Меню "Справка" обеспечивает доступ к нескольким страницам справки, которые представляют собой набор
файлов PDF, хранящихся в памяти принтера. Эти страницы содержат информацию о работе с принтером и
выполнении задач печати.
В памяти принтера хранятся переводы на английский, французский, немецкий и испанский языки. Переводы
на другие языки можно найти на компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Чтобы напечатать необходимую страницу справки, выберите ее, или выберите параметр Печать всех, чтобы
выполнить печать всех страниц.
Пункт менюОписание
Печатать всеПечать всех руководств.
Руководство по печатиСодержит информацию о загрузке бумаги и специальных
материалов для печати.
Руководство по материалам для печати Содержит список форматов бумаги, поддерживаемых лотками,
дополнительными лотками и устройствами подачи.
Дефекты печатиСодержит информацию об устранении дефектов печати
Карта менюОтображает список пунктов меню и параметров на панели
управления принтера
Информационный справочникСправка по источникам дополнительной информации.
Руководство по подключениюСодержит информацию о локальном подключении принтера
(через кабель USB) и о подключении принтера к сети.
Руководство по перевозкеСодержит инструкции по безопасной транспортировке принтера.
Руководство по расходным материалам Содержит информацию о номерах по каталогу для заказа
расходных материалов.
Инструкция по установке
В комплект поставки принтера входит инструкция по установке, в которой содержится информация по
установке принтера и дополнительных устройств.
Компакт диск с программным обеспечением и документацией
Поставляемый с принтером компакт-диск с программным обеспечением и документацией содержит
руководство пользователя. Руководство пользователя содержит сведения о загрузке бумаги, печати, заказе
принадлежностей, устранении неисправностей, удалении застрявшей бумаги, а также обслуживании
принтера.
Поддержка дополнительных языков
Руководство пользователя, инструкции по установке и страницы справки также имеются на других языках
на компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Руководство по подключениям
Стр. 2 из 35
Руководство по подключениям
Инструкции по локальному подключению принтера при работе с
операционной системой Windows
Подготовка к установке программного обеспечения принтера для Windows
Локально подключенный принтер - это принтер, который подсоединен к компьютеру с помощью кабеля USB
или кабеля параллельного интерфейса. При настройке принтера данного типа с использованием кабеля USB
программное обеспечение принтера следует установить до подключения кабеля USB. Подробнее см.
документацию по установке.
Для установки необходимого программного обеспечения в большинстве операционных систем Windows
можно использовать компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Примечание. Если операционная система отсутствует на компакт-диске с программным обеспечением и
документацией, то необходимо воспользоваться мастером установки принтеров.
На веб-узле Lexmark www.lexmark.com могут предоставляться обновления для программного обеспечения
принтера.
Установка программного обеспечения с компакт-диска
С помощью компакт диска с программным обеспечением и документацией можно установить программное
обеспечение для следующих операционных систем:
• Windows Vista
• Windows Server 2003 и Windows Server 2003 x64
• Windows XP и 64-разрядная версия Windows XP
• Windows 2000
• Windows Me
• Windows NT 4.0
• Windows 98 Second Edition (USB не поддерживается)
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.Подождите, пока откроется
первый экран.
Если через минуту не появится экран приветствия, выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista
Нажмите кнопку .
а
б В поле "Начать поиск" введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-
дисков или дисков DVD.
В системе Windows XP или более ранних версиях
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите пункт Выполнить.
в Введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
2 Нажмите клавишу Enter.
3 Выберите Установить принтер и программное обеспечение.
Руководство по подключениям
Стр. 3 из 35
4 Выберите Рекомендуемая, а затем нажмите кнопку Далее.
5 Выберите Локальное подключение, а затем нажмите кнопку Далее. Программное обеспечение
принтера копируется на компьютер.
6 Подсоедините кабель USB или параллельный кабель, а затем включите принтер.
Отображается экран автонастройки при включении, и в папке "Принтеры" создается объект-принтер.
Установка программного обеспечения с помощью мастера установки принтера
Программное обеспечение принтера можно установить для следующих операционных систем:
• Windows 98 First Edition (USB не поддерживается)
• Windows 95 (USB не поддерживается)
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Если компакт-диск запустится автоматически, выберите Выход.
2 Щелкните Пуск Настройка Принтеры, а затем щелкните Добавить принтер, чтобы запустить
мастера добавления принтера.
3 Когда появится соответствующий запрос, выберите установку локального принтера, а затем нажмите
кнопку Установить с диска.
4 Укажите местоположение программного обеспечения принтера. Путь должен быть аналогичен
следующему: D:\Drivers\Print\Win_9xMe\, где D соответствует букве дисковода компакт-дисков или
дисков DVD.
5 Нажмите кнопку OK.
Инструкции по сетевому подключению принтеров при работе с
операционной системой Windows
Что такое сетевая печать?
В среде Windows сетевые принтеры могут быть настроены для прямой или для совместной печати. Для
применения любого из этих двух режимов сетевой печати необходимо установить программное обеспечение
принтера и создать сетевой порт.
Режим печатиПример
Печать по протоколу IP
• Принтер подключается непосредственно к сети через сетевой кабель,
например, через кабель Ethernet.
• Как правило, программное обеспечение принтера устанавливается на
каждый подключенный к сети компьютер.
Руководство по подключениям
Стр. 4 из 35
Режим печатиПример
Совместная печать
• Принтер подключается к одному из сетевых компьютеров через
локальный кабель, например, через кабель USB или кабель параллельного интерфейса.
• Программное обеспечение принтера устанавливаются на том компь-
ютере, к которому подключен принтер.
• В процессе установки программного обеспечения выполняется настройка
принтера для совместной печати, обеспечивающая возможность печати
на этом принтере с других компьютеров сети.
Установка программного обеспечения для непосредственной печати по протоколу IP
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.Подождите, пока откроется
первый экран.
Если через минуту не появится экран приветствия, выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista:
а
Нажмите кнопку .
б В поле "Начать поиск" введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-
дисков или дисков DVD.
В системе Windows XP или более ранних версиях:
а Нажмите кнопку Пуск.
б Выберите пункт Выполнить.
в Введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
2 Нажмите клавишу Enter.
3 Выберите Установить принтер и программное обеспечение.
4 Выберите Рекомендуемая, а затем нажмите кнопку Далее.
Примечание. Выберите вариант Выборочная вместо Рекомендуемая, чтобы вручную выбрать
компоненты программы для установки.
5 Выберите Подключен к сети, а затем нажмите кнопку Далее.
6 Выберите модель устанавливаемого принтера.
Принтер автоматически обнаруживается в сети и ему присваивается IP-адрес.
7 Из списка обнаруженных принтеров выберите принтер, на котором предполагается печатать.
Примечание. Если принтер не отображается в списке, нажмите кнопку Добавить порт и следуйте
указаниям на экране.
8 Нажмите кнопку Готово, чтобы завершить установку.
9 Нажмите кнопку Готово для выхода из программы установки.
Руководство по подключениям
Стр. 5 из 35
Установка дополнительного программного обеспечения принтера
Если требуется использовать другие программы из числа имеющихся на компакт-диске с программным
обеспечением и документацией, установите их, выполнив указания по выборочной установке:
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.Подождите, пока откроется
первый экран.
Если через минуту не появится экран приветствия, выполните одно из следующих действий:
В системе Windows Vista:
а
Нажмите кнопку .
б В поле "Начать поиск" введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-
дисков или дисков DVD.
В системе Windows XP или более ранних версиях:
Нажмите кнопку Пуск.
а
б Выберите пункт Выполнить.
в Введите D:\setup.exe, где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
2 Нажмите клавишу Enter.
3 Выберите Установить принтер и программное обеспечение.
4 Выберите вариант Выборочная, а затем нажмите кнопку Далее.
5 Выберите Выбрать компоненты, а затем нажмите кнопку Далее.
6 Укажите, требуется ли установить программное обеспечение на локальном компьютере или на
удаленном компьютере в сети, а затем нажмите кнопку Далее.
7 Щелкните поля + в разделе "Выбор компонентов", чтобы просмотреть список доступных программ.
8 Установите флажок рядом с программами, которые требуется установить, а затем нажмите кнопку
Готово.
Программное обеспечение копируется на компьютер.
9 Подсоедините кабель USB или параллельный кабель, а затем включите принтер.
Отображается экран автонастройки при включении, и в папке "Принтеры" создается объект-принтер.
Указания для Macintosh для локально подключенного принтера
Подготовка к установке программного обеспечения принтера для Macintosh
Локально подключенный принтер - это принтер, подсоединенный к компьютеру через кабель USB. При
настройке принтера данного типа программное обеспечение принтера следует установить до подключения
кабеля USB. Подробнее см. документацию по установке.
Компакт-диск с программным обеспечением и документацией можно использовать для установки
необходимого программного обеспечения принтера.
Примечание. Описание PPD для принтера также можно загрузить в виде пакета программного обеспечения
на веб-узле Lexmark по адресу: www.lexmark.com.
Руководство по подключениям
Стр. 6 из 35
Создание очереди на печать
Для локальной печати необходимо создать очередь на печать.
1 Установите файл PPD (PostScript Printer Description) на компьютер. Файл PPD содержит подробные
сведения о возможностях работы принтера с компьютером Macintosh.
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
б Дважды щелкните установочный пакет принтера.
в На первом экране нажмите кнопку Continue, а затем нажмите кнопку Continue еще раз после
просмотра файла Readme.
г После просмотра лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, а затем нажмите кнопку
Agree, чтобы принять условия соглашения.
д Выберите назначение и нажмите кнопку Continue.
е На экране "Easy Install" нажмите кнопку Install.
ж Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку ОК. На компьютер устанавливается все
необходимое программное обеспечение.
з После завершения установки нажмите кнопку Close.
2 Выполните одно из следующих действий:
• В Mac OS X версии 10.5:
а В меню Apple выберите пункт System Preferences.
б Выберите Print & Fax.
• В Mac OS X версии 10.4 или более ранней:
а Откройте окно Finder, а затем дважды щелкните пункт Applications.
б Дважды щелкните Utilities, а затем дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
3 Убедитесь в том, что создана очередь печати:
• Если в списке принтеров появится принтер, подключенный к порту USB, то очередь печати успешно
создана.
• Если подключенный к порту USB принтер не отображается в списке принтеров, проверьте
правильность подключения кабеля USB и включение питания принтера, а затем снова проверьте
список принтеров.
Инструкции для компьютеров Macintosh для принтеров, подключаемых
к сети
Установка программного обеспечения для сетевой печати
Для печати на сетевом принтере каждый пользователь компьютера Macintosh должен установить
специальный файл описания принтера в PostScript (PPD), а также создать очередь на печать в программе
Print & Fax, Print Center или Printer Setup Utility.
1 Установите файл PPD на компьютер:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
б Дважды щелкните установочный пакет принтера.
в На первом экране нажмите кнопку Continue, а затем нажмите кнопку Continue еще раз после
просмотра файла Readme.
г После просмотра лицензионного соглашения нажмите кнопку Continue, а затем нажмите кнопку
Agree, чтобы принять условия соглашения.
Руководство по подключениям
д Выберите назначение и нажмите кнопку Continue.
е На экране "Easy Install" нажмите кнопку Install.
ж Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливается все необходимое программное обеспечение.
з После завершения установки нажмите кнопку Close.
2 Создайте очередь печати:
В Mac OS X версии 10.5
Использование печати по протоколу AppleTalk:
•
а В меню Apple выберите пункт System Preferences, а затем пункт Print & Fax.
б Щелкните знак плюс под списком принтеров.
в Выберите AppleTalk.
г Выберите в списке зону "AppleTalk".
Для получения сведений о том, какую выбрать зону или принтер, см. раздел "AppleTalk" на странице
настроек сети. Для получения сведений о печати страницы сетевых параметров см. Руководствопользователя.
д В списке выберите новый принтер, а затем нажмите кнопку Add.
• Использование печати по протоколу IP:
а В меню Apple выберите пункт System Preferences, а затем пункт Print & Fax.
б Щелкните знак плюс под списком принтеров.
в Выберите IP Printing.
г В поле "Printer Address" введите IP-адрес принтера или имя принтера в системе DNS.
Адрес TCP/IP можно найти на странице настроек сети. Для получения сведений о печати страницы
сетевых параметров см. Руководство пользователя.
д В раскрывающемся меню Print Using выберите пункт Select a driver to use.
е В списке выберите новый принтер, а затем нажмите кнопку Add.
Стр. 7 из 35
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
Использование печати по протоколу AppleTalk:
•
а Откройте окно Finder, а затем дважды щелкните пункт Applications.
б Дважды щелкните Utilities, а затем дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
в В меню "Printer" выберите Add Printer.
г В раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
д Выберите в списке зону "AppleTalk".
Для получения сведений о том, какую выбрать зону или принтер, см. раздел "AppleTalk" на странице
настроек сети. Для получения сведений о печати страницы сетевых параметров см. Руководствопользователя.
е В списке выберите новый принтер, а затем нажмите кнопку Add.
• Использование печати по протоколу IP:
а Откройте окно Finder, а затем дважды щелкните пункт Applications.
б Дважды щелкните Utilities, а затем дважды щелкните Print Center или Printer Setup Utility.
в В меню "Printer" выберите Add Printer.
г В раскрывающемся меню выберите пункт IP Printing.
д В поле "Printer Address" введите IP-адрес принтера или имя принтера в системе DNS.
Адрес TCP/IP можно найти на странице настроек сети. Для получения сведений о печати страницы
сетевых параметров см. Руководство пользователя.
Руководство по подключениям
Стр. 8 из 35
е Во всплывающем меню, содержащем модели принтера, выберите нужный принтер.
ж В списке выберите новый принтер, а затем нажмите кнопку Add.
Установка другого программного обеспечения для компьютеров Macintosh
Следующие программы Macintosh находятся на компакт-диске с программным обеспечением и
документацией:
• Загрузчик файлов принтера
• Состояние принтера
• Auto Updater
• Printer Settings
Документация по программному обеспечению и программам копируется на жесткий диск компьютера
Macintosh во время установки принтера.
Руководство по материалам для
печати
Стр. 9 из 35
Руководство по материалам для печати
Принтер поддерживает следующие форматы бумаги и других специальных материал для печати. Выберите
пользовательские форматы, не превосходящие максимального размера, предусмотренного для формата
"Универсальный".
Поддерживаемые форматы, типы и плотность бумаги, емкость
Типы и плотность бумаги, поддерживаемые принтером
Тракт принтера и модуля дуплекса поддерживает бумагу плотностью 60 - 90 г/м2 (16 - 24 фунтов).
Многоцелевое устройство подачи поддерживает бумагу плотностью 63-163 г/м
Тип бумагиСтандартный
лоток на 250
листов
Бумага
Дополнительный лоток
на 250 или 550
листов
2
(16-43 фунта).
Многоцелевое
устройство
подачи
Тракт модуля
дуплекса
• Plain (Обычная)
• Тонкая
• Плотная
• Шероховатая/Хлопковая
• Бум из вторсыр
• Пользоват.
Бумага для документов
Фирменный бланк
Печатный бланк
Цветная бумага
КарточкиXXX
Глянц. бумагаXXXX
Бумажные этикетки
Прозрачные пленкиXX
Конверты (гладкие)
1
Печать на односторонних бумажных этикетках возможна только в редких случаях. Не рекомендуется
печатать более 20 страниц бумажных этикеток в месяц. Печать на виниловых этикетках, этикетках для
фармацевтических препаратов и двусторонних этикетках не поддерживается.
2
Следует использовать только ровные плоские конверты. Это можно проверить, положив конверт на стол
лицевой стороной вниз.
1
2
XXX
X
Форматы бумаги, поддерживаемые принтером
Руководство по материалам для
печати
Стр. 10 из 35
Формат бумагиРазмерыСтандартный
лоток на 250
листов
A4
210 x 297 мм
(8,3 x 11,7 дюй
ма)
A5
148 x 210 мм
(5,8 x 8,3 дюйм
а)
A6
1
105 x 148 мм
(4,1 x 5,8 дюйм
а)
Executive
184 x 267 мм
(7,3 x 10,5 дюй
ма)
Folio
216 x 330 мм
(8,5 x 13 дюйм
ов)
JIS B5
182 x 257 мм
(7,2 x 10,1 дюй
ма)
Дополнительный
лоток на 250
Многоцелевое
устройство
подачи
или 550 листов
XX
Тракт
модуля
дуплекса
X
X
X
Legal
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюйм
ов)
Letter
216 x 279 мм
(8,5 x 11 дюйм
ов)
Oficio (Mexico)
2
216 x 340 мм
(8,5 x 13,4 дюй
мов)
Statement
140 x 216 мм
X
(5,5 x 8,5 дюйм
а)
1
Бумага формата A6 поддерживается только в лотке для бумаги с продольным расположением волокон.
2
Если установлен этот параметр, для страницы используется формат 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов), если
в программе не указан другой формат.
3
Если необходимый формат бумаги не отображается, настройте формат Universal. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка параметров для бумаги универсального формата” на
стр. 12.
Руководство по материалам для
печати
Стр. 11 из 35
Формат бумагиРазмерыСтандартный
лоток на 250
листов
Universal
3
76,2 x 127 мм
(3 x 5 дюймов)
до
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюйм
ов)
Конверт B5
176 x 250 мм
XXX
(6,9 x 9,8 дюйм
ов)
Конверт C5
162 x 229 мм
XXX
(6,4 x 9 дюймо
в)
Конверт DL
110 x 220 мм
XXX
(4,3 x 8,7 дюйм
ов)
Конверт 7 3/4
(Monarch)
98 x 191 мм
(3,9 x 7,5 дюйм
XXX
ов)
Дополнительный
лоток на 250
или 550 листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Тракт
модуля
дуплекса
X
Конверт 9
98 x 225 мм
XXX
(3,9 x 8,9 дюйм
а)
Конверт 10
105 x 241 мм
XXX
(4,1 x 9,5 дюйм
а)
Другой конверт
229 x 356 мм
XXX
(9 x 14 дюймов
)
1
Бумага формата A6 поддерживается только в лотке для бумаги с продольным расположением волокон.
2
Если установлен этот параметр, для страницы используется формат 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов), если
в программе не указан другой формат.
3
Если необходимый формат бумаги не отображается, настройте формат Universal. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка параметров для бумаги универсального формата” на
стр. 12.
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.