Lexmark INTERACT S600 series User Manual [pt]

Page 1
Ръководство за потребителя на S600 Series
ноември 2009 www.lexmark.com
Тип(ове) на машината: 4446 Модел(и): W01, WE1
Page 2

Съдържание

Информация за безопасност............................................................6
Благодарим ви, че избрахте този принтер!...........................................................................7
Намаляване на влиянието на принтера върху околната среда..........................................7
Намиране на информация за принтера.................................................................................9
Запознаване с частите на принтера.....................................................................................11
Поръчка и замяна на консумативи...............................................13
Поръчване на мастилени касети..........................................................................................13
Използване на оригинални касети с мастило на Lexmark.................................................13
Смяна на мастилени касети..................................................................................................14
Поръчка на хартия и други консумативи.............................................................................15
Рециклиране на продукти Lexmark......................................................................................15
Използване на бутоните и менютата на контролния
панел на принтера............................................................................16
Работа с контролния панел на принтера.............................................................................16
Запознаване с началния екран.............................................................................................17
Менюта за навигация, използващи сензорен екран...........................................................19
Смяна на изчакването за икономичен режим.....................................................................20
Спестяване на хартия и енергия с режим Eco (Екологично).............................................20
Възстановяване на фабричните настройки........................................................................21
Използване на софтуера на принтера..........................................22
Минимални изисквания към системата...............................................................................22
Използване на софтуера на принтера за Windows.............................................................22
Използване на софтуера на принтера за Macintosh...........................................................25
Намиране и инсталиране на допълнителен софтуер.........................................................26
Актуализиране на софтуера за управление на принтера (само за Windows)..................26
Преинсталиране на софтуера на принтера.........................................................................27
Зареждане с хартия и оригинални документи...........................29
Зареждане с хартия...............................................................................................................29
Съхраняване на настройки на хартия по подразбиране....................................................33
Съдържание
2
Page 3
Зареждане на оригинални документи на стъклото на скенера........................................33
Отпечатване.......................................................................................34
Съвети за печатане...............................................................................................................34
Отпечатване на обикновени документи..............................................................................34
Отпечатване на специални документи................................................................................38
Работа със снимки.................................................................................................................41
Отпечатване от устройство с активиран Bluetooth.............................................................47
Отпечатване от двете страни на хартията (двустранно)..................................................51
Управление на задания за отпечатване..............................................................................54
Копиране............................................................................................59
Съвети за копиране...............................................................................................................59
Копиране.................................................................................................................................59
Копиране на снимки...............................................................................................................60
Копиране на лична карта......................................................................................................60
Копиране на двустранен документ......................................................................................60
Увеличаване или намаляване на изображения..................................................................61
Настройване на качеството на копиране............................................................................61
Създаване на по-светло или по-тъмно копие.....................................................................61
Сортиране на копия с помощта на контролния панел на принтера..................................62
Мултиплициране на изображение на една страница.........................................................62
Копиране на няколко страници на един лист .....................................................................63
Двустранно копиране.............................................................................................................63
Отмяна на задания за копиране...........................................................................................64
Сканиране..........................................................................................65
Съвети за сканиране.............................................................................................................65
Сканиране към локален или мрежов компютър.................................................................65
Сканиране във флаш устройство или карта с памет.........................................................66
Сканиране на снимки в приложение за редактиране........................................................67
Сканиране на документи в приложение за редактиране..................................................68
Сканиране директно в ел. пощата с помощта на софтуера за принтера........................69
Сканиране в PDF....................................................................................................................70
Често задавани въпроси за сканирането............................................................................71
Отмяна на задания за печат.................................................................................................72
Съдържание
3
Page 4
Изпращане по ел. поща...................................................................73
Конфигуриране на принтера за ел. поща............................................................................73
Създаване на списък с контакти на ел. поща.....................................................................74
Изпращане на ел. поща.........................................................................................................76
Отмяна на ел. поща................................................................................................................79
Свързване в мрежа..........................................................................80
Инсталиране на принтера в безжична мрежа.....................................................................80
Допълнително конфигуриране на безжична връзка..........................................................86
Често задавани въпроси за свързването в мрежа.............................................................93
Използване на SmartSolutions.....................................................107
Какво e SmartSolutions?.......................................................................................................107
Създаване и персонализиране на решения за принтер...................................................108
Поддръжка на принтера...............................................................110
Поддръжка на касетите с мастило....................................................................................110
Почистване на външните части на принтера....................................................................112
Почистване на стъклото на скенера..................................................................................113
Почистване на сензорния екран.........................................................................................113
Отстраняване на неизправности.................................................114
Преди да отстранявате неизправности.............................................................................114
Използване на Service Center (Център за обслужване) за решаване на проблеми
с принтера.........................................................................................................................114
Ако „Отстраняване на неизправности“ не реши вашия проблем...................................114
Отстраняване на неизправности при инсталиране..........................................................115
Отстраняване на заседнала и неправилно подадена хартия.........................................120
Отстраняване на неизправности при отпечатване..........................................................123
Отстраняване на неизправности при копиране и сканиране..........................................125
Отстраняване на неизправности с ел. поща.....................................................................127
Отстраняване на неизправности при карти с памет........................................................128
Отстраняване на неизправности при безжична връзка..................................................130
Известия...........................................................................................151
Информация за продукта....................................................................................................151
Предизвестие за нова версия.............................................................................................151
Съдържание
4
Page 5
Потребление на енергия......................................................................................................154
Индекс..............................................................................................164
Съдържание
5
Page 6

Информация за безопасност

Включвайте захранващия кабел в подходящо заземен електрически контакт, който се намира близо до продукта и е лесно достъпен.
Не поставяйте и не използвайте този продукт близо до вода или влажни места. Използвайте само доставеното с този продукт захранващо устройство и захранващ кабел или
одобрените от производителя.
ВНИМАНИЕ—ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР: Уверете се, че всички външни връзки (като връзки за Ethernet и за телефонни системи) са правилно инсталирани в маркираните портове за включване.
Този продукт е разработен, изпробван и одобрен за строги световни стандарти за безопасност с употребата на специфични компоненти на производителя. Функциите за безопасност на някои части е възможно понякога да не са очевидни. Производителят не отговаря за употребата на подменени части.
ВНИМАНИЕ—ОПАСНОСТ ОТ ПОТЕНЦИАЛНО НАРАНЯВАНЕ: Полето зад капака на устройството за двустранно печатане има изпъкнали ребра като част от пътеката за преминаване на хартия. За да избегнете нараняване, бъдете внимателни, когато отстранявате заседнала хартия от това поле.
ВНИМАНИЕ—ОПАСНОСТ ОТ ПОТЕНЦИАЛНО НАРАНЯВАНЕ: Не режете, усуквайте, сгъвайте, пречупвайте или поставяйте тежки предмети върху кабела за захранване. Не подлагайте кабела за захранване на изтъркване или натиск. Не притискайте кабела за захранване между предмети като мебели и стени. Ако някое от тези неща се случи, има опасност от пожар или токов удар. Проверявайте редовно кабела за захранване за признаци за такива повреди. Извадете кабела за захранване от електрическия контакт, преди да го проверите.
За обслужване и ремонти, различни от посочените в документацията за потребителя, се обръщайте към професионален техник.
ВНИМАНИЕ—ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР: За да избегнете опасността от електрически удар, изключете захранващия кабел от контакта в стената и откачете всички кабели от принтера, преди да продължите нататък.
ПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ.
Информация за безопасност
6
Page 7

Информация за принтера

Благодарим ви, че избрахте този принтер!

Работихме усилено, за да сме сигурни, че отговаря на нуждите ви.
За да започнете да използвате новия си принтер веднага, запознайте се с материалите за инсталация, които са приложени в комплекта към него, след което прегледайте User’s Guide (Ръководството за потребителя), за да научите как да изпълнявате основните действия. За да можете да използвате изцяло всички възможности на принтера, прочетете внимателно User’s Guide (Ръководството за потребителя) и проверете последните актуализации на уебсайта ни.
Наш ангажимент е да осигуряваме оптимална работа и принос на принтерите, които ви предоставяме. В същото време искаме да сме сигурни, че сте удовлетворени. Ако в хода на работа срещнете проблеми, някой от нашите компетентни специалисти по поддръжката с удоволствие ще ви помогне бързо да се справите със ситуацията. Ако смятате, че има нещо, което можем да усъвършенстваме, информирайте ни. Вие сте причината да се занимаваме именно с тази дейност и вашите предложения ни помагат да сме по-добри в работата си.

Намаляване на влиянието на принтера върху околната среда

Тъй като опазването на околната среда е важно за нас, ние непрекъснато подобряваме принтерите си, за да намалим влиянието им върху нея. Като изберете определени настройки или функции на принтера, можете да намалите още повече влиянието на принтера си върху околната среда.
Пестене на енергия
Активиране на режим Eco (Еко). Тази функция намалява яркостта на екрана и активира
режим Power Saver (Икономичен режим), ако принтерът не работи 10 минути.
Изберете най-краткото време за включване на Power Saver (Икономичен режим). Power Saver
(Икономичен режим) включва режим на готовност с минимален разход на електрическа енергия, след като принтерът не е използван за определен период от време (време за включване на икономичен режим).
Споделяйте принтера. Безжичните/мрежовите принтери ви позволяват да споделяте един
принтер между много компютри, като така пестите енергия и други ресурси.
Пестене на хартия
Активиране на режим Eco (Еко). При определени модели принтери тази функция задава
автоматично отпечатване от двете страни на листа хартия (двустранно) при копиране и факсове, както и при печатане в Windows и в Mac OS X 10.6 или по-нова версия.
Отпечатвайте повече от една страница на едната страна на листа хартия. Функцията "Pages
per sheet" (Страници на лист) ви позволява да отпечатвате няколко страници на един лист. Можете да отпечатвате до 8 страници от едната страна на листа хартия.
Отпечатване от двете страни на хартията. Двустранното печатане ви позволява да печатате от
двете страни на лист хартия, ръчно или автоматично (в зависимост от модела на принтера).
Информация за принтера
7
Page 8
Преглед на заданията за печат преди отпечатване. Използвайте опциите за предварителен
преглед, които се намират в лентите с инструменти, в диалоговия прозорец Print (Печат) или Print Preview (Преглед за печат) или на екрана на принтера (в зависимост от модела на принтера).
Сканиране и запазване. За да избегнете отпечатването на много копия, можете да сканирате
документи или снимки и да ги запазвате в компютърна програма, приложение или флаш устройство.
Използване на рециклирана хартия.
Пестене на мастило
Използване на Quick Print (Бърз печат) или Draft Mode (Режим чернова). Тези режими могат
да бъдат използвани за печат на документи с по-малко мастило от нормалното и са идеални за печат на документи с преобладаващо текстово съдържание.
Използване на касети с висок капацитет. Мастилото в касетите с висок капацитет ви позволява
да разпечатвате повече страници с по-малко касети.
Почистване на печатащата глава. Преди да замените и рециклирате мастилените касети, се
опитайте да използвате функциите Clean Printhead (Почистване на печатащата глава) и Deep Clean Printhead (Дълбоко почистване на печатащата глава). С тези функции се почистват дюзите на печатащата глава, за да се подобри качеството на печат.
Рециклиране
Връщайте мастилените касети за повторна употреба или рециклиране чрез програмата за
събиране на касети на Lexmark. За да върнете мастилена касета, отидете на www.lexmark.com/recycle. За да поискате опаковки за безплатно връщане по пощата, следвайте
инструкциите.
Рециклирайте опаковката на продукта.
Рециклирайте стария си принтер, вместо да го изхвърлите.
Рециклирайте хартията от непотребни вече задания за печат.
Използвайте рециклирана хартия.
За да прочетете доклада на Lexmark за поддържане на околната среда, вижте www.lexmark.com/environment.
Информация за принтера
8
Page 9

Намиране на информация за принтера

Публикации
Какво търсите? Намерете го тук
Инструкции за първоначална настройка
Свързване на принтера
Инсталиране на софтуера на принтера
Допълнителна настройка и инструкции за използване на принтера:
Избор и съхранение на хартия и
специални носители
Зареждане на хартия
Печатане, копиране, сканиране и
изпращане на факс в зависимост от модела на вашия принтер
Конфигуриране на настройки за
принтера
Преглед и печатане на документи и
снимки
Настройване и използване на
софтуера на принтера
Настройване и конфигуриране на
принтера в мрежа, в зависимост от модела на вашия принтер
Грижи и поддръжка на принтера
Отстраняване на неизправности и
решаване на проблеми
Документация за настройка Документацията за настройка се доставя с принтера и също
така е налична на уебсайта на Lexmark на адрес http://support.lexmark.com.
Ръководство за потребителя Ръководство за потребителя е налично в компактдиска с
инсталационен софтуер.
За актуализации проверете нашия уебсайт на адрес http://support.lexmark.com.
Създаване и персонализиране на решения за принтера, в зависимост от модела на вашия принтер
Информация за принтера
Ръководство за потребителя на SmartSolutions и Помощ Отидете на адрес http://smartsolutions.lexmark.com.
Кликнете върху връзката на Ръководство за потребителя, за да видите основна информация за SmartSolutions, или кликнете върху ? за да видите информация за темата.
9
Page 10
Какво търсите? Намерете го тук
Помощ при използване на софтуера на принтера
Последна допълнителна информация, актуализации и онлайн техническа помощ:
Съвети и препоръки за отстраняване
на неизправности
Често задавани въпроси
Документация
Изтегляне на драйвери
Поддръжка на Live chat
Поддръжка на ел.поща
Помощ за Windows или Mac Отворете софтуерна програма или приложение на принтера
и след това кликнете върху Помощ. Кликнете върху
Бележки:
, за да видите информация за темата.
Менюто „Помощ“ се инсталира автоматично със
софтуера на принтера.
Софтуера на принтера се намира в папката „Програма“
на принтера в десктопа, в зависимост от вашата опера­ционна система.
Уебсайт за поддръжка на Lexmark—
http://support.lexmark.com Забележка: Изберете вашата област и след това изберете
вашия продукт, за да видите подходяща страница за поддръжка.
Запишете следната информация (намира се на касовата бележка и в задната част на принтера) и я подгответе, когато се свързвате с отдела за поддръжка, за да могат да ви обслужат по-бързо.
Номер на вида машина
Сериен номер
Дата на закупуване
Магазин на закупуване
Телефонна поддръжка В САЩ ни позвънете на:
1-800-332-4120 понеделник–петък (8:00 –23:00 източно стандартно
време), събота и неделя (11:00 –20:00 източно станадртно време)
Телефонните номера за поддръжка и работното време за вашата област или държава, могат да се намерят на уебсайта за поддръжка на адрес (http://support.lexmark.com) или на отпечатаната гаранция доставена с принтера.
Гаранция Гаранцията се различава по държава или област:
В САЩ—вижте декларацията за ограничена отговорност
включена към този принтер или на адрес http://support.lexmark.com.
За останалата част на света—вижте отпечатаната
гаранция доставена с принтера.
Информация за принтера
10
Page 11

Запознаване с частите на принтера

11
10
1
2
3
9
8
7
Използвайте За
Лостче за регулиране на водачите на хартията Регулиране на водачите на хартията.
1
Поставка за хартия Зареждане на хартия.
2 3 Водачи на хартията Поддържане на хартията права при подаване.
Слот за карта с памет Поставяне на карта с памет
4 5 PictBridge и USB порт Свързване на цифров фотоапарат с PictBridge,
6
5
USB Bluetooth адаптер или флаш устройство към принтера.
4
6 Индикатор на четеца на карти Проверка на състоянието на четеца на карти.
Индикаторът мига, за да посочи, че се ползва карта с памет.
7 WiFi индикатор Проверка на състоянието на безжичната връзка.
Изходна тава за хартия Задържане на хартията, когато излиза.
8 9 Контролен панел на принтера Управление на принтера.
Капак на скенера Достъп до стъклото на скенера.
10 11 Защита на листоподаващото устройство Предотвратява попадане на предмети в гнездото
за хартията.
Информация за принтера
11
Page 12
1
2
8
7
6
5
Използвайте За
Капак на скенера Достъп до стъклото на скенера.
1 2 Стъкло на скенера Сканиране и копиране на снимки и документи.
USB порт Свързване на принтера към компютър с USB кабел.
3
Предупреждение — вероятна повреда: Не докосвайте USB
порта, освен когато включвате или изваждате USB кабел или инсталационен кабел.
3
4
4 Захранване с порт Свързване на принтера към захранващ източник.
Модул за двустранно печатане
5
Печат от двете страни на един лист хартия.
Отстраняване на заседнала хартия.
6 Достъп до печатащите глави Поставяне на печатащата глава.
Забележка: Носачът се премества в зоната за достъп до
печатащата глава, когато в принтера няма инсталирана печатаща глава.
Достъп до касетите с мастило Поставяне, смяна или изваждане на касетите с мастило.
7 8 Сканиращ модул
Достъп до касетите с мастило и печатащата глава.
Отстраняване на заседнала хартия.
Информация за принтера
12
Page 13

Поръчка и замяна на консумативи

Поръчване на мастилени касети.

Вижте стойностите за разход на страница на адрес www.lexmark.com/pageyields. За най-добри резултати използвайте само мастилени касети Lexmark.
Модели Lexmark S600 Series
Артикул Програма за връщане на
касети
Черна касета 100 100A
Черна касета с висок капацитет 100XL 100XLA
Жълта цветна касета 100 100A
Жълта цветна касета с висок капацитет
Синя цветна касета 100 100A
Синя цветна касета с висок капацитет
Червена цветна касета 100 100A
Червена цветна касета с висок капацитет
1
Лицензирана само за еднократна употреба. След употреба върнете тази касета на Lexmark за повторно
производство, пълнене или рециклиране.
2
Налични само на уебсайт на Lexmark www.lexmark.com.
100XL 100XLA
100XL 100XLA
100XL 100XLA
1
Обикновена касета
2

Използване на оригинални касети с мастило на Lexmark

Принтерите, печатащите касети и фотохартията на Lexmark са проектирани така, че заедно да постигнат максимално качество на печат. Нашите мастила са изработени така, че да работят с вашия принтер и да ви помогнат да удължите живота на продукта. Препоръчваме ви да използвате само оригинални мастилени касети на Lexmark.
Гаранцията на Lexmark не покрива повреди, причинени от мастило или мастилени касети, които не са на Lexmark.
Поръчка и замяна на консумативи
13
Page 14

Смяна на мастилени касети

Преди да започнете, се уверете, че имате нова мастилена касета или касети. Трябва да поставите новите мастилени касети веднага след изваждането на старите, в противен случай останалото в дюзите на печатащата глава мастило може да изсъхне.
1 Включете принтера. 2 Отворете принтера.
Забележка: Печатащата глава се премества в положение за поставяне на касета.
3 Натиснете накрайника за освобождаване и след това извадете използваната мастилена касета
или касети.
1
4 Поставете всяка мастилена касета. Използвайте и двете си ръце, за да поставите черната касета.
Забележка: Поставете новите мастилени касети веднага, след като махнете защитната капачка,
за да избегнете излагането на мастилото на въздух.
5 Затворете принтера.
Поръчка и замяна на консумативи
2
14
Page 15

Поръчка на хартия и други консумативи

За да поръчате консумативи или за да разберете къде е най-близкият до вас търговски посредник, посетете нашия уебсайт на адрес www.lexmark.com.
Артикул Номер на частта
USB кабел 1021294
За повече информация отидете на адрес www.lexmark.com.
Хартия Размер на хартията
Фотохартия Lexmark
Фотохартия Lexmark PerfectFinish
Бележки:
Наличността може да се различава според страната или региона.
За да получите оптимални резултати при печатане на снимки или други висококачествени изобра-
жения, използвайте фотохартия Lexmark или фотохартия Lexmark PerfectFinish.
За повече информация посетете www.lexmark.com
TM
Letter
A4
4 x 6 инча
L
Letter
A4
4 x 6 инча
L
TM

Рециклиране на продукти Lexmark

За да върнете продуктите на Lexmark за рециклиране:
1 Посетете нашия уебсайт на адрес www.lexmark.com/recycle. 2 Намерете типа продукт, който искате да рециклирате, и след това изберете вашата държава от
списъка.
3 Следвайте указанията от екрана на компютъра.
Поръчка и замяна на консумативи
15
Page 16

Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера

Работа с контролния панел на принтера

Следната таблица описва частите на контролния панел:
Забележка: Иконите са показани, когато са налични в текущия екран. Ако дадена икона не е показана, това означава, че функцията не е налична.
1
7
Използвайте За да
Power (Захранване)
1
2
6
3
Включите и изключите устройството.
Превключите в икономичен режим (Power
Saver). Забележка: Когато принтерът е включен,
натиснете режим (Power Saver). Натиснете и задръжте
в продължение на три секунди, за да изключите принтера.
за превключване на икономичен
4
5
2 Back (Назад)
Сензорния екран
3
Забележка: В икономичен режим дисплеят е
изключен.
4 Start (Старт) Започнете някакво действие в зависимост от
Cancel (Отмяна) Отмените текущото задание.
5
Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера
Се върнете в предишния екран.
Излезете от едно ниво на менюто към по-
високо.
Се придвижвате в менютата на принтера.
Променяте настройки.
Преглеждате съобщения на принтера и
анимации.
избрания режим.
16
Page 17
Използвайте За да
6 Help (Помощ) Се покажат помощен текст и анимация.
Home (Начало) Се върнете в началния екран.
7

Запознаване с началния екран

След като принтерът се включи и мине периодът на загряване, дисплеят показва следния основен екран, който се нарича начален екран. Използвайте възможностите за избор на началния екран, за да започнете действие, например копиране или сканиране, или за да промените настройките на принтера.
12 34
A
ScanCopy Smart
8
7
Елемент на дисплея Описание
Copy (Копиране)
1
Осъществяване на достъп до менюто за копиране и копиране.
A
A
2 Scan (Сканиране) Осъществяване на достъп до менюто за сканиране и
сканиране на документи.
Memory
Device
2
1
6
Solutions
5
Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера
17
Page 18
Елемент на дисплея Описание
3 Memory Device (Устройство с памет)
или
PictBridge
4 SmartSolutions Отворете менюто SmartSolutions.
5 Ink levels (Нива на мастилото)
Преглеждане, избиране, отпечатване и прикачване на снимки и документи към електронно съобщение.
Забележка: Тази икона се появява само когато се върнете в началния екран, докато карта с памет, флаш памет или съвместим с PictBridge фотоапарат са свързани с принтера.
Показва текущите нива на мастило в поставените
касети.
Осъществяване на достъп до функции за поддръжка и
информация относно касетите.
6 Setup (Настройка) Осъществяване на достъп до менюто за настройка и
променяне на настройките на принтера.
7 2-Sided (Двустранно)
Печатате от двете страни на листа хартия.
2
1
Eco-Mode (Режим Еко) Активирайте Eco-Mode (Режим Еко), за да изберете
8
следните опции:
Печатане от двете страни на хартията (двустранно).
Активиране на Power Saver (Икономичен режим), след
като принтерът се остави за 10 минути.
Намаляване яркостта на екрана.
Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера
18
Page 19

Менюта за навигация, използващи сензорен екран

12 3
PREVIEWING PHOTOS
Accept
Използвайте За
1 Лява стрелка Превъртете наляво
Дясна стрелка Превъртете надясно
2
3 Приеми
Запаметяване на вашите настройки
PAPER TYPE
Auto Detect
Plain
Matte
Photo
Transparency
Accept
456
Стрелка надолу Превъртете надолу.
4
Поле за превъртане Превъртете нагоре и надолу по списъка с менюто.
5
6 Стрелка нагоре Превъртете нагоре.
За навигация, използваща сензорен екран
Преместете полето за превъртане или натиснете стрелките докато менюто или настройките,
които желаете, се появят.
Докоснете за потвърждение на настройка, избор на меню, или елемент.
При необходимост докоснете Приеми, ОК, или след като направите избор или промените
настройка. Това запазва настройката.
Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера
19
Page 20
Например, за навигация до Вид хартия и промяна на настройката за вид хартия:
1 Докоснете .
Забележка: Всички инсрукции в този наръчник започват от началния екран.
2 Докоснете Копиране. 3 Докоснете More Options (Още опции). 4 Превъртете надолу (като използвате полето за превъртане или стрелките) докато в списъка се
появи Вид хартия.
5 Докоснете Вид хартия. 6 Превъртете нагоре или надолу (като използвате полето за превъртане или стрелките), за да
видите списъка с видове хартия.
7 Изберете настройка за вид хартия като я докоснете, след което натиснете Приеми, за да
запазите натсройката

Смяна на изчакването за икономичен режим

Изчакването за икономичен режим (Power Saver timeout) е времето, необходимо на принтера да премине в икономичен режим, когато не се използва. Икономичният режим оптимизира енергийната ефективност, като намалява разхода на енергия на принтера (до 28 процента при някои модели) в сравнение с основните настройки на принтера. За да спестите най-много енергия, изберете най­краткото време за изчакване преди преминаване в икономичен режим.
1 От началния екран се придвижете до Power Saver (Спестяване на енергия):
> Device Setup (Настройка на устройството) > Power Saver (Спестяване на енергия)
2 Изберете изчакване за икономичен режим и след това докоснете Accept (Приеми).

Спестяване на хартия и енергия с режим Eco (Екологично)

Функцията за режим Eco (Екологично) значително намалява употребата и разхода на хартия, оптимизира енергийната ефикасност и спестява пари.
1 От началния екран докоснете . 2 Докоснете настройката за режим Eco (Екологично) или настройките, които искате да активирате,
и след това докоснете Accept (Приеми).
Power Saver (Икономичен режим) след 10 минути
Екранът е замъглен
„2-странен печат“
Забележка: Ако изберете „2-странен печат“, тогава принтерът отпечатва от двете страни на хартията (двустранно) за задания за копиране и изпращане на факс, както и за печатане в Windows.
Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера
20
Page 21

Възстановяване на фабричните настройки

Възстановяването на фабричните настройки по подразбиране ще изтрие всички избрани преди това настройки.
1 От началния екран докоснете и след това – Use Factory Defaults (Използвай фабрични
настройки по подразбиране).
2 Изберете Yes (Да). 3 Когато бъдете подканени да зададете първоначалните настройки за вашия принтер, направете
избора си чрез сензорния екран.
Използване на бутоните и менютата на контролния панел на принтера
21
Page 22

Използване на софтуера на принтера

Минимални изисквания към системата

Софтуерът на принтера изисква до 500 MB свободно място на диска.
Поддържани операционни системи
Microsoft Windows 7 (само интернет)
Microsoft Windows Vista (SP1)
Microsoft Windows XP (SP3)
Microsoft Windows 2000 (SP4 или по-нов)
Macintosh PowerPC OS X v10.3.9 или по-нова
Macintosh Intel OS X v10.4.4 или по-нова
Linux Ubuntu 8.04 LTS и 8.10 (само интернет)
Linux OpenSUSE 11.0 и 11.1 (само интернет)
Linux Fedora 10 (само интернет)
1
Драйверът за принтера за тази операционна система може да се намери само на
http://support.lexmark.com.
1
1
1
1

Използване на софтуера на принтера за Windows

Софтуер, инсталиран по време на инсталиране на принтера
Когато сте инсталирали принтера, използвайки компактдиска със софтуера за инсталиране, целият необходим софтуер е бил инсталиран. Вероятно сте избрали инсталиране на допълнителни програми. Следната таблица предоставя преглед на различни софтуерни програми и предназначението им.
Ако не сте инсталирали тези допълнителни програми по време на първоначалната инсталация, поставете отново диска с инсталационен софтуер, пуснете софтуера и след това изберете Install Additional Software (Инсталиране на допълнителен софтуер) от екрана Software Already Installed (Софтуерът е вече инсталиран).
Използване на софтуера на принтера
22
Page 23
Софтуер на принтера
Използвайте За да
LexmarkTM Printer Home (наречено Printer Home)
Lexmark Fast Pics ("Бързи снимки" на Lexmark) (наречени Бързи снимки)
Lexmark Toolbar (Лента с инструменти на Lexmark) (наречен Лента с инструменти)
Стартирате приложения или програми.
Влезете в софтуера Fax Solution (Решения за
факс).
Сканирате или изпратите по ел. поща снимка или
документ.
Редактирате сканирани документи.
Сканирате документи в PDF.
Зададете настройки за принтера.
Поръчате консумативи.
Поддържате касетите с мастило.
Отпечатате тестова страница.
Регистрирате принтера.
Получите техническа поддръжка.
Управлявате, променяте, прехвърляте и отпечатвате снимки и документи.
Отпечатвате черно-бели или текстови уеб
страници и да спестявате мастило.
Зададете автоматично печатане на уеб страници.
Осъществите достъп до Picnik и да променяте
снимки онлайн.
Печатате, сканирате или конвертирате локални
файлове от Windows.
Lexmark Tools for Office (Инструменти за офис) (наречени Инструменти за Office)
Lexmark Fax Solutions (Решения за факс на Lexmark)
(наречени Решения за факс)
Осъществите достъп до предпочитаните настройки в Microsoft Office 2007.
Изпратите факс.
Получите факс в принтери "три в едно".
Добавяте, редактирате или изтривате контакти
във вградения телефонен указател.
Осъществите достъп до Lexmark Fax Setup Utility
(Програма за настройка на факс на Lexmark) в принтери "четири в едно". Ползвате Fax Setup Utility (Програмата за настройка на факса), за да зададете номерата за бързо набиране и набиране на група, за да настроите опциите за звънене и отговаряне и да отпечатвате история на факсовете или справки.
Abbyy Sprint OCR Сканирате документ и възпроизведете текст, който
можете да сканирате с текстообработваща програма.
Използване на софтуера на принтера
23
Page 24
Използвайте За да
Lexmark Wireless Setup Utility (Програма за безжична настройка на Lexmark)
(наречена Програма за безжична настройка)
Lexmark Service Center (Център за обслужване на Lexmark)
(наречен Център за обслужване)
Инсталирате безжичния принтер в безжична
мрежа.
Променяте безжичните настройки на принтера.
Забележка: Тази програма се инсталира автома­тично със софтуера на принтера, ако принтерът има възможност за безжична връзка.
Отстраните неизправности.
Осъществите достъп до функции за поддръжка на
принтера.
Получите техническа поддръжка.
Бележки:
Тази програма се инсталира автоматично със
софтуера на принтера.
Може да бъдете подканени да инсталирате тази
програма от интернет, в зависимост от вашия модел принтер.
предпочитания за печат Когато изберете File (Файл) Print (Печат) при
отворен документ и след това кликнете върху Properties (Характеристики), се появява диалогов прозорец Printing Preferences (Предпочитания за печат). Чрез диалоговия прозорец можете да изберете опции за заданието за печат, като:
Избор на броя копия за отпечатване.
Отпечатване на двустранни копия.
Избиране на типа на хартията.
Добавяне на воден знак.
Подобряване на изображения.
Запаметяване на настройките.
Забележка: Printing Preferences (Предпочитания за печат) се инсталира автоматично със софтуера на принтера.
Забележка: Вашият принтер може да не бъде доставен с някои от тези програми или функции на тези програми, в зависимост от функциите на принтера, който сте закупили.
Използване на софтуера на принтера
24
Page 25

Използване на софтуера на принтера за Macintosh

Софтуер, инсталиран по време на инсталиране на принтера
Резидентен софтуер в операционна система Macintosh
Използвайте За да
Диалогов прозорец Print (Печат) Регулирате настройките за печат и разписанието на
заданията за печат.
Диалогов прозорец Printer Services (Услуги на принтера) (не се предлага в Mac OS X версия
10.5 или по-нова)
Осъществите достъп до помощната програма на
принтера.
Отстраните неизправност.
Поръчате касети за печат или консумативи.
Се свържете с Lexmark.
Проверите версията на софтуера, инсталиран в
компютъра.
Софтуер на принтера
Приложенията се инсталират заедно със софтуера на принтера по време на инсталиране. Тези приложения са запаметени в папката на принтера, която се появява в десктопа Finder (Търсач) след инсталация.
1 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката на принтера. 2 Кликнете два пъти върху иконата на приложението, което искате да използвате.
Използвайте За да
Lexmark All-In-One Center (Център "Всичко в едно" на Lexmark)
(наречен Център "Всичко в едно")
Сканирате снимки и документи.
Промените настройките за сканиране.
Lexmark AIO Setup Utility (Програма за AIO настройка на Lexmark)
(наречена Програма за AIO настройка)
Lexmark Network Card Reader (Четец на мрежови карти на Lexmark)
(наречен Четец на мрежови карти)
Lexmark Printer Utility (Помощна програма за принтера на Lexmark)
(наречена Помощна програма за принтера)
Използване на софтуера на принтера
Персонализирате настройките за факс.
Създадете и промените списъка Contacts
(Контакти).
Прегледате съдържанието на устройство за памет,
поставено в мрежов принтер.
Прехвърлите снимки и PDF документи от
устройство за памет в компютъра през мрежа.
Получите помощ при инсталиране на касетите.
Отпечатате тестова страница.
Отпечатате страница за подравняване.
Почистите дюзите на печатащата глава.
Поръчате касети за печат или консумативи.
Регистрирате принтера.
Получите техническа поддръжка.
25
Page 26
Използвайте За да
Lexmark Wireless Setup Assistant (Асистент за извършване на безжична настройка на Lexmark)
(наречен Асистент за безжична настройка)
Забележка: Вашият принтер може да не бъде доставен с тези приложения в зависимост от функциите на закупения от вас принтер.
Инсталирате принтера в безжична мрежа.

Намиране и инсталиране на допълнителен софтуер

За потребителите на Windows
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Изберете Printer Home (Принтер Начало) 4 Изберете вашия принтер от падащия списък с принтери. 5 От раздела Support (Поддръжка) кликнете върху On-line support (Поддръжка онлайн). 6 От уебсайта изберете подходящия принтер и изтеглете драйвера. 7 Инсталирайте допълнителен или опционален софтуер.
За потребители на Macintosh
1 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката на принтера. 2 Кликнете два пъти върху иконата Printer Utility (Помощна програма за принтер). 3 От раздела Web Links (Уеб линкове) кликнете върху Customer Support (Поддръжка за
клиенти).
4 От уебсайта изберете подходящия принтер и изтеглете драйвера. 5 Инсталирайте допълнителен или опционален софтуер.

Актуализиране на софтуера за управление на принтера (само за Windows)

Проверка за актуализации на софтуера
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Изберете Printer Home (Принтер Начало) 4 Изберете вашия принтер от падащия списък с принтери.
Използване на софтуера на принтера
26
Page 27
5 От раздела Support (Поддръжка) изберете Check for updates (Проверка за актуализации). 6 Следвайте указанията от екрана на компютъра.
Включване на автоматично актуализиране софтуера на принтера
1 В отворения документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). 2 Кликнете върху Properties (Характеристики), Preferences (Предпочитания), Options (Опции)
или Setup (Настройка).
3 От раздела Advanced (Допълнителни) кликнете върху More Options (Още опции). 4 В раздела Software Updates (Актуализации на софтуера) изберете Allow automatic updates from
the web for my software (Позволяване на автоматични актуализации от интернет за моя софтуер).
5 Кликнете върху OK.

Преинсталиране на софтуера на принтера

Когато сте конфигурирали принтера с компактдиска с инсталационния софтуер, целият необходим софтуер е бил инсталиран. Ако сте срещнали проблеми по време на инсталирането или ако принтерът не се появява в папката „Принтери“ или като възможен принтер, когато изпращате задание за отпечатване, опитайте да премахнете и след това да преинсталирате принтера.

Деинсталиране на софтуера за управление на принтера

За потребителите на Windows
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Изберете опцията за деинсталиране. 4 За да деинсталирате софтуера на устройството, следвайте инструкциите от екрана на
компютъра.
5 След като приключи процесът на деинсталиране, рестартирайте компютъра си.
За потребители на Macintosh
1 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката на принтера. 2 Кликнете два пъти върху иконата Uninstaller (Деинсталатор). 3 За да деинсталирате софтуера на устройството, следвайте инструкциите от екрана на
компютъра.
Използване на софтуера на принтера
27
Page 28

Инсталиране на софтуера за управление на принтера

Забележка: Ако сте инсталирали софтуера на принтера в компютъра по-рано, но трябва да
инсталирате отново софтуера, деинсталирайте първо стария софтуер.
За потребители на Windows
1 Затворете всички отворени софтуерни програми. 2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако поздравителният екран не се появи след минута, пуснете компактдиска ръчно:
а Кликнете върху , или кликнете Start (Старт) и след това кликнете Run (Стартиране).
б В квадратчето Start Search (Стартирай търсене) или Run (Стартиране) напишете D:
\setup.exe, където D е буквата на вашето CD или DVD устройство.
3 Следвайте указанията на началния екран.
За потребители на Macintosh
1 Затворете всички отворени софтуерни приложения. 2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако диалоговият прозорец за инсталиране не се появи след минута, кликнете върху иконата CD на десктопа.
3 Кликнете два пъти върху Install (Инсталиране). 4 Следвайте указанията от диалоговия прозорец за инсталиране.
Чрез интернет
1 Отидете в уебсайта на Lexmark на адрес www.lexmark.com. 2 От менюто Drivers & Downloads (Драйвери и файлове за изтегляне) кликнете върху Driver Finder
(Търсач на драйвери).
3 Изберете вашия принтер и след това операционната система. 4 Изтеглете драйвера и инсталирайте софтуера за принтера.
Използване на софтуера на принтера
28
Page 29

Зареждане с хартия и оригинални документи

Зареждане с хартия

1 Разлистете хартията.
2 Поставете хартията в средата на поставката за хартия. 3 Настройте водачите на хартията така, че да опират плътно в краищата на хартията.
Забележка: Не поставяйте хартията в принтера със сила. Хартията трябва да е подравнена и
да опира в поставката за хартия, а краищата трябва да са изравнени спрямо двата водача за хартия.
4 Изберете или потвърдете настройките си за хартия от контролния панел на принтера.
Зареждане с хартия и оригинални документи
29
Page 30
Указания за хартия и специална медия
1
2
Заредете до: Уверете се, че:
100 листа обикновена хартия
25 листа плътна матирана хартия
Водачът на хартията опира плътно в
краищата й.
Зареждате бланките със страната за
печат обърната нагоре и горната част на бланката влиза първа в принтера.
Страната за печат на хартията е
обърната нагоре.
Водачът на хартията опира плътно в
краищата й.
Сте избрали Automatic (Автоматично),
Нормално, или Снимка за качество на
печат.
Забележка: Режимът за чернова е наличен, но не се препоръчва за употреба със скъпа хартия, например плътна матирана хартия, етикети, фотокартички и гланцирана хартия.
20 листа банерна хартия
Сте отстранили всякаква друга хартия
от поставката, преди да поставите банерна хартия;
Използвате банерна хартия, предназ-
начена за мастиленоструйни принтери.
Сте поставили тесте банерна хартия
върху или зад принтера и сте подали първия лист.
Водачът на хартията опира плътно в
краищата й.
Сте избрали A4 Banner или Letter
Banner за размер на хартията.
Зареждане с хартия и оригинални документи
30
Page 31
Заредете до: Уверете се, че:
10 плика
Страната за печат на плика е обърната
нагоре.
Водачът на хартията опира плътно в
1
краищата на пликовете.
Отпечатвате пликовете с Landscape
(Пейзаж) ориентация. Забележка: Ако изпращате плик до
Япония, тогава пликът може да е с ориентация Portrait (Вертикално), като печатът е поставен в долния десен ъгъл,
2
или в ориентация Landscape (Хоризон­тално) с печата в долния ляв ъгъл. Ако изпращате международна поща, тогава отпечатайте в ориентация Landscape (Хоризонтално), като печатът е поставен в горния ляв ъгъл.
1
1
2
2
25 листа с етикети
Сте избрали правилния размер на плика.
Ако точно вашия размер плик го няма в списъка, изберете следващия по големина, настройте лявото и дясното поле на плика така, че текстът да бъде разположен правилно.
Страната за печат на етикета е обърната
нагоре.
Водачът на хартията опира плътно в
краищата й.
Сте избрали Automatic (Автоматично),
Нормално, или Снимка за качество на
печат.
Забележка: Режимът за чернова е наличен, но не се препоръчва за употреба със скъпа хартия, например плътна матирана хартия, етикети, фотокартички и гланцирана хартия.
Зареждане с хартия и оригинални документи
31
Page 32
Заредете до: Уверете се, че:
25 поздравителни картички, индексни картички, пощенски картички или фотокартички
1
2
25 листа фото/гланцирана хартия
Страната за печат на картичката е
обърната нагоре.
Водачът на хартията опира плътно в
краищата на картичките.
Сте избрали Automatic (Автоматично),
Нормално, или Снимка за качество на
печат.
Забележка: Режимът за чернова е наличен, но не се препоръчва за употреба със скъпа хартия, например плътна матирана хартия, етикети, фотокартички и гланцирана хартия.
Страната за печат на хартията е
обърната нагоре.
Водачът на хартията опира плътно в
краищата й.
Сте избрали Automatic (Автоматично),
Нормално, или Снимка за качество на
печат.
Забележка: Режимът за чернова е наличен, но не се препоръчва за употреба със скъпа хартия, например плътна матирана хартия, етикети, фотокартички и гланцирана хартия.
10 броя щампи
50 листа прозрачно фолио
Следвате инструкциите за зареждане,
дадени на опаковката с щампи за копиране.
Страната за печат на щампата е
обърната нагоре.
Водачите на хартията опират плътно в
краищата на щампата.
Сте избрали Automatic (Автоматично),
Нормално, или Снимка за качество на
печат.
Страната за печат на щампата е
обърната нагоре.
Водачът на хартията опира плътно в
краищата на прозрачното фолио.
Зареждане с хартия и оригинални документи
32
Page 33

Съхраняване на настройки на хартия по подразбиране

Можете да зададете настройките за стандартен размер хартия за документите и снимките, които отпечатвате.
1 От началния екран се придвижете до Paper Setup (Настройка за хартия):
> Paper Setup (Настройка за хартия)
2 Изберете стандартните настройки:
Ако искате да зададете стандартния размер хартия:
а Докоснете Paper Size (Размер на хартията). б Изберете стандартния размер хартия за принтера и след това докоснете Accept
(Приеми).
Ако искате да зададете стандартния вид хартия:
а Докоснете Paper Type (Вид хартия). б Изберете стандартния размер хартия за принтера и след това докоснете Accept
(Приеми).

Зареждане на оригинални документи на стъклото на скенера

1 Отворете капака на скенера и поставете документа с лице надолу върху стъклото на скенера. 2 Затворете капака на скенера.
Зареждане с хартия и оригинални документи
33
Page 34

Отпечатване

Съвети за печатане

Ползвайте подходящия размер хартия за вашето задание за печат.
Изберете по-високо качество на печат за по-добри разпечатки.
Убедете се, че има достатъчно мастило в касетите.
Отстранявайте всеки лист след печат, когато отпечатвате снимки или работите със специален
материал.
Изберете настройката Borderless (Без поле), когато разпечатвате снимки.

Отпечатване на обикновени документи

Отпечатване на документ

1 Заредете хартия в принтера. 2 Изпращане на задание за печат:
За потребителите на Windows
а В отворения документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). б Кликнете върху Properties (Характеристики), Preferences (Предпочитания), Options
(Опции) или Setup (Настройка).
в Изберете качеството за печат, броя копия, вида хартия за ползване и как да се печатат
страниците.
г Кликнете върху OK, за да затворите останалите диалогови прозорци на софтуера на принтера.
д Кликнете върху OK или Print (Печат).
За потребители на Macintosh
а При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). б От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. в Ако е необходимо, кликнете върху падащото меню.
г От изскачащото меню print options (опции за печат) изберете качеството на печат, броя копия,
вида на хартията и как да се печатат страниците.
д Кликнете върху Print (Печат).
Отпечатване
34
Page 35

Сортиране на отпечатани копия

Ако отпечатвате няколко копия на документ, можете да изберете да отпечатате всяко копие като комплект (сортирано) или да отпечатате копията като група от страници (несортирани).
Сортирани Несортирани
Бележки:
Опцията за сортиране е налична само когато отпечатвате повече от едно копие.
За да избегнете замазване при отпечатване на снимки, вземайте всяка от тях веднага след
излизането й от принтера и я оставяйте да изсъхне, преди да я поставите върху другите.
За потребителите на Windows
1 В отворения документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). 2 Кликнете върху Properties (Характеристики), Preferences (Предпочитания), Options (Опции)
или Setup (Настройка).
3 От раздела Print Setup (Настройка за печат), подраздел Copies (Копия) въведете броя копия,
които искате да отпечатате, а след това маркирайте Collate Copies (Сортиране на копията).
4 Кликнете върху OK, за да затворите останалите диалогови прозорци на софтуера на принтера. 5 Кликнете върху OK или Print (Печат).
За потребители на Macintosh
1 При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). 2 От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. 3 Ако е необходимо, кликнете върху падащото меню. 4 От полето Copies (Копия) въведете броя копия, които искате да отпечатате, а след това
маркирайте Collated (Сортирани).
5 Кликнете върху Print (Печат).

Отпечатване на страници в обратен ред

По подразбиране първо се отпечатва първата страница. Ако желаете да обърнете реда, в който се отпечатват страниците, за да могат документите да се четат по-лесно, защото първата страница е най-отгоре, направете следното:
За потребителите на Windows
1 В отворения документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). 2 Кликнете върху Properties (Характеристики), Preferences (Предпочитания), Options (Опции)
или Setup (Настройка).
Отпечатване
35
Page 36
3 От подраздела Copies (Копия) на раздела Print Setup (Настройка за печат) изберете ред на
страниците:
За да отпечатате последната страница първа, изберете Print Last Page First (Печатай
последната страница първа).
За да отпечатате първата страница първа, изчистете квадратчето Print Last Page First
(Печатай последната страница първа).
Забележка: Ако е включен двустранен печат, тогава не можете да отпечатате първо
последната страница. За да смените реда на печат, трябва първо да изключите двустранния печат.
4 Кликнете върху OK, за да затворите останалите диалогови прозорци на софтуера на принтера. 5 Кликнете върху OK или Print (Печат).
За потребители на Macintosh
1 При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). 2 От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. 3 Ако е необходимо, кликнете върху падащото меню. 4 От изскачащото меню print options (опции за печат) изберете Paper Handling (Работа с хартия). 5 От менюто Paper Handling (Работа с хартията) или от изскачащото меню Page Order (Ред на
страниците) изберете ред на страниците:
За да отпечатате последната страница първа, изберете Reverse page order (Страници в
обратен ред) илиReverse (Обратно).
За да отпечатате първата страница първа, изчистете опцията Reverse page order (Страници
в обратен ред) или Reverse (Обратно).
6 Кликнете върху Print (Печат).

Отпечатване на няколко страници на един лист

За потребителите на Windows
1 В отворения документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). 2 Кликнете върху Properties (Характеристики), Preferences (Предпочитания), Options (Опции)
или Setup (Настройка).
3 От списъка Layout (Оформление) на раздела Advanced (Допълнителни) изберете Pages per sheet
(Страници на лист).
4 Изберете броя изображения за отпечатване на всяка страница.
Ако искате всяко изображение на страницата да е оградено от поле, изберете Print Page Borders (Отпечатване на полета).
5 Кликнете върху OK, за да затворите останалите диалогови прозорци на софтуера на принтера. 6 Кликнете върху OK или Print (Печат).
Отпечатване
36
Page 37
За потребители на Macintosh
1 При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). 2 От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. 3 Ако е необходимо, кликнете върху падащото меню. 4 От изскачащото меню с опции за печат изберете Документи & страници, а след това кликнете
върху Page Setup (Формат на страницата).
5 От менюто Paper Size (Размер на хартията) изберете размера хартия. 6 Изберете ориентация и след това кликнете върху OK. 7 От изскачащото меню print options (опции за печат) изберете Layout (Оформление).
От изскачащото меню Pages per Sheet (Страници на лист) изберете броя изображения, които
искате да отпечатате на една страница.
От менюто Layout Direction (Посока на оформлението) изберете посока на оформлението.
Ако искате да отпечатате поле около всяко изображение на страницата, изберете опция от
изскачащото меню Border (Поле).
8 Кликнете върху Print (Печат).

Отпечатване на документи от карта с памет или флаш устройство (само за Windows)

За да включите функцията File Print (Отпечатване на файл):
Принтерът трябва да е свързан с компютър чрез USB кабел или мрежа.
Принтерът и компютърът трябва да са включени.
Картата с памет или флаш устройството трябва да съдържат документи, които се поддържат от
принтера. За повече информация вижте “Поддържани карти с памет и видове файлове” на страница 42.
Компютърът трябва да съдържа приложения, които поддържат видовете файлове в
устройството с памет.
1 Поставете карта с памет или флаш устройство.
На дисплея се появява екранът Memory Device (Устройство с памет).
2 Докоснете Print Documents (Отпечатване на документи). 3 Изберете и отпечатайте документа:
Ако принтерът използва USB връзка
а Изберете името на документа, който желаете да отпечатате. б Натиснете , за да започнете да печатате документа.
Ако принтерът използва безжична връзка (само избрани модели)
а Изберете името на документа, който желаете да отпечатате. б Натиснете и след това изчакайте принтерът да се свърже с мрежовия компютър или да спре
да търси налични компютри в мрежата.
Отпечатване
37
Page 38
в Когато бъдете подканени, изберете името на мрежовия компютър и след това докоснете
Accept (Приеми), за да започнете отпечатването на документа. Бележки:
Възможно е да бъдете подканени да въведете PIN код, ако се изисква от компютъра.
Въведете PIN чрез клавиатурата.
За да зададете име и PIN на компютъра, вижте Help (Помощ) за софтуера на принтера,
свързан с вашата операционна система.

Отпечатване на специални документи

Отпечатване на пликове

1 Заредете пликовете в принтера. 2 Изпращане на задание за печат:
За потребителите на Windows
а В отворения документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). б Кликнете върху Properties (Характеристики), Preferences (Предпочитания), Options
(Опции) или Setup (Настройка).
в От списъка Paper Type (Вид хартия) на раздела Print Setup (Настройка за печат) изберете Plain
Paper (Обикновена хартия).
г От списъка Paper Size (Размер на хартията) изберете размера на пликовете.
Забележка: За да отпечатате плик с потребителски размер, изберете Custom Size (Потребителски размер) и след това определете височината и ширината на плика.
д Изберете ориентация. е Кликнете върху OK, за да затворите останалите диалогови прозорци на софтуера на принтера.
ж Кликнете върху OK или Print (Печат).
За потребители на Macintosh
а При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). б От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. в Ако е необходимо, кликнете върху падащото меню.
г От изскачащото меню с опции за печат изберете Документи & страници, а след това кликнете
върху Page Setup (Формат на страницата).
д От изскачащото меню Paper Size (Размер на хартията) изберете размера на плика. Ако никой
от размерите на хартията не съвпада с този на плика, изберете потребителски размер.
е Изберете ориентация и след това кликнете върху OK.
ж Кликнете върху Print (Печат).
Отпечатване
38
Page 39
Бележки:
Повечето пликове използват ориентация landscape (хоризонтална).
Уверете се, че същата ориентация е избрана и в софтуерното приложение.

Отпечатване на етикети

1 Заредете листовете с етикети в принтера. 2 Изпратете заданието за печат:
За потребители на Windows
а С отворен документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). б Кликнете върху Properties (Свойства), Preferences (Предпочитания), Options (Опции) или
Setup (Настройка).
в От списъка Paper Size (Размер хартия) на раздела Print Setup (Настройка на принтер), изберете
размер хартия, който съвпада с размера на листа с етикети. Ако никой от размерите хартия не съвпада с размер на листа с етикети, тогава задайте нестандартен размер.
Ако е необходимо изберете подходящия вид хартия от списъка Paper Type (Вид хартия).
г Кликнете върху OK, за да затворите диалоговите прозорци на софтуера на принтера.
д Кликнете върху OK или Print (Печат).
За потребители на Macintosh
а С отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). б От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. в Ако е необходимо, кликнете върху триъгълника за разкриване.
г От изскачащото меню с опции на принтера изберете Copies & Pages (Копие и страници) и
след това кликнете върху Page Setup (Настройка на страница).
д От изскачащото меню Paper Size (Размер хартия) изберете размер, който съвпада с размера
на листа с етикети. Ако никой от размерите хартия не съвпада с размер на листа с етикети, тогава задайте нестандартен размер.
е Изберете ориентация и след това кликнете върху OK.
ж От изскачащото меню с опции на принтера изберете Quality & Media (Качество и медия) или
Print Settings (Настройки за печат).
От изскачащото меню Paper Type (Вид хартия) изберете Card Stock (Тесте карти).
От менюто Print Quality (Качество на печат) изберете качество на печат различно от Quick
Print (Бърз печат).
з Кликнете върху Print (Печат).
Съвети за зареждане на листове с етикети
Уверете се, че горната част на листите с етикети влиза първа в принтера.
Уверете се, че лепилото на етикетите не излиза повече от 1 мм от края на листа с етикети.
Уверете се, че водачът или водачите на хартията са опрени в краищата на листа с етикети.
Използвайте цели листове с етикети. Частично пълни листи (с места без етикети) могат да
предизвикат отлепване на етикетите по време на печат, което да задръсти принтера.
Отпечатване
39
Page 40

Печат върху хартия с нестандартен размер

Преди да започнете с тези инструкции заредете хартия с нестандартен размер.
За потребители на Windows
1 С отворен документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). 2 Кликнете върху Properties (Свойства), Preferences (Предпочитания), Options (Опции) или
Setup (Настройка).
3 От списъка Paper Size (Размер хартия) на раздела Print Setup (Настройка за печат), изберете
Custom Size (Нестандартен размер).
Появява се диалоговия прозорец Define Custom Paper Size (Определяне на нестандартен размер хартия).
4 Задайте размера хартия. 5 Изберете мерните единици, които да се ползват (инчове или милиметри). 6 Кликнете върху OK, за да затворите диалоговите прозорци на софтуера на принтера. 7 Кликнете върху OK или Print (Печат).
За потребители на Macintosh
1 С отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). 2 От изскачащото меню на Printer (Принтер) изберете принтера. 3 Ако е необходимо, кликнете върху триъгълника за разкриване. 4 От изскачащото меню с опции на принтера изберете Copies & Pages (Копие и страници) и след
това кликнете върху Page Setup (Настройка на страница).
5 От изскачащото меню Settings (Настройки) или Paper Size (Размер хартия), изберете Custom
Paper Size (Нестандартен размер хартия) или Manage Custom Sizes (Управление на нестандартни размери).
6 Задайте настройките, както е необходимо, за да създадете нестандартен размер. 7 Кликнете върху OK. 8 Кликнете върху Print (Печат).
Отпечатване
40
Page 41

Работа със снимки

Използване на карта с памет или флаш памет с принтера

Карти с памет и флаш памет са устройства за съхранение, които често се използват с фотоапарати и компютри. Можете да свалите картата с памет от фотоапарата или флаш паметта от компютъра и да ги поставите директно в принтера.
1 Поставете картата с памет в гнездо за карта или флаш паметта в PictBridge порта.
Поставяне на карта с памет Поставяне на флаш устройство
M E M O R YS
T I
C K
E V
I
R
D
H
S
A
L
F
Бележки:
Поставете картата с етикета с марката, сочещ
надясно.
Уверете се, че стрелките на картата сочат към
принтера.
Ако е необходимо, свържете картата с памет
към адаптора, доставен с него.
Уверете се, че поставената карта с памет се
поддържа от принтера. За повече информация вижте “Поддържани карти с памет и видове файлове” на страница 42.
Предупреждение — вероятна повреда: Не пипайте кабелите, мрежовия адаптор, конекторите, устройството с памет или принтера на показаните места, докато печата, чете или пише от устройството с памет. Може да възникне загуба на данни.
Бележки:
Флаш паметта използва същия порт, който се
използва за кабела на PictBridge съвместим фотоапарат.
Може да е необходим адаптор, ако вашата
флаш памет не приляга директно в порта.
2 На дисплея се появява екранът Memory Device (Устройство с памет).
Отпечатване
41
Page 42
Бележки:
Ако принтерът не разпознае устройството с памет, тогава го свалете и поставете наново.
Ако флаш памет или цифров фотоапарат, зададени за съхранение на голямо количество данни,
се поставят в USB порта, докато в слота за карти се постави карта с памет, тогава на дисплея се появява съобщение, което ви подканва да изберете кое устройство с памет да се ползва.

Поддържани карти с памет и видове файлове

Карта с памет Вид на файла
Secure Digital (SD)
Secure Digital High Capacity (SDHC)
Micro Secure Digital (с адаптер) (Micro SD)
Mini Secure Digital (с адаптер) (Mini SD)
MultiMedia Card (MMC) (Мултимедийна карта)
Reduced Size MultiMedia Card (с адаптор)
(RS-MMC)
MultiMedia Card mobile (с адаптер) (MMCmobile)
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (с адаптер)
Memory Stick PRO Duo (с адаптер)
xD-Picture Card
xD-Picture Card (Тип H)
xD-Picture Card (Тип М)
Документи:
.doc (Microsoft Word)
.xls (Microsoft Excel)
.ppt (Microsoft PowerPoint)
.pdf (Adobe Portable Document Format)
.rtf (Rich Text Format)
.docx (Microsoft Word Open Document Format)
.xlsx (Microsoft Excel Open Document Format)
.pptx (Microsoft PowerPoint Open Document
Format)
.wpd (WordPerfect)
Изображения:
JPEG
TIFF

Отпечатване на снимки с помощта на контролния панел на принтера

1 Заредете с фотохартия. 2 Поставете карта с памет, флаш устройство или цифров фотоапарат, зададени на режим за
съхранение на обща памет. На дисплея се появява екранът Memory Device (Устройство с памет).
3 Докоснете View Photos (Преглед снимки).
Появява се екранът Select Photos (Избор на снимки).
4 Докоснете снимката или снимките, които искате да отпечатате.
Съвети:
Ако искате да отмените избрана снимка, тогава докоснете отново снимката.
Ако искате да видите повече снимки, докоснете лявата или дясната стрелка и след това –
снимката, за да я изберете.
5 Когато приключите с избор на снимки, които искате да отпечатате, докоснете Layout
(Оформление).
Отпечатване
42
Page 43
6 Ако искате да промените настройките за печат, докоснете Change Settings (Промяна на
настройки). Ако е необходимо, докоснете Accept (Приеми) при всеки избор.
7 Натиснете .
Забележка: За оптимални резултати оставяйте разпечатките да съхнат най-малко 24 часа,
преди да ги съберете накуп, да ги показвате или приберете.

Редактиране на снимките с помощта на контролния панел на принтера

1 Заредете с фотохартия. 2 Поставете карта с памет или флаш устройство.
На дисплея се появява екранът Memory Device (Устройство с памет).
3 Докоснете View Photos (Преглед снимки).
Появява се екранът Select Photos (Избор на снимки).
4 Докоснете снимката, която желаете да промените. 5 Докоснете , за да видите избраната снимка.
Съвети:
Ако искате да изчистите избраната снимка докоснете .
Ако искате да видите предишната или следващата снимка, докоснете лявата или дясната
стрелка и след това
6 Докоснете . Докоснете Accept (Приеми) при всеки избор.
Оттук Можете
Crop (Изрязване) Да изрежете снимка.
Brightness (Яркост) Да настроите яркостта на снимката.
Red Eye (Червени очи) Да намалите ефекта „червени очи“, предизвикан от отражението
Auto Fix (Автоматично коригиране) Да подобрите автоматично снимката.
Color Effects (Цветови ефекти) Да изберете дали да отпечатате дадена снимка в черно-бяло
7 Когато приключите с редактирането на снимката, докоснете Done (Готово). 8 Ако искате да редактирате друга снимка, докоснете , за да се върнете в екрана Select Photos
(Избор на снимки).
, за да изберете снимката.
на светлината.
(black and white), сепия (sepia), старинно кафяво (antique brown) или старинно сиво (antique gray).
9 Повторете сътпки 4 до 8, докато всички снимки са редактирани и след това докоснете Layout
(Оформление).
Отпечатване
43
Page 44
10 Ако искате да промените настройките за печат, докоснете Change Settings (Промяна
настройки). Ако е необходимо докоснете Accept (Приеми) при всеки избор.
11 Натиснете .
Забележка: За оптимални резултати оставяйте разпечатките да съхнат най-малко 24 часа,
преди да ги съберете накуп, да ги показвате или приберете.

Отпечатване на снимки от устройство с памет с помощта на софтуера на принтера

1 Заредете с фотохартия. 2 Поставете карта с памет или флаш устройство. 3 Прехвърлете или отпечатайте снимките:
Ако принтерът използва USB връзка
За потребителите на Windows
Софтуерът Fast Pics (Бързи снимки) стартира автоматично, когато поставите устройството с памет. Следвайте указанията от екрана на компютъра, за да прехвърляте снимки в компютъра и да ги отпечатвате.
За потребители на Macintosh
Ако сте задали определено приложение да стартира, когато устройството с памет е свързано с компютъра, то приложението стартира автоматично. Следвайте указанията от екрана на компютъра, за да прехвърляте снимки в компютъра и да ги отпечатвате.
Ако принтерът използва безжична връзка (само избрани модели)
а От екрана Memory Device (Устройство с памет) докоснете More Options (Още опции). б Докоснете Connect to Computer (Свързване с компютър) и след това изберете мрежов
компютър, в който искате да запаметите снимките.
в Прехвърлете или отпечатайте снимките:
За потребителите на Windows
Fast Pics стартира автоматично, когато се установи връзка. Следвайте указанията от екрана на компютъра, за да прехвърляте снимки в компютъра и да ги отпечатвате.
За потребители на Macintosh
Изберете Yes (Да), за да прегледате изображения от устройството с памет. Network Card Reader (Четец на мрежови карти) стартира в компютъра. Следвайте указанията от екрана на компютъра, за да прехвърляте снимки в компютъра и да ги отпечатвате.
Отпечатване
44
Page 45

Печатане на снимки от PictBridge съвместим цифров фотоапарат

PictBridge е технология, поддържана в повечето цифрови фотоапарати, която позволява директно отпечатване от цифровия фотоапарат без помощта на компютър.
1 Поставете единия край на USB кабела във фотоапарата.
Забележка: Използвайте само USB кабела, доставен с фотоапарата.
2 Поставете другия край на кабела в PictBridge порта на лицевата страна на принтера.
Бележки:
Уверете се, че PictBridge съвместимият цифров фотоапарат е настроен на правилния USB
режим. Ако изборът на USB режим на фотоапарата е неправилен, фотоапаратът ще бъде разпознат като флаш памет или ще се появи съобщение за грешка в контролния панел на принтера. За повече информация вижте документацията на фотоапарата.
Принтерът може да чете само по едно устройство за памет.
Предупреждение — вероятна повреда: Не пипайте кабелите, мрежовия адаптор, конекторите, устройството с памет или принтера на показаните места, докато печата, чете или пише от картата с памет. Може да възникне загуба на данни.
3 Ако PictBridge връзката е успешна, на екрана се появява следното съобщение: Camera connected.
Use Camera to choose and print photos. (Фотоапаратът е свързан. Използвайте фотоапарата, за да изберете и отпечатате снимки.)
Отпечатване
45
Page 46
4 Ако искате да промените стандартните настройки за печат:
а Докоснете More Options (Още опции) за достъп до менюто PictBridge. б Изберете източника, размера и вида на хартията, размера, качеството и оформлението на
снимките, които искате да отпечатате. Докоснете Accept (Приеми) при всеки избор.
Забележка: Принтерът ще използва фабричните настройки за печат, освен ако не промените
настройките за печат от фотоапарата.
5 За да започнете да печатате, вижте документацията на вашия фотоапарат.
Забележка: Ако включите фотоапарата, докато принтерът извършва друго задание, изчакайте да
приключи, преди да започнете да печатате от фотоапарата.

Отпечатване на снимки от устройство с памет с помощта на пробния лист

1 Заредете обикновена хартия, формат letter или A4. 2 Поставете карта с памет или флаш устройство.
На дисплея се появява екранът Memory Device (Устройство с памет).
3 Придвижете се до Print Proof Sheet (Отпечатване на пробен лист):
More Options (Още опции) > Proof Sheet (Пробен лист) > Print Proof Sheet (Отпечатване на пробен лист)
4 Избрете кои снимки искате да отпечатате.
Можете да отпечатате пробен лист:
За последните 20 снимки, ако има 20 или повече снимки на устройството с памет.
За всички снимки в устройството с памет.
По дата, ако снимките на картата са правени на различни дати. Ако изберете тази опция,
изберете датата и след това докоснете Accept (Приеми).
Отпечатва се пробният лист.
5 Следвайте указанията на пробния лист, за да изберете кои снимки да се отпечатат, броя
екземпляри за всяка снимка, намаляване на ефекта "червени очи", цветни ефекти, оформление на страницата, опциите за печат и размер на хартията.
Забележка: Когато правите избор, уверете се, че напълно запълвате кръгчетата.
6 Заредете с фотохартия.
Забележка: Уверете се, че хартията съвпада с размера, който сте избрали в индекса.
7 Заредете индекса с лицето надолу върху стъклото на скенера. 8 Докоснете Scan Proof Sheet (Сканиране на пробен лист)и след това Continue (Напред).
Принтерът сканира пробния лист и след това започва да отпечатва снимките.
Забележка: За оптимални резултати оставяйте разпечатките да съхнат най-малко 24 часа, преди да ги съберете накуп, да ги показвате или приберете.
Отпечатване
46
Page 47

Отпечатване от устройство с активиран Bluetooth

Този принтер е съвместим с Bluetooth спецификация 2.0. Той поддържа следните профили: Object
Push Profile (OPP) и Serial Port Profile (SPP). Потърсете информация от производителите на вашето устройство с Bluetooth (мобилен телефон или джобен компютър) за хардуерната и оперативната съвместимост. За препоръчване е да използвате най-новия фърмуер на Bluetooth устройството.
За да отпечатвате документи от софтуер на Microsoft от джобен компютър с Windows
Mobile/Pocket PC, се изискват допълнителен софтуер и драйвери от други производители. За повече информация за необходимия софтуер вижте документацията за джобния компютър.

Настройка на връзка между вашия принтер и устройство с активиран Bluetooth

Забележка: Принтерът не поддържа отпечатване на файлове от вашия компютър чрез връзка
Bluetooth. Трябва да установите връзка между вашeто устройство с активиран Bluetooth и вашия принтер, ако
изпращате задание за печат от Bluetooth устройството за първи път. Ще трябва да повторите настройката, ако:
Нулирате принтера на стандартните фабрични настройки.
Промените нивото на защита на Bluetooth или Bluetooth паролата.
Устройството с активиран Bluetooth, което ползвате, изисква да настройвате Bluetooth връзка при
всяко задание за печат. За повече информация вижте документацията за вашето Bluetooth устройство.
Името на вашето Bluetooth устройство автоматично се изтрива от списъка с Bluetooth устройства.
Когато нивото на защита на Bluetooth е зададено на High (Високо), принтерът запаметява списък от до осем Bluetooth устройства, които преди това са установили връзка с принтера. Когато принтерът открие повече от осем устройства, най-малко ползваните се отстраняват от списъка. Трябва да повторите настройката на изтритото устройство, за да можете да изпратите задание за печат към принтера.
Забележка: Трябва да настроите връзка за всяко устройство Bluetooth, което използвате за изпращане на задания за печат към принтера.
Отпечатване
47
Page 48
За да настроите връзка между вашия принтер и устройство с активиран Bluetooth:
1 Поставете USB Bluetooth адаптор в USB порта откъм лицевата страна на принтера.
На дисплея се появява Bluetooth Dongle Connected (Свързан е Bluetooth донгъл).
Забележка: Адаптор Bluetooth не е доставен с принтера.
2 От началния екран се придвижете до Discovery (Откриване):
> Bluetooth Setup (Настройка на Bluetooth) > Discovery (Откриване)
3 Уверете се, че Discovery (Откриване) е зададено на ON (Включено). Ако е необходимо, докоснете
ON (Включено) и след това Accept (Приеми).
Сега принтерът е готов да приеме връзка от устройство с активиран Bluetooth.
4 Конфигурирайте устройство с активиран Bluetooth, за да настроите връзка с принтера. За повече
информация вижте документацията за вашето Bluetooth устройство.
Забележка: Ако нивото на защита на Bluetooth в принтера е зададено на High (Високо), е необходимо въвеждането на парола.
Отпечатване
48
Page 49

Задаване нивото на защита на Bluetooth

1 Поставете Bluetooth USB адаптер в USB порта.
На дисплея се изписва Bluetooth Dongle Connected.
Забележка: С принтера не се предоставя Bluetooth адаптер.
2 От началния екран се придвижете до Security Level (Ниво на защита):
> Bluetooth Setup (Настройка на Bluetooth) > Security Level (Ниво на защита)
3 Изберете нивото на защита и след това докоснете Accept (Приеми).
Low (Ниско)—позволяване на устройства Bluetooth да се свързват и изпращат задания за
печат в принтера ви без потребителите да трябва да въвеждат парола.
High (Високо)—изисква потребителите да въвеждат четирицифрена парола в Bluetooth
устройството преди да се свържат и изпратят задания за печат в принтера.
4 Менюто Bluetooth Pass Key (Парола за Bluetooth) се отваря на дисплея, ако зададете нивото на
защита на High (Високо). Използвайте клавиатурата, за да въведете четирицифрена парола и след това докоснете Accept (Приеми).

Отпечатване от устройство с активиран Bluetooth

Забележка: Принтерът не поддържа отпечатване на файлове от вашия компютър чрез връзка
Bluetooth.
Отпечатване
49
Page 50
1 Поставете USB Bluetooth адаптор в USB порта.
На дисплея се появява Bluetooth Dongle Connected (Свързан е Bluetooth донгъл).
Предупреждение — вероятна повреда: Не пипайте кабелите,
мрежовия адаптор, конекторите, USB Bluetooth адаптора или принтера в показаната област, докато печата, чете или пише от устройството с активиран Bluetooth. Може да възникне загуба на данни.
Бележки:
Адаптор Bluetooth не е доставен с принтера.
Вашият принтер автоматично превключва на режим Bluetooth, когато поставите USB Bluetooth
адаптор.
2 Уверете се, че принтерът е настроен да приема Bluetooth връзки. За повече информация вижте
“Настройка на връзка между вашия принтер и устройство с активиран Bluetooth” на страница 47.
3 Настройте Bluetooth устройството да печата към принтера. За повече информация вижте
документацията за вашето Bluetooth устройство.
4 Прегледайте документацията на Bluetooth устройството, за да започнете печат.
Забележка: Ако нивото на защита на Bluetooth в принтера е зададено на High (Високо), е
необходимо въвеждането на парола.
Отпечатване
50
Page 51

Отпечатване от двете страни на хартията (двустранно)

Автоматично печатане от двете страни на хартията (двустранно)

Устройството за автоматично двустранно печатане, което се предлага само на отделни модели принтери, поддържа хартия с размер Letter и A4. Ако сте купили модел без автоматично двустранно печатане или ако трябва да отпечатвате двустранно на хартия с друг размер, тогава вижте указанията за ръчно печатане от двете страни на хартията.
За потребители на Windows
1 С отворен документ кликнете върху Файл Печат. 2 Кликнете върху Свойства, Предпочитания, Опции или Настройка. 3 Кликнете върху раздела Разширени. 4 От раздела „2-странен печат“ изберете Включен от падащото меню.
Забележка: За да използвате настройките, зададени в принтера, изберете Използвай настройките на принтера.
5 Изберете или опцията Странично обръщане, или Обръщане нагоре. Странично обръщане e най-
често използваната настройка.
6 Изберете настройка за времето за изсъхване. В райони с висока влажност изберете
Удължено.
7 Кликнете върху OK, за да затворите диалоговите прозорци на софтуера на принтера. 8 Кликнете върху OK или Печат.
Забележка: За да се върнете към едностранно печатане, върнете се в раздела „Разширени“. От раздела „2-странен печат“ изберете Изключен от падащото меню.
За потребители на Macintosh
1 С отворен документ изберете Файл > Печат. 2 От изскачащото меню „Принтер“ изберете принтера. 3 От изскачащото меню с опции за печат изберете Оформление. 4 От менюто „Двустранно“ изберете Сгъване по дългия край или Сгъване по късия край.
При сгъване по дългия край страниците се подвързват по дългия край (левия край при
вертикално, горния край при хоризонтално разположение).
Забележка: Сгъването по дългия край не е достъпно в Mac OS X v10.3.
Отпечатване
51
Page 52
Вертикално Хоризонтално
2
1
1
2
При сгъване по късия край страниците се подвързват по късия край (горния край при
вертикално, левия край при хоризонтално разположение).
Вертикално Хоризонтално
5 От изскачащото меню с опции за печат изберете Настройки за печат или Разширени опции в
зависимост от операционната система.
6 Ако е необходимо, кликнете върху триъгълника за разкриване. 7 Изберете времето за изсъхване. В райони с висока влажност изберете Удължено. 8 Кликнете върху Печат.

Ръчно печатане от двете страни на хартията (двустранно)

За потребители на Windows
1 С отворен документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат). 2 Кликнете върху Properties (Свойства), Preferences (Предпочитания), Options (Опции) или
Setup (Настройка).
3 Кликнете върху раздела Advanced (Разширени). 4 От раздела 2-Sided Printing (Двустранно печатане) изберете Manual (Ръчно).
Забележка: Елемента от менюто Print Instruction Page to Assist in Reloading (Страница с
инструкции за печат за помощ при презареждане) се избира автоматично.
5 Кликнете върху OK. Принтерът отпечатва нечетните страници и листа с инструкции.
Отпечатване
52
Page 53
6 Обърнете и заредете хартията следвайки насоките от листа с инструкции, за да завършите
заданието за печат.
3
2
1
Забележка: За да се върнете към едностранно печатане, отидете обратно в раздела Advanced (Разширени). От раздела 2-Sided Printing (Двустранен печат) изберете Off (Изкл.) от падащото меню.
За потребители на Macintosh
1 С отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). 2 От изскачащото меню с опции за печат изберете Paper Handling (Работа с хартия). 3 От изскачащото меню Print (Печат) или “Pages to print” (Страници за печат) изберете нечетните
страници.
4 Ако отпечатвате няколко страници тогава от менюто Page Order (Ред на страниците) изберете
Reverse (Обратен).
5 След отпечатване на първия набор от страници, обърнете и заредете наново с хартия.
3
2
1
6 Повторете стъпки 1 и 2. 7 От изскачащото меню Print (Печат) или “Pages to print” (Страници за печат) изберете четните
страници.
8 Кликнете върху Print (Печат).
Отпечатване
53
Page 54

Управление на задания за отпечатване

Задаване на принтера като основен

Вашият принтер трябва да се избира автоматично от диалоговия прозорец Print (Печат), когато подадете задание за печат. Ако трябва ръчно да избирате вашия принтер, това означава, че не е зададен като принтер по подразбиране.
За да зададете принтера по подразбиране:
За потребителите на Windows
1 Кликнете върху или върху Start (Старт) и след това върху Run (Стартиране). 2 В квадратчето Start Search (Стартирай търсене) или Run (Стартиране) въведете управление на
принтери.
3 Натиснете Enter (Въвеждане) или кликнете върху OK.
Папката Printers (Принтери) се отваря.
4 Кликнете с десния бутон върху принтера, а след това изберете Set as Default Printer (Избери
като основен принтер).
За потребители на Macintosh
1 От менюто Apple изберете System Preferences (Предпочитания за системата). 2 Кликнете върху Print& Fax (Факс). 3 Изберете принтера от изскачащото меню Default Printer (Основен принтер) или изберете принтера
и кликнете върху Make Default (Направи основен), в зависимост от операционната ви програма.

Смяна на режима за печат

За да спестите мастило, можете да смените режима за печат по подразбиране на Quick Print (Бърз печат). Този режим използва по-малко мастило и е идеален за документи, които съдържат само текст. Ако трябва да смените режима, за да печатате снимки или други висококачествени документи, можете да изберете различен режим от диалоговия прозорец Print (Печат), преди да подадете заданието за печат.
За да смените основния режим за отпечатване:
За потребители на Windows
1 Кликнете върху , или кликнете Start (Старт) и след това кликнете Run (Стартиране). 2 В квадратчето Start Search (Стартирай търсене) или Run (Стартиране) напишете control printers
(управление на принтери).
3 Натиснете Enter (Въвеждане) или кликнете OK.
Папката Printers (Принтери) се отваря.
Отпечатване
54
Page 55
4 Кликнете с десния бутон върху принтера и изберете Printing Preferences (Предпочитания за
печат).
5 Изберете Quick Print (Бързо) за режим за печат.
За потребители на Macintosh
1 При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат). 2 От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. 3 От изскачащото меню с опции за печат изберете Print Settings (Настройки за печат) или Quality
& Media (Качество и носители) в зависимост от операционната си система.
4 От изскачащото меню Print Quality (Качество на печат) изберете Quick Print (Бързо) за режим за
печат.
5 От изскачащото меню Presets (Предварително зададени) изберете Save As (Запамети като) и
въведете име за конфигурацията от настройки. Трябва да избирате това име на конфигурация от изскачащото меню Presets (Предварително
зададени) за всяко задание за печат.
Смяна на режима за печат за едно задание за печат
За потребители на Windows
1
При отворен документ кликнете върху File (Файл) Print (Печат).
2 Кликнете върху Properties (Настройки), Preferences (Предпочитания), Options (Опции), или
Setup (Настройка).
3 Изберете Automatic (Автоматично), Quick Print (Бързо), Normal (Нормално) или Best (Най-
добро).
Забележка: Отпечатването в режим Draft (Чернова) или Quick Print (Бърз печат) използва по-
малко мастило и е идеално за печатане на текстови документи.
За потребители на Macintosh
1
При отворен документ изберете File (Файл) > Print (Печат).
2 От изскачащото меню Printer (Принтер) изберете принтера. 3 От изскачащото меню с опции за печат изберете Print Settings (Настройки за печат) или Quality
& Media (Качество и носители) в зависимост от операционната си система.
4 От изскачащото меню Print Quality (Качество на печат) изберете Automatic (Автоматично), Quick
Print (Бързо), Normal (Нормално) или Best (Най-добро).
Забележка: Отпечатването в режим Quick Print (Бърз печат) използва по-малко мастило и е
идеално за печатане на текстови документи.
Отпечатване
55
Page 56

Пауза на заданията за печат

За потребители на Windows
1 Кликнете върху или кликнете върху Start (Старт) и след това кликнете върху Run
(Изпълни).
2 В полето за търсене или изпълнение въведете control printers. 3 Натиснете Enter (Въвеждане) или кликнете върху OK.
Отваря се папката с принтери.
4 Кликнете с десния бутон върху принтера и след това изберете Open (Отваряне) или See what's
printing (Вижте какво се печата).
5 Оставете заданието за печат на пауза:
Ако искате да оставите отделно задание за печат на пауза, тогава кликнете с десния бутон
върху името на документа и след това кликнете изберете Pause (Пауза).
Ако искате да оставите всички задания за печат от опашката на пауза, тогава кликнете върху
Printer (Принтер) и след това изберете Pause Printing (Пауза на печат).
За потребители на Macintosh
1 Кликнете върху иконата на принтера в дока.
Показва се диалоговият прозорец за опашката за печат.
2 Оставете заданието за печат на пауза:
Ако искате да оставите отделно задание за печат на пауза, тогава изберете името на
документа и след това кликнете върху Hold (Задържане).
Ако искате да оставите всички задания за печат от опашката на пауза, тогава кликнете върху
Pause Printer (Пауза на принтер) или Stop Jobs (Спиране на заданията) в зависимост от операционната система.

Възстановяване на задания за печат

За потребители на Windows
1 Кликнете върху или кликнете върху Start (Старт) и след това кликнете върху Run
(Изпълни).
2 В полето за търсене или изпълнение въведете control printers. 3 Натиснете Enter (Въвеждане) или кликнете върху OK.
Отваря се папката с принтери.
4 Кликнете с десния бутон върху принтера и след това изберете Open (Отваряне) или See what's
printing (Вижте какво се печата).
Отпечатване
56
Page 57
5 Възстановяване на заданието за печат:
Ако искате да възстановите отделно задание за печат, тогава кликнете с десния бутон върху
името на документа и след това кликнете изберете Resume (Възстановяване) или Restart (Рестарт).
Ако искате да възстановите всички задания за печат от опашката, тогава кликнете върху
Printer (Принтер) и след това изтрийте избора за Pause Printing (Пауза на печат).
За потребители на Macintosh
1 От менюто Apple изберете System Preferences (Предпочитания за системата). 2 Кликнете върху Print & Fax (Отпечатване и факс). 3 От списъка или изскачащото меню „Принтер“ изберете принтера. 4 Кликнете върху Open Print Queue (Отваряне на опашка за печат) или Set Up Printers
(Настройване на принтери), в зависимост от операционната система.
Показва се диалоговият прозорец за опашката за печат.
5 Възстановяване на заданието за печат:
Ако искате да възстановите отделно задание за печат, тогава изберете името на документа
и след това кликнете върху Resume (Възстановяване).
Ако искате да възстановите всички задания за печат от опашката, кликнете върху Resume
Printer (Възстановяване на принтер) или Start Jobs (Начало задание).

Отмяна на задания за печат

За да отмените задание за печат, от контролния панел на принтера натиснете . За да отмените задание за печат от компютъра, направете следното:
За потребители на Windows
1 Кликнете върху или кликнете върху Start (Старт) и след това кликнете върху Run
(Изпълни).
2 В полето за търсене или изпълнение въведете control printers. 3 Натиснете Enter (Въвеждане) или кликнете върху OK.
Отваря се папката с принтери.
4 Кликнете с десния бутон върху принтера и след това изберете Open (Отваряне) или See what's
printing (Вижте какво се печата).
5 Отмяна на заданието за печат:
Ако искате да отмените отделно задание за печат, тогава кликнете с десния бутон върху името
на документа и след това изберете Cancel (Отмяна).
Ако искате да отмените всички задания за печат от опашката, кликнете върху Printer
(Принтер) Cancel All Documents (Отмяна на всички документи).
Отпечатване
57
Page 58
За потребители на Macintosh
1 Кликнете върху иконата на принтера в дока. 2 От диалоговия прозорец на опашката за печат изберете заданието, което искате да отмените и
кликнете върху Delete (Изтриване).
Отпечатване
58
Page 59

Копиране

АПУ Стъкло на скенера
Използвайте АПУ за документи с повече от една страница.
Забележка: АПУ е налично само при определени модели. Ако сте закупили принтер без АПУ, тогава зареждайте оригиналните документи или снимки на стъклото на скенера.
Използвайте стъклото на скенера за отделни страници, дребни материали (като пощенски картички или снимки), прозрачно фолио, фотохартия или тънки материали (като изрезки от списания).

Съвети за копиране

Когато използвате АПУ, регулирайте водача на хартия в АПУ спрямо ширината на оригиналния
документ.
Когато използвате стъклото на скенера, затворете капака му, за да избегнете появяването на
тъмни контури на сканираното изображение.
Не зареждайте в АПУ пощенски картички, снимки, малки обекти, прозрачно фолио, фотохартия
или тънки материали (като изрезки от списания). Тези неща поставяйте върху стъклото на скенера.

Копиране

1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
Забележка: От началния екран можете да натиснете оригиналния документ чрез стандартните настройки.
3 От началния екран се придвижете до Number of Copies (Брой копия):
Copy (Копиране) > Number of Copies (Брой копия)
4 Въведете броя на копията, които желаете да отпечатате, и след това докоснете Accept
(Приеми).
, за да отпечатате едно копие на
5 Докоснете Color (Цветно) или Black/White (Черно-бяло), за да зададете цветно или черно-бяло
копиране.
6 Натиснете .
Копиране
59
Page 60

Копиране на снимки

1 Заредете с фотохартия. 2 Поставете снимката с лицевата страна надолу върху стъклото на скенера. 3 От началния екран се придвижете до Photo Reprint (Ново разпечатване на снимката):
SmartSolutions > Photo Reprint (Ново разпечатване на снимката)
4 Докоснете Continue (Напред). 5 Изберете размера за разпечатване на снимката и след това докоснете Accept (Приеми). 6 Докоснете Continue (Напред) , за да започнете да печатате.
Забележка: За оптимални резултати оставяйте разпечатките да съхнат най-малко 24 часа, преди
да ги съберете накуп, да ги показвате или приберете.

Копиране на лична карта

1 Заредете с хартия. 2 От началния екран се придвижете до ID Card Copy (Копиране на лична карта):
SmartSolutions > ID Card Copy (Копиране на лична карта)
3 Заредете предната част на личната карта с лицето надолу в горния ляв ъгъл на стъклото на
скенера.
4 Докоснете Continue (Напред). 5 Когато бъдете подканени да копирате задната страна на личната карта, докоснете Yes (Да). 6 Заредете задната част на личната карта с лицето нагоре в горния ляв ъгъл на стъклото на
скенера.
7 Докоснете Continue (Напред) , за да започнете да печатате.

Копиране на двустранен документ

1 Заредeте с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран се придвижете до 2-Sided Copies (Двустранно копиране):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > 2-Sided Copies (Двустранно копиране)
4 Докоснете 2-Sided to 1-Sided (Двустранно към едностранно копиране) или 2-Sided to 2-Sided
(Двустранно към двустранно копиране) и след това докоснете Accept (Приеми).
Изберете 2-Sided to 1-Sided (Двустранно към едностранно копиране), за да направите
едностранни копия на двустранен документ.
Изберете 2-Sided to 2-Sided (Двустранно към двустранно копиране), за да направите
двустранни копия (като оригинала).
Копиране
60
Page 61
5 Натиснете . 6 Следвайте указанията от дисплея.

Увеличаване или намаляване на изображения

1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран се придвижете до Resize (Преоразмеряване):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > Resize (Преоразмеряване)
4 Изберете настройка за оразмеряване и след това докоснете Accept (Приеми).
Бележки:
Ако изберете Custom % (Нестандартно в %), тогава изберете желания процент на
нестандартна настройка. Докоснете Accept (Приеми) , за да запаметите настройката.
Ако изберете Borderless (Без полета), принтерът ще намали или увеличи документа или
снимката, колкото е необходимо за печатане без полета в избрания размер хартия. За да постигнете оптимални резултати с настройката за оразмеряване, използвайте фотохартия и задайте вида хартия на Photo (Снимки) или оставете принтера автоматично да разпознава вида хартия.
Ако изберете Poster (Постер), след това изберете размера на постера, който искате да
отпечатате, и докоснете Accept (Приеми). Този избор ви позволява да отпечатате едно изображение на няколко страници.
5 Натиснете .

Настройване на качеството на копиране

1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран се придвижете до Quality (Качество):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > Quality (Качество)
4 Задайте качеството на копиране на Automatic (Автоматично), Draft (Чернова), Normal (Нормално)
или Photo (Снимка), след което докоснете Accept (Приеми).
5 Натиснете .

Създаване на по-светло или по-тъмно копие

1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
Копиране
61
Page 62
3 От началния екран се придвижете до Lighter/Darker (По-светло/По-тъмно):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > Lighter/Darker (По-светло/По-тъмно)
4 Използвайте плъзгача за смяна на нивото на тъмнота и след това докоснете Accept (Приеми).
Преместването на плъзгача наляво прави копието по-светло, а преместването надясно прави копието по-тъмно.
5 Натиснете .

Сортиране на копия с помощта на контролния панел на принтера

Ако отпечатвате няколко копия на документ, можете да изберете да отпечатате всяко копие като комплект (сортирано) или да отпечатате копията като група от страници (несортирани).
Сортирани Несортирани
1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран се придвижете до Number of Copies (Брой копия):
Copy (Копиране) > Number of Copies (Брой копия)
4 Въведете броя на копията, които желаете да отпечатате, и след това докоснете Accept
(Приеми).
5 Докоснете More Options (Още опции).
2
1
6 Превъртете до Collate (Сортирай) и след това докоснете
2
.
1
7 Натиснете .

Мултиплициране на изображение на една страница

Можете да отпечатате една и съща страница няколко пъти на един лист хартия. Тази опция е полезна при създаване на етикети, стикери, листовки и дипляни.
1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинала с лицевата страна надолу върху стъклото на скенера. 3 От началния екран се придвижете до Copies per Sheet (Копия на лист):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > Copies per Sheet (Копия на лист)
4 Изберете броя пъти, които да се повтаря изображението на една страница: веднъж, четири, девет
или шестнадесет пъти, след което натиснете Accept (Приеми).
5 Натиснете .
Копиране
62
Page 63

Копиране на няколко страници на един лист

Настройката Pages per Sheet (Страници на лист) ви позволява да копирате няколко страници на един лист, като отпечатвате по-малки изображения от всяка страница. Можете например да съберете документ от 20 страници в 5 страници, ако използвате тази настройка, за да отпечатате 4 изображения на страници на един лист.
1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран се придвижете до Pages per Sheet (Страници на лист):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > Pages per Sheet (Страници на лист)
4 Изберете броя страници, които искате да копирате на един лист хартия, след което докоснете
Accept (Приеми). Можете да изберете да копирате една, две или четири страници на един лист.
Забележка: Ако копирате четири страници във формат пейзаж, първо трябва да сканирате
страници 3 и 4 и след това – 1 и 2.
5 Натиснете .

Двустранно копиране

Автоматично създаване на двустранно копие

Автоматичното устройство за двустранен печат, което е налично само в определени модели принтери, поддържа хартия с размер letter или A4. Ако сте купили модел без автоматичен двустранен печат или ако трябва да направите двустранни копия с различен размер хартия, тогава разгледайте инструкциите за ръчен двустранен печат.
Забележка: Не можете да правите двустранни копия на пликове, картон за картички или фотохартия.
1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран се придвижете до 2-Sided Copies (Двустранни копия):
Copy (Копиране) > More Options (Още опции) > 2-Sided Copies (Двустранни копия)
4 Изберете опцията за двустранен печат, която най-добре съвпада с оригиналния ви документ,
след това докоснете Accept (Приеми):
Ако копирате едностранен документ, докоснете 1-Sided to 2-Sided (От едностранен на
двустранен).
Ако копирате двустранен документ, докоснете 2-Sided to 2-Sided (От двустранно на
двустранно).
5 Натиснете , за да запаметите първата страница на документа в паметта на принтера. 6 Следвайте указанията от дисплея.
Копиране
63
Page 64

Ръчно създаване на двустранно копие

1 Заредете с хартия. 2 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
3 От началния екран докоснете Copy (Копиране). 4 Натиснете за едностранно отпечатване. 5 Заредете следващата страница на документа:
Ако копирате едностранен документ, заредете следващата страница с лицето нагоре в АПУ
или с лицето надолу върху стъклото на скенера.
Ако копирате двустранен документ, обърнете оригиналния документ и го заредете с лицето
нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на скенера.
6 Извадете хартията от изходната тава и след това заредете отново хартията, за да печатате
другата страна на документа.
3
2
1
7 Натиснете .

Отмяна на задания за копиране

За да отмените задание за копиране, натиснете .
Сканирането спира и се връщате в предишното меню на принтера.
Копиране
64
Page 65

Сканиране

АПУ Стъкло на скенера
Използвайте АПУ за документи с повече от една страница.
Забележка: АПУ е налично само при определени модели. Ако сте закупили принтер без АПУ, тогава зареждайте оригиналните документи или снимки на стъклото на скенера.
Използвайте стъклото на скенера за отделни страници, дребни материали (като пощенски картички или снимки), прозрачно фолио, фотохартия или тънки материали (като изрезки от списания).

Съвети за сканиране

Когато използвате АПУ, регулирайте водача на хартия в АПУ спрямо ширината на оригиналния
документ.
Когато използвате стъклото на скенера, затворете капака му, за да избегнете появяването на
тъмни контури на сканираното изображение.
Не зареждайте в АПУ пощенски картички, снимки, малки обекти, прозрачно фолио, фотохартия
или тънки материали (като изрезки от списания). Тези неща поставяйте върху стъклото на скенера.
Изберете PDF, ако искате да сканирате няколко страници и да ги запаметите като един файл.

Сканиране към локален или мрежов компютър

1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 От началния екран се придвижете до Scan to Computer (Сканиране в компютъра):
Scan (Сканиране) > Scan to Computer (Сканиране в компютъра)
3 Докоснете USB-Connected Computer (Компютър, свързан с USB) или името на мрежов
компютър. Локалният или мрежов компютър е устройството, което ще получи сканираното изображение.
Изчакайте, докато принтерът свърши с изтеглянето на списъка с приложения за сканиране, налични в избрания компютър.
Сканиране
65
Page 66
Бележки:
Ако принтерът е свързан само към локален компютър, тогава принтерът автоматично ще
изтегли списък с приложенията за сканиране.
Може да бъдете подканени да въведете PIN, ако компютърът го изисква. Въведете PIN чрез
клавиатурата.
За да зададете име и PIN на компютъра, вижте Help (Помощ) за софтуера на принтера,
свързан с вашата операционна система.
4 Изберете приложение и след това докоснете Accept (Приеми). 5 Изберете цвета, разделителната способност и оригиналния размер на изображението. Ако е
необходимо, докоснете Accept (Приеми) при всеки избор.
6 Натиснете ,за да започнете да сканирате.
Сканирането е завършено, когато избраното в стъпка 4 приложение се отвори в компютъра и покаже изображението като нов файл.

Сканиране във флаш устройство или карта с памет

Преди да започнете, уверете се, че флаш паметта или картата с памет не са защитени срещу записване.
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 От началния екран се придвижете до Scan to Memory Device (Сканиране в устройството с
памет): Scan (Сканиране) > Scan to Memory Device (Сканиране в устройството с памет)
3 Поставете флаш паметта или картата с памет.
Бележки:
Принтерът може да чете наведнъж само едно устройство с памет.
Ако в USB порта се постави флаш памет, докато има карта с памет в слота за карти, тогава
се появява съобщение на дисплея, което ви подканва да изберете кое устройство с памет да ползвате.
4 Изберете вида на файла, който искате да създадете.
Забележка: Изберете PDF, ако искате да сканирате няколко страници и да ги запаметите като
един файл.
5 Изберете цвета, разделителната способност и оригиналния размер на изображението. Ако е
необходимо, докоснете Accept (Приеми) при всеки избор.
6 Натиснете ,за да започнете да сканирате.
Сканирането е завършено, когато в контролния панел на принтера се появи съобщение, указващо, че сканираният файл е запаметен.
Сканиране
66
Page 67

Сканиране на снимки в приложение за редактиране

С помощта на контролния панел на принтера
1 Заредете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу на стъклото на
скенера.
2 От началния екран се придвижете до Scan to Computer (Сканиране към компютъра):
Scan (Сканиране) > Scan to Computer (Сканиране към компютъра)
3 Докоснете USB-Connected Computer (Компютър свързан с USB) или името на мрежов
компютър. Локалният или мрежовият компютър e мястото, на което сканираното изображение ще се получи.
Изчакайте, докато принтерът завърши изтеглянето на списъка с приложенията за сканиране, достъпни на избрания компютър.
Бележки:
Може да получите указание да въведете PIN, ако компютърът го изисква. Въведете PIN, като
използвате клавиатурата.
За да зададете име и PIN на компютъра, вижте помощта за софтуера на принтера за вашата
операционна система.
4 Изберете приложение и след това докоснете Accept (Приеми). 5 Изберете разделителната способност и размер на оригиналното изображение. Докоснете Accept
(Приеми) при всеки избор.
6 Натиснете за започване на сканирането.
Сканирането ще завърши, когато избраното от вас на стъпка 5 приложение се отвори на компютъра и сканираното изображение се покаже в приложението като нов файл.
Използване на софтуера на принтера
За потребители на Windows
1 Заредете снимка или снимки с лицето надолу на стъклото на скенера. 2 Кликнете върху или Старт. 3 Кликнете върху Всички програми или Програми и след това от списъка изберете папката, в
която се намира програмата на принтера.
4 Изберете Printer Home (Принтер Начало). 5 Изберете вашия принтер от падащия списък с принтери.
Сканиране
67
Page 68
6 Кликнете върху Photo (Снимка).
Ако искате да сканирате една снимка или няколко снимки като едно изображение, тогава
изберете Single photo (Една снимка).
Ако искате да сканирате няколко снимки наведнъж и да ги запишете като отделни
изображения, тогава изберете Split into individual photos (Разделяне на отделни снимки).
Забележка: Оставете поне 7 милиметра разстояние между снимките, ако искате да
сканирате няколко снимки наведнъж и да ги запишете като отделни изображения.
Сканирането започва и се появява диалоговият прозорец за хода на сканирането.
7 Запишете снимката или снимките и ги отворете в приложение за редактиране.
За потребители на Macintosh
1 Заредете снимка или снимки с лицето надолу на стъклото на скенера. 2 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката с програма на принтера. 3 Кликнете два пъти върху центъра на принтера, за да отворите центъра „Всичко в едно“. 4 От менюто „Какво се сканира?“ на основния екран изберете Photo (Снимка). 5 От изскачащото меню „Как ще се използва сканираното изображение?“ изберете To be printed
(Ще се печата) или To be viewed on monitor/Web page (Ще се показва на монитор/уеб страница).
6 От менюто „Изпращане на сканираното изображение към“ изберете папката или приложението
за изпращане на сканираното изображение.
7 Ако имате няколко изображения за сканиране, тогава изберете Питане за повече страници. 8 Кликнете върху Преглед/редактиране.
Показва се диалоговият прозорец за сканиране.
9 Коригирайте настройките за изображението и сканирането, както е необходимо.
10 Кликнете върху Сканиране.

Сканиране на документи в приложение за редактиране

Приложение за Оптично разпознаване на символи (OCR) ви позволява да редактирате оригинални текстови документи, които са сканирани. За тази цел трябва да имате съхранено на локален или мрежови компютър OCR приложение и да можете да го изберете от списъка на приложенията, когато настройвате сканирането.
Когато избирате настройки на сканирането:
Изберете сканиране към локалния или мрежовия компютър, където е инсталирано OCR.
Изберете сканиране с най-висока резолюция.
Сканиране
68
Page 69
За потребителите на Windows
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 Кликнете върху или Start (Старт). 3 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
4 Изберете Printer Home (Принтер Начало) 5 Изберете вашия принтер от падащия списък с принтери. 6 Кликнете върху Document (Документ).
Сканирането започва и се появява диалоговият прозорец, който показва напредъка.
7 Когато сканирането завърши, запазете документа в текстообработващо приложение. 8 Отворете документа в избраното приложение, за да го редактирате.
За потребители на Macintosh
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката с програма на принтера. 3 За да отворите All-In-One Center (Център Всичко в едно), кликнете два пъти върху Center (Център). 4 От менюто What is being scanned? (Какво се сканира) в основния екран изберете типа документ,
различен от Photo (Снимка).
5 От изскачащото меню How will the scanned image be used? (Как ще се използва сканираното
изображение) изберете To be edited (OCR) (Да се редактира).
6 От менюто Send scanned images to (Изпрати сканирани изображения на) изберете
текстообработващо приложение, което да използвате за редактиране.
7 Кликнете върху Scan (Сканиране). 8 Отворете сканирания документ от текстообработващо приложение, за да го редактирате.

Сканиране директно в ел. пощата с помощта на софтуера за принтера

За потребителите на Windows
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 Кликнете върху или Start (Старт). 3 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
4 Изберете Printer Home (Принтер Начало).
Сканиране
69
Page 70
5 Изберете вашия принтер от падащия списък с принтери. 6 Кликнете върху Email (Електронна поща) и след това изберете Photo, Document или PDF.
Забележка: Можете да изберете Document (Документ) само ако в компютъра ви е съхранено
OCR приложение.
Сканирането започва и се появява диалоговият прозорец, който показва напредъка.
7 След като сканирането приключи, в електронната поща се създава ново съобщение, към което
сканираният документ е автоматично прикачен.
8 Съставете електронното си съобщение.
Забележка: Ако програмата ви за електронна поща не стартира автоматично, можете да сканирате
документа към компютъра и да го изпратите чрез електронната поща като прикачен файл.
За потребители на Macintosh
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката с програма на принтера. 3 За да отворите All-In-One Center (Център Всичко в едно), кликнете два пъти върху Center (Център). 4 От менюто “What is being scanned?” (Какво се сканира) в основния екран изберете тип на
документа.
5 От менюто “How will the scanned image be used?” (Как ще се използва сканираното изображение)
изберете To be viewed on monitor/web page (Да бъде разгледано на екран/ уеб страница).
6 От менюто "Send scanned image to" (Изпрати сканираното изображение в) изберете приложение. 7 Кликнете върху Scan (Сканиране). 8 Намерете сканираното изображение чрез приложението и го изпратете по електронната поща
като прикачен файл.

Сканиране в PDF

За потребителите на Windows
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 Кликнете върху или Start (Старт). 3 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
4 Изберете Printer Home (Принтер Начало) 5 Изберете вашия принтер от падащия списък с принтери.
Сканиране
70
Page 71
6 Кликнете върху PDF.
Сканирането започва и се появява диалоговият прозорец, който показва напредъка.
7 Запаметете документа като PDF.
За потребители на Macintosh
1 Поставете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу върху стъклото на
скенера.
2 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката с програма на принтера. 3 За да отворите All-In-One Center (Център Всичко в едно), кликнете два пъти върху Center (Център). 4 От менюто “What is being scanned?” (Какво се сканира) в основния екран изберете тип на
документа.
5 Задайте необходимите настройки. 6 Кликнете върху Scan (Сканиране). 7 Запаметете документа като PDF.

Често задавани въпроси за сканирането

Как мога да подобря качеството на сканиране?

Уверете се, че оригиналните ви документи са в добро състояние.
Уверете се, че приложението, което получава сканирания документ, е подходящо. Например ако
сканирате снимка за редакция, тогава се уверете, че избирате приложение за редакция на снимка, което да получи сканираното. Ако сканирате документ, за да редактирате текста, се уверете че избирате приложение с OCR (Оптично разпознаване на символи).
Използвайте висока разделителната способност.

Как да сканирам в черно и бяло?

Color (Цветно) е по подразбиране за всички сканирания. За да сканирате в черно-бяло, направете следното:
1 От началния екран на контролния панел на принтера докоснете Scan (Сканиране). 2 Изберете направление за сканиране. 3 Изберете настройките за сканиране. 4 От екрана Scan Options (Опции за сканиране) докоснете .

Защо ми е необходим PIN?

PIN кодовете са мярка за защита, която се използва за ограничаване на преместването на сканираната информация в определени места или предпазване на сканирания материал от преглед и употреба от други. Възможно е да бъдете подканени да въведете PIN код, ако се изисква от мрежовия компютър, към който сканирате.
Сканиране
71
Page 72
За да научите как PIN кодове се задават на мрежовите компютри, вижте Help (Помощ) за софтуера на принтера, свързан с вашата операционна система.

Какво е списък с приложения и как да го актуализирам?

Когато сканирате даден файл, можете да изберете кое приложение да се ползва за отваряне в компютъра ви. Принтерът изтегля този списък с приложения от компютъра, когато сканира за първи път. Ако не виждате приложението, което искате, в списъка или ако инсталирате нови приложения в компютъра, тогава актуализирайте списъка с приложения в принтера.
Актуализиране на списъка с приложения
1 От началния екран на контролния панел на принтера се придвижете до Scan to Computer
(Сканиране в компютъра): Scan (Сканиране) > Scan to Computer (Сканиране в компютъра)
2 Изберете локален или мрежов компютър, за да получите сканирания документ. 3 От списъка с приложения за сканиране в компютъра докоснете REFRESH (Обнови) и след това
докоснете Accept (Приеми). Това актуализира списъка с приложения в принтера.

Отмяна на задания за печат

От контролния панел на принтера натиснете или кликнете върху Cancel (Отмяна) на екрана на компютъра.
Сканиране
72
Page 73

Изпращане по ел. поща

Можете да използвате принтера за изпращането на ел. поща до един или повече получатели, без да използвате компютър. За целта можете или да сканирате документ или снимка и след това да ги изпратите като електронно съобщение, или да прикачите към него вече запаметен документ или снимка от устройство с памет.
Преди да можете да изпращате ел. поща с помощта на контролния панел на принтера, трябва първо да конфигурирате настройките му за тази опция.

Конфигуриране на принтера за ел. поща

Настройка на функцията за ел. поща

1 От началния екран се придвижете до E-mail Setup (Настройка на ел. поща):
> E-mail Setup (Настройка на ел. поща)
2 Докоснете Yes (Да), за да зададете ел. пощата. 3 Въведете вашия адрес за ел. поща и след това докоснете OK.
Принтерът сравнява вашия адрес за ел. поща със списъка с познати доставчици на ел. поща.
4 Следвайте указанията от дисплея:
Ако вашият адрес за ел. поща съвпада с един от домейните в списъка, тогава принтерът
автоматично задава настройките за SMTP сървър.
Забележка: Може да бъдете помолени да въведете потребителското име и паролата на вашия акаунт за ел. поща в зависимост от адреса за ел. поща, който сте въвели.
Ако домейнът за ел. поща е непознат, тогава на дисплея се появява Advanced E-mail Setup
Wizard (Помощник за разширена настройка на ел. поща). Въведете необходимата информация. Докоснете OK или Accept (Приеми), за да запаметите
всеки елемент.

Смяна на настройките за ел.поща след настройка

Ако искате да промените настройките на SMTP сървъра
1 От началния екран се придвижете до E-mail Setup (Настройка на ел.поща):
> E-mail Setup (Настройка на ел.поща) > SMTP Setup (SMTP настройка)
2 Докоснете всеки елемент, за да въведете необходимата информация. Докоснете OK или Accept
(Приеми), за да съхраните всеки елемент.
Server (Сървър)—въведете името или адреса на SMTP сървъра.
Порт—въведете SMTP порта.
Изпращане по ел. поща
73
Page 74
Authentication Type (Вид удостоверяване)—изберете вида удостоверяване за ел.поща. Ако
изберете None (няма), тогава от вас няма да се изисква да въвеждате User Name (Потребителско име) и Password (Парола). За повече информация се свържете с вашия доставчик на ел.поща или с вашия системен администратор.
Забележка: Екранът Authentication Type (Вид удостоверяване) може да не се появява на дисплея в зависимост от адреса за ел.поща, който сте въвели по време на настройката за ел.поща.
Sender's Name (Име на подателя)—въведете вашето име.
User Name (Потребителско име)—въведете вашия адрес за ел.поща.
Password (Парола)—въведете паролата за вашата ел.поща.
Domain (Домейн)—въведете домейна за вашата ел.поща.
Забележка: Тази настройка се появява, когато Authentication Type (Вид удостоверяване) е настроено на NTLM. За повече информация се свържете с вашия доставчик на ел.поща или с вашия системен администратор.
3 За да проверите дали настройките на SMTP сървъра са правилни, докоснете Test SMTP Settings
(Изпробване на SMTP настройки).
Ако искате да промените настройките на за ел.поща
1 От началния екран се придвижете до E-mail Setup (Настройка на ел.поща):
> E-mail Setup (Настройка на ел.поща)
2 Докоснете всеки елемент и след това въведете необходимата информация. Ако е необходимо,
докоснете OK или Accept (Приеми), за да съхраните всеки елемент.
Return E-mail Address (Адрес за ел.поща за обратна връзка)—въведете вашия адрес за
ел.поща.
Send Me a Copy (Изпрати ми копие)—докоснете Yes (Да), за да изпратите на себе си копие
от всяко ел.съобщение, изпратено от вашия принтер.
Subject Line (Тема)—въведете основната тема на ел.пощата.
Message (Съобщение)—въведете основното съобщение за ел.поща.

Създаване на списък с контакти на ел. поща

Създаване на списък с контакти за ел.поща, използвайки контролния панел на принтера

1 От началния екран се придвижете до Address Book (Указател):
> Address Book (Указател)
2 Добавете контакт или група за ел.поща:
За да добавите контакт:
а Докоснете Add a Contact (Добавяне на контакт). б Докоснете Add Contact Name (Добавяне на име за контакт). в Въведете името за контакт и след това докоснете OK.
г Докоснете Add E-mail Address (Добавяне адрес за ел.поща).
Изпращане по ел. поща
74
Page 75
д Въведете адреса за ел.поща на контакта и след това докоснете OK. е Докоснете Accept (Приеми).
ж Ако искате да добавите друг запис, тогава повторете стъпки „а“ до „f“. Можете да въведете
до 89 контакта.
Добавяне на група за ел.поща:
а Докоснете Add a Group (Добавяне на група). б Докоснете Add Group Name (Добавяне на име за група). в Въведете име за група и след това докоснете OK.
г Докоснете Add Group Member (Добавяне на член в група) и след това изберете дали
искате да добавите контакт ръчно или да вмъкнете контакт:
Address Book (Указател)—вмъкнете контакт от Указателя.History (История)—вмъкнете контакт от историята на ел.пощата.New Entry (Нов запис)—добавете нов контакт.
д Докоснете Accept (Приеми) , за да запаметявате записа при всяко вмъкване или добавяне
на контакт.

Създаване на списък с контакти за ел. поща чрез софтуера на принтера

За потребителите на Windows
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Кликнете върху Printer Home (Принтер Начало) 4 Кликнете върху бутона Fax (Факс) и след това върху Edit contact list (Редактиране на списък с
контакти).
Отваря се лентата Contacts (Контакти) от Printer Setup Utility (Помощна програма за настройка на принтер).
5 Кликнете върху Select from phonebook (Избиране от телефонния указател). 6 От полето Phonebook (Телефонен указател) изберете телефонен указател.
Можете да изберете телефонен указател от електронна поща, където да съхранявате адреси на ел. поща.
7 Изберете контактите, които искате да добавите, и след това кликнете върху Add to or change
list (Добавяне или промяна в списъка), за да добавите контактите.
8 Кликнете върху OK.
За потребители на Macintosh
1 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката на принтера. 2 Кликнете два пъти върху иконата AIO Setup Utility (Помощна програма за настройка на AIO) за
принтера.
3 Кликнете върху раздела Contacts (Контакти).
Изпращане по ел. поща
75
Page 76
4 Кликнете върху раздела Individuals (Лица), за да добавите контакт. 5 Натиснете , за да отворите Address Book (Адресна книга).
Забележка: За да добавите контакти, трябва да вмъкнете контакти от Address Book (Адресна
книга) на вашия Macintosh. Ако контактът не е в Adress Book (Адресна книга) в Mac, тогава първо добавете контакта към адресната книга и след това го вмъкнете.
6 От Adress Book (Адресна книга) кликнете и преместете с мишката контактите, които искате да
добавите към Contacts list (Списък с контакти).
За повече информация кликнете върху Help (Помощ) или за софтуера на факса.

Изпращане на ел. поща

АПУ Стъкло на скенера
Използвайте АПУ за документи с повече от една страница.
Забележка: АПУ е налично само при определени модели. Ако сте закупили принтер без АПУ, тогава зареждайте оригиналните документи или снимки на стъклото на скенера.
Използвайте стъклото на скенера за отделни страници, дребни материали (като пощенски картички или снимки), прозрачно фолио, фотохартия или тънки материали (като изрезки от списания).
, за да видите помощната информация

Съвети за изпращане по ел. поща

Когато използвате АПУ, регулирайте водача на хартия в АПУ спрямо ширината на оригиналния
документ.
Когато използвате стъклото на скенера, затворете капака му, за да избегнете появяването на
тъмни контури на сканираното изображение.
Не зареждайте в АПУ пощенски картички, снимки, малки обекти, прозрачно фолио, фотохартия
или тънки материали (като изрезки от списания). Тези неща поставяйте върху стъклото на скенера.
Уверете се, че сте въвели информацията за вашата ел. поща и сте настроили SMTP сървъра,
преди да изпратите ел. поща.
Изпращане по ел. поща
76
Page 77
Уверете се, че принтерът е свързан с Ethernet или безжична мрежа, преди да изпратите ел. поща.
Ако е необходимо, уверете се, че мрежата е свързана с интернет, за да може принтерът да комуникира с SMTP сървъра. Ако принтерът не може да се свърже с интернет, свържете се с лицето, което поддържа вашата операционна система.
Принтерът поддържа едновременно само една активна мрежова връзка (Ethernet или безжична).
Добавете контакти в адресната книга. Когато изпращате ел. поща, можете просто да изберете
контакти от вашата адресна книга, вместо постоянно да пишете адресите им.

Сканиране на документ или снимка към ел.съобщение

1 Заредете оригинален документ с лицето нагоре в АПУ или с лицето надолу на стъклото на
скенера.
Забележка: Към всяко ел.съобщение можете да прикачите само един документ или снимка.
2 От началния екран се придвижете до Scan to E-mail (Сканиране към ел.съобщение):
Scan (Сканиране) > Scan to E-mail (Сканиране към ел.съобщение)
3 Изберете вида на изходния файл, който искате да създадете.
Забележка: Изберете вида на PDF файла ако искате да сканирате няколко страници и да ги
съхраните като един файл.
4 Докоснете опция, за да въведете или изберете получателите:
Enter E-mail Address (Въведете вашия адрес за ел.поща)—въведете ръчно адреса на
ел.пощата.
Address Book (Указател)—докоснете Sort by Name (Сортиране по име) или Sort by Group
(Сортиране по група) и след това изберете контакт.
History (История)—изберете името или адреса за ел.поща от списъка с историята.
Ако е необходимо, докоснете OK или Accept (Приеми) при всеки избор.
5 За да въведете допълнителни получатели докоснете Add Recipient (Добавяне получатели) и
след това въведете адрес за ел.поща, име или група, които искате да добавите. Докоснете Accept (Приеми) при всяко добавяне на получател.
Забележка: Можете да изпратите ел.съобщение на макс. 30 получателя.
6 Изберете вида на файла, цвета, качеството и оригиналния размер на документа или снимката,
която искате да пратите. Ако е необходимо докоснете Accept (Приеми), за да съхраните всяка настройка.
7 Ако искате да смените основната тема на ел.пощата:
а Докоснете Subject (Тема). б Въведете вашата тема и след това докоснете OK.
8 Ако искате да смените основното ел.съобщение:
а Докоснете Message (Съобщение). б Въведете вашето съобщение и след това докоснете OK.
9 Натиснете .
Изпращане по ел. поща
77
Page 78

Прикачване на документ или снимка в ел.съобщение

1 Поставете флаш устройството или карта с памет.
Появява се екранът Memory Device (Устройство с памет) на дисплея.
Бележки:
Принтерът чете само по едно устройство с памет.
Ако поставите флаш устройство в USB порта, докато има карта с памет в слота за карта, се
появява съобщение на дисплея, което ви приканва да изберете кое устройство с памет да изберете.
2 Докоснете Attach File to E-mail (Прикачване на файл към ел.съобщение). 3 Ако искате да смените основната тема на ел.пощата:
а Докоснете Subject (Тема). б Въведете вашата тема и след това докоснете OK.
4 Ако искате да смените основното ел.съобщение:
а Докоснете Message (Съобщение). б Въведете вашето съобщение и след това докоснете OK.
5 Изберете файла за прикачване:
Забележка: Към всяко ел.съобщение можете да прикачите само един документ или снимка.
Ако искате да прикачите документ:
а Докоснете Attach document to E-mail (Прикачване на документ към ел.съобщение). б Докоснете името на файла на документа, който искате да прикачите. в Докоснете Continue (Продължи).
Ако искате да прикачите снимка:
а Докоснете Attach Photo to E-mail (Прикачване на снимка към ел.съобщение). б Докоснете снимката, която искате да прикачите. в Докоснете Continue (Продължи).
6 Докоснете опция, за да въведете или изберете получателите:
Enter E-mail Address (Въведете вашия адрес за ел.поща)—въведете ръчно адреса на
ел.пощата.
Address Book (Указател)—докоснете Sort by Name (Сортиране по име) или Sort by Group
(Сортиране по група) и след това изберете контакт.
History (История)—изберете името или адреса за ел.поща от списъка с историята.
Ако е необходимо, докоснете OK или Accept (Приеми) при всеки избор.
7 За да въведете допълнителни получатели докоснете Add Recipient (Добавяне получатели) и
след това въведете адрес за ел.поща, име или група, които искате да добавите. Докоснете Accept (Приеми) при всяко добавяне на получател.
Забележка: Можете да изпратите ел.съобщение на макс. 30 получателя.
8 Докоснете Send (Изпрати).
Изпращане по ел. поща
78
Page 79

Отмяна на ел. поща

За да отмените ел. поща, натиснете .
Изпращане по ел. поща
79
Page 80

Свързване в мрежа

Инсталиране на принтера в безжична мрежа

Съвместимост на безжичната мрежа

Вашият принтер съдържа IEEE 802.11n безжичен сървър за печат. Вашият принтер е съвместим с IEEE 802.11 b/g/n рутери, които са Wi-Fi сертифицирани.

Поддържани опции за защита на мрежата

Принтерът поддържа три опции за защита на безжичната мрежа: без защита, WEP и WPA/WPA2.
Без защита
Не е препоръчително да използвате режима "без защита" в домашната безжична мрежа. Като не използвате никаква защита, всеки в обсега на вашата безжична мрежа може да използва нейните ресурси, в това число достъп до интернет, ако мрежата ви има връзка с интернет. Обсегът на безжичната ви мрежа може да се простира извън дома, като така дава достъп от улицата или от съседните жилища.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) - сигурност, еквивалентна на тази при обикновена кабелна мрежа - е най-простият и най-слаб тип защита на безжичната мрежа. Защитата с WEP разчита на поредица от знаци, която се нарича WEP ключ.
Всички устройства в безжичната мрежа трябва да използват един и същи WEP ключ. Защитата с WEP може да се използва както за мрежи "точка-точка", така и за инфраструктурни мрежи.
Правилният WEP ключ се състои от:
Точно 10 или 26 шестнадесетични знака. Шестнадесетични знаци за A–F, a–f и 0–9
или
Точно 5 или 13 ASCII знака. ASCII знаците са букви, цифри, пунктуационни знаци и символи,
намиращи се на клавиатурата.
WPA/WPA2
WPA (Wi-Fi Protected Access - защитен Wi-Fi достъп) и WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2 - защитен Wi­Fi достъп 2) предлагат по-силна защита на безжичната мрежа в сравнение с WEP. WPA и WPA2 си приличат като вид защита. WPA2 използва по-сложен метод за кодиране и по-сигурен от WPA. Както WPA, така и WPA2 използват поредица от знаци, наречени предварително споделен WPA ключ или парола, които защитават безжичните мрежи от неупълномощен достъп.
Свързване в мрежа
80
Page 81
Правилната WPA парола се състои от:
От 8 до 63 ASCII знака. При ASCII знаците в WPA паролата трябва да се спазват малка и главна
буква.
или
Точно 64 шестнадесетични знака. Шестнадесетични знаци са A–F, a–f и 0–9.
Всички устройства в безжичната мрежа трябва да използват една и съща WPA парола. WPA може да се използва само при инфраструктурните мрежи с безжична точка за достъп и мрежови карти, които поддържат WPA. При повечето ново оборудване за безжични мрежи в пакета се предлага опция за защита с WPA2.
Забележка: Ако мрежата ви използва защита от тип WPA или WPA2, когато бъдете подканени да изберете типа защита на мрежата си, изберете WPA Personal (Личен WPA).

Отпечатване на страница за настройка на мрежа

Страницата за настройка на мрежата изброява настройките за конфигуриране на принтера, включително IP и MAC адреса на принтера.
1 Заредeте обикновена хартия. 2 От началния екран се придвижете до Print Setup Page (Отпечатване на страница за
настройка):
> Network Setup (Настройка на мрежа) > Print Setup Page (Отпечатване на страница за
настройка)
Отпечатва се страница за настройка на мрежата.

Информация, необходима при инсталирането на принтера за работа в безжична мрежа

За да настроите принтера за безжичен печат, трябва да знаете:
Името на вашата безжична мрежа. То се нарича още Service Set Identifier (Идентификатор на
служебната настройка) (SSID).
Ако е използвано кодиране за защита на мрежата ви.
Ключа за защита (WEP ключ или WPA парола), който позволява на другите устройства да
комуникират в мрежата, ако е използвано кодиране за защита на мрежата. Можете да видите своя WEP ключ или WPA парола, като осъществите достъп до безжичната
точка за достъп или рутер и проверите информацията за сигурност.
Ако вашата безжична точка за достъп (безжичен рутер) използва Wired Equivalent Privacy (Сигурност, еквивалентна на кабелна мрежа) (WEP), ключът трябва да бъде:
Точно 10 или 26 шестнадесетични знака. Шестнадесетичните знаци са A-F, a-f и 0-9.
или
Точно 5 или 13 ASCII знака. ASCII знаците са букви, цифри, пунктуационни знаци и символи,
намиращи се на клавиатурата.
Свързване в мрежа
81
Page 82
Ако вашата безжична точка за достъп използва Wi-Fi Protected Access (Защитен Wi-Fi достъп) (WEP), WPA паролата трябва да бъде:
От 8 до 63 ASCII знака. При ASCII знаците в WPA паролата трябва да се спазват малка и главна
буква.
или
Точно 64 шестнадесетични знака. Шестнадесетичните знаци са A-F, a-f и 0-9.
Ако вашата безжична мрежа не използва защита, тогава няма да имате ключ за защита.
Забележка: Ако не знаете SSID на мрежата, към която е свързан вашият компютър, пуснете програмата за безжична връзка на мрежовия адаптер на компютъра си и потърсете името на мрежата. Ако не можете да намерите SSID или информацията за защита за вашата мрежа, вижте документацията, доставена с безжичната точка за достъп, или се свържете с вашия системен администратор.

Инсталиране на принтера в безжична мрежа

Преди инсталиране на принтера в безжична мрежа се уверете, че:
Безжичната мрежа е инсталирана и работи правилно.
Компютърът, който използвате, е свързан към същата безжична мрежа, в която искате да
инсталирате принтера.
За потребителите на Windows
1 Затворете всички отворени софтуерни програми. 2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако поздравителният екран не се появи след минута, пуснете компактдиска ръчно:
а Кликнете върху , или върху Start (Старт) и след това върху Run (Стартиране). б В квадратчето Start Search (Стартирай търсене) или Run (Стартирай) напишете D:\setup.exe,
където D е буквата на вашето CD или DVD устройство.
3 Следвайте инструкциите на началния екран, за да инсталирате принтера.
За потребители на Macintosh
1 Затворете всички отворени софтуерни приложения. 2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако диалоговият прозорец за инсталиране не се появи след минута, кликнете върху иконата CD на десктопа.
3 Кликнете два пъти върху Install (Инсталиране). 4 Следвайте инструкциите от диалоговия прозорец за инсталиране, за да инсталирате принтера.

Инсталиране на принтера на други компютри

След като веднъж е инсталиран в безжичната мрежа, с принтера могат да се свързват всички компютри в нея. Въпреки това ще трябва да инсталирате драйвера на принтера на всеки компютър, който ще осъществява достъп. Не трябва да конфигурирате принтера отново, но ще трябва да стартирате инсталационния софтуер на всеки компютър, за да инсталирате драйвера.
Свързване в мрежа
82
Page 83
За потребителите на Windows
1 Затворете всички отворени софтуерни програми. 2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако поздравителният екран не се появи след минута, пуснете компактдиска ръчно:
а Кликнете върху , или върху Start (Старт) и след това върху Run (Стартиране). б В квадратчето Start Search (Стартиране на търсене) или Run (Стартираране) напишете D:
\setup.exe, където D е буквата на вашето CD или DVD устройство.
3 Следвайте инструкциите от монитора за инсталиране и конфигуриране на принтер на нов
компютър.
За потребители на Macintosh
1 Затворете всички отворени софтуерни приложения. 2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако диалоговият прозорец за инсталиране не се появи след минута, кликнете върху иконата CD на десктопа.
3 Кликнете два пъти върху Install (Инсталиране). 4 Изберете My printer is already set up (Принтерът ми е вече настроен). I am installing it on a new
computer (Инсталирам го на нов компютър).
5 Кликнете върху Continue (Продължи) и след това следвайте инструкциите от компютърния
екран за инсталиране и конфигуриране на принтер на нов компютър.

Значение на цветовете на светлинния Wi-Fi индикатор

Цветовете на Wi-Fi индикатора показват състоянието на принтера в мрежата.
Изключен означава едно от следните:
Принтерът е изключен или се включва.Принтерът не е свързан с безжична мрежа и е в енергоспестяващ режим. В енергоспестяващ
режим индикаторът за захранване мига.
Светещо оранжево означава едно от следните:
Принтерът все още не е конфигуриран за работа в безжична мрежа.Принтерът е конфигуриран за ad hoc връзка, но в момента не комуникира с друго ad hoc
устройство.
Мигащо оранжево означава едно от следните:
Принтерът е извън обсега на точката за достъп до безжичната мрежа (безжичния рутер).Принтерът се опитва да се свърже с точката за достъп до безжичната мрежа, но тя е
изключена или не работи изправно.
Принтерът или точката за достъп са били изключени и включени отново и принтерът се опитва
да се свърже с мрежата.
Безжичните настройки на принтера може вече да не са валидни.
Зелено означава, че принтерът е свързан към безжична мрежа и е готов за работа.
Свързване в мрежа
83
Page 84

Специални инструкции за безжично инсталиране

Следните инструкции се отнасят за клиентите извън Северна Америка, използващи безжично широколентово устройство. Примери за такива устройства са LiveBox, AliceBox, N9UF Box, FreeBox и Club Internet.
Преди да започнете
Уверете се, че вашето устройство е с активирана безжична връзка и е активирано за работа в
безжична мрежа. За повече информация относно конфигурирането на устройството за работа в безжична мрежа вижте документацията към него.
Проверете дали устройството е включено и дали компютърът е включен и свързан към
безжичната мрежа.
Свързване на принтера към безжичната мрежа
1 Настройте принтера за безжична мрежа с помощта на предоставените инструкции за инсталация.
Спрете, когато се появи съобщение да изберете мрежа.
2 Ако на задната страна на устройството ви има бутон за асоцииране/регистрация, натиснете го,
преди да изберете мрежа.
Забележка: След като натиснете бутона за асоцииране/регистрация, имате пет минути да завършите инсталирането на принтера.
3 Върнете се към екрана на компютъра.
Изберете мрежата от появилия се списък с безжични мрежи и кликнете върху Continue (Продължи).
Ако безжичната ви мрежа не е в списъка:
а Свържете се с друга безжична мрежа.
За потребители на Windows
Кликнете върху Unlisted Network (Мрежа извън списъка).
За потребители на Macintosh
Изберете Other Wireless Network (Друга безжична мрежа) и кликнете върху Continue (Продължи).
б Въведете данните на безжичната си мрежа.
Забележка: Вашият WEP, WPA или WPA2 ключ може да бъде намерен от долната страна на
устройството, в доставеното с него ръководство за потребителя или на неговата уеб страницата. Ако вече сте променили ключа за безжичната си мрежа, използвайте новосъздадения.
4 Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите инсталацията.
Свързване в мрежа
84
Page 85

Задаване на статичен IP адрес

При повечето безжични мрежи на принтера ще бъде зададен IP адрес автоматично чрез DHCP.
1 Завършете безжичната настройка, като позволите на принтера да получи DHCP адрес от DHCP
сървър в мрежата.
2 Отпечатайте страница за настройка на мрежата, за да видите кой IP адрес е зададен за принтера
в момента.
3 Отворете уеб браузър и след това въведете IP адреса на принтера в полето за адрес. Натиснете
Enter (Въвеждане).
Уеб страницата на принтера се зарежда.
Забележка: Ако използвате прокси сървър, временно го деактивирайте, за да се зареди правилно уеб страницата на принтера.
4 Кликнете върху връзката Configuration (Конфигурация) . 5 Кликнете върху връзката TCP/IP . 6 Кликнете върху връзката Set static IP address (Задаване на статичен IP адрес) . 7 Напишете IP адреса, който искате да зададете на принтера, в полето IP Address (IP адрес) . 8 Кликнете върху бутона Submit (Изпращане) .
Показва се съобщението Submitting Selection (Предаване на избора).
За да потвърдите, че адресът е успешно зададен, въведете статичния IP адрес в полето за адрес на уеб браузъра и след това натиснете Enter (Въвеждане). Ако адресът е зададен успешно, уеб страницата се зарежда.
За повече информация се свържете с вашия системен администратор.

Промяна на безжични настройки след инсталиране

За да промените безжичните настройки в принтера като например конфигурираната мрежа, ключа за защита или други настройки, направете следното:
За потребителите на Windows
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Изберете Printer Home (Принтер Начало). 4 Кликнете върху бутона Settings (Настройки). 5 Кликнете върху връзката Wireless setup utility (Програма за безжична настройка). 6 Следвайте инструкциите от монитора, за да конфигурирате принтера за безжичен достъп с нови
настройки.
Свързване в мрежа
85
Page 86
За потребители на Macintosh
1 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката на принтера. 2 Кликнете два пъти върху Wireless Setup Assistant (Асистент за безжична настройка). 3 Следвайте указанията от екрана на компютъра.

Допълнително конфигуриране на безжична връзка

Създаване на безжична мрежа ад хок

Препоръчителният начин за конфигуриране на вашата безжична мрежа е да използвате безжична точка за достъп (безжичен рутер). Мрежа, която е конфигурирана по този начин, се нарича инфраструктурна мрежа. Ако имате инфраструктурна мрежа, трябва да конфигурирате принтера за използване на такава мрежа.
Забележка: Принтерът може да комуникира само с една безжична мрежа във всеки един момент. Конфигуриране на принтера за безжична мрежа ад хок ще му попречи да работи с друга безжична мрежа, било ад хок, или инфраструктурна.
Можете да конфигурирате мрежа ад хок, ако:
Нямате точка за достъп или безжичен рутер
Нямате още безжична мрежа (но имате безжичен адаптер за компютъра)
Искате да конфигурирате отделна мрежа между принтера и компютър с адаптер за безжична
мрежа
В Windows Vista или по-нова
1 Кликнете върху . 2 Кликнете върху Контролен панел. 3 Кликнете върху Мрежа и интернет. 4 Отворете центъра за мрежи и споделяне. 5 Кликнете върху Инсталиране на връзка или мрежа, когато получите указание да изберете
мрежа, към която да се свържете.
6 Кликнете върху Инсталиране на безжична мрежа „компютър към компютър“, когато получите
указание да изберете опция за връзка, и след това кликнете върху Напред.
7 Следвайте указанията за настройка на безжична мрежа ад хок. Като част от настройката:
а Създайте име на мрежата или SSID за мрежата между компютъра и принтера. б Запишете името на мрежата. Задължително спазвайте точното изписване и главните и малки
букви.
в Отидете на списъка за типа на защитата, изберете WPA2-Personal или WEP и след това
създайте WPA парола или WEP ключ.
Свързване в мрежа
86
Page 87
WPA паролите трябва да бъдат:
От 8 до 63 ASCII символа. При ASCII символите в WPA паролата главните и малки букви
имат значение.
,
Точно 64 шестнадесетични символа. Шестнадесетични символи са A-F, a-f и 0-9.
WPA ключовете трябва да бъдат:
Точно 10 или 26 шестнадесетични символа. Шестнадесетични символи са A-F, a-f и 0-9.
,
Точно 5 или 13 ASCII символа. ASCII символите са букви, числа и символи, които се намират
на клавиатурата.
г Запишете паролата за мрежата. Задължително спазвайте точното изписване и главните и
малки букви.
Windows Vista ще включи мрежата ад хок. Тя ще се появи в диалоговия прозорец „Свързване към мрежа“ под „Налични мрежи“, за да покаже, че компютърът e конфигуриран за мрежата ад хок.
8 Затворете контролния панел на Windows и всички останали прозорци. 9 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер и следвайте указанията за безжична
инсталация.
Забележка: Не свързвайте инсталационния или мрежовия кабел, докато инсталационният софтуер не ви каже.
10 Когато се покажат наличните мрежи, въведете името на мрежата и информацията за защита,
които създадохте на стъпка 7. Програмата за инсталиране ще конфигурира принтера за използване с компютъра.
11 Пазете копие от името на мрежата и информацията за защита на сигурно място за бъдещи
справки.
Забележка: Може да се наложи да свързвате отново компютри с Windows Vista към мрежата ад хок след рестартиране.
В Windows XP
1 Кликнете върху Старт. 2 Кликнете върху Контролен панел. 3 Кликнете върху Мрежови и интернет връзки. 4 Кликнете върху Мрежови връзки. 5 Кликнете с десния бутон върху иконата за вашата безжична мрежова връзка. 6 Кликнете върху Разреши, ако се появява в изскачащото меню.
Забележка: Ако се появи „Забрани“, вашата безжична връзка е вече разрешена.
7 Кликнете с десния бутон върху иконата Безжична мрежова връзка. 8 Кликнете върху Свойства.
Свързване в мрежа
87
Page 88
9 Кликнете върху раздела Безжични мрежи.
Забележка: Ако разделът „Безжични мрежи“ не се появява, компютърът има софтуер на друг
производител, който контролира настройките на безжичната мрежа. Трябва да използвате този софтуер, за да настроите безжична мрежа ад хок. За повече информация вижте документацията за софтуера на другия производител, за да се научите как да създадете мрежа ад хок.
10 Поставете отметка в квадратчето Използвай Windows за конфигуриране на настройките на
моята безжична мрежа.
11 Под „Предпочитани мрежи“ изтрийте всички съществуващи мрежи.
а Изберете мрежата за изтриване.
б Кликнете върху Изтрий за изтриване на мрежата от списъка. 12 Кликнете върху Добави за създаване на мрежа ад хок. 13 В полето „Име на мрежата (SSID)“ въведете името, което искате да дадете на безжичната мрежа. 14 Запишете избраното от вас име на мрежата, за да можете да го използвате, когато стартирате
безжичната настройка. Задължително спазвайте точното изписване и главните и малки букви.
15 Ако в списъка се появи „Мрежово удостоверяване“, изберете Open (Отворено). 16 В списъка „Шифроване на данните“ изберете WEP. 17 Ако е необходимо, махнете отметката от квадратчето „Ключът ми се осигурява автоматично“. 18 В полето „Ключ на мрежата“ въведете WEP ключ. 19 Запишете избрания от вас WEP ключ, за да можете да го използвате, когато стартирате
безжичната настройка. Задължително го запишете точно – с главните и малки букви.
20 В полето „Потвърдете ключа на мрежата“ въведете същия WEP ключ. 21 Изберете Това е мрежа „компютър към компютър“; не се ползват точки за безжичен достъп. 22 Кликнете върху OK два пъти, за да затворите двата отворени прозореца. 23 Може да минат няколко минути, докато компютърът разпознае новите настройки. За да
проверите състоянието на мрежата:
а Кликнете с десния бутон върху иконата Безжични мрежови връзки.
б Изберете Преглед на наличните безжични мрежи.
Ако мрежата e в списъка, но компютърът не е свързан, изберете мрежа ад хок и тогава
кликнете върху Свързване.
Ако мрежата не се появява, изчакайте една минута и тогава кликнете върху Обновяване
на списъка на мрежите.
24 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер и следвайте указанията за безжична
инсталация.
Забележка: Не свързване на инсталационния или мрежовия кабел, докато инсталационният софтуер не ви каже.
Свързване в мрежа
88
Page 89
25 Когато се покажат наличните мрежи, въведете името на мрежата и информацията за защита,
които създадохте от стъпка 13. Програмата за инсталиране ще конфигурира принтера за използване с компютъра.
26 Пазете копие от името на мрежата и информацията за защита на сигурно място за бъдещи
справки.
В Windows 2000
Вижте документацията към вашия адаптер за безжична мрежа за информация за
конфигурирането на мрежа ад хок с Windows 2000.
За потребители на Macintosh
1 Отваряне на настройките за AirPort:
В Mac OS X версия 10.5
а
От менюто Apple изберете Предпочитания за системата.
б Кликнете върху Мрежа.
в Кликнете върху AirPort.
В Mac OS X версия 10.4 и по-стари
а
От работния плот на Finder изберете Отиди > Приложения.
б От папката с приложения кликнете два пъти върху Свързване с интернет.
в От лентата с инструменти кликнете върху AirPort.
2 От менюто „Мрежа“ кликнете върху Създаване на мрежа. 3 Създайте име за мрежата ад хок и тогава кликнете върху OK.
Забележка: Пазете името на мрежата и паролата на сигурно място за бъдещи справки.

Добавяне на принтер към съществуваща ad hoc безжична мрежа

Забележка: Принтерът не може да комуникира с повече от една безжична мрежа едновременно.
Конфигурирането на принтера за ad hoc безжична мрежа ще го отстрани от другите безжични мрежи, независимо дали са ad hoc или инфраструктурни.
За потребителите на Windows
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Изберете Printer Home (Принтер Начало). 4 Кликнете върху бутона Settings (Настройки).
Свързване в мрежа
89
Page 90
5 Кликнете върху връзката Wireless setup utility (Програма за безжична настройка). 6 Следвайте указанията от екрана на компютъра.
Забележка: Може да се наложи компютрите с Windows Vista да бъдат свързани отново с мрежата
ad hoc след рестартиране.
За потребители на Macintosh
1 От десктопа Finder (Търсач) кликнете два пъти върху папката на принтера. 2 Кликнете два пъти върху Wireless Setup Assistant (Асистент за безжична настройка). 3 Следвайте указанията от екрана на компютъра.

Безжично конфигуриране на принтера чрез WPS (Wi-Fi защитена настройка)

Защитената Wi Fi настройка (WPS) е начин за конфигуриране на компютри и принтери по защитена безжична мрежа. WPS е по-бърза от ръчното конфигуриране и намалява правописни грешки, когато се добавят нови устройства към безжична мрежа. SSID и WPA паролите автоматично се откриват и конфигурират за вас. Принтерът поддържа WPS и може да бъде конфигуриран за безжичен достъп чрез WPS. Безжичният рутер трябва да поддържа WPS, за да го използва за конфигуриране на принтера.
Ако искате да използвате WPS за настройка на принтера, поставете CD и следвайте инструкциите на компютърния екран.
Бележки:
За да използвате WPS за безжично конфигуриране на принтера, всички устройства в безжичната
ви мрежа трябва да поддържат WPS. Ако някое устройство във вашата мрежа не поддържа WPS, трябва да въведете SSID и информацията за защита, когато това се изиска.
Ако използвате ПИН метода, за да добавите вашия принтер чрез WPS, трябва да се уверите, че
сте въвели всичките осем цифри, когато въведете ПИН кода си.

Превключване между връзки с USB и безжична връзка (само за Windows)

Можете да промените начина за достъп до принтера в зависимост от нуждите си. Процедурите по­долу предполагат, че сте конфигурирали вашия принтер за един вид връзка и драйверите са инсталирани в компютъра. Ако по време на конфигурирането срещнете затруднения, вижте съответните теми за отстраняване на неизправности в определени типове връзки.
Използване на принтера в безжична мрежа
1 Кликнете върху или Start (Старт). 2 Кликнете върху All Programs (Всички програми) или Programs (Програми) и след това от
списъка изберете папката, в която се намира програмата на принтера.
3 Изберете Printer Home (Принтер Начало) 4 Кликнете върху бутона Settings (Настройки).
Свързване в мрежа
90
Page 91
5 Кликнете върху връзката Wireless setup utility (Програма за безжична настройка). 6 Следвайте инструкциите от монитора, за да инсталирате принтера безжично.
Забележка: По време на конфигурирането няма нужда да изваждате USB кабела, свързващ
принтера към компютъра.
Използване на принтера като локален (USB)
1 Включете USB кабел в компютъра и в принтера. 2 Изчакайте малко, докато Windows намери драйвера и прекратете инсталирането на принтера.
Забележка: Можете да продължите да ползвате принтера безжично.

Превключване между USB и безжична връзки (само за Windows)

Можете да промените начина за достъп до принтера в зависимост от нуждите си. Процедурите по­долу приемат, че сте конфигурирали принтера си за един тип връзка. Ако по време на конфигурирането срещнете затруднения, вижте съответните теми за отстраняване на неизправности в определени типове връзки.
Безжично ползване на принтера
Ако принтерът е зададен като локален (използва USB връзка)
1
Затворете всички отворени софтуерни приложения.
2 Поставете компактдиска с инсталационния софтуер.
Ако диалоговият прозорец за инсталиране не се появи след минута, кликнете върху иконата CD на десктопа.
3 Кликнете два пъти върху папката Lexmark Extras (Екстри на Lexmark). 4 Кликнете два пъти върху Lexmark Setup Assistant (Асистент за настройка на Lexmark). 5 Следвайте инструкциите за безжично конфигуриране на принтера от монитора.
Забележка: По време на конфигурирането няма нужда да изваждате USB кабела, свързващ
принтера към компютъра.
Използване на принтера като локален (USB)
Ако принтерът е настроен за безжична връзка
1
Включете USB кабела в USB порта на задната страна на принтера. Включете другия край в USB порта на компютъра.
2 Добавяне на принтера:
В Mac OS X версия 10.5
а От менюто Apple изберете System Preferences (Предпочитания за системата).
б Кликнете върху Print & Fax (Печатане и изпращане по факс) в раздела Hardware (Хардуер).
в Кликнете върху +.
г Изберете принтера от списъка и кликнете върху Добавяне.
Свързване в мрежа
91
Page 92
В Mac OS X версия 10.4 и по-стари версии
а От прозореца Finder (Търсач) изберете Go (Старт) > Utilities (Помощни програми).
б Кликнете два пъти върху Print Center (Център за печат) или Printer Setup Utility (Помощна
програма за настройка на принтера) в зависимост от версията на операционната система,
която използвате. Появява се диалоговият прозорец Printer List (Списък с принтери).
в Изберете принтера, който желаете да използвате.
г Кликнете върху Add (Добавяне).
Появява се Printer List (Списък с принтери).
д Изберете принтера си.
е Кликнете върху Add (Добавяне).
3 Ще бъде съставена втора опашка за печат. Изтрийте опашката за печат от безжичната връзка,
ако не желаете да превключвате обратно принтера за достъп чрез безжична връзка.

Съвместно използване на принтер в среда Windows

1 Подгответе компютрите за съвместно използване на принтера:
а Направете всички компютри, които ще печатат на принтера, достъпни в „Мрежи“ с
разрешаване на „Споделяне на файлове и принтери“. Вижте документацията на Windows за указания за включването на „Споделяне на файлове и принтери“.
б Инсталирайте софтуера на принтера на всички компютри, които ще печатат на него.
2 Идентифицирайте принтера:
а На компютъра, който е свързан към принтера, извършете една от следните операции:
1 Кликнете върху или кликнете върху Старт и след това кликнете върху Изпълни. 2 В полето за търсене или изпълнение въведете control printers. 3 Натиснете Enter или кликнете върху OK.
Отваря се папката с принтери.
б Кликнете с десния бутон върху името на принтера.
в Кликнете върху Споделяне или Свойства на принтера.
г От раздела „Споделяне“ изберете Сподели този принтер или Споделен като и тогава
задайте отличително име.
д Кликнете върху OK.
3 Намерете принтера от отдалечения компютър:
Забележка: Отдалеченият компютър e онзи, който не е свързан към принтера.
а Извършете една от следните операции:
1 Кликнете върху или кликнете върху Старт и след това кликнете върху Изпълни. 2 В полето за търсене или изпълнение въведете control printers. 3 Натиснете Enter или кликнете върху OK.
Отваря се папката с принтери.
б Кликнете с десния бутон върху името на принтера.
в Кликнете върху Свойства или Свойства на принтера.
г Кликнете върху раздела Портове и след това кликнете върху Добави порт.
Свързване в мрежа
92
Page 93
д Изберете Локален порт и след това кликнете върху Нов порт.
е Въведете Името на порта по UNC, което се състои от име на сървър и отличително име на
принтера, посочено на стъпка 2 на страница 92. Името трябва да бъде във формата \\сървър \принтер.
ж Кликнете върху OK.
з Кликнете върху Затвори на диалоговия прозорец с портове за принтери.
и Уверете се, че новият порт е избран в раздела „Портове“ и тогава кликнете върху Приложи.
Новият порт се показва в списъка с името на принтера.
к Кликнете върху OK.

Споделяне на принтер в Macintosh среда

1 От менюто Apple изберете System Preferences (Предпочитания за системата). 2 От лентата на менюто кликнете върху Help (Помощ) System Preferences Help (Помощ относно
Предпочитания за системата).
3 В полето Search (Търсене) напишете sharing the printer on a network (споделяне на принтера в
мрежа) и след това натиснете return (назад).
4 За да могат други компютри Macintosh в мрежата, които са с Mac OS X version 10.3 или по-нова,
да използват принтери, свързани с вашия компютър Macintosh, кликнете два пъти Sharing your printer with Mac OS X users (Споделяне на принтера с потребители на Mac OS X).
или
За да могат компютри с Windows, които са в мрежата, да използват принтер, свързан с вашия компютър Macintosh, кликнете два пъти Sharing your printers with Windows users (Споделяне
на вашите принтери а потребители на Windows).
5 Следвайте указанията от екрана на компютъра.
Забележка: Потребителите на Windows трябва да видят документацията на Windows за информация
относно добавяне на мрежов принтер, свързан с компютър Macintosh.

Често задавани въпроси за свързването в мрежа

Какво е "Защитена настройка на Wi-Fi"?

Защитена настройка на Wi-Fi (WPS) е опростена и сигурна конфигурация, която ви позволява да създадете безжична домашна мрежа и да активирате защита на мрежата без предварителни познания в технологията Wi-Fi. Вече не е необходимо да конфигурирате име на мрежата (SSID) и WEP ключ или WPA парола за мрежовите устройства.
Забележка: WPS поддържа само мрежи, комуникиращи чрез безжични точки за достъп (безжични рутери).
Свързване в мрежа
93
Page 94
Принтерът поддържа следните методи за свързване с безжична мрежа:
Персонален идентификационен номер (PIN)—PIN кодът на принтера се въвежда в настройките
на безжичната точка за достъп.
Конфигурация с натискане на бутон (PBC)—бутони на принтера и безжичната точка за достъп,
които трябва да се натиснат до определен период от време.
Потърсете някоя от следните маркировки за идентификация, за да разберете дали вашата безжична точка за достъп е сертифицирана за WPS:
Можете да намерите тези WPS лога отстрани, отзад или отгоре на безжичната точка за достъп. За повече информация относно безжичните настройки и определянето на възможностите за WPS
на безжичната точка за достъп вижте документацията, доставена с безжичната точка за достъп, или се свържете с вашия системен администратор.

Къде да намеря моя WEP ключ или WPA парола?

За да откриете WEP ключа или WPA паролата за безжичната мрежа, прегледайте настройките за защита на точката за достъп или безжичния рутер. Повечето точки за достъп имат вграден уебсайт, достъпът до който може да се осигури чрез уеб браузър.
Можете да проверите и ръководството, което се предоставя с вашата точка за достъп или рутер. Ако вашата точка за достъп или рутер използва основните настройки, можете да намерите информацията в ръководството. Ако някой друг е настроил вашата мрежа, този човек или фирма може да са включили информацията в ръководството.
Ако не знаете как да си осигурите достъп до уебсайт или нямате администраторски права за достъп до безжичната точка във вашата мрежа и не можете да намерите информацията в ръководството, свържете се с лицето, което поддържа вашата операционна система.

Какво е SSID?

Service Set Identifier (Идентификатор на обслужващия блок) (SSID) е името, идентифициращо дадена безжична мрежа. Всички устройства на мрежата трябва да знаят SSID на безжичната мрежа – в противен случай няма да могат да осъществяват връзка помежду си. Обикновено безжичната мрежа излъчва SSID, за да позволи на безжичните устройства наоколо да се свържат с нея. Понякога SSID не се разпространява по съображения, свързани със защитата.
Ако SSID на безжичната мрежа не се излъчва, той не може да се засече автоматично и мрежата няма да се покаже в списъка с налични безжични мрежи. В такъв случай трябва да въведете мрежовата информация ръчно.
Даден SSID може да включва до 32 знака - букви и цифри.
Свързване в мрежа
94
Page 95

Къде да намеря моето SSID?

Можете да намерите SSID на безжичната мрежа, като прегледате настройките на точката за достъп или безжичния рутер. Повечето точки за достъп имат вграден уеб сървър, достъпът до който може да се осигури чрез уеб браузър.
Много мрежови адаптори вървят със софтуерно приложение, което ви позволява да виждате настройките на безжичната мрежа на компютъра си, в това число и SSID. Проверете дали програмата на вашия мрежови адаптор е инсталирана на компютъра.
Ако не можете да откриете вашето SSID чрез горепосочените методи, свържете се със системния администратор.

Какво е мрежа?

Мрежата е група от устройства като например компютри, принтери, Ethernet хъбове, безжични точки за достъп и рутери, свързани заедно за комуникация чрез кабели или безжична връзка. Една мрежа може да е кабелна, безжична или да има и безжични, и свързани по кабел устройства.
Устройствата в кабелна мрежа използват кабели, за да комуникират едно с друго. Устройствата в безжичната мрежа използват радиовълни вместо кабели, за да комуникират едно с
друго. За да е възможно на дадено устройство да комуникира безжично, трябва да има прикачен или инсталиран адаптер за безжична мрежа, който да му позволява да получава и да предава радиовълни.

Как да разбера кой вид защита използва моята мрежа?

Трябва да знаете WEP ключа или WPA паролата и вида защита (WEP, WPA, или WPA2), използвана в безжичната мрежа. За да получите тази информация, вижте документацията, доставена с вашата безжична точка за достъп (безжичен рутер), вижте уеб страницата, свързана с безжичната точка за достъп, или се консултирайте с лицето, което поддържа вашата операционна система.
Забележка: WEP ключът или WPA паролата не са еднакви с паролата за безжична точка за достъп. Паролата обикновено ви осигурява достъп до настройките на безжичната точка за достъп. WEP ключът/WPA паролата разрешава на принтери и компютри да се свържат с вашата безжична мрежа.

Как са конфигурирани домашните мрежи?

За да могат настолни компютри, лаптопи и принтери да комуникират един с друг през мрежа, те трябва да са свързани с кабели и/или да имат вградени или инсталирани адаптери за безжична мрежа.
Има различни начини за настройка на мрежа. По-долу са дадени четири често срещани примера.
Забележка: Принтерите в следните диаграми представляват принтери с вътрешни сървъри за печат, които са вградени така, че да могат да комуникират през мрежа.
Свързване в мрежа
95
Page 96
Примери с безжична мрежа
Вариант 1: Комбинирани кабелни и безжични връзки в мрежа с интернет достъп
Всички компютри и принтери се свързват с мрежата чрез рутер, поддържащ Ethernet и безжична мрежа.
Някои компютри и принтери се свързват с рутера безжично, а други чрез кабелна връзка.
Мрежата е свързана с интернет чрез DSL или кабелен модем.
Internet
Вариант 2: Безжична мрежа с интернет достъп
Всички компютри и принтери се свързват с мрежата чрез безжична точка за достъп или безжичен рутер.
Безжичната точка за достъп свързва мрежата с интернет чрез DSL или кабелен модем.
Internet
Свързване в мрежа
96
Page 97
Вариант 3: Безжична мрежа без интернет достъп
Компютрите и принтерите се свързват с мрежата чрез безжична точка за достъп.
Мрежата няма връзка с интернет.
Вариант 4: Компютър, свързан безжично към принтер без интернет достъп
Компютър е директно свързан към принтер, без да минава през безжичен рутер.
Тази конфигурация се нарича ad hoc мрежа.
Мрежата няма връзка с интернет.
Забележка: Повечето принтери не могат да се свързват с повече от една безжична мрежа едновременно. Ако осъществявате достъп до интернет чрез безжична връзка, ще го загубите при свързване с ad hoc мрежа.

Защо ми е необходим кабел за инсталиране?

Когато инсталирате принтера към вашата безжична мрежа, принтерът трябва да бъде временно свързан към компютър с помощта на инсталационен кабел. Тази временна връзка се използва за задаване на безжичните настройки на принтера.
Инсталационният кабел се свързва с правоъгълен USB порт на компютъра и квадратен USB порт на принтера.
Свързване в мрежа
97
Page 98

Как да включа инсталационния кабел?

Инсталационният кабел се включва към USB порт на компютъра и към квадратния конектор на гърба на принтера. Тази връзка ви позволява да конфигурирате принтера за мрежово или локално инсталиране.
1 Закачете големия правоъгълен конектор към произволен USB порт на вашия компютър. USB
портовете може да са отпред или отзад на компютъра и може да са хоризонтални или вертикални.
2 Закачете малкия квадратен конектор към принтера.
3 Продължете да следвате инструкциите от екрана.

Каква е разликата между инфраструктурна и ad hoc мрежа?

Безжичните мрежи могат да работят в един от двата режима: инфраструктурен или ad hoc.
В инфраструктурен режим всички устройства в безжичната мрежа комуникират помежду си посредством безжичен рутер (безжична точка за достъп). Устройствата в безжичната мрежа трябва да имат валидни IP адреси за текущата мрежа и да имат същия SSID и канал като тези на безжичната точка за достъп.
В режим ad hoc даден компютър с безжичен мрежови адаптер комуникира пряко с принтер, в който има вграден безжичен сървър за печат. Компютърът трябва да има валиден IP адрес за текущата мрежа и да е поставен в режим ad hoc. Безжичният сървър за печат трябва да се конфигурира за работа със същия SSID и канал като тези на компютъра.
Свързване в мрежа
98
Page 99
В таблицата по-долу е направено сравнение на характеристиките и изискванията на двата типа безжични мрежи.
Инфраструктура Ad hoc
Характеристики
Комуникация Чрез безжична точка за достъп Директно между устройствата
Защита Допълнителни възможности за
защита
Обхват Определен от обхвата и броя на
безжичните точки за достъп
Скорост Обикновено по-бърза Обикновено по-бавна
Изисквания за всички устройства
Уникален IP адрес за всяко устройство
Режим, зададен на Инфраструктурен режим Режим Ad hoc
Еднакъв SSID Да, включително безжичната
Еднакъв канал Да, включително безжичната
Да Да
точка за достъп
точка за достъп
WEP или без защита
Ограничен до обхвата на индиви­дуалните устройства в мрежата
Да
Да
Ние препоръчваме да създадете мрежа в инфраструктурен режим, като използвате инсталационния диск, доставен с принтера.
Инфраструктурният режим е препоръчителният режим за настройка, защото предлага:
По-голяма безопасност на мрежата
По-голяма надеждност
По-голяма производителност
По-лесна настройка

Намиране на силата на сигнала

Безжичните устройства разполагат с вградени антени, приемащи и излъчващи радиосигнали. Силата на сигнала, отбелязана на страницата за настройка на мрежата на принтера, показва колко силно се приема излъчваният сигнал. Силата на сигнала се влияе от много фактори. Един от тях е смущението от други безжични устройства или други устройства като микровълнови печки. Друг фактор е разстоянието. Колкото по-далече едно от друго се намират две безжични устройства, толкова по-вероятно е комуникационният сигнал да е по-слаб.
Силата на сигнала, получен от вашия компютър, може да засегне и връзката на принтера с мрежата по време на конфигурация. Когато сте инсталирали безжичния адаптер в компютъра си, софтуерът на адаптера вероятно е поставил икона в системната тавичка. Опитайте да кликнете два пъти върху тази икона и тя ще ви каже колко силно компютърът получава безжичен сигнал от мрежата.
За да подобрите качеството на сигнала, отстранете източници на смущение и/или преместете безжични устройства по-близо до безжичната точка за достъп (безжичен рутер).
Свързване в мрежа
99
Page 100

Как да подобря силата на безжичния сигнал?

Честа причина за грешка в комуникацията на безжичния принтер с мрежата е лошото качество на сигнала. Ако сигналът е твърде слаб, има смущения или е блокиран от обект, той не може да пренася информация между точката за достъп и принтера. За да определите дали принтерът получава силен сигнал от точката за достъп, отпечатайте страницата за настройки на мрежата. Полето за качество показва относителната сила на безжичния сигнал, който принтерът получава. В някои ситуации обаче спадовете в сигнала може да са периодични и въпреки това силата на сигнала да е силна.
Ако мислите, че проблемът със силата на сигнала е между точката за достъп и принтера, опитайте едно или всяко от следните решения:
Бележки:
Представените по-долу решения се отнасят за инфраструктурни мрежи. Ако използвате мрежа
ad hoc network, настройте компютъра, когато решението предлага настройка на точката за достъп.
Мрежите Ad hoc имат по-малък обсег в сравнение с инфраструктурните мрежи. Опитайте да
преместите принтера по-близо компютъра, ако изглежда, че има проблем с комуникацията помежду им.
Преместете принтера по-близо до безжичната точка за достъп / безжичния рутер
Ако принтерът е много далеч от точката за достъп, няма да може да комуникира с други устройства по мрежата. За повечето вътрешни безжични мрежи максималната дистанция между точката за достъп и принтера е около 100 фута (30 метра). Обсегът може да варира в зависимост от подредбата на мрежата и ограниченията на точката за достъп.
Отстранете всички препятствия между точката за достъп и принтера
Безжичният сигнал от точката за достъп преминава през повечето препятствия. Повечето стени, подове, дограми и други обекти няма да блокират безжичния сигнал. Въпреки това има материали, които са твърде плътни за преминаване на сигнала. Обекти, съдържащи метал и бетон, може да блокират сигнала. Поставете принтера и точката за достъп така, че сигналът да не се блокира от такива обекти.
Отстранете всички източници на смущения
Други видове радиочестоти могат да внесат смущения в безжичния сигнал на мрежата. Източниците на смущения могат да причинят проблеми в печата, които се появяват и изчезват. Изключете потенциалните източници на смущения, където това е възможно. Избягвайте използването на микровълнови печки и безжични телефони, докато печатате по безжичната мрежа.
Ако друга безжична мрежа работи в съседство, сменете безжичния канал на точката за достъп.
Не поставяйте точката за достъп върху принтер или друго електронно устройство. Подобни устройства могат да смутят и безжичния сигнал.
Свързване в мрежа
100
Loading...