Lexmark INTERACT S600 series User Manual

Ghidul utilizatorului S600 Series
Noiembrie 2009 www.lexmark.com
Tipuri echipamente:
4446
Model(e):
W01, WE1

Cuprins

Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă.................................6
Vă mulţumim pentru că aţi ales această imprimantă!.................................................................7
Reducerea la minimum a impactului pe care imprimanta îl are asupra mediului.......................7
Găsirea informaţiilor despre imprimantă.....................................................................................9
Despre componentele imprimantei...........................................................................................11
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor.....................13
Comandarea cartuşelor cu cerneală........................................................................................13
Utilizarea cartuşelor de cerneală Lexmark originale................................................................13
Înlocuirea cartuşelor de cerneală.............................................................................................14
Comandarea hârtiei şi a altor consumabile..............................................................................15
Reciclarea produselor Lexmark................................................................................................15
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de
control al imprimantei....................................................................16
Utilizarea panoului de control al imprimantei............................................................................16
Despre ecranul de început.......................................................................................................17
Navigarea în meniuri utilizând ecranul tactil.............................................................................19
Modificarea expirării Power Saver (Economizor de energie)...................................................20
Economisirea hârtiei şi a energiei cu Eco-Mode (modul Economic)........................................20
Restabilirea setărilor din fabrică...............................................................................................21
Utilizarea software-ului imprimantei...........................................22
Cerinţe minime de sistem.........................................................................................................22
Utilizarea software-ului de imprimantă pentru Windows...........................................................22
Utilizarea software-ului de imprimantă pentru Macintosh.........................................................24
Găsirea şi instalarea software-ului opţional..............................................................................25
Actualizarea software-ului de imprimantă (numai pentru Windows)........................................26
Reinstalarea software-ului de imprimantă................................................................................27
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale..........................29
Încărcarea hârtiei......................................................................................................................29
Salvarea setărilor implicite pentru hârtie..................................................................................33
Cuprins
2
Încărcarea documentelor originale pe geamul scanerului........................................................33
Imprimarea........................................................................................34
Sfaturi pentru imprimare...........................................................................................................34
Imprimarea documentelor simple.............................................................................................34
Imprimarea documentelor pe suporturi speciale......................................................................38
Lucrul cu fotografii....................................................................................................................41
Imprimare de pe un dispozitiv compatibil Bluetooth.................................................................47
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (faţă-verso)..................................................................51
Gestionarea lucrărilor de imprimare.........................................................................................54
Copierea.............................................................................................58
Sfaturi pentru copiere...............................................................................................................58
Realizarea de copii...................................................................................................................58
Copierea fotografiilor................................................................................................................59
Copierea unei cărţi de identitate...............................................................................................59
Copierea unui document cu două feţe.....................................................................................59
Mărirea sau micşorarea imaginilor...........................................................................................60
Reglarea calităţii copiilor...........................................................................................................60
Creşterea sau reducerea luminozităţii unei copii......................................................................60
Asamblarea copiilor utilizând panoul de control al imprimantei................................................61
Repetarea unei imagini pe o pagină.........................................................................................61
Copierea mai multor pagini pe o coală ....................................................................................61
Realizarea unei copii faţă-verso...............................................................................................62
Revocarea lucrărilor de copiere................................................................................................63
Scanarea.............................................................................................64
Sfaturi pentru scanare..............................................................................................................64
Scanarea într-un computer local sau din reţea........................................................................64
Scanarea către o unitate flash sau o cartelă de memorie........................................................65
Scanarea fotografiilor într-o aplicaţie de editare.......................................................................66
Scanarea documentelor într-o aplicaţie de editare...................................................................67
Scanarea direct pentru trimitere prin poşta electronică, utilizând software-ul imprimantei......68
Scanarea către un fişier PDF...................................................................................................69
Întrebări frecvente despre scanare...........................................................................................70
Revocarea lucrărilor de scanare...............................................................................................71
Cuprins
3
Trimiterea prin poşta electronică.................................................72
Configurarea imprimantei pentru poşta electronică..................................................................72
Crearea unei liste de persoane de contact pentru poşta electronică.......................................73
Trimiterea mesajelor de poştă electronică................................................................................75
Revocarea unei trimiteri prin poşta electronică........................................................................78
Lucrul în reţea...................................................................................79
Instalarea imprimantei într-o reţea fără fir................................................................................79
Configurarea complexă a caracteristicilor fără fir.....................................................................84
Întrebări frecvente despre lucrul în reţea..................................................................................92
Utilizarea SmartSolutions.............................................................104
Ce reprezintă SmartSolutions?...............................................................................................104
Crearea şi particularizarea soluţiilor pentru imprimantă.........................................................105
Întreţinerea imprimantei..............................................................107
Întreţinerea cartuşelor de cerneală.........................................................................................107
Curăţarea exteriorului imprimantei.........................................................................................109
Curăţarea geamului scanerului..............................................................................................110
Curăţarea ecranului tactil........................................................................................................110
Rezolvarea problemelor...............................................................111
Înainte de a rezolva problemele.............................................................................................111
Utilizarea Service Center (Centru de servicii) pentru a rezolva problemele de imprimare.....111
Dacă prin Troubleshooting (Rezolvarea problemelor) nu rezolvaţi problema........................111
Rezolvarea problemelor de instalare......................................................................................112
Rezolvarea blocajelor şi a încărcărilor incorecte....................................................................117
Rezolvarea problemelor de imprimare...................................................................................119
Rezolvarea problemelor de copiere sau scanare...................................................................121
Rezolvarea problemelor cu poşta electronică........................................................................123
Rezolvarea problemelor cu cartela de memorie.....................................................................124
Rezolvarea problemelor de reţea fără fir................................................................................126
Notificări...........................................................................................147
Informaţii despre produs.........................................................................................................147
Notă asupra ediţiei..................................................................................................................147
Cuprins
4
Consum de energie................................................................................................................149
Index.................................................................................................159
Cuprins
5

Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă

Conectaţi cordonul de alimentare la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea echipamentului şi care este uşor de accesat.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau a locaţiilor umede. Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piese de
schimb autorizate de producător.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Asiguraţi-vă că toate conexiunile externe (cum ar fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate corespunzător în port-urile de conectare marcate.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Zona din spatele capacului unităţii duplex are niste armături, ca părţi ale căii de rulare a hârtiei. Pentru a evita să vă răniţi, aveţi grijă când accesaţi această zonă pentru a îndepărta un blocaj de hârtie.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu plasaţi obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv sau ros. Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă există semne ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
Apelaţi la personal de service calificat pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia utilizatorului.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul curăţării părţii exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi deconectaţi toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
6

Despre imprimanta dvs.

Vă mulţumim pentru că aţi ales această imprimantă!

Am depus eforturi susţinute pentru a ne asigura că respectă cerinţele dvs.
Pentru a începe să utilizaţi imediat noua dvs. imprimantă, consultaţi materialele privind instalarea, furnizate împreună cu imprimanta, apoi răsfoiţi Ghidul utilizatorului pentru a afla cum puteţi efectua principalele activităţi. Pentru a profita la maxim de noua dvs. imprimantă, citiţi cu atenţie Ghidul utilizatorului şi nu uitaţi să consultaţi cele mai recente actualizări pe site-ul nostru Web.
Obiectivul nostru este să furnizăm performanţă şi valoare prin imprimantele noastre şi dorim să ne asigurăm că sunteţi mulţumit. Dacă totuşi întâmpinaţi probleme pe parcurs, unul dintre reprezentanţii noştri de asistenţă specializaţi va fi bucuros să vă ajute pentru soluţionarea acestora. Şi, în cazul în care consideraţi că am putea îmbună sugestiile dvs. ne ajută să o îmbunătăţim.

Reducerea la minimum a impactului pe care imprimanta îl are asupra mediului

Suntem decişi să protejăm mediul înconjurător şi lucrăm continuu la îmbunătăţirea imprimantelor, pentru a reduce impactul acestora asupra mediului. Prin selectarea anumitor setări sau activităţi pentru imprimantă, aveţi posibilitatea de a reduce chiar şi mai mult impactul pe care imprimanta dvs. îl are asupra mediului înconjurător.
tăţi ceva, înştiinţaţi-ne. În definitiv, dvs. sunteţi motivul pentru care ne desfăşurăm activitatea, iar
Economisirea energiei
Activaţi Eco-Mode (modul Economic). Această caracteristică setează luminozitatea ecranului la nivelul
redus şi trece imprimanta în modul Power Saver (Economizor energie) atunci când imprimanta rămâne inactivă timp de 10 minute.
Selectaţi cea mai mică valoare a timpului de expirare Power Saver (Economizor de energie).
Caracteristica Power Saver (Economizor de energie) pune imprimanta în modul aşteptare cu consum minim de energie atunci când imprimanta a fost inactivă pentru un anumit interval de timp (expirare Power Saver).
Partajaţi imprimanta. Imprimantele fără fir/în reţea vă permit să partajaţi o singură imprimantă între mai
multe computere şi prin aceasta să economisiţi energia şi alte resurse.
Economisirea hârtiei
Activaţi Eco-Mode (modul Economic). La modelele de imprimantă selectate, această caracteristică
setează echipamentul pentru a imprima automat pe ambele feţe ale colii de hârtie (faţă-verso) atunci când efectuează lucrări de copiere şi de fax şi pentru imprimare în Windows şi Mac OS X 10.6 sau versiunile ulterioare.
Imprimaţi mai multe pagini pe aceeaşi faţă a colii de hârtie. Caracteristica "Pages per sheet - Pagini
pe coală" vă permite să imprimaţi mai multe pagini pe aceeaşi parte a colii. Puteţi să imprimaţi până la 8 pagini pe o singură parte a unei coli de hârtie.
Despre imprimanta dvs.
7
Imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei. Imprimarea faţă-verso vă permite să efectuaţi imprimarea pe
ambele feţe ale hârtiei manual sau automat (în funcţie de modelul dvs. de imprimantă).
Examinaţi lucrările de imprimare înaintea imprimării. Utilizaţi caracteristicile de examinare din Barele
de instrumente, din dialogul Print (Imprimare) sau Print Preview (Examinare înaintea imprimării) sau de pe afişajul imprimantei (în funcţie de modelul imprimantei).
Scanaţi şi salvaţi. Pentru a evita imprimarea mai multor copii, puteţi să scanaţi documentele sau
fotografiile şi să le salvaţi într-un program de computer, într-o aplicaţie sau pe o unitate flash pentru a le prezenta.
Utilizaţi hârtie reciclată.
Economisirea cernelii
Utilizaţi Quick Print (Imprimare rapidă) sau Draft Mode (modul Schiţă). Aceste moduri pot fi utilizate
pentru a imprima documente folosind mai puţină cerneală decât în mod normal şi sunt ideale pentru imprimarea documentelor care cuprind în principal text.
Utilizaţi cartuşe de mare randament. Cernelurile din cartuşele cu mare randament vă permit să imprimaţi
mai multe pagini utilizând mai puţine cartuşe.
Curăţaţi capul de imprimare. Înainte de înlocuirea şi de reciclarea cartuşelor de cerneală, încercaţi să
utilizaţi caracteristicile "Clean Printhead (Curăţare cap de imprimare)" şi "Deep Clean Printhead (Curăţare profundă cap de imprimare)". Aceste caracteristici curăţă duzele capului de imprimare pentru a îmbunătăţi calitatea materialelor imprimate.
Reciclare
Înapoiaţi cartuşele de imprimantă pentru reutilizare sau reciclare prin intermediul Programului de
colectare a cartuşelor Lexmark. Pentru a înapoia un cartuş, accesaţi www.lexmark.com/recycle. Urmaţi instrucţiunile pentru a solicita un ambalaj cu preţul de expediere preplătit.
Reciclaţi ambalajul produsului.
Reciclaţi vechea imprimantă în loc să o aruncaţi.
Reciclaţi hârtia rezultată din lucrările de imprimare nereuşite.
Utilizaţi hârtie reciclată.
Pentru a citi Raportul de susţinere a mediului înconjurător Lexmark, accesaţi www.lexmark.com/environment.
Despre imprimanta dvs.
8

Găsirea informaţiilor despre imprimantă

Publicaţii
Ce anume căutaţi? Găsiţi informaţiile aici
Instrucţiuni pentru prima instalare:
Conectarea imprimantei
Instalarea software-ului pentru
imprimantă
Configurare suplimentară şi instrucţiuni de utilizare a imprimantei:
Selectarea şi păstrarea hârtiei şi a supor-
turilor de imprimare speciale
Încărcarea hârtiei
Efectuarea imprimării, a copierii, a
scanării, a activităţilor cu faxul, în funcţie de modelul dvs. de imprimantă
Configurarea setărilor imprimantei
Vizualizarea şi imprimarea documentelor
şi a fotografiilor
Configurarea şi utilizarea software-ului
imprimantei
Instalarea şi configurarea imprimantei în
reţea, în funcţie de modelul dvs. de imprimantă
Îngrijirea şi întreţinerea imprimantei
Depanarea şi remedierea problemelor
Documentaţia de configurare Documentaţia de configurare este livrată împreună cu imprimanta,
dar este disponibilă, de asemenea, pe site-ul Web Lexmark la http://support.lexmark.com.
Ghidul utilizatorului Ghidul utilizatorului este disponibil pe CD-ul cu software de
instalare.
Pentru actualizări, accesaţi site-ul nostru Web la http://support.lexmark.com.
Crearea şi particularizarea soluţiilor pentru imprimantă, în funcţie de modelul dvs. de imprimantă
Ghidul utilizatorului pentru SmartSolutions şi Ajutor Accesaţi http://smartsolutions.lexmark.com. Faceţi clic pe
Ghidul utilizatorului pentru a consulta informaţii de bază despre SmartSolutions sau faceţi clic pe ? pentru a vizualiza informaţiile sensibile la context.
Despre imprimanta dvs.
9
Ce anume căutaţi? Găsiţi informaţiile aici
Ajutor pentru utilizarea software-ului impri­mantei
Cele mai recente informaţii suplimentare şi actualizări şi asistenţă tehnică online:
Sfaturi şi sugestii pentru rezolvarea
problemelor
Întrebări frecvente
Documentaţie
Descărcări drivere
Asistenţă prin chat în direct
Asistenţă prin poşta electronică
Ajutor pentru Windows sau Mac Deschideţi programul sau aplicaţia software pentru imprimantă şi
faceţi clic pe Help (Ajutor). Faceţi clic pe
Note:
pentru a vizualiza informaţiile sensibile la context.
Fişierul Help (Ajutor) se instalează automat împreună cu
software-ul imprimantei.
Software-ul pentru imprimantă este localizat în folderul
Program (Programe) al imprimantei sau pe desktop, în funcţie de sistemul dvs. de operare.
Site-ul Web de asistenţă Lexmark - http://support.lexmark.com Notă: Selectaţi regiunea, apoi produsul dvs., pentru a vizualiza site-
ul de asistenţă corespunzător. Notaţi-vă următoarele informaţii (de pe factura de la magazin sau
de pe spatele imprimantei) pentru a le avea la îndemână când contactaţi asistenţa, în scopul unei serviri mai rapide:
Număr tip echipament
Număr de serie
Data achiziţionării
Locul achiziţionării
Asistenţă telefonică În S.U.A., ne puteţi apela la numărul:
1-800-332-4120 Luni-Vineri (8:00 AM-11:00 PM ET), Sâmbătă şi Duminică
(11:00 AM-8:00 PM ET)
Numerele de telefon pentru asistenţă şi orele de program pentru regiunea sau ţara dvs. pot fi găsite pe site-ul Web de asistenţă (http://support.lexmark.com) sau pe garanţia imprimată care este vă livrată împreună cu imprimanta.
Informaţii despre garanţie Informaţiile despre garanţie diferă după ţară sau regiune:
În S.U.A. - Consultaţi Declaraţia de garanţie limitată inclusă în
această imprimantă sau accesaţi http://support.lexmark.com.
Pentru celelalte ţări-consultaţi certificatul de garanţie livrat
împreună cu imprimanta.
Despre imprimanta dvs.
10

Despre componentele imprimantei

11
10
1
2
3
9
8
7
Utilizaţi Pentru
1 Pârghia de reglare a ghidajului pentru hârtie Reglarea ghidajelor pentru hârtie.
2 Suportul pentru hârtie Încărcarea hârtiei.
3 Ghidajele hârtiei Păstrarea hârtiei în poziţie corectă în timpul alimentării.
4 Slotul pentru cartele de memorie Introducerea unei cartele de memorie.
5 Porturile PictBridge şi USB Conectarea la imprimantă a unui aparat de fotografiat digital
6
5
compatibil cu PictBridge, a unui adaptor USB pentru Bluetooth sau a unei unităţi flash.
4
6 Indicatorul luminos al cititorului de cartele Verificarea stării cititorului de cartele. Indicatorul se aprinde
intermitent pentru a indica faptul că se accesează o cartelă de memorie.
7 Indicatorul Wi-Fi Verificarea stării comunicaţiei fără fir.
8 Tava de evacuare a hârtiei Reţinerea hârtiei pe măsură ce este evacuată.
9 Panoul de control al imprimantei Operarea imprimantei.
10 Capacul scanerului Acces la geamul scanerului.
11 Garda pentru alimentare cu hârtie A împiedica elementele să cadă în fanta pentru hârtie.
Despre imprimanta dvs.
11
1
2
8
7
6
5
Utilizaţi Pentru
1 Capacul scanerului Acces la geamul scanerului.
2 Geamul scanerului Scanarea şi copierea fotografiilor şi documentelor.
3 Portul USB Conectarea imprimantei la un computer utilizând un cablu USB.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi portul USB cu excepţia
situaţiilor în care conectaţi sau deconectaţi un cablu USB sau un cablu de instalare.
3
4
4 Portul sursei de tensiune Conectarea imprimantei la o sursă de tensiune.
5 Unitatea duplex
Imprimarea pe ambele feţe ale foii de hârtie.
Îndepărtarea blocajelor de hârtie.
6 Accesul la capul de imprimare Instalarea capului de imprimare.
Notă: Carul se mută în zona de acces a capului de imprimare dacă în
imprimantă nu este instalat niciun cap de imprimare.
7 Accesul la cartuşele de cerneală Instalarea, înlocuirea sau îndepărtarea definitivă a cartuşelor de
imprimare.
8 Unitatea de scanare
Acces la cartuşele de imprimare şi la capul de imprimare.
Îndepărtarea blocajelor de hârtie.
Despre imprimanta dvs.
12

Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor

Comandarea cartuşelor cu cerneală

Valorile de randament exprimat în pagini sunt disponibile la www.lexmark.com/pageyields. Pentru rezultate optime, utilizaţi numai cartuşe de cerneală Lexmark.
Modelele Lexmark S600 Series
Articol
Cartuş negru 100 100A
Cartuş negru cu randament mare 100XL 100XLA
Cartuş color galben 100 100A
Cartuş color galben cu randament mare
Cartuş color albastru 100 100A
Cartuş color albastru cu randament mare
Cartuş color magenta 100 100A
Cartuş color magenta cu randament mare
1
Oferit cu licenţă pentru o singură utilizare. După utilizare, înapoiaţi acest cartuş la Lexmark pentru un nou ciclu
de fabricaţie, pentru reumplere sau pentru reciclare.
2
Disponibil numai pe site-ul Web Lexmark, la adresa www.lexmark.com.
Cartuş cu program de returnare1Cartuş obişnuit
100XL 100XLA
100XL 100XLA
100XL 100XLA
2

Utilizarea cartuşelor de cerneală Lexmark originale

Imprimantele, cartuşele de cerneală şi hârtia fotografică Lexmark sunt proiectate să lucreze împreună pentru o calitate superioară a imprimării, iar cernelurile noastre sunt preparate pentru a lucra perfect împreună cu imprimanta şi pentru a mări durata de funcţionare a acesteia. Vă recomandăm să utilizaţi numai cartuşe de cerneală Lexmark originale.
Garanţia de la Lexmark nu acoperă defecţiunile cauzate de cerneală sau cartuşe de cerneală non-Lexmark.
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
13

Înlocuirea cartuşelor de cerneală

Asiguraţi-vă că aveţi unul sau mai multe cartuşe de cerneală noi înainte de a începe. Trebuie să instalaţi cartuşele noi imediat după ce le îndepărtaţi pe cele vechi, altfel, există posibilitatea ca cerneala rămasă în duzele capului de imprimare să se usuce.
1 Porniţi imprimanta. 2 Deschideţi imprimanta.
Notă: Carul se mută în poziţia de instalare a cartuşelor.
3 Apăsaţi pârghia de deblocare şi scoateţi cartuşul sau cartuşele de cerneală uzate.
1
4 Instalaţi fiecare cartuş de cerneală. Utilizaţi ambele mâini pentru a instala cartuşul negru.
Notă: Instalaţi cartuşele de cerneală noi imediat după ce îndepărtaţi capacul protector, pentru a evita
expunerea cernelii la acţiunea aerului.
5 Închideţi imprimanta.
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
2
14

Comandarea hârtiei şi a altor consumabile

Pentru a comanda consumabile sau pentru a localiza un distribuitor apropiat de locul în care vă aflaţi, vizitaţi site-ul Web Lexmark de la adresa www.lexmark.com.
Articol Cod de produs
Cablu USB 1021294
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.lexmark.com.
Hârtie Paper size (Dimensiune hârtie)
Lexmark Photo Paper
Hârtie fotografică Lexmark PerfectFinish
Note:
Disponibilitatea poate să difere după ţară sau regiune.
Pentru rezultate optime când imprimaţi fotografii sau alte imagini de calitate superioară, utilizaţi hârtie
fotografică Lexmark sau Lexmark PerfectFinish
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.lexmark.com
Letter
A4
4 x 6 inchi
L
Letter
A4
4 x 6 inchi
L
TM
.

Reciclarea produselor Lexmark

Pentru a returna produsele Lexmark în vederea reciclării:
1 Vizitaţi site-ul nostru Web la www.lexmark.com/recycle. 2 Găsiţi tipul de produs pentru reciclare, apoi selectaţi ţara din listă. 3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
15

Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei

Utilizarea panoului de control al imprimantei

Următoarele diagrame explică secţiunile panoului de control al imprimantei:
Notă: Pictogramele sunt afişate când sunt pot fi selectate pe ecranul curent. Dacă o pictogramă nu este afişată, atunci funcţia nu este disponibilă.
1
7
Utilizaţi Pentru
1 Tensiune
2 Înapoi
2
6
3
Pornirea şi oprirea imprimantei.
Comutarea la modul Power Saver (Economizor de
energie). Notă: Când imprimanta este pornită, apăsaţi pe
pentru a o comuta la modul Power Saver (Econo-
mizor de energie). Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe de trei secunde pentru a opri imprimanta.
Revenirea la ecranul anterior.
Ieşirea dintr-un nivel de meniu la un nivel superior.
4
5
timp
3 Afişaj ecran tactil
Notă: Afişajul este dezactivat în modul Power
Saver (Economizor de energie).
4 Start Începerea unei lucrări în funcţie de modul selectat.
5 Revocare Revocarea lucrării sau acţiunii curente.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
Navigarea în meniurile imprimantei.
Modificarea setărilor.
Vizualizarea mesajelor şi animaţiilor imprimantei.
16
Utilizaţi Pentru
6 Help (Ajutor) Afişarea textulului şi animaţiilor pentru Help (Ajutor).
7 Home (Ecran de început) Revenirea la ecranul de început.

Despre ecranul de început

După ce imprimanta este pornită şi după o scurtă perioadă de încălzire, afişajul prezintă următorul ecran simplu, cunoscut sub numele de ecran de început. Utilizaţi selecţiile din ecranul de început pentru a iniţia acţiuni, de exemplu, copierea sau scanarea, sau pentru a modifica setările imprimantei.
12 34
A
ScanCopy Smart
8
7
Memory
Device
2
1
6
Solutions
5
Element de afişaj Descriere
1 Copiere
A
A
Acces la meniul de copiere şi realizarea unor copii.
2 Scanare Acces la meniul de scanare şi scanarea unor documente.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
17
Element de afişaj Descriere
3 Memory Device (Dispozitiv de memorie)
sau
PictBridge
4 SmartSolutions Deschiderea meniului SmartSolutions.
5 Ink Levels (Niveluri de cerneală)
Vizualizarea, selectarea, imprimarea sau ataşarea fotografiilor şi a documentelor la mesaje de poştă electronică.
Notă: Această pictogramă apare doar când reveniţi la ecranul de început în timp ce o cartelă de memorie, o unitate flash sau un aparat foto compatibil cu PictBridge este conectat la imprimantă.
Afişează nivelurile curente de cerneală pentru rezervoarele
instalate.
Acces la funcţiile de întreţinere a cartuşului şi de informare.
6 Setup (Configurare) Acces la meniul de configurare şi modificarea setărilor de
imprimare.
7 2-Sided (2 feţe)
Imprimarea pe ambele feţe ale foii de hârtie.
2
1
8 Eco-Mode (Mod economic) Activaţi Eco-Mode (Mod economic) pentru a selecta următoarele
opţiuni:
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (faţă-verso).
Trecerea la modul Power Saver (Economizor de energie)
după ce imprimanta nu are activitate timp de 10 minute.
Setarea luminozităţii ecranului la o valoare scăzută.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
18

Navigarea în meniuri utilizând ecranul tactil

12 3
PREVIEWING PHOTOS
Utilizaţi Pentru
1 Săgeată la stânga Defilare la stânga.
2 Săgeată la dreapta Defilare la dreapta.
3 Accept Salvaţi setările dvs.
Accept
PAPER TYPE
Auto Detect
Plain
Matte
Photo
Transparency
Accept
456
4 Săgeată în jos Defilare în jos.
5 Bară de defilare Defilare în sus şi în jos în lista de meniuri.
6 Săgeată în sus Defilare în sus.
Pentru a naviga utilizând ecranul tactil:
Glisaţi bara de defilare sau atingeţi săgeţile până când meniul sau setarea dorite apar pe afişaj.
Pentru a confirma o setare sau a selecta un meniu sau un element, atingeţi-l.
Dacă este necesar, atingeţi Accept, OK, sau după efectuarea unei selecţii sau modificarea unei setări.
Astfel, se salvează setarea.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
19
De exemplu, pentru a naviga la Paper Type (Tip hârtie) şi a modifica setarea privind tipul de hârtie:
1 Atingeţi .
Notă: Toate instrucţiunile din acest ghid de iniţiere pornesc de la ecranul de început.
2 Atingeţi Copy (Copiere). 3 Atingeţi More Options (Mai multe opţiuni). 4 Defilaţi în jos (utilizând bara de defilare sau săgeţile) până când Paper Type (Tip hârtie) apare în listă. 5 Atingeţi Paper Type (Tip hârtie). 6 Defilaţi în sus sau în jos (utilizând bara de defilare sau săgeţile) pentru a vizualiza lista tipurilor de hârtie. 7 Selectaţi o setare pentru tipul de hârtie prin atingerea acesteia, apoi atingeţi Accept pentru a salva setarea.

Modificarea expirării Power Saver (Economizor de energie)

Expirarea Power Saver (Economizor de energie) este timpul necesar imprimantei pentru a comuta la modul Power Saver (Economizor de energie) când imprimanta nu este utilizată. Caracteristica Power Saver (Economizor de energie) optimizează eficienţa utilizării energiei prin reducerea consumului de energie al imprimantei (cu până la 28 de procente pe unele modele de imprimantă) în comparaţie cu setările implicite ale imprimantei. Pentru a economisi cât mai multă energie, selectaţi cea mai mică valoare a timpului de expirare Power Saver (Economizor de energie).
1 Din ecranul de început, navigaţi la Power Saver (Economizor energie):
> Device Setup (Configurare dispozitiv) > Power Saver (Economizor energie)
2 Selectaţi expirarea Power Saver (Economizor energie), apoi atingeţi Accept.

Economisirea hârtiei şi a energiei cu Eco-Mode (modul Economic)

Caracteristica Eco-Mode (Mod Economic) diminuează în mod semnificativ consumul de hârtie, reduce pierderile de hârtie, optimizează eficienţa şi vă ajută să economisiţi bani.
1 Din ecranul de început, atingeţi . 2 Atingeţi setarea sau setările pentru Eco-Mode (Mod Economic) pe care doriţi să le activaţi, apoi atingeţi
Accept.
Power Saver (Economizor de energie) după 10 minute
Screen Dim (Diminuare luminozitate ecran)
2-Sided Printing (Imprimare pe două feţe)
Notă: Dacă selectaţi 2-Sided Printing (Imprimare pe două feţe), această caracteristică setează echipamentul pentru a imprima automat pe ambele feţe ale colii de hârtie (faţă-verso) atunci când efectuează lucrări de copiere şi de fax şi pentru imprimare în Windows.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
20

Restabilirea setărilor din fabrică

Prin restabilirea setărilor implicite din fabrică se vor şterge toate setările de imprimantă pe care le-aţi selectat anterior.
1 Din ecranul de început, atingeţi , apoi apăsaţi Use Factory Defaults (Utilizare setări implicite din
fabrică).
2 Atingeţi Yes (Da). 3 Când vi se solicită să configuraţi setările iniţiale ale imprimantei, efectuaţi selecţiile utilizând ecranul tactil.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
21

Utilizarea software-ului imprimantei

Cerinţe minime de sistem

Software-ul imprimantei necesită un spaţiu disponibil pe disc de până la 500 MO.
Sisteme de operare acceptate
Microsoft Windows 7 (numai de pe Web)
Microsoft Windows Vista (SP1)
Microsoft Windows XP (SP3)
Microsoft Windows 2000 (SP4 sau ulterior)
Macintosh PowerPC OS X v10.3.9 sau o versiune ulterioară
Macintosh Intel OS X v10.4.4 sau o versiune ulterioară
Linux Ubuntu 8.04 LTS şi 8.10 (numai de pe Web)
Linux OpenSUSE 11.0 şi 11.1 (numai de pe Web)
Linux Fedora 10 (numai de pe Web)
1
Driverul de imprimantă pentru acest sistem de operare este disponibil numai la
http://support.lexmark.com.
1
1
1
1

Utilizarea software-ului de imprimantă pentru Windows

Software instalat în timpul instalării imprimantei
Când configuraţi imprimanta utilizând CD-ul cu software-ul de instalare, se instalează tot software-ul necesar. Este posibil să fi ales să instalaţi programe suplimentare. Tabelul următor furnizează o prezentare generală a diverselor programe software şi modul în care acestea vă pot ajuta.
Dacă nu aţi instalat aceste programe suplimentare în timpul instalării iniţiale, reintroduceţi CD-ul cu software- ul de instalare, executaţi software-ul de instalare, apoi selectaţi Install Additional Software (Instalare software suplimentar) din ecranul Software Already Installed (Software instalat deja).
Utilizarea software-ului imprimantei
22
Software pentru imprimantă
Utilizaţi Pentru
LexmarkTM Printer Home (Pagina de reşedinţă a imprimantei Lexmark)
(referită ca Pagina de reşedinţă a imprimantei)
Lexmark Fast Pics (Fotografii rapide Lexmark) (referită ca Fast Pics)
Lexmark Toolbar (Bară de instrumente Lexmark) (referită ca Bară de instrumente)
Lansarea aplicaţiilor sau programelor.
Acces la Fax Solutions Software (Software soluţii fax).
Scanarea sau trimiterea prin poştă electronică a unei
fotografii sau a unui document.
Editarea de documente scanate
Scanarea documentelor în format PDF.
Reglarea setărilor imprimantei.
Comandarea consumabilelor.
Întreţinerea cartuşelor de cerneală.
Imprimarea unei pagini de test.
Înregistrarea imprimantei.
Contactarea asistenţei tehnice.
Gestionarea, editarea, transferul şi imprimarea fotografiilor şi a documentelor.
Imprimarea paginilor de Web cu negru sau numai text,
pentru a economisi cerneală.
Programarea imprimării automate a paginilor de Web.
Acces la Picnik şi editarea online a fotografiilor.
Imprimarea, scanarea sau conversia fişierelor locale din
Windows.
Lexmark Tools for Office (Instrumente Lexmark pentru Office)
(referită ca Instrumente pentru Office)
Lexmark Fax Solutions (Soluţii Lexmark pentru fax) (referită ca Soluţii pentru fax)
Acces la setările preferate din Microsoft Office 2007.
Trimiterea unui fax.
Primirea unui fax, în cazul imprimantelor trei-în-una.
Adăugarea, editarea sau ştergerea contactelor din
agenda telefonică încorporată.
Acces la Lexmark Fax Setup Utility (Utilitar Lexmark de
configurare a faxurilor), în cazul imprimantelor patru-în-una. Utilizaţi Fax Setup Utility (Utilitar de confi­gurare a faxurilor) pentru a seta numere Speed Dial (Apelare rapidă) şi Group Dial (Apelare grup), a seta Ringing and Answering (Sonerie şi răspuns) şi pentru a imprima un istoric al faxurilor şi rapoarte de stare.
Abbyy Sprint OCR Scanarea unui document şi producerea de text care se
poate edita cu un program de procesare a textelor.
Lexmark Wireless Setup Utility (Utilitar Lexmark de configurare fără fir)
(referit ca Utilitar de configurare fără fir)
Configurarea imprimantei fără fir într-o reţea fără fir.
Modificarea setărilor fără fir ale imprimantei.
Notă: Dacă imprimanta are capacitate de comunicare fără fir, acest program se instalează în mod automat, împreună cu software-ul de imprimantă.
Utilizarea software-ului imprimantei
23
Utilizaţi Pentru
Lexmark Service Center (Centru de servicii Lexmark) (referit ca Centru de servicii)
Print Preferences (Preferinţe imprimare)
Rezolvarea problemelor cu imprimanta.
Acces la funcţiile de întreţinere ale imprimantei.
Contactarea asistenţei tehnice.
Note:
Acest program se instalează în mod automat, împreună
cu software-ul de imprimantă.
În funcţie de modelul de imprimantă, este posibil să vi
se solicite să instalaţi acest program de pe Web.
Când selectaţi File (Fişier) Print (Imprimare) cu un document deschis şi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), apare un dialog Printing Preferences (Prefe­rinţe imprimare). Acest dialog vă permite să selectaţi opţiuni pentru lucrarea de imprimare, cum ar fi:
Selectarea numărului de copii de imprimat.
Imprimarea de copii faţă-verso.
Selectarea tipului hârtiei.
Adăugarea unei inscripţionări.
Îmbunătăţirea imaginilor.
Salvarea setărilor.
Notă: Printing Preferences (Preferinţe imprimare) se instalează în mod automat, împreună cu software-ul de imprimantă.
Notă: În funcţie de caracteristicile imprimantei pe care aţi achiziţionat-o, unele dintre aceste programe sau unele funcţii ale acestor programe pot să lipsească.

Utilizarea software-ului de imprimantă pentru Macintosh

Software instalat în timpul instalării imprimantei
Software rezident în sistemul de operare Macintosh
Utilizaţi Pentru
Dialogul Print (Imprimare) Reglarea setărilor de imprimare şi programarea lucrărilor
de imprimare.
Dialogul Printer Services (Servicii imprimantă) (nu este disponibil în Mac OS X v10.5 sau versiunile ulterioare)
Accesarea utilitarului pentru imprimantă.
Rezolvarea problemelor.
Comandarea cernelii sau consumabilelor.
Contactarea Lexmark.
Verificarea versiunii software-ului de imprimantă
instalat pe computer.
Utilizarea software-ului imprimantei
24
Software pentru imprimantă
Aplicaţiile sunt instalate de împreună cu software-ul imprimantei, în timpul instalării. Aceste aplicaţii sunt salvate în folderul imprimantei care apare pe desktopul Finder (Selector), după instalare.
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei. 2 Faceţi dublu clic pe pictograma aplicaţiei pe care doriţi să o utilizaţi.
Utilizaţi Pentru
Lexmark All-In-One Center (Centru Lexmark multifunc­ţional)
(referit ca All-In-One Center - Centru multifuncţional)
Lexmark AIO Setup Utility (Utilitar Lexmark de confi­gurare AIO)
(referit ca AIO Setup Utility - Utilitar de configurare AIO)
Lexmark Network Card Reader (Cititor de cartele din reţea Lexmark)
(referit ca Cititor de cartele din reţea)
Lexmark Printer Utility (Utilitar imprimantă Lexmark) (referit ca Utilitar imprimantă)
Lexmark Wireless Setup Assistant (Asistent Lexmark de configurare fără fir)
(referit ca Asistent de configurare fără fir)
Scanarea fotografiilor şi documentelor.
Particularizarea setărilor pentru lucrările de scanare.
Particularizarea setărilor pentru lucrările de fax.
Crearea şi editarea listei Contacts (Persoane de
contact).
Vizualizarea conţinutului unui dispozitiv de memorie
introdus într-o imprimantă de reţea.
Transferarea fotografiilor şi a documentelor PDF dintr-
un dispozitiv de memorie în computer printr-o reţea.
Obţinerea de ajutor cu privire la instalarea cartuşului.
Imprimarea unei pagini de test.
Imprimarea unei pagini de aliniere.
Curăţaţi duzele capului de imprimare.
Comandarea cernelii sau consumabilelor.
Înregistrarea imprimantei.
Contactarea asistenţei tehnice.
Configurarea imprimantei într-o reţea fără fir.
Notă: Este posibil ca imprimanta să nu fie livrată cu aceste aplicaţii, în funcţie de caracteristicile imprimantei pe care aţi cumpărat-o.

Găsirea şi instalarea software-ului opţional

Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau Start. 2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă). 4 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante. 5 Din fila Support (Asistenţă), faceţi clic pe On-line Support (Asistenţă online).
Utilizarea software-ului imprimantei
25
6 De pe site-ul de Web, selectaţi imprimanta dvs. şi descărcaţi driverul. 7 Instalaţi software suplimentar sau opţional.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei. 2 Faceţi dublu clic pe pictograma Printer Utility (Utilitar imprimantă). 3 Din fila Web Links (Linkuri Web), faceţi clic pe Customer Support (Asistenţă clienţi). 4 De pe site-ul de Web, selectaţi imprimanta dvs. şi descărcaţi driverul. 5 Instalaţi software suplimentar sau opţional.

Actualizarea software-ului de imprimantă (numai pentru Windows)

Verificarea existenţei actualizărilor de software
1 Faceţi clic pe sau pe Start. 2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă). 4 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante. 5 Din fila Support (Asistenţă), selectaţi Check for updates (Verificare existenţă actualizări). 6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Activarea actualizărilor automate de software
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare). 2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 Din fila Advanced (Complex), faceţi clic pe More Options (Mai multe opţiuni). 4 În secţiunea Software Updates (Actualizări de software), selectaţi Allow automatic updates from the
web for my software (Se permit actualizări automate de pe Web pentru software).
5 Faceţi clic pe OK.
Utilizarea software-ului imprimantei
26

Reinstalarea software-ului de imprimantă

Când configuraţi imprimanta utilizând CD-ul cu software-ul de instalare, se instalează tot software-ul necesar. Dacă aţi avut probleme în timpul instalării sau dacă imprimanta nu apare în lista din folderul Printers (Imprimante) sau ca opţiune la trimiterea unei lucrări de imprimare, încercaţi să dezinstalaţi şi să reinstalaţi imprimanta.

Dezinstalarea software-ului de imprimantă

Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start. 2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi opţiunea de dezinstalare. 4 Pentru a dezinstala software-ul, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului. 5 După ce procesul de dezinstalare se termină, reporniţi computerul.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei. 2 Faceţi dublu clic pe pictograma Uninstaller (Program de dezinstalare). 3 Pentru a dezinstala software-ul, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.

Instalarea software-ului pentru imprimantă

Notă: Dacă aţi instalat deja software-ul imprimantei pe acest computer dar trebuie să îl reinstalaţi, dezinstalaţi mai întâi software-ul curent.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Închideţi toate programele software deschise. 2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă ecranul Welcome (Bun venit) nu apare după un minut, lansaţi manual CD-ul.
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
b În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera
unităţii de CD sau de DVD.
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Welcome (Bun venit).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Închideţi toate aplicaţiile software deschise. 2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma de CD de pe desktop.
Utilizarea software-ului imprimantei
27
3 Faceţi dublu clic pe Install (Instalare). 4 Urmaţi instrucţiunile din dialogul de instalare.
Utilizarea World Wide Web
1 Accesaţi site-ul Web Lexmark la adresa www.lexmark.com. 2 Din meniul Drivers & Downloads (Drivere şi descărcări), faceţi clic pe Driver Finder (Selector drivere). 3 Selectaţi imprimanta dvs., apoi selectaţi sistemul dvs. de operare. 4 Descărcaţi driverul şi instalaţi software-ul de imprimantă.
Utilizarea software-ului imprimantei
28

Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale

Încărcarea hârtiei

1 Vânturaţi colile de hârtie.
2 Plasaţi central hârtia în suportul pentru hârtie. 3 Reglaţi ghidajele hârtiei astfel încât să fie în contact cu marginile hârtiei.
Notă: Nu introduceţi forţat hârtia în imprimantă. Hârtia trebuie să fie în contact direct pe toată suprafaţa
cu suportul pentru hârtie, iar marginile hârtiei să se afle în contact cu ghidajele hârtiei.
4 De la panoul de control al imprimantei, selectaţi sau confirmaţi setările pentru hârtie.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
29
Indicaţii pentru hârtie şi suporturi de imprimare speciale
1
2
Încărcaţi până la: Asiguraţi-vă că:
100 de coli de hârtie simplă
25 de coli de hârtie mată grea
Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de imprimat în sus
şi cu partea superioară a antetului aşezată astfel încât să intre prima în imprimantă.
Partea pe care se imprimă hârtia este îndreptată
în sus.
Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
Selectaţi pentru calitatea imprimării Automatic
(Automat), Normal (Normală) sau Photo (Fotografie).
Notă: Modul Draft (Schiţă) este disponibil, dar nu este
recomandat pentru a fi utilizat cu o hârtie scumpă precum hârtia mată grea, etichetele, cartelele foto sau hârtia lucioasă.
20 de coli de hârtie pentru banner
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
Aţi scos toată hârtia din suportul pentru hârtie
înainte de a introduce hârtia pentru banner.
Utilizaţi hârtie pentru banner proiectată pentru utili-
zarea cu imprimante cu jet de cerneală.
Plasaţi un teanc de hârtie pentru banner în
imprimantă sau în spatele acesteia şi încărcaţi prima coală.
Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
Selectaţi Banner A4 sau Letter Banner ca dimen-
siune a hârtiei.
30
Loading...
+ 135 hidden pages