Información de seguridad............................................................................5
Información acerca de la impresora.............................................................6
Gracias por escoger esta impresora..........................................................................................................6
Minimización del impacto medioambiental de la impresora....................................................................6
Búsqueda de información sobre la impresora..........................................................................................7
Descripción de los componentes de la impresora.....................................................................................9
Realización de pedidos y sustitución de consumibles.................................11
Realización de pedidos de cartuchos de tinta.........................................................................................11
Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................................................................................12
Sustitución de cartuchos de tinta............................................................................................................12
Realización de pedidos de papel y otros consumibles............................................................................13
Reciclaje de productos Lexmark..............................................................................................................14
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora.........15
Uso del panel de control de la impresora...............................................................................................15
Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados..................................................17
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía...............................................................................18
Ahorro de papel y energía con el Modo eco...........................................................................................18
Restablecimiento a los valores de fábrica...............................................................................................18
Uso del software de la impresora...............................................................20
Requisitos mínimos del sistema..............................................................................................................20
Uso del software de la impresora en Windows.......................................................................................20
Uso del software de la impresora Macintosh..........................................................................................22
Búsqueda e instalación del software opcional........................................................................................24
Actualización del software de la impresora............................................................................................25
Reinstalación del software de la impresora............................................................................................26
Carga de papel y de documentos originales................................................28
Carga del papel........................................................................................................................................28
Almacenamiento de valores predeterminados de papel........................................................................31
Carga de los originales en el cristal del escáner......................................................................................32
Consejos para impresión.........................................................................................................................33
Impresión de documentos básicos..........................................................................................................33
Impresión de documentos especiales.....................................................................................................38
Trabajo con fotos....................................................................................................................................41
Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth....................................................................46
Gestión de trabajos de impresión...........................................................................................................49
Sugerencias para copia............................................................................................................................54
Realización de copias..............................................................................................................................54
Copia de fotos.........................................................................................................................................55
Ampliación o reducción de imágenes......................................................................................................55
Ajuste de la calidad de copia...................................................................................................................55
Modificación del valor para oscurecer o aclarar una copia.....................................................................56
Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora...................................................56
Repetición de una imagen en una página...............................................................................................57
Copia de varias páginas en una hoja.......................................................................................................57
Realización de copias a doble cara..........................................................................................................58
Cancelación de trabajos de copia............................................................................................................59
Sugerencias para la digitalización............................................................................................................60
Digitalización en un equipo local o de red..............................................................................................60
Digitalización en una unidad flash o una tarjeta de memoria.................................................................61
Digitalización de fotos en una aplicación de edición...............................................................................61
Digitalización de documentos en una aplicación de edición...................................................................63
Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora..............................64
Digitalización a PDF.................................................................................................................................65
Preguntas frecuentes sobre la digitalización...........................................................................................65
Cancelación de trabajos de digitalización...............................................................................................66
Conexión en red.........................................................................................67
Instalación de la impresora en una red inalámbrica...............................................................................67
Información del producto.....................................................................................................................131
Aviso de la edición.................................................................................................................................131
Consumo de energía..............................................................................................................................134
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente cercana al producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto
o los repuestos autorizados por el fabricante.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global
usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no
sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El área que se encuentra detrás de la cubierta de la unidad de
impresión a doble cara tiene estrías sobresalientes en la trayectoria del papel. Para evitar cualquier daño, tenga
cuidado al acceder a esta área cuando trate de eliminar un atasco de papel.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el
cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de
alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o
descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales
problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento
deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior
de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la
impresora antes de continuar.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica.
No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de
alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información acerca de la impresora6
Información acerca de la impresora
Gracias por escoger esta impresora.
Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades.
Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora
y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas. Para sacar el máximo
rendimiento a la impresora, lea detenidamente la Guía del usuario y asegúrese de que comprueba las últimas
actualizaciones en nuestro sitio web.
Nuestro compromiso es que nuestras impresoras tengan un rendimiento y un valor elevados y, además, queremos
asegurarnos de que queda satisfecho. Si tiene algún problema durante el proceso, uno de nuestros representantes de
asistencia técnica le ayudará a resolverlo encantado. Además, si considera que hay algo en lo que podríamos mejorar,
díganoslo. Después de todo, usted es la razón por la que hacemos nuestro trabajo y sus sugerencias nos ayudarán a
hacerlo mejor.
Minimización del impacto medioambiental de la impresora
Hemos adquirido el compromiso de proteger el medio ambiente y mejoramos continuamente nuestras impresoras
para reducir su impacto medioambiental. A través de la selección de ciertos valores o tareas, podrá reducir aún más el
impacto medioambiental de la impresora.
Ahorro de energía
• Active el Modo eco. Esta función define el brillo de la pantalla como bajo y define la impresora para que pase al
modo de ahorro de energía tras un período de inactividad de 10 minutos.
• Seleccione el tiempo de espera de ahorro de energía más corto. La función de ahorro de energía pasa la impresora
a un modo de espera de gasto mínimo de energía tras un período de inactividad definido (tiempo de espera de
ahorro de energía).
• Comparta la impresora. Las impresoras inalámbricas/de red le permiten compartir una única impresora entre varios
equipos, con lo que se ahorra energía y otros recursos.
Ahorro de papel
• Active el Modo eco. En los modelos de impresora seleccionados, esta función define la impresora para imprimir
de forma automática en ambas caras del papel (dúplex) en los trabajos de copia y fax, y para imprimir en Windows
y Mac OS X versión 10.6 o posterior.
• Imprima más de una imagen de página en cada cara del papel. La función “Páginas por hoja” permite imprimir
varias páginas en una hoja. Puede imprimir hasta ocho imágenes de página en una cara de una hoja de papel.
• Imprima en ambas caras del papel. La impresión a doble cara le permite imprimir en ambas caras del papel de
forma manual o automática (en función del modelo de la impresora).
• Vea una presentación preliminar de los trabajos de impresión antes de iniciar la impresión. Utilice las funciones
de vista previa de las barras de herramientas, del cuadro de diálogo de impresión o de vista previa de la impresión,
o la pantalla de la impresora (en función del modelo de impresora).
Información acerca de la impresora7
• Digitalice y guarde. Con el fin de evitar imprimir varias copias, puede digitalizar documentos o fotos y guardarlos
en un programa informático, aplicación o unidad flash para su presentación.
• Utilice papel reciclado.
Ahorro de tinta
• Utilice el modo de impresión rápida o borrador. Estos modos pueden utilizarse para imprimir documentos con
menos tinta de lo normal y son los mejores para imprimir documentos que son principalmente texto.
• Utilice cartuchos de gran duración. Las tintas de los cartuchos de gran duración le permiten imprimir más páginas
con menos cartuchos.
• Limpie el cabezal de impresión. Antes de sustituir y reciclar los cartuchos de tinta, utilice las funciones de limpieza
del cabezal de impresión y de limpieza profunda del cabezal de impresión. Estas funciones limpian los inyectores
de los cabezales de impresión para mejorar la calidad de las impresiones.
Reciclaje
• Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del Programa de recogida de cartuchos
Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar
una bolsa con gastos de envío pagados.
• Recicle el embalaje del producto.
• Recicle su vieja impresora en lugar de tirarla a la basura.
• Recicle el papel de los trabajos desechados.
• Utilice papel reciclado.
Para leer el informe de sostenibilidad medioambiental de Lexmark, consulte www.lexmark.com/environment.
Búsqueda de información sobre la impresora
Publicaciones
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Instrucciones de configuración inicial:
• Conexión de la impresora
• Instalación del software de la
impresora
Documentación de configuración
La documentación de configuración se proporciona con la impresora y también
está disponible en el sitio web de Lexmark http://support.lexmark.com.
Información acerca de la impresora8
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Instrucciones y configuraciones
adicionales para el uso de la impresora:
• Selección y almacenamiento de papel y
papel especial
• Carga del papel
• Realización de tareas de impresión,
copia y fax, en función del modelo de
impresora
• Configuración de los valores de
impresora
• Visualización e impresión de
documentos y fotos
• Configuración y uso del software de la
impresora
• Configuración de la impresora en una
red, en función del modelo de
impresora
• Cuidado y mantenimiento de la
impresora
• Solución de problemas
Ayuda en el uso del software de la
impresora
Guía del usuario
La guía del usuario está disponible en el CD del software de instalación.
Para obtener actualizaciones, consulte nuestro sitio web en
http://support.lexmark.com.
Ayuda para Windows o Mac
Abra un programa o aplicación de software de impresora y, a continuación,
haga clic en Ayuda.
La última información complementaria,
actualizaciones y asistencia técnica en
línea:
• Sugerencias y consejos para la solución
de problemas
• Preguntas más frecuentes
• Documentación
• Descargas de controladores
• Asistencia instantánea a través del chat
• Asistencia por correo electrónico
Haga clic en
Notas:
?
para ver la información contextual.
• La Ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
• El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de
la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.comNota: Seleccione su región y el producto para visualizar el centro de
asistencia adecuado.
Anote la información que aparece a continuación (extraída del recibo de
compra y la parte trasera de la impresora) y téngala preparada cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia, de modo que puedan atenderle con
mayor rapidez:
• Número de tipo de máquina
• Número de serie
• Fecha de compra
• Punto de venta
Información acerca de la impresora9
¿Qué está buscando?Encuéntrelo en
Asistencia telefónicaEn EE. UU. llame al:
1‑800‑332‑4120
Lunes-viernes (8:00 AM–11:00 PM hora del Este), sábado y domingo
(11:00 AM–8:00 PM hora del Este)
Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de
asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia
(http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la
impresora.
Información sobre la garantíaLa información de garantía varía en función del país o región:
• En EE. UU.: consulte la Declaración de garantía limitada incluida en esta
impresora o en http://support.lexmark.com.
• Resto del mundo: consulte la garantía impresa proporcionada con la
impresora
Descripción de los componentes de la impresora
10
9
8
7
Utilice estos elementosPara
1Bandeja del papelCargar papel.
2Palanca de ajuste de las guías del papel Ajustar las guías del papel.
3Indicador Wi-FiComprobar el estado inalámbrico.
4Indicador del lector de tarjetasComprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador parpadeará para
11
indicar que se está accediendo a una tarjeta de memoria.
1
2
3
4
5
6
5Ranuras para tarjetas de memoriaIntroducir una tarjeta de memoria.
6Puerto PictBridge y USBConectar una cámara digital compatible con PictBridge, un adaptador
Bluetooth USB o una unidad flash a la impresora.
7Bandeja de salida del papelSostener el papel a medida que sale del dispositivo.
8Panel de control de la impresoraUtilizar las funciones de la impresora.
Información acerca de la impresora10
Utilice estos elementosPara
9Tapa del escánerAcceder al cristal del escáner.
10Protector de alimentación de papelEvitar que los elementos caigan en la ranura del papel.
11Guías del papelMantener el papel recto cuando se introduce.
1
7
6
5
Utilice estos elementosPara
1Cristal del escánerDigitalizar y copiar fotos y documentos.
2Fuente de alimentación con
puerto
3Unidad de impresión a doble
cara
4Puerto USBConectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
Conectar la impresora a una toma de alimentación eléctrica que funcione, se
encuentre cercana y sea de fácil acceso.
• Imprimir en las dos caras de una hoja de papel.
• Eliminar atascos de papel.
Nota: La unidad a doble cara sólo está disponible en algunos modelos concretos.
Advertencia—Posibles daños: No toque el puerto USB a menos que esté
conectando o desconectando un cable USB o de instalación.
2
3
4
5Acceso al cabezal de
impresión
6Acceso a los cartuchos de
tinta
7Unidad de escáner
Instalar el cabezal de impresión.
Nota: El carro se mueve hacia la zona de acceso al cabezal de impresión cuando no
hay ningún cabezal de impresión instalado en la impresora.
Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta.
• Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión.
• Eliminar atascos de papel.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles11
Realización de pedidos y sustitución de
consumibles
Realización de pedidos de cartuchos de tinta
Los valores de rendimiento en páginas se encuentran disponibles en
http://www.lexmark.es/lexmark/sequentialem/home/0,6959,256618_976594224_0_es,00.html. Para obtener
resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de tinta Lexmark.
Modelos Lexmark S300 Series (salvo Lexmark S308)
Elemento
Cartucho de tinta negra100100A
Cartucho negro de gran duración100XL100XLA
Cartucho amarillo100100A
Cartucho amarillo de gran duración100XL100XLA
Cartucho cian100100A
Cartucho cian de gran duración100XL100XLA
Cartucho magenta100100A
Cartucho magenta de gran duración100XL100XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o
reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es.
Cartucho del programa de devolución1Cartucho convencional
2
Modelos Lexmark S308
Elemento
Cartucho de tinta negra108108A
Cartucho negro de gran duración108XL108XLA
Cartucho del programa de devolución1Cartucho convencional
2
Cartucho amarillo108108A
Cartucho amarillo de gran duración108XL108XLA
Cartucho cian108108A
Cartucho cian de gran duración108XL108XLA
Cartucho magenta108108A
Cartucho magenta de gran duración108XL108XLA
1
Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o
reciclado.
2
Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles12
Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark
Las impresoras, cartuchos de tinta y papel fotográfico de Lexmark están diseñados para proporcionar en conjunto una
calidad de impresión superior. Nuestras tintas están formuladas para funcionar con la impresora y ayudar a alargar la
vida útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales.
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark.
Sustitución de cartuchos de tinta
Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar. Debe instalar cartuchos nuevos
inmediatamente después de extraer los anteriores o se secará la tinta que quede en los inyectores del cabezal de
impresión.
1 Encienda la impresora.
2 Abra la impresora.
Nota: El cabezal de impresión se mueve a la posición de instalación del cartucho.
3 Pulse la pestaña de liberación y, a continuación, extraiga el cartucho o cartuchos de impresión utilizados.
1
4 Extraiga el cartucho de tinta del paquete y retire la tapa protectora del cartucho de tinta.
2
Realización de pedidos y sustitución de consumibles13
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa, retírela.
Si el cartucho de tinta está protegido con una tapa a presión, gire la tapa y retírela.
5 Instale los cartuchos de tinta. Utilice las dos manos para instalar el cartucho de tinta negra.
Nota: Instale los nuevos cartuchos de tinta inmediatamente después de quitar la tapa protectora para evitar
que la tinta se exponga al aire.
6 Cierre la impresora.
Realización de pedidos de papel y otros consumibles
Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en
www.lexmark.es.
ElementoNúmero de referencia
cable USB1021294
Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es.
Realización de pedidos y sustitución de consumibles14
PapelTamaño de papel
Papel fotográfico Lexmark
• Carta
• A4
• 4 x 6 pulg.
• L
Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
• Carta
• A4
• 4 x 6 pulg.
• L
Notas:
• La disponibilidad puede variar en función del país o región.
• Para obtener resultados óptimos al imprimir fotos u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark
o Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
TM
.
• Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es
Reciclaje de productos Lexmark
Para devolver productos Lexmark para proceder a su reciclaje:
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Busque el tipo de producto que desee reciclar y, a continuación, seleccione su país o región en la lista.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se
pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los
elementos que aceptan.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora15
Uso de los botones y los menús del panel de
control de la impresora
Uso del panel de control de la impresora
Utilice estos elementosPara
1Botón Encendido
2Botón Copiar
123456
ONSTART
Color
Black
2-Sided
Eco-Mode
Cancel
8910111213
• Apagar y encender la impresora.
• Cambiar al modo de ahorro de energía.
Nota: Cuando la impresora esté encendida, pulse
ahorro de energía. Mantenga pulsado
impresora.
Acceder al menú de copia y realizar copias.
durante tres segundos para apagar la
7
para cambiar al modo de
3Botón Digitalizar
4botón Foto
5Color/NegroCambiar a modo de color o modo blanco y negro.
6Botón Inicio
Acceder al menú de digitalización y digitalizar documentos.
Acceder al menú de fotografía e imprimir fotos.
Iniciar un trabajo de impresión, copia o digitalización en función del modo seleccionado.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora16
Utilice estos elementosPara
7A dos caras/Modo eco Active A dos caras para:
• Imprimir en ambas caras del papel (doble cara)
Active el Modo eco para:
• Imprimir en ambas caras del papel (doble cara)
• Cambiar al modo de ahorro de energía si la impresora permanece inactiva durante
diez minutos.
• Definir el brillo de pantalla en bajo.
Nota: A dos caras/Modo eco está disponible sólo en determinados modelos.
8Botón Cancelar
9Pantalla
Nota: La pantalla está
apagada en modo de
ahorro de energía.
10Botón Seleccionar
11botones flecha
12Botón Atrás
• Cancelar un trabajo de impresión, copia o digitalización en curso.
• Salir de un nivel de menú de los menús Copiar, Digitalizar, Foto o Impresión de
archivo y desplazarse hasta el nivel superior de un menú.
• Salir de un nivel de menú del menú Configuración y desplazarse hasta el nivel
superior del modo anterior.
• Borrar los valores actuales o los mensajes de error y restablecer los valores
predeterminados.
Visualizar:
• Estado de la impresora
• Mensajes
• Menús
• Seleccionar las opciones de menú.
• Guardar valores.
• Introducir o extraer papel. Mantenga pulsado el botón durante tres segundos para
introducir o extraer papel de la impresora.
• Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la pantalla.
• Volver a la pantalla anterior.
• Salir de un nivel de menú y desplazarse hasta un nivel mayor.
13botón Configuración
Acceder al menú de configuración y modificar los valores de la impresora.
Nota: Las luces de los botones Copiar, Digitalizar y Fotos están apagadas cuando se
selecciona este botón.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora17
Cambio de los valores temporales a nuevos valores
predeterminados
Los siguientes menús recuperan la configuración predeterminada después de dos minutos de inactividad o después de
que se apague la impresora:
Menú Copia
Menú Digitalización
Menú Fax (sólo modelos
seleccionados)
Menú FotoLas siguientes opciones de foto no entrarán en espera después de dos minutos de inactividad
• Copias
• Calidad
• Claro/Oscuro
• Cambiar tamaño
• Tamaño original
• Páginas por hoja
• Copias por hoja
• Tipo de contenido
• Calidad
• Tamaño original
• Claro/Oscuro
• Calidad
o después de apagar la impresora, sino que se volverán a aplicar los valores predeterminados
de fábrica cuando se extraiga una tarjeta de memoria o unidad flash.
• Efectos de foto
• Tamaño de foto
• Presentación
• Calidad
Cambiar los valores temporales a nuevos valores predeterminados
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminados y, a continuación, pulse .
Actuales aparece la pantalla.
4 Vuelva a pulsar para seleccionar Actuales.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Desactivar la función de tiempo de espera
Puede desactivar la función de tiempo de espera si no desea que la impresora recupere los valores predeterminados
tras dos minutos de inactividad o después de apagarla.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora18
3 Pulse los botones de flecha arriba o abajo para desplazarse a Borrar valores de tiempo de espera y,
a continuación, pulse
4 Pulse el botón de flecha arriba o abajo para desplazarse a Nunca y, a continuación, pulse .
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
.
Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía
El tiempo de espera de ahorro de energía es el tiempo que necesita la impresora para cambiar al modo de ahorro de
energía cuando está inactiva. La función de ahorro de energía optimiza la energía, ya que reduce el consumo de energía
de la impresora (hasta un 28 por ciento en algunos modelos) en comparación con la configuración predeterminada de
la impresora. Para ahorrar el máximo de energía, seleccione el tiempo mínimo de espera de ahorro de energía.
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse
.
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Ahorro de energía y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha para seleccionar el tiempo de espera de ahorro de energía y, a continuación, pulse
.
5 Pulse hasta que salga de Configuración, o pulse otro botón de modo.
Ahorro de papel y energía con el Modo eco
La función Modo eco reduce significativamente el uso y el desperdicio de papel, optimiza la eficacia de la energía y
ahorra dinero.
Nota: Si usa el Modo eco, los valores de este modo anularán cualquier cambio que realice en los valores individuales
que forman parte del Modo eco.
Cuando está activado, la impresora cambia sus valores automáticamente a los siguientes:
• La pantalla de la impresora se atenúa.
• La impresora pasa al modo de ahorro de energía tras diez minutos.
• La impresora imprime en ambas caras del papel (dúplex) en los trabajos de copia y fax, y de impresión en Windows
y Mac OS X 10.6 o superior (sólo modelos seleccionados).
Para activar el Modo eco, pulse el botón Dos caras/Modo eco hasta que se encienda la luz situada junto a Modo eco.
Restablecimiento a los valores de fábrica
El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente.
Uso de los menús del panel de control de la impresora
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse .
Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora19
3 Pulse los botones de flecha para desplazarse a Restablecer predeterminados y, a continuación, pulse
.
4 Pulse los botones de flecha para desplazarse a De fábrica y, a continuación, pulse .
5 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora.
Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso de una combinación de botones (si no puede leer el idioma actual)
1 Apague la impresora.
Nota: Si ha definido el tiempo de espera de ahorro de energía en el menú de configuración, mantenga pulsado
durante tres segundos para apagar la impresora.
2 En el panel de control de la impresor a, mantenga pulsados y , y, a continuación, pulse y libere para encender
la impresora.
Nota: No libere
restablecido.
ni hasta que Idioma aparezca en la pantalla, lo que indica que la impresora se ha
3 Cuando se le solicite que defina los valores iniciales de la impresora, realice las selecciones mediante los botones
del panel de control de la impresora.
Aparecerá el mensaje Configuración inicial completa en pantalla.
Uso del software de la impresora20
Uso del software de la impresora
Requisitos mínimos del sistema
El software de la impresora requiere hasta 500 MB de espacio libre en el disco.
Sistemas operativos compatibles
• Microsoft Windows 7 (sólo en la Web)
• Microsoft Windows Vista (SP1)
• Microsoft Windows XP (SP3)
• Microsoft Windows 2000 (SP4 o superior)
• Versiones de Macintosh PowerPC OS X: desde 10.3.9 hasta 10.6
• Macintosh Intel OS X versión desde 10.4.4 hasta 10.6
• Linux Ubuntu 8.10 y 8.04 LTS (sólo en la Web)
• Linux openSUSE 11.1 y 11.0 (sólo en la Web)
• Linux Fedora 10 (sólo en la Web)
*
El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo en http://support.lexmark.com.
*
*
*
*
Uso del software de la impresora en Windows
Software instalado durante la instalación de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario
está instalado. No obstante, es posible que decida instalar también otras aplicaciones. La tabla siguiente proporciona
una descripción general de varios programas de software y su utilidad.
Si no ha instalado estos programas adicionales durante la instalación inicial, vuelva a insertar el CD del software de
instalación, ejecútelo y, a continuación, seleccione Instalar software adicional en la pantalla Software ya instalado.
Uso del software de la impresora21
Software de la impresora
Utilice estos elementosPara
Inicio de impresora de
Lexmark
(referido como Inicio de
impresora)
Lexmark Fast Pics
(referido como Fast Pics)
Barra de herramientas de
Lexmark
(referido como Barra de
herramientas)
Herramientas de Lexmark
para Office
(referido como Herramientas
para Office)
TM
• Iniciar aplicaciones o programas.
• Acceder al software de soluciones de fax.
• Digitalizar o enviar por correo electrónico fotografías o documentos.
• Editar documentos digitalizados.
• Digitalizar documentos a formato PDF.
• Ajustar la configuración de la impresora.
• Realizar pedidos de consumibles
• Mantener cartuchos de tinta.
• Imprimir una página de prueba.
• Registrar la impresora.
• Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Gestionar, editar, transferir e imprimir fotografías y documentos.
• Imprimir páginas web en negro o sólo texto para ahorrar tinta.
• Programar impresión automática de páginas web.
• Acceder a Picnik y editar fotos en línea.
• Imprimir, digitalizar o convertir los archivos locales de Windows.
Acceder a los valores favoritos de Microsoft Office 2007.
Soluciones de fax de Lexmark
(referido como Soluciones de
fax)
• Enviar faxes.
• Recibir faxes en impresoras tres en uno.
• Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos integrada.
• Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Lexmark en impresoras cuatro en uno.
Utilice la Utilidad de configuración de fax para establecer los números de marcación
rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de llamada y respuesta e imprimir
el historial de fax y los informes de estado.
Abby Sprint OCRDigitalizar un documento y producir un texto que pueda editar con un programa de
procesador de textos.
Utilidad de configuración
inalámbrica de Lexmark
(referido como Utilidad de
configuración inalámbrica)
• Instalar la impresora inalámbrica en una red inalámbrica.
• Cambiar los valores de configuración inalámbrica de la impresora.
Nota: Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora si la
impresora no dispone de funciones inalámbricas.
Uso del software de la impresora22
Utilice estos elementosPara
Centro de servicios de
Lexmark
(referido como Centro de
servicios)
• Solucionar los problemas de la impresora.
• Acceder a las funciones de mantenimiento de la impresora.
• Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Notas:
• Este programa se instala automáticamente con el software de la impresora.
• Puede que se le solicite que instale el programa desde la Web, dependiendo del
modelo de la impresora.
Preferencias de impresiónSi selecciona Archivo > Imprimir con un documento abierto y, a continuación, hace clic en
Propiedades, aparecerá un cuadro de diálogo de Preferencias de impresión. Este cuadro de
diálogo permite seleccionar las opciones del trabajo de impresión como, por ejemplo:
• Seleccionar el número de copias para imprimir.
• Imprimir copias a dos caras.
• Seleccionar el tipo de papel.
• Agregar una marca de agua.
• Mejorar imágenes.
• Guardar valores.
Nota: Preferencias de impresión se instala automáticamente con el software de la
impresora.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos programas o de algunas de las funciones de estos programas,
depende de las funciones de la impresora que haya adquirido.
Uso del software de la impresora Macintosh
Software instalado durante la instalación de la impresora
Las aplicaciones se instalan con el software de la impresora durante la instalación.
1 En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en la aplicación que desee utilizar.
Utilice estos elementosPara
Cuadro de diálogo ImprimirAjustar los valores de impresión y programar los trabajos de
impresión.
Nota: Con un documento o foto abiertos, seleccione Archivo >
Imprimir para acceder al cuadro de diálogo Imprimir.
Cuadro de diálogo Servicios de impresora (no
disponible en la versión Mac OS X 10.5 o superior)
• Acceder a la utilidad de la impresora.
• Solucionar problemas.
• Realizar pedidos de tinta o consumibles.
• Ponerse en contacto con Lexmark.
• Comprobar la versión del software de la impresora instalada en
el equipo.
Uso del software de la impresora23
Utilice estos elementosPara
Scan Center (en Mac OS X versión 10.6)
O bien
Centro Todo en Uno Lexmark (en Mac OS X versión 10.5
o anterior)
(referido como Centro Todo en Uno)
Valores de impresora (en Mac OS X versión 10.6)
O bien
Utilidad de configuración del dispositivo Todo en Uno
Lexmark (en Mac OS X versión 10.5 o anterior)
(referido como Utilidad de configuración del
dispositivo Todo en Uno)
Lector de tarjetas de red (en Mac OS X versión 10.6)
O bien
Lector de tarjetas de red Lexmark (en Mac OS X
versión 10.5 o anterior)
(referido como Lector de tarjetas de red)
Utilidad de la impresora Lexmark (no disponible en Mac
OS X versión 10.6)
(referido como Utilidad de impresora)
• Digitalizar fotos y documentos.
• Personalizar los valores para los trabajos de digitalización.
• Personalizar los valores para los trabajos de fax.
• Crear y editar la lista de contactos.
• Visualizar el contenido de un dispositivo de memoria
introducido en una impresora de red.
• Transferir fotos y documentos PDF desde un dispositivo de
memoria al equipo a través de una red.
• Obtener ayuda con la instalación del cartucho.
• Imprimir una página de prueba.
• Imprimir una página de alineación.
• Limpiar los inyectores de los cabezales de impresión.
• Realizar pedidos de tinta o consumibles.
• Registrar la impresora.
• Ponerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Asistente de configuración inalámbrica (en Mac OS X
versión 10.6)
O bien
Asistente de configuración inalámbrica Lexmark (en
Mac OS X versión 10.5 o anterior)
(referido como Asistente de configuración inalámbrica)
DesinstaladorEliminar el software de la impresora del equipo.
Instalar la impresora en una red inalámbrica.
Nota: Esta aplicación se instala automáticamente con el software
de la impresora si la impresora dispone de funciones
inalámbricas.
Nota: Puede que la impresora no disponga de estas aplicaciones, depende de las funciones de la impresora que haya
adquirido.
Vínculos web
Los vínculos web son enlaces a páginas web predefinidas.
En Mac OS X versión 10.6
1
En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web
2 Haga doble clic en el vínculo web que desee visitar.
Uso del software de la impresora24
En Mac OS X versión 10.5 o anteriores
1
En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Vínculos web, seleccione el vínculo que desee visitar.
UtilicePara
Atención al clientePonerse en contacto con el departamento de asistencia técnica.
Actualizaciones de software LexmarkDescargar e instalar el software de la impresora más reciente.
Página web de LexmarkVisitar el sitio web de Lexmark.
Realizar pedidos de consumibles en línea Realizar pedidos de tinta o consumibles.
Registro de la impresoraRegistrar la impresora.
Visitar Lexmark SmartSolutions
Nota: Puede que la impresora no disponga de estos vínculos web, depende de las funciones de la impresora que
haya adquirido.
• Visitar el sitio web de SmartSolutions.
• Seleccionar las soluciones personalizadas.
Búsqueda e instalación del software opcional
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Ayuda en línea
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.
Para los usuarios de Macintosh
En Mac OS X versión 10.6
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark
2 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
3 Instale el software opcional o adicional.
En Mac OS X versión 10.5 o anteriores
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
Uso del software de la impresora25
3 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente.
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
5 Instale el software opcional o adicional.
Actualización del software de la impresora
Comprobación de las actualizaciones de software
Para los usuarios de Windows
1 Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Navegue hasta:
Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Asistencia técnica > Compruebe las actualizaciones de
software
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Para los usuarios de Macintosh
En Mac OS X versión 10.6
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark
2 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
En Mac OS X versión 10.5 o anteriores
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono Utilidad de la impresora.
3 En la ficha Vínculos web, haga clic en Atención al cliente.
4 En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador.
Activación de las actualizaciones de software automáticas (sólo en Windows)
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración.
3 Navegue hasta:
Ficha Avanzadas > Más opciones > Todas las actualizaciones automáticas de Internet para mi software >
Aceptar
Uso del software de la impresora26
Reinstalación del software de la impresora
Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. Si ha
tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción
de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar el software de la
impresora.
Desinstalación del software de la impresora
Para los usuarios de Windows
1
Haga clic en o en Inicio.
2 Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la
impresora en la lista.
3 Seleccione la opción de desinstalación.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla del equipo para desinstalar el software.
5 Reinicie el equipo una vez finalizado el proceso de desinstalación.
Para los usuarios de Macintosh
1
En la carpeta Aplicaciones del Finder o en el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
2 Haga doble clic en el icono del Programa de desinstalación.
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla del equipo para desinstalar el software.
Instalación del software de la impresora
Nota: Si ya ha instalado el software de la impresora anteriormente en este equipo pero necesita volver a instalarlo,
desinstale primero el software actual.
Para los usuarios de Windows
1
Cierre todos los programas de software que estén abiertos.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si la pantalla de bienvenida no aparece después de un minuto, inicie el CD manualmente:
a Haga clic en o en Inicio y, a continuación, en Ejecutar.
b En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba D:\setup.exe, donde D es la letra de la unidad de CD o DVD.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de bienvenida.
Para los usuarios de Macintosh
1
Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
2 Introduzca el CD del software de instalación.
Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio.
Uso del software de la impresora27
3 Haga doble clic en Instalar.
4 Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de instalación.
Uso de Internet
1
Vaya a la página web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com.
2 Navegue hasta:
Controladores y descargas > Buscador de controladores > seleccione la impresora > seleccione el sistema operativo
3 Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
Nota: Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en http://support.lexmark.com.
Carga de papel y de documentos originales28
Carga de papel y de documentos originales
Carga del papel
1 Airee el papel.
2 Centre el papel en la bandeja de papel.
3 Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel.
Nota: no fuerce el papel en la impresora. El papel debería quedar plano en la bandeja de papel y los bordes,
alineados contra las guías del papel.
4 En el panel de control de la impresora, seleccione o confirme la configuración del papel.
1
2
Carga de papel y de documentos originales29
Directrices sobre el papel y el papel especial
Cargue un máximo de:Asegúrese de lo siguiente:
100 hojas de papel normal
25 hojas de papel mate de gramaje pesado
20 hojas de papel de banner
• Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
• Cargue el papel con membrete con la cara de impresión orientada hacia
arriba e introdúzcalo en la impresora por la parte superior del
membrete.
• El lado de impresión del papel está orientado hacia arriba.
• Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
• Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso
con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas,
tarjetas fotográficas y papel brillante.
• Retire todo el papel de la bandeja de papel antes de introducir el papel
de banner.
• El papel de banner está diseñado para impresoras de inyección de tinta.
• Coloque una pila de papel de banner encima o detrás de la impresora e
introduzca la primera hoja.
• Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
• Seleccione el tamaño de papel Banner A4 o Carta Banner.
1
2
1
2
1
2
1
2
Carga de papel y de documentos originales30
Cargue un máximo de:Asegúrese de lo siguiente:
10 sobres
25 hojas de etiquetas
• El lado de impresión del sobre está orientado hacia arriba.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres.
• Los sobres se imprimen con orientación Horizontal.
Nota: si va a enviar los sobres a Japón, puede imprimirlos con
orientación vertical y el sello en la esquina inferior derecha o con
orientación horizontal y el sobre en la esquina inferior izquierda. Si va
a enviarlos al extranjero, imprímalos con orientación horizontal y el
sello en la esquina superior izquierda.
• Seleccione el tamaño de sobre adecuado. Si el tamaño exacto del sobre
no está en la lista, seleccione el tamaño inmediatamente superior y
defina los márgenes izquierdo y derecho de modo que el sobre quede
correctamente colocado.
• La cara de impresión de la etiqueta está orientada hacia arriba.
• Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
• Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso
con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas,
tarjetas fotográficas y papel brillante.
25 tarjetas de felicitación, fichas, postales o
tarjetas fotográficas
• El lado de impresión de la tarjeta está orientado hacia arriba.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las tarjetas.
• Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso
con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas,
tarjetas fotográficas y papel brillante.
25 hojas de papel brillante o fotográfico
• El lado de impresión del papel está orientado hacia arriba.
• Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel.
• Seleccione una calidad de impresión Automática, Normal o Foto.
Nota: El modo Borrador está disponible, aunque no se recomienda su uso
con tipos caros de papel como el mate de gran gramaje, etiquetas,
tarjetas fotográficas y papel brillante.
Loading...
+ 119 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.