Lexmark Impact S308 User's Guide [es]

Guía del usuario de Impact S300 Series
Septiembre 2011 www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4443
Modelos:
101, 10E, 11n, 1En
Índice general 2

Índice general

Información de seguridad............................................................................5
Gracias por escoger esta impresora..........................................................................................................6
Minimización del impacto medioambiental de la impresora....................................................................6
Búsqueda de información sobre la impresora..........................................................................................7
Descripción de los componentes de la impresora.....................................................................................9
Realización de pedidos y sustitución de consumibles.................................11
Realización de pedidos de cartuchos de tinta.........................................................................................11
Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................................................................................12
Sustitución de cartuchos de tinta............................................................................................................12
Realización de pedidos de papel y otros consumibles............................................................................13
Reciclaje de productos Lexmark..............................................................................................................14
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora.........15
Uso del panel de control de la impresora...............................................................................................15
Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados..................................................17
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía...............................................................................18
Ahorro de papel y energía con el Modo eco...........................................................................................18
Restablecimiento a los valores de fábrica...............................................................................................18
Uso del software de la impresora...............................................................20
Requisitos mínimos del sistema..............................................................................................................20
Uso del software de la impresora en Windows.......................................................................................20
Uso del software de la impresora Macintosh..........................................................................................22
Búsqueda e instalación del software opcional........................................................................................24
Actualización del software de la impresora............................................................................................25
Reinstalación del software de la impresora............................................................................................26
Carga de papel y de documentos originales................................................28
Carga del papel........................................................................................................................................28
Almacenamiento de valores predeterminados de papel........................................................................31
Carga de los originales en el cristal del escáner......................................................................................32
Índice general 3
Impresión...................................................................................................33
Consejos para impresión.........................................................................................................................33
Impresión de documentos básicos..........................................................................................................33
Impresión de documentos especiales.....................................................................................................38
Trabajo con fotos....................................................................................................................................41
Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth....................................................................46
Gestión de trabajos de impresión...........................................................................................................49
Copiar........................................................................................................54
Sugerencias para copia............................................................................................................................54
Realización de copias..............................................................................................................................54
Copia de fotos.........................................................................................................................................55
Ampliación o reducción de imágenes......................................................................................................55
Ajuste de la calidad de copia...................................................................................................................55
Modificación del valor para oscurecer o aclarar una copia.....................................................................56
Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora...................................................56
Repetición de una imagen en una página...............................................................................................57
Copia de varias páginas en una hoja.......................................................................................................57
Realización de copias a doble cara..........................................................................................................58
Cancelación de trabajos de copia............................................................................................................59
Digitalización..............................................................................................60
Sugerencias para la digitalización............................................................................................................60
Digitalización en un equipo local o de red..............................................................................................60
Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de memoria.................................................................61
Digitalización de fotos en una aplicación de edición...............................................................................61
Digitalización de documentos en una aplicación de edición...................................................................63
Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora..............................64
Digitalización a PDF.................................................................................................................................65
Preguntas frecuentes sobre la digitalización...........................................................................................65
Cancelación de trabajos de digitalización...............................................................................................66
Conexión en red.........................................................................................67
Instalación de la impresora en una red inalámbrica...............................................................................67
Configuración inalámbrica avanzada.......................................................................................................72
Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red.................................................................................79
Índice general 4
Mantenimiento de la impresora.................................................................91
Mantenimiento de cartuchos de tinta....................................................................................................91
Limpieza de la parte exterior de la impresora.........................................................................................94
Limpieza del cristal del escáner...............................................................................................................94
Solución de problemas...............................................................................95
Pasos previos a la solución de problemas...............................................................................................95
Uso del Centro de servicios para solucionar problemas de la impresora...............................................95
Si la Solución de problemas no resuelve su problema............................................................................95
Solución de problemas de configuración................................................................................................96
Solución de problemas de atascos y alimentación de papel.................................................................101
Solución de problemas de impresión....................................................................................................104
Solución de problemas de copia y digitalización...................................................................................106
Solución de problemas de tarjeta de memoria.....................................................................................109
Solución de problemas inalámbricos.....................................................................................................111
Avisos.......................................................................................................131
Información del producto.....................................................................................................................131
Aviso de la edición.................................................................................................................................131
Consumo de energía..............................................................................................................................134
Índice alfabético.......................................................................................144
Información de seguridad 5

Información de seguridad

Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente cercana al producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El área que se encuentra detrás de la cubierta de la unidad de impresión a doble cara tiene estrías sobresalientes en la trayectoria del papel. Para evitar cualquier daño, tenga cuidado al acceder a esta área cuando trate de eliminar un atasco de papel.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información acerca de la impresora 6

Información acerca de la impresora

Gracias por escoger esta impresora.

Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades.
Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar el máximo rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las últimas actualizaciones en nuestro sitio web.
Nuestro compromiso es que nuestras impresoras tengan un rendimiento y un valor elevados y, además, queremos asegurarnos de que queda satisfecho. Si tiene algún problema durante el proceso, uno de nuestros representantes de asistencia técnica le ayudará a resolverlo encantado. Además, si considera que hay algo en lo que podríamos mejorar, díganoslo. Después de todo, usted es la razón por la que hacemos nuestro trabajo y sus sugerencias nos ayudarán a hacerlo mejor.

Minimización del impacto medioambiental de la impresora

Hemos adquirido el compromiso de proteger el medio ambiente y mejoramos continuamente nuestras impresoras para reducir su impacto medioambiental. A través de la selección de ciertos valores o tareas, podrá reducir aún más el impacto medioambiental de la impresora.
Ahorro de energía
Active el Modo eco. Esta función define el brillo de la pantalla como bajo y define la impresora para que pase al
modo de ahorro de energía tras un período de inactividad de 10 minutos.
Seleccione el tiempo de espera de ahorro de energía más corto. La función de ahorro de energía pasa la impresora
a un modo de espera de gasto mínimo de energía tras un período de inactividad definido (tiempo de espera de ahorro de energía).
Comparta la impresora. Las impresoras inalámbricas/de red le permiten compartir una única impresora entre varios
equipos, con lo que se ahorra energía y otros recursos.
Ahorro de papel
Active el Modo eco. En los modelos de impresora seleccionados, esta función define la impresora para imprimir
de forma automática en ambas caras del papel (dúplex) en los trabajos de copia y fax, y para imprimir en Windows y Mac OS X versión 10.6 o posterior.
Imprima más de una imagen de página en cada cara del papel. La función “Páginas por hoja” permite imprimir
varias páginas en una hoja. Puede imprimir hasta ocho imágenes de página en una cara de una hoja de papel.
Imprima en ambas caras del papel. La impresión a doble cara le permite imprimir en ambas caras del papel de
forma manual o automática (en función del modelo de la impresora).
Vea una presentación preliminar de los trabajos de impresión antes de iniciar la impresión. Utilice las funciones
de vista previa de las barras de herramientas, del cuadro de diálogo de impresión o de vista previa de la impresión, o la pantalla de la impresora (en función del modelo de impresora).
Información acerca de la impresora 7
Digitalice y guarde. Con el fin de evitar imprimir varias copias, puede digitalizar documentos o fotos y guardarlos
en un programa informático, aplicación o unidad flash para su presentación.
Utilice papel reciclado.
Ahorro de tinta
Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos con
menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto.
Utilice cartuchos de gran duración. Las tintas de los cartuchos de gran duración le permiten imprimir más páginas
con menos cartuchos.
Limpie el cabezal de impresión. Antes de sustituir y reciclar los cartuchos de tinta, utilice las funciones de limpieza
del cabezal de impresión y de limpieza profunda del cabezal de impresión. Estas funciones limpian los inyectores de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Reciclaje
Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del Programa de recogida de cartuchos
Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
Recicle el embalaje del producto.
Recicle su vieja impresora en lugar de tirarla a la basura.
Recicle el papel de los trabajos desechados.
Utilice papel reciclado.
Para leer el informe de sostenibilidad medioambiental de Lexmark, consulte www.lexmark.com/environment.

Búsqueda de información sobre la impresora

Publicaciones
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la
impresora
Documentación de configuración La documentación de configuración se proporciona con la impresora y también
está disponible en el sitio web de Lexmark http://support.lexmark.com.
Información acerca de la impresora 8
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Instrucciones y configuraciones adicionales para el uso de la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y
papel especial
Carga del papel
Realización de tareas de impresión,
copia y fax, en función del modelo de impresora
Configuración de los valores de
impresora
Visualización e impresión de
documentos y fotos
Configuración y uso del software de la
impresora
Configuración de la impresora en una
red, en función del modelo de impresora
Cuidado y mantenimiento de la
impresora
Solución de problemas
Ayuda en el uso del software de la impresora
Guía del usuario
La guía del usuario está disponible en el CD del software de instalación.
Para obtener actualizaciones, consulte nuestro sitio web en http://support.lexmark.com.
Ayuda para Windows o Mac Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación,
haga clic en Ayuda.
La última información complementaria, actualizaciones y asistencia técnica en línea:
Sugerencias y consejos para la solución
de problemas
Preguntas más frecuentes
Documentación
Descargas de controladores
Asistencia instantánea a través del chat
Asistencia por correo electrónico
Haga clic en
Notas:
?
para ver la información contextual.
La Ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de
la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.com Nota: Seleccione su región y el producto para visualizar el centro de
asistencia adecuado. Anote la información que aparece a continuación (extraída del recibo de
compra y la parte trasera de la impresora) y téngala preparada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia, de modo que puedan atenderle con mayor rapidez:
Número de tipo de máquina
Número de serie
Fecha de compra
Punto de venta
Información acerca de la impresora 9
¿Qué está buscando? Encuéntrelo en
Asistencia telefónica En EE. UU. llame al:
18003324120 Lunes-viernes (8:00 AM–11:00 PM hora del Este), sábado y domingo
(11:00 AM–8:00 PM hora del Este)
Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora.
Información sobre la garantía La información de garantía varía en función del país o región:
En EE. UU.: consulte la Declaración de garantía limitada incluida en esta
impresora o en http://support.lexmark.com.
Resto del mundo: consulte la garantía impresa proporcionada con la
impresora

Descripción de los componentes de la impresora

10
9
8
7
Utilice estos elementos Para
1 Bandeja del papel Cargar papel.
2 Palanca de ajuste de las guías del papel Ajustar las guías del papel.
3 Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico.
4 Indicador del lector de tarjetas Comprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador parpadeará para
11
indicar que se está accediendo a una tarjeta de memoria.
1
2
3
4
5
6
5 Ranuras para tarjetas de memoria Introducir una tarjeta de memoria.
6 Puerto PictBridge y USB Conectar una cámara digital compatible con PictBridge, un adaptador
Bluetooth USB o una unidad flash a la impresora.
7 Bandeja de salida del papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
8 Panel de control de la impresora Utilizar las funciones de la impresora.
Información acerca de la impresora 10
Utilice estos elementos Para
9 Tapa del escáner Acceder al cristal del escáner.
10 Protector de alimentación de papel Evitar que los elementos caigan en la ranura del papel.
11 Guías del papel Mantener el papel recto cuando se introduce.
1
7
6
5
Utilice estos elementos Para
1 Cristal del escáner Digitalizar y copiar fotos y documentos.
2 Fuente de alimentación con
puerto
3 Unidad de impresión a doble
cara
4 Puerto USB Conectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
Conectar la impresora a una toma de alimentación eléctrica que funcione, se encuentre cercana y sea de fácil acceso.
Imprimir en las dos caras de una hoja de papel.
Eliminar atascos de papel.
Nota: La unidad a doble cara sólo está disponible en algunos modelos concretos.
Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto USB a menos que esté
conectando o desconectando un cable USB o de instalación.
2
3
4
5 Acceso al cabezal de
impresión
6 Acceso a los cartuchos de
tinta
7 Unidad de escáner
Instalar el cabezal de impresión. Nota: El carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión cuando no
hay ningún cabezal de impresión instalado en la impresora.
Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión.
Eliminar atascos de papel.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 11

Realización de pedidos y sustitución de consumibles

Realización de pedidos de cartuchos de tinta

Los valores de rendimiento en páginas se encuentran disponibles en http://www.lexmark.es/lexmark/sequentialem/home/0,6959,256618_976594224_0_es,00.html. Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de tinta Lexmark.
Modelos Lexmark S300 Series (salvo Lexmark S308)
Elemento
Cartucho de tinta negra 100 100A
Cartucho negro de gran duración 100XL 100XLA
Cartucho amarillo 100 100A
Cartucho amarillo de gran duración 100XL 100XLA
Cartucho cian 100 100A
Cartucho cian de gran duración 100XL 100XLA
Cartucho magenta 100 100A
Cartucho magenta de gran duración 100XL 100XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o
reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es.
Cartucho del programa de devolución1Cartucho convencional
2
Modelos Lexmark S308
Elemento
Cartucho de tinta negra 108 108A
Cartucho negro de gran duración 108XL 108XLA
Cartucho del programa de devolución1Cartucho convencional
2
Cartucho amarillo 108 108A
Cartucho amarillo de gran duración 108XL 108XLA
Cartucho cian 108 108A
Cartucho cian de gran duración 108XL 108XLA
Cartucho magenta 108 108A
Cartucho magenta de gran duración 108XL 108XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o
reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 12

Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark

Las impresoras, cartuchos de tinta y papel fotográfico de Lexmark están diseñados para proporcionar en conjunto una calidad de impresión superior. Nuestras tintas están formuladas para funcionar con la impresora y ayudar a alargar la vida útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales.
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark.

Sustitución de cartuchos de tinta

Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de impresión.
1 Encienda la impresora.
2 Abra la impresora.
Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
3 Pulse la pestaña de liberación y, a continuación, extraiga el cartucho o cartuchos de impresión utilizados.
1
4 Extraiga el cartucho de tinta del paquete y retire la tapa protectora del cartucho de tinta.
2
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 13
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa, retírela.
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa a presión, gire la tapa y retírela.
5 Instale los cartuchos de tinta. Utilice las dos manos para instalar el cartucho de tinta negra.
Nota: Instale los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar
que la tinta se exponga al aire.
6 Cierre la impresora.

Realización de pedidos de papel y otros consumibles

Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en
www.lexmark.es.
Elemento Número de referencia
cable USB 1021294
Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles 14
Papel Tamaño de papel
Papel fotográfico Lexmark
Carta
A4
4 x 6 pulg.
L
Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
Carta
A4
4 x 6 pulg.
L
Notas:
La disponibilidad puede variar en función del país o región.
Para obtener resultados óptimos al imprimir fotos u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark
o Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
TM
.
Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es

Reciclaje de productos Lexmark

Para devolver productos Lexmark para proceder a su reciclaje:
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Busque el tipo de producto que desee reciclar y, a continuación, seleccione su país o región en la lista.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se
pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 15

Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora

Uso del panel de control de la impresora

Utilice estos elementos Para
1 Botón Encendido
2 Botón Copiar
123456
ON START
Color
Black
2-Sided
Eco-Mode
Cancel
8910111213
Apagar y encender la impresora.
Cambiar al modo de ahorro de energía.
Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse ahorro de energía. Mantenga pulsado
impresora.
Acceder al menú de copia y realizar copias.
durante tres segundos para apagar la
7
para cambiar al modo de
3 Botón Digitalizar
4 botón Foto
5 Color/Negro Cambiar a modo de color o modo blanco y negro.
6 Botón Inicio
Acceder al menú de digitalización y digitalizar documentos.
Acceder al menú de fotografía e imprimir fotos.
Iniciar un trabajo de impresión, copia o digitalización en función del modo seleccionado.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 16
Utilice estos elementos Para
7A dos caras/Modo eco Active A dos caras para:
Imprimir en ambas caras del papel (doble cara)
Active el Modo eco para:
Imprimir en ambas caras del papel (doble cara)
Cambiar al modo de ahorro de energía si la impresora permanece inactiva durante
diez minutos.
Definir el brillo de pantalla en bajo.
Nota: A dos caras/Modo eco está disponible sólo en determinados modelos.
8 Botón Cancelar
9 Pantalla
Nota: La pantalla está
apagada en modo de ahorro de energía.
10 Botón Seleccionar
11 botones flecha
12 Botón Atrás
Cancelar un trabajo de impresión, copia o digitalización en curso.
Salir de un nivel de menú de los menús Copiar, Digitalizar, Foto o Impresión de
archivo y desplazarse hasta el nivel superior de un menú.
Salir de un nivel de menú del menú Configuración y desplazarse hasta el nivel
superior del modo anterior.
Borrar los valores actuales o los mensajes de error y restablecer los valores
predeterminados.
Visualizar:
Estado de la impresora
Mensajes
Menús
Seleccionar las opciones de menú.
Guardar valores.
Introducir o extraer papel. Mantenga pulsado el botón durante tres segundos para
introducir o extraer papel de la impresora.
Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la pantalla.
Volver a la pantalla anterior.
Salir de un nivel de menú y desplazarse hasta un nivel mayor.
13 botón Configuración
Acceder al menú de configuración y modificar los valores de la impresora. Nota: Las luces de los botones Copiar, Digitalizar y Fotos están apagadas cuando se
selecciona este botón.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 17

Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados

Los siguientes menús recuperan la configuración predeterminada después de dos minutos de inactividad o después de que se apague la impresora:
Menú Copia
Menú Digitalización
Menú Fax (sólo modelos seleccionados)
Menú Foto Las siguientes opciones de foto no entrarán en espera después de dos minutos de inactividad
Copias
Calidad
Claro/Oscuro
Cambiar tamaño
Tamaño original
Páginas por hoja
Copias por hoja
Tipo de contenido
Calidad
Tamaño original
Claro/Oscuro
Calidad
o después de apagar la impresora, sino que se volverán a aplicar los valores predeterminados de fábrica cuando se extraiga una tarjeta de memoria o unidad flash.
Efectos de foto
Tamaño de foto
Presentación
Calidad
Cambiar los valores temporales a nuevos valores predeterminados
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
Actuales aparece la pantalla.
4 Vuelva a pulsar para seleccionar Actuales.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Desactivar la función de tiempo de espera
Puede desactivar la función de tiempo de espera si no desea que la impresora recupere los valores predeterminados tras dos minutos de inactividad o después de apagarla.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 18
3 Pulse los botones de flecha arriba o abajo para desplazarse a Borrar valores de tiempo de espera y,
a continuación, pulse
4 Pulse el botón de flecha arriba o abajo para desplazarse a Nunca y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
.

Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía

El tiempo de espera de ahorro de energía es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de ahorro de energía cuando está inactiva. La función de ahorro de energía optimiza la energía, ya que reduce el consumo de energía de la impresora (hasta un 28 por ciento en algunos modelos) en comparación con la configuración predeterminada de la impresora. Para ahorrar el máximo de energía, seleccione el tiempo mínimo de espera de ahorro de energía.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Ahorro de energía y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el tiempo de espera de ahorro de energía y, a continuación, pulse
.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.

Ahorro de papel y energía con el Modo eco

La función Modo eco reduce significativamente el uso y el desperdicio de papel, optimiza la eficacia de la energía y ahorra dinero.
Nota: Si usa el Modo eco, los valores de este modo anularán cualquier cambio que realice en los valores individuales que forman parte del Modo eco.
Cuando está activado, la impresora cambia sus valores automáticamente a los siguientes:
La pantalla de la impresora se atenúa.
La impresora pasa al modo de ahorro de energía tras diez minutos.
La impresora imprime en ambas caras del papel (dúplex) en los trabajos de copia y fax, y de impresión en Windows
y Mac OS X 10.6 o superior (sólo modelos seleccionados).
Para activar el Modo eco, pulse el botón Dos caras/Modo eco hasta que se encienda la luz situada junto a Modo eco.

Restablecimiento a los valores de fábrica

El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente.
Uso de los menús del panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora 19
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Restablecer predeterminados y, a continuación, pulse
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a De fábrica y, a continuación, pulse .
5 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora. Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso de una combinación de botones (si no puede leer el idioma actual)
1 Apague la impresora.
Nota: Si ha definido el tiempo de espera de ahorro de energía en el menú de configuración, mantenga pulsado
durante tres segundos para apagar la impresora.
2 En el panel de control de la impresor a, mantenga pulsados y , y, a continuación, pulse y libere para encender
la impresora.
Nota: No libere restablecido.
ni hasta que Idioma aparezca en la pantalla, lo que indica que la impresora se ha
3 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora. Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso del software de la impresora 20

Uso del software de la impresora

Requisitos mínimos del sistema

El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco.
Sistemas operativos compatibles
Microsoft Windows 7 (sólo en la Web)
Microsoft Windows Vista (SP1)
Microsoft Windows XP (SP3)
Microsoft Windows 2000 (SP4 o superior)
Versiones de Macintosh PowerPC OS X: desde 10.3.9 hasta 10.6
Macintosh Intel OS X versión desde 10.4.4 hasta 10.6
Linux Ubuntu 8.10 y 8.04 LTS (sólo en la Web)
Linux openSUSE 11.1 y 11.0 (sólo en la Web)
Linux Fedora 10 (sólo en la Web)
*
El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo en http://support.lexmark.com.
*
*
*
*

Uso del software de la impresora en Windows

Software instalado durante la instalación de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario está instalado. No obstante, es posible que decida instalar también otras aplicaciones. La tabla siguiente proporciona una descripción general de varios programas de software y su utilidad.
Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de instalación, ejecútelo y, a continuación, seleccione Instalar software adicional en la pantalla Software ya instalado.
Uso del software de la impresora 21
Software de la impresora
Utilice estos elementos Para
Inicio de impresora de Lexmark
(referido como Inicio de impresora)
Lexmark Fast Pics (referido como Fast Pics)
Barra de herramientas de Lexmark
(referido como Barra de herramientas)
Herramientas de Lexmark para Office
(referido como Herramientas para Office)
TM
Iniciar aplicaciones o programas.
Acceder al software de soluciones de fax.
Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o documentos.
Editar documentos digitalizados.
Digitalizar documentos a formato PDF.
Ajustar la configuración de la impresora.
Realizar pedidos de consumibles
Mantener cartuchos de tinta.
Imprimir una página de prueba.
Registrar la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Gestionar, editar, transferir e imprimir fotografías y documentos.
Imprimir páginas web en negro o sólo texto para ahorrar tinta.
Programar impresión automática de páginas web.
Acceder a Picnik y editar fotos en línea.
Imprimir, digitalizar o convertir los archivos locales de Windows.
Acceder a los valores favoritos de Microsoft Office 2007.
Soluciones de fax de Lexmark (referido como Soluciones de
fax)
Enviar faxes.
Recibir faxes en impresoras tres en uno.
Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos integrada.
Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Lexmark en impresoras cuatro en uno.
Utilice la Utilidad de configuración de fax para establecer los números de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de llamada y respuesta e imprimir el historial de fax y los informes de estado.
Abby Sprint OCR Digitalizar un documento y producir un texto que pueda editar con un programa de
procesador de textos.
Utilidad de configuración inalámbrica de Lexmark
(referido como Utilidad de configuración inalámbrica)
Instalar la impresora inalámbrica en una red inalámbrica.
Cambiar los valores de configuración inalámbrica de la impresora.
Nota: Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora si la impresora no dispone de funciones inalámbricas.
Uso del software de la impresora 22
Utilice estos elementos Para
Centro de servicios de Lexmark
(referido como Centro de servicios)
Solucionar los problemas de la impresora.
Acceder a las funciones de mantenimiento de la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Notas:
Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora.
Puede que se le solicite que instale el programa desde la Web, dependiendo del
modelo de la impresora.
Preferencias de impresión Si selecciona Archivo > Imprimir con un documento abierto y, a continuación, hace clic en
Propiedades, aparecerá un cuadro de diálogo de Preferencias de impresión. Este cuadro de diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo:
Seleccionar el número de copias para imprimir.
Imprimir copias a dos caras.
Seleccionar el tipo de papel.
Agregar una marca de agua.
Mejorar imágenes.
Guardar valores.
Nota: Preferencias de impresión se instala automáticamente con el software de la impresora.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.

Uso del software de la impresora Macintosh

Software instalado durante la instalación de la impresora
Las aplicaciones se instalan con el software de la impresora durante la instalación.
1 En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en la aplicación que desee utilizar.
Utilice estos elementos Para
Cuadro de diálogo Imprimir Ajustar los valores de impresión y programar los trabajos de
impresión.
Nota: Con un documento o foto abiertos, seleccione Archivo > Imprimir para acceder al cuadro de diálogo Imprimir.
Cuadro de diálogo Servicios de impresora (no disponible en la versión Mac OS X 10.5 o superior)
Acceder a la utilidad de la impresora.
Solucionar problemas.
Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Ponerse en contacto con Lexmark.
Comprobar la versión del software de la impresora instalada en
el equipo.
Uso del software de la impresora 23
Utilice estos elementos Para
Scan Center (en Mac OS X versión 10.6) O bien Centro Todo en Uno Lexmark (en Mac OS X versión 10.5
o anterior) (referido como Centro Todo en Uno)
Valores de impresora (en Mac OS X versión 10.6) O bien Utilidad de configuración del dispositivo Todo en Uno
Lexmark (en Mac OS X versión 10.5 o anterior) (referido como Utilidad de configuración del
dispositivo Todo en Uno)
Lector de tarjetas de red (en Mac OS X versión 10.6) O bien Lector de tarjetas de red Lexmark (en Mac OS X
versión 10.5 o anterior) (referido como Lector de tarjetas de red)
Utilidad de la impresora Lexmark (no disponible en Mac OS X versión 10.6)
(referido como Utilidad de impresora)
Digitalizar fotos y documentos.
Personalizar los valores para los trabajos de digitalización.
Personalizar los valores para los trabajos de fax.
Crear y editar la lista de contactos.
Visualizar el contenido de un dispositivo de memoria
introducido en una impresora de red.
Transferir fotos y documentos PDF desde un dispositivo de
memoria al equipo a través de una red.
Obtener ayuda con la instalación del cartucho.
Imprimir una página de prueba.
Imprimir una página de alineación.
Limpiar los inyectores de los cabezales de impresión.
Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Registrar la impresora.
Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Asistente de configuración inalámbrica (en Mac OS X versión 10.6)
O bien Asistente de configuración inalámbrica Lexmark (en
Mac OS X versión 10.5 o anterior) (referido como Asistente de configuración inalámbrica)
Desinstalador Eliminar el software de la impresora del equipo.
Instalar la impresora en una red inalámbrica. Nota: Esta aplicación se instala automáticamente con el software
de la impresora si la impresora dispone de funciones inalámbricas.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estas aplicaciones, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Vínculos web
Los vínculos web son enlaces a páginas web predefinidas.
En Mac OS X versión 10.6
1
En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web
2 Haga doble clic en el vínculo web que desee visitar.
Uso del software de la impresora 24
En Mac OS X versión 10.5 o anteriores
1
En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Vínculos web, seleccione el vínculo que desee visitar.
Utilice Para
Atención al cliente Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Actualizaciones de software Lexmark Descargar e instalar el software de la impresora más reciente.
Página web de Lexmark Visitar el sitio web de Lexmark.
Realizar pedidos de consumibles en línea Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Registro de la impresora Registrar la impresora.
Visitar Lexmark SmartSolutions
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos vínculos web, depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Visitar el sitio web de SmartSolutions.
Seleccionar las soluciones personalizadas.

Búsqueda e instalación del software opcional

Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Ayuda en línea
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.
Para los usuarios de Macintosh
En Mac OS X versión 10.6
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark
2 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
3 Instale el software opcional o adicional.
En Mac OS X versión 10.5 o anteriores
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
Uso del software de la impresora 25
3 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente.
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.

Actualización del software de la impresora

Comprobación de las actualizaciones de software
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Compruebe las actualizaciones de software
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
En Mac OS X versión 10.6
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark
2 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
En Mac OS X versión 10.5 o anteriores
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente.
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
Activación de las actualizaciones de software automáticas (sólo en Windows)
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
Ficha Avanzadas > Más opciones > Todas las actualizaciones automáticas de Internet para mi software > Aceptar
Uso del software de la impresora 26

Reinstalación del software de la impresora

Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar el software de la impresora.

Desinstalación del software de la impresora

Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione la opción de desinstalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla del equipo para desinstalar el software.
5 Reinicie el equipo una vez finalizado el proceso de desinstalación.
Para los usuarios de Macintosh
1
En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono del Programa de desinstalación.
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla del equipo para desinstalar el software.

Instalación del software de la impresora

Nota: Si ya ha instalado el software de la impresora anteriormente en este equipo pero necesita volver a instalarlo,
desinstale primero el software actual.
Para los usuarios de Windows
1
Cierre todos los programas de software que estén abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla de bienvenida no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D es la letra de la unidad de CD o DVD.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de bienvenida.
Para los usuarios de Macintosh
1
Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio.
Uso del software de la impresora 27
3 Haga doble clic en Instalar.
4 Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de instalación.
Uso de Internet
1
Vaya a la página web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com.
2 Navegue hasta:
Controladores y descargas > Buscador de controladores > seleccione la impresora > seleccione el sistema operativo
3 Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
Nota: Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en http://support.lexmark.com.
Carga de papel y de documentos originales 28

Carga de papel y de documentos originales

Carga del papel

1 Airee el papel.
2 Centre el papel en la bandeja de papel.
3 Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel.
Nota: no fuerce el papel en la impresora. El papel debería quedar plano en la bandeja de papel y los bordes,
alineados contra las guías del papel.
4 En el panel de control de la impresora, seleccione o confirme la configuración del papel.
1
2
Carga de papel y de documentos originales 29
Directrices sobre el papel y el papel especial
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente:
100 hojas de papel normal
25 hojas de papel mate de gramaje pesado
20 hojas de papel de banner
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Cargue el papel con membrete con la cara de impresión orientada hacia
arriba e introdúzcalo en la impresora por la parte superior del membrete.
El lado de impresión del papel está orientado hacia arriba.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas y papel brillante.
Retire todo el papel de la bandeja de papel antes de introducir el papel
de banner.
El papel de banner está diseñado para impresoras de inyección de tinta.
Coloque una pila de papel de banner encima o detrás de la impresora e
introduzca la primera hoja.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Seleccione el tamaño de papel Banner A4 o Carta Banner.
1
2
1
2
1
2
1
2
Carga de papel y de documentos originales 30
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente:
10 sobres
25 hojas de etiquetas
El lado de impresión del sobre está orientado hacia arriba.
Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres.
Los sobres se imprimen con orientación Horizontal.
Nota: si va a enviar los sobres a Japón, puede imprimirlos con orientación vertical y el sello en la esquina inferior derecha o con orientación horizontal y el sobre en la esquina inferior izquierda. Si va a enviarlos al extranjero, imprímalos con orientación horizontal y el sello en la esquina superior izquierda.
Seleccione el tamaño de sobre adecuado. Si el tamaño exacto del sobre
no está en la lista, seleccione el tamaño inmediatamente superior y defina los márgenes izquierdo y derecho de modo que el sobre quede correctamente colocado.
La cara de impresión de la etiqueta está orientada hacia arriba.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas y papel brillante.
25 tarjetas de felicitación, fichas, postales o tarjetas fotográficas
El lado de impresión de la tarjeta está orientado hacia arriba.
Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las tarjetas.
Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas y papel brillante.
25 hojas de papel brillante o fotográfico
El lado de impresión del papel está orientado hacia arriba.
Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas, tarjetas fotográficas y papel brillante.
Loading...
+ 119 hidden pages