Lexmark INTERACT S600 series User Manual [zh]

Uporabniški priročnik za serijo S600
november 2009 www.lexmark.com
Vrsta naprav(e):
4446
Model(i):
W01, WE1

Kazalo

Varnostne informacije.......................................................................6
Hvala, ker ste izbrali ta tiskalnik.................................................................................................7
Zmanjševanje učinka tiskalnika na okolje..................................................................................7
Iskanje informacij o tiskalniku.....................................................................................................8
Pregled delov tiskalnika............................................................................................................10
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala.........................13
Naročanje kartuš......................................................................................................................13
Uporaba pristnih Lexmarkovih tiskalnih kartuš.........................................................................13
Zamenjava kartuš s črnilom......................................................................................................14
Naročanje papirja in drugih potrebščin.....................................................................................15
Recikliranje Lexmarkovih izdelkov............................................................................................15
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika.......16
Uporaba nadzorne plošče........................................................................................................16
Osnove začetnega zaslona......................................................................................................17
Premikanje med meniji z uporabo zaslona, občutljivega na dotik............................................18
Spreminjanje časovne omejitve................................................................................................20
Varčevanje s papirjem in energijo v varčevalnem načinu (Eco-Mode).....................................20
Ponastavitev na tovarniške nastavitve.....................................................................................20
Uporaba programske opreme za tiskalnik.................................21
Najmanjše sistemske zahteve..................................................................................................21
Uporaba programske opreme tiskalnika v operacijskem sistemu Windows.............................21
Uporaba programske opreme tiskalnika v računalnikih Macintosh..........................................23
Iskanje in namestitev izbirne programske opreme...................................................................24
Posodabljanje programske opreme (samo za operacijski sistem Windows)............................25
Vnovična namestitev programske opreme za tiskalnik............................................................26
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov................................28
Vstavljanje papirja....................................................................................................................28
Shranjevanje privzetih nastavitev za papir...............................................................................32
Polaganje izvirnega dokumenta na steklo optičnega bralnika..................................................32
Kazalo
2
Tiskanje...............................................................................................33
Nasveti za tiskanje....................................................................................................................33
Tiskanje preprostih dokumentov...............................................................................................33
Tiskanje posebnih dokumentov................................................................................................37
Delo s fotografijami...................................................................................................................40
Tiskanje iz naprave, ki podpira Bluetooth.................................................................................46
Tiskanje na obe strani papirja (obojestransko tiskanje)...........................................................49
Upravljanje tiskalnih poslov......................................................................................................52
Kopiranje............................................................................................56
Nasveti za kopiranje.................................................................................................................56
Kopiranje..................................................................................................................................56
Kopiranje fotografij....................................................................................................................57
Kopiranje osebne izkaznice......................................................................................................57
Kopiranje obojestranskega dokumenta....................................................................................57
Povečava ali pomanjšava slik...................................................................................................58
Prilagajanje kakovosti kopije....................................................................................................58
Ustvarjanje svetlejših ali temnejših kopij..................................................................................58
Zbiranje kopij z nadzorno ploščo tiskalnika..............................................................................59
Ponavljanje slike na isti strani...................................................................................................59
Kopiranje več strani na list .......................................................................................................59
Obojestransko kopiranje...........................................................................................................60
Preklic poslov kopiranja............................................................................................................61
Optično branje..................................................................................62
Nasveti za optično branje.........................................................................................................62
Optično branje v lokalni ali omrežni računalnik........................................................................62
Optično branje na bliskovni pogon ali pomnilniško kartico.......................................................63
Optično branje fotografij v program za urejanje fotografij.........................................................63
Optično branje dokumentov v program za urejanje..................................................................65
Optično branje neposredno v e-pošto s tiskalniško programsko opremo.................................66
Optično branje dokumentov v datoteko PDF............................................................................67
Pogosta vprašanja o optičnem branju......................................................................................68
Preklic optičnega branja...........................................................................................................69
Kazalo
3
Pošiljanje e-pošte.............................................................................70
Nastavitev tiskalnika za pošiljanje e-pošte...............................................................................70
Ustvarjanje seznama e-poštnih stikov......................................................................................71
Pošiljanje e-pošte.....................................................................................................................73
Preklic pošiljanja e-pošte..........................................................................................................75
Povezovanje v omrežje...................................................................76
Namestitev tiskalnika v brezžičnem omrežju............................................................................76
Napredna brezžična namestitev...............................................................................................81
Pogosta vprašanja o priključitvi v omrežje................................................................................89
Uporaba rešitev SmartSolutions.................................................101
Kaj so rešitve SmartSolutions?...............................................................................................101
Priprava in prilagajanje tiskalnih rešitev.................................................................................102
Vzdrževanje tiskalnika..................................................................104
Vzdrževanje tiskalnih kartuš...................................................................................................104
Ččenje zunanjosti tiskalnika.................................................................................................106
Ččenje stekla optičnega bralnika.........................................................................................106
Ččenje zaslona, občutljivega na dotik..................................................................................107
Odpravljanje težav.........................................................................108
Pred odpravljanjem težav.......................................................................................................108
Uporaba storitvenega središča za odpravljanje težav s tiskalnikom......................................108
Če težave ne odpravite z nasveti za odpravljanje težav:.......................................................108
Odpravljanje težav pri namestitvi............................................................................................109
Odpravljanje težav pri podajanju papirja in odstranjevanje zagozdenega papirja..................114
Odpravljanje težav med tiskanjem..........................................................................................116
Odpravljanje težav s kopiranjem in optičnim branjem............................................................118
Odpravljanje težav z e-pošto..................................................................................................120
Odpravljanje težav s pomnilniškimi karticami.........................................................................121
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem............................................................................123
Obvestila...........................................................................................143
Podatki o izdelku....................................................................................................................143
Obvestilo o izdaji....................................................................................................................143
Kazalo
4
Poraba energije......................................................................................................................145
Stvarno kazalo................................................................................155
Kazalo
5

Varnostne informacije

Napajalni kabel priključite na pravilno ozemljeno električno vtičnico, ki je blizu izdelka in lahko dostopna.
Izdelka ne postavljajte na mokre površine in ga ne uporabljajte na njih. Uporabite samo napajalnik in napajalni kabel, ki ste ga dobili s tem izdelkom, ali pa odobren nadomestni
napajalnik in napajalni kabel.
PREVIDNO – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA: Poskrbite, da bodo vse zunanje povezave, (npr. ethernetne povezave in povezave telefonskega sistema) pravilno priključene na označena vrata.
Ta izdelek je bil oblikovan, preizkušen in odobren za uporabo z določenimi komponentami proizvajalca skladno s strogimi varnostnimi merili, ki veljajo po vsem svetu. Varnostne značilnosti nekaterih delov niso vedno očitne. Proizvajalec ne odgovarja za uporabo drugih nadomestnih delov.
PREVIDNO – NEVARNOST POŠKODB: V območju za pokrovom enote za obojestransko tiskanje so na poti papirja tudi posebna rebra. Pri dostopu do tega območja zaradi čiščenja poti papirja bodite previdni, da se izognete poškodbam.
PREVIDNO – NEVARNOST POŠKODB: Napajalnega kabla ne režite, upogibajte, privezujte ali stiskajte in nanj ne odlagajte težkih predmetov. Kabel ne sme biti izpostavljen drgnjenju ali velikim obremenitvam. Ne prikleščite kabla med druge predmete, na primer med pohištvo in steno. V primeru neupoštevanja teh napotkov obstaja nevarnost požara ali električnega šoka. Napajalni kabel redno pregledujte in bodite pozorni na morebitne poškodbe. Pred pregledovanjem kabel iztaknite iz električne vtičnice.
Popravila in servisiranje, ki niso opisana v uporabniški dokumentaciji, naj opravlja samo strokovno osebje.
PREVIDNO – NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA: Pri ččenju zunanjosti tiskalnika iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in odstranite vse kable s tiskalnika, da se izognete morebitnim poškodbam zaradi električnega udara.
SHRANITE TA NAVODILA.
Varnostne informacije
6

O tiskalniku

Hvala, ker ste izbrali ta tiskalnik.

Potrudili smo se, da zagotovimo, da izpolnjuje vaše zahteve.
Če ga želite takoj začeti uporabljati, uporabite gradivo za zagon, ki ste ga dobili s stiskalnikom, in preletite uporabniški priročnik, da se seznanite z osnovnimi opravili. Podrobno preberite uporabniški priročnik, da se naučite na najboljši način izkoristiti tiskalnik, in na našem spletnem mestu preverite, ali so na voljo posodobitve zanj.
V naših tiskalnikih si prizadevamo na najboljši možen način združiti zmogljivost in vrednost, zato želimo, da bi bili zadovoljni. Če pri uporabi naletite na kakršne koli težave, vam bodo naši dobro poučeni zastopniki z veseljem pomagali. In če menite, da bi lahko kar koli naredili bolje, nam, prosimo, povejte. Navsezadnje ste vi razlog, da počnemo, kar počnemo, in vaši predlogi nam bodo pomagali, da bomo še boljši prti tem.

Zmanjševanje učinka tiskalnika na okolje

Prizadevamo si varovati okolje, zato svoje tiskalnike stalno izboljšujemo, da bi zmanjšali njihov vpliv na okolje. Z izbiro določenih nastavitev tiskalnika ali tiskalnih opravil lahko še dodatno zmanjšate učinek tiskalnika na okolje.
Varčevanje z energijo
Vklopite način Eco-Mode. Ta funkcija zmanjša svetlost zaslona in nastavi tiskalnik tako, da po 10 minutah
nedejavnosti preklopi v varčevalni način.
Izberite najkrajšo časovno omejitev za varčevanje z energijo. Funkcija za varčevanje z energijo
preklopi tiskalnik v stanje pripravljenosti po določenem času nedejavnosti.
Dajte tiskalnik v skupno rabo. Brezžični in omrežni tiskalniki omogočajo uporabo enega tiskalnika z več
računalniki ter s tem prihranek energije in virov.
Varčevanje s papirjem
Vklopite način Eco-Mode. Pri nekaterih modelih tiskalnikov ta funkcija nastavi tiskalnik za samodejno
obojestransko tiskanje pri kopiranju in faksiranju ter tiskanju v sistemih Windows in Mac OS X 10.6 ali novejši.
Natisnite več strani na vsako stran lista papirja. Funkcija za tiskanje več strani na eno stran papirja
omogoča varčnejše tiskanje. Na eno stran lista papirja lahko natisnete do 8 strani.
Tiskajte na obe strani papirja. Obojestransko tiskanje omogoča samodejno ali ročno (glede na model
tiskalnika) tiskanje na obe strani lista papirja.
Oglejte si tiskalne posle, preden jih natisnete. Možnost predogleda je na voljo v opravilnih vrsticah,
pogovornem oknu za tiskanje ali predogled tiskanja in na zaslonu tiskalnika (glede na model tiskalnika).
Optično preberite in shranite. Dokumente in fotografije lahko optično preberete ter jih shranite v program
ali na bliskovni pogon, da se izognete tiskanju več kopij.
Uporabljajte recikliran papir.
O tiskalniku
7
Varčevanje s črnilom
Uporabite načina Quick Print (Hitro tiskanje) ali Draft Mode (Način za osnutke). Ta načina lahko
uporabite za tiskanje z manj črnila, kot je običajno. Zelo primerna sta za tiskanje besedila.
Uporabite zelo zmogljive kartuše. Črnila v zelo zmogljivih kartušah omogočajo tiskanje več strani z manj
kartušami.
Očistite tiskalno glavo. Pred zamenjavo ali recikliranjem tiskalnih kartuš uporabite funkciji za čiščenje in
globinsko ččenje tiskalnih glav. Ti funkciji očistita tiskalne šobe in s tem izboljšata kakovost tiskanja.
Recikliranje
Uporabljene kartuše s črnilom nam vrnite v okviru Lexmarkovega programa za zbiranje kartuš, da
jih recikliramo. Za vračilo kartuše obiščite www.lexmark.com/recycle. Sledite navodilom in naročite
reciklažne vrečke z vnaprej plačanimi stroški poštnine.
Reciklirajte embalažo izdelka.
Starega tiskalnika ne zavrzite, temveč ga reciklirajte.
Papir iz zavrženih tiskalnih poslov reciklirajte.
Uporabljajte recikliran papir.
Lexmarkovo poročilo o trajnostni skrbi za okolje lahko preberete na strani www.lexmark.com/environment.

Iskanje informacij o tiskalniku

Publikacije
Kaj iščete? Poiščite tukaj
Navodila za začetno namestitev:
Priključitev tiskalnika
Nameščanje programske opreme
tiskalnika
Dokumentacijo za namestitev Dokumentacijo za namestitev ste dobili s tiskalnikom, na voljo pa
je tudi na Lexmarkovem spletnem mestu http://support.lexmark.com.
O tiskalniku
8
Kaj iščete? Poiščite tukaj
Dodatna navodila za namestitev in uporabo tiskalnika:
Izbira in shranjevanje papirja in posebnih
medijev
Vstavljanje papirja
Tiskanje, kopiranje, optično branje in
faksiranje, odvisno od modela tiskalnika
Konfiguriranje nastavitev tiskalnika
Ogledovanje in tiskanje dokumentov in
fotografij
Nastavitev in uporaba programske
opreme tiskalnika
Namestitev in nastavitev tiskalnika v
omrežju (glede na model tiskalnika)
Skrb za tiskalnik in vzdrževanje
Odpravljanje težav
Priprava in prilagajanje tiskalnih rešitev glede na model tiskalnika
uporabniškem priročniku Uporabniški priročnik je na CD-ju z namestitveno programsko
opremo.
Morebitne posodobitve najdete na našem spletnem mestu: http://support.lexmark.com.
Uporabniški priročnik za SmartSolutions in pomoč Pojdite na http://smartsolutions.lexmark.com. Kliknite povezavo
na uporabniški priročnik, da si ogledate osnovne informacije o rešitvah SmartSolutions, ali kliknite ?, da si ogledate vsebinsko odvisne informacije.
Pomoč za uporabo programske opreme za tiskalnik
Najnovejše dopolnilne informacije, posodo­bitve in spletna tehnična podpora:
Nasveti in namigi za odpravljanje težav
Pogosta vprašanja
Dokumentacija
Prenos gonilnikov
Podpora s klepetom v živo
E-poštna podpora
Pomoč za Windows ali računalnike Mac Odprite enega od programov za tiskalnik ali uporabniški program
in kliknite Help (Pomoč). Kliknite
Opombe:
, da si ogledate vsebinsko odvisne informacije.
Pomoč se namesti samodejno s programsko opremo
tiskalnika.
Glede na operacijski sistem je programska oprema tiskalnika
nameščena v mapo s programi ali na namizje.
Lexmarkovo spletno mesto za podporo –
http://support.lexmark.com Opomba: Izberite območje, na katerem ste, in nato izdelek, da
prikažete ustrezno mesto za podporo. Zapišite si te podatke (najdete jih na računu in zadnji strani
tiskalnika) in jih imejte pri roki, ko boste klicali službo za podporo strankam:
Številka vrste naprave
Serijska številka
Datum nakupa
Prodajno mesto
O tiskalniku
9
Kaj iščete? Poiščite tukaj
Telefonska podpora V ZDA pokličite:
1-800-332-4120 od ponedeljka do petka (od 8. do 23. ure po vzhodnem času),
ob sobotah in nedeljah (od 11. do 20. ure po vzhodnem času)
Telefonske številke in delovni čas podpore za različne države in območja si lahko ogledate na spletnem mestu podpore (http://support.lexmark.com), navedene pa so tudi na tiskani garancijski kartici, ki ste jo dobili s tiskalnikom.
Informacije o garanciji Informacije o garanciji se razlikujejo glede na državo in območje:
ZDA: Glejte izjavo o omejeni garanciji, priloženo tiskalniku, ali
na spletnem mestu http://support.lexmark.com.
Druge države: Preberite tiskano garancijo, ki ste jo dobili s
tiskalnikom.

Pregled delov tiskalnika

11
10
1
2
3
9
8
7
Uporabite Če želite
1 Vzvod za nastavitev vodila papirja Prilagodite vodili papirja.
2 Stojalo za papir Vstavite papir.
3 Vodili papirja Zagotoviti, da bo papir pri podajanju raven.
4 reža za pomnilniške kartice Vstavite pomnilniško kartico.
6
5
4
5 vrata PictBridge in USB Priključiti digitalni fotoaparat, združljiv s standardom PictBridge,
vmesnik Bluetooth USB ali pogon USB na tiskalnik.
O tiskalniku
10
Uporabite Če želite
6 Lučka bralnika kartic Preveriti stanje bralnika kartic. Lučka utripa, če bralnik bere pomnil-
niško kartico.
7 lučka brezžičnega omrežja Preveriti stanje brezžične povezave.
8 izhodni pladenj za papir Zadržati papir, ki pride iz tiskalnika.
9 nadzorna plošča tiskalnika Upravljati tiskalnik.
10 pokrov optičnega bralnika Dostopati do stekla optičnega bralnika.
11 Varovalo za podajanje papirja Preprečiti, da bi karkoli padlo v režo za papir.
1
2
8
7
6
5
Uporabite Če želite
1 pokrov optičnega bralnika Dostopati do stekla optičnega bralnika.
2 steklo optičnega bralnika Optično brati in kopirati fotografije in dokumente.
3 vrata USB Priključiti tiskalnik na računalnik s kablom USB.
Opozorilo – Možnost poškodb Vrat USB se ne dotikajte, razen kadar
priključujete ali odstranjujete kabel USB ali namestitveni kabel.
3
4
4 vrata napajalnika Priključiti tiskalnik na vir napajanja.
5 enota za obojestransko tiskanje
Tiskati na obe strani lista.
Odstraniti zagozdeni papir.
6 dostop do tiskalne glave Namestiti tiskalno glavo.
Opomba: Ko v tiskalniku ni nameščene tiskalne glave, se nosilec
premakne na območje za dostop do tiskalne glave.
7 Dostop do kartuše s črnilom Namestiti, zamenjati ali odstraniti tiskalne kartuše.
O tiskalniku
11
Uporabite Če želite
8 enota optičnega bralnika
Dostop do tiskalnih kartuš ali tiskalne glave.
Odstraniti zagozdeni papir.
O tiskalniku
12

Naročanje in zamenjava potrošnega materiala

Naročanje kartuš

Podatke o številu natisnjenih strani si lahko ogledate na mestu www.lexmark.com/pageyields. Za najboljše rezultate uporabljajte samo tiskalne kartuše Lexmark.
Modeli Lexmark S600 Series
Izdelek
Črna tiskalna kartuša 100 100A
Črna kartuša velike zmogljivosti 100XL 100XLA
Rumena kartuša 100 100A
Rumena kartuša velike zmogljivosti 100XL 100XLA
Cijan kartuša 100 100A
Cijan kartuša velike zmogljivosti 100XL 100XLA
Magenta kartuša 100 100A
Magenta kartuša velike zmogljivosti 100XL 100XLA
1
Licenca dovoljuje samo enkratno uporabo. Kartušo po uporabi vrnite Lexmarku za predelavo, vnovično polnjenje
ali recikliranje.
2
Na voljo samo na Lexmarkovem spletnem mestu: www.lexmark.com.
kartuša programa za vračilo
1
običajna kartuša
2

Uporaba pristnih Lexmarkovih tiskalnih kartuš

Lexmarkovi tiskalniki, tiskalne kartuše in fotografski papir so razviti za optimalno delovanje. če jih uporabljate skupaj, in naša črnila so narejena tako, da omogočajo karseda dolgo življenjsko dobo izdelka. Priporočamo uporabo samo pristnih Lexmarkovih tiskalnih kartuš.
Lexmarkova garancija ne velja za poškodbe, ki so posledica uporabe tiskalnih kartuš ali črnila, ki niso Lexmarkovi.
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
13

Zamenjava kartuš s črnilom

Preden začnete, se prepričajte, da imate novo kartušo ali kartuše s črnilom. Nove kartuše morate namestiti takoj po odstranitvi starih, sicer se lahko preostalo črnilo v šobah posuši.
1 Vklopite tiskalnik. 2 Odprite tiskalnik.
Opomba: Tiskalna glava se premakne v položaj za namestitev kartuše.
3 Pritisnite jeziček za sprostitev in odstranite rabljeno kartušo ali kartuše.
1
4 Namestite posamezne kartuše. Pri namestitvi kartuše uporabite obe roki.
Opomba: Nove kartuše namestite, takoj ko odstranite pokrovček, da črnilo ne pride v stik z zrakom.
5 Zaprite tiskalnik.
2
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
14

Naročanje papirja in drugih potrebščin

Če želite naročiti potrošni material ali poiskati naslov najbližjega prodajalca, obiščite naše spletno mesto na naslovu www.lexmark.com.
Izdelek Št. dela
kabel USB 1021294
Več informacij dobite na spletnem mestu www.lexmark.com.
Papir Velikost papirja
Fotografski papir Lexmark
Fotografski papir Lexmark PerfectFinish
Opombe:
Razpoložljivost papirja se lahko razlikuje glede na državo ali območje.
Za najboljše rezultate pri tiskanju fotografij ali drugih slik velike kakovosti uporabite fotografski papir Lexmark
ali papir Lexmark PerfectFinish
Več informacij dobite na spletnem mestu www.lexmark.com
TM
.
Letter (Letter)
A4
4 x 6 palcev
L
Letter (Letter)
A4
4 x 6 palcev
L

Recikliranje Lexmarkovih izdelkov

Če želite Lexmarkove izdelke poslati Lexmarku v recikliranje:
1 Obiščite naše spletno mesto www.lexmark.com/recycle. 2 Poiščite vrsto izdelka, ki ga želite reciklirati, nato pa na seznamu izberite svojo državo. 3 Sledite navodilom na zaslonu računalnika.
Naročanje in zamenjava potrošnega materiala
15

Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika

Uporaba nadzorne plošče

Naslednje tabele pojasnjujejo elemente nadzorne plošče tiskalnika:
Opomba: Ikone so prikazane, ko jih je mogoče izbrati na zaslonu. Če ikona ni prikazana, funkcija ni na voljo.
1
7
Uporabite Če želite
1 gumb za vklop
2 Nazaj
2
6
3
Vklopiti ali izklopiti tiskalnik.
Preklopiti v varčevalni način.
Opomba: Ko je tiskalnik vklopljen, pritisnite vklopite varčevalni način. Če želite izklopiti
tiskalnik, pritisnite gumb sekunde.
Preklopiti nazaj na prejšnji zaslon.
Zapustiti meni in se pomakniti na višjega.
4
5
in ga pridržite tri
, da
3 Zaslon, občutljiv na dotik
Opomba: V načinu Power Saver (Varčevanje z
energijo) je zaslon izklopljen.
4 Start Začeti tiskalni posel glede na izbrani način.
5 Prekliči Preklicati trenuten posel ali opravilo.
6 Pomoč Prikazati besedilo pomoči in animacijo.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
Uporaba menijev tiskalnika
Spremeniti nastavitve.
Ogled sporočila tiskalnika in animacije.
16
Uporabite Če želite
7 Na začetek Preklopiti nazaj na prejšnji zaslon.

Osnove začetnega zaslona

Ko vklopite tiskalnik in doseže delovno temperaturo, je na zaslonu prikazan osnovni zaslon, imenovan začetni zaslon. Z možnostmi začetnega zaslona lahko izberete opravila, kot je kopiranje ali optično branje, ali spremenite nastavitve tiskalnika.
12 34
A
ScanCopy Smart
8
7
Memory
Device
2
1
6
Solutions
5
Element na zaslonu Opis
1 Copy (Kopiranje)
A
A
Odpreti meni za kopiranje in kopirati.
2 Scan (Optično branje) Odpreti meni za optično branje in optično brati.
3 Memory Device (Pomnilniška naprava)
Prikaz, izbira, tiskanje ali pripenjanje fotografij in dokumentov na e-poštna sporočila.
Opomba: Ta ikona je prikazana samo, če se vrnete na začetni zaslon in je na tiskalnik priključena pomnilniška kartica, bliskovni
ali
pogon ali fotoaparat, ki podpira PictBridge.
PictBridge
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
17
Element na zaslonu Opis
4 SmartSolutions Odpre meni z rešitvami SmartSolutions.
5 Ink levels (Količina črnila)
Prikaže trenutno stanje črnila v nameščenih rezervoarjih.
Omogoča dostop do funkcij za vzdrževanje kartuš in prikaz
podatkov o njih.
6 Setup (Nastavitve) Prikaže meni Setup (Nastavitev) in omogoča spreminjanje nasta-
vitev tiskalnika.
7 2-Sided (Obojestransko)
2
1
Omogoča tiskanje na obe strani lista.
8 Eco-Mode (Varčevalni način) Vklopi varčevalni način, v katerem lahko izberete te možnosti:
Tiskati na obe strani papirja (obojestransko tiskanje).
Preklopiti v varčevalni način, če je tiskalnik več kot deset minut
nedejaven.
Nastaviti svetlost zaslona na najmanjšo vrednost.

Premikanje med meniji z uporabo zaslona, občutljivega na dotik

12 3
PREVIEWING PHOTOS
Uporabite Če želite
1 puščica v levo Drsenje v levo.
2 puščica v desno Drsenje v desno.
Accept
PAPER TYPE
Auto Detect
Plain
Matte
Photo
Transparency
Accept
456
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
18
Uporabite Če želite
3 Accept (Sprejmi) Shraniti nastavitev.
4 puščica navzdol Drsenje navzdol.
5 drsni trak Drsenje navzgor in navzdol po menijskem seznamu.
6 puščica navzgor Drsenje navzgor.
Premikanje med meniji z uporabo zaslona, občutljivega na dotik:
Povlecite drsnik ali se dotikajte puščic, dokler ni na zaslonu prikazan želen meni ali nastavitev.
Če želite potrditi nastavitev ali izbrati meni, se ga dotaknite.
Če je treba, se po izbiri želenega elementa ali spremembi nastavitve dotaknite Accept (Sprejmi), OK (V
redu) ali
. S tem shranite nastavitev.
Primer: če se želite pomakniti do menija Paper Type (Vrsta papirja) in spremeniti nastavitev za vrsto papirja
1 Dotaknite se ikone .
Opomba: Vsa navodila v tem priročniku začnejo na začetnem zaslonu.
2 Dotaknite se Copy (Kopiraj). 3 Dotaknite se More Options (Dodatne možnosti). 4 Pomaknite se navzdol (z drsnikom ali puščicami), da se na seznamu prikaže Paper Type (Vrsta
papirja).
5 Dotaknite se Paper Type(Vrsta papirja). 6 Pomaknite se navzgor ali navzdol (z drsnikom ali puščicami), da si ogledate seznam vrst papirja. 7 Izberite vrsto papirja tako, da se je dotaknete, nato pa se dotaknite Accept (Sprejmi), da shranite
nastavitev.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
19

Spreminjanje časovne omejitve

Časovna omejitev je čas nedejavnosti, po katerem tiskalnik preklopi v varčevalni način. Ta funkcija omogoča optimalno energetsko učinkovitost, saj zmanjša porabo energije v tiskalniku v primerjavi s privzetimi nastavitvami (pri nekaterih modelih celo do 28 %). Če želite privarčevati kar največ energije, izberite najkrajšo možno časovno omejitev.
1 Na začetnem zaslonu izberite Power Saver (Varčevalni način):
> Device Setup (Nastavitev naprave) > Power Saver (Varčevalni način)
2 Izberite časovno omejitev za preklop v varčevalni način in se dotaknite Accept (Sprejmi).

Varčevanje s papirjem in energijo v varčevalnem načinu (Eco-Mode)

Način Eco-Mode omogoča znaten prihranek papirja, zmanjšanje količine papirnih odpadkov, optimiranje energetske učinkovitosti in prihranek denarja.
1 Na začetnem zaslonu se dotaknite . 2 Dotaknite se nastavite varčevalnega načina Eco-Mode, ki jih želite vklopiti, nato pa se dotaknite Accept
(Sprejmi).
Power Saver after 10 Minutes (Varčevanje z energijo po 10 minutah)
Screen Dim (Zatemnitev zaslona)
2-Sided Print (Obojestransko tiskanje)
Opomba: Če izberete obojestransko tiskanje, tiskalnik pri kopiranju in faksiranju ter tiskanju v sistemu Windows tiska obojestransko.

Ponastavitev na tovarniške nastavitve

S ponastavitvijo na tovarniške nastavitve boste izbrisali vse nastavitve tiskalnika, ki ste jih izbrali poprej.
1 Na začetnem zaslonu se dotaknite in nato Use Factory Defaults (Uporabi tovarniške nastavitve). 2 Dotaknite se Yes (Da). 3 Prvotne nastavitve tiskalnika izvedite na zaslonu, občutljivem na dotik.
Uporaba gumbov in menijev nadzorne plošče tiskalnika
20

Uporaba programske opreme za tiskalnik

Najmanjše sistemske zahteve

Za tiskalniško programsko opremo je lahko potrebno do 500 MB prostora na disku.
Podprti operacijski sistemi
Microsoft Windows 7 (samo prek spleta)
Microsoft Windows Vista (SP1)
Microsoft Windows XP (SP3)
Microsoft Windows 2000 (SP 4 ali novejši)
Macintosh PowerPC OS X v10.3.9 ali novejši
Macintosh Intel OS X v10.4.4 ali novejši
Linux Ubuntu 8.04 LTS in 8.10 (samo prek spleta)
Linux OpenSUSE 11.0 in 11.1 (samo prek spleta)
Linux Fedora 10 (samo prek spleta)
1
Tiskalniški gonilnik za ta operacijski sistem je na voljo samo na mestu http://support.lexmark.com.
1
1
1
1

Uporaba programske opreme tiskalnika v operacijskem sistemu Windows

Programska oprema, ki se namesti med namestitvijo tiskalnika
Ko nastavite tiskalnik s pomočjo CD-ja z namestitveno programsko opremo, se namestijo vsi potrebni programi. Morda ste pri tem namestili tudi dodatne. V naslednji tabeli je pregled različnih programov in opis, za kaj jih lahko uporabljate.
Če teh programov niste namestili pri prvotni namestitvi, znova vstavite CD z namestitveno programsko opremo, jo zaženite in nato na zaslonu z že nameščeno programsko opremo izberite Install Additional Software (Namestitev dodatne programske opreme).
Uporaba programske opreme za tiskalnik
21
Tiskalniška programska oprema
Uporabite Če želite
Domača stran tiskalnika Lexmark (s skupnim imenom domača stran tiskalnika)
TM
Zagnati programe.
Dostopati do programske opreme za pošiljanje in prejemanje
faksov.
Optično prebrati ali poslati fotografijo oziroma dokument po e-
pošti.
Urejati optično prebrane dokumente.
Optično prebrati dokumente v datoteko PDF.
Prilagajanje nastavitev tiskalnika.
Naročiti potrošni material.
Vzdrževati tiskalne kartuše.
Natisniti preskusno stran.
Registrirati tiskalnik.
Stopiti v stik s tehnično podporo.
Lexmark Fast Pics (s skupnim imenom Fast Pics)
Orodna vrstica Lexmark (s skupnim imenom Orodna vrstica)
Upravljati, urejati, prenesti ali natisniti fotografije in dokumente.
Natisniti črno-bele ali besedilne različice spletnih strani, da
prihranite črnilo.
Določiti čas samodejnega tiskanja spletnih strani.
V spletu urejati fotografije na spletnem mestu Picnik.
Natisniti, optično prebrati ali pretvoriti lokalne datoteke iz
programa Windows.
Lexmark Tools for Office (s skupnim imenom Tools for Office)
Lexmark Fax Solutions (s skupnim imenom Fax Solutions)
Dostopati do priljubljenih nastavitev Microsoft Officea 2007.
Pošiljanje faksov.
Sprejemati fakse s trifunkcijskimi tiskalniki.
Dodajati, urejati ali brisati stike v notranjem telefonskem
imeniku.
Dostopati do orodja Lexmark Fax Setup Utility pri štirifunkcijskih
tiskalnikih. Orodje Fax Setup Utility uporabite za nastavitev številk za hitro klicanje in skupinske klice, zvonjenja in spreje­manja klicev ter za tiskanje zgodovine faksov in poročil o stanju.
Abbyy Sprint OCR Optično prebrati dokumente in pripraviti besedilo, ki ga lahko
urejate v urejevalniku besedil.
Lexmark Wireless Setup Utility (s skupnim imenom Wireless Setup Utility)
Uporaba programske opreme za tiskalnik
Nastaviti brezžični tiskalnik v brezžičnem omrežju.
Spreminjati nastavitve brezžične komunikacije tiskalnika.
Opomba: Ta program se samodejno namesti skupaj s programsko opremo, če ima tiskalnik vgrajen brezžični omrežni vmesnik.
22
Uporabite Če želite
Lexmark Service Center (s skupnim imenom Service Center)
Printing Preferences (Nastavitve tiskanja)
Odpraviti težave s tiskalnikom.
Dostopati do funkcij za vzdrževanje tiskalnika.
Stopiti v stik s tehnično podporo.
Opombe:
Ta program se namesti samodejno s programsko opremo
tiskalnika.
Glede na model tiskalnika ga boste morda morali namestiti s
spleta.
Ko v odprtem dokumentu izberete File (Datoteka) Print (Natisni) in nato kliknete Properties (Lastnosti), se prikaže pogovorno okno z nastavitvami tiskanja. V pogovornem oknu lahko izberete možnosti za tiskalno opravilo, na primer:
Izberete število kopij, ki jih želite natisniti.
Izberete obojestransko tiskanje.
Izberete vrsto papirja.
Dodate vodni žig.
Izboljšate slike.
Shraniti nastavitve.
Opomba: Orodje Printing Preferences (Nastavitve tiskanja) se namesti samodejno s tiskalniško programsko opremo.
Opomba: Glede na značilnosti vašega tiskalnika ti programi ali nekatere njihove funkcije morda niso priložene ob nakupu.

Uporaba programske opreme tiskalnika v računalnikih Macintosh

Programska oprema, ki se namesti med namestitvijo tiskalnika
Programska oprema v operacijskem sistemu Macintosh
Uporabite Če želite
Pogovorno okno Print Prilagoditi nastavitve tiskanja in načrtovati izvedbo
tiskalnih poslov.
Pogovorno okno Printer Services (ni na voljo v opera­cijskem sistemu Mac OS X v10.5 ali novejšem)
Dostopati do tiskalniškega orodja.
Odpraviti težave.
Naročiti črnilo ali drug potrošni material.
Stopiti v stik z Lexmarkom.
Preveriti različico programske opreme, ki je
nameščena v računalniku.
Tiskalniška programska oprema
Uporaba programske opreme za tiskalnik
23
Nekateri programi se namestijo med namestitvijo tiskalniške programske opreme. Shranijo se v mapo tiskalnika, ki se po namestitvi prikaže na namizju Finderja.
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika. 2 Dvokliknite ikono programa, ki ga želite uporabiti.
Uporabite Če želite
Lexmark All-In-One Center (s skupnim imenom All-In-One Center)
Lexmark AIO Setup Utility (imenovana AIO Setup Utility)
Omrežni bralnik kartic Lexmark (s skupnim imenom omrežni bralnik kartic)
Lexmark Printer Utility (s skupnim imenom Printer Utility)
LexmarkovTM pomočnik za brezžično namestitev (s skupnim imenom pomočnik za brezžično
namestitev)
Optično brati fotografije in dokumente.
Prilagoditi nastavitve za opravila optičnega branja.
Prilagoditi nastavitve za pošiljanje in prejemanje
faksov.
Ustvariti in urediti seznam stikov.
Pregledati vsebine na pomnilniški kartici, vstavljeni v
omrežni tiskalnik.
Po omrežju prenesti fotografije in dokumente PDF iz
pomnilniške naprave v računalnik.
Poiskati pomoč pri namestitvi kartuše.
Natisniti preskusno stran.
Natisniti stran za poravnavo.
Očistite šobe tiskalne glave.
Naročiti črnilo ali drug potrošni material.
Registrirati tiskalnik.
Stopiti v stik s tehnično podporo.
Namestiti tiskalnik v brezžičnem omrežju.
Opomba: Glede na lastnosti tiskalnika, ki ste ga kupili, ti programi morda niso priloženi ob nakupu.

Iskanje in namestitev izbirne programske opreme

Uporabniki operacijskega sistema Windows
1 Kliknite ali Start. 2 Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi) in na seznamu izberite mapo programa
za tiskanje.
3 Izberite Printer Home (Domača stran tiskalnika). 4 Na spustnem seznamu izberite svoj tiskalnik. 5 Na kartici Support (Podpora) kliknite možnost On-line support (Spletna podpora). 6 Na spletnem mestu izberite svoj tiskalnik in prenesite gonilnik. 7 Namestite dodatno ali izbirno programsko opremo.
Uporaba programske opreme za tiskalnik
24
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika. 2 Dvokliknite ikono Printer Utility. 3 Na kartici Web Links kliknite možnost Customer Support. 4 Na spletnem mestu izberite svoj tiskalnik in prenesite gonilnik. 5 Namestite dodatno ali izbirno programsko opremo.

Posodabljanje programske opreme (samo za operacijski sistem Windows)

Iskanje posodobitev programske opreme
1 Kliknite ali Start. 2 Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi) in na seznamu izberite mapo programa
za tiskanje.
3 Izberite Printer Home (Domača stran tiskalnika). 4 Na spustnem seznamu izberite svoj tiskalnik. 5 Na kartici Support (Podpora) izberite možnost Check for updates (Iskanje posodobitev). 6 Sledite navodilom na zaslonu računalnika.
Omogočanje samodejnih posodobitev programske opreme
1 Odprite dokument in kliknite File Print (Tiskanje). 2 Kliknite Properties (Lastnosti), Preferences (Možnosti), Options (Nastavitve) ali Setup
(Nastavitev).
3 Na kartici Advanced (Dodatno) kliknite More Options (Več možnosti). 4 V razdelku Software Updates (Posodobitve programske opreme) izberite Allow automatic updates from
the web for my software (Omogoči samodejno posodabljanje moje programske opreme prek spleta).
5 Kliknite OK (V redu).
Uporaba programske opreme za tiskalnik
25

Vnovična namestitev programske opreme za tiskalnik

Ko nastavite tiskalnik s pomočjo CD-ja z namestitveno programsko opremo, se namestijo vsi potrebni programi. Če imate težave pri namestitvi oziroma če se tiskalnik ne pojavi v mapi tiskalnikov ali kot ena od možnosti pri pošiljanju tiskalnega posla, lahko poskusite odstraniti in nato znova namestiti tiskalnik.

Odstranjevanje programske opreme tiskalnika

Uporabniki operacijskega sistema Windows
1 Kliknite ali Start. 2 Kliknite All Programs (Vsi programi) ali Programs (Programi) in na seznamu izberite mapo programa
za tiskanje.
3 Izberite odstranitev programske opreme. 4 Sledite navodilom na zaslonu računalnika, da odstranite programsko opremo. 5 Ko se postopek konča, znova zaženite računalnik.
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh
1 Na namizju Finderja dvokliknite mapo tiskalnika. 2 Dvokliknite ikono Uninstaller. 3 Sledite navodilom na zaslonu računalnika, da odstranite programsko opremo.

Nameščanje programske opreme tiskalnika

Opomba: Če ste v tem računalniku že namestili programsko opremo tiskalnika, morate pred morebitno vnovično namestitvijo najprej odstraniti trenutno nameščeno programsko opremo.
Windows
1 Zaprite vse odprte programe. 2 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
Če se po minuti ne prikaže pozdravni zaslon, ročno zaženite CD:
a Kliknite ali Start in nato Run (Zaženi).
b V polje za iskanje ali zagon v meniju Start vtipkajte D:\setup.exe, kjer je D črka pogona CD ali DVD.
3 Sledite navodilom na pozdravnem zaslonu.
Macintosh
1 Zaprite vse odprte programe. 2 Vstavite CD z namestitveno programsko opremo.
Če se pogovorno okno za namestitev ne prikaže po eni minuti, kliknite ikono CD-ja na namizju.
Uporaba programske opreme za tiskalnik
26
3 Dvokliknite Install (Namesti). 4 Upoštevajte navodila v pogovornem oknu namestitvenega programa.
Prek spleta
1 Odprite Lexmarkovo spletno mesto www.lexmark.com. 2 V meniju Drivers & Downloads kliknite možnost Driver Finder. 3 Izberite svoj tiskalnik in nato še operacijski sistem. 4 Prenesite gonilnik in namestite programsko opremo tiskalnika.
Uporaba programske opreme za tiskalnik
27

Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov

Vstavljanje papirja

1 Prelistajte papir.
2 Postavite papir na sredino stojala za papir. 3 Vodili papirja poravnajte ob robove dokumenta.
Opomba: Papirja ne vstavljajte na silo. Papir mora biti vstavljen plosko ob stojalo za papir z robovi,
poravnanimi ob vodili za papir.
4 Na nadzorni plošči tiskalnika izberite ali potrdite nastavitve papirja.
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov
28
Smernice za papir in posebne medije
1
2
Vstavite lahko največ: Prepričajte se:
100 listov navadnega papirja
25 listov težjega mat papirja
Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
Papir z glavo vstavite tako, da bo stran, na
katero želite tiskati, obrnjena navzgor, zgornji del glave pa bo obrnjen v tiskalnik.
Stran papirja, na katero želite tiskati, mora
biti obrnjena navzgor.
Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
Izberite kakovost papirja: Automatic
(Samodejna), Normal (Običajna) ali Photo (Fotografska).
Opomba: Na voljo je tudi način za osnutke,
vendar ga ne priporočamo za dražje vrste papirja, na primer težji mat papir, nalepke, fotografske razglednice ali sijajni papir.
20 listov papirja za transparente
Preden vstavite papir za transparente, iz
stojala odstranite ves papir.
Uporabljati morate papir za brizgalne
tiskalnike.
Sveženj papirja za transparente postavite za
tiskalnik ali nanj in vstavite prvi list.
Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
Izberite velikost papirja: A4 Banner (Trans-
parent velikosti A4) ali Letter Banner (Transparent letter).
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov
29
Vstavite lahko največ: Prepričajte se:
10 ovojnic
Stran ovojnice, na katero želite tiskati, mora
biti obrnjena navzgor.
Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
1
ovojnic.
Na ovojnice tiskajte v postavitvi Landscape
(Ležeče). Opomba: Če pismo pošiljate znotraj
Japonske, lahko ovojnico natisnete v pokončni postavitvi, tako da je znamka v spodnjem desnem kotu, ali v pokončni, kjer
2
je znamka v spodnjem levem kotu. Če pošiljate drugod, natisnite v ležeči postavitvi z znamko v zgornjem levem kotu.
1
1
2
2
Izberite pravilno velikost ovojnice. Če ni
navedena točna velikost ovojnice, izberite naslednjo največjo velikost in nastavite levi in desni rob, da bo ovojnica v pravilnem položaju.
25 listov nalepk
Stran nalepke, na katero želite tiskati, mora
biti obrnjena navzgor.
Vodili papirja morata biti poravnani z robovi
papirja.
Izberite kakovost papirja: Automatic
(Samodejna), Normal (Običajna) ali Photo (Fotografska).
Opomba: Na voljo je tudi način za osnutke,
vendar ga ne priporočamo za dražje vrste papirja, na primer težji mat papir, nalepke, fotografske razglednice ali sijajni papir.
Vstavljanje papirja in izvirnih dokumentov
30
Loading...
+ 131 hidden pages