Lexmark FORMS PRINTER 2400 series User Manual [pt]

Impressora de formulários Lexmark 2400 Series Guia do Usuário
Edição: Junho de 2000
O parágrafo seguinte não se aplica a países nos quais tais disposições sejam incompatíveis com as leis locais: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA
PUBLICAÇÃO EM SEU ESTADO PRESENTE, SEM GARANTIAS DE QUALQUER ESPÉCIE, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Alguns estados não permitem a anulação de garantias expressas ou implícitas em determinadas transações; portanto, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. Alterações são feitas periodicamente nas informações aqui contidas; essas alterações serão incorporadas em edições posteriores. Aperfeiçoamentos ou alterações nos produtos ou programas descritos podem ser feitos a qualquer momento.
Comentários sobre esta publicação podem ser dirigidos à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode usar ou distribuir, de qualquer forma que acredite ser apropriada, qualquer informação fornecida por você, sem com isso incorrer em qualquer obrigação. Você pode adquirir cópias adicionais das publicações relacionadas a este produto ligando para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na Irlanda, ligue para 0628-481500. Em outros países, entre em contato com o seu ponto de venda.
Referências a produtos, programas ou serviços contidas nesta publicação não significam que o fabricante pretende tornar esses itens disponíveis em todos os países nos quais opera. Referências a um produto, programa ou serviço não significam e não implicam que somente esse produto, programa ou serviço pode ser usado. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente e que não infrinja direitos de propriedade intelectual existentes pode ser usado como alternativa. A avaliação e verificação da operação em conjunto com outros produtos, programas ou serviços, exceto aqueles expressamente designados pelo fabricante, são responsabilidade do usuário.
Lexmark, o desenho Lexmark com diamante, ExecJet e Proprinter são marcas comerciais da Lexmark International, Inc. registradas nos Estados Unidos e em outros países.
Personal Printer Series é uma marca comercial da Lexmark International, Inc.
Outras marcas são propriedade de seus respectivos donos.
© Copyright 1993, 2000 Lexmark International, Inc. Todos os direitos reservados.
DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este software e sua documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. O uso, duplicação ou divulgação pelo Governo está sujeito às restrições dispostas no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula de Direitos Sobre Dados Técnicos e Software de Computador no DFARS 252.227-7013 e em disposições FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Conteúdo
Capítulo 1: Sobre a sua impressora .............................................. 1
Recursos e funções ......................................................................................... 2
Descrição da impressora ................................................................................. 7
Imprimindo o exemplo de impressão .......................................................... 10
Conectando a impressora ao computador .................................................. 14
Configurando o seu software aplicativo para Windows e DOS ............... 17
Capítulo 2: Usando o painel do operador ................................... 21
Camadas do painel do operador ................................................................. 22
Configurando a impressora para o estado “pronta” ou “não pronta” .... 30
Avançando o papel ...................................................................................... 31
Usando Picote ............................................................................................... 31
Utilizando o recurso Carregar/Descarregar ................................................ 32
Bloqueando/desbloqueando o painel do operador ................................... 32
Selecionando o modo do tracionador ........................................................ 33
Selecionando ou bloqueando uma fonte .................................................. 33
Selecionando ou bloqueando um pitch ...................................................... 34
Conteúdo
Capítulo 3: Mudando a posição do tracionador ......................... 37
Posição do trator de impulsão ..................................................................... 38
Posição do trator de tração ......................................................................... 39
Convertendo o trator de impulsão para a posição de tração .................... 40
Convertendo o tracionador de puxar para a posição de impulsão ........... 44
iii
Conteúdo
Capítulo 4: Carregando papel ..................................................... 47
Ajustando a alavanca de espessura de formulários .................................. 48
Carregando formulários contínuos ............................................................ 50
Carregando um formulário solto ou envelope .......................................... 77
Alinhando a margem esquerda .................................................................. 82
Ajustando o Início de formulário ............................................................... 86
Usando a barra de Picote ............................................................................ 94
Capítulo 5: Usando o modo de configuração ............................. 95
Usando o modo de Configuração para alterar
configurações da impressora ..................................................................... 95
Opções do menu Configuração ................................................................ 101
Opções do menu Macro de formulários ................................................... 102
Opções do menu Dados ............................................................................ 106
Opções do menu Controle ........................................................................ 108
Opções do menu Emulação ...................................................................... 110
Opções do menu Interface ........................................................................ 112
Capítulo 6: Suprimentos ............................................................ 113
Encomendando suprimentos .................................................................... 113
Cabo paralelo ............................................................................................. 114
Cabo USB .................................................................................................... 114
Adaptador serial e cabo ............................................................................ 114
Fita de impressora ..................................................................................... 114
Especificações do papel ............................................................................. 115
iv
Capítulo 7: Solução de problemas e manutenção .................... 117
Lista de itens a serem verificados em problemas típicos ......................... 118
Testando a impressora ............................................................................... 122
Verificando o status da impressora ........................................................... 124
Configurando a impressora com as configurações padrão ..................... 127
Ajustando o alinhamento bidirecional ..................................................... 129
Eliminando atolamentos de papel ............................................................ 132
Condições problemáticas ........................................................................... 134
Manutenção ................................................................................................ 150
Anexo: Avisos .........................................................................................153
Indice ...................................................................................................... 167
Conteúdo
v
Conteúdo
vi
1

Sobre a sua impressora

A impressora de formulários Lexmark 2400 Series está disponível em modelos com carro estreito de 9 ou 24 agulhas (2480 e 2490) e com carro largo de 9 ou 24 agulhas (2481 e 2491). Dependendo do modelo de impressora escolhido, a sua impressora pode ter uma aparência diferente da ilustrada neste manual.
Modelos de impressora
Largura do carro Estreito Largo
Sobre a sua
impressora
Formulários soltos Formulários contínuos
297 mm (11,7 pol.) 254 mm (10,0 pol.)
419 mm (16,5 pol.) 406 mm (16,0 pol.)
1

Recursos e funções

Recursos da impressora por modelo
Recurso/função 2480/2481 2490/2491
Impressão em várias velocidades
FastDft (Fast Draft)
10 caracteres por polegada (cpi)
12 cpi
Rascunho 309 cps 274 cps
438 caracteres por segundo (cps) 510 cps
409 cps
465 cps
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
Courier e Gothic 77 cps
(modo Quase qualidade carta)
Prestige, Presentor, Orator e Script
Espacejamento de caracteres
Nota:
suporta somente os tamanhos 10, 12 e 15.
Fontes residentes
Fast Draft
Não disponível nesses modelos.
Imprime em 10, 12, 15, 17 e 20 caracteres por polegada (cpi), bem como em espacejamento proporcional.
Fast Draft, Draft,
Gothic e Courier
91 cps (modo Qualidade carta)
91 cps (modo Qualidade carta)
Imprime em 10, 12, 15, 17, 20 e 24 (cpi), bem como em espacejamento proporcional.
Courier, Prestige, Gothic, Presentor, Orator, Script, Draft e Fast Draft
2
Recursos da impressora por modelo (continuação)
Recurso/função 2480/2481 2490/2491
Estilos de impressão
Disponíveis através de comandos da impressora.
Impressão de gráficos
Suporta aplicativos de software gráfico existentes.
Formulários de múltiplas vias
Capacidade de destaque:
Altura dupla
Impressão dupla
Largura dupla
Enfatizado
Itálico
Overscore
Subscrito
Sobrescrito
Sublinhado
Resolução de até 144 x 240 pontos por polegada quadrada (dpi).
Imprime o original e mais cinco cópias (formulários de seis vias).
Capacidade de destaque:
Altura dupla
Impressão dupla
Largura dupla
Enfatizado
Itálico
Overscore
Subscrito
Sobrescrito
Sublinhado
Sombreamento
Contorno
Resolução de até 360 x 360 (dpi).
Imprime o original e mais três cópias (formulários de quatro vias).
Sobre a sua
impressora
3
Recursos e funções
Recursos/funções Todos os modelos
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
Painel do operador
Bloqueio de fonte e bloqueio de pitch
Carregar/Descarregar
Função de macro
Carregamento frontal para folhas soltas
Controles das funções
Carregar/Descarregar, Picote Fonte, Configuração
do papel, luminosos no painel do operador mostram o status atual.
Bloqueia as seleções de fonte e
Os bloqueios de fonte e de pitch são
Para obter maiores informações, consulte Selecionando ou bloqueando uma fonte na página 33.
Carrega e descarrega papel de formulário contínuo.
Essa impressora tem a capacidade de armazenar 4 formatos de documento exclusivos, incluindo configurações de opção de caractere (fonte, pitch, etc.) e opções de manuseio do papel (comprimento do papel, margens, etc.).
Para obter informações sobre configuração de macros, consulte Opções do menu Macro de formulários na página 102.
Permite a impressão em folhas soltas ou envelopes.
Pitch
pitch feitas por você através do painel do operador para que elas não sejam alteradas pelo seu software aplicativo.
desativados quando a impressora é
desligada
configure como padrão do menu.
, a menos que você os
, movimentação
e
Macro
,
. Indicadores
Picote
Ajuda a remover, na perfuração, formulários contínuos impressos.
Reduz a quantidade de papel utilizado, reduzindo custos.
4
Recursos e funções (continuação)
Recursos/funções Todos os modelos
Tracionador ajustável
Desativação do painel do operador
Cartucho de fita
Testes da impressora
Desenhos de caixas e linhas
Símbolos gregos e matemáticos
Páginas de código 437, 437G, 813, 850, 851, 853T, 857, 858, 860, 861, 863, 865, 869, 920, 1004 e 1053.
O tracionador ajustável incorporado permite manusear papel de formulário contínuo sem componentes opcionais extras. Ele pode ser reposicionado para funcionar como:
Trator de impulsão
Trator d e t ração
Limita as funções do painel do operador a somente os botões
Iniciar/Parar, Alimentação de formulários, Picote Carregar/Descarregar
uso de todas as funções da impressora somente a pessoas designadas.
Contém a fita da impressora.
Autoteste ao ligar
Teste de impressão
O teste de impressão determina se a sua máquina tem problemas de impressão. Para executar um teste de impressão, consulte Testando a impressora na página 122.
Impressão de demonstração Para obter maiores informações,
consulte Imprimindo o exemplo de impressão” na página 10.
Imprime tabelas, quadros e outros gráficos, conforme mostrado no seu monitor.
Imprime uma variedade de símbolos utilizados em equações matemáticas, incluindo subscrito e sobrescrito.
Essas páginas de código contêm os caracteres e símbolos correspondentes aos idiomas de vários países.
e
, restringindo o
Sobre a sua
impressora
5
Recursos e funções (continuação)
Recursos/funções Todos os modelos
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
Função de código de barras
Compatibilidade de software
Conexão de interface
Os seguintes códigos de barras estão residentes na impressora:
3 de 9
Código 128
Entremeado 2 de 5
UPC-A
EAN 8
EAN 13
PostNet
Para obter maiores informações sobre a função de código de barras, consulte a Referência Técnica (www.lexmark.com).
Compatível com todos os programas de software de computador que suportam emulação IBM ou emulação Epson.
Compatível com emulação Okidata MICROLINE (uma opção deve ser instalada).
Disponível somente para as impressoras 2480/2481.
Permite que a impressora trabalhe com todos os computadores através de uma interface compatível.
Ambas as interfaces paralela e USB são padrões. A interface serial interna (RS-232) é opcional.
Para obter maiores informações, consulte Conectando a impressora ao computador na página 14.
6

Descrição da impressora

Alavanca de espessura de formulários
Painel do operador
Peças da impressora e suas funções
Tam p a d e acesso à fita
Tam pa frontal
Guias de papel
Porta de alimentação manual
Interruptor
Alavanca de seleção de papel
Nome da peça Função
Alavanca de espessura de formulários
Tampa de acesso à fita Cobre o cartucho da fita e os componentes
Ajusta a cabeça de impressão conforme a espessura dos formulários sendo impressos.
internos da impressora.
Sobre a sua
impressora
Interruptor
Alavanca de seleção de papel
Tampa frontal Cobre os trator de impulsão para formulários
Porta de alimentação manual
Painel do operador Indica o status da impressora e torna simples
Guias de papel Alinha as margens de uma folha solta.
e
Liga
desliga
Seleciona o tipo de papel:
Folha solta (formulário solto)
Formulários contínuos
contínuos.
Puxe para baixo para carregar formulários soltos e envelopes individuais.
e conveniente o controle das funções desta impressora.
a impressora.
7
Trav a
Aba acústica
Barra de picote
Trav a
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
Conector do cabo de alimentação
segundo trator
Conector USB
Conector paralelo
Tampa do espaço reservado para interface serial opcional
8
Peças da impressora e suas funções
Nome da peça Função
Travas Prende à impressora a tampa de
acesso à fita.
Aba acústica Ajuda a reduzir o ruído durante a
impressão.
Barra de picote Oferece uma borda para um
formulário contínuo quando se utiliza o
Picote
.
Sobre a sua
impressora
Espaço reservado para a interface serial
Conector paralelo Onde o cabo paralelo é conectado à
Conector USB Onde o cabo USB é conectado à
segundo trator Fornece energia para o segundo trator
Conector do cabo de alimentação
A remoção da tampa do espaço reservado para a interface serial permite conectar o cabo da interface serial opcional.
impressora.
impressora.
opcional.
Conecta a energia do cabo de alimentação à impressora.
9

Imprimindo o exemplo de impressão

impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
As etapas seguintes explicam como carregar uma única folha de papel para imprimir o exemplo de impressão. Se quiser carregar formulários contínuos, consulte Carregando formulários contínuos na página 50.
1 Coloque a alavanca de espessura de formulários
na posição 1.
2 Ligue a impressora.
O indicador luminoso Energia fica aceso continuamente, o indicador Sem papel pisca e o indicador de fonte padrão atual fica aceso continuamente.
Para obter maiores informações sobre status da impressora, consulte Verificando o status da impressora na página 124.
10
3 Abra a porta de alimentação manual.
r
4 Mova a alavanca de seleção de papel para cima,
para posição de formulários soltos .
Interrupto
Porta de alimentação manual
Alavanca de seleção de papel
5 Mova a guia de papel esquerda para a direita
até ela parar.
6 Insira uma única folha de papel pela frente da
impressora e ajuste a guia de papel direita de maneira que o papel fique alinhado em ambas as guias de papel esquerda e direita.
Sobre a sua
impressora
11
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
7 Insira o papel na impressora até que o indicador
luminoso Sem papel pare de piscar.
Se o Carregamento automático de folha
solta estiver ativado, o papel será alimentado automaticamente até a posição de Início de formulário.
Se o Carregamento automático de folha
solta estiver desativado, pressione Alimentação de formulários.
Guia de papel esquerda
Guia de papel direita
12
8 Desligue a impressora. 9 Mantenha pressionado o botão Fonte no
painel do operador e ligue a impressora. Continue a manter pressionado o botão Fonte
até que todos os indicadores luminosos do painel do operador pisquem.
10 Solte o botão Fonte.
Os indicadores luminosos Energia e Pronta permanecem acesos e a página de demonstração é impressa.
Sobre a sua
impressora
Energia Pronta
Iniciar/Parar
Picote
Fonte
Bloquear
Tracionador
2
Alimentação de linhas
Carregar/ Descarregar
Courier Prestige
Presentor
Sem papel
Alimentação de formulários
Tracio nad or
Orator Script RascunhoGothic FastDft
13

Conectando a impressora ao computador

impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
Esses cabos não são fornecidos com a impressora. Para obter informações sobre como obtê-los, consulte Suprimentos na página 113.
Se estiver usando um cabo paralelo, consulte
Conectando o cabo paralelo na página 14. Se estiver usando um cabo USB, consulte
Conectando o cabo USB na página 16. Se estiver usando a interface serial opcional,
consulte Conectando o cabo serial na página 17.

Conectando o cabo paralelo

1 Desligue a impressora e o computador. 2 Conecte o cabo paralelo na parte de trás da
impressora. Esse cabo não é fornecido com a impressora. Use
um cabo paralelo compatível com IEEE-1284, como o componente Lexmark n° 1329605 (cabo de 3 m) ou n° 1427498 (cabo de 6 m).
Nota:
Não é necessário conectar um fio de terra ao computador.
14
3 Prenda os clipes de arame no cabo paralelo
conforme mostrado.
4 Conecte a outra extremidade do cabo paralelo
ao computador.
5Ligue a impressora e o computador. 6 Continue em Configurando o seu software
aplicativo para Windows e DOS na página 17.
Sobre a sua
impressora
15
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua

Conectando o cabo USB

1 Desligue a impressora e o computador. 2 Conecte o cabo USB na parte de trás da
impressora. Esse cabo não é fornecido com a impressora.
Encomende o cabo USB da Lexmark utilizando o n° de componente 12A2405.
3 Conecte a outra extremidade do cabo USB ao
computador.
4Ligue a impressora e o computador. 5 Continue em Configurando o seu software
aplicativo para Windows e DOS na página 17.
16

Conectando o cabo serial

Para obter instruções de instalação e conexão, consulte o manual da interface serial opcional.

Configurando o seu software aplicativo para Windows e DOS

Sobre a sua
impressora

Aplicativos baseados em Windows

Se estiver usando um programa para Windows, use o driver para Windows da impressora para formulários 2400 Series, disponível no site da Lexmark na Web, em www.lexmark.com.
Nota:
Você encontrará instruções para instalação dos drivers no arquivo readme.1st incluído no pacote de download.
17

Aplicativos para DOS

Siga as instruções que acompanham o seu software aplicativo para DOS para determinar quais drivers de impressora estão disponíveis para esse programa específico. A maioria dos programas permite especificar o tipo de impressora sendo utilizado para que o programa possa tirar pleno proveito dos recursos da impressora.

Usando o modo de emulação IBM

Se a sua impressora estiver usando modo IBM (o padrão de fábrica), selecione uma impressora no software aplicativo seguindo a ordem de preferência abaixo.
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
Para usuários da impressora de formulários Lexmark 2480/2481:
1 Forms Printer 2480/2481 2 Forms Printer 2380/2381 plus 3 2380 plus/2381 plus 4 2380/2381 IBM Personal Printer Series II 5 4201/4202 IBM Proprinter III 6 4201/4202 IBM Proprinter II 7 IBM ExecJet Printer Model 4072
Para usuários da impressora de formulários Lexmark 2490/2491:
1 Impressora de formulários 2490/2491 2 Impressora de formulários 2390 plus/2391 plus 3 2390 plus/2391 plus 4 2390/2391 IBM Personal Printer Series II 5 4212 IBM Proprinter 24P 6 2390 IBM PS/1 Printer 7 4207/4208 Proprinter X24/XL24 8 IBM ExecJet Printer Model 4072 9 2205 IBM PS/1 Printer
18
Se o seu software não permite selecionar uma das impressoras dessa lista, talvez seja necessário personalizar a sua impressora para modo de emulação Epson.
O driver de impressora selecionado no aplicativo de software deve coincidir com o modo de emulação selecionado para a impressora. Drivers de impressora que não sejam os da 2400 series suportam a maioria (mas não todas) as capacidades da impressora. Consulte Opções do menu Emulação na página 110 para obter maiores informações.
Usando o modo de emulação Epson
Se a sua impressora de formulários estiver configurada para emulação Epson, selecione uma impressora no software aplicativo seguindo a ordem de preferência abaixo:
Para usuários da impressora de formulários 2480/2481:
1 Epson FX850 2 Epson FX1050
Para usuários da impressora de formulários 2490/2491:
1 Epson LQ850 2 LQ1050
Consulte Opções do menu Emulação na página 110 para obter maiores informações.
Sobre a sua
impressora
Usando o modo de emulação Okidata MICROLINE
Se a sua impressora de formulários 2480/2481 tiver a opção de emulação Okidata MICROLINE instalada, selecione uma impressora no software aplicativo seguindo a ordem de preferência abaixo:
1 Oki 320/321 Turbo 2 Oki 320/321
19
impressora
impressora
Sobre a sua
Sobre a sua
20
2

Usando o painel do operador

Use o painel do operador para realizar tarefas básicas, como alimentar formulários, configurar a impressora para o status “não pronta e definir padrões em modo de configuração.
Painel do operador
21

Camadas do painel do operador

O painel do operador possui duas camadas de funcionalidade.
A camada 1, com a tampa do painel do
operador fechada, contém funções básicas, como Alimentação de linhas, Alimentação de formulários, Picote e colocação da impressora nos estados “pronta” e “não pronta”.
A camada 2, com a tampa do painel do
operador para baixo (conforme mostrado), contém uma funcionalidade mais avançada. Use a camada 2 para selecionar uma macro e alterar configurações de menu da impressora, como Início de formulário.
Painel do operador da 2480/2481
Energia Pronta Tracionador 2Sem
Iniciar/Parar
Alimentação de linhas
papel
Alimentação de formulários
Energia
Definir IDF
Definir IDF
1
23
Macro
Alimentação de linhas
4
Macro
Painel do operador
Carregar/
Picote
Descarregar
Fonte
Bloquear
camada 1
FastDraft Draft Gothic Courier
Tracionador
22
Micro ↓Configuração
Micro
Bloquear
10 12 15 17
Pitch
camada 2
20 PS
Painel do operador da 2490/2491
Energia Pronta Tracionador 2Sem
Iniciar/Parar
Picote
Fonte
Bloquear
Alimentação de linhas
Carregar/ Descarregar
Courier
Prestige
Gothic Presentor
papel
camada 1
Alimentação de formulários
Tracionador
Orator Script Draft FastDft
12
Energia
Definir IDF
Micro
Pitch
Bloquear
camada 2
34
Macro
Alimentação
Macro
de linhas
Micro ↓Configuração
10
20
12
24
15
PS
17
Painel do operador
23

Entendendo os botões do painel do operador

Use os botões do painel do operador para realizar tarefas e alterar configurações da impressora.
Botões da camada 1 do painel do operador
Pressione este botão: Quando desejar …
Iniciar/Parar
Alimentação de linhas
Alimentação de formulários
Picote
Carregar/Descarregar
Tracionador
Alternar a impressora entre “pronta” (indicador luminoso Pronta
apagado
Nota:
receber dados.
Avançar o papel em uma linha. Se você mantiver pressionado o botão
linhas
seguida, entrará em modo contínuo.
Avançar o papel até o próximo Início de formulário.
Alternar o posicionamento do papel entre Picote e Início de formulário.
Carregar o papel no Início de formulário atual ou descarregar o papel na posição estacionária.
Alternar entre o tracionador 1 e o tracionador 2 caso o segundo trator opcional esteja instalado.
) e “não pronta (indicador luminoso Pronta
aceso
).
A impressora precisa estar no estado “pronta” para
Alimentação de
, o papel avançará 5 micromovimentos e, em
Painel do operador
24
Botões da camada 1 do painel do operador (continuação)
Pressione este botão: Quando desejar …
Fonte
Notas:
Pressione repetidas vezes o botão para percorrer as opções de fonte da impressora. Se você continuar pressionando uma segunda passagem, as opções de fonte serão bloqueadas.
Essa configuração será perdida quando a impressora for
desligada
Algumas funções poderão não funcionar se houver dados sendo processados e a
Nota:
impressora estiver pronta (indicador luminoso Pronta
Fonte
Fonte
e
religada
Selecionar um dos estilos de fonte residentes:
2480/2481
FastDft
Draft
Gothic
Courier
em
2490/2491
Courier
Prestige
Gothic
Presentor
.
aceso
Orator
Script
Draft
FastDft
).
Painel do operador
25
Botões da camada 2 do painel do operador
Pressione este botão: Quando desejar…
Definir IDF
Alimentação de linhas
Macro
Micro
Painel do operador
Definir o Início de formulário. Início de formulário é a posição da
primeira linha impressa na página.
Avançar o papel em uma linha. Se mantiver pressionado o botão
Alimentação de linhas
avançará 5 micromovimentos e, em seguida, entrará em alimentação contínua.
Selecionar um dos quatro formatos de documento.
Para obter maiores informações, consulte Opções do menu Macro de formulários na página 102.
Fazer o papel subir em:
incrementos de 1/72 de polegada (modelos 2480/2481)
incrementos de 1/90 de polegada (modelos 2490/2491)
Se você mantiver pressionado o botão em micromovimentos e, em seguida, entrará em alimentação contínua.
Use
Micro
formulário.
↑, o papel avançará
Micro
↑ para ajustar o Início de
, o papel
26
Botões da camada 2 do painel do operador (continuação)
Pressione este botão: Quando desejar…
Micro
Configuração
Pitch
Notas:
Pressione repetidas vezes o botão para percorrer as opções de pitch da impressora. Se você continuar pressionando em uma segunda passagem, as opções de pitch serão bloqueadas.
Essa configuração será perdida quando a impressora for
desligada
e
Pitch
Pitch
religada
Fazer o papel descer em:
incrementos de 1/72 de polegada (modelos 2480/2481)
incrementos de 1/90 de polegada (modelos 2490/2491)
Se mantiver pressionado o botão
Micro
micromovimentos e, em seguida, entrará em alimentação contínua.
Use formulário.
Entrar no modo de configuração para alterar os modos e valores padrão para operação da impressora.
Definir o tamanho dos caracteres como: 10, 12, 15, 17, 20 cpi ou Espacejamento proporcional.
Notas:
Nos modelos 2490/2491, você também pode selecionar 24 cpi.
Fast Draft suporta somente os tamanhos 10, 12 e 15.
.
, o papel avançará em
Micro
para ajustar o Início de
Painel do operador
Algumas funções poderão não funcionar se houver dados
Nota:
sendo processados e a impressora estiver pronta (indicador luminoso
aceso
).
Pronta
27

Entendendo os indicadores luminosos do painel do operador

A tabela seguinte descreve os padrões dos indicadores luminosos do painel do operador.
Indicadores luminosos da camada 1 do painel do operador
Indicador luminoso
Status do indicador
O que ele significa
Energia Ativado
Pronta Ativado
Tracionador 2 Ativado
Sem papel Desativado
Cadeado Ativado
Painel do operador
Fonte Ativado
A impressora está
A impressora está pronta para imprimir.
Piscando A impressora está recebendo dados.
Desativado
Piscando A impressora está sem papel.
Ativado
A impressora não está pronta.
O tracionador 2 está ativado. (O segundo trator opcional deve estar instalado).
O papel está carregado na impressora.
Ocorreu um erro na impressora.
O painel do operador é desativado, restringindo o uso dos botões do painel a apenas
Alimentação de formulários,
e
Picote
obter maiores informações, consulte Bloqueando/desbloqueando o painel
do operador na página 32.
Você (ou o seu aplicativo de software) selecionou uma das fontes residentes na impressora.
Iniciar/Parar,
Carregar/Descarregar
ligada
.
. Para
Desativado
28
Se todos os indicadores luminosos estiverem apagados, uma fonte carregada estará selecionada.
Indicadores luminosos da camada 1 do painel do operador
Indicador luminoso
Status do indicador
O que ele significa
Bloqueio de fonte
Ativado
O bloqueio de fonte está ativo e impede que o aplicativo de software altere a fonte selecionada por você no painel do operador. Para obter maiores informações, consulte Selecionando ou bloqueando uma fonte na página 33.
Indicadores luminosos da camada 2 do painel do operador
Indicador luminoso
Macro Ativado
Pitch Ativado
Bloqueio de pitch
Status do indicador
Desativado
Ativado
O que ele significa
A função de macro especificada está ativada. Para obter maiores informações, consulte Opções do menu Macro de formulários” na página 102.
Nenhuma macro está sendo usada ou as macros foram desativadas no menu de configuração.
Você (ou o seu aplicativo de software) selecionou um dos valores de pitch (espacejamento lateral) padrão da impressora.
O bloqueio de pitch está ativo e impede que o seu aplicativo de software altere o pitch (espacejamento lateral) selecionado por você no painel do operador. Para obter maiores informações, consulte Selecionando ou bloqueando um pitch na página 34.
Painel do operador
29

Configurando a impressora para o estado pronta ou não pronta

A impressora precisa estar no status “pronta” para aceitar dados.
Para configurar a impressora:
Para o status “pronta”, pressione
Iniciar/Parar; o indicador luminoso Pronta acende.
Se não houver papel carregado, o indicador luminoso Sem papel piscará. Quando a impressora está no status “pronta”, ela pode receber trabalhos de impressão.
Para o status “não pronta, pressione
Iniciar/Parar; o indicador luminoso Pronta se apaga.
A impressora termina a impressão da linha atual e, em seguida, pára de imprimir. Para retomar a impressão, pressione Iniciar/Parar até que o indicador luminoso Pronta acenda.
Painel do operador
30

Avançando o papel

Você pode usar o painel do operador para avançar o papel quando a impressora não estiver imprimindo.
Pressione
avançar o papel para a próxima linha. Pressione
para avançar o papel para o Início de formulário da próxima página ou para ejetar o formulário solto.
Se você estiver na barra de Picote:
Pressione
mover o papel em incrementos. Pressione
Início de formulário.

Usando Picote

Alimentação de linhas
Alimentação de formulários
Alimentação de linhas
Picote
para mover o papel para o
para
para
Picote
tracionamento encontra-se na posição de impulsão.
A função Picote avança a perfuração de um formulário contínuo até a posição da barra de picote. Você pode configurar formulário contínuo para a posição de Picote (Picote automático configurado como
segundo
contínuo para a posição de Picote (Picote automático configurado como informações, consulte Ajustando a posição de Picote na página 94.
só funciona quando a unidade de
Nota:
Para que a função Picote opere corretamente, você precisa configurar o comprimento de página correto no menu Configuração ou no seu software aplicativo.
Picote
) ou pode mover manualmente um formulário
para mover automaticamente um
Desativado
31
Ativado
). Para obter maiores
ou como
Um
Painel do operador

Utilizando o recurso Carregar/Descarregar

Carregar/Descarregar
de tracionamento está na posição de impulsão. Para obter informações, consulte Mudando a posição do tracionador na página 37.
só funciona quando a unidade
Use o recurso formulários contínuos da impressora ao imprimir em um formulário solto ou em um envelope. Você também pode usar esse recurso para carregar formulários contínuos na impressora quando o caminho de papel está desobstruído. Para obter informações, consulte Carregando formulários contínuos na página 50.
Carregar/Descarregar
para descarregar

Bloqueando/desbloqueando o painel do operador

Para restringir o uso das funções da impressora apenas aos botões
formulários
pode bloquear o painel do operador. Quando o painel é bloqueado, o indicador luminoso de cadeado
acende
1 Desligue a impressora. 2 Mantenha pressionados os botões
Para desbloquear o painel do operador, repita as etapas 1 e 2.
Iniciar/Parar, Alimentação de
,
Picote
.
Carregar/Descarregar e Trac iona dor ao ligar a impressora.
e
Carregar/Descarregar
, você
Painel do operador
32

Selecionando o modo do tracionador

Se o segundo trator opcional foi instalado, você pode pressionar
Tracionador
para alternar entre o trator normal e o segundo trator. O indicador luminoso Tracionador 2
acende
quando o segundo trator é
selecionado.
Nota:
Antes de usar outro trator, picote o excesso de papel.

Selecionando ou bloqueando uma fonte

1
Para selecionar uma fonte, pressione repetidamente
Fonte
correspondente à fonte desejada
Camada 1
até que o indicador luminoso
acenda
.
Energia Pronta Tracionador 2Sem
Iniciar/Parar
Picote
Fonte
Bloquear
2
Para bloquear qualquer fonte para que o seu
Alimentação de linhas
Carregar/ Descarregar
FastDraft Draft Gothic Courier
papel
Alimentação de formulários
Tracionador
aplicativo de software não possa selecionar outra, continue a pressionar
Fonte
até que o indicador luminoso Bloqueio de fonte e a fonte desejada seja selecionada.
A fonte fica bloqueada até a impressora ser
desligada
.
33
acenda
Painel do operador
3 Para desativar o Bloqueio de fonte, pressione
Fonte repetidamente até que o indicador
luminoso Bloqueio de fonte se apague e a fonte desejada seja selecionada.
Se a impressora não estiver pronta, pressione Iniciar/Parar. Quando o indicador luminoso de pronta acender, você estará pronto para imprimir.
4 Para configurar uma Fonte ou para definir o
Bloqueio de fonte como uma configuração padrão no menu Configuração, consulte Usando o modo de Configuração para alterar configurações da impressora na página 95.

Selecionando ou bloqueando um pitch

1 Para selecionar um pitch, abra o painel do
operador na camada 2.
2 Pressione repetidamente o botão Pitch até que
o indicador luminoso correspondente ao pitch desejado acenda.
Camada 2
Painel do operador
12
Energia
Definir IDF
Micro ↓Configuração
Micro
Pitch
Bloquear
34
Macro
Alimentação de linhas
10
12 15 17
3
4
Macro
20 PS
3
Para bloquear um pitch de maneira que o aplicativo de software não possa selecionar outro, continue a pressionar indicador luminoso Bloqueio de pitch o pitch desejado seja selecionado.
O pitch fica bloqueado até a impressora ser
desligada
4
Para desativar o Bloqueio de pitch, pressione repetidamente luminoso Bloqueio de pitch se desejado seja selecionado.
.
Pitch
até que o indicador
Pitch
apague
até que o
acenda
e o pitch
e
Painel do operador
35
5 Feche o painel do operador.
Se a impressora não estiver pronta, pressione
Iniciar/Parar. O indicador luminoso Pronta acende, indicando que você pode imprimir.
6 Para definir um Pitch ou Bloqueio de pitch
como configuração padrão no menu Configuração, consulte Usando o modo de Configuração para alterar configurações da impressora na página 95.
Painel do operador
36
3

Mudando a posição do tracionador

Esta seção descreve como mudar a posição da unidade de tracionamento. Isto é uma unidade de tracionamento.
Alavanca de travamento esquerda
Pino
Alavanca de travamento
Porta do tracionador esquerdo
Você pode instalar a unidade de tracionamento na posição de tração ou na posição de impulsão. Para visualizar uma ilustração das posições de tracionador e dos caminhos de papel disponíveis, consulte “Caminhos de papel para o trator de impulsão” na página 51.
esquerda
Batente do tracionador de borracha
37
tracionador
Posições do

Posição do trator de impulsão

A impressora é fornecida com a unidade de tracionamento instalada na frente da impressora, ou seja, na posição de impulsão.
Essa posição permite utilizar o recurso de Picote da impressora.
Tampa frontal
Posição do trator de impulsão
Posições do
tracionador
38

Posição do trator de tração

Quando a unidade de tracionamento está instalada na parte superior da impressora, ela funciona como um trator de tração, suportando carregamento de papel pela frente e por baixo.
Tampa frontal
Posição do trator de tração
39
tracionador
Posições do

Convertendo o trator de impulsão para a posição de tração

Removendo o trator de impulsão

1 Certifique-se de que não haja papel carregado
na impressora.
2 Puxe para fora a tampa frontal para liberá-la e
articulá-la para cima, liberando o caminho.
Tampa frontal
Tampa frontal
Posições do
tracionador
40
3 Mantenha abaixadas as alavancas de
travamento enquanto puxa e levanta a unidade de tracionamento para fora da impressora.
Unidade de tracionamento
41
tracionador
Posições do

Instalando a unidade de tração

1 Remova a tampa de acesso à fita. 2 Vire a unidade de tracionamento de maneira
que as alavancas de travamento fiquem na vertical e voltadas para você.
3 Coloque o tracionador contra a rampa traseira da
impressora, ao longo das guias do tracionador.
Posições do
tracionador
42
4 Para deslizar o segundo trator para dentro da
impressora: a Segure as alavancas de travamento e
empurre com cuidado o segundo trator para dentro da impressora até que ele pare.
b Ainda mantendo pressionadas as alavancas
de travamento, incline o segundo trator em direção à frente da impressora até que ele encaixe nas extremidades dos ganchos das alavancas de travamento ao redor dos pinos da estrutura da impressora.
Gancho da alavanca de travamento
c Solte as alavancas de travamento. A unidade
de tracionamento encaixa em um ângulo de 45°.
43
tracionador
Posições do

Convertendo o tracionador de puxar para a posição de impulsão

1 Certifique-se de que a impressora esteja
desligada.
2 Certifique-se de que não haja papel carregado
na impressora.
3 Segurando as alavancas de travamento, levante
a unidade de tracionamento para fora da impressora.
Posições do
tracionador
4 Puxe para fora a tampa frontal para liberá-la e
articulá-la para cima, liberando o caminho.
44
5 Certifique-se de que a alavanca de seleção de
papel esteja na posição para formulários contínuos.
6 Mantendo pressionadas as alavancas de
travamento, encaixe as travas esquerda e direita nos pinos da impressora.
7 Solte as alavancas de travamento. 8 Feche a tampa frontal.
45
tracionador
Posições do
Posições do
tracionador
46

Carregando papel

4
Carregando papel
Esta seção descreve como carregar um formulário solto, formulários contínuos, etiquetas e um envelope.
Formulários contínuosFolha solta
(formulário solto)
Envelope Etiquetas
47

Ajustando a alavanca de espessura de formulários

Carregando papel
Use a alavanca de espessura de formulários para ajustar a impressão em vários formulários, dependendo da espessura do papel. Consulte a tabela seguinte ao ajustar essa alavanca.
Espessura de formulários para 2480/2481
Espessura do
Tipo de papel
Formulários simples (soltos ou contínuos)
Formulários simples (soltos ou contínuos)
Notas:
A qualidade da impressão depende da qualidade do papel de múltiplas vias e do ambiente operacional. A impressora em baixas temperaturas pode causar uma impressão de baixa qualidade, dependendo do papel utilizado.
Quando o ajuste é 4 ou mais, a impressão se torna mais lenta.
papel
Fino 56 g/m² (15 lb)
Normal 68 g/m² (18 lb)
Espesso 90 g/m² (24 lb) 2
Gramatura do papel
65 g/m² (16 lb)
75 g/m² (20 lb)
Ajuste da alavanca de espessura de formulários
1
1 ou 2
48
Espessura dos formulários para os modelos 2480/2481 (continuação)
Ajustes da alavanca
Gramatura do
Tipo de papel
Formulários de múltiplas vias Formulário de 2 vias 2 ou 3
Envelopes 4, 5 ou 6
Notas:
A qualidade da impressão depende da qualidade do papel de múltiplas vias e do ambiente operacional. A impressora em baixas temperaturas pode causar uma impressão de baixa qualidade, dependendo do papel utilizado.
Quando o ajuste é 4 ou mais, a impressão se torna mais lenta.
papel
Formulário de 3 vias 3 ou 4
Formulário de 4 vias 4 ou 5
Formulário de 5 vias 5 ou 6
Formulário de 6 vias 5, 6 ou 7
de espessura de formulários
Espessura de formulários para 2490/2491
Tipo de papel
Espessura do papel
Gramatura do papel
Ajuste da alavanca de espessura de formulários
Carregando papel
Formulários simples (soltos ou contínuos)
Formulários simples (soltos ou contínuos)
Formulários de múltiplas vias Formulário de 2 vias 2 ou 3
Envelopes 4, 5 ou 6
Nota:
ambiente operacional. A impressora em baixas temperaturas pode causar uma impressão de baixa qualidade, dependendo do papel utilizado.
A qualidade da impressão depende da qualidade do papel de múltiplas vias e do
Fino 56 g/m² (15 lb)
65 g/m² (16 lb)
Normal 68 g/m² (18 lb)
75 g/m² (20 lb)
Espesso 90 g/m² (24 lb) 2
Formulário de 3 vias 3 ou 4
Formulário de 4 vias 4, 5, 6 ou 7
1
1 ou 2
49

Carregando formulários contínuos

Você pode carregar papel contínuo utilizando quatro caminhos de papel diferentes, dependendo do tipo de de trator instalado: trator de impulsão ou trator de tração
Carregando papel
Nota:
Se você tiver instalado o segundo trator ou o alimentador de folhas automático opcional, consulte a documentação fornecida com a opção para obter instruções de carregamento do papel.
50

Caminhos de papel para o trator de impulsão

Nestes exemplos, o tracionador empurra o papel pela frente ou por trás da impressora.
trator de impulsão
Tracionador Trac io nador
Carregando papel
Carregamento frontal do papel
Carregamento traseiro do papel

Caminhos de papel para o trator de tração

Nestes exemplos, o tracionador puxa o papel pela frente ou por baixo da impressora.
trator de tração
Tracionador Tracionador
Carregamento frontal do papel
Carregamento do papel por baixo
51
Carregando papel

Carregando formulários contínuos utilizando o trator de impulsão

A configuração de fábrica da impressora é a posição de tracionamento por impulsão. Se a unidade de tracionamento não estiver nessa posição, consulte Convertendo o tracionador de puxar para a posição de impulsão” na página 44.
1Ligue a impressora.
2 Certifique-se de que o caminho do papel esteja
desimpedido. Se houver um formulário solto ou envelope
carregado na impressora, pressione
Alimentação de formulários para removê-lo.
52
3
Coloque a alavanca de espessura de formulários em um ajuste apropriado.
Consulte Ajustando a alavanca de espessura de formulários” na página 48.
Carregando papel
53
Carregando papel
4 Puxe para fora a tampa frontal para liberá-la e
articulá-la para cima, liberando o caminho.
Tampa frontal
5 Mova a alavanca de seleção de papel para
baixo, para posição de formulários contínuos .
Tam pa frontal
54
6
Puxe para cima as alavancas de travamento esquerda e direita do tracionador para destravar os tracionadores.
Alavanca de travamento
Carregando papel
55
Carregando papel
7 Abra as portas esquerda e direita do tracionador. 8 Coloque os furos de fixação do papel sobre o
segundo e o terceiro pinos da unidade de tracionamento.
Se necessário, mova o tracionador esquerdo ou direito para ajustar os tracionadores à largura do papel.
Manter o tracionador esquerdo posicionado à esquerda do batente do tracionador de borracha conserva o papel dentro da área do sensor de papel.
9 Feche as portas dos tracionadores esquerdo e
direito.
56
10
Ajuste a margem esquerda. Mova o tracionador para alinhar a margem
esquerda do papel com o símbolo [A impresso na placa traseira. Para obter ajuda, consulte Alinhando a margem esquerda na página 82.
Guia de margem - A impressão começa no símbolo [A.
Carregando papel
A distância do símbolo [A até a borda esquerda do papel determina a largura da margem esquerda.
57
Carregando papel
11 Empurre para baixo a alavanca de travamento
do tracionador esquerdo para travá-lo.
12 Elimine a folga do papel e trave a alavanca
direita.
58
13
Feche a tampa frontal.
Carregando papel
Tam pa frontal
14
Pressione
Carregar/Descarregar
.
O papel é carregado até o Início de formulário atual.
15
Pressione
Iniciar/Parar
para que a impressora
fique pronta. Se o Picote automático estiver configurado
como
Ativado
ou como
Um segundo
impressora moverá o papel para a barra de Picote.
Nota:
Ao imprimir em formulários contínuos utilizando o trator de impulsão, o espacejamento de linhas na 1½ polegada inicial do primeiro formulário pode não ficar uniforme.
, a
59
Carregando papel

Carregamento frontal de formulários contínuos utilizando o trator de tração

Certifique-se de que o tracionador esteja na posição de tração. Se a unidade de tracionamento não estiver nessa posição, consulte Convertendo o trator de impulsão para a posição de tração na página 40.
1Ligue a impressora.
2 Certifique-se de que o caminho do papel esteja
desimpedido. Se um formulário solto ou envelope estiver
carregado na impressora, remova-o pressionando
Alimentação de formulários.
60
3
Coloque a alavanca de espessura de formulários na posição 7 ao carregar o papel.
Carregando papel
61
Carregando papel
4 Mova a alavanca de seleção de papel para
baixo, a posição para formulários contínuos .
5 Remova a tampa de acesso à fita.
Tam p a d e acesso à fita
Alavanca de seleção de papel
6 Puxe para cima as alavancas de travamento
esquerda e direita do tracionador para destravar os tracionadores.
Alavanca de travamento
62
7
Abra as portas esquerda e direita do tracionador.
Carregando papel
63
Carregando papel
8 Puxe para fora a tampa frontal para liberá-la e
articulá-la para cima, liberando o caminho.
Tampa frontal
Tampa frontal
64
9
Insira o papel pela frente da impressora, entre as chapas metálica e plástica.
Empurre ou puxe o papel pelo caminho de papel até que ele passe pela cabeça de impressão.
Carregando papel
65
Carregando papel
10 Feche a tampa frontal.
Tam pa frontal
11 Coloque os furos de fixação do papel sobre os
pinos do tracionador. Se necessário, mova o tracionador para a
esquerda ou para a direita para ajustá-lo à largura do papel.
Nota:
Se você tiver problemas para mover o tracionador direito conforme a largura do papel, role o batente do tracionador de borracha para fora de sua posição apoiada. Mova o tracionador conforme a largura do papel, carregue o papel e trave o tracionador direito. Para visualizar o local do batente do tracionador de borracha, consulte Mudando a posição do tracionador na página 37.
66
12
Feche as portas dos tracionadores esquerdo e direito.
13
Recoloque a tampa de acesso à fita.
14
Ajuste a margem esquerda. Mova o tracionador para alinhar a margem
esquerda do papel com o símbolo [A impresso na tampa de acesso à fita. Para obter ajuda, consulte Alinhando a margem esquerda na página 82.
Guia de margem - A impressão começa no símbolo [A.
Carregando papel
67
A distância do símbolo [A até a borda esquerda do papel determina a largura da margem esquerda.
Carregando papel
15 Empurre para baixo a alavanca de travamento
do tracionador esquerdo para travá-lo. Elimine a folga do papel e trave a alavanca direita.
16
Nota:
Se você tiver problemas para mover o tracionador direito conforme a largura do papel, role o batente do tracionador de borracha para fora de sua posição apoiada. Mova o tracionador conforme a largura do papel, carregue o papel e trave o tracionador direito. Para visualizar o local do batente do tracionador de borracha, consulte Mudando a posição do tracionador na página 37.
Alavanca de travamento
17 Mova a alavanca de espessura de formulários
de volta para um ajuste apropriado para o tipo de papel sendo utilizado.
Para obter ajuda, consulte Ajustando a alavanca de espessura de formulários” na página 48.
68
18
Abra a tampa do painel do operador para ter acesso à camada 2.
19
Pressione
de linhas
formulário que você deseja usar.
Nota:
Use o segundo formulário para ajustar o alinhamento do Início de formulário.
Para fazer isso, alinhe as linhas horizontais (localizadas na barra) com o Início de formulário desejado. Para ver uma ilustração, vá para página 88.
20
Pressione formulário.
O Início de formulário não será salvo se a impressora estiver papel ao utilizar o trator de tração.
21
Certifique-se de que a impressora esteja pronta (indicador luminoso Pronta continuamente).
Micro
para mover o papel para o Início de
Definir IDF
Micro
,
para definir o Início de
desligada
Alimentação
ou
ou se ficar sem
aceso
Carregando papel
Se não estiver, pressione o indicador luminoso Pronta fique continuamente.
69
Iniciar/Parar
até que
aceso
Carregando papel

Carregamento de formulários contínuos por baixo utilizando o trator de tração

Certifique-se de que o tracionador esteja na posição de tração. Se o tracionador não estiver nessa posição, consulte Convertendo o trator de impulsão para a posição de tração na página 40.
1Ligue a impressora.
2 Certifique-se de que o caminho do papel esteja
desimpedido. Se houver um formulário solto ou envelope
carregado na impressora, pressione
Alimentação de formulários para removê-lo.
70
3
Coloque a alavanca de espessura de formulários na posição 7 ao carregar o papel.
Carregando papel
71
Carregando papel
4 Mova a alavanca de seleção de papel para a
posição de formulários contínuos .
5 Remova a tampa de acesso à fita.
Tam p a d e acesso à fita
Alavanca de seleção de papel
6 Puxe para cima as alavancas de travamento
esquerda e direita do tracionador para destravar os tracionadores.
Alavanca de travamento
72
7
Abra as portas esquerda e direita do tracionador.
Carregando papel
8
Insira o papel pela abertura inferior da impressora.
Empurre ou puxe o papel pelo caminho de papel até que ele passe pela cabeça de impressão.
73
9 Coloque os furos de fixação do papel sobre os
pinos do tracionador. Se necessário, mova o tracionador para a
esquerda ou para a direita para ajustá-lo à largura do papel.
Carregando papel
Nota:
10 Feche as portas dos tracionadores esquerdo e
direito.
11 Recoloque a tampa de acesso à fita.
Se você tiver problemas para mover o tracionador direito conforme a largura do papel, role o batente do tracionador de borracha para fora de sua posição apoiada. Mova o tracionador conforme a largura do papel, carregue o papel e trave o tracionador direito. Para visualizar o local do batente do tracionador de borracha, consulte Mudando a posição do tracionador na página 37.
74
12
Ajuste a margem esquerda. Mova o tracionador para alinhar a margem
esquerda do papel com o símbolo [A impresso na tampa de acesso à fita. Para obter ajuda, consulte Alinhando a margem esquerda na página 82.
Guia de margem - A impressão começa no símbolo [A.
Carregando papel
75
A distância do símbolo [A até a borda esquerda do papel determina a largura da margem esquerda.
Carregando papel
13 Empurre para baixo a alavanca de travamento
do tracionador esquerdo para travá-lo.
14 Elimine a folga do papel e trave a alavanca
direita.
15 Mova a alavanca de espessura de formulários
de volta para um ajuste apropriado para o tipo de papel sendo utilizado.
Para obter ajuda, consulte Ajustando a alavanca de espessura de formulários” na página 48.
76
16
Abra a tampa do painel do operador para ter acesso à camada 2.
17
Pressione
Micro
formulário.
18
Pressione formulário.
O Início de formulário não será salvo se a impressora estiver papel ao utilizar o trator de tração.
19
Certifique-se de que a impressora esteja pronta (indicador luminoso Pronta continuamente).
Se não estiver, pressione o indicador luminoso Pronta fique continuamente.
Alimentação de linhas, Micro
para mover o papel para o Início de
Definir IDF
para definir o Início de
desligada
ou se ficar sem
aceso
Iniciar/Parar
aceso
ou
até que

Carregando um formulário solto ou envelope

Carregando papel
Formulários soltos podem ser uma única folha, um envelope ou um formulário de múltiplas vias. Eles são colocados um de cada vez no alimentador manual.
Nota:
Se você tiver instalado o segundo trator ou o alimentador de folhas automático opcional, consulte a documentação fornecida com a opção para obter instruções de carregamento do papel.
77
Carregando papel

Carregando manualmente um formulário solto ou envelope

1Ligue a impressora.
2 Certifique-se de que o caminho do papel esteja
desimpedido.
3 Se houver formulários contínuos carregados,
picote a borda de saída dos formulários e pressione Carregar/Descarregar para retirá- los.
O indicador luminoso Sem papel está piscando.
4 Coloque a alavanca de espessura de formulários
em um ajuste apropriado para o tipo de papel sendo utilizado.
Consulte Ajustando a alavanca de espessura de formulários” na página 48 para obter maiores informações.
78
5
Mova a alavanca de seleção de papel para cima, para posição de formulários soltos .
Alavanca de seleção de papel
6
Abra a porta de alimentação manual.
Carregando papel
79
7 Ajuste a margem esquerda.
Mova a guia de papel esquerda para que a posição de início de impressão desejada fique alinhada com o símbolo [A impresso na guia de margem. Para obter ajuda, consulte “Alinhando a margem esquerda na página 82.
Carregando papel
Guia de papel esquerda
A distância da guia de papel esquerda para o símbolo [A determina a largura da margem esquerda.
Guia de margem - A impressão começa no símbolo [A.
Papel
80
8
Coloque um formulário solto ou envelope encostado na guia de papel esquerda.
Se você estiver carregando um formulário ou envelope pré-impresso, insira primeiro a borda superior, com o lado impresso para cima.
9
Mova a guia de papel direita de maneira a alinhá-la com a borda direita do papel.
Guia de papel esquerda
Guia de papel direita
Carregando papel
Guia de papel esquerda
Envelope
81
Guia de papel direita
Carregando papel

Alinhando a margem esquerda

10 Insira o papel na impressora até que o indicador
luminoso Sem papel pare de piscar.
Se o Carregamento automático de folha
solta estiver ativado, o papel será alimentado automaticamente até a posição de Início de formulário.
Se o Carregamento automático de folha
solta estiver desativado, pressione Alimentação de formulários.
11 Certifique-se de que a impressora esteja pronta
(indicador luminoso Pronta aceso continuamente).
Se não estiver, pressione Iniciar/Parar até que o indicador luminoso Pronta fique aceso continuamente.
Você pode alterar manualmente a posição de primeira impressão na margem esquerda. A posição de primeira impressão é indicada pelo símbolo pode ajustar a margem esquerda no seu aplicativo de software.
Nota:
O ajuste de margem esquerda do aplicativo de software é adicionado ao ajuste de margem esquerda da impressora. Por exemplo, se você ajustar uma margem esquerda de 2,5 cm na impressora e tiver uma configuração de margem esquerda de 2,5 cm no aplicativo de software, a impressora começará a imprimir a 5 cm da borda esquerda da página.
. Você também
[A
82

Alinhando a margem esquerda para formulários contínuos

Para ajustar a margem esquerda para formulários contínuos, primeiro localize o símbolo A localização desse símbolo depende da posição da unidade de tracionamento.
Posição do trator de impulsão
[A
na impressora.
Carregando papel
Posição do trator de impulsão
83
Alavanca de travamento
Posição do trator de tração
Alavanca de travamento
Carregando papel
Posição do trator de tração
1 Puxe para cima as alavancas de travamento
esquerda e direita do tracionador para destravar os tracionadores.
2 Mova o tracionador esquerdo para a esquerda
ou para a direita do símbolo [A.
3 Empurre para baixo a alavanca de travamento
do tracionador esquerdo para travá-lo. Elimine a folga do papel e trave a alavanca direita.
4
Nota:
Se você tiver problemas para mover o tracionador direito conforme a largura do papel, role o batente do tracionador de borracha para fora de sua posição apoiada. Mova o tracionador conforme a largura do papel, carregue o papel e trave o tracionador direito. Para visualizar o local do batente do tracionador de borracha, consulte Mudando a posição do tracionador na página 37.
84

Alinhando a margem esquerda para um formulário solto ou envelope carregado manualmente

Para ajustar a margem esquerda para um formulário solto ou envelope, mova a guia de papel para a esquerda do
[A
símbolo
, localizado acima da guia de papel esquerda.
Carregando papel
Guia de papel esquerda
Em seguida, talvez seja necessário ajustar a guia de papel direita para que ela encoste na borda direita da página.
Posição de início de impressão
Papel
85

Ajustando o Início de formulário

Carregando papel
O Início de formulário define a primeira linha de impressão. Use o painel do operador para salvar as suas configurações de Início de formulário para formulários contínuos, para um formulário solto e para cada macro ativada.

Ajustando o Início de formulário para papel de formulário contínuo em modo de impulsão

O Início de formulário pode variar de menos 1 polegada a mais 14 polegadas em relação ao topo do papel de formulário contínuo.
Nota:
Para definir e salvar o Início de formulário:
1 Desobstrua o caminho do papel.
O indicador luminoso Sem papel pisca quando não há papel carregado. Se o indicador luminoso Sem papel estiver apagado, picote os formulários excedentes e pressione Carregar/Descarregar.
Use esse método também para ajustar o Início de formulário de formulários contínuos carregados no segundo trator opcional.
Se um formulário individual estiver carregado, pressione Alimentação de formulários para desobstruir o caminho do papel.
2 Certifique-se de que a alavanca de seleção de
papel esteja na posição para formulários contínuos .
86
3
Carregue o papel de formulário contínuo nos pinos do trator de impulsão (ou nos pinos do segundo trator opcional se você o estiver utilizando).
Para obter ajuda no carregamento de papel, consulte Carregando formulários contínuos utilizando o trator de impulsão” na página 52.
4
Remova a tampa de acesso à fita.
5
Pressione
Carregar/Descarregar
.
O papel é movido para o Início de formulário atual. O indicador luminoso Sem papel se
6
Abra a tampa do painel do operador para ter acesso à camada 2.
23
1
Energia
Definir IDF
Macro
Alimentação de linhas
4
Macro
apaga
Carregando papel
.
87
Micro
Pitch
Bloquear
Micro ↓Configuração
10 12 15 17
20 PS
7 Pressione qualquer botão de movimentação do
papel (Alimentação de linhas, Micro , Micro ) para alinhar o Início de formulário desejado com as linhas horizontais (situadas na barra).
Consulte a ilustração na página 88.
Carregando papel
Nota:
Se você mantiver pressionado um botão de movimentação do papel, o papel avançará em micromovimentos e, em seguida, entrará em alimentação contínua.
Esta ilustração mostra a posição das linhas horizontais em cada lado da barra metálica. Use essas linhas como ponto de referência ao alinhar o seu Início de formulário. A base dos caracteres impressos ficará nivelada com as linhas horizontais.
Linha horizontal
Papel
Alinhe o papel com as linhas horizontais da barra metálica
Barra metálica
Cartucho de fita
Tam pa frontal
8 Pressione Definir IDF para definir e salvar o seu
Início de formulário.
9 Feche a tampa do painel do operador.
88
10
Para verificar o novo Início de formulário, pressione descarregar os formulários contínuos e pressione para recarregar os formulários.
Os formulários contínuos são carregados conforme o ajuste atual de Início de formulário.
Carregar/Descarregar
Carregar/Descarregar
para
novamente
Carregando papel
11
Pressione fique pronta.
Nota:
Iniciar/Parar
Se o Picote automático estiver configurado como
segundo
de Picote. Um trabalho de impressão ou o pressionamento de papel ao Início de formulário atual.
, o papel avançará até a posição
para que a impressora
Ativado
Picote
Um
ou
retorna o
89
Carregando papel

Ajustando o Início de formulário para papel de formulário contínuo em modo de tração

1Ligue a impressora.
O indicador luminoso Sem papel pisca quando não há papel carregado.
2 Mova a alavanca de seleção de papel para
baixo, a posição para formulários contínuos .
3 Carregue papel de formulário contínuo nos
pinos de alimentação do trator de tração. Para obter ajuda no carregamento de papel,
consulte Carregamento frontal de formulários contínuos utilizando o trator de tração na página 60.
4 Abra a tampa do painel do operador para ter
acesso à camada 2.
5 Pressione qualquer botão de movimentação do
papel (Alimentação de linhas, Micro ou Micro ) para mover o papel para a posição de Início de formulário.
Nota:
Use a segunda folha dos formulários contínuos para ajustar o Início de formulário.
6 Pressione Definir IDF para definir e salvar o
Início de formulário.
7 Feche a tampa do painel do operador.
Nota:
8 Pressione Iniciar/Parar para que a impressora
fique pronta.
O Início de formulário não será salvo se a impressora for papel quando estiver em modo de tracionamento por tração.
90
desligada
ou se ficar sem

Ajustando o Início de formulário para um formulário solto ou envelope

O Início de formulário pode variar de menos 1 polegada a mais 22 polegadas em relação ao topo do papel de formulário solto. Para definir e salvar o Início de formulário:
1
Desobstrua o caminho do papel. O indicador luminoso Sem papel pisca quando
não há papel carregado. Se o indicador luminoso Sem papel estiver excedentes e pressione
Se um formulário simples estiver carregado, pressione desobstruir o caminho do papel.
2
Mova a alavanca de seleção de papel para cima, para posição de formulários soltos .
3
Carregue uma folha solta de papel ou envelope através da porta de alimentação manual.
Para obter ajuda no carregamento de papel, consulte Carregando manualmente um formulário solto ou envelope na página 78.
Alimentação de formulários
apagado
, picote os formulários
Carregar/Descarregar
.
para
Carregando papel
Se o Carregamento automático de folha solta
estiver automaticamente para o Início de formulário atual
Se o Carregamento automático de folha
solta estiver
Alimentação de formulários
indicador luminoso
4
Abra a tampa do painel do operador para ter acesso à camada 2.
ativado
desativado
91
, o papel será movido
, pressione
quando o
Sem papel
se
apagar
.
5 Pressione qualquer botão de movimentação do
papel (Alimentação de linhas, Micro para alinhar o Início de formulário desejado com as linhas horizontais (situadas na barra).
Consulte a ilustração na página 88.
, Micro ↓)
Carregando papel
Nota:
6 Pressione Definir IDF para definir e salvar o seu
Início de formulário atual.
7 Feche a tampa do painel do operador. 8 Pressione Iniciar/Parar para que a impressora
fique pronta.
Se você mantiver pressionado um botão de movimentação do papel, o papel avançará em micromovimentos e, em seguida, entrará em alimentação contínua.
92

Definindo o Início de formulário em uma macro

Cada macro possui um ajuste separado de Início de formulário. Para definir o Início de formulário em uma macro, você precisa primeiro selecionar essa macro:
1
Abra a tampa do painel do operador para ter acesso à camada 2.
2
Pressione você deseja usar para definir um Início de formulário.
Agora ajuste o Início de formulário. O procedimento para ajuste do Início de formulário depende do papel e do modo de impressão sendo utilizado. Para obter ajuda, consulte os itens abaixo:
Ajustando o Início de formulário para
papel de formulário contínuo em modo de impulsão” na página 86.
Ajustando o Início de formulário para
papel de formulário contínuo em modo de tração na página 90.
Ajustando o Início de formulário para um
formulário solto ou envelope na página 91.
Macro
para selecionar a macro que
Carregando papel
93

Usando a barra de Picote

Ajustando a posição de Picote

Carregando papel
Quando o Picote automático está como
Um segundo
formulário contínuo é movida até a posição de Picote quando todas as condições seguintes são verdadeiras:
A impressora terminou de imprimir.
O papel avançou para o Início de formulário
da próxima página. Dados, códigos de controle ou códigos de
escape da impressora não foram enviados para a impressora após esta avançar para o Início de formulário.
O buffer de impressão não recebeu dados
por um segundo.
Se você já definiu o seu Início de formulário e agora deseja alterar a posição da barra de Picote, siga as etapas abaixo:
1 Pressione Iniciar/Parar para colocar a
impressora no status “não pronta”.
2 Mantenha pressionado o botão Picote até que
a impressora produza um bipe.
3 Abra a tampa do painel do operador para ter
acesso à camada 2.
4 Pressione Micro ou Micro para mover o
papel para a posição correta na barra de Picote.
5 Feche a tampa do painel do operador.
A impressora produz dois bipes. O papel rola para trás e, em seguida, vai para a
nova posição de Picote.
, a perfuração superior de um
Ativado
ou configurado
6 O indicador luminoso Pronta acende. 7 Pressione Iniciar/Parar.
O papel permanece na posição de Picote atual até você enviar um outro trabalho para a impressora. O papel é movido da posição de Picote para o Início de formulário e começa a imprimir.
94
Loading...