Napajalni kabel priključite na pravilno ozemljeno električno vtičnico, ki je blizu izdelka in lahko dostopna.
Izdelka ne postavljajte na mokre površine in ga ne uporabljajte na njih.
Uporabite samo napajalnik in napajalni kabel, ki ste ga dobili s tem izdelkom, ali pa odobren nadomestni
napajalnik in napajalni kabel.
Ta izdelek je bil oblikovan, preizkušen in odobren za uporabo z določenimi komponentami proizvajalca
skladno s strogimi varnostnimi merili, ki veljajo po vsem svetu. Varnostne značilnosti nekaterih delov niso
vedno očitne. Proizvajalec ne odgovarja za uporabo drugih nadomestnih delov.
PREVIDNO – NEVARNOST POŠKODB: V območju za pokrovom enote za obojestransko tiskanje so
na poti papirja tudi posebna rebra. Pri dostopu do tega območja zaradi čiščenja poti papirja bodite
previdni, da se izognete poškodbam.
PREVIDNO – NEVARNOST POŠKODB: Napajalnega kabla ne režite, upogibajte, privezujte ali stiskajte
in nanj ne odlagajte težkih predmetov. Kabel ne sme biti izpostavljen drgnjenju ali velikim obremenitvam.
Ne prikleščite kabla med druge predmete, na primer med pohištvo in steno. V primeru neupoštevanja teh
napotkov obstaja nevarnost požara ali električnega šoka. Napajalni kabel redno pregledujte in bodite
pozorni na morebitne poškodbe. Pred pregledovanjem kabel iztaknite iz električne vtičnice.
Popravila in servisiranje, ki niso opisana v uporabniški dokumentaciji, naj opravlja samo strokovno osebje.
PREVIDNO – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA: Pri čiščenju zunanjosti tiskalnika iztaknite
napajalni kabel iz vtičnice in odstranite vse kable s tiskalnika, da se izognete morebitnim poškodbam
zaradi električnega udara.
PREVIDNO – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA: Funkcije za faksiranje ne uporabljajte med
nevihto. Ne nameščajte tega izdelka in ne priključujte električnih kablov, kot so napajalni, telefonski ali
kabel za faks, med nevihto.
SHRANITE TA NAVODILA.
Varnostne informacije
5
O tiskalniku
Hvala, ker ste izbrali ta tiskalnik.
Potrudili smo se, da zagotovimo, da izpolnjuje vaše zahteve.
Če ga želite takoj začeti uporabljati, uporabite gradivo za zagon, ki ste ga dobili s stiskalnikom, in preletite
uporabniški priročnik, da se seznanite z osnovnimi opravili. Podrobno preberite uporabniški priročnik, da se
naučite na najboljši način izkoristiti tiskalnik, in na našem spletnem mestu preverite, ali so na voljo posodobitve
zanj.
V naših tiskalnikih si prizadevamo na najboljši možen način združiti zmogljivost in vrednost, zato želimo, da
bi bili zadovoljni. Če pri uporabi naletite na kakršne koli težave, vam bodo naši dobro poučeni zastopniki z
veseljem pomagali. In če menite, da bi lahko kar koli naredili bolje, nam, prosimo, povejte. Navsezadnje ste
vi razlog, da počnemo, kar počnemo, in vaši predlogi nam bodo pomagali, da bomo še boljši prti tem.
Zmanjševanje učinka tiskalnika na okolje
Prizadevamo si varovati okolje, zato svoje tiskalnike stalno izboljšujemo, da bi zmanjšali njihov vpliv na okolje.
Z izbiro določenih nastavitev tiskalnika ali tiskalnih opravil lahko še dodatno zmanjšate učinek tiskalnika na
okolje.
Varčevanje energije
• Eco-Mode (Varčevalni način). Ta funkcija zmanjša svetlost zaslona in nastavi tiskalnik tako, da po 10
minutah nedejavnosti preklopi v varčevalni način. Način Eco-Mode je privzeto omogočen.
• Izberite najkrajšo časovno omejitev za varčevanje z energijo. Funkcija za varčevanje z energijo
preklopi tiskalnik v stanje pripravljenosti po določenem času nedejavnosti.
• Dajte tiskalnik v skupno rabo. Brezžični in omrežni tiskalniki omogočajo uporabo enega tiskalnika z več
računalniki in s tem prihranek energije in virov.
Varčevanje s papirjem
• Natisnite več strani na vsako stran lista papirja. Funkcija za tiskanje več strani na eno stran papirja
omogoča varčnejše tiskanje. Na eno stran lista papirja lahko natisnete do 8 strani.
• Tiskati na obe strani papirja. Obojestransko tiskanje omogoča samodejno ali ročno (glede na model
tiskalnika) tiskanje na obe strani lista papirja.
• Oglejte si tiskalne posle, preden jih natisnete. Možnost predogleda je na voljo v opravilnih vrsticah,
pogovornem oknu za tiskanje ali predogled tiskanja in na zaslonu tiskalnika (glede na model tiskalnika).
• Optično preberite in shranite. Dokumente in fotografije lahko optično preberete in jih shranite v program
ali na bliskovni pogon, da se izognete tiskanju več kopij.
• Uporabljajte recikliran papir.
O tiskalniku
6
Varčevanje s črnilom
• Uporabite načina Quick Print (Hitro tiskanje) ali Draft Mode (Način za osnutke). Ta načina lahko
uporabite za tiskanje z manj črnila, kot je običajno. Zelo primerna sta za tiskanje besedila.
• Uporabite zelo zmogljive kartuše.Črnila v zelo zmogljivih kartušah omogočajo tiskanje več strani z manj
kartušami.
• Očistite tiskalno glavo. Pred zamenjavo ali recikliranjem tiskalnih kartuš uporabite funkciji za čiščenje in
globinsko čiščenje tiskalnih glav. Ti funkciji očistita tiskalne šobe in s tem izboljšata kakovost tiskanja.
Recikliranje
• Uporabljene kartuše s črnilom nam vrnite v okviru Lexmarkovega programa za zbiranje kartuš, da
jih recikliramo. Za vračilo kartuše obiščite www.lexmark.com/recycle. Sledite navodilom in naročite
reciklažne vrečke z vnaprej plačanimi stroški poštnine.
• Reciklirajte embalažo izdelka.
• Starega tiskalnika ne zavrzite, temveč ga reciklirajte.
• Papir iz zavrženih tiskalnih poslov reciklirajte.
• Uporabljajte recikliran papir.
Lexmarkovo poročilo o trajnostni skrbi za okolje lahko preberete na strani
www.lexmark.com/environment.
Iskanje informacij o tiskalniku
Kaj iščete?Poiščite tukaj
Navodila za začetno namestitev:
• Priključitev tiskalnika
• Nameščanje programske opreme tiskalnika
Dokumentacijo za namestitev
Dokumentacijo za namestitev ste dobili s tiskalnikom, na voljo
pa je tudi na Lexmarkovem spletnem mestu na naslovu
www.lexmark.com/publications/.
O tiskalniku
7
Kaj iščete?Poiščite tukaj
Dodatna navodila za namestitev in uporabo
tiskalnika:
• Izbira in shranjevanje papirja ter posebnih
medijev
• Vstavljanje papirja
• Tiskanje, kopiranje, optično branje in faksi-
ranje, odvisno od modela tiskalnika
• Konfiguriranje nastavitev tiskalnika
• Ogledovanje in tiskanje dokumentov ter
fotografij
• Nastavitev in uporaba programske opreme
tiskalnika
• Namestitev in nastavitev tiskalnika v omrežju
(glede na model tiskalnika)
• Skrb za tiskalnik in vzdrževanje
• Odpravljanje težav
Pomoč za uporabo programske opreme za
tiskalnik
uporabniškem priročniku
Uporabniški priročnik je na CD-ju z namestitveno programsko
opremo.
Morebitne posodobitve najdete na našem spletnem mestu:
www.lexmark.com/publications/.
Pomoč za Windows ali računalnike Mac
Odprite enega izmed programov za tiskalnik ali uporabniški
program in kliknite Help (Pomoč).
Kliknite
, da si ogledate vsebinsko odvisne informacije.
Opombe:
• Pomoč se namesti samodejno s programsko opremo
tiskalnika.
• Glede na operacijski sistem je programska oprema
tiskalnika nameščena v mapo s programi ali na namizje.
Najnovejše dopolnilne informacije, posodobitve in
spletna tehnična podpora:
• Nasveti in namigi za odpravljanje težav
• Pogosta vprašanja
• Dokumentacija
• Prenos gonilnikov
• Podpora s klepetom v živo
• E-poštna podpora
Lexmarkova stran za podporo – support.lexmark.com
Opomba: Izberite območje, na katerem ste, in nato izdelek,
da prikažete ustrezno mesto za podporo.
Zapišite si te podatke (najdete jih na računu in zadnji strani
tiskalnika) in jih imejte pri roki, ko boste klicali službo za
podporo strankam:
• Številka vrste naprave
• Serijska številka
• Datum nakupa
• Prodajno mesto
Telefonska podporaV ZDA pokličite:
1-800-332-4120
od ponedeljka do petka (od 8. do 23. ure po vzhodnem
standardnem času), ob sobotah in nedeljah (od 11. do 20.
ure po vzhodnem standardnem času)
Telefonske številke in delovni čas podpore za različne države
ter območja si lahko ogledate na spletnem mestu podpore
(support.lexmark.com) ali v tiskani garanciji, ki ste jo dobili
s tiskalnikom.
O tiskalniku
8
Kaj iščete?Poiščite tukaj
Informacije o garancijiInformacije o garanciji se razlikujejo glede na državo in
območje:
• V ZDA: Glejte izjavo o omejeni garanciji, priloženo
tiskalniku, ali na spletnem mestu support.lexmark.com.
• Druge države: Preberite tiskano garancijo, ki ste jo dobili
s tiskalnikom.
Pregled delov tiskalnika
14
13
12
11
10
9
1
2
W
I
P
R
I
N
F
T
IN
I
8
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
7
G
G
3
4
6
5
UporabiteČe želite
1Stojalo za papirVstavite papir.
2Vzvod za nastavitev vodila papirjaPrilagodite vodili papirja.
3lučka brezžičnega omrežjaPreveriti stanje brezžične povezave.
4Reže za pomnilniške karticeVstavite pomnilniško kartico.
5Vrata PictBridge in USBPriključiti digitalni fotoaparat, združljiv s standardom
PictBridge, vmesnik Bluetooth USB ali bliskovni
pogon na tiskalnik.
6Lučka bralnika karticPreveriti stanje bralnika kartic. Lučka utripa, če
bralnik bere pomnilniško kartico.
7Izhodni pladenj za papirZadržati papir, ki pride iz tiskalnika.
8Nadzorno ploščo tiskalnikaUpravljati tiskalnik.
9vodilo papirja samodejnega podajalnika
dokumentov
Zagotoviti, da bo papir pri podajanju v samodejni
podajalnik dokumentov raven.
Opomba: Vodilo papirja na pladnju samodejnega
podajalnika poravnajte z robom dokumenta.
O tiskalniku
9
UporabiteČe želite
EXT
10izhodni pladenj samodejnega podajalnika
dokumentov
Pridržati dokumente, ki jih izvrže samodejni
podajalnik dokumentov.
11pladenj samodejnega podajalnika dokumentovVstaviti izvirne dokumente v samodejni podajalnik
dokumentov. Priporočeno za optično branje,
kopiranje in faksiranje večstranskih dokumentov.
Opomba: Dopisnic, fotografij, majhnih predmetov ali
tankih medijev (npr. izrezkov iz revij) ne vstavljajte v
samodejni podajalnik dokumentov. Predmete
položite na steklo optičnega bralnika.
12Samodejni podajalnik dokumentovOptično brati, kopirati ali faksirati večstranske
dokumente velikosti letter, legal in A4.
13Varovalo za podajanje papirjaPreprečiti, da bi karkoli padlo v režo za papir.
14Vodili papirjaZagotoviti, da bo papir pri podajanju raven.
1
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
G
I
9
8
M
A
C
:
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
7
X
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
G
I
6
UporabiteČe želite
1Pokrov optičnega bralnikaDostopati do stekla optičnega bralnika.
2Steklo optičnega bralnikaOptično brati in kopirati fotografije in dokumente.
3Vrata napajalnikaPriključiti tiskalnik na vir napajanja.
4vrata EXT
Priključiti dodatne naprave (telefon ali odzivnik) na tiskalnik ali telefonsko
linijo. Ta vrata uporabite, če nimate ločene telefonske linije za faks in je v
vaši državi oziroma na vašem območju na voljo tovrstna povezava.
Opomba: Za dostop do vrat boste morali odstraniti zaščitni čep.
3
4
5
O tiskalniku
10
UporabiteČe želite
LINE
5vrata LINE
6vrata USBPriključiti tiskalnik na računalnik s kablom USB.
7Dostop do tiskalne glaveNamestite tiskalno glavo.
8Dostop do kartuše s črnilom Nameščanje, zamenjava ali odstranitev tiskalnih kartuš.
9Enoto optičnega bralnika
Priključiti tiskalnik na dejavno telefonsko linijo (prek standardne zidne
vtičnice, filtra DSL ali prilagojevalnika VoIP) za pošiljanje in sprejemanje
faksov.
Opozorilo – Možnost poškodb Vrat USB se ne dotikajte, razen kadar
priključujete ali odstranjujete kabel USB ali namestitveni kabel.
Opomba: Ko v tiskalniku ni nameščene tiskalne glave, se nosilec premakne
na območje za dostop do tiskalne glave. .
• Dostop do tiskalnih kartuš ali tiskalne glave.
• Odstraniti zagozdeni papir.
O tiskalniku
11
Naročanje in zamenjava potrošnega
materiala
Naročanje kartuš
Podatke o številu natisnjenih strani si lahko ogledate na mestu www.lexmark.com/pageyields. Za najboljše
rezultate uporabljajte samo tiskalne kartuše Lexmark.
Modeli Lexmark S400 Series (razen Lexmark S408)
Izdelek
Črna tiskalna kartuša100100A
Črna kartuša velike zmogljivosti100XL100XLA
Rumena kartuša100100A
Rumena kartuša velike zmogljivosti100XL100XLA
Cijan kartuša100100A
Cijan kartuša velike zmogljivosti100XL100XLA
Magenta kartuša100100A
Magenta kartuša velike zmogljivosti100XL100XLA
1
Licenca dovoljuje samo enkratno uporabo. Kartušo po uporabi vrnite Lexmarku za predelavo, vnovično polnjenje
ali recikliranje.
2
Na voljo samo na Lexmarkovem spletnem mestu: www.lexmark.com.
kartuša programa za vračilo
1
običajna kartuša
2
Modeli Lexmark S408
Izdelek
Črna tiskalna kartuša108108A
Črna kartuša velike zmogljivosti108XL108XLA
kartuša programa za vračilo
1
običajna kartuša
2
Rumena kartuša108108A
Rumena kartuša velike zmogljivosti108XL108XLA
Cijan kartuša108108A
Cijan kartuša velike zmogljivosti108XL108XLA
Magenta kartuša108108A
Magenta kartuša velike zmogljivosti108XL108XLA
1
Licenca dovoljuje samo enkratno uporabo. Kartušo po uporabi vrnite Lexmarku za predelavo, vnovično polnjenje
ali recikliranje.
2
Na voljo samo na Lexmarkovem spletnem mestu: www.lexmark.com.
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
12
Uporaba pristnih Lexmarkovih tiskalnih kartuš
Lexmarkovi tiskalniki, tiskalne kartuše in fotografski papir so razviti za optimalno delovanje. če jih uporabljate
skupaj, in naša črnila so narejena tako, da omogočajo karseda dolgo življenjsko dobo izdelka. Priporočamo
uporabo samo pristnih Lexmarkovih tiskalnih kartuš.
Lexmarkova garancija ne velja za poškodbe, ki so posledica uporabe tiskalnih kartuš ali črnila, ki niso
Lexmarkovi.
Zamenjava kartuš s črnilom
Preden začnete, se prepričajte, da imate novo kartušo ali kartuše s črnilom. Nove kartuše morate namestiti
takoj po odstranitvi starih, sicer se lahko preostalo črnilo v šobah posuši.
1 Vklopite tiskalnik.
2 Odprite tiskalnik.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Opomba: Tiskalna glava se premakne v položaj za namestitev kartuše.
3 Pritisnite jeziček za sprostitev in odstranite rabljeno kartušo ali kartuše.
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
13
4 Namestite posamezne kartuše. Pri namestitvi kartuše uporabite obe roki.
Opomba: Nove kartuše namestite, takoj ko odstranite pokrovček, da črnilo ne pride v stik z zrakom.
5 Zaprite tiskalnik.
Naročanje papirja in drugih potrebščin
Če želite naročiti potrošni material ali poiskati naslov najbližjega prodajalca, obiščite naše spletno mesto na
naslovu www.lexmark.com.
IzdelekŠt. dela
kabel USB1021294
Več informacij dobite na spletnem mestu www.lexmark.com.
PapirVelikost papirja
Fotografski papir Lexmark
• Letter (Letter)
• A4
• 4 x 6 palcev
• L
Fotografski papir Lexmark PerfectFinish
• Letter (Letter)
• A4
• 4 x 6 palcev
• L
Opombe:
• Razpoložljivost papirja se lahko razlikuje glede na državo ali območje.
• Za najboljše rezultate pri tiskanju fotografij ali drugih slik velike kakovosti uporabite fotografski papir Lexmark
TM
ali papir Lexmark PerfectFinish
.
• Več informacij dobite na spletnem mestu www.lexmark.com
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
14
Recikliranje Lexmarkovih izdelkov
Če želite Lexmarkove izdelke poslati Lexmarku v recikliranje:
1 Obiščite naše spletno mesto www.lexmark.com/recycle.
2 Poiščite vrsto izdelka, ki ga želite reciklirati, nato pa na seznamu izberite svojo državo.
3 Sledite navodilom na zaslonu računalnika.
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
15
Uporaba gumbov in menijev nadzorne
plošče tiskalnika
Uporaba nadzorne plošče
Naslednje tabele pojasnjujejo elemente nadzorne plošče tiskalnika:
1
10
UporabiteČe želite
1gumb za vklop/izklop
9
3
2
8
4
• Vklopiti ali izklopiti tiskalnik.
• Preklopiti v varčevalni način.
Opomba: Ko je tiskalnik vklopljen, pritisnite
vklopite varčevalni način. Če želite izklopiti
tiskalnik, pritisnite gumb
sekunde.
5
7
6
in ga pridržite tri
, da
2gumb Copy (Kopiranje)Odpreti meni za kopiranje in kopirati.
3gumb Scan (Optično branje)Odpreti meni za optično branje in optično brati.
4gumb za faksiranjeOdpreti menije za faksiranje in pošiljati fakse.
5gumb za fotografijePrikazati meni za fotografije in natisniti fotografije.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
16
UporabiteČe želite
6Zaslon
Opomba: V načinu Power Saver (Varčevanje z
energijo) je zaslon izklopljen.
View (Ogled):
• stanje tiskalnika
• sporočila
• menije
7puščični gumbiIzbrati na zaslonu prikazane elemente menija ali
podmenija.
8gumb Select (Izbira)
• Izbrati menijske možnosti.
• Shraniti nastavitve.
• Podajati papir v tiskalnik ali iz njega. Če želite
podajati papir v tiskalnik ali iz njega, pritisnite
gumb in ga pridržite tri sekunde.
9gumb Black (Črno-belo)
• Preklopiti nazaj na prejšnji zaslon.
• Zapustiti meni in se pomakniti na višjega.
10gumb Setup (Nastavitev)Prikazati meni Setup (Nastavitev) in spremeniti nasta-
vitve tiskalnika.
Opomba: Ko izberete ta gumb, lučke Copy
(Kopiranje), Scan (Optično branje), Fax (Faksiranje)
in Photo (Foto) ne svetijo.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
17
1
2
3
4
5
Cancel
7
UporabiteČe želite
1imenikDostopati do številk faksa na shranjenem seznamu
številk.
2Redial/Pause (Vnovično klicanje/začasna preki-
nitev)
V načinu za faksiranje:
• V številko faksa vstaviti trisekundni premor, če
čakate na zunanjo linijo ali odziv avtomatiziranega telefonskega odzivnika. Premor
vstavite, ko ste že začeli vnašati številko.
6
• Prikazati zadnjo klicano številko. Pritisnete
gumb s puščico v levo ali v desno, da si ogledate
zadnjih pet klicanih številk.
3znak centraleRočno klicati številko faksa s številčnice pred
pošiljanjem faksa.
4Color (Barvno) / Black (Črno belo) Preklopiti na barvni ali črno-beli način.
5gumb Start (Začetek)Začeti tiskati, optično brati, faksirati ali kopirati
glede na izbrani način.
6gumb Cancel (Prekliči)
• Preklicati tiskanje, kopiranje, optično branje ali
faksiranje.
• Zapustiti meni na ravni menijev Copy
(Kopiranje), Scan (Optično branje), Fax (Faksiranje), Photo (Fotografija) in File Print (Tiskanje
datotek) in se pomakniti na najvišjo raven
menija.
• Zapustiti meni na ravni menija Setup (Nasta-
vitev) in se pomakniti na najvišjo raven prejšnjega načina.
• Izbrisati trenutne nastavitve ali sporočila o
napakah in obnoviti privzete nastavitve.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
18
UporabiteČe želite
7številčnicaV načinu kopiranja ali načinu za fotografije: vnesti
število kopij ali izvodov, ki jih želite natisniti.
V načinu za faksiranje:
• Vnesti številke ciljnih faksov.
• Krmariti po avtomatiziranem telefonskem
odzivniku.
• Izbrati črke pri ustvarjanju seznama za hitro
izbiranje.
• Vnesti številke za vnos ali spreminjanje datuma
in ure, ki sta prikazana na zaslonu.
Spreminjanje začasnih nastavitev v nove privzete
Po dveh minutah nedejavnosti ali ko izklopite tiskalnik, se v naslednjih menijih ponastavijo privzete vrednosti
nastavitev:
Copy (Kopiranje)
• Copies (Kopije)
• Quality (Kakovost)
• Lighter/Darker (Svetlejše/temnejše)
• Resize (Spreminjanje velikosti)
• Original Size (Velikost izvirnika)
• Pages per Sheet (Št. strani na list)
• Copies per Sheet (Kopij na list)
• Content Type (Vrsta vsebine)
Scan (Optično branje)
• Quality (Kakovost)
• Original Size (Velikost izvirnika)
Fax (Faks) (samo pri nekaterih modelih)
• Lighter/Darker (Svetlejše/temnejše)
• Quality (Kakovost)
Photo (Fotografija)Naslednje nastavitve fotografij se po dvominutni nedejavnosti ali pri
izklopu tiskalnika ne ponastavijo na tovarniške vrednosti. To se zgodi
samo, če odstranite pomnilniško kartico ali bliskovni pogon.
• Photo Effects (Fotografski učinki)
• Photo Size (Velikost fotografije)
• Layout (Postavitev)
• Quality (Kakovost)
Spreminjanje začasnih nastavitev v nove privzete:
1 Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite .
2 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Defaults (Privzete vrednosti), nato pa pritisnite .
3 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Set Defaults (Nastavi privzete vrednosti), nato pa pritisnite .
Na zaslonu se prikaže možnost Use Current (Uporabi trenutne).
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
19
4 Znova pritisnite , da izberete Use Current (Uporabi trenutne).
5 Pritiskajte , dokler ne zaprete menija Setup (Nastavitev), ali pritisnite gumb za izbiro drugega načina.
Onemogočite časovne omejitve nastavitev:
Če ne želite, da se po dveh minutah nedejavnosti oziroma izklopu tiskalnika ponastavijo privzete vrednosti
nastavitev, lahko onemogočite njihovo časovno omejitev.
1 Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite .
2 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Device Setup (Nastavitev naprave), nato pa pritisnite .
3 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Clear Settings Timeout (Onemogoči časovno omejitev), nato pa
pritisnite
4 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Never (Nikoli), nato pa pritisnite .
5 Pritiskajte , dokler ne zaprete menija Setup (Nastavitev), ali pritisnite gumb za izbiro drugega načina.
.
Spreminjanje časovne omejitve
Časovna omejitev je čas nedejavnosti, po katerem tiskalnik preklopi v varčevalni način. Ta funkcija omogoča
optimalno energetsko učinkovitost, saj zmanjša porabo energije v tiskalniku v primerjavi s privzetimi
nastavitvami (pri nekaterih modelih celo do 28 %). Če želite privarčevati kar največ energije, izberite najkrajšo
možno časovno omejitev.
1 Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite .
2 S pritiskanjem puščičnih gumbov poiščite možnost Device Setup (Nastavitev naprave), nato pa pritisnite
.
3 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Power Saver (Varčevalni način), nato pa pritisnite .
4 S puščičnimi gumbi izberite časovno omejitev in nato pritisnite .
5 Pritiskajte , dokler ne zaprete menija Setup (Nastavitev), ali pritisnite gumb za izbiro drugega načina.
Varčevanje energije v načinu Eco-Mode
Način Eco-Mode optimira energetsko učinkovitosti in omogoča prihranek denarja
Ko omogočite način Eco-Mode, tiskalnik samodejno preklopi na te nastavitve
• Svetlost tiskalnikovega zaslona se zmanjša.
• Tiskalnik po nekaj minutah preklopi v varčevalni način.
Opombe:
• Če uporabljate način Eco-Mode, njene nastavitve preglasijo morebitne spremembe posameznih
nastavitev, ki jih uporablja Eco-Mode.
• Način Eco-Mode je privzeto omogočen.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
20
Če želite spremeniti nastavitev načina Eco-Mode:
1 Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite .
2 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Device Setup (Nastavitev naprave), nato pa pritisnite .
3 S puščičnimi gumbi poiščite možnost Eco-Mode (Eco-Mode).
4 Izberite nastavitev Eco-Mode (Eco-Mode) in pritisnite .
5 Pritiskajte , dokler ne zaprete menija Setup (Nastavitev), ali pritisnite gumb za izbiro drugega načina.
Ponastavitev na tovarniške nastavitve
S ponastavitvijo na tovarniške nastavitve boste izbrisali vse nastavitve tiskalnika, ki ste jih izbrali poprej.
Uporaba menijev nadzorne plošče
1 Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite .
2 Pritiskajte puščične gumbe, da prikažete možnost Defaults (Privzete nastavitve), nato pa pritisnite .
3 Pritiskajte puščične gumbe, da prikažete možnost Set Defaults (Nastavi privzete nastavitve), nato pa
pritisnite
.
4 Pritiskajte puščične gumbe, da prikažete možnost Use Factory (Uporabi tovarniške vrednosti), nato pa
pritisnite
5 Prvotne nastavitve tiskalnika izvedite z gumbi na nadzorni plošči tiskalnika.
Na zaslonu se prikaže sporočilo Initial Setup Complete (Prva namestitev je končana).
.
Uporaba kombinacije gumbov (če ne morete brati trenutno
nastavljenega jezika)
1 Izklopite tiskalnik.
Opomba: Če ste v meniju Setup (Nastavitev) nastavili časovno omejitev, pritisnite in pridržite
sekunde, da se tiskalnik izklopi.
2 Na tiskalnikovi nadzorni plošči pritisnite in pridržite ter , nato pa pritisnite in izpustite , da vklopite
tiskalnik.
Opomba: Ne izpustite
dokončano ponastavitev tiskalnika.
3 Prvotne nastavitve tiskalnika izvedite z gumbi na nadzorni plošči tiskalnika.
Na zaslonu se prikaže sporočilo Initial Setup Complete (Prva namestitev je končana).
in , dokler se na zaslonu ne prikaže možnost Language (Jezik), ki označuje
tri
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
21
Uporaba programske opreme za tiskalnik
Najmanjše sistemske zahteve
Za tiskalniško programsko opremo je lahko potrebno do 500 MB prostora na disku.
Podprti operacijski sistemi
• Microsoft Windows 7 (samo prek spleta)
• Microsoft Windows Vista (SP1)
• Microsoft Windows XP (SP3)
• Microsoft Windows 2000 (SP 4 ali novejši)
• Macintosh PowerPC OS X v10.3.9 ali novejši
• Macintosh Intel OS X v10.4.4 ali novejši
• Linux Ubuntu 8.04 LTS in 8.10 (samo prek spleta)
• Linux OpenSUSE 11.0 in 11.1 (samo prek spleta)
• Linux Fedora 10 (samo prek spleta)
1
Tiskalniški gonilnik za ta operacijski sistem je na voljo samo na mestu support.lexmark.com.
1
1
1
1
Uporaba programske opreme tiskalnika v
operacijskem sistemu Windows
Programska oprema, ki se namesti med namestitvijo tiskalnika
Ko nastavite tiskalnik s pomočjo CD-ja z namestitveno programsko opremo, se namestijo vsi potrebni
programi. Morda ste pri tem namestili tudi dodatne. V naslednji tabeli je pregled različnih programov in opis,
za kaj jih lahko uporabljate.
Če teh programov niste namestili pri prvotni namestitvi, znova vstavite CD z namestitveno programsko
opremo, jo zaženite in nato na zaslonu z že nameščeno programsko opremo izberite Install AdditionalSoftware (Namestitev dodatne programske opreme).
Uporaba programske opreme za tiskalnik
22
Tiskalniška programska oprema
UporabiteČe želite
Domača stran tiskalnika Lexmark
(s skupnim imenom domača stran tiskalnika)
TM
• Zagnati programe.
• Dostopati do programske opreme za pošiljanje in prejemanje
faksov.
• Optično prebrati ali poslati fotografijo oziroma dokument po e-
pošti.
• Urejati optično prebrane dokumente.
• Optično prebrati dokumente v datoteko PDF.
• Prilagajanje nastavitev tiskalnika.
• Naročiti potrošni material.
• Vzdrževati tiskalne kartuše.
• Natisniti preskusno stran.
• Registrirati tiskalnik.
• Stopiti v stik s tehnično podporo.
Lexmark Fast Pics
(s skupnim imenom Fast Pics)
Orodna vrstica Lexmark
(s skupnim imenom Orodna vrstica)
Upravljati, urejati, prenesti ali natisniti fotografije in dokumente.
• Natisniti črno-bele ali besedilne različice spletnih strani, da
prihranite črnilo.
• Določiti čas samodejnega tiskanja spletnih strani.
• V spletu urejati fotografije na spletnem mestu Picnik.
• Natisniti, optično prebrati ali pretvoriti lokalne datoteke iz
programa Windows.
Lexmark Tools for Office
(s skupnim imenom Tools for Office)
Lexmark Fax Solutions
(s skupnim imenom Fax Solutions)
Dostopati do priljubljenih nastavitev Microsoft Officea 2007.
• Poslati faks.
• Sprejemati fakse s trifunkcijskimi tiskalniki.
• Dodajati, urejati ali brisati stike v notranjem telefonskem
imeniku.
• Dostopati do orodja Lexmark Fax Setup Utility pri štirifunkcijskih
tiskalnikih. Orodje Fax Setup Utility uporabite za nastavitev
številk za hitro klicanje in skupinske klice, zvonjenja in sprejemanja klicev ter za tiskanje zgodovine faksov in poročil o stanju.
Abbyy Sprint OCROptično prebrati dokumente in pripraviti besedilo, ki ga lahko
urejate v urejevalniku besedil.
Lexmark Wireless Setup Utility
(s skupnim imenom Wireless Setup Utility)
Uporaba programske opreme za tiskalnik
• Nastaviti brezžični tiskalnik v brezžičnem omrežju.
Opomba: Ta program se samodejno namesti skupaj s programsko
opremo, če ima tiskalnik vgrajen brezžični omrežni vmesnik.
23
UporabiteČe želite
Lexmark Service Center
(s skupnim imenom Service Center)
Printing Preferences (Nastavitve tiskanja)
• Odpravljanje težav s tiskalnikom.
• Dostopati do funkcij za vzdrževanje tiskalnika.
• Stopiti v stik s tehnično podporo.
Opombe:
• Ta program se samodejno namesti s tiskalniško programsko
opremo.
• Glede na model tiskalnika, ga boste morda morali namestiti s
spleta.
Če izberete File (Datoteka) Print (Natisni) in nato kliknete
Properties (Lastnosti), se prikaže pogovorno okno z nastavitvami
tiskanja. V pogovornem oknu lahko izberete možnosti za tiskalno
opravilo, na primer:
• Izberete število kopij, ki jih želite natisniti.
• Izberete obojestransko tiskanje.
• Izberete vrsto papirja.
• Dodate vodni žig.
• Izboljšate slike.
• Shraniti nastavitve.
Opomba: Orodje Printing Preferences (Nastavitve tiskanja) se
namesti samodejno s tiskalniško programsko opremo.
Opomba: Glede na značilnosti vašega tiskalnika ti programi ali nekatere njihove funkcije morda niso priložene
ob nakupu.
Uporaba programske opreme tiskalnika v
računalnikih Macintosh
Programska oprema, ki se namesti med namestitvijo tiskalnika
Programska oprema v operacijskem sistemu Macintosh
Programska opremaČe želite
Pogovorno okno PrintPrilagoditi nastavitve tiskanja in načrtovati izvedbo
tiskalnih poslov.
Pogovorno okno Printer Services (ni na voljo v operacijskem sistemu Mac OS X v10.5 ali novejšem)
• Dostopati do tiskalniškega orodja.
• Odpraviti težave.
• Naročiti črnilo ali drug potrošni material.
• Stopiti v stik z Lexmarkom.
• Preveriti različico programske opreme, ki je
nameščena v računalniku.
Tiskalniška programska oprema
Uporaba programske opreme za tiskalnik
24
Nekateri programi se namestijo med namestitvijo tiskalniške programske opreme. Shranijo se v mapo
tiskalnika, ki se po namestitvi prikaže na namizju Finderja.
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika.
2 Dvokliknite ikono programa, ki ga želite uporabiti.
Programska opremaČe želite
Lexmark All-In-One Center
(s skupnim imenom All-In-One Center)
Lexmark Fax Setup Utility
(s skupnim imenom Fax Setup Utility)
Omrežni bralnik kartic Lexmark
(s skupnim imenom omrežni bralnik kartic)
Lexmark Printer Utility
(s skupnim imenom Printer Utility)
LexmarkovTM pomočnik za brezžično namestitev
(s skupnim imenom pomočnik za brezžično
namestitev)
• Optično brati fotografije in dokumente.
• Prilagoditi nastavitve za opravila optičnega branja.
• Prilagoditi nastavitve za pošiljanje in prejemanje
faksov.
• Ustvariti in urediti seznam za hitro izbiranje.
• Pregledati vsebine na pomnilniški kartici, vstavljeni v
omrežni tiskalnik.
• Po omrežju prenesti fotografije in dokumente PDF iz
pomnilniške naprave v računalnik.
• Poiskati pomoč pri namestitvi kartuše.
• Natisniti preskusno stran.
• Natisniti stran za poravnavo.
• Očistite šobe tiskalne glave.
• Naročiti črnilo ali drug potrošni material.
• Registrirati tiskalnik.
• Stopiti v stik s tehnično podporo.
Namestiti tiskalnik v brezžičnem omrežju.
Opomba: Glede na lastnosti tiskalnika, ki ste ga kupili, ti programi morda niso priloženi ob nakupu.
Iskanje in namestitev izbirne programske opreme
Uporabniki operacijskega sistema Windows
1 Kliknite ali Start.
2 Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi) in na seznamu izberite mapo programa
za tiskanje.
3 Izberite Printer Home (Domača stran tiskalnika).
4 Na spustnem seznamu izberite svoj tiskalnik.
5 Na kartici Support (Podpora) kliknite možnost On-line support (Spletna podpora).
6 Na spletnem mestu izberite svoj tiskalnik in prenesite gonilnik.
7 Namestite dodatno ali izbirno programsko opremo.
Uporaba programske opreme za tiskalnik
25
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika.
2 Dvokliknite ikono Printer Utility.
3 Na kartici Web Links kliknite možnost Customer Support.
4 Na spletnem mestu izberite svoj tiskalnik in prenesite gonilnik.
5 Namestite dodatno ali izbirno programsko opremo.
Posodabljanje programske opreme (samo za
operacijski sistem Windows)
Iskanje posodobitev programske opreme
1 Kliknite ali Start.
2 Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi) in na seznamu izberite mapo programa
za tiskanje.
3 Izberite Printer Home (Domača stran tiskalnika).
4 Na spustnem seznamu izberite svoj tiskalnik.
5 Na kartici Support (Podpora) izberite možnost Check for updates (Iskanje posodobitev).
6 Sledite navodilom na zaslonu računalnika.
1 Odprite dokument in kliknite File Print (Tiskanje).
2 Kliknite Properties (Lastnosti), Preferences (Možnosti), Options (Nastavitve) ali Setup
(Nastavitev).
3 Na kartici Advanced (Dodatno) kliknite More Options (Več možnosti).
4 V razdelku Software Updates (Posodobitve programske opreme) izberite Allow automatic updates from
the web for my software (Omogoči samodejno posodabljanje moje programske opreme prek
spleta).
5 Kliknite OK (V redu).
Uporaba programske opreme za tiskalnik
26
Vnovična namestitev programske opreme za
tiskalnik
Ko nastavite tiskalnik s pomočjo CD-ja z namestitveno programsko opremo, se namestijo vsi potrebni
programi. Če imate težave pri namestitvi oziroma če se tiskalnik ne pojavi v mapi tiskalnikov ali kot ena od
možnosti pri pošiljanju tiskalnega posla, lahko poskusite odstraniti in nato znova namestiti programsko
opremo.
Odstranjevanje programske opreme tiskalnika
Uporabniki operacijskega sistema Windows
1 Kliknite ali Start.
2 Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi) in na seznamu izberite mapo programa
za tiskanje.
3 Izberite odstranitev programske opreme.
4 Sledite navodilom na zaslonu računalnika, da odstranite programsko opremo.
5 Ko se postopek konča, znova zaženite računalnik.
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika.
2 Dvokliknite ikono Uninstaller.
3 Sledite navodilom na zaslonu računalnika, da odstranite programsko opremo.
Nameščanje programske opreme tiskalnika
Opomba: Če ste v tem računalniku že namestili programsko opremo tiskalnika, morate pred morebitno
vnovično namestitvijo najprej odstraniti trenutno nameščeno programsko opremo.
Uporabniki operacijskega sistema Windows
1 Zaprite vse odprte programe.
2 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
Če se po minuti ne prikaže pozdravni zaslon, ročno zaženite CD:
a Kliknite ali Start in nato Run (Zaženi).
b V polje za iskanje ali zagon v meniju Start vtipkajte D:\setup.exe, kjer je D črka pogona CD ali DVD.
3 Sledite navodilom na pozdravnem zaslonu.
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh
1 Zaprite vse odprte programe.
2 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
Če se pogovorno okno za namestitev ne prikaže po eni minuti, kliknite ikono CD-ja na namizju.
1 Odprite Lexmarkovo spletno mesto www.lexmark.com.
2 V meniju Drivers & Downloads kliknite možnost Driver Finder.
3 Izberite svoj tiskalnik in nato še operacijski sistem.
4 Prenesite gonilnik in namestite programsko opremo tiskalnika.
Uporaba programske opreme za tiskalnik
28
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov
Vstavljanje papirja
1 Prelistajte papir.
2 Postavite papir na sredino stojala za papir.
3 Vodili papirja poravnajte ob robove dokumenta.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Opomba: Papirja ne vstavljajte na silo. Papir mora biti vstavljen plosko ob stojalo za papir z robovi,
poravnanimi ob vodili za papir.
4 Na nadzorni plošči tiskalnika izberite ali potrdite nastavitve papirja.
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov
29
Smernice za papir in posebne medije
Vstavite lahko največ:Prepričajte se:
100 listov navadnega papirja
25 listov težjega mat papirja
• Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
• Papir z glavo vstavite tako, da bo stran, na
katero želite tiskati, obrnjena navzgor, zgornji
del glave pa bo obrnjen v tiskalnik.
• Stran papirja, na katero želite tiskati, mora biti
obrnjena navzgor.
• Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
• Izberite kakovost papirja: Automatic
(Samodejna), Normal (Običajna) ali Photo
(Fotografska).
Opomba: Na voljo je tudi način za osnutke,
vendar ga ne priporočamo za dražje vrste
papirja, na primer težji mat papir, nalepke,
fotografske razglednice ali sijajni papir.
20 listov papirja za transparente
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
• Preden vstavite papir za transparente, iz
stojala odstranite ves papir.
• Uporabljati morate papir za brizgalne
tiskalnike.
• Sveženj papirja za transparente postavite za
tiskalnik ali nanj in vstavite prvi list.
• Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
• Izberite velikost papirja: A4 Banner (Trans-
parent velikosti A4) ali Letter Banner
(Transparent letter).
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov
30
Loading...
+ 155 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.