2 Indsæt installationssoftware-cd'en.
Hvis velkomstskærmbilledet ikke vises efter et øjeblik, skal du starte cd'en manuelt.
a Klik på , eller klik på Start, og klik derefter på Kør.
b Indtast D:\setup.exe i feltet Start søgning eller Kør, hvor D er bogstavet for cd- eller dvd-drevet.
3 Følg vejledningen på skærmen for at installere en konfigureret printer på en ny computer.
Til Macintosh-brugere
1 Luk alle åbne programmer.
2 Indsæt installationssoftware-cd'en.
Hvis installationsdialogboksen ikke vises efter et øjeblik, skal du klikke på cd-ikonet på skrivebordet.
Netværk
93
Page 94
3 Dobbeltklik på Installer.
4 Vælg Printeren er allerede konfigureret. Jeg installerer den på en ny computer.
5 Klik på Fortsæt, og følg derefter vejledningen på skærmen for at installere en konfigureret printer på en ny
computer.
Forståelse af Wi-Fi-indikatorens farver
Wi-Fi-indikatorens farver viser printerens netværksstatus.
• Fra betyder en af følgende:
– Printeren er slukket eller er ved at starte.
– Printeren er ikke sluttet til et trådløst netværk og er i strømbesparende tilstand. Afbryderlampen blinker i
strømbesparende tilstand.
• Konstant orange betyder en af følgende:
– Printeren er endnu ikke konfigureret til et trådløst netværk.
– Printeren er konfigureret til en ad hoc-forbindelse, men den kommunikerer i øjeblikket ikke med andre ad
hoc-enheder.
• Blinkende orange betyder en af følgende:
– Printeren er uden for det trådløse adgangspunkts rækkevidde (trådløs router).
– Printeren forsøger at kommunikere med det trådløse adgangspunkt, men det trådløse adgangspunkt er
slukket eller fungerer ikke korrekt.
– Den konfigurerede printer eller det trådløse adgangspunkt er blevet slukket og tændt igen, og printeren
forsøger at kommunikere med netværket.
– De trådløse indstillinger for printeren gælder muligvis ikke længere.
• Grøn betyder, at printeren er sluttet til et trådløst netværk og er klar til brug.
Specielle instruktioner til trådløs installation
Følgende instruktioner gælder for kunder uden for Nordamerika, der bruger en trådløs bredbåndsboks. Af eksempler
på disse bokse kan nævnes LiveBox, AliceBox, N9UF Box, FreeBox og Club Internet.
Inden du starter
• Kontroller, at boksen er aktiveret til trådløs brug og til at fungere på et trådløst netværk. Se dokumentationen,
der fulgte med boksen, for at få yderligere oplysninger om konfiguration af boksen til trådløs funktion.
• Kontroller, at boksen er tændt, og at computeren er tændt og sluttet til det trådløse netværk.
Tilføjelse af printeren til det trådløse netværk
1 Konfigurer printeren til trådløse netværk ved hjælp af de medfølgende opsætningsinstruktioner.
Stop, når du bliver bedt om at vælge et netværk.
2 Hvis der er en tilknytnings-/registreringsknap bag på boksen, skal du trykke på den, inden du vælger et netværk.
Bemærk! Når du har trykket på tilknytnings-/registreringsknappen, har du fem minutter til at fuldføre
printerinstallationen.
3 Vend tilbage til computerskærmen.
Vælg netværket på den viste liste over trådløse netværk, og klik derefter på Fortsæt.
Netværk
94
Page 95
Hvis det trådløse netværk ikke vises på listen:
a Opret forbindelse til et andet trådløst netværk
Til Windows-brugere
Klik på Ikke-angivet netværk.
Til Macintosh-brugere
Vælg Andet trådløst netværk, og klik derefter på Fortsæt.
b Angiv detaljerne om det trådløse netværk.
Bemærk! WEP-, WPA- eller WPA2-nøglen kan findes på bunden af boksen, i brugervejledningen, der fulgte
med boksen, eller på websiden for boksen. Hvis du allerede har ændret nøglen for det trådløse netværk, skal
du bruge den oprettede nøgle.
4 Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre installationen.
Tildeling af en statisk IP-adresse
Printeren tildeles en IP-adresse automatisk via DHCP på de fleste trådløse netværk.
1 Fuldfør den trådløse opsætning, så printeren kan modtage en DHCP-adresse fra en DHCP-server på¨netværket.
2 Udskriv en netværksopsætningsside for at se, hvilken IP-adresse der i øjeblikket er tildelt til printeren.
3 Åbn en webbrowser, og angiv derefter printerens IP-adresse i adressefeltet. Tryk på Enter.
Printerwebsiden indlæses.
Bemærk! Hvis du bruger en proxyserver, skal du deaktivere den midlertidigt for at indlæse printerwebsiden
korrekt.
4 Klik på linket Konfiguration.
5 Klik på linket TCP/IP.
6 Klik på linket Angiv statisk IP-adresse.
7 Angiv den IP-adresse, du vil tildele til printeren, i feltet IP-adresse.
8 Klik på knappen Send.
Der vises en meddelelse om afsendelse af valg.
For at bekræfte, at adressen er tildelt, skal du angive den statiske IP-adresse i webbrowserens adressefelt og derefter
trykke på Enter. Printerwebsiden indlæses, hvis adressen er tildelt.
Kontakt den ansvarlige for systemsupport for at få yderligere oplysninger.
Netværk
95
Page 96
Ændring af trådløse indstillinger efter installation
Sådan ændrer du trådløse indstillinger på printeren, f.eks. det konfigurerede netværk, sikkerhedsnøglen og andre
indstillinger:
Til Windows-brugere
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Vælg Printerhjem.
4 Klik på fanen Indstillinger.
5 Klik på linket Trådløst Opsætningsværktøj.
6 Følg vejledningen på skærmen for at konfigurere printeren til trådløs adgang med de nye indstillinger.
Til Macintosh-brugere
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på Trådløs Opsætningsassistent.
3 Følg vejledningen på computerskærmen.
Avanceret trådløs opsætning
Oprettelse af et ad-hoc trådløst netværk
Den anbefalede måde til at konfigurere et trådløst netværk på er at bruge et trådløst adgangspunkt (trådløs router).
Når et netværk konfigureres på denne måde, kaldes det et infrastrukturnetværk. Hvis du har et infrastrukturnetværk,
skal du konfigurere printeren til brug på dette netværk.
Bemærk! Printeren kan kun kommunikere på ét trådløst netværk ad gangen. Hvis printeren konfigureres til et adhoc trådløst netværk, kan den ikke fungere på andre trådløse netværk, hverken ad-hoc-netværk eller
infrastrukturnetværk.
Du kan konfigurere et ad-hoc-netværk, hvis du:
• Ikke har et adgangspunkt eller en trådløs router
• Ikke allerede har et trådløst netværk (men har en trådløs adapter til computeren)
• Ønsker at konfigurere et separat netværk mellem printeren og en computer med en trådløs netværksadapter.
Windows Vista eller nyere
1 Klik på .
2 Klik på Kontrolpanel.
3 Klik på Netværk og internet.
4 Åbn Netværks- og delingscenter.
Netværk
96
Page 97
5 Klik på Konfigurer en forbindelse eller et netværk, når du bliver bedt om at vælge et netværk, der skal oprettes
forbindelse til.
6 Klik på Konfigurer et trådløst ad-hoc-netværk (computer-til-computer), når du bliver bedt om at vælge en
forbindelsesindstilling, og klik derefter på Næste.
7 Følg vejledningen til opsætning af et trådløst ad hoc-netværk. Som en del af opsætningen:
a Opret et netværksnavn eller SSID til netværket mellem computeren og printeren.
b Skriv navnet på n etværket ned. Sørg for at bruge den nøjagtige stavemåde og samme store og små bogstaver.
c Gå til listen Sikkerhedstype, vælg WPA2-Personlig eller WEP, og opret derefter en WPA-adgangskode eller
WEP-nøgle.
WPA-adgangskoden skal være:
• Mellem 8 og 63 ASCII-tegn. Der skelnes mellem små og store bogstaver for ASCII-tegnene i WPA-
adgangskoden.
eller
• Nøjagtigt 64 heksadecimaltegn. Heksadecimaltegnene er A-F, a-f og 0-9.
WEP-nøgler skal være:
• Nøjagtig 10 eller 26 heksadecimaltegn. Heksadecimaltegnene er A-F, a-f og 0-9.
eller
• Nøjagtig 5 eller 13 ASCII-heksadecimaltegn. ASCII-tegn er bogstaver, tal og symboler, der er på tastaturet
d Skriv adgangskoden til netværket ned. Sørg for at bruge den nøjagtige stavemåde og samme store og små
bogstaver.
Windows Vista aktiverer ad-hoc-netværket for dig. Det vises i dialogboksen “Opret forbindelse til et netværk”
under "Tilgængelige netværk", hvilket angiver, at computeren er konfigureret til ad-hoc-netværket.
8 Luk Windows Kontrolpanel og andre åbne vinduer.
9 Sæt cd'en med installationssoftware i, og følg derefter vejledningen til trådløs installation.
Bemærk! Tilslut ikke installations- eller netværkskablerne, før du bliver bedt om det af installationssoftwaren.
10 Når de tilgængelige netværk vises, skal du angive netværksnavnet og sikkerhedsoplysningerne, som du har
oprettet under trin 7. Installationsprogrammet konfigurerer printeren til brug med computeren.
11 Gem en kopi af netværksnavnet og sikkerhedsoplysningerne et sikkert sted, så du har dem til senere brug.
Bemærk! Du skal muligvis genoprette forbindelsen fra Windows Vista-computere til ad hoc-netværket efter genstart.
I Windows XP
1 Klik på Start.
2 Klik på Kontrolpanel.
3 Klik på Netværks- og internetforbindelser.
4 Klik på Netværksforbindelser.
5 Højreklik på ikonet for trådløs netværksforbindelse.
6 Klik på Aktiver, hvis indstillingen vises i genvejsmenuen.
Bemærk! Hvis Deaktiver vises, er den trådløse forbindelse allerede aktiveret.
7 Højreklik på ikonet Trådløs netværksforbindelse.
Netværk
97
Page 98
8 Klik på Egenskaber.
9 Klik på fanen Trådløse netværk.
Bemærk! Hvis fanen Trådløse netværk ikke vises, har computeren tredjeparts software, som kontrollerer de
trådløse indstillinger. Du skal bruge den software til at konfigurere det trådløse ad-hoc-netværk. Hvis du vil have
yderligere oplysninger, skal du se dokumentationen til tredjepartssoftwaren for at lære, hvordan du opretter et
ad-hoc-netværk.
10 Vælg afkrydsningsfeltet Brug Windows til at konfigurere indstillingerne for det trådløse netværk.
11 Slet alle eksisterende netværk under Foretrukne netværk.
a Vælg det netværk, der skal fjernes.
b Klik på Fjern for at slette netværket fra listen.
12 Klik på Tilføj for at oprette et ad-hoc-netværk.
13 I feltet Netværksnavn (SSID) skal du skrive det navn, du vil give det trådløse netværk.
14 Skriv det netværksnavn ned, du valgte, så du kan se det, når du kører den trådløse konfiguration. Sørg for at bruge
den nøjagtige stavemåde og samme store og små bogstaver.
15 Hvis Netværksgodkendelse vises på listen, skal du vælge Åbn.
16 På listen "Datakryptering" skal du vælge WEP.
17 Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet "Denne nøgle angives automatisk for mig", hvis det er nødvendigt.
18 I feltet Netværksnøgle skal du angive en WEP-nøgle.
19 Skriv den valgte WEP-nøgle ned, så du kan se den, når du kører den trådløse konfiguration. Kontroller, at du
kopierer det præcist, herunder alle store bogstaver.
20 I feltet "Bekræft netværksnøgle" skal du angive en WEP-nøgle.
21 Vælg Dette er et computer-til-computer-netværk (ad-hoc); trådløse adgangspunkter bruges ikke.
22 Klik på OK to gange for at lukke de to åbne vinduer.
23 Det kan tag e nogle få minutter for computer en at genkende de nye indstill inger. Sådan kontrollerer du netv ærkets
status:
a Højreklik på ikonet Trådløs netværksforbindelse.
b Vælg Vis tilgængelige trådløse netværk.
• Hvis netværket vises, men computeren ikke er til sluttet, skal du vælge ad-hoc-netværket og derefter klikke
på Opret forbindelse.
• Hvis netværket ikke vises, skal du vente lidt og derefter klikke på Opdater netværksliste.
24 Sæt cd'en med installationssoftware i, og følg derefter vejledningen til trådløs installation.
Bemærk! Tilslut ikke installations- eller netværkskablerne, før du bliver bedt om det af installationssoftwaren.
25 Når de tilgængelige netværk vises, skal du angive netværksnavnet og sikkerhedsoplysningerne, som du har
oprettet fra og med trin 13. Installationsprogrammet konfigurerer printeren til brug med computeren.
26 Gem en kopi af netværksnavnet og sikkerhedsoplysningerne et sikkert sted, så du har dem til senere brug.
Netværk
98
Page 99
Windows 2000
• Se dokumentationen, der fulgte med den trådløse netværksadapter, for at få oplysninger om konfiguration af et
ad-hoc-netværk med Windows 2000.
Til Macintosh-brugere
1 Åbn Airport-indstillingerne:
I Mac OS X version 10.5
a
Vælg Systemindstillinger i Apple-menuen.
b Klik på Netværk.
c Klik på AirPort.
I Mac OS X version 10.4 eller tidligere
a
I Finder-vinduet skal du vælge Gå > Programmer.
b Dobbeltklik på Internetforbindelse i mappen Programmer.
c På værktøjslinjen skal du klikke på Airport.
2 Klik på Opret netværk i menuen Netværk.
3 Opret et navn til ad-hoc-netværket, og klik derefter på OK.
Bemærk! Gem netværksnavnet og adgangskoden et sikkert sted, så du har dem til senere brug.
Tilføjelse af en printer til et eksisterende trådløst ad-hoc-netværk
Bemærk! Printeren kan kun kommunikere på ét trådløst netværk ad gangen. Hvis printeren konfigureres til et adhoc trådløst netværk, fjernes den fra andre trådløse netværk, både ad-hoc-netværk og infrastrukturnetværk, som
den er konfigureret til.
Til Windows-brugere
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Vælg Printerhjem.
4 Klik på fanen Indstillinger.
5 Klik på linket Trådløst Opsætningsværktøj.
6 Følg vejledningen på computerskærmen.
Bemærk! På Windows Vista-computere skal forbindelsen til ad hoc-netværket muligvis genoprettes efter genstart.
Til Macintosh-brugere
1 Dobbeltklik på printermappen i Finder-vinduet.
2 Dobbeltklik på Trådløs Opsætningsassistent.
3 Følg vejledningen på computerskærmen.
Netværk
99
Page 100
Trådløs konfiguration af printeren ved brug af WPS (Wi-Fi Protected
Setup)
WPS (Wi-Fi Protected Setup) er en metode til konfiguration af computere og printere på et sikkert trådløst netværk.
WPS er hurtigere end manuel konfiguration og reducerer slåfejl, når nye enheder føjes til et trådløst netværk. SSID'et
og WPA-adgangskoden registreres og konfigureres automatisk for dig. Printeren understøtter WPS og kan
konfigureres til trådløs adgang via WPS. For at bruge WPS til at konfigurere printeren skal den trådløse router også
understøtte WPS.
Hvis du vil bruge WPS til at konfigurere printeren, skal du indsætte cd'en og følge instruktionerne på skærmen.
Bemærkninger:
• For at bruge WPS til at foretage trådløs konfiguration af printeren, skal alle enhederne på det trådløse netværk
understøtte WPS. Hvis en enhed på netværket ikke understøtter WPS, skal du angive SSID'et og
sikkerhedsoplysningerne, når du bliver bedt om det.
• Hvis du bruger PIN-kodemetoden til at tilføje printeren via WPS, skal du sørge for at indtaste alle otte cifre, når
du bliver bedt om at angive din PIN-kode.
Skift mellem USB-forbindelse og trådløs forbindelse (kun Windows)
Du kan ændre den måde, du får adgang til printeren, afhængigt af dine behov. Følgende procedurer forudsætter, at
du har konfigureret printeren til én type forbindelse, og at printerdriverne er installeret på computeren. Se de
relaterede emner om fejlfinding af specifikke forbindelsestyper, hvis du støder på problemer under konfigurationen.
Trådløs brug af printeren
1 Klik på eller Start.
2 Klik på Alle programmer eller Programmer, og vælg derefter mappen med printerprogrammet på listen.
3 Vælg Printerhjem.
4 Klik på fanen Indstillinger.
5 Klik på linket Trådløst Opsætningsværktøj.
6 Følg vejledningen på skærmen for at installere printeren trådløst.
Bemærk! Det er ikke nødvendigt at fjerne USB-kablet, der slutter printeren til computeren, under trådløs
konfiguration.
Lokal brug af printeren (USB)
1 Slut et USB-kabel til computeren og printeren.
2 Vent et øjeblik, indtil Windows finder driveren og afslutter installationen af printeren.
Bemærk! Du kan fortsætte med at bruge printeren trådløst.
Netværk
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.