Conectaţi cablul sursei de tensiune la o priză electrică situată în apropierea echipamentului şi care este uşor
de accesat.
Nu amplasaţi şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau a locaţiilor umede.
Utilizaţi numai sursa de tensiune şi cablul sursei de tensiune livrate împreună cu acest produs sau piese de
schimb autorizate de producător.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Zona din spatele capacului unităţii duplex are niste armături, ca
părţi ale căii de rulare a hârtiei. Pentru a evita să vă răniţi, aveţi grijă când accesaţi această zonă pentru
a îndepărta un blocaj de hârtie.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu plasaţi
obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv sau ros.
Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există pericol de
incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă există semne
ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
Apelaţi la personal de service calificat pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia
utilizatorului.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul
curăţării părţii exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi
deconectaţi toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu utilizaţi caracteristica fax în timpul unei furtuni
cu fulgere. Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la fax,
la cablul de alimentare sau la telefon, în timpul unei furtuni cu fulgere.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
5
Page 6
Despre imprimanta dvs.
Vă mulţumim pentru că aţi ales această imprimantă!
Am depus eforturi susţinute pentru a ne asigura că respectă cerinţele dvs.
Pentru a începe să utilizaţi imediat noua dvs. imprimantă, consultaţi materialele privind instalarea, furnizate
împreună cu imprimanta, apoi răsfoiţi Ghidul utilizatorului pentru a afla cum puteţi efectua principalele
activităţi. Pentru a profita la maxim de noua dvs. imprimantă, citiţi cu atenţie Ghidul utilizatorului şi nu uitaţi
să consultaţi cele mai recente actualizări pe site-ul nostru Web.
Obiectivul nostru este să furnizăm performanţă şi valoare prin imprimantele noastre şi dorim să ne asigurăm
că sunteţi mulţumit. Dacă totuşi întâmpinaţi probleme pe parcurs, unul dintre reprezentanţii noştri de asistenţă
specializaţi va fi bucuros să vă ajute pentru soluţionarea acestora. Şi, în cazul în care consideraţi că am putea
îmbună
sugestiile dvs. ne ajută să o îmbunătăţim.
Reducerea la minimum a impactului pe care
imprimanta îl are asupra mediului
Suntem decişi să protejăm mediul înconjurător şi lucrăm continuu la îmbunătăţirea imprimantelor, pentru a
reduce impactul acestora asupra mediului. Prin selectarea anumitor setări sau activităţi pentru imprimantă,
aveţi posibilitatea de a reduce chiar şi mai mult impactul pe care imprimanta dvs. îl are asupra mediului
înconjurător.
tăţi ceva, înştiinţaţi-ne. În definitiv, dvs. sunteţi motivul pentru care ne desfăşurăm activitatea, iar
Economisirea energiei
• Eco-Mode (Modul economic). Această caracteristică setează luminozitatea ecranului la nivelul redus şi
trece imprimanta în modul Power Saver (Economizor energie) atunci când imprimanta rămâne inactivă
timp de 10 minute. EcoMode (Modul economic) este activat în mod implicit.
• Selectaţi cea mai mică valoare a timpului de expirare Power Saver (Economizor de energie).
Caracteristica Power Saver (Economizor de energie) pune imprimanta în modul aşteptare cu consum
minim de energie atunci când imprimanta a fost inactivă pentru un anumit interval de timp (expirare Power
Saver).
• Partajaţi imprimanta. Imprimantele fără fir/în reţea vă permit să partajaţi o singură imprimantă între mai
multe computere şi prin aceasta să economisiţi energia şi alte resurse.
Economisirea hârtiei
• Imprimaţi mai multe pagini pe aceeaşi faţă a colii de hârtie. Caracteristica "Pages per sheet (Pagini
pe coală)" vă permite să imprimaţi mai multe pagini pe aceeaşi parte a colii. Puteţi să imprimaţi până la 8
pagini pe o singură parte a unei coli de hârtie.
• Imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei. Imprimarea faţă-verso vă permite să efectuaţi imprimarea pe
ambele feţe ale hârtiei manual sau automat (în funcţie de modelul dvs. de imprimantă).
• Examinaţi lucrările de imprimare înaintea imprimării. Utilizaţi caracteristicile de examinare din Barele
de instrumente, din dialogul Print (Imprimare) sau Print Preview (Examinare înaintea imprimării) sau de
pe afişajul imprimantei (în funcţie de modelul imprimantei).
Despre imprimanta dvs.
6
Page 7
• Scanaţi şi salvaţi. Pentru a evita imprimarea mai multor copii, puteţi să scanaţi documentele sau
fotografiile şi să le salvaţi într-un program de computer, într-o aplicaţie sau pe o unitate flash pentru a le
prezenta.
• Utilizaţi hârtie reciclată.
Economisirea cernelii
• Utilizaţi Quick Print (Imprimare rapidă) sau Draft Mode (modul Schiţă). Aceste moduri pot fi utilizate
pentru a imprima documente folosind mai puţină cerneală decât în mod normal şi sunt ideale pentru
imprimarea documentelor care cuprind în principal text.
• Utilizaţi cartuşe de mare randament. Cernelurile din cartuşele cu mare randament vă permit să imprimaţi
mai multe pagini utilizând mai puţine cartuşe.
• Curăţaţi capul de imprimare. Înainte de înlocuirea şi de reciclarea cartuşelor de cerneală, încercaţi să
utilizaţi caracteristicile "Clean Printhead (Curăţare cap de imprimare)" şi "Deep Clean Printhead (Curăţare
profundă cap de imprimare)". Aceste caracteristici curăţă duzele capului de imprimare pentru a îmbunătăţi
calitatea materialelor imprimate.
Reciclare
• Înapoiaţi cartuşele de imprimantă pentru reutilizare sau reciclare prin intermediul Programului de
colectare a cartuşelor Lexmark. Pentru a returna un cartuş de cerneală, accesaţi
www.lexmark.com/recycle. Urmaţi instrucţiunile pentru a solicita un ambalaj cu preţul de expediere
preplătit.
• Reciclaţi ambalajul produsului.
• Reciclaţi vechea imprimantă în loc să o aruncaţi.
• Reciclaţi hârtia rezultată din lucrările de imprimare nereuşite.
• Utilizaţi hârtie reciclată.
Pentru a citi Raportul de susţinere a mediului înconjurător Lexmark, accesaţiwww.lexmark.com/environment.
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Publicaţii
Ce anume căutaţi?Găsiţi informaţiile aici
Instrucţiuni pentru prima instalare:
• Conectarea imprimantei
• Instalarea software-ului pentru imprimantă
Documentaţia de configurare
Documentaţia de configurare este livrată împreună cu impri-
manta, dar este disponibilă, de asemenea, pe site-ul Web
Lexmark la www.lexmark.com/publications/.
Despre imprimanta dvs.
7
Page 8
Ce anume căutaţi?Găsiţi informaţiile aici
Configurare suplimentară şi instrucţiuni de
utilizare a imprimantei:
• Selectarea şi păstrarea hârtiei şi a suporturilor
de imprimare speciale
Ghidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului este disponibil pe CD-ul cu software de
instalare.
• Încărcarea hârtiei
• Efectuarea imprimării, a copierii, a scanării, a
activităţilor cu faxul, în funcţie de modelul dvs.
de imprimantă
• Configurarea setărilor imprimantei
• Vizualizarea şi imprimarea documentelor şi a
fotografiilor
Pentru actualizări, accesaţi site-ul nostru Web la adresele
www.lexmark.com/publications/.
• Configurarea şi utilizarea software-ului impri-
mantei
• Instalarea şi configurarea imprimantei în reţea,
în funcţie de modelul dvs. de imprimantă
• Îngrijirea şi întreţinerea imprimantei
• Depanarea şi remedierea problemelor
Ajutor pentru utilizarea software-ului imprimanteiAjutor pentru Windows sau Mac
Deschideţi programul sau aplicaţia software pentru
imprimantă şi faceţi clic pe Help (Ajutor).
Faceţi clic pe
context.
pentru a vizualiza informaţiile sensibile la
Cele mai recente informaţii suplimentare şi
actualizări şi asistenţă tehnică online:
• Sfaturi şi sugestii pentru rezolvarea proble-
melor
• Întrebări frecvente
• Documentaţie
• Descărcări drivere
• Asistenţă prin chat în direct
• Asistenţă prin poşta electronică
Note:
• Fişierul Help (Ajutor) se instalează automat împreună cu
software-ul imprimantei.
• Software-ul pentru imprimantă este localizat în folderul
Program (Programe) al imprimantei de pe desktop, în
funcţie de sistemul dvs. de operare.
Site-ul Web de asistenţă Lexmark-support.lexmark.comNotă: Selectaţi regiunea, apoi produsul dvs., pentru a
vizualiza site-ul de asistenţă corespunzător.
Notaţi-vă următoarele informaţii (de pe factura de la magazin
sau de pe spatele imprimantei) pentru a le avea la îndemână
când contactaţi asistenţa, în scopul unei serviri mai rapide:
• Număr tip echipament
• Număr de serie
• Data achiziţionării
• Locul achiziţionării
Despre imprimanta dvs.
8
Page 9
Ce anume căutaţi?Găsiţi informaţiile aici
Asistenţă telefonicăÎn S.U.A., ne puteţi apela la numărul:
Numerele de telefon pentru asistenţă şi orele de program
pentru regiunea sau ţara dvs. pot fi găsite pe site-ul Web de
asistenţă (support.lexmark.com) sau pe garanţia imprimată
care este vă livrată împreună cu imprimanta.
Informaţii despre garanţieInformaţiile despre garanţie diferă după ţară sau regiune:
• În S.U.A.-Consultaţi Declaraţia de garanţie limitată inclusă
în această imprimantă sau accesaţisupport.lexmark.com.
• Pentru celelalte ţări-consultaţi certificatul de garanţie
livrat împreună cu imprimanta.
Despre componentele imprimantei
10
9
8
7
UtilizaţiPentru
1Suportul pentru hârtieÎncărcarea hârtiei.
2Pârghia de reglare a ghidajului pentru hârtie Reglarea ghidajelor pentru hârtie.
3Indicatorul Wi-FiVerificarea stării comunicaţiei fără fir.
4Indicatorul luminos al cititorului de carteleVerificarea stării cititorului de cartele. Indicatorul se aprinde
11
intermitent pentru a indica faptul că se accesează o cartelă
de memorie.
1
2
3
4
5
6
5Sloturile pentru cartele de memorieIntroducerea unei cartele de memorie.
6Porturile PictBridge şi USBConectarea la imprimantă a unui aparat de fotografiat digital
compatibil PictBridge, a unui adaptor USB pentru Bluetooth
sau a unei unităţi flash.
Despre imprimanta dvs.
9
Page 10
UtilizaţiPentru
7Tava de evacuare a hârtieiReţinerea hârtiei pe măsură ce este evacuată.
8Panoul de control al imprimanteiOperarea imprimantei.
9Capacul scaneruluiAcces la geamul scanerului.
10Garda pentru alimentare cu hârtieA împiedica elementele să cadă în fanta pentru hârtie.
11Ghidajele hârtieiPăstrarea hârtiei în poziţie corectă în timpul alimentării.
1
6
5
2
4
3
UtilizaţiPentru
1Geamul scaneruluiScanarea şi copierea fotografiilor şi documentelor.
2Portul sursei de tensiuneConectarea imprimantei la o sursă de tensiune.
3Portul USBConectarea imprimantei la un computer utilizând un cablu USB.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi portul USB cu excepţia
situaţiilor în care conectaţi sau deconectaţi un cablu USB sau un cablu
de instalare.
4Accesul la capul de imprimareInstalarea capului de imprimare.
Notă: Carul se mută în zona de acces a capului de imprimare dacă în
imprimantă nu este instalat niciun cap de imprimare.
5Accesul la cartuşele de cerneală Instalarea, înlocuirea sau îndepărtarea definitivă a cartuşelor de
imprimare.
6Unitatea de scanare
• Acces la cartuşele de imprimare şi la capul de imprimare.
• Îndepărtarea blocajelor de hârtie.
Despre imprimanta dvs.
10
Page 11
Comandarea hârtiei şi înlocuirea
consumabilelor
Comandarea cartuşelor cu cerneală
Randamentele exprimate în număr de pagini sunt disponibile la www.lexmark.com/pageyields. Pentru
rezultate optime, utilizaţi numai cartuşe de cerneală Lexmark.
Modelele Lexmark S300 Series (cu excepţia Lexmark S308)
Articol
Cartuş negru100100A
Cartuş negru cu randament mare100XL100XLA
Cartuş color galben100100A
Cartuş color galben cu randament
mare
Cartuş color albastru100100A
Cartuş color albastru cu randament
mare
Cartuş color magenta100100A
Cartuş color magenta cu randament
mare
1
Oferit cu licenţă pentru o singură utilizare. După utilizare, înapoiaţi acest cartuş la Lexmark pentru un nou ciclu
de fabricaţie, pentru reumplere sau pentru reciclare.
2
Disponibil numai pe site-ul Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
Cartuş cu program de returnare1Cartuş obişnuit
100XL100XLA
100XL100XLA
100XL100XLA
2
Modelele Lexmark S308
Articol
Cartuş cu program de returnare1Cartuş obişnuit
2
Cartuş negru108108A
Cartuş negru cu randament mare108XL108XLA
Cartuş color galben108108A
Cartuş color galben cu randament
mare
Cartuş color albastru108108A
Cartuş color albastru cu randament
mare
1
Oferit cu licenţă pentru o singură utilizare. După utilizare, înapoiaţi acest cartuş la Lexmark pentru un nou ciclu
de fabricaţie, pentru reumplere sau pentru reciclare.
2
Disponibil numai pe site-ul Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
108XL108XLA
108XL108XLA
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
11
Page 12
Articol
Cartuş color magenta108108A
Cartuş cu program de returnare1Cartuş obişnuit
2
Cartuş color magenta cu randament
mare
1
Oferit cu licenţă pentru o singură utilizare. După utilizare, înapoiaţi acest cartuş la Lexmark pentru un nou ciclu
de fabricaţie, pentru reumplere sau pentru reciclare.
2
Disponibil numai pe site-ul Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
108XL108XLA
Utilizarea cartuşelor de cerneală Lexmark originale
Imprimantele, cartuşele de cerneală şi hârtia fotografică Lexmark sunt proiectate să lucreze împreună pentru
o calitate superioară a imprimării, iar cernelurile noastre sunt preparate pentru a lucra perfect împreună cu
imprimanta şi pentru a mări durata de funcţionare a acesteia. Vă recomandăm să utilizaţi numai cartuşe de
cerneală Lexmark originale.
Garanţia de la Lexmark nu acoperă defecţiunile cauzate de cerneală sau cartuşe de cerneală non-Lexmark.
Înlocuirea cartuşelor de cerneală
Asiguraţi-vă că aveţi unul sau mai multe cartuşe de cerneală noi înainte de a începe. Trebuie să instalaţi
cartuşele noi imediat după ce le îndepărtaţi pe cele vechi, altfel, există posibilitatea ca cerneala rămasă în
duzele capului de imprimare să se usuce.
1 Porniţi imprimanta.
2 Deschideţi imprimanta.
Notă: Carul se mută în poziţia de instalare a cartuşelor.
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
12
Page 13
3 Apăsaţi pârghia de deblocare şi scoateţi cartuşul sau cartuşele de cerneală uzate.
1
2
4 Instalaţi fiecare cartuş de cerneală. Utilizaţi ambele mâini pentru a instala cartuşul negru.
Notă: Instalaţi cartuşele de cerneală noi imediat după ce îndepărtaţi capacul protector, pentru a evita
expunerea cernelii la acţiunea aerului.
5 Închideţi imprimanta.
Comandarea hârtiei şi a altor consumabile
Pentru a comanda consumabile sau pentru a localiza un distribuitor apropiat de locul în care vă aflaţi, vizitaţi
site-ul Web Lexmark de la adresa www.lexmark.com.
ArticolCod de produs
Cablu USB1021294
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.lexmark.com.
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
13
Page 14
HârtiePaper size (Dimensiune hârtie)
Lexmark Photo Paper
Hârtie fotografică Lexmark PerfectFinish
Note:
• Disponibilitatea poate să difere după ţară sau regiune.
• Pentru rezultate optime când imprimaţi fotografii sau alte imagini de calitate superioară, utilizaţi hârtie
fotografică Lexmark sau Lexmark PerfectFinish
• Pentru informaţii suplimentare, accesaţi www.lexmark.com
• Letter
• A4
• 4 x 6 inchi
• L
• Letter
• A4
• 4 x 6 inchi
• L
TM
.
Reciclarea produselor Lexmark
Pentru a returna produsele Lexmark în vederea reciclării:
1 Vizitaţi site-ul nostru Web la www.lexmark.com/recycle.
2 Găsiţi tipul de produs pentru reciclare, apoi selectaţi ţara din listă.
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Comandarea hârtiei şi înlocuirea consumabilelor
14
Page 15
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe
panoul de control al imprimantei
Utilizarea panoului de control al imprimantei
Următoarele diagrame explică secţiunile panoului de control al imprimantei:
123456
ONSTART
Utilizaţi:Pentru
1Butonul Tensiune
• Pornirea şi oprirea imprimantei.
Color
Black
Cancel
789101112
• Comutarea la modul Power Saver (Economizor de
energie).
Notă: Când imprimanta este pornită, apăsaţi pe
pentru a o comuta la modul Power Saver
(Economizor de energie). Ţineţi apăsat pe
de trei secunde pentru a opri imprimanta.
2Butonul CopiereAcces la meniul de copiere şi realizarea unor copii.
timp
3Butonul ScanareAcces la meniul de scanare şi scanarea unor
documente.
4Butonul FotoAcces la meniul foto şi imprimarea unor fotografii.
5Color/negruComutarea la modul color sau la modul alb-negru.
6Butonul StartÎnceperea unei lucrări de imprimare, scanare sau
copiere, în funcţie de modul selectat.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
15
Page 16
Utilizaţi:Pentru
7Butonul Revocare
8Afişare
Notă: Afişajul este dezactivat în modul Power
Saver (Economizor de energie).
9Butonul Selectare
10Butoanele săgeată
• Revocarea unei lucrări de imprimare, de copiere
sau de scanare în curs.
• Ieşirea dintr-un nivel de meniu al meniului Copy
(Copiere), Scan (Scanare), Photo (Foto) sau File
Print (Imprimare fişiere) la nivelul superior al unui
meniu.
• Ieşirea dintr-un nivel de meniu al meniului Setup
(Configurare) la nivelul superior al modului
anterior.
• Ştergerea setărilor curente sau a mesajelor de
eroare şi revenirea la setările implicite.
Vizualizare:
• Starea imprimantei
• Mesaje
• Meniuri
• Selectarea opţiunilor de meniu.
• Salvarea setărilor.
• Alimentarea sau evacuarea hârtiei. Apăsaţi şi
ţineţi apăsat timp de trei secunde pentru a
alimenta sau a evacua hârtia din imprimantă.
• Alegerea unui element de meniu sau submeniu
care apare pe afişaj.
11Butonul Înapoi
• Revenirea la ecranul anterior.
• Ieşirea dintr-un nivel de meniu la un nivel superior.
12Butonul ConfigurareAcces la meniul de configurare şi modificarea setărilor
de imprimare.
Notă: Când acest buton este selectat, indicatoarele
luminoase pentru Copy (Copiere), Scan (Scanare) şi
Photo (Foto) se sting.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
16
Page 17
Schimbarea setărilor temporare în setări implicite
noi
Următoarele meniuri fac ca imprimanta să revină la setările implicite după două minute de inactivitate sau
după ce imprimanta este oprită:
meniul Copy (Copiere)
meniul Scan (Scanare)
meniul Fax (numai la anumite modele)
meniul Photo (Foto)Următoarele opţiuni Photo (Foto) nu vor expira după minute de inacti-
• Copies (Exemplare)
• Quality (Calitate)
• Lighter/Darker (Luminos / Întunecat)
• Resize (Redimensionare)
• Original Size (Dimensiune original)
• Pages per Sheet (Pagini pe coală)
• Copies per Sheet (Copii pe coală)
• Content Type (Tip conţinut)
• Quality (Calitate)
• Original Size (Dimensiune original)
• Lighter/Darker (Luminos / Întunecat)
• Quality (Calitate)
vitate sau după ce opriţi imprimanta, dar vor reveni la setările din fabrică
atunci când se scoate o cartelă de memorie sau o unitate flash.
• Photo Effects (Efecte foto)
• Photo Size (Dimensiune fotografie)
• Layout (Machetă)
• Quality (Calitate)
Pentru a schimba setările temporare în setări implicite noi
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Defaults (Valori implicite), apoi apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Set Defaults (Stabilire valori implicite), apoi apăsaţi pe
.
Pe ecran apare Use Current (Utilizarea celei curente).
4 Apăsaţi din nou pe pentru a selecta Use Current (Utilizarea celei curente).
5 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
17
Page 18
Pentru a dezactiva caracteristica de expirare a setărilor:
Aveţi posibilitatea să dezactivaţi caracteristica de expirare a setărilor dacă nu doriţi ca imprimanta să revină
la setările temporare implicite după două minute de inactivitate sau după ce o opriţi.
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Device Setup (Configurare dispozitiv), apoi apăsaţi pe
.
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Clear Settings Timeout (Expirare pentru ştergere
setări), apoi apăsaţi pe
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Never (Niciodată), apoi apăsaţi pe .
5 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
.
Modificarea expirării Power Saver (Economizor de
energie)
Expirarea Power Saver (Economizor de energie) este timpul necesar imprimantei pentru a comuta la modul
Power Saver (Economizor de energie) când imprimanta nu este utilizată. Caracteristica Power Saver
(Economizor de energie) optimizează eficienţa utilizării energiei prin reducerea consumului de energie al
imprimantei (cu până la 28 de procente pe unele modele de imprimantă) în comparaţie cu setările implicite
ale imprimantei. Pentru a economisi cât mai multă energie, selectaţi cea mai mică valoare a timpului de
expirare Power Saver (Economizor de energie).
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Device Setup (Configurare dispozitiv), apoi apăsaţi pe
.
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Power Saver (Economizor de energie), apoi
apăsaţi pe
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta expirarea Power Saver (Economizor de energie), apoi
apăsaţi pe
5 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
.
.
Economisirea energiei cu Eco-Mode (Mod economic)
Caracteristica Eco-Mode (Mod economic) diminuează în mod semnificativ consumul de hârtie, reduce
pierderile de hârtie, optimizează eficienţa şi vă ajută să economisiţi bani.
Când Eco-Mode (Mod economic) este activat, imprimanta comută automat la următoarele setări:
• Afişajul imprimantei se întunecă.
• Imprimanta intră în modul Power Saver (Economizor de energie) după zece minute.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
18
Page 19
Note:
• Dacă utilizaţi Eco-Mode (Mod economic), setările pentru această opţiune suprascriu modificările pe care
le efectuaţi la setările individuale care aparţin Eco-Mode.
• Implicit, Eco-Mode (Mod economic) este activat.
Pentru a modifica setarea Eco-Mode (Mod economic):
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Device Setup (Configurare dispozitiv), apoi apăsaţi pe
.
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Eco-Mode (Mod economic).
4 Selectaţi setarea Eco-Mode (Mod economic), apoi apăsaţi pe .
5 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
Restabilirea setărilor din fabrică
Prin restabilirea setărilor implicite din fabrică se vor şterge toate setările de imprimantă pe care le-aţi selectat
anterior.
Utilizarea meniurilor panoului de control al imprimantei
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Defaults (Valori implicite), apoi apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Set Defaults (Stabilire valori implicite), apoi apăsaţi pe
.
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila pînă la Use Factory (Utilizarea celor din fabrică), apoi
apăsaţi pe
.
5 Când vi se solicită să setaţi setările iniţiale ale imprimantei, efectuaţi selecţiile utilizând butoanele de pe
panoul de control al imprimantei.
Pe afişaj apare Initial Setup Complete (Configurare iniţială finalizată).
Utilizarea unei combinaţii de butoane (dacă nu înţelegeţi limba
curentă)
1 Opriţi imprimanta.
Notă: Dacă aţi setat timpul de expirare Power Saver (Economizor de energie) în meniul Setup
(Configurare), apăsaţi şi ţineţi apăsat pe
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi şi menţineţi apăsat pe şi pe , apoi apăsaţi şi eliberaţi
pentru a porni imprimanta.
timp de trei secunde pentru a opri imprimanta.
Notă: Nu eliberaţi şi până când pe afişaj nu apare Language (Limbă), indicând faptul că imprimanta
a fost resetată.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
19
Page 20
3 Când vi se solicită să setaţi setările iniţiale ale imprimantei, efectuaţi selecţiile utilizând butoanele de pe
panoul de control al imprimantei.
Pe afişaj apare Initial Setup Complete (Configurare iniţială finalizată).
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de control al imprimantei
20
Page 21
Utilizarea software-ului imprimantei
Cerinţe minime de sistem
Software-ul imprimantei necesită un spaţiu disponibil pe disc de până la 500 MO.
Sisteme de operare acceptate
• Microsoft Windows 7 (numai de pe Web)
• Microsoft Windows Vista (SP1)
• Microsoft Windows XP (SP3)
• Microsoft Windows 2000 (SP4 sau ulterior)
• Macintosh PowerPC OS X v10.3.9 sau o versiune ulterioară
• Macintosh Intel OS X v10.4.4 sau o versiune ulterioară
• Linux Ubuntu 8.04 LTS şi 8.10 (numai de pe Web)
• Linux OpenSUSE 11.0 şi 11.1 (numai de pe Web)
• Linux Fedora 10 (numai de pe Web)
1
Driverul de imprimantă pentru acest sistem de operare este disponibil numai la support.lexmark.com.
1
1
1
1
Utilizarea software-ului de imprimantă pentru
Windows
Software instalat în timpul instalării imprimantei
Când configuraţi imprimanta utilizând CD-ul cu software-ul de instalare, se instalează tot software-ul necesar.
Este posibil să fi ales să instalaţi programe suplimentare. Tabelul următor furnizează o prezentare generală
a diverselor programe software şi modul în care acestea vă pot ajuta.
Dacă nu aţi instalat aceste programe suplimentare în timpul instalării iniţiale, reintroduceţi CD-ul cu software-
ul de instalare, executaţi software-ul de instalare, apoi selectaţi Install Additional Software (Instalaresoftware suplimentar) din ecranul Software Already Installed (Software instalat deja).
Utilizarea software-ului imprimantei
21
Page 22
Software pentru imprimantă
UtilizaţiPentru
LexmarkTM Printer Home (Pagina de reşedinţă a
imprimantei Lexmark)
(referită ca Pagina de reşedinţă a imprimantei)
Lexmark Fast Pics (Fotografii rapide Lexmark)
(referită ca Fast Pics)
Lexmark Toolbar (Bară de instrumente Lexmark)
(referită ca Bară de instrumente)
• Lansarea aplicaţiilor sau programelor.
• Acces la Fax Solutions Software (Software soluţii fax).
• Scanarea sau trimiterea prin poştă electronică a unei
fotografii sau a unui document.
• Editarea de documente scanate
• Scanarea documentelor în format PDF.
• Reglarea setărilor imprimantei.
• Comandarea consumabilelor.
• Întreţinerea cartuşelor de cerneală.
• Imprimarea unei pagini de test.
• Înregistrarea imprimantei.
• Contactarea asistenţei tehnice.
Gestionarea, editarea, transferul şi imprimarea fotografiilor
şi a documentelor.
• Imprimarea paginilor de Web cu negru sau numai text,
pentru a economisi cerneală.
• Programarea imprimării automate a paginilor de Web.
• Acces la Picnik şi editarea online a fotografiilor.
• Imprimarea, scanarea sau conversia fişierelor locale din
Windows.
Lexmark Tools for Office (Instrumente Lexmark
pentru Office)
(referită ca Instrumente pentru Office)
Lexmark Fax Solutions (Soluţii Lexmark pentru fax)
(referită ca Soluţii pentru fax)
Acces la setările preferate din Microsoft Office 2007.
• Trimiterea unui fax.
• Primirea unui fax, în cazul imprimantelor trei-în-una.
• Adăugarea, editarea sau ştergerea contactelor din
agenda telefonică încorporată.
• Acces la Lexmark Fax Setup Utility (Utilitar Lexmark de
configurare a faxurilor), în cazul imprimantelor
patru-în-una. Utilizaţi Fax Setup Utility (Utilitar de configurare a faxurilor) pentru a seta numere Speed Dial
(Apelare rapidă) şi Group Dial (Apelare grup), a seta
Ringing and Answering (Sonerie şi răspuns) şi pentru a
imprima un istoric al faxurilor şi rapoarte de stare.
Abbyy Sprint OCRScanarea unui document şi producerea de text care se
poate edita cu un program de procesare a textelor.
Lexmark Wireless Setup Utility (Utilitar Lexmark de
configurare fără fir)
(referit ca Utilitar de configurare fără fir)
• Configurarea imprimantei fără fir într-o reţea fără fir.
• Modificarea setărilor fără fir ale imprimantei.
Notă: Dacă imprimanta are capacitate de comunicare fără
fir, acest program se instalează în mod automat, împreună
cu software-ul de imprimantă.
Utilizarea software-ului imprimantei
22
Page 23
UtilizaţiPentru
Lexmark Service Center (Centru de servicii Lexmark)
(referit ca Centru de servicii)
Print Preferences (Preferinţe imprimare)
• Rezolvarea problemelor cu imprimanta.
• Acces la funcţiile de întreţinere ale imprimantei.
• Contactarea asistenţei tehnice.
Note:
• Acest program se instalează în mod automat, împreună
cu software-ul de imprimantă.
• În funcţie de modelul de imprimantă, este posibil să vi
se solicite să instalaţi acest program de pe Web.
Când selectaţi File (Fişier) Print (Imprimare) cu un
document deschis şi faceţi clic pe Properties(Proprietăţi), apare un dialog Printing Preferences (Preferinţe imprimare). Acest dialog vă permite să selectaţi opţiuni
pentru lucrarea de imprimare, cum ar fi:
• Selectarea numărului de copii de imprimat.
• Imprimarea de copii faţă-verso.
• Selectarea tipului hârtiei.
• Adăugarea unei inscripţionări.
• Îmbunătăţirea imaginilor.
• Salvarea setărilor.
Notă: Printing Preferences (Preferinţe imprimare) se
instalează în mod automat, împreună cu software-ul de
imprimantă.
Notă: În funcţie de caracteristicile imprimantei pe care aţi achiziţionat-o, unele dintre aceste programe sau
unele funcţii ale acestor programe pot să lipsească.
Utilizarea software-ului de imprimantă pentru
Macintosh
Software instalat în timpul instalării imprimantei
Software rezident în sistemul de operare Macintosh
UtilizaţiPentru
Dialogul Print (Imprimare)Reglarea setărilor de imprimare şi programarea lucrărilor
de imprimare.
Dialogul Printer Services (Servicii imprimantă) (nu este
disponibil în Mac OS X v10.5 sau versiunile ulterioare)
• Accesarea utilitarului pentru imprimantă.
• Rezolvarea problemelor.
• Comandarea cernelii sau consumabilelor.
• Contactarea Lexmark.
• Verificarea versiunii software-ului de imprimantă
instalat pe computer.
Utilizarea software-ului imprimantei
23
Page 24
Software pentru imprimantă
Aplicaţiile sunt instalate de împreună cu software-ul imprimantei, în timpul instalării. Aceste aplicaţii sunt
salvate în folderul imprimantei care apare pe desktopul Finder (Selector), după instalare.
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei.
2 Faceţi dublu clic pe pictograma aplicaţiei pe care doriţi să o utilizaţi.
UtilizaţiPentru
Lexmark All-In-One Center (Centru Lexmark multifuncţional)
(referit ca Centru multifuncţional)
Lexmark Fax Setup Utility (Utilitar Lexmark de configurare a faxurilor)
(referit ca Utilitar de configurare a faxurilor)
Lexmark Network Card Reader (Cititor de cartele din
reţea Lexmark)
(referit ca Cititor de cartele din reţea)
Lexmark Printer Utility (Utilitar imprimantă Lexmark)
(referit ca Utilitar imprimantă)
Lexmark Wireless Setup Assistant (Asistent Lexmark
de configurare fără fir)
(referit ca Asistent de configurare fără fir)
• Scanarea fotografiilor şi documentelor.
• Particularizarea setărilor pentru lucrările de scanare.
• Particularizarea setărilor pentru lucrările de fax.
• Crearea şi editarea listei Speed Dial (Apelare rapidă).
• Vizualizarea conţinutului unui dispozitiv de memorie
introdus într-o imprimantă de reţea.
• Transferarea fotografiilor şi a documentelor PDF dintr-
un dispozitiv de memorie în computer printr-o reţea.
• Obţinerea de ajutor cu privire la instalarea cartuşului.
• Imprimarea unei pagini de test.
• Imprimarea unei pagini de aliniere.
• Curăţaţi duzele capului de imprimare.
• Comandarea cernelii sau consumabilelor.
• Înregistrarea imprimantei.
• Contactarea asistenţei tehnice.
Configurarea imprimantei într-o reţea fără fir.
Notă: Este posibil ca imprimanta să nu fie livrată cu aceste aplicaţii, în funcţie de caracteristicile imprimantei
pe care aţi cumpărat-o.
Găsirea şi instalarea software-ului opţional
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
5 Din fila Support (Asistenţă), faceţi clic pe On-line Support (Asistenţă online).
Utilizarea software-ului imprimantei
24
Page 25
6 De pe site-ul de Web, selectaţi imprimanta dvs. şi descărcaţi driverul.
7 Instalaţi software suplimentar sau opţional.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei.
2 Faceţi dublu clic pe pictograma Printer Utility (Utilitar imprimantă).
3 Din fila Web Links (Linkuri Web), faceţi clic pe Customer Support (Asistenţă clienţi).
4 De pe site-ul de Web, selectaţi imprimanta dvs. şi descărcaţi driverul.
5 Instalaţi software suplimentar sau opţional.
Actualizarea software-ului de imprimantă (numai
pentru Windows)
Verificarea existenţei actualizărilor de software
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
5 Din fila Support (Asistenţă), selectaţi Check for updates (Verificare existenţă actualizări).
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Activarea actualizărilor automate de software
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 Din fila Advanced (Complex), faceţi clic pe More Options (Mai multe opţiuni).
4 În secţiunea Software Updates (Actualizări de software), selectaţi Allow automatic updates from the
web for my software (Se permit actualizări automate de pe Web pentru software).
5 Faceţi clic pe OK.
Utilizarea software-ului imprimantei
25
Page 26
Reinstalarea software-ului de imprimantă
Când configuraţi imprimanta utilizând CD-ul cu software-ul de instalare, se instalează tot software-ul necesar.
Dacă aţi avut probleme în timpul instalării sau nu apare în lista din folderul Printers (Imprimante) sau ca opţiune
la trimiterea unei lucrări de imprimare, încercaţi să dezinstalaţi şi să reinstalaţi software-ul de imprimantă.
Dezinstalarea software-ului de imprimantă
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi opţiunea de dezinstalare.
4 Pentru a dezinstala software-ul, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
5 După ce procesul de dezinstalare se termină, reporniţi computerul.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei.
2 Faceţi dublu clic pe pictograma Uninstaller (Program de dezinstalare).
3 Pentru a dezinstala software-ul, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Instalarea software-ului pentru imprimantă
Notă: Dacă aţi instalat deja software-ul imprimantei pe acest computer dar trebuie să îl reinstalaţi, dezinstalaţi
mai întâi software-ul curent.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Închideţi toate programele software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă ecranul Welcome (Bun venit) nu apare după un minut, lansaţi manual CD-ul.
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
b În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera
unităţii de CD sau de DVD.
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Welcome (Bun venit).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Închideţi toate aplicaţiile software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma de CD de pe desktop.
Utilizarea software-ului imprimantei
26
Page 27
3 Faceţi dublu clic pe Install (Instalare).
4 Urmaţi instrucţiunile din dialogul de instalare.
Utilizarea World Wide Web
1 Accesaţi site-ul Web Lexmark la adresa www.lexmark.com.
2 Din meniul Drivers & Downloads (Drivere şi descărcări), faceţi clic pe Driver Finder (Selector drivere).
3 Selectaţi imprimanta dvs., apoi selectaţi sistemul dvs. de operare.
4 Descărcaţi driverul şi instalaţi software-ul de imprimantă.
Utilizarea software-ului imprimantei
27
Page 28
Încărcarea hârtiei şi a documentelor
originale
Încărcarea hârtiei
1 Vânturaţi colile de hârtie.
2 Plasaţi central hârtia în suportul pentru hârtie.
3 Reglaţi ghidajele hârtiei astfel încât să fie în contact cu marginile hârtiei.
Notă: Nu introduceţi forţat hârtia în imprimantă. Hârtia trebuie să fie în contact direct pe toată suprafaţa
cu suportul pentru hârtie, iar marginile hârtiei să se afle în contact cu ghidajele hârtiei.
4 De la panoul de control al imprimantei, selectaţi sau confirmaţi setările pentru hârtie.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
28
Page 29
Indicaţii pentru hârtie şi suporturi de imprimare speciale
1
2
Încărcaţi până la:Asiguraţi-vă că:
100 de coli de hârtie simplă
25 de coli de hârtie mată grea
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
• Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de imprimat în sus
şi cu partea superioară a antetului aşezată astfelîncât să intre prima în imprimantă.
• Partea pe care se imprimă hârtia este îndreptată
în sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
• Selectaţi pentru calitatea imprimării Automatic
(Automat), Normal (Normală) sau Photo
(Fotografie).
Notă: Modul Draft (Schiţă) este disponibil, dar nu este
recomandat pentru a fi utilizat cu o hârtie scumpă
precum hârtia mată grea, etichetele, cartelele foto sau
hârtia lucioasă.
20 de coli de hârtie pentru banner
• Aţi scos toată hârtia din suportul pentru hârtie
înainte de a introduce hârtia pentru banner.
• Utilizaţi hârtie pentru banner proiectată pentru utili-
zarea cu imprimante cu jet de cerneală.
• Plasaţi un teanc de hârtie pentru banner în
imprimantă sau în spatele acesteia şi încărcaţi
prima coală.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
• Selectaţi Banner A4 sau Letter Banner ca dimen-
siune a hârtiei.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
29
Page 30
Încărcaţi până la:Asiguraţi-vă că:
1
2
1
2
1
2
1
2
10 plicuri
• Partea pe care se imprimă plicul este îndreptată în
sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile plicu-
rilor.
• Imprimaţi plicurile în orientare Landscape (Tip
vedere).
Notă: Dacă expediaţi plicul în Japonia, acesta
poate fi imprimat în orientare Portrait (Portret) cu
timbrul în colţul din dreapta jos sau în orientare
Landscape (Vedere) cu timbrul în colţul din stânga
jos. Dacă efectuaţi expedierea în toate celelalte
ţări, imprimaţi în orientare Landscape (Vedere), cu
timbrul în colţul din stânga sus.
• Selectaţi dimensiunea corectă a plicurilor. În cazul
în care dimensiunea exact a plicului nu este specificată, selectaţi următoarea dimensiune mai mare
şi setaţi marginile din stânga şi din dreapta astfel
încât plicul să fie poziţionat corect.
25 de coli cu etichete
25 de felicitări, cartele index, cărţi poştale sau cartele foto
• Partea pe care se imprimă eticheta este îndreptată
în sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
• Selectaţi pentru calitatea imprimării Automatic
(Automat), Normal (Normală) sau Photo
(Fotografie).
Notă: Modul Draft (Schiţă) este disponibil, dar nu este
recomandat pentru a fi utilizat cu o hârtie scumpă
precum hârtia mată grea, etichetele, cartelele foto sau
hârtia lucioasă.
• Partea pe care se imprimă felicitarea, cartea sau
cartela este îndreptată în sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
cartelelor.
• Selectaţi pentru calitatea imprimării Automatic
(Automat), Normal (Normală) sau Photo
(Fotografie).
Notă: Modul Draft (Schiţă) este disponibil, dar nu este
recomandat pentru a fi utilizat cu o hârtie scumpă
precum hârtia mată grea, etichetele, cartelele foto sau
hârtia lucioasă.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
30
Page 31
Încărcaţi până la:Asiguraţi-vă că:
25 de foi de hârtie foto/lucioasă
10 coli pentru transfer termic
50 de folii transparente
• Partea pe care se imprimă hârtia este îndreptată
în sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
hârtiei.
• Selectaţi pentru calitatea imprimării Automatic
(Automat), Normal (Normală) sau Photo
(Fotografie).
Notă: Modul Draft (Schiţă) este disponibil, dar nu este
recomandat pentru a fi utilizat cu o hârtie scumpă
precum hârtia mată grea, etichetele, cartelele foto sau
hârtia lucioasă.
• Urmaţi instrucţiunile de încărcare de pe ambalajul
colilor pentru transfer termic.
• Partea de imprimat pentru transferul termic este
îndreptată în sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
colilor pentru transfer termic.
• Selectaţi pentru calitatea imprimării Automatic
(Automat), Normal (Normală) sau Photo
(Fotografie).
• Partea aspră a foliilor transparente este îndreptată
în sus.
• Ghidajele hârtiei sunt în contact cu marginile
foliilor transparente.
Salvarea setărilor implicite pentru hârtie
Aveţi posibilitatea să setaţi dimensiunea implicită a hârtiei, tipul de hârtie şi dimensiunea de imprimare foto
pentru documentele şi fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi.
Notă: Aceste setări implicite se aplică numai lucrărilor de imprimare, copiere şi scanare pe care le iniţializaţi
de la imprimantă.
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Alegeţi setările implicite:
• Dacă doriţi să setaţi dimensiunea implicită de hârtie:
a Apăsaţi pe pentru a selecta Paper Setup (Iniţializare hârtie).
b Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Paper Size (Dimensiune hârtie), apoi apăsaţi pe
.
c Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta dimensiunea de hârtie implicită pentru imprimantă,
apoi apăsaţi pe
• Dacă doriţi să setaţi tipul implicit de hârtie:
a Apăsaţi pe pentru a selecta Paper Setup (Iniţializare hârtie).
b Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Paper Type (Tip hârtie), apoi apăsaţi pe .
.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
31
Page 32
c Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta tipul de hârtie implicit pentru imprimantă, apoi
apăsaţi pe
• Dacă doriţi să setaţi dimensiunea implicită de imprimare fotografică:
a Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Defaults (Valori implicite), apoi apăsaţi pe .
b Apăsaţi pe pentru a selecta Photo Print Size (Dimensiune imprimare fotografie).
c Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta dimensiunea de imprimare foto implicită, apoi
apăsaţi pe
3 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
.
.
Încărcarea documentelor originale pe geamul
scanerului
1 Deschideţi capacul scanerului şi plasaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 Închideţi capacul scanerului.
Încărcarea hârtiei şi a documentelor originale
32
Page 33
Imprimarea
Sfaturi pentru imprimare
• Utilizaţi hârtia potrivită lucrării de imprimare.
• Pentru materiale imprimate mai bune, selectaţi o calitate mai înaltă a imprimării.
• Asiguraţi-vă că există suficientă cerneală în cartuşele de cerneală.
• Când imprimaţi fotografii sau când lucraţi cu suporturi speciale, îndepărtaţi fiecare coală pe măsură ce
iese din imprimantă.
• La imprimarea fotografiilor, selectaţi caracteristica de imprimare fără margini.
Imprimarea documentelor simple
Imprimarea unui document
1 Încărcaţi hârtie în imprimantă.
2 Trimiteţi lucrarea de imprimat:
Pentru utilizatorii de Windows
a Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
b Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
c Selectaţi calitatea imprimării, numărul de copii de imprimat, tipul de hârtie de utilizat şi modul în care
trebuie imprimate paginile.
d Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
e Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
a Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
b Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
c Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
d Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, selectaţi calitatea imprimării, numărul de copii de
imprimat, tipul de hârtie de utilizat şi modul în care trebuie imprimate paginile.
e Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea
33
Page 34
Asamblarea copiilor imprimate
Dacă imprimaţi mai multe copii ale unui document, atunci aveţi posibilitatea să selectaţi să imprimaţi fiecare
copie ca un set (asamblat) sau să imprimaţi copiile ca grupuri de pagini (neasamblat).
Collated (Asamblat)Not collated (Neasamblat)
Note:
• Opţiunea de asmblare este disponibilă numai când imprimaţi mai multe copii.
• Pentru a evita întinderea cernelii când imprimaţi fotografii, scoateţi fiecare fotografie pe măsură ce iese
din imprimantă şi lăsaţi-o să se usuce înainte să o aşezaţi în teanc.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 În secţiunea Copies (Copii) din fila Print Setup (Iniţializare imprimare), tastaţi numărul de copii pe care
doriţi să le imprimaţi, apoi selectaţi Collate Copies (Asamblare copii).
4 Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
5 Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
3 Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
4 În câmpul Copies (Copii), tastaţi numărul de copii pe care doriţi să le imprimaţi, apoi selectaţi Collated
(Asamblat).
5 Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea paginilor în ordine inversă
În mod implicit, imprimarea începe cu prima pagină. Dacă doriţi să inversaţi ordinea de imprimare a paginilor,
astfel încât documentele să fie gata de citit, cu prima pagină deasupra, parcurgeţi următorii paşi:
Pentru utilizatorii de Windows
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
Imprimarea
34
Page 35
3 În secţiunea Copies (Copii) din fila Print Setup (Iniţializare imprimare), selectaţi o ordine a paginilor:
• Pentru a imprima ultima pagină la început, selectaţi Print Last Page First (Imprimarea ultimei pagini
la început).
• Pentru a imprima prima pagină la început, debifaţi caseta de selectare Print Last Page First
(Imprimarea ultimei pagini la început).
Notă: Dacă este activată imprimarea pe două feţe, ultima pagină nu se poate imprima la început.
Pentru a modifica ordinea în care se imprimă, trebuie mai întâi să dezactivaţi imprimarea pe două
feţe.
4 Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
5 Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
3 Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
4 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Paper Handling (Manevrare hârtie).
5 Din meniul Paper Handling (Manevrare hârtie) sau din meniul pop-up Page Order (Ordine pagini), selectaţi
o ordine a paginilor:
• Pentru a imprima ultima pagină la început, selectaţi Reverse page order (Inversarea ordinii
paginilor) sau Reverse (Inversare).
• Pentru a imprima prima pagină la început, goliţi caseta opţiunii Reverse page order (Inversarea
ordinii paginilor) sau Reverse (Inversare).
6 Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea mai multor pagini pe o coală
Pentru utilizatorii de Windows
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 Din lista Layout (Aspect) a filei Advanced (Complex), selectaţi Pages per sheet (Pagini pe coală).
4 Selectaţi numărul de imagini de pagini de imprimat pe fiecare pagină.
Dacă doriţi ca imaginea fiecărei pagini să fie înconjurată de o margine, atunci selectaţi Print Page Borders
(Imprimare margini pagini).
5 Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
6 Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Imprimarea
35
Page 36
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
3 Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
4 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Copies & Pages (Copii şi pagini), apoi faceţi clic
pe Page Setup (Iniţializare pagină).
5 Din meniul pop-up Paper Size (Dimensiune hârtie), alegeţi o dimensiune de hârtie.
6 Alegeţi o orientare, apoi faceţi clic pe OK.
7 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Layout (Aspect).
• Din meniul pop-up Pages per sheet (Pagini pe coală), alegeţi numărul de imagini de pagini pe care
doriţi să le imprimaţi pe o coală.
• Din meniul vertical Layout Direction (Direcţie aspect), selectaţi o direcţie a aspectului.
• Dacă doriţi să imprimaţi o margine în jurul fiecărei imagini de pagină, alegeţi o opţiune din meniul pop-
up Border (Margine).
8 Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea documentelor de pe o cartelă de memorie sau de pe o
unitate flash (numai pentru Windows)
Pentru a activa funcţia File Print (Imprimare fişiere):
• Imprimanta trebuie să fie conectată la computer printr-un cablu USB sau printr-o reţea.
• Imprimanta şi computerul trebuie să fie pornite.
• Cartela de memorie sau unitatea flash trebuie să conţină fişiere document care sunt acceptate de
imprimantă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Tipuri de fişiere şi de cartele de memorie acceptate”
de la pagina 43.
• Computerul trebuie să conţină aplicaţii care acceptă tipurile de fişier din dispozitivul de memorie.
1 Introduceţi o cartelă de memorie sau o unitate flash.
Când imprimanta detectează dispozitivul de memorie, pe afişaj apare mesajul Memory Card Detected
(S-a detectat cartelă de memorie) sau Storage Device Detected (S-a detectat dispozitiv de
stocare).
2 Dacă pe dispozitivul de memorie sunt stocate numai fişiere document, atunci imprimanta se comută
automat la modul File Print (Imprimare fişiere).
Dacă pe dispozitivul de memorie sunt stocate fişiere document şi fişiere imagine, atunci apăsaţi pe
pentru a selecta Documents (Documente).
3 Selectaţi şi imprimaţi documentul:
Dacă imprimanta utilizează o conexiune USB
a Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numele de fişier al documentului pe care doriţi să-l
imprimaţi sau al folderului de pe dispozitivul de memorie, în care s-a salvat documentul.
b Apăsaţi pe , apoi pe , pentru a începe imprimarea documentului.
Imprimarea
36
Page 37
Dacă imprimanta utilizează o conexiune fără fir (numai pentru anumite
modele)
a Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numele de fişier al documentului pe care doriţi să-l
imprimaţi.
b Apăsaţi pe, apoi aşteptaţi ca imprimanta să se conecteze la computerul din reţea sau să termine
căutarea de computere disponibile în reţea.
c Când vi se solicită, apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numele computerului din reţea, apoi
apăsaţi pe
Note:
• Este posibil să vi se solicite să introduceţi un PIN în cazul în care computerul îl necesită. Apăsaţi
pe butoanele săgeată pentru a introduce codul PIN. Apăsaţi pe
un număr.
• Pentru a atribui un nume de computer şi un PIN computerului, consultaţi Ajutorul pentru software-
ul imprimantei asociat cu sistemul de operare.
pentru a începe imprimarea documentului.
de fiecare dată când introduceţi
Imprimarea documentelor pe suporturi speciale
Imprimarea plicurilor
1 Încărcaţi plicurile în imprimantă.
2 Trimiteţi lucrarea de imprimat:
Pentru utilizatorii de Windows
a Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
b Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
c În lista Paper Type (Tip hârtie) din fila Print Setup (Iniţializare imprimare), selectaţi Plain Paper (Hârtie
simplă).
d Din lista Paper Size (Dimensiune hârtie), selectaţi dimensiunea plicului.
Notă: Pentru a imprima un plic de dimensiune particularizată, selectaţi Custom Size (Dimensiune
particularizată), apoi specificaţi înălţimea şi lăţimea plicului.
e Selectaţi o orientare.
f Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
g Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
a Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
b Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
c Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
d Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Copies & Pages (Copii şi pagini), apoi faceţi
clic pe Page Setup (Iniţializare pagină).
Imprimarea
37
Page 38
e Din meniul pop-up Paper Size (Dimensiune hârtie), alegeţi dimensiunea plicului. Dacă nicio dimensiune
nu corespunde dimensiunii plicului, setaţi o dimensiune particularizată.
f Selectaţi o orientare, apoi faceţi clic pe OK.
g Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Note:
• Majoritatea plicurilor utilizează orientarea tip vedere.
• Asiguraţi-vă că aceeaşi orientare este selectată şi în aplicaţia software.
Imprimarea etichetelor
1 Încărcaţi colile cu etichete în imprimantă.
2 Trimiteţi lucrarea de imprimat:
Pentru utilizatorii de Windows
a Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
b Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
c Din lista Paper Size (Dimensiune hârtie) din fila Print Setup (Iniţializare imprimare), alegeţi o
dimensiune a hârtiei care corespunde dimensiunii colii cu etichete. Dacă nicio dimensiune a hârtiei nu
corespunde cu dimensiunea colii cu etichete, setaţi o dimensiune particularizată.
Dacă este necesar, alegeţi tipul corespunzător de hârtie din lista Paper Type (Tip hârtie).
d Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
e Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
a Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
b Din meniul pop-up Printer (Imprimantă), alegeţi imprimanta.
c Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
d Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Copies & Pages (Copii şi pagini), apoi faceţi
clic pe Page Setup (Iniţializare pagină).
e Din meniul pop-up Paper Size (Dimensiune hârtie), alegeţi o dimensiune a hârtiei care să corespundă
cu dimensiunea colii cu etichete. Dacă nicio dimensiune a hârtiei nu corespunde cu dimensiunea colii
cu etichete, setaţi o dimensiune particularizată.
f Selectaţi o orientare, apoi faceţi clic pe OK.
g Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Quality & Media (Calitate şi suport).
• Din meniul pop-up Paper type (Tip hârtie), alegeţi Card Stock (Cartele).
• Din meniul Print Quality (Calitate imprimare), alegeţi altă calitate a imprimării decât Quick Print
(Imprimare rapidă).
h Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea
38
Page 39
Sfaturi pentru încărcarea colilor cu etichete
• Asiguraţi-vă că partea superioară a colii cu etichete intră prima în imprimantă.
• Asiguraţi-vă că adezivul de pe etichete nu ajunge până în spaţiul de 1 mm de la marginea colii cu etichete.
• Asiguraţi-vă că ghidajul/ghidajele pentru hârtie este/sunt în contact cu marginile colii cu etichete.
• Utilizaţi coli cu etichete complete. Colile parţiale (cu zone expuse datorită lipsei unor etichete) pot provoca
dezlipirea etichetelor în timpul imprimării, generând un blocaj de hârtie.
Imprimarea pe hârtie cu dimensiune particularizată
Înainte de a începe aceste instrucţiuni, încărcaţi în imprimantă hârtia de dimensiune particularizată.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 Din lista Paper Size (Dimensiune hârtie) a filei Print Setup (Configurare imprimare), selectaţi Custom Size
(Dimensiune particularizată).
Apare caseta de dialog Define Custom Paper Size (Definire dimensiune hârtie particularizată).
4 Setarea dimensiunii hârtiei.
5 Selectaţi unitatea de măsurat de utilizat (inchi sau milimetri).
6 Faceţi clic pe OK pentru a închide casetele de dialog ale software-ului imprimantei.
7 Faceţi clic pe OK sau pe Print (Imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
3 Dacă este necesar, faceţi clic pe triunghiul de relevare.
4 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Copies & Pages (Copii şi pagini), apoi faceţi clic
pe Page Setup (Iniţializare pagină).
5 Din meniul pop-up Setings (Setări), alegeţi Custom Paper Size (Dimensiune particularizată hârtie).
6 Creaţi o dimensiune particularizată:
a Selectaţi Use custom page size (Utilizare dimensiune particularizată pagină).
b Tastaţi dimensiunile Width (Lăţime) şi Height (Înălţime) ale hârtiei.
c Alegeţi o metodă de alimentare.
d Faceţi clic pe OK.
7 Faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimarea
39
Page 40
Imprimarea manuală pe ambele feţe ale hârtiei
(faţă-verso)
Pentru utilizatorii de Windows
1 Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 Faceţi clic pe fila Advanced (Avansat).
4 Din secţiunea 2-Sided Printing (Imprimare pe două feţe), selectaţi Manual.
Notă: Se selectează automat elementul Print Instruction Page to Assist in Reloading (Imprimarea unei
pagini cu instrucţiuni pentru asistenţă la reîncărcare).
5 Faceţi clic pe OK. Imprimanta imprimă paginile impare şi foaia de instrucţiuni.
6 Răsturnaţi şi reîncărcaţi hârtia, urmărind indicaţiile din foaia de instrucţiuni pentru a finaliza lucrarea de
imprimare.
3
2
1
Notă: Pentru a reveni la imprimarea pe o singură faţă, reveniţi la fila Advanced (Complex). Din secţiunea
2-Sided Printing (Imprimare pe două feţe), selectaţi Off (Dezactivat) din meniul vertical.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Paper Handling (Manevrare hârtie).
3 Din meniul pop-up Print (Imprimare) sau "Pages to print (Pagini de imprimat)", selectaţi să se imprime
paginile impare.
Imprimarea
40
Page 41
4 După imprimarea primului set de pagini, răsturnaţi şi reîncărcaţi hârtia.
3
2
1
5 Repetaţi paşii 1 şi 2.
6 93% 60%> Lexmark_XML_Continous_Flow_(Multiple_languages) anadejde 10/4/2007 5:36:25 AM
andrei.nadejde 1/18/2009 3:27:23 PM From the Print or "Pages to print" pop-up menu, select to print the
odd numbered pages. From the Print or "Pages to print" pop-up menu, select to print the even numbered
pages. Din meniul pop-up Print (Imprimare) sau "Pages to print (Pagini de imprimat)", selectaţi să se
imprime paginile impare.
7 Click Print.
Imprimarea
41
Page 42
Lucrul cu fotografii
Utilizarea cu imprimanta a unei cartele de memorie sau a unei
unităţi flash
Cartelele de memorie şi unităţile flash sunt dispozitive de stocare utilizate pentru aparate foto şi computere.
Puteţi să scoateţi cartela de memorie din aparatul foto sau unitatea flash din computer şi să o introduceţi direct
în imprimantă.
1 Introduceţi o cartelă de memorie în slotul pentru cartele sau o unitate flash în portul USB.
Introducerea unei cartele de memorieIntroducerea unei unităţi flash
M
E
M
O
R
YS
T
I
C
K
FLASH DRIVE
Note:
• Introduceţi cartela cu eticheta cu numele mărcii în
partea dreaptă.
• Asiguraţi-vă că săgeţile de pe cartelă sunt
îndreptate spre imprimantă.
• Dacă este necesar, conectaţi cartela de memorie
la adaptorul livrat împreună cu aceasta.
• Asiguraţi-vă că aţi introdus o cartelă de memorie
acceptată de imprimantă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Tipuri de fişiere şi de cartele
de memorie acceptate” de la pagina 43.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi niciun cablu, adaptor de reţea
sau conector şi nici dispozitivul de memorie sau imprimanta în zonele
indicate în timp ce un dispozitiv de memorie este utilizat activ pentru
imprimare, citire sau scriere. Poate să survină o pierdere de date.
Note:
• Unitatea flash utilizează acelaşi port utilizat pentru
un cablu de aparat de fotografiat PictBridge.
• Dacă unitatea flash nu se potriveşte direct în port,
poate să fie necesar un adaptor.
2 Căutaţi pe afişajul imprimantei mesajul Memory Card Detected (S-a detectat cartelă de memorie) sau
Storage Device Detected (S-a detectat dispozitiv de stocare).
Imprimarea
42
Page 43
Note:
• Dacă imprimanta nu recunoaşte dispozitivul de memorie, atunci scoateţi-l şi introduceţi-l din nou.
• Dacă se introduce o unitate flash sau un aparat de fotografiat setat la modul de stocare în masă în portul
USB în timp ce o cartelă de memorie este încă introdusă în slotul de cartelă, se afişează un mesaj pe
ecran care vă solicită să alegeţi dispozitivul de memorie de utilizat.
Tipuri de fişiere şi de cartele de memorie acceptate
Cartelă de memorieTip fişier
• Secure Digital (SD)
• Micro Secure Digital (cu adaptor) (Micro SD)
• Mini Secure Digital (cu adaptor) (Mini SD)
• MultiMedia Card (MMC)
• Reduced Size MultiMedia Card (cu adaptor) (RS-
MMC)
• MultiMedia Card pentru mobile (cu adaptor)
(MMCmobile)
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (cu adaptor)
• Memory Stick PRO Duo (cu adaptor)
• xD-Picture Card
• xD-Picture Card (Type H)
• xD-Picture Card (Type M)
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
Documente
• .doc (Microsoft Word)
• .xls (Microsoft Excel)
• .ppt (Microsoft PowerPoint)
• .pdf (Adobe Portable Document Format)
• .rtf (Rich Text Format)
• .docx (Microsoft Word Open Document Format)
• .xlsx (Microsoft Excel Open Document Format)
• .pptx (Microsoft PowerPoint Open Document
Format)
• .wpd (WordPerfect)
Imagini:
• JPEG
• TIFF
Imprimarea fotografiilor utilizând panoul de control
1 Încărcaţi hârtie fotografică.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Introduceţi o cartelă de memorie, o unitate flash sau un aparat de fotografiat digital setat pe modul de
stocare în masă.
Dacă pe dispozitivul de memorie sunt stocate fişiere document şi fişiere imagine, apăsaţi pe butoanele
săgeată pentru a selecta Photos (Fotografii), apoi apăsaţi
.
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Easy Photo (Foto rapid) sau la Print Photos
(Imprimare fotografii), apoi apăsaţi pe
Note:
.
• Selectaţi Easy Photo (Foto rapid) dacă doriţi să imprimaţi rapid fotografii.
• Selectaţi Print Photos (Imprimare fotografii) dacă doriţi să particularizaţi fotografiile înainte de a le
imprima.
Imprimarea
43
Page 44
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta o opţiune de imprimare a fotografiilor, apoi apăsaţi pe
.
Notă: Se poate opta pentru imprimarea celei mai recente fotografii, imprimarea tuturor fotografiilor,
imprimarea fotografiilor cuprinse într-un interval calendaristic, imprimarea fotografiilor prin selectarea
numerelor acestora de pe o foaie de control sau imprimarea fotografiilor preselectate dintr-un aparat foto
digital cu ajutorul DPOF (Digital Print Order Format). Opţiunea DPOF apare numai atunci când în
dispozitivul de memorie există un fişier DPOF valid.
6 Ajustaţi setările de imprimare:
• Dacă sunteţi în meniul Easy Photo (Foto rapid), apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta
dimensiunea hârtiei şi dimensiunea fotografiei. Apăsaţi pe
de fiecare dată când faceţi o selecţie.
• Dacă vă aflaţi în meniul Print Photos (Imprimare fotografii), apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a
selecta dimensiunea fotografiei, dimensiunea hârtiei, tipul hârtiei, aspectul, efectele foto şi calitatea
fotografiilor şi pentru a regla luminozitatea şi efectele de culori ale imaginii. Apăsaţi pe
dată când faceţi o selecţie.
de fiecare
7 Apăsaţi pe butonul Color/Black (Color/Alb-negru) pentru a seta o imprimare color sau alb-negru.
Când selectaţi imprimare color sau numai alb-negru, se aprinde indicatorul luminos de lângă opţiunea
aleasă.
8 Apăsaţi pe .
Notă: Pentru rezultate optime, lăsaţi imprimatele să se usuce cel puţin 24 de ore înainte de a le aşeza în
teanc, de a le expune sau de a le stoca.
Imprimarea fotografiilor de pe un dispozitiv de memorie utilizând
software-ul imprimantei
1 Încărcaţi hârtie fotografică cu partea lucioasă sau imprimabilă îndreptată în sus. (Dacă nu sunteţi sigur
care parte este cea imprimabilă, consultaţi instrucţiunile care însoţesc hârtia.)
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Introduceţi o cartelă de memorie, o unitate flash sau un aparat de fotografiat digital setat pe modul de
stocare în masă.
Dacă pe dispozitivul de memorie sunt stocate fişierele document şi fişiere imagine, apăsaţi pe
a selecta Photos (Fotografii).
4 Transferaţi sau imprimaţi fotografiile:
Dacă imprimanta utilizează o conexiune USB
• Pentru utilizatorii de Windows
Fast Pics se lansează automat când introduceţi dispozitivul de memorie. Urmaţi instrucţiunile de pe
ecranul computerului pentru a transfera fotografiile pe computer sau pentru a le imprima.
• Pentru utilizatorii de Macintosh
Dacă aţi configurat o aplicaţie pentru a se lansa când se conectează un dispozitiv de memorie la
computer, atunci aplicaţia se lansează automat. Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru
a transfera fotografiile pe computer sau pentru a le imprima.
pentru
Imprimarea
44
Page 45
Dacă imprimanta utilizează o conexiune fără fir (numai pentru anumite
modele)
a Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Select Computer (Selectare computer), apoi apăsaţi
pe
.
b Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta computerul din reţea pe care doriţi să salvaţi fotografiile,
apoi apăsaţi pe
.
c Transferaţi sau imprimaţi fotografiile:
• Pentru utilizatorii de Windows
Fast Pics se lansează automat când introduceţi dispozitivul de memorie. Urmaţi instrucţiunile de
pe ecranul computerului pentru a transfera fotografiile pe computer sau pentru a le imprima.
• Pentru utilizatorii de Macintosh
Selectaţi Yes (Da) pentru a vizualiza imagini de pe dispozitivul de memorie. Cititorul de cartele din
reţea se lansează pe computer. Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a transfera
fotografiile pe computer sau pentru a le imprima.
Imprimarea fotografiilor de la un aparat de fotografiat digital
compatibil cu PictBridge
PictBridge este o tehnologie disponibilă la majoritatea aparatelor de fotografiat digitale, care vă permite să
imprimaţi direct de la aparatul de fotografiat digital fără să utilizaţi un computer.
1 Introduceţi un capăt al cablului USB în aparatul de fotografiat.
Notă: Utilizaţi numai cablul USB livrat împreună cu aparatul de fotografiat.
2 Introduceţi celălalt capăt al cablului în portul PictBridge din partea frontală a imprimantei.
Note:
• Asiguraţi-vă că aparatul de fotografiat digital compatibil cu PictBridge este setat pe un mod USB corect.
Dacă selecţia USB-ului aparatului nu este corectă, aparatul va fi detectat ca unitate flash sau se va
afişa un mesaj de eroare pe panoul de control al imprimantei. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
documentaţia aparatului de fotografiat.
• Imprimanta citeşte la un moment dat un singur dispozitiv de memorie.
Imprimarea
45
Page 46
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi cablul USB, niciun adaptor
de reţea sau conector şi nici dispozitivul de memorie sau imprimanta în
zonele indicate în timp ce un dispozitiv de memorie este utilizat activ pentru
imprimare, citire sau scriere. Poate să survină o pierdere de date.
3 În cazul în care conexiunea PictBridge se realizează cu succes, apare următorul mesaj pe afişaj:
PictBridge camera detected. Press OK to change settings. (S-a detectat aparat foto PictBridge.
Apăsaţi pe OK pentru a modifica setările.)
4 Apăsaţi pe pentru a accesa meniul PictBridge.
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta dimensiunea şi tipul hârtiei, dimensiunea fotografiei şi
aspectul fotografiilor pe care doriţi să le imprimaţi. Apăsaţi pe
de fiecare dată când faceţi o selecţie.
6 Consultaţi documentaţia aparatului de fotografiat pentru a începe imprimarea.
Notă: Dacă introduceţi aparatul de fotografiat în timp ce imprimanta efectuează o lucrare de imprimare,
aşteptaţi să se termine lucrarea înainte să imprimaţi de pe aparat.
Imprimarea fotografiilor de pe un dispozitiv de memorie utilizând
foaia de control
1 Încărcaţi hârtie simplă (format A4).
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Introduceţi o cartelă de memorie sau o unitate flash.
Dacă pe dispozitivul de memorie sunt stocate fişiere document şi fişiere imagine, apăsaţi pe butoanele
săgeată pentru a selecta Photos (Fotografii), apoi apăsaţi
.
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Proof Sheet (Foaie de control), apoi apăsaţi pe
.
5 Apăsaţi butoanele săgeată pentru a selecta o opţiune de imprimare a foii de control.
Aveţi posibilitatea să imprimaţi o foaie de control:
• Pentru toate fotografiile din dispozitivul de memorie.
• Pentru cele mai recente 20 de fotografii, dacă se află 20 sau mai multe fotografii pe dispozitivul de
memorie.
• După dată, dacă fotografiile de pe cartelă au fost realizate la date diferite. Dacă alegeţi această opţiune,
selectaţi data.
6 Apăsaţi pe .
Se imprimă foaia de control.
Imprimarea
46
Page 47
7 Urmaţi instrucţiunile de pe foaia de control pentru a selecta ce fotografii să se imprime, numărul de copii
per fotografie, reducerea efectului de ochi roşii, aspectul paginii, opţiunile de imprimare şi dimensiunea
hârtiei.
Notă: Când faceţi selecţii, asiguraţi-vă că umpleţi integral cerculeţele.
8 Când pe ecran apare Scan Proof Sheet (Scanare foaie de control), apăsaţi pe , apoi încărcaţi foaia
de control cu faţa în jos pe geamul scanerului.
Notă: Dacă pe ecran nu apare Scan Proof Sheet (Scanare foaie de control), atunci apăsaţi butoanele
săgeată până când apare pe ecran.
9 Apăsaţi pe .
Imprimanta scanează foaia de control.
10 Încărcaţi hârtie fotografică cu partea lucioasă sau imprimabilă îndreptată în sus. (Dacă nu sunteţi sigur
care parte este cea imprimabilă, consultaţi instrucţiunile care însoţesc hârtia.)
Notă: Asiguraţi-vă că hârtia se potriveşte cu dimensiunea pe care aţi selectat-o pe foaia de control.
11 Apăsaţi pe butonul Color/Black (Color/Alb-negru) pentru a seta o imprimare color sau alb-negru.
Când selectaţi imprimare color sau numai alb-negru, se aprinde indicatorul luminos de lângă opţiunea
aleasă.
12 Apăsaţi pe pentru a imprima fotografiile.
Notă: Pentru rezultate optime, lăsaţi documentele imprimate să se usuce cel puţin 24 de ore înainte de a le
aşeza în teanc, de a le expune sau de a le stoca.
Imprimarea fotografiilor de la un aparat de fotografiat digital
utilizând DPOF
Dacă aparatul dvs. de fotografiat acceptă DPOF (Digital Print Order Format - Format pentru comenzi de
imprimare digitală), atunci aveţi posibilitatea să precizaţi care fotografii se vor imprima, câte din fiecare şi cu
ce setări de imprimare, înainte să scoateţi cartela de memorie din aparatul de fotografiat. Imprimanta
recunoaşte aceste setări când introduceţi cartela de memorie în imprimantă sau conectaţi aparatul la
imprimantă.
Notă: Dacă specificaţi o dimensiune de fotografie în timp ce cartela de memorie este încă în aparatul de
fotografiat, atunci asiguraţi-vă că dimensiunea hârtiei încărcate în imprimantă nu este mai mică decât
dimensiunea pe care aţi specificat-o în selecţia DPOF.
1 Încărcaţi hârtie fotografică cu partea lucioasă sau imprimabilă îndreptată în sus. (Dacă nu sunteţi sigur
care parte este cea imprimabilă, consultaţi instrucţiunile care însoţesc hârtia.)
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Introducerea unei cartele de memorie.
Pe afişaj apare Memory Card Detected (S-a detectat cartelă de memorie).
Imprimarea
47
Page 48
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Print Photos (Imprimare fotografii), apoi apăsaţi
.
pe
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Print DPOF (Imprimare DPOF), apoi apăsaţi pe
pentru a imprima fotografiile.
Notă: Această opţiune apare doar dacă se detectează un fişier DPOF în cartela de memorie.
Notă: Pentru rezultate optime, lăsaţi documentele imprimate să se usuce cel puţin 24 de ore înainte de a le
aşeza în teanc, de a le expune sau de a le stoca.
Imprimare de pe un dispozitiv compatibil Bluetooth
• Această imprimantă este conformă cu specificaţia Bluetooth 2.0. Acceptă următoarele profiluri: Object
Push Profile (OPP) şi Serial Port Profile (SPP). Verificaţi informaţiile de la producătorul dispozitivului
compatibil Bluetooth (telefon celular sau PDA) pentru a determina condiţiile acestora de compatibilitate şi
interoperabilitate hardware. Se recomandă să utilizaţi cel mai recent firmware pentru dispozitivul dvs.
compatibil Bluetooth.
• Pentru a imprima documente Microsoft de pe PDA-ul Windows Mobile/Pocket PC, sunt necesare drivere
şi software de la terţi. Pentru informaţii suplimentare despre software-ul necesar, consultaţi documentaţia
pentru PDA-ul dvs.
Setarea unei conexiuni între imprimantă şi un dispozitiv compatibil
Bluetooth
Notă: Imprimanta nu acceptă imprimarea fişierelor de pe computerul dvs. utilizând o conexiune Bluetooth.
Dacă trimiteţi pentru prima oară o lucrare de imprimare de la un dispozitiv Bluetooth, trebuie să configuraţi o
conexiune între respectivul dispozitiv compatibil Bluetooth şi imprimanta dvs. Va trebui să repetaţi
configurarea, dacă:
• Resetaţi imprimanta la valorile prestabilite din fabrică.
• Modificaţi nivelul de securitate sau cheia de autorizare Bluetooth.
• Dispozitivul compatibil Bluetooth pe care îl utilizaţi solicită utilizatorilor să configureze o conexiune
Bluetooth pentru fiecare lucrare de imprimare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia
dispozitivului Bluetooth.
• Numele dispozitivului Bluetooth pe care îl utilizaţi este şters automat din lista dvs. cu dispozitive Bluetooth.
Când nivelul de securitate Bluetooth este setat la High (Ridicat), imprimanta salvează o listă cu maximum
opt dispozitive Bluetooth pentru care a fost configurată anterior o conexiune cu imprimanta. Când
imprimanta detectează mai mult de opt dispozitive, dispozitivul cel mai recent utilizat este eliminat din listă.
Pentru a putea trimite o lucrare de imprimare către imprimantă, trebuie să repetaţi configurarea
dispozitivului şters.
Notă: Trebuie să configuraţi o conexiune pentru fiecare dispozitiv Bluetooth pe care îl utilizaţi pentru a trimite
o lucrare de imprimare către imprimantă.
Imprimarea
48
Page 49
Pentru a configura o conexiune între imprimantă şi un dispozitiv compatibil Bluetooth:
1 Introduceţi un adaptor Bluetooth USB în portul USB aflat în partea frontală a imprimantei.
R
Bluetooth
Bluetooth Dongle Connected (Dongle Bluetooth conectat) apare pe ecran.
Notă: Împreună cu imprimanta nu este inclus şi un adaptor Bluetooth.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Bluetooth Setup (Configurare Bluetooth ), apoi apăsaţi
.
pe
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Discovery (Descoperire), apoi apăsaţi pe .
5 Asiguraţi-vă că Discovery (Descoperire) este setat pe On (Activat). Dacă este necesar, apăsaţi butoanele
săgeată pentru a defila la On (Activat), apoi apăsaţi pe
Imprimanta este pregătită acum să accepte o conexiune de la un dispozitiv compatibil Bluetooth.
.
6 Configuraţi dispozitivul compatibil Bluetooth pentru a accepta o conexiune la imprimantă. Pentru mai multe
Notă: Dacă nivelul de securitate Bluetooth al imprimantei este setat la High (Ridicat), trebuie să introduceţi
o cheie de autorizare.
Setarea nivelului de securitate pentru Bluetooth
1 Introduceţi un adaptor USB Bluetooth în portul USB.
R
Bluetooth
Imprimarea
49
Page 50
Bluetooth Dongle Connected (Dongle Bluetooth conectat) apare pe ecran.
Notă: Împreună cu imprimanta nu este inclus şi un adaptor Bluetooth.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Bluetooth Setup (Configurare Bluetooth), apoi apăsaţi
pe butonul
.
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Security Level (Nivel de securitate), apoi apăsaţi pe
.
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta nivelul de securitate, apoi apăsaţi pe .
• Selectaţi Low (Scăzut), pentru a permite dispozitivelor Bluetooth să se conecteze şi să trimită lucrări
de imprimare la imprimantă fără a solicita introducerea unei chei de autorizare din partea utilizatorilor.
• Selectaţi High (Ridicat), pentru a solicita utilizatorilor să introducă o cheie de autorizare de patru cifre
în dispozitivul Bluetooth înainte ca acesta să se conecteze şi să trimită lucrări de imprimare la
imprimantă.
6 Dacă setaţi nivelul de securitate la High (Ridicat), pe afişaj apare meniul Bluetooth Pass Key (Cheie de
autorizare Bluetooth). Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a introduce cheia de autorizare din patru cifre.
Apăsaţi pe
de fiecare dată când introduceţi un număr.
Imprimare de pe un dispozitiv compatibil Bluetooth
Notă: Imprimanta nu acceptă imprimarea fişierelor de pe computerul dvs. utilizând o conexiune Bluetooth.
1 Introduceţi un adaptor USB Bluetooth în portul USB.
R
Bluetooth
Bluetooth Dongle Connected (Dongle Bluetooth conectat) apare pe ecran.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi cablurile, adaptoarele de reţea, conectorii, adaptorul USB
Bluetooth sau zonele indicate ale imprimantei în timp ce un dispozitiv compatibil Bluetooth este utilizat
activ pentru imprimare, citire sau scriere. Poate să survină o pierdere de date.
Note:
• Împreună cu imprimanta nu este inclus şi un adaptor Bluetooth.
• Imprimanta dvs. comută automat la modul Bluetooth atunci când introduceţi un adaptor USB
Bluetooth.
Imprimarea
50
Page 51
2 Asiguraţi-vă că imprimanta este configurată să primească conexiuni Bluetooth. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi „Setarea unei conexiuni între imprimantă şi un dispozitiv compatibil Bluetooth” de
la pagina 48.
3 Configuraţi dispozitivul Bluetooth să trimită lucrări de imprimare către imprimantă. Pentru mai multe
4 Consultaţi documentaţia dispozitivului Bluetooth pentru a începe imprimarea.
Notă: Dacă nivelul de securitate Bluetooth al imprimantei este setat la High (Ridicat), trebuie să introduceţi
o cheie de autorizare.
Gestionarea lucrărilor de imprimare
Setarea imprimantei ca imprimantă implicită
Imprimanta trebuie să se selecteze în mod automat din dialogul Print (Imprimare) când trimiteţi o lucrare de
imprimare. Dacă trebuie să selectaţi manual imprimanta, atunci nu este imprimantă implicită.
Pentru a seta imprimanta implicită:
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimare).
3 Apăsaţi Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
4 Faceţi clic cu butonul din dreapta pe imprimantă, apoi selectaţi Set as Default Printer (Se stabileşte ca
imprimantă implicită).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2 Faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax).
3 Selectaţi imprimanta din meniul pop-up Default Printer (Imprimantă implicită) sau selectaţi imprimanta şi
faceţi clic pe Make Default (Stabilire ca implicit), în funcţie de sistemul dvs. de opeare.
Imprimarea
51
Page 52
Schimbarea modului de imprimare
Pentru a face economie de cerneală, puteţi schimba modul prestabilit de imprimare pentru toate lucrările de
imprimare la modul Quick Print (Imprimare rapidă). Acest mod utilizează mai puţină cerneală şi este ideal
pentru imprimarea documentelor care conţin numai text. Dacă este necesar să treceţi la un mod de imprimare
diferit pentru a imprima fotografii sau alte documente de calitate superioară, puteţi selecta un mod diferit din
dialogul Print (Imprimare) înainte de a trimite lucrarea de imprimare.
Pentru a schimba modul de imprimare prestabilit:
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimare).
3 Apăsaţi Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
4 Faceţi clic cu butonul din dreapta pe imprimantă, apoi selectaţi Printing Preferences (Preferinţe de
imprimare).
5 Selectaţi Quick Print (Imprimare rapidă) ca mod de imprimare.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
3 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Print Settings (Setări imprimare) sau Quality &
Media (Calitate şi suport), în funcţie de versiunea sistemului de operare pe care o utilizaţi.
4 Din meniul pop-up Print Quality (Calitate imprimare), alegeţi Quick Print (Imprimare rapidă) ca mod de
imprimare.
5 Din meniul pop-up Presets (Presetări), alegeţi Save as (Salvare ca), apoi tastaţi un nume pentru
configuraţia setărilor.
Trebuie să alegeţi acest nume pentru configuraţie din meniul pop-up Presets (Presetări) pentru fiecare
lucrare de imprimare.
Schimbarea modului de imprimare pentru o singură lucrare de imprimare
Pentru utilizatorii de Windows
1
Cu un document deschis, faceţi clic pe File (Fişier) Print (Imprimare).
2 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), Preferences (Preferinţe), Options (Opţiuni) sau Setup
(Configurare).
3 Selectaţi Automatic (Automat), Quick Print (Imprimare rapidă), Normal (Normală) sau Best (Cea mai
bună).
Notă: Imprimarea în modul Draft (Schiţă) sau Quick Print (Imprimare rapidă) utilizează mai puţină
cerneală şi este ideală pentru imprimarea documentelor text.
Imprimarea
52
Page 53
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
Cu un document deschis, alegeţi File (Fişier) > Print (Imprimare).
2 Din meniul pop-up "Printer (Imprimantă)", alegeţi imprimanta.
3 Din meniul pop-up al opţiunilor de imprimare, alegeţi Print Settings (Setări imprimare) sau Quality &
Media (Calitate şi suport), în funcţie de versiunea sistemului de operare pe care o utilizaţi.
(Imprimare rapidă), Normal (Normală) sau Best (Cea mai bună).
Notă: Imprimarea în modul Quick Print (Imprimare rapidă) utilizează mai puţină cerneală şi este ideală
pentru imprimarea documentelor text.
Punerea în aşteptare a lucrărilor de imprimare
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimante).
3 Apăsaţi Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
4 Faceţi clic cu butonul din dreapta pe imprimantă, apoi selectaţi Pause Printing (Pauză imprimare).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Faceţi clic pe pictograma imprimantă de pe Dock.
Se afişează dialogul cu coada imprimantei.
2 Puneţi în aşteptare lucrarea de imprimare:
• Dacă doriţi să puneţi în aşteptare o anumită lucrare de imprimare, alegeţi numele documentului, apoi
faceţi clic pe Hold (Aşteptare).
• Dacă doriţi să puneţi în aşteptare toate lucrările de imprimare din coadă, faceţi clic pe Pause Printer
(Pauză imprimantă) sau pe Stop Jobs (Oprire lucrări), în funcţie de versiunea de sistem de operare
pe care o utilizaţi.
Reluarea lucrărilor de imprimare
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimante).
3 Apăsaţi Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
4 Faceţi clic cu butonul din dreapta pe imprimantă, apoi faceţi clic pe Open (Deschidere).
Imprimarea
53
Page 54
5 Reluaţi lucrarea de imprimare:
• Dacă doriţi să reluaţi o anumită lucrare de imprimare, faceţi clic cu butonul din dreapta pe numele
documentului, apoi selectaţi Resume (Reluare) sau Restart (Repornire).
• Dacă doriţi să reluaţi toate lucrările de imprimare din coadă, faceţi clic pe Printer (Imprimantă), apoi
1 Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2 Faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax).
3 Din meniul pop-up sau lista Printers (Imprimante), alegeţi imprimanta.
4 Faceţi clic pe Open Print Queue (Deschidere coadă de imprimare) sau pe Set Up Printers
(Configurare imprimante), în funcţie de sistemul dvs. de operare.
Se afişează dialogul cu coada imprimantei.
5 Reluaţi lucrarea de imprimare:
• Dacă doriţi să reluaţi o anumită lucrare de imprimare, alegeţi numele documentului, apoi faceţi clic pe
Resume (Reluare).
• Dacă doriţi să reluaţi toate lucrările de imprimare din coadă, faceţi clic pe Resume Printer (Reluare
imprimantă) sau pe Start Jobs (Începere lucrări).
Revocarea lucrărilor de imprimare
Pentru a revoca o lucrare de imprimare de la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe . Pentru a revoca
o lucrare de imprimare de la computer, procedaţi astfel:
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimare).
3 Apăsaţi Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
4 Faceţi clic cu butonul din dreapta pe imprimantă, apoi faceţi clic pe Open (Deschidere).
5 Revocaţi lucrarea de imprimare:
• Dacă doriţi să revocaţi o anumită lucrare de imprimare, faceţi clic cu butonul din dreapta pe numele
documentului, apoi selectaţi Cancel (Revocare).
• Dacă doriţi să revocaţi toate lucrările de imprimare din coadă, faceţi clic pe Printer (Imprimantă)
Cancel All Documents (Revocarea tuturor documentelor).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Faceţi clic pe pictograma imprimantă de pe Dock.
2 Din dialogul cozii de imprimare, alegeţi lucrarea pe care doriţi să o revocaţi, apoi faceţi clic pe Delete
(Ştergere).
Imprimarea
54
Page 55
Copierea
Alimentator automat de documente (ADF) Geamul scanerului
Utilizaţi ADF pentru documente cu mai multe
pagini.
Notă: Unitatea ADF este disponibilă numai pe
anumite modele. Dacă aţi achiziţionat o
imprimantă fără un ADF, încărcaţi
documentele sau fotografiile originale pe
geamul scanerului.
Utilizaţi geamul scanerului pentru câte o pagină, obiecte mici
(precum cărţi poştale sau fotografii), folii transparente, hârtie
fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare).
Sfaturi pentru copiere
• Când utilizaţi ADF, reglaţi ghidajul pentru hârtie de la ADF astfel încât să se potrivească lăţimii
documentului original.
• Când folosiţi geamul scanerului, închideţi capacul scanerului pentru a evita apariţia marginilor întunecate
pe imaginea scanată.
• Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri
(cum ar fi decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
Realizarea de copii
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numărul de copii, apoi apăsaţi pe butonul Color/Black
(Color/Alb-negru) pentru a seta o copie color sau alb-negru.
Când selectaţi imprimare color sau numai alb-negru, se aprinde indicatorul luminos de lângă opţiunea
aleasă.
5 Apăsaţi pe .
Copierea
55
Page 56
Copierea fotografiilor
1 Încărcaţi hârtie fotografică.
2 Amplasaţi o fotografie cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe până când apare Photo Reprint (Reimprimare fotografie).
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Yes (Da), apoi apăsaţi pe .
6 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta dimensiunea de fotografie dorită, apoi apăsaţi pe .
7 Apăsaţi pe .
Notă: Pentru rezultate optime, lăsaţi documentele imprimate să se usuce cel puţin 24 de ore înainte de a le
aşeza în teanc, de a le expune sau de a le stoca.
Mărirea sau micşorarea imaginilor
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi repetat pe , până când apare Resize (Redimensionare).
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când se afişează setarea dorită.
Note:
• Dacă selectaţi Custom % (% particularizat), apăsaţi pe , apoi apăsaţi pe butoanele săgeată pentru
a selecta valoarea procentuală dorită. Apăsaţi pe
• Dacă selectaţi Borderless (Fără margini), imprimanta va micşora sau va mări documentul sau
fotografia după cum este necesar pentru a imprima o copie fără margini, pe dimensiunea de hârtie
selectată. Pentru rezultate optime cu această setare de redimensionare, utilizaţi hârtie fotografică şi
setaţi tipul de hârtie pe Photo (Foto) sau lăsaţi imprimanta să detecteze automat tipul de hârtie.
6 Apăsaţi pe .
Notă: După ce s-a terminat lucrarea de copiere, apăsaţi pe
Setarea de redimensionare efectuează şi comutarea la 100% după două minute de inactivitate a imprimantei.
pentru a salva setarea.
pentru a reiniţializa setările la setările implicite.
Reglarea calităţii copiilor
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe , până când apare Quality (Calitate).
Copierea
56
Page 57
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a seta calitatea de copiere la Automatic (Automat), Draft (Schiţă),
Normal sau Photo (Foto).
6 Apăsaţi pe .
Creşterea sau reducerea luminozităţii unei copii
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe până când apare Lighter/Darker (Mai deschis/Mai închis).
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a regla glisorul.
Notă: Dacă apăsaţi pe butonul săgeată stânga, atunci copia va fi mai deschisă, iar dacă apăsaţi pe butonul
săgeată dreapta copia va fi mai închisă.
6 Apăsaţi pe .
Asamblarea copiilor utilizând panoul de control al
imprimantei
Dacă imprimaţi mai multe copii ale unui document, atunci aveţi posibilitatea să selectaţi să imprimaţi fiecare
copie ca un set (asamblat) sau să imprimaţi copiile ca grupuri de pagini (neasamblat).
Collated (Asamblat)Not collated (Neasamblat)
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi butoanele săgeată pentru a selecta numărul de copii, apoi apăsaţi .
5 Apăsaţi pe până când apare Collate (Asamblare).
6 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la On (Activat).
7 Apăsaţi pe .
Copierea
57
Page 58
Repetarea unei imagini pe o pagină
Aveţi posibilitatea să imprimaţi aceeaşi imagine de mai multe ori pe aceeaşi foaie de hârtie. Această opţiune
este utilă când creaţi elemente precum etichete, anunţuri, foi volante şi notiţe.
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe până când apare Copies per Sheet (Copii pe coală).
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numărul de repetiţii ale unei imagini pe o pagină: o dată,
de patru ori, de nouă ori sau de şaisprezece ori.
6 Apăsaţi pe .
Copierea mai multor pagini pe o coală
Setarea Pages per Sheet (Pagini pe coală) vă permite să copiaţi mai multe pagini pe o singură coală prin
imprimarea unor imagini mai mici a fiecărei pagini. De exemplu, aveţi posibilitatea să condensaţi un document
de 20 de pagini pe cinci pagini dacă utilizaţi această setare pentru a pune patru imagini de pagină pe fiecare
coală.
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe până când se afişează Pages per Sheet (Pagini pe coală).
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numărul de pagini pe care doriţi să-l copiaţi pe o coală de
hârtie. Aveţi posibilitatea să alegeţi să copiaţi o pagină, două pagini sau patru pagini pe o foaie.
Notă: În cazul în care copiaţi patru pagini în formatul peisaj, scanaţi mai întâi paginile 3 şi 4, apoi paginile
1 şi 2.
6 Apăsaţi pe .
Realizarea manuală a unei copii faţă-verso
1 Încărcaţi hârtie.
2 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numărul de copii, apoi apăsaţi pe butonul Color/Black
(Color/Alb-negru) pentru a seta o copie color sau alb-negru.
Când selectaţi imprimare color sau numai alb-negru, se aprinde indicatorul luminos de lângă opţiunea
aleasă.
5 Apăsaţi pe pentru a imprima pe o singură faţă a hârtiei.
Copierea
58
Page 59
6 Încărcaţi următoarea pagină a documentului.
• În cazul în care copiaţi un document imprimat pe o singură faţă, încărcaţi următoarea pagină cu faţa
în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
• În cazul în care copiaţi un document cu două feţe, răsturnaţi documentul original, apoi reîncărcaţi-l cu
faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
7 Scoateţi hârtia din tava de evacuare a hârtiei, apoi reîncărcaţi hârtia pentru a imprima cealaltă faţă a
documentului.
3
2
1
8 Apăsaţi pe .
Revocarea lucrărilor de copiere
Pentru a revoca o lucrare de copiere, apăsaţi pe .
Scanarea se opreşte, iar imprimanta revine la meniul anterior.
Copierea
59
Page 60
Scanarea
Alimentator automat de documente (ADF) Geamul scanerului
Utilizaţi ADF pentru documente cu mai multe
pagini.
Notă: Unitatea ADF este disponibilă numai pe
anumite modele. Dacă aţi achiziţionat o
imprimantă fără un ADF, încărcaţi
documentele sau fotografiile originale pe
geamul scanerului.
Utilizaţi geamul scanerului pentru câte o pagină, obiecte mici
(precum cărţi poştale sau fotografii), folii transparente, hârtie
fotografică sau suporturi subţiri (precum tăieturile din ziare).
Sfaturi pentru scanare
• Când utilizaţi ADF, reglaţi ghidajul pentru hârtie de la ADF astfel încât să se potrivească lăţimii
documentului original.
• Când folosiţi geamul scanerului, închideţi capacul scanerului pentru a evita apariţia marginilor întunecate
pe imaginea scanată.
• Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, articole mici, folii transparente, hârtie foto sau alte suporturi subţiri
(cum ar fi decupajele din reviste) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe geamul scanerului.
• Selectaţi tipul de fişier PDF dacă doriţi să scanaţi mai multe pagini şi să le salvaţi ca un singur fişier.
Scanarea într-un computer local sau din reţea
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Computer sau Network (Reţea), apoi apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numele computerului local sau din reţea, apoi apăsaţi pe
.
Computerul local sau din reţea este destinaţia care va primi scanarea.
Scanarea
60
Page 61
Note:
• Dacă imprimanta este conectată doar la un computer local, aceasta va descărca automat o listă cu
aplicaţiile de scanare.
• Este posibil să vi se solicite să introduceţi un PIN în cazul în care computerul îl necesită. Apăsaţi pe
butoanele săgeată pentru a introduce codul PIN. Apăsaţi pe
număr.
• Pentru a atribui un nume de computer şi un PIN computerului, consultaţi Ajutorul pentru software-ul
imprimantei asociat cu sistemul de operare.
5 Aşteptaţi până când imprimanta a terminat de descărcat o listă cu aplicaţiile de scanare disponibile pe
computerul selectat.
6 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta o aplicaţie, apoi apăsaţi .
7 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta calitatea rezoluţiei şi dimensiunea imaginii originale.
Apăsaţi pe
8 Apăsaţi pe pentru a începe scanarea.
Scanarea este încheiată când aplicaţia pe care aţi selectat-o la pasul 6 se deschide pe computerul destinaţie,
iar scanarea apare în respectiva aplicaţie ca fişier nou.
de fiecare dată când faceţi o selecţie.
de fiecare dată când introduceţi un
Scanarea către o unitate flash sau o cartelă de
memorie
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că unitatea flash sau cartela de memorie nu este protejată la scriere.
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Când pe afişaj apare Scan to (Scanare către), introduceţi unitatea flash sau cartela de memorie.
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la USB Flash Drive (Unitate flash USB)sau laMemory
Card (Cartelă de memorie), apoi apăsaţi pe
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta calitatea rezoluţiei, tipul de document pe care doriţi să îl
creaţi şi dimensiunea imaginii originale. Apăsaţi pe
Notă: Selectaţi tipul de fişier PDF dacă doriţi să scanaţi mai multe pagini şi să le salvaţi ca un singur fişier.
6 Apăsaţi pe pentru a începe scanarea.
Scanarea este finalizată atunci când pe panoul de control al imprimantei apare un mesaj care informează că
fişierul cu imaginea scanată a fost salvat.
.
de fiecare dată când faceţi o selecţie.
Scanarea fotografiilor într-o aplicaţie de editare
Utilizarea panoului de control al imprimantei
1 Încărcaţi fotografia sau fotografiile cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
Scanarea
61
Page 62
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila la Computer sau Network (Reţea), apoi apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta numele computerului local sau din reţea, apoi apăsaţi pe
.
Computerul local sau din reţea este destinaţia care va primi scanarea.
Note:
• Dacă imprimanta este conectată doar la un computer local, aceasta va descărca automat o listă cu
aplicaţiile de scanare.
• Este posibil să vi se solicite să introduceţi un PIN în cazul în care computerul îl necesită. Apăsaţi pe
butoanele săgeată pentru a introduce codul PIN. Apăsaţi pe
număr.
de fiecare dată când introduceţi un
• Pentru a atribui un nume de computer şi un PIN computerului, consultaţi Ajutorul pentru software-ul
imprimantei asociat cu sistemul de operare.
5 Aşteptaţi până când imprimanta a terminat de descărcat lista cu aplicaţiile de scanare disponibile pe
computerul selectat.
6 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta o aplicaţie de editare a fotografiilor, apoi apăsaţi pe .
7 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta calitatea rezoluţiei, tipul de document pe care doriţi să îl
creaţi şi dimensiunea imaginii originale. Apăsaţi pe
de fiecare dată când faceţi o selecţie.
8 Apăsaţi pe .
Scanarea este încheiată când aplicaţia de editare a fotografiilor pe care aţi selectat-o la pasul 6 se deschide
pe computerul destinaţie, iar scanarea apare în respectiva aplicaţie ca fişier nou.
Utilizarea software-ului imprimantei
Pentru utilizatorii de Windows
1 Încărcaţi una sau mai multe fotografii cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 Faceţi clic pe sau pe Start.
3 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
4 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
5 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
6 Faceţi clic pe Photo (Fotografie).
• Dacă doriţi să scanaţi o singură fotografie sau mai multe fotografii într-o singură imagine, selectaţi
Single photo (O singură fotografie).
• Dacă doriţi să scanaţi mai multe fotografii simultan şi să le salvaţi ca imagini separate, selectaţi Split
into individual photos (Disociere în fotografii separate).
Scanarea porneşte şi apare dialogul de progres al scanării.
7 Salvaţi fotografia sau fotografiile şi deschideţi pentru a le modifica o aplicaţie de editare de fotografii.
Scanarea
62
Page 63
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Încărcaţi una sau mai multe fotografii cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
3 Faceţi dublu clic pe pictograma Center (Centru) pentru a deschide All-In-One Center (Centru
multifuncţional).
4 Din meniul "What is being scanned? (Ce se scanează?)" de pe ecranul principal, selectaţi Photo
(Fotografie).
5 Din meniul pop-up "How will the scanned image be used? (Cum se va utiliza imaginea scanată?)", alegeţi
To be printed (Pentru imprimare) sau To be viewed on monitor/Web page (Pentru vizualizare pe
monitor/într-o pagină Web.
6 Din meniul "Send scanned image to (Imaginea scanată se trimite către)", alegeţi un folder de destinaţie
sau o aplicaţie pentru imaginea scanată.
7 Dacă aveţi de scanat mai multe imagini, selectaţi Prompt for multiple pages (Se solicită pentru mai
multe pagini).
8 Faceţi clic pe Preview/Edit (Examinare/Moodificare).
Apare dialogul Scan (Scanare).
9 Ajustaţi setările pentru imagine şi pentru scanare după cum este necesar.
10 Faceţi clic pe Scan (Scanare).
Scanarea documentelor într-o aplicaţie de editare
O aplicaţie Optical Character Recognition (OCR - Recunoaşterea optică a caracterelor) vă permite să
modificaţi un document text iniţial care a fost scanat. Pentru ca aceasta să funcţioneze, trebuie să aveţi o
aplicaţie OCR pe un computer local sau pe unul dintre computerele din reţea şi să aveţi posibilitatea de a o
alege din lista de aplicaţii atunci când configuraţi scanarea.
La selectarea setărilor pentru scanare:
• Selectaţi efectuarea scanării pe computerul local sau pe computerul din reţea pe care este instalată
aplicaţia OCR.
• Selectaţi efectuarea scanării la cea mai înaltă rezoluţie.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 Faceţi clic pe sau pe Start.
3 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
4 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
5 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
6 Faceţi clic pe Document.
Scanarea porneşte şi apare dialogul de progres al scanării.
Scanarea
63
Page 64
7 La finalizarea scanării, salvaţi documentul în aplicaţia de prelucrare a textelor.
8 Deschideţi documentul din aplicaţia selectată, pentru a-l modifica.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
3 Faceţi dublu clic pe pictograma Center (Centru) pentru a deschide All-In-One Center (Centru
multifuncţional).
4 Din meniul "What is being scanned? (Ce se scanează?)" de pe ecranul principal, selectaţi un alt tip de
document decât Photo (Fotografie).
5 Din meniul pop-up "How will the scanned image be used? (Cum se va utiliza imaginea scanată?)", alegeţi
To be edited (OCR) (Pentru modificare - OCR).
6 Din meniul "Send scanned image to (Imaginea scanată se trimite către)", alegeţi o aplicaţie de prelucrare
a textului pe care o veţi utiliza pentru efectuarea modificărilor.
7 Faceţi clic pe Scan (Scanare).
8 Deschideţi documentul scanat din aplicaţia de prelucrare a textelor, pentru a-l modifica.
Scanarea direct pentru trimitere prin poşta
electronică, utilizând software-ul imprimantei
Pentru utilizatorii de Windows
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 Faceţi clic pe sau pe Start.
3 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
4 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
5 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
6 Faceţi clic pe Email (Poştă electronică), apoi selectaţi Photo (Foto), Document sau PDF.
Notă: Puteţi selecta Document doar dacă există stocată o aplicaţie OCR pe computerul dvs.
Scanarea porneşte şi apare dialogul de progres al scanării.
7 Când scanarea se termină, se creează un nou mesaj de poştă electronică cu documentul scanat ataşat
în mod automat.
8 Compuneţi mesajul de poştă electronică.
Notă: Dacă programul dvs. de poştă electronică nu se deschide în mod automat, aveţi posibilitatea să scanaţi
documentul pe computer şi să îl trimiteţi ulterior ca ataşare prin poşta electronică.
Scanarea
64
Page 65
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
3 Faceţi dublu clic pe pictograma Center (Centru) pentru a deschide All-In-One Center (Centru
multifuncţional).
4 Din meniul "What is being scanned? (Ce se scanează?)" de pe ecranul principal, selectaţi un tip de
document.
5 Din meniul pop-up "How will the scanned image be used? (Cum se va utiliza imaginea scanată?)", alegeţi
To be viewed on monitor/Web page (Pentru vizualizare pe monitor/într-o pagină Web.
6 Din meniul "Send scanned image to (Trimitere imagine scanată la)", alegeţi o aplicaţie.
7 Faceţi clic pe Scan (Scanare).
8 Extrageţi imaginea scanată din aplicaţie, apoi trimiteţi-o ca ataşare prin poşta electronică.
Scanarea către un fişier PDF
Pentru utilizatorii de Windows
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 Faceţi clic pe sau pe Start.
3 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
4 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
5 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
6 Faceţi clic pe PDF.
Scanarea porneşte şi apare dialogul de progres al scanării.
7 Salvaţi documentul ca PDF.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Încărcaţi un document original cu faţa în sus în ADF sau cu faţa în jos pe geamul scanerului.
2 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
3 Faceţi dublu clic pe pictograma Center (Centru) pentru a deschide All-In-One Center (Centru
multifuncţional).
4 Din meniul "What is being scanned? (Ce se scanează?)" de pe ecranul principal, alegeţi un tip de
document.
5 Particularizaţi setările după cum este necesar.
6 Faceţi clic pe Scan (Scanare).
7 Salvaţi documentul ca PDF.
Scanarea
65
Page 66
Întrebări frecvente despre scanare
Cum pot îmbunătăţi calitatea unei scanări?
• Asiguraţi-vă că documentele originale sunt într-o stare bună.
• Asiguraţi-vă că aplicaţia care primeşte documentul scanat este corespunzătoare. De exemplu, dacă
scanaţi o fotografie pentru a o modifica, asiguraţi-vă că alegeţi o aplicaţie de editare foto pentru a primi
scanarea. Dacă scanaţi un document pentru a edita text, asiguraţi-vă că alegeţi o aplicaţie OCR.
• Utilizaţi o rezoluţie mare.
Cum scanez în alb-negru?
Opţiunea Color este implicită pentru toate scanările. Pentru a scana în alb şi negru, apăsaţi pe butonulColor/Black (Color/Alb-negru) de pe panoul de control al imprimantei, pentru a comuta între color şi alb-
negru.
De ce mi se cere un PIN?
Codurile PIN reprezintă o măsură de securitate utilizată pentru a limita trimiterea informaţiilor scanate către
anumite locaţii sau pentru ca paginile scanate să nu poată fi văzute sau utilizate de către alte persoane. Este
posibil să vi se solicite să introduceţi un PIN în cazul în care computerul din reţea pe care faceţi scanarea
necesită unul.
Pentru a afla cum sunt atribuite coduri PIN computerelor din reţea, consultaţi Ajutor pentru software-ul
imprimantei asociat cu sistemul de operare.
Ce este o listă de aplicaţii şi cum o pot actualiza?
Atunci când scanaţi un fişier, puteţi să alegeţi aplicaţia pe care o veţi utiliza pentru a deschide acel fişier pe
computer. Imprimanta descarcă această listă de aplicaţii de pe computerul dvs. atunci când efectuează o
scanare pentru prima dată. Dacă nu observaţi aplicaţia dorită în listă sau dacă instalaţi aplicaţii noi pe
computer, actualizaţi lista de aplicaţii din imprimantă.
Actualizarea listei de aplicaţii
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Computer sau Network (Reţea).
3 Selectaţi computerul local sau din reţea care să primească scanarea, apoi apăsaţi pe .
4 Selectaţi REFRESH (Reîmprospătare) din lista cu aplicaţii pentru scanare.
Aceasta actualizează lista de aplicaţii din imprimantă.
Revocarea lucrărilor de scanare
Apăsaţi pe de pe panoul de control al imprimantei sau faceţi clic pe Cancel (Revocare) pe ecranul
computerului.
Scanarea
66
Page 67
Lucrul în reţea
Instalarea imprimantei într-o reţea fără fir
Compatibilitatea cu reţelele fără fir
Imprimanta conţine un server de imprimare fără fir IEEE 802.11g. Imprimanta este compatibilă cu routerele
IEEE 802.11 b/g/n care sunt certificate Wi-Fi. Dacă aveţi probleme cu un router N, interesaţi-vă la fabricantul
routerului dacă setarea modului curent este compatibilă cu dispozitivele G, deoarece această setare diferă
în funcţie de marca/modelul routerului.
Opţiuni acceptate de securitate a reţelei
Imprimanta fără fir acceptă trei opţiuni de securitate: fără securitate, WEP şi WPA/WPA2.
Fără securitate
Nu se recomandă utilizarea opţiunii fără securitate în reţeaua fără fir de la domiciliu. Utilizarea opţiunii fără
securitate înseamnă că fiecare persoană din zona reţelei fără fir poate folosi resursele de reţea - inclusiv
accesul la Internet, dacă reţeaua fără fir este conectată la Internet. Zona reţelei fără fir se poate extinde mult
peste zidurile casei dvs. ceea ce poate face posibil accesul la reţea din stradă sau din casele vecinilor.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy - Confidenţialitate echivalentă reţelei cu fir) este tipul cel mai elementar şi
mai slab de securitate fără fir. Securitatea WEP se bazează pe o serie de caractere denumite cheie WEP.
Fiecare dispozitiv din reţeaua fără fir trebuie să utilizeze aceeaşi cheie WEP. Securitatea WEP poate fi utilizată
atât pe reţelele de tip ad hoc cât şi de tip infrastructură.
O cheie WEP validă are:
• Exact 10 sau 26 de caractere hexazecimale. Caracterele hexazecimale sunt A-F, a-f şi 0-9
sau
• Exact 5 sau 13 caractere ASCII. Caracterele ASCII sunt literele, numerele, semnele de punctuaţie şi
simbolurile care se găsesc pe o tastatură.
WPA/WPA2
WPA (Wi-Fi Protected Access) şi WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) oferă securitate mai puternică pentru
reţeaua fără fir decât WEP. WPA şi WPA2 sunt tipuri asemănătoare de securitate. WPA2 utilizează o metodă
de criptare mai complexă şi este mai sigur decât WPA. Atât WPA, cât şi WPA2 folosesc o serie de caractere,
denumite cheie prepartajată sau cod WPA, în scopul protejării reţelelor fără fir faţă de accesul neautorizat.
Un cod WPA are:
• De la 8 la 63 de caractere ASCII. Caracterele ASCII dintr-un cod WPA sunt sensibile la literele mari şi
mici.
sau
• Exact 64 de caractere hexazecimale. Caracterele hexazecimale sunt A-F, a-f şi 0-9.
Lucrul în reţea
67
Page 68
Fiecare dispozitiv din reţeaua fără fir trebuie să utilizeze acelaşi cod WPA. Securitatea WPA este o opţiune
numai în reţelele cu infrastructură cu puncte de acces fără fir şi plăci de reţea care acceptă WPA. Majoritatea
echipamentelor de reţea fără fir oferă securitate WPA2 ca opţiune.
Notă: Dacă reţeaua dvs. utilizează securitate WPA sau WPA2, selectaţi WPA Personal (WPA personal)
când vi se solicită să selectaţi tipul de securitate utilizat de reţea.
Imprimarea unei pagini de configurare pentru reţea
O pagină de configurare pentru reţea listează setările configuraţiei imprimantei dvs., incluzând adresa IP şi
adresa MAC ale imprimantei.
1 Încărcaţi hârtie simplă.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Network Setup (Configurare reţea), apoi apăsaţi pe
.
4 Apăsaţi pe pentru a selecta Print Setup Page (Imprimare pagină configurare).
Se imprimă pagina de configurare pentru reţea.
Informaţii necesare pentru configurarea imprimantei într-o reţea
fără fir
Pentru a configura imprimanta pentru imprimarea fără fir, este necesar să cunoaşteţi:
• Numele reţelei fără fir. Acesta este cunoscut şi ca Service Set Identifier (Identificator set servicii) (SSID).
• Dacă pentru securizarea reţelei s-a utilizat criptare.
• Cheia de securitate (o cheie WEP sau un cod WPA) care permite altor dispozitive să comunice în reţea,
dacă pentru securizarea reţelei s-a utilizat criptarea.
Puteţi găsi cheia WEP sau codul WPA pentru reţea accesând punctul de acces sau routerul fără fir şi
verificând informaţiile despre securitate.
Dacă punctul de acces fără fir (routerul fără fir) utilizează securitatea Wired Equivalent Privacy(Confidenţialitate echivalentă reţelei cu fir) (WEP), cheia WEP trebuie să fie:
• Exact 10 sau 26 de caractere hexazecimale. Caracterele hexazecimale sunt A-F, a-f şi 0-9.
sau
• Exact 5 sau 13 caractere ASCII. Caracterele ASCII sunt literele, numerele, semnele de punctuaţie şi
simbolurile care se găsesc pe o tastatură.
Dacă punctul de acces fără fir utilizează securitatea Wi-Fi Protected Access (Acces protejat Wi-Fi) (WPA),
codul WPA trebuie să fie:
• De la 8 la 63 de caractere ASCII. Caracterele ASCII dintr-un cod WPA sunt sensibile la literele mari şi
mici.
sau
• Exact 64 de caractere hexazecimale. Caracterele hexazecimale sunt A-F, a-f şi 0-9.
Lucrul în reţea
68
Page 69
Dacă reţeaua fără fir nu utilizează securitate, atunci nu veţi avea o cheie de securitate.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi SSID pentru reţeaua la care este conectat computerul dvs., lansaţi utilitarul fără fir
al adaptorului de reţea al computerului şi căutaţi numele reţelei. Dacă nu aveţi posibilitatea să găsiţi SSID sau
informaţiile de securitate pentru reţea, consultaţi documentaţia care a însoţit punctul de acces fără fir sau
contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
Instalarea imprimantei într-o reţea fără fir
Înainte de a instala imprimanta într-o reţea fără fir, asiguraţi-vă că:
• Reţeaua fără fir este instalatăşi funcţionează corect.
• Computerul pe care îl utilizaţi este conectat la aceeaşi reţea fără fir în care doriţi să instalaţi şi imprimanta.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Închideţi toate programele software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă ecranul Welcome (Bun venit) nu apare după un minut, lansaţi manual CD-ul.
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
b În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera
unităţii de CD sau de DVD.
3 Pentru a configura imprimanta, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Welcome (Bun venit).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Închideţi toate aplicaţiile software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma de CD de pe desktop.
3 Faceţi dublu clic pe Install (Instalare).
4 Pentru a configura imprimanta, urmaţi instrucţiunile din dialogul de instalare.
Instalarea imprimantei pe alte computere
Odată ce imprimanta este configurată pentru reţeaua fără fir, ea poate fi accesată fără fir de orice alt computer
din reţea. Totuşi, va fi necesar să instalaţi driverul imprimantei pe fiecare computer care o va accesa. Nu este
necesar să reconfiguraţi imprimanta, deşi va fi necesar să executaţi software-ul de configurare pe fiecare
computer, pentru a instala driverul.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Închideţi toate programele software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă ecranul Welcome (Bun venit) nu apare după un minut, lansaţi manual CD-ul.
a Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
b În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera
unităţii de CD sau de DVD.
Lucrul în reţea
69
Page 70
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a instala o imprimantă configurată pe un nou
computer.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Închideţi toate aplicaţiile software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma de CD de pe desktop.
3 Faceţi dublu clic pe Install (Instalare).
4 Selectaţi My printer is already set up. I am installing it on a new computer. (Imprimanta mea este
configurată deja. O instalez pe un computer nou.)
5 Faceţi clic pe Continue (Continuare), apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a
instala o imprimantă configurată pe un nou computer.
Culorile indicatorului luminos Wi-Fi afişează starea de reţea a imprimantei.
• Stins semnifică una dintre următoarele situaţii:
– Imprimanta este oprită sau în curs de pornire.
– Imprimanta nu este conectată la reţeaua fără fir şi este în modul Power Saver (Economizor de energie).
În modul Power Saver (Economizor de energie), indicatorul de funcţionare clipeşte.
• Portocaliu stabil semnifică una dintre următoarele situaţii:
– Imprimanta nu a fost configurată încă pentru o reţea fără fir;
– Imprimanta este configurată pentru o conexiune ad-hoc dar nu comunică în acel moment cu vreun alt
dispozitiv ad-hoc.
• Portocaliu intermitent semnifică una dintre următoarele situaţii:
– Imprimanta este în afara razei de acţiune a punctului de acces fără fir (router fără fir).
– Imprimanta încearcă să comunice cu punctul de acces fără fir dar punctul de acces fără fir este oprit
sau nu funcţionează corect.
– Imprimanta configurată sau punctul de acces fără fir au fost oprite şi repornite şi imprimanta încearcă
să stabilească legătura cu reţeaua.
– Este posibil ca setările caracteristicilor fără fir ale imprimantei să nu mai fie valide.
• Verde semnifică faptul că imprimanta este conectată la o reţea fără fir şi este pregătită pentru utilizare.
Instrucţiuni de instalare fără fir în condiţii speciale
Următoarele instrucţiuni sunt valabile pentru utilizatorii din afara Americii de Nord, care utilizează un dispozitiv
de bandă largă, fără fir. Acestea sunt exemple de astfel de dispozitive: LiveBox, AliceBox, N9UF Box, FreeBox
şi Club Internet.
Lucrul în reţea
70
Page 71
Înainte de a începe
• Asiguraţi-vă că echipamentul dvs. are activată caracteristica fără fir şi este configurat pentru lucrul într-o
reţea fără fir. Pentru informaţii suplimentare despre configurarea echipamentului pentru a lucra într-o reţea
fără fir, consultaţi documentaţia livrată cu acesta.
• Asiguraţi-vă că echipamentul şi computerul sunt pornite şi conectate la reţeaua fără fir.
Adăugarea imprimantei la reţeaua fără fir
1 Configuraţi imprimanta pentru lucrul în reţea fără fir utilizând instrucţiunile de configurare furnizate.
Opriţi-vă când vi se solicită să selectaţi o reţea.
2 Dacă pe spatele dispozitivului există un buton de asociere/înregistrare, apăsaţi-l înainte de a selecta o
reţea.
Notă: După apăsarea butonului de asociere/înregistrare, aveţi cinci minute pentru a finaliza instalarea
imprimantei.
3 Reveniţi la ecranul computerului.
Din lista de reţele fără fir care apare, selectaţi reţeaua dvs., apoi faceţi clic pe Continue (Continuare).
Dacă reţeaua dvs. fără fir nu apare în listă:
a Conectaţi-vă la o altă reţea fără fir.
Pentru utilizatorii de Windows
Faceţi clic pe Unlisted Network (Reţea nelistată).
Pentru utilizatorii de Macintosh
Selectaţi Other Wireless Network (Altă reţea fără fir), apoi faceţi clic pe Continue
(Continuare).
b Introduceţi detaliile despre reţeaua dvs. fără fir.
Notă: Cheia WEP, WPA sau WPA2 se poate obţine de pe partea inferioară a echipamentului, din
ghidul utilizatorului care a însoţit echipamentul sau de pe pagina Web a echipamentului. Dacă aţi
modificat deja cheia reţelei dvs. fără fir, utilizaţi cheia pe care aţi creat-o.
4 Pentru a finaliza instalarea, urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Asocierea unei adrese IP statice
În majoritatea reţelelor fără fir, imprimantei îi va fi asociată automat o adresă IP prin DHCP.
1 Finalizaţi configurarea caracteristicilor fără fir, permiţând imprimantei să primească o adresă DHCP de la
un server DHCP din reţea.
2 Imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea pentru a vedea ce adresă IP este asociată curent
imprimantei.
3 Deschideţi un browser de Web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă. Apăsaţi
Enter.
Se încarcă pagina de Web a imprimantei.
Notă: Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina Web a
imprimantei.
Lucrul în reţea
71
Page 72
4 Faceţi clic pe linkul Configuration (Configuraţie).
5 Faceţi clic pe linkul TCP/IP.
6 Faceţi clic pe linkul Set static IP address (Setare adresă IP statică).
7 Tastaţi adresa IP pe care doriţi să o asociaţi imprimantei în câmpul IP Address (Adresă IP).
8 Faceţi clic pe butonul Submit (Remitere).
Apare mesajul Submitting selection (Remitere selecţie).
Pentru a verifica faptul că adresa a fost asociată cu succes, tastaţi adresa IP statică în câmpul de adresă al
browserului de Web, apoi apăsaţi pe Enter. Dacă adresa a fost asociată cu succes, se încarcă pagina de
Web a imprimantei.
Pentru informaţii suplimentare, contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
Modificarea setărilor pentru caracteristici fără fir după instalare
Pentru a modifica setările caracteristicilor fără fir de pe imprimantă, cum ar fi reţeaua configurată, cheia de
securitate sau alte setări, procedaţi astfel:
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
Printer Select Printer Home. Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Faceţi clic pe fila Settings (Setări).
5 Faceţi clic pe linkul Wireless setup utility (Utilitar de configurare fără fir).
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului pentru a configura imprimanta pentru acces fără fir cu
noile setări.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul imprimantei.
2 Faceţi dublu clic pe Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir).
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Lucrul în reţea
72
Page 73
Configurarea complexă a caracteristicilor fără fir
Crearea unei reţele fără fir ad-hoc
Modalitatea recomandată de a configura reţeaua fără fir este să utilizaţi un punct de acces fără fir (router fără
fir). O reţea care este configurată în acest mod este denumită reţea cu infrastructură. Dacă aveţi o reţea cu
infrastructură, trebuie să configuraţi imprimanta pentru utilizarea în acea reţea.
Notă: La un moment dat, imprimanta poate să comunice într-o singură reţea fără fir. Configurarea imprimantei
pentru o reţea fără fir ad-hoc o va împiedica să funcţioneze pe orice altă reţea fără fir, fie aceasta ad-hoc sau
cu infrastructură.
Puteţi să configuraţi o reţea ad-hoc dacă:
• Nu aveţi un punct de acces sau un router fără fir
• Nu aveţi deja o reţea fără fir (dar aveţi un adaptor fără fir pentru computerul dvs.)
• Doriţi să configuraţi o reţea de sine stătătoare între imprimantă şi un computer care are un adaptor de
reţea fără fir
În Windows Vista
1 Faceţi clic pe .
2 Faceţi clic pe Control Panel (Panou de control).
3 Faceţi clic pe Network and Internet (Reţea şi Internet).
4 În secţiunea Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare), faceţi clic pe Connect to a network
(Conectare la o reţea).
5 Faceţi clic pe Set up a connection or network (Configurare conexiune sau reţea) când vi se solicită
selectarea unei reţele la care să vă conectaţi.
6 Când vi se solicită să alegeţi o opţiune de conectare, faceţi clic pe Set up a wireless ad-hoc (computer-
to-computer) network (Configurarea unei reţele fără fir ad-hoc - computer-la-computer), apoi faceţiclic pe Next (Următorul).
7 Urmaţi instrucţiunile din expertul "Set up a wireless ad hoc network (Configurarea unei reţele fără fir ad-
hoc)". Ca parte din configurare:
a Creaţi un nume de reţea sau SSID pentru reţeaua dintre computer şi imprimantă.
b Notaţi-vă numele reţelei. Aveţi grijă să utilizaţi cu exactitate ortografierea şi literele mari/mici.
c Accesaţi lista Security Type (Tip de securitate), selectaţi WEP, apoi creaţi o cheie WEP.
Cheile WEP trebuie să aibă:
• Exact 10 sau 26 de caractere hexazecimale. Caracterele hexazecimale sunt A-F, a-f şi 0-9.
sau
• Exact 5 sau 13 caractere ASCII. Caracterele ASCII sunt literele, numerele şi simbolurile care se
găsesc pe o tastatură.
d Notaţi-vă parola reţelei. Aveţi grijă să utilizaţi cu exactitate ortografierea şi literele mari/mici.
Windows Vista va activa pentru dvs. reţeaua ad-hoc. Va apărea în dialogul "Connect to a network
(Conectare la o reţea)" sub "Available networks (Reţele disponibile)", indicând configurarea computerului
pentru reţeaua ad-hoc.
Lucrul în reţea
73
Page 74
8 Închideţi Control Panel (Panou de control) din Windows şi toate ferestrele rămase.
9 Introduceţi CD-ul cu software-ul de instalare şi urmaţi instrucţiunile pentru instalarea fără fir.
Notă: Nu conectaţi cablul de instalare sau pe cel de reţea până când software-ul de instalare nu vă solicită
acest lucru.
10 Când sunt afişate reţelele disponibile, furnizaţi numele reţelei şi informaţiile de securitate pe care le-aţi
creat în pasul 6. Programul de instalare va configura imprimanta pentru utilizare cu computerul dvs.
11 Păstraţi într-un loc sigur o copie cu numele reţelei şi informaţiile de securitate, pentru a le utiliza în viitor.
Notă: După repornire, poate fi necesară reconectarea computerelor Windows Vista la reţeaua ad hoc.
În Windows XP
1 Faceţi clic pe Start.
2 Faceţi clic pe Control Panel (Panou de control).
3 Faceţi clic pe Network and Internet Connections (Reţea şi conexiuni la Internet).
4 Faceţi clic pe Network Connections (Conexiuni în reţea).
5 Faceţi clic dreapta pe pictograma pentru conexiunea de reţea fără fir.
6 Faceţi clic pe Enable (Activare), dacă opţiunea apare în meniul pop-up.
Notă: Dacă apare Disable (Dezactivare), atunci conexiunea dvs. fără fir este deja activată.
7 Faceţi clic dreapta pe pictograma Wireless Network Connections (Conexiuni de reţea fără fir).
8 Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
9 Faceţi clic pe fila Wireless Networks (Reţele fără fir).
Notă: Dacă nu apare fila Wireless Networks (Reţele fără fir), atunci computerul are un software terţ care
controlează setările caracteristicilor fără fir. Trebuie să utilizaţi acel software pentru a configura reţeaua
fără fir ad-hoc. Pentru mai multe informaţii, consultaţi documentaţia software-ului terţ pentru a afla cum
se creează o reţea ad-hoc.
10 Bifaţi caseta de selectare Use Windows to configure my wireless network settings (Se utilizează
Windows pentru a configura setările reţelei mele fără fir).
11 Sub Preferred Networks (Reţele preferate), ştergeţi reţelele existente.
a Selectaţi reţeaua de eliminat.
b Faceţi clic pe Remove (Eliminare) pentru a şterge reţeaua din listă.
12 Faceţi clic pe Add (Adăugare) pentru a crea o reţea ad-hoc.
13 În caseta Network Name (SSID) (Nume reţea - SSID), tastaţi numele pe care doriţi să-l daţi reţelei fără fir.
14 Notaţi numele de reţea ales, astfel încât să faceţi referire la acesta când executaţi configurarea
caracteristicilor fără fir. Aveţi grijă să utilizaţi cu exactitate ortografierea şi literele mari/mici.
15 Dacă apare Network Authentication (Autentificare în reţea) în listă, selectaţi Open (Deschisă).
16 În lista "Data encryption (Criptare date)", selectaţi WEP.
17 Dacă este necesar, anulaţi bifa pentru caseta de selectare "The key is provided for me automatically (Cheia
mi se furnizează automat)".
Lucrul în reţea
74
Page 75
18 În caseta Network Key (Cheie de reţea), tastaţi o cheie WEP.
19 Notaţi cheia WEP pe care aţi ales-o, pentru a vă referi la ea când executaţi configurarea fără fir. Asiguraţi-
vă că l-aţi notat corect, inclusiv literele mari şi mici.
20 În caseta "Confirm network key (Confirmare cheie reţea)", tastaţi aceeaşi cheie WEP.
21 Selectaţi This is a computer-to-computer (ad hoc) network; wireless access points are not used
(Aceasta este o reţea computer-la-computer (ad-hoc); nu se utilizează puncte de acces fără fir).
22 Faceţi clic pe OK de două ori pentru a închide cele două ferestre deschise.
23 Poate să dureze câteva minute până când computerul va recunoaşte noile setări. Pentru a verifica starea
reţelei:
a Faceţi clic dreapta pe pictograma Wireless Network Connection (Conexiune de reţea fără fir).
b Selectaţi View Available Wireless Networks (Vizualizare reţele fără fir disponibile).
• Dacă reţeaua este listată însă computerul nu este conectat, selectaţi reţeaua ad-hoc, apoi faceţi
clic pe butonul Connect (Conectare).
• Dacă reţeaua nu apare, aşteptaţi un minut, apoi faceţi clic pe Refresh network list
(Reîmprospătare listă de reţele).
24 Introduceţi CD-ul cu software-ul de instalare şi urmaţi instrucţiunile pentru instalarea fără fir.
Notă: Nu conectaţi cablul de instalare sau pe cel de reţea până când software-ul de instalare nu vă solicită
acest lucru.
25 Când sunt afişate reţelele disponibile, furnizaţi numele reţelei şi informaţiile de securitate pe care le-aţi
creat începând cu pasul 13. Programul de instalare va configura imprimanta pentru utilizare cu computerul
dvs.
26 Păstraţi într-un loc sigur o copie cu numele reţelei şi informaţiile de securitate, pentru a le utiliza în viitor.
În Windows 2000
• Pentru informaţii despre configurarea unei reţele ad-hoc cu Windows 2000, consultaţi documentaţia care
a însoţit adaptorul de reţea fără fir.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Accesaţi setările Airport:
Pentru Mac OS X versiunea 10.5
a
Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
b Faceţi clic pe Network (Reţea).
c Faceţi clic pe AirPort.
Pentru Mac OS X versiunea 10.4 sau versiunile anterioare
a
De pe desktopul Finder (Selector), alegeţi Go (Salt) > Applications (Aplicaţii).
b Din folderul Applications (Aplicaţii), faceţi dublu clic pe Internet Connect (Conectare la Internet).
c Din bara de instrumente, faceţi clic pe AirPort.
2 Din meniul Network (Reţea), faceţi clic pe Create Network (Creare reţea).
Lucrul în reţea
75
Page 76
3 Creaţi un nume pentru reţeaua ad-hoc, apoi faceţi clic pe OK.
Notă: Păstraţi numele reţelei şi parola într-un loc sigur, pentru a le utiliza în viitor.
Adăugarea unei imprimante la o reţea fără fir ad-hoc existentă
Notă: La un moment dat, imprimanta poate să comunice într-o singură reţea fără fir. Configurarea imprimantei
pentru o reţea fără fir ad-hoc o va elimina din orice altă reţea fără fir pentru care era configurată, fie aceasta
ad-hoc sau cu infrastructură.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Faceţi clic pe fila Settings (Setări).
5 Faceţi clic pe linkul Wireless setup utility (Utilitar de configurare fără fir).
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Notă: După repornire, poate fi necesară reconectarea computerelor Windows Vista la reţeaua ad hoc.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 De pe desktopul Finder (Selector), faceţi dublu clic pe folderul imprimantei.
2 Faceţi dublu clic pe Wireless Setup Assistant (Asistent configurare fără fir).
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Configurarea imprimantei pentru reţeaua fără fir utilizând WPS (WiFi Protected Setup)
Wi-Fi Protected Setup (WPS) este o metodă de configurare a computerelor şi imprimantelor într-o reţea fără
fir securizată. WPS este o metodă mai rapidă decât configurarea manuală şi reduce erorile de tastare la
adăugarea de dispozitive noi într-o reţea fără fir. SSID şi codul WPA sunt detectate automat şi sunt configurate
pentru dvs. Imprimanta acceptă WPS şi se poate configura pentru acces fără fir cu ajutorul WPS. Pentru a
utiliza WPS în configurarea imprimantei, este necesar ca şi routerul fără fir să accepte WPS.
Dacă doriţi să utilizaţi WPS pentru a configura imprimanta, introduceţi CD-ul şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecranul computerului.
Note:
• Pentru a utiliza WPS pentru configurarea imprimantei pentru reţeaua fără fir, toate dispozitivele din
reţeaua fără fir trebuie să accepte WPS. Dacă vreun dispozitiv din reţeaua dvs. nu acceptă WPS, trebuie
să tastaţi SSID-ul şi informaţiile despre securitate, atunci când vi se solicită.
• Dacă utilizaţi metoda PIN pentru a adăuga imprimanta cu ajutorul WPS, asiguraţi-vă că tastaţi toate cele
opt cifre când vi se solicită introducerea codului PIN.
Lucrul în reţea
76
Page 77
Comutarea între conexiunea USB şi conexiunea fără fir (numai
pentru Windows)
Aveţi posibilitatea să schimbaţi modul în care accesaţi imprimanta, în funcţie de necesităţi. Următoarele
proceduri presupun că aţi configurat imprimanta pentru unul dintre tipurile de conexiune şi că driverele de
imprimantă sunt instalate pe computer. Dacă în timpul configurării întâmpinaţi dificultăţi, consultaţi subiectele
relative la rezolvarea problemelor specifice fiecărui tip de conexiune.
Utilizarea fără fir a imprimantei
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Faceţi clic pe fila Settings (Setări).
5 Faceţi clic pe linkul Wireless setup utility (Utilitar de configurare fără fir).
6 Pentru a configura caracteristicile fără fir ale imprimantei, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Notă: În timpul configurării caracteristicilor fără fir, nu este necesar să decuplaţi cablul USB care conectează
imprimanta la computer.
Utilizarea locală a imprimantei (USB)
1 Ataşaţi un cablu USB la computer şi la imprimantă.
2 Aşteptaţi un moment pentru ca Windows să găsească driverul şi să finalizeze configurarea imprimantei.
Notă: Imprimanta se poate utiliza în continuare şi fără fir.
Comutarea între conexiunea USB şi conexiunea fără fir (numai
pentru Macintosh)
Aveţi posibilitatea să schimbaţi modul în care accesaţi imprimanta, în funcţie de necesităţi. Procedurile de
mai jos se bazează pe prezumţia că aţi configurat imprimanta pentru unul dintre tipurile de conexiuni. Dacă
în timpul configurării întâmpinaţi dificultăţi, consultaţi subiectele relative la rezolvarea problemelor specifice
fiecărui tip de conexiune.
Utilizarea fără fir a imprimantei
Dacă imprimanta este setată să funcţioneze local (utilizând conexiunea USB)
1
Închideţi toate aplicaţiile software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă dialogul de instalare nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma de CD de pe desktop.
3 Faceţi dublu clic pe folderul Lexmark Extras (Suplimente Lexmark).
Lucrul în reţea
77
Page 78
4 Faceţi dublu clic pe Lexmark Setup Assistant (Asistent Lexmark de configurare).
5 Pentru a configura caracteristicile fără fir ale imprimantei, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Notă: În timpul configurării caracteristicilor fără fir, nu este necesar să decuplaţi cablul USB care conectează
imprimanta la computer.
Utilizarea locală a imprimantei (USB)
Dacă imprimanta este setată să funcţioneze fără fir
1
Ataşaţi un capăt al cablului USB la portul USB din spatele imprimantei. Ataşaţi celălalt capăt al cablului la
un port USB de pe computer.
2 Verificaţi dacă se creează automat o a doua coadă de imprimare.
Pentru Mac OS X versiunea 10.5
a Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
b Faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax), sub secţiunea Hardware.
În Mac OS X versiunea 10.4 sau versiunile anterioare
a De pe desktopul Finder (Selector), alegeţi Go (Salt) > Utilities (Utilitare).
b Faceţi dublu clic pe Print Center (Centru de imprimare) sau pe Printer Setup Utility (Utilitar de
configurare a imprimantei), în funcţie de versiunea sistemului de operare pe care o utilizaţi.
Apare dialogul Printer List (Listă imprimante).
c Alegeţi imprimanta pe care doriţi să o utilizaţi.
3 Dacă nu se creează o a doua coadă de imprimare, adăugaţi manual imprimanta.
Pentru Mac OS X versiunea 10.5
a Faceţi clic pe +.
b Selectaţi imprimanta din listă, apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).
În Mac OS X versiunea 10.4 sau versiunile anterioare
a Faceţi clic pe Add (Adăugare).
Apare dialogul Printer Browser (Browser imprimante).
b Selectaţi imprimanta dvs.
c Faceţi clic pe Add (Adăugare).
4 Eliminaţi coada de imprimantă fără fir, dacă nu doriţi să reveniţi ulterior la accesarea imprimantei printr-o
reţea fără fir.
Partajarea unei imprimante într-un mediu Windows
1 Pregătiţi computerul pentru partajarea imprimantei:
a Faceţi accesibile toate computerele care imprimă pe imprimantă prin Network Neighborhood
(Vecinătate reţea) activând File and Print Sharing (Partajare fişiere şi imprimare). Consultaţi
documentaţia Windows pentru instrucţiuni despre activarea File and Print Sharing (Partajare fişiere şi
imprimantă).
b Instalaţi software-ul imprimantei pe toate computerele care vor imprima pe imprimantă.
Lucrul în reţea
78
Page 79
2 Identificaţi imprimanta:
a Pe computerul care este ataşat la imprimantă, efectuaţi una dintre următoarele operaţii:
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimare).
3 Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
b Faceţi clic cu butonul din dreapta pe numele imprimantei.
c Faceţi clic pe Sharing (Partajare).
d Din fila Sharing (Partajare), selectaţi Share this printer (Se partajează această imprimantă) sau
Shared as (Partajată ca), apoi atribuiţi un nume distinct.
e Faceţi clic pe OK.
3 Localizaţi imprimanta de pe computerul la distanţă:
Notă: Computerul la distanţă este cel care nu este ataşat la imprimantă.
a Efectuaţi una dintre următoarele operaţii:
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi control printers (control
imprimare).
3 Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide folderul de imprimante.
b Faceţi clic cu butonul din dreapta pe numele imprimantei.
c Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
d Faceţi clic pe fila Ports (Porturi), apoi pe Add Port (Adăugare port).
e Selectaţi Local Port (Port local), apoi faceţi clic pe New Port (Port nou).
f Tastaţi numele de port UNC (Universal Naming Convention), care constă în numele serverului şi
numele distinct dat imprimantei, specificat în pasul 2 de la pagina 79. Numele trebuie să apară în forma
\\server\imprimantă.
g Faceţi clic pe OK.
h Faceţi clic pe Close (Închidere) în dialogul Printer Ports (Porturi de imprimantă).
i Asiguraţi-vă că s-a selectat noul port în fila Ports (Porturi), apoi faceţi clic pe Apply (Se aplică).
Portul nou este listat cu numele imprimantei.
j Faceţi clic pe OK.
Partajarea unei imprimante într-un mediu Macintosh
1 Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2 Din bara de meniuri, faceţi clic pe Help (Ajutor) System Preferences Help (Ajutor preferinţe
sistem).
3 În câmpul Search (Căutare), tastaţi sharing the printer on a network (partajarea imprimantei într-o
reţea), apoi apăsaţi pe return.
Lucrul în reţea
79
Page 80
4 Pentru a permite altor computere Macintosh din reţea, care utilizează Mac OS X versiunea 10.3 sau o
versiune ulterioară, să utilizeze orice imprimantă conectată la computerul dvs. Macintosh, faceţi dublu clic
pe Sharing your printer with Mac OS X users (Partajarea imprimantei cu utilizatorii de Mac OS X).
sau
Pentru a permite computerelor Windows din reţea să utilizeze orice imprimantă conectată la computerul
dvs. Macintosh, faceţi dublu clic pe Sharing your printers with Windows users (Partajarea
imprimantelor cu utilizatorii de Windows).
5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Notă: Utilizatorii de Windows trebuie să consulte documentaţia de Windows pentru informaţii despre
adăugarea unei imprimante de reţea care este conectată la un computer Macintosh.
Întrebări frecvente despre lucrul în reţea
Ce este Wi-Fi Protected Setup?
Wi-Fi Protected Setup (WPS) este o configuraţie simplă şi sigură care vă permite să stabiliţi o reţea fără fir la
domiciliu şi să activaţi securitatea reţelei, fără să fie necesare cunoştinţe prealabile privind tehnologia fără fir.
Pentru dispozitivele din reţea, nu mai este necesar să configuraţi numele reţelei (SSID) şi cheia WEP sau
codul WPA.
Notă: WPS este acceptat numai în reţele care comunică prin puncte de acces fără fir (routere fără fir).
Imprimanta acceptă următoarele metode pentru conectarea la o reţea fără fir:
• Număr personal de identificare (PIN - Personal Identification Number) - Un PIN de la imprimantă este
introdus în setările pentru conexiunea fără fir ale punctului de acces fără fir.
• Configurare cu apăsare pe buton (PBC - Push Button Configuration) - Într-o perioadă de timp dată, se
apasă pe butoane atât la imprimantă, cât şi la punctul de acces fără fir.
Căutaţi oricare dintre aceste marcaje de identificare, pentru a verifica dacă punctul dvs. de acces fără fir este
certificat WPS:
Puteţi găsi aceste sigle WPS pe părţile laterale, din spate sau superioară ale punctului de acces fără fir.
Pentru informaţii suplimentare privind accesarea setărilor de conexiune fără fir şi determinarea capacităţii
WPS a punctului dvs. de acces fără fir, consultaţi documentaţia care a însoţit punctul de acces fără fir sau
contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
Unde găsesc cheia WEP sau codul WPA?
Pentru a găsi cheia WEP sau codul WPA pentru reţeaua fără fir, vizualizaţi setările de securitate de la punctul
de acces sau routerul fără fir. Majoritatea punctelor de acces au o pagină Web, care se poate accesa utilizând
un browser Web.
Lucrul în reţea
80
Page 81
Puteţi să consultaţi, de asemenea, manualul livrat cu punctul de acces sau cu routerul. Dacă punctul de acces
sau routerul utilizează setările implicite, puteţi găsi informaţiile în manual. Dacă reţeaua a fost configurată de
altcineva pentru dvs., este posibil ca persoana sau firma respectivă să fi notat informaţiile în manual.
Dacă nu ştiţi cum să accesaţi pagina Web sau dacă nu aveţi acces ca administrator la punctul de acces fără
fir din reţea şi nu reuşiţi să găsiţi informaţiile în manual, contactaţi persoana care asigură asistenţa sistemului.
Ce este un SSID?
Un Service Set Identifier (Identificator set servicii) (SSID) este numele care identifică o reţea fără fir. Toate
dispozitivele din reţea trebuie să cunoască SSID-ul reţelei fără fir sau nu vor avea posibilitatea să comunice
între ele. De obicei, reţeaua fără fir difuzează SSID-ul pentru a permite dispozitivelor fără fir din zonă să se
conecteze la ea. Uneori, SSID-ul nu este difuzat din motive de securitate.
Dacă SSID-ul reţelei fără fir nu este difuzat, el nu poate fi detectat automat şi nu se va afişa în lista de reţele
fără fir disponibile. În această situaţie, trebuie să introduceţi manual informaţiile despre reţea.
Un SSID poate să conţină până la 32 de caractere alfanumerice.
Unde găsesc SSID-ul meu?
SSID-ul reţelei fără fir se poate găsi vizualizând setările din punctul de acces sau routerul fără fir. Majoritatea
punctelor de acces au un server Web încorporat, care se poate accesa utilizând un browser Web.
Multe adaptoare de reţea furnizează o aplicaţie software care vă permite să vizualizaţi setările fără fir ale
computerului, inclusiv SSID. Verificaţi pe computer dacă s-a instalat un program cu adaptorul de reţea.
Dacă nu reuşiţi să găsiţi SSID-ul cu ajutorul uneia dintre aceste metode, contactaţi persoana care asigură
asistenţa sistemului.
Ce este o reţea?
O reţea este o colecţie de dispozitive, precum computerele, imprimantele, huburile Ethernet, punctele de
acces fără fir şi routerele, conectate împreună pentru a comunica prin cabluri sau prin intermediul unei
conexiuni fără fir. O reţea poate să fie cu fir, fără fir sau proiectată pentru a avea atât dispozitive cu fir, cât şi
dispozitive fără fir.
Pentru a comunica între ele, dispozitivele dintr-o reţea cablată utilizează cablurile.
Pentru a comunica între ele, dispozitivele dintr-o reţea fără fir utilizează unde radio în loc de cabluri. Pentru
ca un dispozitiv să poată comunica fără a utiliza cabluri, trebuie să aibă un adaptor de reţea ataşat sau instalat,
care îi permite să recepţioneze sau să transmită unde radio.
Cum aflu ce tip de securitate utilizează reţeaua mea?
Trebuie să cunoaşteţi cheia WEP sau codul WPA şi tipul de securitate (WEP, WPA sau WPA2) utilizat în
reţeaua fără fir. Pentru a obţine aceste informaţii, consultaţi documentaţia care a fost furnizată cu punctul de
acces fără fir (routerul fără fir), consultaţi pagina Web asociată cu punctul de acces fără fir sau consultaţi
persoana care asigură asistenţa sistemului.
Notă: Cheia WEP sau codul WPA nu au aceeaşi semnificaţie ca parola pentru punctul de acces fără fir. Parola
vă permite să accesaţi setările punctului de acces fără fir. Cheia WEP sau codul WPA permite imprimantelor
şi computerelor să se asocieze la reţeaua fără fir.
Lucrul în reţea
81
Page 82
Cum se configurează reţelele de domiciliu?
Pentru a comunica printr-o reţea, computerele desktop, computerele portabile şi imprimantele trebuie să fie
conectate prin cabluri şi/sau să aibă adaptoare de reţea fără fir încorporate sau instalate în ele.
Există multe moduri în care se poate configura o reţea. Mai jos, se prezintă patru exemple obişnuite.
Notă: Imprimantele din următoarele diagrame reprezintă imprimante cu servere interne de imprimare
încorporate pentru a comunica printr-o reţea.
Exemple de reţele fără fir
Scenariul 1: Conexiuni mixte, cu şi fără cablu, într-o reţea cu acces la Internet
•
Toate computerele şi imprimantele se conectează la reţea printr-un router cu caracteristici Ethernet şi fără
fir.
• Unele computere şi imprimante se conectează fără fir la router; altele se conectează printr-o conexiune
cablată.
• Imprimanta este conectată la Internet printr-un modem de cablu sau DSL.
Internet
Lucrul în reţea
82
Page 83
Scenariul 2: Reţea fără fir cu acces la Internet
•
Toate computerele şi imprimantele se conectează la reţea utilizând un punct de acces fără fir sau un router
fără fir.
• Punctul de acces fără fir conectează reţeaua la Internet printr-un modem de cablu sau DSL.
Internet
Scenariul 3: Reţea fără fir, fără acces la Internet
•
Computerele şi imprimantele se conectează la reţea utilizând un punct de acces fără fir.
• Reţeaua nu are conexiune la Internet.
Scenariul 4: Computer conectat fără fir la o imprimantă, fără acces la Internet
•
Un computer este conectat direct la o imprimantă, fără a se trece printr-un router fără fir.
• Această configuraţie este cunoscută sub numele de reţea ad hoc.
• Reţeaua nu are conexiune la Internet.
Notă: La un moment dat, cele mai multe dintre computere se pot conecta numai la o singură reţea fără fir.
Dacă accesaţi Internetul printr-o conexiune fără fir, veţi pierde accesul la Internet dacă sunteţi conectat la o
reţea ad-hoc.
Lucrul în reţea
83
Page 84
De ce am nevoie de un cablu de instalare?
Când configuraţi imprimanta din reţeaua dvs. fără fir, imprimanta va trebui conectată temporar la un computer
utilizând cablul de instalare. Această conexiune temporară este utilizată pentru a configura setările
caracteristicilor fără fir ale imprimantei.
Cablul de instalare se conectează la un port USB dreptunghiular de la computerul de instalare şi la portul
pătrat USB de la imprimantă.
Cum conectez cablul de instalare?
Cablul de instalare se ataşează la un port USB de pe computer şi la conectorul pătrat de pe statele
imprimantei. Această conexiune vă permite să configuraţi imprimata pentru o instalare în reţea sau locală.
1 Ataşaţi conectorul mare, dreptunghiular la orice port USB de pe computer. Porturile USB pot să fie în faţa
sau spatele computerului şi pot să fie orizontale sau verticale.
2 Ataşaţi conectorul mic, pătrat la imprimantă.
3 Continuaţi instrucţiunile următoare de pe ecran.
Prin ce diferă reţelele cu infrastructură de cele ad-hoc?
Reţelele fără fir pot opera în unul din următoarele două moduri: infrastructură sau ad-hoc.
Lucrul în reţea
84
Page 85
În modul infrastructură, toate dispozitivele dintr-o reţea fără fir comunică între ele printr-un router fără fir (punct
de acces fără fir). Dispozitivele din reţeaua fără fir trebuie să aibă adrese IP valide pentru reţeaua curentă şi
să partajeze acelaşi SSID şi canal ca şi punctul de acces fără fir.
În modul ad-hoc, un computer cu un adaptor de reţea fără fir comunică direct cu o imprimantă echipată cu un
server de imprimare fără fir. Computerul trebuie să aibă o adresă IP validă pentru reţeaua curentă şi să fie
setat în modul ad hoc. Serverul de imprimare fără fir trebuie să fie configurat să utilizeze acelaşi SSID şi canal
pe care le utilizează
Următorul tabel compară caracteristicile şi cerinţele celor două tipuri de reţele fără fir.
Caracteristici
ComunicaţiePrin punctul de acces fără firDirect între dispozitive
SecuritateMai multe opţiuni de securitateWEP sau fără securitate
şi computerul.
InfrastructurăAd-hoc
Zonă de acoperireDeterminată de mediul de propagare
şi de numărul de puncte de acces
fără fir
VitezăDe obicei mai rapidDe obicei mai lent
Cerinţe pentru toate dispozitivele
Adresă IP unică pentru fiecare dispozitiv
Mod setat laMod infrastructurăMod ad-hoc
Acelaşi SSIDDa, inclusiv punctul de acces fără fir Da
Acelaşi canalDa, inclusiv punctul de acces fără fir Da
Vă recomandăm să configuraţi o reţea în modul infrastructură, utilizând CD-ul de instalare care a fost furnizat
odată cu imprimanta.
Modul infrastructură este metoda de configurare recomandată, deoarece oferă:
DaDa
Limitată de zona proprie de
acoperire a dispozitivelor individuale
din reţea
• Securitate sporită de reţea
• Fiabilitate îmbunătăţită
• Viteză mai mare
• Configurare mai uşoară
Găsirea informaţiei despre tăria semnalului
Dispozitivele fără fir au antene încorporate, care transmit şi recepţionează semnale radio. Tăria semnalului
listată pe pagina de configurare pentru reţea a imprimantei arată cu câtă putere este recepţionat un semnal
transmis. Tăria semnalului este afectată de mulţi factori. Un factor este interferenţa de la alte dispozitive fără
fir sau din partea altor dispozitive, cum ar fi cuptoarele cu microunde. Alt factor este distanţa. Cu cât sunt mai
depărtate dispozitivele fără fir unele de altele, cu atât este mai probabil ca semnalul de comunicare să fie mai
slab.
Tăria semnalului primit de computer poate să afecteze şi conectivitatea imprimantei cu reţeaua în timpul
configurării. După ce aţi instalat adaptorul fără fir în computer, probabil că software-ul pentru adaptor a
amplasat o pictogramă în tava sistemului. Încercaţi să faceţi dublu clic pe această pictogramă şi vă va indica
tăria semnalului fără fir pe care computerul îl primeşte de la reţea.
Lucrul în reţ
85
ea
Page 86
Pentru a îmbunătăţi calitatea semnalului, eliminaţi sursele de interferenţă şi/sau deplasaţi dispozitivele fără
fir mai aproape de punctul de acces fără fir (routerul fără fir).
Cum pot să îmbunătăţesc tăria semnalului?
O cauză frecventă a eşecului imprimantelor fără fir de a comunica printr-o reţea este calitatea slabă a
semnalului fără fir. Dacă semnalul este prea slab, prea distorsionat sau blocat de un obiect, acesta nu poate
transporta informaţiile între punctul de acces şi imprimantă. Pentru a determina dacă imprimanta
recepţionează un semnal puternic de la punctul de acces, imprimaţi o pagină de configurare pentru reţea.
Câmpul Quality (Calitate) indică tăria relativă a semnalului fără fir pe care îl recepţionează imprimanta. Aveţi
în vedere şi faptul că tăria semnalului poate avea fluctuaţii şi, prin urmare, chiar dacă semnalul apare de bună
calitate, acesta poate să slăbească în anumite condiţii.
Dacă aveţi impresia că tăria semnalului dintre punctul de acces şi imprimantă reprezintă o problemă, încercaţi
una sau mai multe dintre următoarele variante:
Note:
• Soluţiile de mai jos sunt pentru reţele cu infrastructură. Dacă utilizaţi o reţea ad-hoc, când soluţia
sugerează o acţiune asupra punctului de acces, acţionaţi asupra computerului.
• Reţelele ad-hoc au o zonă de acoperire mult mai redusă decât reţelele cu infrastructură. Încercaţi să
mutaţi imprimanta mai aproape de computer, dacă acestea par să aibă probleme de comunicaţie.
Dacă imprimanta este prea departe de punctul de acces fără fir, nu va fi capabilă să comunice cu alte
dispozitive din reţea. Pentru cele mai multe reţele de interior fără fir, distanţa maximă dintre punctul de
acces şi imprimantă este de aproximativ 100 de picioare (30 de metri). Distanţa poate să fie mai lungă sau
mai scurtă, în funcţie de aşezarea în teren a reţelei şi de limitările punctului de acces.
Semnalul fără fir provenit de la punctul de acces va străbate prin cele mai multe dintre obiecte. Majoritatea
pereţilor, podelelor, mobilelor şi a altor obiecte nu vor bloca semnalul fără fir. Totuşi, există materiale care
sunt prea dense pentru a permite trecerea semnalului. Obiectele care conţin metal şi beton pot să blocheze
semnalul. Amplasaţi imprimanta şi punctul de acces astfel încât semnalul să nu fie blocat de astfel de
obiecte.
ÎNLĂTURAŢISURSELEDEINTERFERENŢĂ
Alte tipuri de frecvenţe radio pot provoca probleme cu semnalul fără fir al reţelei. Aceste surse de interferenţă
pot determina probleme de imprimare care apar şi dispar. Acolo unde este posibil, închideţi sursele
potenţiale de interferenţă. Evitaţi utilizarea cuptoarelor cu microunde şi a telefoanelor fără fir atunci când
imprimaţi prin reţeaua fără fir.
Dacă o altă reţea fără fir funcţionează în vecinătate, schimbaţi canalul fără fir de la punctul de acces.
Nu amplasaţi punctul de acces pe o imprimantă sau pe alte dispozitive electronice. Astfel de dispozitive pot
să provoace şi ele interferenţe cu semnalul fără fir.
Chiar şi atunci când poate să străbată printr-un obiect, semnalul fără fir suferă o mică atenuare. Dacă trece
prin prea multe obiecte, semnalul poate fi atenuat în mod semnificativ. Toate obiectele străbătute absorb
o parte din energia semnalului fără fir şi anumite tipuri de obiecte absorb destul cât să provoace probleme
de comunicaţie. Amplasaţi punctul de acces la o înălţime cât mai mare în cameră, pentru a evita absorbţia
semnalului.
Cum pot fi sigur că atât computerul cât şi imprimanta sunt
conectate la aceeaşi reţea fără fir?
Dacă imprimanta nu este conectată la aceeaşi reţea fără fir caşi computerul, nu veţi putea să imprimaţi fără
fir. SSID-ul imprimantei trebuie să se potrivească cu SSID-ul computerului, dacă acesta este conectat deja
la reţeaua fără fir.
Pentru utilizatorii de Windows
1 Obţineţi SSID-ul reţelei la care este conectat computerul:
a Tastaţi adresa IP a punctului de acces fără fir (routerului fără fir) în câmpul de adresă din browserul
Web.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a punctului de acces fără fir:
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi cmd.
3 Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide fereastra Command Prompt (Prompt comandă).
4 Tastaţi ipconfig, apoi apăsaţi pe Enter. Verificaţi secţiunea Wireless Network Connections
(Conexiuni de reţea fără fir):
• Intrarea "Default Gateway (Gateway implicit)" reprezintă, de obicei, punctul de acces fără fir.
• Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 192.168.2.134.
b Când vi se solicită, tastaţi numele şi parola utilizatorului pentru router.
c Faceţi clic pe OK.
d Pe pagina principală, faceţi clic pe Wireless (Fără fir) sau pe orice altă selecţie unde sunt stocate
setările. Se va afişa parametrul SSID.
e Notaţi SSID-ul.
Notă: Asiguraţi-vă că l-aţi copiat exact, inclusiv literele mari şi mici.
2 Imprimaţi pagina de configurare a reţelei din imprimantă.
În secţiunea Wireless (Fără fir), căutaţi SSID.
3 Comparaţi SSID-ul computerului cu SSID-ul imprimantei.
Dacă SSID-urile sunt aceleaşi, atunci computerul şi imprimanta sunt conectate la aceeaşi reţea fără fir.
Dacă SSID-urile nu sunt aceleaşi, executaţi din nou utilitarul pentru a configura imprimanta în reţeaua fără
fir utilizată de computer.
Lucrul în reţea
87
Page 88
Pentru utilizatorii de Macintosh cu o staţie de bază AirPort
Pentru Mac OS X versiunea 10.5
1
Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2 Faceţi clic pe Network (Reţea).
3 Faceţi clic pe AirPort.
SSID-ul reţelei la care este conectat computerul este afişat în meniul pop-up Network Name (Nume reţea).
4 Notaţi SSID-ul.
Pentru Mac OS X versiunea 10.4 sau versiunile anterioare
1
De pe desktopul Finder (Selector), alegeţi Go (Salt) > Applications (Aplicaţii).
2 Din folderul Applications (Aplicaţii), faceţi dublu clic pe pictograma Internet Connect (Conectare la
Internet).
3 Din bara de instrumente, faceţi clic pe AirPort.
SSID-ul reţelei la care este conectat computerul este afişat în meniul pop-up Network (Reţea).
4 Notaţi SSID-ul.
Pentru utilizatorii de Macintosh cu un punct de acces fără fir
1 Tastaţi adresa IP a punctului de acces fără fir în câmpul de adresă Web din browserul dvs. şi continuaţi
cu pasul 2.
Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a punctului de acces fără fir, procedaţi astfel:
a Din meniul Apple, alegeţi System Preferences (Preferinţe sistem).
b Faceţi clic pe Network (Reţea).
c Faceţi clic pe AirPort.
d Faceţi clic pe TCP/IP sau pe Advanced (Complex), apoi faceţi clic pe TCP/IP.
2 Tastaţi numele de utilizator şi parola atunci când vi se solicită.
3 Faceţi clic pe OK.
4 Pe pagina principală, faceţi clic pe Wireless (Fără fir) sau pe o altă selecţie unde sunt stocate setările.
Se va afişa parametrul SSID.
5 Notaţi SSID-ul, tipul de securitate şi cheia WEP sau fraza de acces WPA (dacă sunt afişate).
Note:
• Asiguraţi-vă că copiat exact informaţiile de reţea, inclusiv literele mari şi mici.
• Păstraţi SSID-ul şi cheia WEP sau fraza de acces WPA într-un loc sigur pentru a le utiliza în viitor.
Lucrul în reţea
88
Page 89
Pot utiliza simultan imprimanta pe o conexiune USB şi pe una de
reţea?
Da, imprimanta suportă simultan o conexiune USB şi una de reţea. Imprimanta se poate configura în
următoarele moduri:
• Ataşată local (conectată la un computer utilizând un cablu USB)
• Reţea fără fir
• Simultan în reţea fără fir şi ataşată local
Ce este o adresă MAC?
O adresă MAC (Media Access Control) este un identificator pe 48 de biţi asociat cu hardware-ul
echipamentului de reţea. Adresa MAC poate fi denumită şi adresă fizică deoarece este conectată la hardware-
ul unui dispozitiv şi nu la software-ul său. Adresa MAC este afişată ca număr hexazecimal în acest format:
01-23-45-67-89-AB.
Toate dispozitivele apte de comunicare în reţea au o adresă MAC. Imprimantele, computerele şi ruterele de
reţea, fie Ethernet sau wireless, au adrese MAC.
Deşi este posibilă schimbarea unei adrese MAC a unui dispozitiv în reţea, aceasta nu este o practică obişnuită.
Din acest motiv, adresele MAC sunt considerate permanente. Adresele IP se schimbă uşor, astfel adresele
MAC reprezintă o metodă mai fiabilă de identificare a unui anumit dispozitiv în reţea.
Ruterele cu posibilităţi de securitate pot permite filtrarea adreselor MAC în reţea. Aceasta permite unei liste
gestionate de dispozitive să acceseze reţeaua, identificată de adresele lor MAC. Filtrarea adreselor MAC
poate împiedica accesul la reţea al dispozitivelor nedorite, cum ar fi cele de la intruşi sau o reţea wireless.
Filtrare adreselor MAC poate de asemenea împiedica accesul legitim atunci când aţi uitat să adăugaţi un
dispozitiv nou în lista de adrese permise a ruterului . Dacă reţeaua utilizează
vă că aţi adăugat adresa MAC a imprimantei la lista de dispozitive permise.
filtrare de adrese MAC, asiguraţi-
Cum găsesc adresa MAC?
Majoritatea echipamentelor de reţea au un număr de identificare hardware unic pentru a se distinge de alte
dispozitive din reţea. Acesta este denumit adresă Media Access Control (MAC).
La instalarea imprimantei într-o reţea, asiguraţi-vă că selectaţi imprimanta cu adresa MAC corectă.
Lucrul în reţea
89
Page 90
Eticheta cu adresa MAC se găseşte în interiorul imprimantei.
M
AC:
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Adresa MAC a serverului intern de imprimare este o serie de litere şi cifre. Alte dispozitive utilizează uneori
un tip de adresă MAC denumit Adresă administrată universal (UAA - Universally Administered Address).
MAC: XX XX XX XX XX XX
UAA: XX XX XX XX XX XX
Notă: Pe un punct de acces (router) poate fi setată o listă de adrese MAC pentru a se permite operarea în
reţea numai dispozitivelor cu adrese MAC care se potrivesc. Acest mecanism se numeşte filtrare MAC. Dacă
filtrarea MAC este activată în punctul dvs. de acces şi doriţi să adăugaţi o imprimantă la reţea, adresa MAC
a imprimantei trebuie să fie inclusă în lista de filtrare MAC.
Ce este o adresă IP?
O adresă IP este un număr unic utilizat de dispozitive (precum o imprimantă fără fir, computer sau punct de
acces fără fir) într-o reţea IP pentru a se localiza şi a comunica între ele. Dispozitivele dintr-o reţea IP pot
comunica între ele numai dacă au adrese IP unice şi valide. O adresă IP unică înseamnă că nu vor exista
două dispozitive în reţea cu aceeaşi adresă IP.
O adresă IP este un grup de patru numere separate prin puncte. Un exemplu de adresă IP este
192.168.100.110.
Ce este TCP/IP?
Reţelele sunt capabile să funcţioneze deoarece computerele, imprimantele şi alte dispozitive sunt capabile
să trimită date unele la altele, fie prin cablu, fie prin semnale fără fir. Transferul de date este posibil datorită
unor seturi de reguli de transmitere a datelor denumite protocoale. Protocolul poate fi considerat un limbaj şi,
la fel ca un limbaj, are reguli care permit participanţilor să comunice unii cu ceilalţi.
Tipuri diferite de reţele utilizează protocoale diferite, dar protocolul Transmission Control Protocol/InternetProtocol (TCP/IP) este cel mai cunoscut. TCP/IP se utilizează pentru a trimite date prin Internet, precum şi în
reţelele de întreprindere sau în cele casnice.
Lucrul în reţea
90
Page 91
Deoarece computerele nu înţeleg cuvintele şi se bazează pe numere în procesul de comunicare, TCP/IP
solicită ca fiecare dispozitiv dintr-o reţea care foloseşte pentru a comunica protocolul TCP/IP, să aibă o adresă
IP. Adresele IP sunt în mod esenţial nume unice de computer într-un format numeric, utilizate pentru a
transfera date în reţea. Adresele IP permit protocolului TCP/IP să confirme cererile şi primirile de date de
către diferite dispozitive din reţea.
Cum găsesc adresa IP?
Pentru utilizatorii de Windows
1 Faceţi clic pe sau pe Start, apoi faceţi clic pe Run (Executare).
2 În caseta Start Search (Pornire căutare) sau Run (Executare), tastaţi cmd.
3 Apăsaţi pe Enter sau faceţi clic pe OK.
Se deschide fereastra Command Prompt (Prompt comandă).
4 Tastaţi ipconfig, apoi apăsaţi pe Enter.
Adresa IP apare ca patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 192.168.0.100.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Din meniul Apple, alegeţi About This Mac (Despre acest Mac).
2 Faceţi clic pe More Info (Mai multe informaţii).
3 Din panoul Contents (Cuprins), alegeţi Network (Reţea).
4 Dacă sunteţi conectat printr-o reţea fără fir, alegeţi AirPort din lista Active Services (Servicii active).
Găsirea adresei IP a unei imprimante
• Aveţi posibilitatea să găsiţi adresa IP a imprimantei vizualizând pagina de configurare pentru reţea.
Cum sunt asociate adresele IP?
O adresă IP poate fi asociată de reţea în mod automat, prin utilizarea DHCP. Odată ce imprimanta este
configurată pe un computer, computerul trimite toate lucrările de imprimare în reţea către imprimanta care
utilizează această adresă.
Dacă asocierea unei adrese IP nu se face în mod automat, în timpul configurării caracteristicilor fără fir vi se
va solicita să introduceţi în mod manual o adresă şi alte informaţii despre reţea, după ce selectaţi imprimanta
din lista disponibilă.
Ce este un index de cheie?
Un punct de acces fără fir (router fără fir) poate fi configurat cu patru chei WEP. Totuşi, la un moment dat în
reţea se utilizează o singură cheie. Cheile sunt numerotate, iar la numărul unei chei se face referire ca indexul
său de cheie. Toate dispozitivele din reţeaua fără fir trebuie configurate pentru a utiliza acelaşi index de cheie
atunci când la punctul de acces fără fir sunt configurate mai multe chei WEP.
Selectaţi la imprimantă acelaşi index de cheie cu cel pe care îl utilizaţi la punctul de acces fără fir.
Lucrul în reţea
91
Page 92
Întreţinerea imprimantei
Întreţinerea cartuşelor de cerneală
Pe lângă următoarele activităţi pe care le puteţi efectua, imprimanta realizează săptămânal un ciclu automat
de întreţinere, dacă este conectată la o priză electrică. Aceasta va ieşi pentru o perioadă scurtă din modul
Economizor de energie sau va porni temporar dacă este oprită.
Verificarea nivelurilor de cerneală
Utilizarea panoului de control al imprimantei
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Maintenance (Întreţinere), apoi apăsaţi pe .
3 Apăsaţi din nou pe pentru a selecta Ink Levels (Niveluri de cerneală).
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a verifica nivelul de cerneală din fiecare cartuş.
Utilizarea software-ului imprimantei
Pentru utilizatorii de Windows
1
Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
5 Din fila Maintenance (Întreţinere), faceţi clic pe Check ink levels (Verificarea nivelurilor de cerneală).
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
2 Selectaţi din listă Printer Utility (Utilitar imprimantă).
3 Verificaţi nivelurile de cerneală din fila Maintenance (Întreţinere).
Alinierea capului de imprimare
În cazul în care caracterele sau liniile de pe imaginea imprimată apar strâmbe sau vălurite, este posibil să fie
necesară alinierea capului de imprimare.
Utilizarea panoului de control al imprimantei
1 Încărcaţi hârtie simplă.
2 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
Întreţinerea imprimantei
92
Page 93
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Maintenance (Întreţinere), apoi apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Align Printer (Aliniere imprimantă), apoi apăsaţi
.
pe
5 Apăsaţi din nou pe .
Se imprimă o pagină de aliniere.
Notă: Nu scoateţi pagina de aliniere înainte de terminarea imprimării.
Utilizarea software-ului imprimantei
Pentru utilizatorii de Windows
1
Încărcaţi hârtie simplă.
2 Faceţi clic pe sau pe Start.
3 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
4 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
5 Alegeţi imprimanta dvs. din lista verticală de imprimante.
6 Din fila Maintenance (Întreţinere), faceţi clic pe Align cartridges (Aliniere cartuşe).
7 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
Încărcaţi hârtie simplă.
2 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi din listă Printer Utility (Utilitar imprimantă).
4 Din fila Maintenance (Întreţinere) a dialogului Printer Utility (Utilitar imprimantă), faceţi clic pe Print
Alignment Page (Imprimare pagină de aliniere).
5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul calculatorului.
Dacă aţi aliniat cartuşele pentru a îmbunătăţi calitatea imprimării, imprimaţi documentul din nou. În cazul în
care calitatea imprimării nu s-a îmbunătăţit, curăţaţi duzele capului de imprimare.
Întreţinerea imprimantei
93
Page 94
Curăţarea duzelor capului de imprimare
Calitatea slabă a imprimării este uneori cauzată de duze murdare din capul de imprimare. Curăţaţi duzele
capului de imprimare pentru a îmbunătăţi calitatea materialelor imprimate.
Note:
• Curăţarea duzelor capului de imprimare utilizează cerneală, deci, curăţaţi-le doar dacă este necesar.
• Curăţarea profundă utilizează mai multă cerneală, deci, încercaţi mai întâi opţiunea Clean Printhead
(Curăţare cap de imprimare) pentru a economisi cerneală.
• Dacă nivelurile de cerneală sunt prea scăzute, trebuie să înlocuiţi cartuşele de cerneală înainte de a putea
curăţa duzele capului de imprimare.
Utilizarea panoului de control al imprimantei
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Maintenance (Întreţinere), apoi apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Clean Printhead (Curăţare cap de imprimare) sau
la Deep Clean Printhead (Curăţare profundă cap de imprimare), apoi apăsaţi pe
4 Apăsaţi pe pentru a curăţa duzele capului de imprimare.
Se imprimă o pagină de curăţare.
.
Utilizarea software-ului imprimantei
Pentru utilizatorii de Windows
1
Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Din fila Maintenance (Întreţinere), faceţi clic pe Clean cartridges (Curăţare cartuşe).
Pentru utilizatorii Macintosh
1
De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul de programe ale imprimantei.
2 Selectaţi din listă Printer Utility (Utilitar imprimantă).
3 În fila Maintenance (Întreţinere), selectaţi Clean Print Nozzles (Curăţare duze de imprimare).
Se imprimă o pagină de curăţare.
Întreţinerea imprimantei
94
Page 95
Curăţarea exteriorului imprimantei
1 Asiguraţi-vă că imprimanta este oprită şi deconectată de la priza de perete.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul
curăţării exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete şi deconectaţi
toate celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
2 Scoateţi hârtia din suportul pentru hârtie şi din tava de evacuare a hârtiei.
3 Umeziţi cu apă o cârpă curată fără scame.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu utilizaţi produse comerciale de curăţare şi nici detergenţi, deoarece
aceştia pot să deterioreze finisajul imprimantei.
4 Curăţaţi numai exteriorul imprimantei, asigurându-vă că îndepărtaţi toate reziduurile de cerneală care s-
au acumulat în tava de evacuare a hârtiei.
Avertisment—Potenţiale daune: Utilizarea unei cârpe umede pentru a curăţa interiorul poate să
deterioreze imprimanta.
5 Înainte de a începe o nouă lucrare de imprimare, asiguraţi-vă că suportul pentru hârtie şi tava de evacuare
a hârtiei sunt uscate.
Curăţarea geamului scanerului
1 Umeziţi cu apă o cârpă curată fără scame.
2 Ştergeţi cu grijă geamul scanerului.
Notă: Înainte de a amplasa un document pe geamul scanerului, asiguraţi-vă că cerneala sau pasta de corecţie
s-au uscat.
Întreţinerea imprimantei
95
Page 96
Rezolvarea problemelor
Înainte de a rezolva problemele
Utilizaţi această listă de control pentru a rezolva majoritatea problemelor cu imprimanta:
• Asiguraţi conectarea cablului de alimentare la imprimantă şi la o priză electrică în stare de funcţionare.
• Asiguraţi-vă că imprimanta nu este conectată la dispozitive de protejare împotriva fluctuaţiilor de tensiune,
la dispozitive de alimentare de siguranţă sau la cabluri prelungitoare.
• Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită.
• Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată în siguranţă la computerul gazdă, la serverul de imprimare sau
la alte puncte de acces în reţea.
• Verificaţi dacă pe imprimantă apar mesaje de eroare şi rezolvaţi eventualele erori.
• Verificaţi dacă apar mesaje despre blocajul hârtiei şi eliminaţi orice blocaj.
• Verificaţi cartuşele de cerneală şi, dacă este necesar, instalaţi cartuşe noi.
• Utilizaţi Service Center (Centrul de servicii) pentru a localiza şi rezolva problema (numai pentru Windows).
• Opriţi imprimanta, aşteptaţi aproximativ 10 secunde, apoi porniţi din nou imprimanta.
Utilizarea Service Center (Centru de servicii) pentru
a rezolva problemele de imprimare
Service Center (Centrul de servicii) furnizează ajutor pas cu pas pentru rezolvarea problemelor şi conţine
legături către activităţi de întreţinere a imprimantei şi asistenţă pentru clienţi.
Pentru a deschide Service Center (Centrul de servicii), utilizaţi una dintre aceste metode:
Metoda 1Metoda 2
Dacă apare într-un dialog cu mesaj de eroare, faceţi
clic pe legătura For additional assistance, use the
Service Center (Pentru asistenţă suplimentară,
utilizaţi Centrul de servicii).
1 Faceţi clic pe sau pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele) sau
pe Programs (Programe), apoi selectaţi din listă
folderul de programe ale imprimantei.
3 Selectaţi Printer Home (Ecran iniţial imprimantă).
4 Din fila Support (Asistenţă), selectaţi Service Center
(Centru de servicii).
Dacă prin Troubleshooting (Rezolvarea problemelor)
nu rezolvaţi problema
Vizitaţi site-ul nostru de Web la adresa support.lexmark.com pentru a găsi următoarele:
• Articole din Baza de cunoştinţe, cu cele mai recente informaţii şi soluţii de rezolvare a problemelor pentru
imprimanta dvs.
• Asistenţă tehnică online
Rezolvarea problemelor
96
Page 97
• Numere de telefon pentru contactarea asistenţei tehnice
Rezolvarea problemelor de instalare
• „Pe afişaj apare o limbă incorectă” de la pagina 97
• „Erori cap de imprimare” de la pagina 97
• „Software-ul nu s-a instalat” de la pagina 99
• „Lucrarea de imprimare nu se imprimă sau lipsesc pagini” de la pagina 99
• „Echipamentul imprimă pagini goale” de la pagina 100
• „Imprimanta este ocupată sau nu răspunde” de la pagina 101
• „Nu se pot şterge documente din coada de imprimare” de la pagina 101
• „Nu se poate imprima prin USB” de la pagina 101
Pe afişaj apare o limbă incorectă
Dacă lista de control "Before you troubleshoot (Înainte de a rezolva problema)" nu rezolvă situaţia, încercaţi
una sau mai multe dintre următoarele variante:
SCHIMBAŢILIMBAUTILIZÂNDMENIURILEIMPRIMANTEI
1 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Defaults (Valori implicite), apoi apăsaţi pe .
3 Apăsaţi pe butoanele săgeată până când apare Set Defaults (Stabilire valori implicite), apoi apăsaţi
.
pe
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Use Factory (Utilizarea celor din fabrică), apoi
Notă: Dacă aţi setat timpul de expirare Power Saver (Economizor de energie) în meniul Setup
(Configurare), apăsaţi şi ţineţi apăsat pe
2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat şi , apoi apăsaţi şi eliberaţi pentru a porni imprimanta.
Notă: Nu eliberaţi
a fost resetată.
3 Finalizaţi configurarea iniţială a imprimantei.
şi până când pe afişaj nu apare Language (Limbă), indicând faptul că imprimanta
timp de trei secunde pentru a opri imprimanta.
Erori cap de imprimare
Dacă lista de control "Înainte de a rezolva problema" nu rezolvă situaţia, încercaţi următoarele variante:
Rezolvarea problemelor
97
Page 98
SCOATEŢIŞIREINTRODUCEŢICAPULDEIMPRIMARE
2
1 Deschideţi imprimanta şi ridicaţi dispozitivul de blocare.
2 Scoateţi capul de imprimare.
2
3 Curăţaţi contactele capului de imprimare utilizând o cârpă curată, fără scame.
4 Reintroduceţi capul de imprimare.
Notă: Dacă scoaterea şi reintroducerea capului de imprimare nu rezolvă eroarea, contactaţi asistenţa tehnică.
Rezolvarea problemelor
98
Page 99
Software-ul nu s-a instalat
Dacă aţi avut probleme în timpul instalării sau nu apare în lista din folderul Printers (Imprimante) sau ca opţiune
la trimiterea unei lucrări de imprimare, încercaţi să dezinstalaţi şi să reinstalaţi software-ul.
Înainte să reinstalaţi software-ul, procedaţi astfel:
1 Verificaţi dacă nu există deteriorări evidente la cablul USB. În cazul în care cablul este deteriorat, utilizaţi
unul nou.
2 Introduceţi ferm capătul pătrat al cablului USB în spatele imprimantei.
3 Introduceţi ferm capătul dreptunghiular al cablului USB în portul USB al computerului.
Portul USB este marcat cu simbolul USB
.
RECONECTAŢISURSADETENSIUNEAIMPRIMANTEI.
1 Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete.
2 Scoateţi cu grijă sursa de tensiune din imprimantă, apoi reintroduceţi-o.
3 Conectaţi cablul de tensiune la priza de perete, apoi porniţi imprimanta.
Lucrarea de imprimare nu se imprimă sau lipsesc pagini
Dacă lista de control "Before you troubleshoot (Înainte de a rezolva problema)" nu rezolvă situaţia, încercaţi
una sau mai multe dintre următoarele variante:
1 Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de tensiune de la priza de perete.
2 Scoateţi cu grijă sursa de tensiune din imprimantă, apoi reintroduceţi-o.
3 Conectaţi cablul de tensiune la priza de perete, apoi porniţi imprimanta.
SCOATEŢIŞIRECONECTAŢICABLUL USB CONECTATLAIMPRIMANTĂ
VERIFICAŢICONEXIUNEA USB
1 Verificaţi dacă nu există deteriorări evidente la cablul USB. În cazul în care cablul este deteriorat, utilizaţi
unul nou.
2 Introduceţi ferm capătul pătrat al cablului USB în spatele imprimantei.
3 Introduceţi ferm capătul dreptunghiular al cablului USB în portul USB al computerului.
Portul USB este marcat cu simbolul USB
.
DEZINSTALAŢIŞIREINSTALAŢISOFTWARE-ULIMPRIMANTEI
Echipamentul imprimă pagini goale
Paginile goale pot fi cauzate de cartuşele de cerneală incorect instalate.
1 Reinstalaţi cartuşele de cerneală. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Înlocuirea cartuşelor de
cerneală” de la pagina 12.
În cazul în care cartuşele nu se potrivesc, asiguraţi-vă de poziţionarea corespunzătoare a capului de
imprimare, apoi încercaţi reinstalarea cartuşelor.
2 Încărcaţi hârtie simplă.
3 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Maintenance (Întreţinere), apoi apăsaţi pe .
5 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Deep Clean Printhead (Curăţare profundă cap
de imprimare), apoi apăsaţi pe
Se imprimă o pagină de curăţare.
.
6 Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a defila până la Align Printer (Aliniere imprimantă), apoi apăsaţi
.
pe
Se imprimă o pagină de aliniere.
Notă: Nu scoateţi pagina de aliniere înainte de terminarea imprimării.
Rezolvarea problemelor
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.