The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this
statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein;
these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made
at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in
any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product,
visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all
countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product,
program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual
property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services,
except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and
documentation developed exclusively at private expense.
2
Contenido
Contenido
Capítulo 1: Uso de los menús de la impresora ................................................................ 4
Descripción del panel de control de la impresora ............................................................................................5
Grupos de menús ............................................................................................................................................7
Menú Papel ..............................................................................................................................................7
Hay varios menús disponibles que le facilitan el cambio de la configuración de la impresora. En el diagrama se muestran el índice de
menús del panel de control, los menús y como los elementos de cada uno de ellos. Los elementos de cada menú y los valores que
puede seleccionar se describen con más detalle en una sección posterior de este capítulo.
Algunos elementos de menú o valores sólo aparecen si está instalada una opción concreta en la impresora. Otros elementos de menú
puede que sólo estén vigentes para un determinado lenguaje de impresora. Estos valores se pueden seleccionar en cualquier momento,
pero sólo afectan al funcionamiento de la impresora si dispone del equipo opcional o del lenguaje de impresora concreto.
Menú
Menú Papel
Informes
Valores
Menú Papel
Origen
predeterminad
Tamaño/tipo de
papel
Sustituir tamaño
Textura del papel
Peso del papel
Carga de papel
Tipos
personalizados
Configuración
universal
Informes
Página de valores de
menú
Estadísticas dispositivo
Página configuración de
red
Imprimir fuentes
Imprimir demo
Guía de impresión
Guía de suministros
Guía de papel
Defectos de
impresión
Mapa de menús
Guía de información
Guía de conexión
Guía
desplazamientos
4
Uso de los menús de la impresora
Descripción del panel de control de la impresora
El panel de control consta de los siguientes elementos:
•Una pantalla de 4 líneas con escala de grises y retroiluminación que puede mostrar tanto gráficos como texto
•Ocho botones: Atrás, Menú, Parar, Seleccionar (), , , y
•Indicador
1
7
2
66
3
5
4
En la tabla siguiente se describe el uso de los botones y el diseño de la pantalla del panel del operador.
Botón o elemento del
panel de control
1 Atrás Volver a la última pantalla consultada.
2 Menú Abrir el índice de menús.
3 Parar Detener el funcionamiento mecánico de la impresora. Después de pulsar Parar, aparece el mensaje
Función
Nota: los cambios realizados en una pantalla no se aplicarán si pulsa el botón Atrás.
Nota: para poder acceder al índice de menús, la impresora debe encontrarse en estado Lista.
Si la impresora no está lista, aparecerá un mensaje indicando que los menús no están disponibles.
Deteniendo. Cuando se haya detenido la impresora, la línea de estado del panel de control mostrará
Detenido y aparecerá una lista de opciones.
5
Uso de los menús de la impresora
Botón o elemento del
panel de control
4 IndicadorEn el panel de control se utiliza un LED de dos colores: verde y rojo. Las luces indican si la impresora
Función
está encendida, ocupada, inactiva, procesando un trabajo o necesita la intervención del operador.
EstadoIndica
DesactivadoLa impresora está apagada.
Verde fijoLa impresora está encendida, pero inactiva.
Verde parpadeanteLa impresora se está calentando, está procesando datos
Rojo fijoEs necesaria la intervención del operador.
5 y 6 Botones de
navegación
7 PantallaLa pantalla muestra mensajes y gráficos que describen el estado actual de ésta e indican posibles
problemas de la impresora que se deben resolver.
La línea superior de la pantalla es la línea de cabecera. Si se aplica, contendrá el gráfico que indica que se
puede utilizar el botón Atrás. También mostrará el estado actual y el estado de Suministros (Advertencias).
Si aparecen varias advertencias, estarán separadas por comas.
Las otras tres líneas de la pantalla constituyen el cuerpo de la pantalla. Aquí es donde aparece el estado
de la impresora, los mensajes de suministros, las pantallas de procedimientos y donde se realizan las
selecciones.
Los botones Arriba y Abajo se utilizan para desplazarse hacia arriba y hacia abajo en las
listas.
Al desplazarse por una lista con los botones Arriba o Abajo, el cursor se desplaza de línea
en línea. Al pulsar el botón Abajo situado en la parte inferior de la pantalla, aparece en
pantalla la siguiente página completa.
Los botones Izquierda y Derecha se utilizan para desplazarse por una pantalla, por
ejemplo, para pasar de un índice de menús a otro. También se utilizan para desplazarse
por el texto que no cabe en la pantalla.
El botón Seleccionar se utiliza para iniciar una acción en una selección. Pulse Seleccionar
cuando el cursor esté junto a la selección que desee como, por ejemplo, para visitar un
enlace, confirmar un elemento de configuración o para iniciar o cancelar un trabajo.
o imprimiendo un trabajo.
6
Uso de los menús de la impresora
Grupos de menús
Nota: un asterisco (*) situado junto a un valor indica que dicho valor viene predeterminado.
Menú Papel
Utilice el menú Papel para definir el papel cargado en cada bandeja de papel, así como el origen del papel y la bandeja de salida
predeterminados.
Origen predeterminad
Selección
de menú
Origen
predeterminad
UsoValores
Identifica el origen predeterminado del
papel.
Bandeja <x> Si ha cargado el mismo tipo y tamaño
Tamaño/tipo de papel
Sobre manual
de papel en los dos orígenes del papel
(y los elementos de menú Tamaño del
papel y Tipo de papel están configurados
correctamente), las bandejas se enlazan
automáticamente. Cuando un origen
de papel está vacío, el papel se carga
automáticamente del siguiente origen
enlazado.
Tamaño/tipo de papel
Nota: sólo aparecen los orígenes de papel instalados.
Esta selección de menú se utiliza para definir el tamaño y el tipo de material cargado en una bandeja de entrada. La definición del tipo y
el tamaño del papel es un proceso de dos pasos. En la primera selección de menú, aparece Tam añ o en negrita. Después de seleccionar
el tamaño de material, la pantalla cambiará y aparecerá Tipo en letra negrita. A continuación, podrá seleccionar el tipo de material.
Selección de menúUsoValores
Tama ño/tipo bdja <x>
Identifica el tamaño del papel
predeterminado para este origen
de papel.
A4* (diferente de
América)
A5
A6
JIS B5
Carta* (América)
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Sobre 7 3/4
Sobre 9
Si ha cargado el mismo tipo y tamaño
de papel en los dos orígenes del papel
(y los elementos de menú Tamaño del
papel y Tipo de papel están configurados
correctamente), las bandejas se enlazan
automáticamente. Cuando un origen
de papel está vacío, el papel se carga
automáticamente del siguiente origen
enlazado.
7
Uso de los menús de la impresora
Selección de menúUsoValores
Ta ma ñ o /tipo
bdja <x>
Tama ño/tipo papel
manual
Identifica el tipo de papel instalado en
este origen de papel.
Nota: si está disponible uno de los
nombres definidos por el usuario,
aparece en la pantalla en lugar de
Tipo personalizado <x>. Si dos o
más tipos personalizados comparten
el mismo nombre, el nombre sólo
aparece una vez en la lista Tipo de
papel.
Identifica el tamaño de papel que se
está cargando manualmente.
Papel normal
Cartulina
Transparencia
Etiquetas
Alta calidad
Sobre
Cabecera
Preimpreso
Papel color
Papel ligero
Papel pesado
Papel áspero/algodón
Tipo personalizado <x>
A4* (diferente de América)
A5
A6
JIS B5
Carta* (América)
Legal
Ejecutivo
Folio
Media carta
Universal
Utilice este elemento de menú para:
• Optimizar la calidad de impresión para
el papel especificado.
• Seleccionar los orígenes del papel
mediante la aplicación de software
seleccionando el tipo y el tamaño.
• Enlazar automáticamente los orígenes
del papel. La impresora enlaza
automáticamente los orígenes que
contengan el mismo tipo y tamaño de
papel si Tamaño del papel y Tipo de
papel se han configurado con los
valores correctos.
Ta ma ñ o /tipo papel
manual
Tama ño/tipo sobre
manual
Tam a ño / tipo sobre
manual
Identifica el tipo de papel que se está
cargando manualmente.
Identifica el tamaño de sobre que se
está cargando manualmente.
Identifica el tipo de sobre que se está
cargando manualmente.
Papel normal
Cartulina
Transparencia
Etiquetas
Alta calidad
Cabecera
Preimpreso
Papel color
Papel ligero
Papel pesado
Papel áspero/algodón
Tipo personalizado <x>
Sobre 7 3/4
Sobre 9
Sobre 10* (Estados Unidos)
Sobre DL* (diferente de Estados Unidos)
Sobre C5
Sobre B5
Otro sobre
Sobre*
Tipo personalizado <x>
8
Uso de los menús de la impresora
Sustituir tamaño
Esta selección de menú se utiliza para determinar si la impresora puede sustituir otro tamaño de papel si el tamaño solicitado no está
instalado actualmente en ninguno de los orígenes de entrada de la impresora. Si, por ejemplo, Sustituir tamaño está definido en Carta/
A4 y sólo se ha cargado papel de tamaño Carta en la impresora: si se recibiera una solicitud de impresión en papel de tamaño A4, la
impresora sustituirá A4 por Carta e imprimiría el trabajo en lugar de mostrar una solicitud de cambio de papel.
Selección
de menú
UsoValores
Sustituir tamañoSustituye el tamaño de papel
especificado si el tamaño solicitado
no está cargado.
Desactivado
Media carta/A5
Carta/A4
Todos en lista*
El valor Todos en lista indica que se
permiten todas las sustituciones
disponibles.
Textura del papel
Esta selección de menú se utiliza para definir la textura de cada uno de los tipos de material definidos. De esta forma, la impresora
puede mejorar la calidad de impresión del material especificado.
Selección de menúUsoValores
Textura normalIdentifica la textura del material cargado
en un origen de entrada específico
Textura transparencia
Textura etiquetas
Textura alta calidad
Textura sobres
Textura cabecera
Textura preimpreso
Text u ra c ol o r
Textura ligera
Textura pesada
Suave
Normal*
Áspero
Textura áspera/
algodón
Textura cartulinaIdentifica la textura de la cartulina
cargada en un origen de entrada
específico.
Textura person. <x>Identifica la textura del material
personalizado cargado en un origen
de entrada específico.
Suave
Normal*
Áspero
Suave
Normal*
Áspero
9
Se muestra si la cartulina no está
admitida en el origen de entrada
especificado.
Se muestra si el tipo personalizado
está admitido en el origen de entrada
especificado.
Uso de los menús de la impresora
Peso del papel
Esta selección de menú se utiliza para definir el peso del papel de todos los tipos de material definidos. De esta forma, la impresora
puede mejorar la calidad de impresión para el peso del material.
Selección de menúUsoValores
Peso normalIdentifica el peso del material cargado en
Peso transparencia
Peso etiquetas
Peso alta calidad
Peso sobre
Peso cabecera
Peso preimpreso
Peso color
Ligero
Pesado
Peso de áspero/algodón
Peso cartulinaIdentifica el peso de la cartulina cargada
Peso personalizado <x>Identifica el peso del material
un origen de entrada específico.
en un origen de entrada específico.
personalizado cargado en un origen
de entrada específico.
Ligero
Normal*
Pesado
Ligero
Normal*
Pesado
Ligero
Normal*
Pesado
Se muestra si la cartulina no está
admitida en el origen de entrada
especificado.
Se muestra si el tipo personalizado
está admitido en el origen de entrada
especificado.
Carga de papel
Esta selección de menú se utiliza para definir la orientación de carga de cada tipo de papel. Esto permite cargar un origen de entrada
con material preimpreso para, a continuación, notificar a la impresora que se ha cargado material para la impresión dúplex. A
continuación, podrá utilizar el software de la aplicación para indicar si se va a usar la impresión símplex. Si se selecciona la impresión
símplex, la impresora inserta automáticamente páginas en blanco para que dicho trabajo se imprima correctamente.
Nota: Carga de papel sólo está disponible si hay instalada una unidad dúplex.
Selección de menúUsoValores
Cargar etiquetasManeja correctamente el papel
Cargar alta calidad
Cargar cabecera
Cargar preimpreso
Cargar papel color
Cargar ligera
Carga pesada
Carga de áspero/algodón
preimpreso tanto si se trata de trabajos
dúplex como de trabajos a una sola cara
Dúplex
Desactivado*
10
Uso de los menús de la impresora
Selección de menúUsoValores
Cargar cartulinaManeja correctamente la cartulina
preimpresa tanto si se trata de trabajos
dúplex como de trabajos a una sola cara.
Cargar personaliz. <x>Maneja correctamente el papel
preimpreso personalizado tanto si se
trata de trabajos dúplex como de trabajos
a una sola cara.
Dúplex
Desactivado*
Dúplex
Desactivado*
Se muestra si la cartulina no está
admitida en el origen de entrada
especificado.
Se muestra si el tipo personalizado está
admitido en el origen de entrada
especificado.
Tipos personalizados
Esta selección de menú se utiliza para definir un nombre para cada tipo de papel personalizado. Puede asignar los nombres mediante
una utilidad como MarkVision Professional o desde el panel de control.
Selección de menúUsoValores
Tipo personalizado <x>Especifica el tipo de papel asociado a
cada Tipo personalizado disponible
en el menú Tipo de papel.
Papel*
Cartulina
Transparencia
Etiquetas
Sobre
Para asignar un nombre definido por el
usuario, se debe admitir el tipo de
material personalizado en el origen de
entrada que designe.
Una vez que el nombre está asignado,
aparecerá dicho nombre (se trunca a los
16 caracteres) en lugar de Tipo personalizado x.
Configuración universal
Esta selección de menú se utiliza para especificar la altura y anchura del tamaño de papel Universal. Al especificar dicha altura y
anchura, la impresora utilizará el valor Universal de la misma forma que otros tamaños de papel, incluido el soporte de dúplex y n en
una.
Selección de menúUsoValores
Unidades de medidaDetermina la unidad de medida
utilizada para introducir la altura y
anchura del material Universal.
Anchura verticalDefine la anchura vertical del material
Universal.
Nota: si el valor definido excede
la anchura máxima, la impresora
utilizará el valor máximo permitido
en pulgadas o milímetros.
Altura verticalDefine la altura vertical del material
Universal.
Nota: si el valor definido excede la
altura máxima, la impresora utilizará
el valor máximo permitido en
pulgadas o milímetros.
Dirección alimentaciónEspecifica la dirección de
alimentación
Pulgadas*
(Estados Unidos)
Milímetros* (diferente
de Estados Unidos)
De 3 a 14,17 pulgadas
en incrementos* de
0,01 pulgadas
(Estados Unidos).
De 76 mm a 360 mm
en incrementos* de
1 mm (diferente de
Estados Unidos).
De 3 a 14,17 pulgadas
en incrementos* de
0,01 pulgadas
(Estados Unidos).
De 76 mm a 360 en
incrementos* de 1 mm
(diferente de Estados
Unidos).
Borde corto*
Borde largo
Las pulgadas son el valor predeterminado
para EE.UU. y los milímetros son el valor
predeterminado internacional.
Muestra las pulgadas o mm del valor
Unidades de medida; 8,5 pulgadas es
el valor predeterminado para EE.UU.
y 216 mm es el valor predeterminado
internacional.
Muestra las pulgadas o mm del valor
Unidades de medida; 14 pulgadas es
el valor predeterminado para EE.UU.
y 355 mm es el valor predeterminado
internacional.
Borde largo sólo aparece si el borde
más largo es más corto que la anchura
física máxima de la impresora.
11
Uso de los menús de la impresora
Informes
Página de valores de menú
Con esta selección de menú se imprime una página de valores de menú.
Selección
de menú
Página de valores
de menú
Estadísticas dispositivo
Esta selección de menú muestra las estadísticas de la impresora.
Selección
de menú
UsoValores
Imprime información relativa a los valores
predeterminados de la impresora y
verifica que las opciones de la impresora
se han instalado correctamente.
UsoValores
Después de seleccionar este elemento, la página se imprimirá y la
impresora volverá al estado Lista.
Estadísticas
dispositivo
Imprime información relacionada con las
estadísticas de la impresora.
Después de seleccionar este elemento, la página se imprimirá y la
impresora volverá al estado Lista.
Página configuración de red
Con esta selección de menú se imprime una página de configuración de la red.
Selección
de menú
Página
configuración
de red
UsoValores
Imprime información relacionada con los
valores de red y verifica la conexión de
la red.
Nota: esta página también proporciona
información que facilita la configuración
de la impresión en red.
Después de seleccionar este elemento, la página se imprimirá y la
impresora volverá al estado Lista.
Imprimir fuentes
Con esta selección de menú se imprime una lista de las fuentes almacenadas en la impresora.
Selección
de menú
Imprimir fuentesImprime una muestra de todas las
UsoValores
Fuentes PCLImprime una muestra de todas las fuentes
fuentes disponibles para el lenguaje de
impresora seleccionado.
Fuentes PSImprime una muestra de todas las fuentes
de impresora disponibles para la emulación
PCL.
de impresora disponibles para la emulación
PostScript.
Fuentes PPDSImprime una muestra de todas las fuentes
de impresora disponibles para la emulación
PPDS. Sólo está disponible si la emulación
PPDS está activa.
12
Uso de los menús de la impresora
Imprimir demo
Con esta sección de menú se muestra una lista de páginas de demostración disponibles.
Selección
de menú
UsoValores
Imprimir demoImprime una página de demostración.Página demoDespués de seleccionar este elemento, la
Información PPDS
[Lista de páginas
de demostración
residentes]
página se imprimirá y la impresora volverá
al estado Lista.
Nota: Información PPDS sólo está
disponible si la emulación PPDS está
activa.
Valores
Menú Configuración
Utilice esta selección de menú para configurar distintas características de la impresora.
Selección
de menú
IdiomaDetermina el idioma del texto en la
UsoValores
EnglishNota: puede que no estén disponibles
pantalla del panel de control.
Français
Deutsch
Italiano
Español
Dansk
Norsk
todos los valores.
Nederlands
Svenska
Português
Suomi
Ruso
Polski
Magyar
Tu r c o
Checo
Chino simplificado
Chino tradicional
Coreano
Japonés
13
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
Modo económicoLa impresora minimiza el desecho
UsoValores
(tóner, papel, energía) a la vez que
mantiene una calidad de impresión
aceptable.
Desactivado*No se realizan cambios en el
funcionamiento.
EnergíaCambian las siguientes opciones:
• El dúplex está desactivado.
• El indicador LED de encendido del panel
LCD y la retroiluminación permanecen
desactivados.
• El modo Lista está desactivado.
• Se ignora el comando de inicio avanzado.
Modo silenciosoLa impresora funciona en silencio
bajando la velocidad de la salida
impresa.
Ahorro de energíaEspecifica el período de tiempo
(en minutos) que espera la impresora
después de imprimir un trabajo y antes
de pasar a un estado de ahorro de
energía.
Energía/papelLas mismas opciones que en la opción
Energía, excepto el dúplex, que está
activado.
Desactivado*No se realizan cambios en el
funcionamiento.
ActivadoCambian las siguientes opciones:
• El indicador LED de encendido del panel
LCD permanece iluminado cuando la
impresora se encuentra en estado Lista
y parpadea cuando se encuentra en el
estado Ocupada.
• Todos los trabajos se imprimen a la
mitad de velocidad.
• El modo de espera del fusor está activado.
• Se ignora el comando de inicio avanzado.
Nota: el motor imprime a la mitad de
velocidad en todas las resoluciones.
DesactivadoEste valor no aparece a no ser que Ahorro
de energía esté definido en Desactivado.
Para obtener más información, consulte la
Guía del usuario en el CD Software y
documentación.
Nota: Desactivado no es una selección
válida si Ahorro de energía está activado.
1...240Ahorro de energía automático está
activado. Seleccione un valor para
determinar cuánto tiempo debe estar
activada la retroiluminación del panel de
control y cuánto tiempo ha de aparecer el
mensaje No lista antes de que aparezca
el mensaje Ahorro de energía.
Alarma de tónerControla si la alarma de la impresora
debe sonar cuando ésta necesita la
intervención del operador.
Desactivado
Activado*
14
Desactivado: la impresora mostrará una
advertencia y continuará imprimiendo
páginas.
Activado*: la impresora mostrará una
advertencia y dejará de imprimir páginas.
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
Tiempos de espera Especifica el período de tiempo
UsoValores
(en segundos) que la impresora espera
para volver a la pantalla de inicio, recibir
un mensaje de fin de trabajo o recibir
bytes adicionales de datos desde el
ordenador.
Nota: Tiempos de espera sólo está
disponible cuando utiliza la emulación
PostScript. Este valor de menú no afecta
a los trabajos de impresión en
emulación PCL.
Espera de pantalla:
15-300
(30*)
Espera de impresión:
Desactivado
1-255
(90*)
15-300: especifica el período de tiempo
que la impresora espera para volver a la
pantalla de inicio.
30* es el valor predeterminado.
Desactivado: desactiva la espera de
impresión.
1-255: especifica el período de tiempo que
la impresora espera un mensaje de fin de
trabajo antes de cancelar el resto del
trabajo de impresión.
Nota: cuando transcurre el período
establecido en el temporizador, cualquier
página con formato parcial que esté aún en
la impresora se imprimirá y se examinarán
otros puertos de entrada para ver si hay
datos.
90* es el valor predeterminado.
Tiempo de espera:
Desactivado
15...65535 (40*)
Tiempo de espera del
trabajo en red:
0-255
(90*)
Desactivado: desactiva el tiempo de
espera.
15...65535: especifica el período de tiempo
que la impresora espera datos adicionales
antes de cancelar el trabajo.
40* es el valor predeterminado.
0-255: especifica el período de tiempo que
la impresora espera para volver a la
pantalla de inicio.
90* es el valor predeterminado.
15
Selección
de menú
Recuperación de
impresión
Uso de los menús de la impresora
UsoValores
Especifica si la impresora continúa
después de determinados estados que
la dejan fuera de línea, si vuelve a
imprimir las páginas atascadas o si
espera hasta que se procese la página
completa y esté lista para imprimirse.
Permite a la impresora continuar
automáticamente después de
determinados estados que la dejan fuera
de línea si no se resuelve dentro del
período de tiempo especificado.
5-255: especifica el período de tiempo que
la impresora espera.
Especifica si la impresora vuelve a imprimir
las páginas atascadas.
Activado: la impresora vuelve a imprimir
las páginas atascadas.
Desactivado: la impresora no vuelve a
imprimir las páginas atascadas.
Automático: la impresora vuelve a
imprimir una página atascada salvo que la
memoria requerida para guardar la página
sea necesaria para otras tareas de
impresión.
Lenguaje de
impresora
Área de impresiónModifica el área imprimible lógica y
Especifica el lenguaje predeterminado
de la impresora que se utiliza para
transferir datos del ordenador a la
impresora.
Nota: la definición del lenguaje de
impresora como predeterminado no
evita que una aplicación de software
envíe trabajos de impresión que utilicen
otro lenguaje.
física.
Protección de página:
Desactivado*
Activado
Emulación PCL*
Emulación PS
Emulación PPDS
Normal*
Ajustar a la página
Página completa
Imprime correctamente una página que
podría generar errores de Página compleja.
Desactivado*: imprime una página parcial
de datos si la memoria no es suficiente
para procesar la página completa.
Activado: garantiza que se procesa una
página completa antes de imprimirla.
Nota: si, después de seleccionar Activado,
aún no puede imprimir la página, puede
que también deba reducir el tamaño y el
número de fuentes de la página o
aumentar la cantidad de memoria instalada
en la impresora.
Nota: para la mayoría de los trabajos, no
es necesario seleccionar Activado. Cuando
se selecciona Activado, la impresión puede
ser más lenta.
Emulación PCL: utiliza un intérprete PCL
para las comunicaciones de host entrantes.
Emulación PostScript: utiliza un
intérprete PS para las comunicaciones
de host entrantes.
Emulación PPDS: utiliza un intérprete
PPDS para las comunicaciones de host
entrantes.
Nota: el valor Página completa sólo afecta
a las páginas impesas mediante un
intérprete PCL 5. Este valor no tiene efecto
en las páginas impresas con intérpretes
PCL XL o PostScript. Si intenta imprimir
datos en el área no imprimible definida por
Área de impresión normal, la impresora
recortará la imagen en el límite definido por
el área imprimible que se ha definido como
normal.
16
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
Destino de cargaEspecifica la ubicación de
Guardar recursosEspecifica lo que hace la impresora con
UsoValores
almacenamiento de los recursos
cargados.
El almacenamiento de recursos
descargables en la memoria flash
proporciona un almacenamiento
permanente en lugar del temporal que
proporciona la RAM. Los recursos se
mantienen en la memoria flash aunque
la impresora esté apagada.
los recursos cargados, como fuentes y
macros almacenadas en la memoria
RAM, si la impresora recibe un trabajo
que necesite más memoria de la
disponible.
RAM*Todos los recursos cargados se almacenan
automáticamente en la memoria de la
impresora (RAM).
FlashTodos los recursos cargados se almacenan
automáticamente en la memoria flash.
Desactivado*La impresora mantiene los recursos
cargados sólo hasta que se necesita
memoria. A continuación, elimina los
recursos asociados al lenguaje de
impresora inactivo.
ActivadoLa impresora mantiene todos los recursos
cargados para todos los lenguajes de
impresora durante los cambios de lenguaje
y el restablecimiento de la impresora. Si la
impresora se queda sin memoria, aparece
el mensaje 38 Memoria llena.
Protección de
página
Imprime correctamente una página que
podría generar errores de Página
compleja.
Si, después de seleccionar Activado,
aún no puede imprimir la página, puede
que también deba reducir el tamaño y el
número de fuentes de la página o
aumentar la cantidad de memoria
instalada en la impresora.
Para la mayoría de los trabajos, no es
necesario seleccionar Activado. Cuando
se selecciona Activado, la impresión
puede ser más lenta.
Desactivado*Imprime una página parcial de datos si la
ActivadoGarantiza que se procesa una página
Menú Acabado
Utilice esta selección de menú para definir la salida impresa de la impresora.
Selección
de menú
Dúplex
Encuadern. dúplexDefine la encuadernación de las
UsoValores
Define dúplex como valor predeterminado
para todos los trabajos de impresión.
Nota: seleccione Dúplex desde el
controlador de la impresora para que se
aplique sólo a trabajos concretos.
páginas en dúplex y la forma en que
está orientada la impresión de las caras
posteriores (pares) con respecto a la
impresión de las caras frontales
(impares).
Desactivado*Imprime en una cara del papel.
ActivadoImprime en ambas caras del papel.
Borde largo*Se asume que la encuadernación se
Borde cortoLa encuadernación se realiza en el
memoria no es suficiente para procesar la
página completa.
completa antes de imprimirla.
realiza en el borde largo de la página
(borde izquierdo para la orientación vertical
y borde superior para la orientación
horizontal).
extremo corto de la página (borde superior
para la orientación vertical y borde
izquierdo para la orientación horizontal).
17
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
CopiasDefine el número de copias que desea
Páginas en blancoEspecifica si se incluyen páginas en
UsoValores
como valor predeterminado de la
impresora.
Nota: defina el número de copias
necesario para un trabajo concreto
desde el controlador de la impresora.
blanco generadas por la aplicación en la
salida impresa.
1...999 (1*)Los valores seleccionados desde el
controlador de la impresora siempre
anulan los valores seleccionados desde el
panel de control.
No imprimir*No imprime páginas en blanco generadas
por la aplicación como parte del trabajo.
ImprimirImprime páginas en blanco generadas por
la aplicación como parte del trabajo.
ClasificaciónMantiene las páginas de un trabajo de
impresión apiladas en orden al imprimir
varias copias del trabajo.
Hojas separaciónInserta hojas de separación en blanco
entre los trabajos, entre varias copias de
un trabajo o entre cada página de un
trabajo.
Desactivado*
ActivadoImprime todo el trabajo el número de veces
Ninguna*No inserta hojas de separación.
Entre copiasInserta una hoja en blanco entre cada
Entre trabajosInserta una hoja en blanco entre los
Entre páginasInserta una hoja en blanco entre cada
Imprime cada página de un trabajo el
número de veces especificado en el
elemento de menú Copias. Por ejemplo, si
define Copias en 2 y se envían a imprimir
tres páginas, la impresora imprime página 1,
página 1, página 2, página 2, página 3,
página 3.
especificado en el elemento de menú
Copias. Por ejemplo, si define Copias en 2
y se envían a imprimir tres páginas, la
impresora imprime página 1, página 2,
página 3, página 1, página 2, página 3.
copia del trabajo. Si está desactivada la
opción Clasificación, se inserta una página
en blanco entre cada grupo de páginas
impresas (todas las páginas 1, todas las
páginas 2, etc.). Si está activada, se
inserta entre cada copia clasificada del
trabajo de impresión.
trabajos.
página del trabajo. Esta opción resulta
útil si está imprimiendo transparencias o
desea insertar páginas en blanco en un
documento para notas.
Origen separadorEspecifica el origen del papel donde
Impresión
multipágina
están las hojas de separación.
Imprime varias imágenes de páginas en
una cara de la hoja de papel. También
se denomina N en una o Ahorro de
papel.
Bandeja <x>
(Bandeja 1*)
Desactivado* Imprime 1 imagen de página por cara.
2 en unaImprime 2 imágenes de página por cara.
3 en unaImprime 3 imágenes de página por cara.
4 en unaImprime 4 imágenes de página por cara.
6 en unaImprime 6 imágenes de página por cara.
9 en unaImprime 9 imágenes de página por cara.
12 en unaImprime 12 imágenes de página por cara.
16 en unaImprime 16 imágenes de página por cara.
Selecciona las hojas de separación de la
bandeja especificada.
18
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
Orden multipáginaDetermina la posición de las imágenes
UsoValores
de varias páginas al utilizar Impresión
multipágina.
La posición depende del número de
imágenes y de si tienen orientación
vertical u horizontal.
Por ejemplo, si selecciona la impresión 4 en una y orientación vertical, los resultados difieren dependiendo del
valor Orden multipágina que seleccione:
Orden
horizontal
Orden
vertical
Horizontal*
Ver tic al
Horizontal inverso
Vertical inverso
Orden
horizontal inverso
Orden
vertical inverso
21
43
Vista multipáginaDetermina la orientación de una hoja de
Margen
multipágina
varias páginas.
Imprime un borde alrededor de cada
imagen de página cuando utilice
Impresión multipágina.
31
42
Automático*Permite a la impresora elegir entre
Borde largoDefine el borde largo del papel en la parte
Borde cortoDefine el borde corto del papel en la parte
Ninguna*No imprime un borde alrededor de cada
SólidoImprime un borde de línea sólida alrededor
12
34
orientación vertical u horizontal.
superior de la página (horizontal).
superior de la página (vertical).
imagen de página.
de cada imagen de página.
13
24
Menú Calidad
Utilice esta selección de menú para cambiar los valores que afectan a la calidad de impresión y ahorrar tóner.
Selección de menú UsoVal ores
Resolución
impresión
Intensidad del tónerAclara u oscurece documentos
Intensificador de
fuentes pequeñas
Selecciona la resolución de la salida
impresa.
impresos.
Intensifica la calidad de las fuentes
pequeñas.
300 ppp
600 ppp
1200 ppp
1200 IQ
Calidad de imagen 2400*
1-10 8* es el valor predeterminado.
Desactivado*
Sólo fuentes
Fuentes/imágenes
19
Seleccione un número más bajo para aclarar
los documentos impresos o ahorrar tóner.
Uso de los menús de la impresora
Menú Utilidades
Utilice esta selección de menú para cambiar los valores de la impresora, eliminar trabajos, configurar el hardware de la impresora y
solucionar problemas de la impresora.
Selección
de menú
Predeterminados
de fábrica
UsoValores
Restaura los valores predeterminados
de fábrica de la impresora.
No restaurar*Se mantienen los valores definidos por el
usuario.
Formatear flashFormatea la tarjeta de memoria flash.
Nota: esta opción sólo está disponible
si hay instalada una tarjeta de memoria
flash que no esté protegida contra
escritura y no sea defectuosa.
Defragmentar flash Recupera el espacio fragmentado en
Rastreo
hexadecimal
la tarjeta de memoria flash.
Nota: esta opción sólo está disponible
si hay instalada una tarjeta de memoria
flash que no esté protegida contra
escritura y no sea defectuosa.
Ayuda a aislar el origen de un problema
de trabajo de impresión.
Restaurar ahoraTodos los elementos de menú vuelven a
los valores predeterminados de fábrica
excepto:
• Idioma.
• Todos los valores del menú Paralelo,
menú Red y menú USB.
• Recursos en la memoria flash o en el
disco duro.
Nota: todos los recursos cargados
(las fuentes, las macros y los juegos de
símbolos) en la memoria (RAM) de la
impresora desaparecen.
No*No se realizan cambios en la tarjeta de
memoria flash.
SíElimina el contenido de la tarjeta de
memoria flash.
No*No se realizan cambios en la tarjeta de
memoria flash.
SíDefragmenta la tarjeta de memoria flash.
ActivarSi Rastreo hexadecimal está activado,
todos los datos enviados a la impresora
se imprimen en formato hexadecimal y de
caracteres. No se ejecutan los códigos de
control.
Nota: para salir de Rastreo hexadecimal,
apague o restablezca la impresora desde
el menú Trabajo.
Cálculo de
cobertura
Contraste de LCDAjusta el contraste de la pantalla del
Brillo de LCDAjusta el brillo de la pantalla del panel
Proporciona una estimación del
porcentaje de cobertura de tóner en una
página. La estimación se imprime en la
página.
panel de control.
de control.
Desactivado*No se imprime el porcentaje de cobertura.
ActivadoImprime el porcentaje de cobertura
calculado.
1 - 105* es el valor predeterminado.
Un valor mayor hará que la pantalla
aparezca más clara y un valor menor,
que aparezca más oscura.
1 - 105* es el valor predeterminado.
Un valor mayor aumenta el brillo de la
pantalla y un valor menor, lo disminuye.
20
Uso de los menús de la impresora
Menú PostScript
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de la
impresora PostScript.
Selección
de menú
Imprimir error PSImprime una página que define el error
UsoValores
Desactivado*Desecha el trabajo de impresión sin
de emulación PostScript cuando se
produzca.
ActivadoImprime un mensaje de error antes de
imprimir ningún mensaje de error.
desechar el trabajo.
Prioridad de fuente Establece el orden de búsqueda de
fuentes.
Prioridad de fuente sólo aparece cuando
se instala una memoria flash
formateada que no esté defectuosa ni
protegida contra lectura/escritura ni
escritura y cuando Tamaño mem. int.
no esté definido en 100%.
Residente*La impresora busca la fuente solicitada
en la memoria de la impresora antes de
buscar en la memoria flash.
FlashLa impresora busca la fuente solicitada
en la memoria flash antes de buscar en la
memoria de la impresora.
Menú Emulación PCL
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el
lenguaje de impresora de emulación PCL.
Selección
de menú
Origen de fuenteDetermina el conjunto de fuentes que
FuenteIdentifica una fuente específica del
Juego de símbolosDetermina el juego de símbolos de un
UsoValores
se muestran en el elemento de menú
Fuente.
origen de fuente especificado.
nombre de fuente especificado.
Residente*Muestra todas las fuentes residentes
FlashMuestra todas las fuentes almacenadas
CargaMuestra todas las fuentes que se
TodasMuestra todas las fuentes disponibles
R0 Courier*
10U PC-8*
(Estados Unidos)
(valores predeterminados
de fábrica específicos del
país/región)
12U PC-850* (diferente
de Estados Unidos)
(valores predeterminados
de fábrica específicos del
país/región)
en la memoria RAM de la impresora
predeterminadas de fábrica.
en la memoria flash.
descargan en la memoria RAM de la
impresora.
para la impresora desde todos los
orígenes.
Se muestra el nombre y la identificación de
la fuente para todas las fuentes del origen
de fuente seleccionado. La abreviatura del
origen de la fuente es R para residentes, F
para flash y D para descarga.
Un juego de símbolos es un conjunto
de caracteres alfabéticos y numéricos,
signos de puntuación y símbolos
especiales utilizados al imprimir con
una fuente seleccionada. Los juegos de
símbolos admiten los diferentes requisitos
de idiomas o aplicaciones concretas,
como los símbolos matemáticos para
texto científico. Sólo aparecen los juegos
de símbolos admitidos para el nombre de
fuente seleccionado.
21
Selección
de menú
Valores de
Emulación PCL
Uso de los menús de la impresora
UsoValores
Especifica el paso para fuentes de
monoespaciado escalable.
Especifica el paso para fuentes de
monoespaciado escalable.
Determina la orientación del texto y
gráficos en la página.
Determina el número de líneas que se
imprimen en cada página.
Define la anchura de la página lógica
para el papel de tamaño A4.
Especifica si la impresora introduce
automáticamente un retorno de carro
después de un comando de control de
avance de línea.
Especifica si la impresora introduce
automáticamente un avance de línea
después de un comando de control de
retorno de carro.
Tamaño en puntos:
1...1008
(en incrementos de
0,25 puntos) (12*)
Paso:
0,08-100 (10*)
Orientación:
Ver tic al*
Horizontal
Líneas por página:
1-255
60* (América)
64* (diferente de América)
Ancho A4:
198 mm*
203 mm
CR auto tras LF:
Desactivado*
Activado
LF auto tras CR:
Desactivado*
Activado
Tamaño en puntos se refiere a la altura de
los caracteres de la fuente. Un punto es
igual a 1/72 pulgadas aproximadamente.
Los tamaños que puede seleccionar
oscilan entre 1 y 1008 en incrementos
de 0,25 puntos.
El valor Tamaño en puntos sólo aparece
para las fuentes tipográficas.
El paso se refiere al número de
caracteres de espacio fijo en una
pulgada horizontal de fuente. Los pasos
que puede seleccionar oscilan entre 0,08
y 100 caracteres por pulgada (cpp) en
incrementos de 0,01 cpp. En el caso de
fuentes de monoespaciado no escalable,
el paso aparece en la pantalla, pero no
se puede modificar.
Nota: el paso sólo aparece para fuentes
de monoespaciado o fijas.
Vertical imprime el texto y los gráficos
paralelos al borde corto del papel.
Horizontal imprime el texto y los gráficos
paralelos al borde largo del papel.
La impresora configura el espacio entre
líneas (espacio entre líneas vertical)
según los elementos de menú Líneas por
página, Tamaño del papel y Orientación.
Seleccione los valores de Tamaño del
papel y Orientación correctos antes de
cambiar el número de líneas por página.
Nota: el valor 203 mm permite que la
página lógica tenga la anchura suficiente
para imprimir 80 caracteres de paso 10.
Desactivado: la impresora no introduce
un retorno de carro después de un
comando de control de avance de línea.
Activado: la impresora introduce un
retorno de carro después de un comando
de control de avance de línea.
Desactivado: la impresora no introduce
un avance de línea después de un
comando de control de retorno de carro.
Activado: la impresora introduce un
avance de línea después de un comando
de control de retorno de carro.
22
Selección
de menú
Renumerar
bandeja
Uso de los menús de la impresora
UsoValores
Configura la impresora para que
funcione con controladores de
impresora o aplicaciones que utilicen
distintas asignaciones de orígenes para
las bandejas de papel.
Nota: para obtener más información
sobre la asignación de números de
origen, consulte la Tec h n i c a l R e f e rence.
Asignar bandeja [x]:
Desactivado*
Ninguno
0-199
Asignar papel manual:
Desactivado*
Ninguno
0-199
Asignar sobre manual:
Desactivado*
Ninguno
0-199
Ver predeterm. fábricaMuestra el valor predeterminado de
Restaurar valores pred.Seleccione Sí para devolver todas las
Desactivado: la impresora utiliza las
asignaciones de origen de papel
predeterminadas de fábrica.
Ninguno: el origen del papel ignora el
comando de selección de alimentación
del papel.
0-199: seleccione un valor numérico para
asignar un valor personalizado a un
origen del papel.
Desactivado: la impresora utiliza las
asignaciones de origen de papel
predeterminadas de fábrica.
Ninguno: el origen del papel ignora el
comando de selección de alimentación
del papel.
0-199: seleccione un valor numérico para
asignar un valor personalizado a un
origen del papel.
Desactivado: la impresora utiliza las
asignaciones de origen de papel
predeterminadas de fábrica.
Ninguno: el origen del papel ignora el
comando de selección de alimentación
del papel.
0-199: seleccione un valor numérico para
asignar un valor personalizado a un
origen del papel.
fábrica asignado a cada origen de papel.
asignaciones de bandeja a los valores
predeterminados de fábrica.
Menú PPDS
Utilice el menú PPDS para modificar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de la
impresora de la emulación PPDS.
Nota: el menú PPDS sólo se muestra después de activar el emulador PPDS.
Selección
de menú
OrientaciónDetermina la orientación del texto y
Líneas por páginaDetermina el número de líneas que se
UsoValores
Vertical*Imprime el texto y los gráficos paralelos al
gráficos en la página.
HorizontalImprime el texto y los gráficos paralelos al
1...255 (64*)La impresora define la cantidad de espacio
imprimen en cada página.
23
borde corto del papel.
borde largo del papel.
entre cada línea (espaciado de línea
vertical) según los elementos de menú
Líneas por pulgada, Líneas por página,
Tamaño del papel y Orientación.
Seleccione los valores de Tamaño del
papel y Orientación correctos antes de
cambiar el número de líneas por página.
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
Líneas por pulgada Determina el número de líneas que se
Formato de páginaAfecta a la forma en la que la impresora
Juego de
caracteres
Más aproximadaDetermina si se debe realizar una
Renumerar
bandeja 1
CR auto tras LFEspecifica si la impresora introduce
LF auto tras CREspecifica si la impresora introduce
UsoValores
imprimen por pulgada vertical.
interpreta los márgenes definidos desde
las aplicaciones de software.
Determina la página de códigos que se
debe utilizar para imprimir trabajos PPDS.
búsqueda de la fuente más aproximada
si no se encuentra la fuente solicitada.
Configura la impresora para que
funcione con controladores de
impresora o aplicaciones que utilicen
distintas asignaciones de orígenes para
las bandejas de papel.
Este elemento de menú sólo aparece
cuando está instalada la bandeja 2.
automáticamente un retorno de carro
después de un comando de control de
avance de línea.
automáticamente un avance de línea
después de un comando de control de
retorno de carro.
.25...30 (6*)La impresora define la cantidad de espacio
entre cada línea (espaciado de línea
vertical) según los elementos de menú
Líneas por pulgada, Líneas por página,
Tamaño del papel y Orientación.
Seleccione los valores de Tamaño del
papel y Orientación correctos antes de
cambiar el número de líneas por pulgada.
Imprimir*La impresora mide los valores de márgenes
desde el borde interior del área izquierda
no imprimible y la parte inferior del área
superior no imprimible. Las áreas de
márgenes izquierda y superior del trabajo
de impresión son igual al valor de los
márgenes del software más el área no
imprimible.
CompletaLa impresora mide los valores de
márgenes desde el borde superior
izquierdo del papel. Las áreas de los
márgenes izquierdo y superior del trabajo
de impresión son iguales a los valores de
márgenes del software.
1Se utilizan las páginas de códigos estándar.
2*Las direcciones del valor 1 cambian para
representar a los caracteres y símbolos
utilizados en idiomas que no sean inglés
de Estados Unidos.
DesactivadoLa impresora deja de imprimir cuando no
se encuentra una fuente solicitada. Envía
un mensaje de error que indica que no se
ha encontrado la fuente.
Activado*La impresora continúa aunque no haya
encontrado la fuente solicitada. En su
lugar, la impresora intenta seleccionar
otra fuente que se aproxime más a las
características de la fuente solicitada.
Desactivado*Los trabajos de impresión se imprimen
desde el origen solicitado.
Bandeja 2Las solicitudes de los trabajos de
impresión de la bandeja 2 se convierten
en solicitudes de la bandeja 1.
Las solicitudes de los trabajos de
impresión de la bandeja 1 se convierten
en solicitudes de la bandeja 2.
Desactivado*La impresora no introduce un retorno de
carro después de un comando de control
de avance de línea.
ActivadoLa impresora introduce un retorno de carro
después de un comando de control de
avance de línea.
Desactivado*La impresora no introduce un avance de
línea después de un comando de control
de retorno de carro.
ActivadoLa impresora introduce un avance de línea
después de un comando de control de
retorno de carro.
24
Uso de los menús de la impresora
Seguridad
Esta selección de menú se utiliza para definir los niveles de seguridad de los distintos trabajos de impresión.
Selección
de menú
UsoValores
Caducidad de
trabajo
Limita el período de tiempo que un
trabajo confidencial permanece en la
impresora antes de eliminarse.
Desactivado*
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Red/Puertos
TCP/IP
Esta selección de menú se utiliza para ver y cambiar los valores Protocolo de control de transmisiones/Protocolo de Internet.
Nota: este menú no aparece para los modelos que no sean de red.
Selección
de menú
TCP/IPDefine la opción de red como
UsoValores
ActivarActivado*
TCP/IP (Protocolo de control de
transmisiones/Protocolo de Internet)
Ver ho stSól o ver
DirecciónDirección IP de 4 campos
Máscara de red
Desactivado
Gateway
Activar DHCPActivado*
Activar RARP
Activar BOOTP
AutoIP
Activar FTP/TFTP
Servidor HTTP activado
Dirección del servidor
WINS
Dirección del servidor
DNS
Desactivado
Dirección IP de 4 campos
25
Uso de los menús de la impresora
Red estándar
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la impresora a
través del puerto serie opcional (red estándar).
Selección
de menú
PCL SmartSwitchConfigura la impresora para que cambie
UsoValores
automáticamente a la emulación PCL
cuando un trabajo de impresión recibido
mediante el puerto de red lo necesite,
independientemente del lenguaje
predeterminado de la impresora.
Activado*La impresora examina los datos de la
DesactivadoLa impresora no examina los datos
interfaz de red y selecciona la
emulación PCL si los datos indican que se
trata del lenguaje de impresora necesario.
entrantes. La impresora utiliza la emulación
PostScript para procesar el trabajo si PS
SmartSwitch está activado o el lenguaje de
impresora predeterminado especificado en
el menú Configuración si PS SmartSwitch
está desactivado.
PS SmartSwitchConfigura la impresora para que cambie
automáticamente a la emulación
PostScript cuando un trabajo de
impresión recibido mediante el puerto
de red lo necesite, independientemente
del lenguaje predeterminado de la
impresora.
Modo NPAEspecifica si la impresora realiza el
procesamiento especial necesario para
la comunicación bidireccional, según las
convenciones definidas en el protocolo
Network Printing Alliance (NPA).
Nota: la modificación de este elemento
de menú restablece automáticamente la
impresora.
Mem intermedia red Configura el tamaño de la memoria
intermedia de entrada de red.
Nota: la modificación del elemento de
menú Mem intermedia red restablece
automáticamente la impresora.
Activado*La impresora examina los datos de la
DesactivadoLa impresora no examina los datos
DesactivadoLa impresora no realizará procesamiento
Automático*La impresora examina los datos para
Automático*La impresora calcula de forma automática
De 3 K hasta el
tamaño máximo
permitido (en
incrementos de 1 K)
conexión de interfaz de red y selecciona la
emulación PostScript si los datos indican
que se trata del lenguaje de impresora
necesario.
entrantes. La impresora utiliza la
emulación PCL para procesar el trabajo
si PCL SmartSwitch está activado o el
lenguaje de impresora predeterminado
especificado en el menú Configuración si
PCL SmartSwitch está desactivado.
NPA.
determinar el formato. Si los datos
entrantes no están en paquetes NPA, la
información se transfiere a la impresora
como no NPA.
el tamaño de la memoria intermedia de red
(valor recomendado).
El usuario especifica el tamaño de la
memoria intermedia de red. El tamaño
máximo depende de la cantidad de
memoria de la impresora, el tamaño de las
demás memorias intermedias de enlace y
de si Guardar recursos se ha definido en
Activado o Desactivado. Para maximizar el
tamaño de la memoria intermedia de red,
puede desactivar o reducir el tamaño de
las memorias intermedias de puerto
paralelo y de USB.
26
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
PS binario MacConfigura la impresora para procesar
UsoValores
los trabajos de impresión PostScript
binario de Macintosh.
ActivadoLa impresora procesa trabajos de
impresión PostScript binario sin formato
para los ordenadores que utilizan el
sistema operativo Macintosh.
Nota: este valor suele provocar fallos en
los trabajos de impresión de Windows.
DesactivadoLa impresora filtra los trabajos de
impresión PostScript que utilizan un
protocolo estándar.
Automático*La impresora procesa los trabajos de
impresión de los ordenadores que utilizan
los sistemas operativos Windows o
Macintosh.
USB estándar
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que afectan al puerto USB (bus serie universal).
Selección
de menú
PCL SmartSwitchConfigura la impresora para que cambie
PS SmartSwitchConfigura la impresora para que cambie
UsoValores
automáticamente a la emulación PCL
cuando un trabajo de impresión recibido
mediante el puerto USB lo necesite,
independientemente del lenguaje
predeterminado de la impresora.
automáticamente a la emulación
PostScript cuando un trabajo de
impresión recibido mediante el puerto
USB lo necesite, independientemente
del lenguaje predeterminado de la
impresora.
Activado*La impresora examina los datos del puerto
DesactivadoLa impresora no examina los datos
Activado*La impresora examina los datos de la
DesactivadoLa impresora no examina los datos
USB y selecciona la emulación PCL si los
datos indican que se trata del lenguaje de
impresora necesario.
entrantes. La impresora utiliza la
emulación PostScript para procesar el
trabajo si PS SmartSwitch está activado o
el lenguaje de impresora predeterminado
especificado en el menú Configuración si
PS SmartSwitch está desactivado.
interfaz USB y selecciona la emulación
PostScript si los datos indican que se trata
del lenguaje de impresora necesario.
entrantes. La impresora utiliza la
emulación PCL para procesar el trabajo
si PCL SmartSwitch está activado o el
lenguaje de impresora predeterminado
especificado en el menú Configuración si
PCL SmartSwitch está desactivado.
Modo NPAEspecifica si la impresora realiza el
procesamiento especial necesario para
la comunicación bidireccional, según las
convenciones definidas en el protocolo
Network Printing Alliance (NPA).
Nota: la modificación de este elemento
de menú restablece automáticamente la
impresora.
DesactivadoLa impresora no realizará procesamiento
NPA.
ActivadoTodos los datos recibidos por la impresora
deben estar en paquetes NPA. Los datos
recibidos que no estén en paquetes se
rechazarán como datos incorrectos.
Automático*La impresora examina los datos para
determinar el formato. Si los datos
entrantes no están en paquetes NPA, la
información se transfiere a la impresora
como no NPA.
27
Selección
de menú
Mem intermedia
USB
Uso de los menús de la impresora
UsoValores
Configura el tamaño de la memoria
intermedia de entrada de USB.
Nota: si cambia el elemento de menú
Mem intermedia USB, la impresora se
restablece automáticamente.
DesactivadoEl almacenamiento del trabajo en memoria
intermedia está desactivado. Cualquier
trabajo que ya esté almacenado en el disco
se imprime antes de que se reanude el
procesamiento normal de los trabajos
entrantes.
PS binario MacConfigura la impresora para procesar
Dirección ENADefine la dirección ENA del puerto USB.
Máscara de red
ENA
los trabajos de impresión PostScript
binario de Macintosh.
Define la máscara de red ENA del
puerto USB.
Automático*La impresora calcula de forma automática
De 3 K hasta el tamaño
máximo permitido
DesactivadoLa impresora procesa trabajos de
ActivadoLa impresora filtra los trabajos de
Automático*La impresora procesa los trabajos de
Dirección IP de 4 campos
el tamaño de la memoria intermedia USB
(valor recomendado).
El usuario especifica el tamaño de la
memoria intermedia de USB. El tamaño
máximo depende de la cantidad de
memoria de la impresora, el tamaño de las
demás memorias intermedias de enlace y
de si Guardar recursos se ha definido en
Activado o Desactivado. Para maximizar el
tamaño de la memoria intermedia USB,
puede desactivar o reducir el tamaño de
las memorias intermedias de puerto
paralelo y de red.
impresión PostScript binario sin formato
para los ordenadores que utilizan el
sistema operativo Macintosh.
Nota: este valor suele provocar fallos en
los trabajos de impresión de Windows.
impresión PostScript que utilizan un
protocolo estándar.
impresión de los ordenadores que utilizan
los sistemas operativos Windows o
Macintosh.
Se muestra sólo si ENA está conectado
mediante el puerto USB.
Gateway ENADefine el gateway ENA del puerto USB.
AppleTalk
Utilice esta selección de menú para ver o cambiar los valores AppleTalk de la impresora.
Selección
de menú
Ver nombreMuestra el nombre AppleTalk asignado.Al seleccionar Ver nombre, se muestra el nombre AppleTalk en el
Ver direcciónMuestra la dirección AppleTalk
UsoValores
panel de control.
asignada.
Al seleccionar Ver dirección, se muestra la dirección AppleTalk en el
panel de control.
28
Uso de los menús de la impresora
Selección
de menú
ActivarActiva o desactiva la característica
Definir zona *Proporciona una lista de zonas de la red.
UsoValores
AppleTalk.
Activado
Desactivado
El valor predeterminado será la zona predeterminada de la red. Si no hay
ninguna zona predeterminada en la red, el valor predeterminado será *.
Activado: activa la característica
AppleTalk.
Desactivado: desactiva la característica
AppleTalk.
Ayuda
Esta selección de menú se utiliza para imprimir algunas o todas las páginas del menú Ayuda residentes. Estas páginas contienen
información sobre la conectividad de la impresora, la calidad de impresión, los consejos sobre el papel y los suministros.
Nota: si el panel de control está definido en otro idioma, el documento se imprimirá en inglés.
Las páginas de ayuda se pueden imprimir en los siguientes idiomas.
InglésAlemánEspañolNoruegoSuecoFinésPolaco
FrancésItalianoDanésHolandésPortuguésRuso
Selección de menúUsoValores
Guía de impresiónImprime el tema Guía de impresión.Después de seleccionar este elemento, el tema del menú Ayuda
Guía de suministrosImprime el tema Guía de suministros.
Guía de papelImprime el tema Guía de papel.
Defectos de impresión Imprime la hoja de defectos de
impresión.
Mapa de menúsImprime el tema Mapa de menús.
Guía de informaciónImprime el tema Guía de información.
Guía de conexiónImprime el tema Guía de conexión.
Guía desplazamientos Imprime el tema Guía desplazamientos.
se imprimirá y la impresora volverá al estado Lista.
29
Explicación de los mensajes de la impresora
El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de ésta e indican posibles problemas que se
deben resolver. En este tema aparece una lista de todos los mensajes de la impresora, se explica su significado y cómo borrarlos.
En la siguiente tabla se enumeran los mensajes en orden alfanumérico. También puede buscar el mensaje con el índice.
MensajeAcción
Activando cambios de menúsEspere a que desaparezca el mensaje.
Activando menúsEspere a que desaparezca el mensaje.
Administración remota activa
NO APAGAR
Ahorro de energía• Envíe un trabajo a imprimir.
Cancelación no disponibleEspere a que desaparezca el mensaje.
CancelandoEspere a que desaparezca el mensaje.
Cerrar puerta <x>Cierre la puerta especificada para borrar el mensaje.
Cambiar <fte> <nombre tipo person.> • Si ha cambiado el material, pulse hasta que aparezca Continuar y, a
Cambiar <fte> <cadena personalizada>
Cambiar <fte> <tamaño>
Cambiar <fte> <tipo> <tamaño>
CopiasIntroduzca el número de copias que desee.
Cargar alim manual con
<tipo personalizado>
Cargar alim manual con
<cadena personalizada>
Cargar alim manual con <tamaño>
Cargar alim manual con
<tipo> <tamaño>
Se están configurando los valores de la impresora y la impresora se ha puesto fuera
de línea para asegurar que no imprima ni procese trabajos en este momento.
Espere a que desaparezca el mensaje.
• Pulse para calentar la impresora a la temperatura de funcionamiento normal y
mostrar el mensaje Lista.
continuación, pulse .
• Para imprimir en el material cargado actualmente en la impresora, pulse hasta
que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Cambie la orientación del material de impresión.
• Cancele el trabajo actual.
• Cargue el papel especificado en la bandeja de alimentación manual o en el
alimentador multiuso.
• Para ignorar la solicitud de alimentación manual e imprimir en el papel ya instalado
en uno de los orígenes de entrada, pulse hasta que aparezca Continuar y,
a continuación, pulse .
Si la impresora encuentra una bandeja con el papel del tamaño y tipo adecuados,
utilizará esa bandeja para cargar papel. En caso contrario, imprimirá en el papel
instalado en el origen de entrada predeterminado.
• Cancele el trabajo actual.
Cargar <fte> con
<nombre tipo person.>
Cargar <fte> con <cadena
personalizada>
Cargar <fte> <tamaño>
Cargar <fte> <tipo> <tamaño>
Código de red incorrectoDescargue el código válido en el servidor de impresión interno.
• Cargue el origen de entrada con el material de impresión que tenga el tipo y el
tamaño correctos.
• Cancele el trabajo actual.
Nota: puede descargar el código de red mientras aparece este mensaje.
30
Explicación de los mensajes de la impresora
MensajeAcción
Código motor no válidoDescargue el código de motor válido en la impresora.
Nota: puede descargar el código de motor mientras aparece este mensaje.
Defragmentando flash ¡¡NO APAGAR!!Advertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Espere a que desaparezca el mensaje.
Desactivando DLEEspere a que desaparezca el mensaje.
Desactivando menúsEspere a que desaparezca el mensaje.
Nota: mientras la impresora tenga desactivados los menús, no se pueden cambiar
los valores de la impresora desde el panel del operador.
Desechando mem intermEspere a que desaparezca el mensaje.
El cartucho de tóner está vacío• Sustituya el cartucho de tóner.
EliminandoEspere a que desaparezca el mensaje.
En esperaLa impresora ha recibido una página de datos para imprimir, pero está esperando un
Enviando selecciónEspere a que desaparezca el mensaje.
Error interno del sistema. Vuelva a
cargar marcadores.
comando de fin de trabajo, de avance de hoja o datos adicionales.
•Pulse para imprimir el contenido de la memoria intermedia.
• Cancele el trabajo actual.
• Vuelva a cargar los marcadores.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse .
Error interno del sistema. Vuelva a
cargar los certificados de seguridad.
Formateando flash ¡¡NO APAGAR!!Advertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Impresora ocupada
Continuar
Salir
ImprimiendoEspere a que desaparezca el mensaje.
Insertar cartucho de impresiónInstale el cartucho de impresión de forma correcta para borrar el mensaje.
Introduzca la bandeja <x>Introduzca la bandeja especificada en la impresora.
ListaEnvíe un trabajo a imprimir.
Los menús están desactivadosLos menús de impresora están desactivados. No puede cambiar los valores de la
MantenimientoSustituya los elementos de mantenimiento y, si es necesario, restablezca el contador
No hay trab retenidosEspere a que desaparezca el mensaje.
No hay trabajos para cancelarEspere a que desaparezca el mensaje.
• Vuelva a cargar los certificados de seguridad.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse .
Espere a que desaparezca el mensaje.
• Para leer la información de la unidad USB, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para cancelar el proceso de recuperación de información, pulse hasta que
aparezca Salir y, a continuación, pulse .
impresora desde el panel del operador.
Nota: todavía puede cancelar un trabajo, imprimir un trabajo confidencial o imprimir
un trabajo retenido.
Póngase en contacto con el personal de soporte del sistema.
de mantenimiento de la impresora.
OcupadaEspere a que desaparezca el mensaje o cancele el trabajo de impresión.
ParaleloUna interfaz de puerto paralelo es el enlace de comunicación activo.
31
Explicación de los mensajes de la impresora
MensajeAcción
Programando código del sistemaAdvertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Espere a que el mensaje desaparezca y la impresora se restablezca.
Programando memoria flashAdvertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Espere a que desaparezca el mensaje.
RedUna interfaz de red es el enlace de comunicación activo.
Red <x>, <y>Una interfaz de red es el enlace de comunicación activo, donde <x> representa este
Restableciendo la impresoraEspere a que desaparezca el mensaje.
Restaurando val. predet. fábricaEspere a que desaparezca el mensaje.
Retirar papel de la bandeja de salida
estándar
enlace e <y> representa el canal.
Nota: cuando se restauran los valores predeterminados de fábrica:
• Todos los recursos descargados (fuentes, macros, juegos de símbolos) en la
memoria de la impresora se eliminan.
• Todos los valores de menús se restauran a los valores predeterminados de fábrica
excepto:
– El valor Idioma del menú Configuración.
– Todos los valores del menú Paralelo, menú Red, menú Infrarrojo, menú
LocalTalk, menú USB y menú Fax.
Retire el papel de la bandeja de salida estándar.
Se han eliminado algunos trabajos
retenidos.
Tóner bajo• Sustituya el cartucho de tóner.
USBLa impresora está procesando datos a través del puerto USB especificado.
Ver suministrosMuestra el nivel actual de todos los suministros de la impresora.
1565 Error Emul al
cargar opción Emul
31 Sustituir cartucho de impresión
defectuoso o falta cartucho
32 Cartucho no admitidoInstale un cartucho de tóner del tipo y capacidad correctos para esta impresora.
34 Papel corto• Cargue el material adecuado en el origen seleccionado.
35 Memoria insuficiente para admitir
característica Guardar recursos
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
La impresora libera memoria eliminando el trabajo retenido más antiguo y continúa
eliminando trabajos retenidos hasta que hay suficiente memoria en la impresora
para procesar el trabajo.
• Cancele el trabajo actual.
• Pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
La impresora elimina automáticamente el mensaje al cabo de 30 segundos y, a
continuación, desactiva el emulador de descarga de la tarjeta del firmware.
Descargue la versión correcta del emulador de decarga del sitio Web de Lexmark.
Inserte o sustituya el cartucho de tóner.
• Para borrar el mensaje e imprimir el trabajo sin utilizar un origen de papel diferente,
pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para desactivar Guardar recursos y continuar imprimiendo, pulse hasta que a
aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para activar Guardar recursos después de que aparezca este mensaje:
– Asegúrese de que las memorias intermedias de enlace tienen el valor
Automático y, a continuación, salga de los menús para activar los cambios en
éstas.
– Cuando se muestre Lista, active Guardar recursos.
• Instale más memoria.
y, a continuación, pulse .
32
Explicación de los mensajes de la impresora
MensajeAcción
37 Memoria insuficiente para
clasificar trabajo
37 Memoria insuficiente para
defragmentar memoria flash
37 Memoria insuficiente; se han
perdido algunos trabajos retenidos
38 Memoria llena
39 Página demasiado compleja para
imprimirse
Mensaje 42.xy La región del cartucho
no coincide
• Para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada y empezar a clasificar el
resto del trabajo, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación,
pulse .
• Cancele el trabajo actual.
• Para detener la operación de defragmentación y continuar imprimiendo, pulse
hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Elimine fuentes, macros y otros datos en la memoria de la impresora.
• Instale más memoria de impresora.
La impresora no puede restaurar todos o algunos de los trabajos retenidos o
confidenciales del disco duro.
Para borrar el mensaje, pulse hasta que aparezca Continuar y,
a continuación, pulse .
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Cancele el trabajo actual.
• Instale más memoria de impresora.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Cancele el trabajo actual.
• Instale más memoria de impresora.
Instale un cartucho de tóner que coincida con el número de la región de la impresora.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario en el CD Software y documentación .
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
50 Error de fuente PPDS
51 Flash defectuosa detectadaPara borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
52 No hay suficiente espacio en
memoria flash para recursos
53 Flash sin formato detectadaPara borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
54 Error de software en red estándar
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Cancele el trabajo actual.
Continuar y, a continuación, pulse .
Debe instalar memoria flash distinta para poder descargar recursos en ella.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Se eliminan las macros y fuentes descargadas que no se hayan guardado
previamente en la memoria flash.
• Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en la memoria flash.
• Instale una tarjeta de memoria flash de más capacidad.
Continuar y, a continuación, pulse .
Debe formatear la memoria flash antes de almacenar recursos en ella. Si el
mensaje de error permanece, es posible que la memoria flash sea defectuosa y
deba sustituirla.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Programe nuevo firmware para la interfaz de red.
• Restablezca la impresora.
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
33
Explicación de los mensajes de la impresora
MensajeAcción
56 Puerto paralelo
estándar desactivado
56 Puerto USB estándar desactivado• Para borrar el mensaje, pulse hasta que aparezca Continuar y,
58 Demasiadas opciones flash
instaladas
80 Mantenimiento programado
recomendado
84 Insertar unidad FCInserte la unidad del fotoconductor.
84 Agotándose unidad FC
84 Reemplazar unidad FC
• Para borrar el mensaje, pulse hasta que aparezca Continuar y,
a continuación, pulse .
La impresora desecha los datos recibidos a través del puerto paralelo.
• Asegúrese de que el elemento de menú Mem intermedia paral no está definido en
Desactivado.
a continuación, pulse .
La impresora desecha los datos recibidos a través del puerto USB.
• Asegúrese de que el elemento de menú Mem intermedia USB no está
desactivado.
1 Apague y desenchufe la impresora.
2 Elimine la memoria flash que sobre.
3 Enchufe la impresora y enciéndala.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
• Sustituya los elementos de mantenimiento y, si es necesario, restablezca el
contador de mantenimiento de la impresora.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
• Sustituya la unidad del fotoconductor.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
• Sustituya la unidad del fotoconductor.
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
84 Unidad FC incorrecta• Sustituya la unidad del fotoconductor.
88 Tóner bajo• Sustituya el cartucho de tóner.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
88 Reemplazar tóner• Sustituya el cartucho de tóner.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
200.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
201.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
202.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
231.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
233.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
34
Explicación de los mensajes de la impresora
MensajeAcción
234.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
235.yy Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
241 Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
242 Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
251 Atasco de papel1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
900-999 Servicio <mensaje>1 Apague la impresora.
2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared.
3 Revise todas las conexiones de los cables.
4 Enchufe el cable de alimentación.
5 Vuelva a encender la impresora.
Si vuelve a aparecer el mensaje de servicio, llame al servicio técnico e indique el
número del mensaje y la descripción del problema.
35
Índice
Numeros
1565 Error Emul al cargar opción Emul 32
200.yy Atasco de papel 34
201.yy Atasco de papel 34
202.yy Atasco de papel 34
231.yy Atasco de papel 34
241.yy Atasco de papel 34
242.yy Atasco de papel 35
243.yy Atasco de papel 35
244.yy Atasco de papel 35
245.yy Atasco de papel 35
250.yy Atasco de papel 35
31 Sustituir cartucho de impresión defectuoso o falta
cartucho 32
37 Memoria insuficiente 33
38 Memoria llena 33
51 Flash defectuosa detectada 33
52 No hay suficiente espacio en memoria flash para
recursos 33
53 Flash sin formato detectada 33
54 Error de software en red estándar 33
56 Puerto paralelo estándar desactivado 34
56 Puerto USB estándar desactivado 34
58 Demasiadas opciones flash instaladas 34
80 Mantenimiento programado 34
84 Agotándose unidad FC 34
84 Insertar unidad FC 34
84 Reemplazar unidad FC 34
84 Unidad FC incorrecta 34
88 Reemplazar tóner 34
88 Tóner bajo 34
900-999 Servicio 35
A
Acabado, menú 17
activación de dúplex 17
Activando cambios de menús 30
Activando menús 30
Activar, AppleTalk 29
Administración remota activa 30
Ahorro de energía 14, 30
ahorro de energía 14
Altura vertical 11
Anchura vertical 11
AppleTalk 28
Área de impresión 16
Atrás, botón 5
ayuda
Defectos de impresión 29
Guía de conexión 29
Guía de información 29
Guía de papel 29
Guía de suministros 29
Guía desplazamientos 29
Mapa de menús 29
ayuda, Guía de impresión 29
Ayuda, menú 29
B
botón
atrás 5
menú 5
parar 5
Brillo de LCD 20
C
Caducidad de trabajo 25
Cálculo de cobertura 20
Calidad, menú 19
Cambiar 30
Cambiar fte, Nombre tipo person, orientación de carga 30
Cancelación no disponible 30
Cancelando trabajo 30
Carga de papel 10
Cargar manual <cadena personalizada> 30
Cargar manual <tamaño> 30
Cargar manual <tamaño> <tipo> 30
Cargar manual <tipo personalizado> 30
Cargar origen con, cadena personalizada 30
Cargar origen con, nombre tipo personalizado 30
Cargar origen, tamaño 30
Cargar origen, tipo, tamaño 30
Cartucho tóner vacío 31
Cerrar puerta 30
Clasificación, activación 18
Código de red incorrecto 30
Código motor no válido 31
Configuración, menú 13
Contraste de LCD 20
Copias 30
Copias, especificación del número 18
CR auto tras LF (menú Emulación PCL) 24
D
Defectos de impresión, ayuda 29
Definir zona, AppleTalk 29
36
Índice
Defragmentando flash 31
Desactivando DLE 31
Desactivando menús 31
Desechando mem interm 31
Destino de carga (menú Configuración) 17
diagrama de menús 4
diagrama, menús 4
Dirección alimentación 11
Dirección ENA, USB 28
disco duro
configuración como destino de carga 17
E
Eliminando 31
Emulación PCL
Líneas por página 23, 24
Renumerar bandeja 24
emulación PCL
avance de línea automático 24
orientación 23
retorno de carro automático 24
Emulación PostScript
Prioridad de fuente 21
Emulación PS
Consulte Emulación PostScript
En espera 31
encuadernación dúplex 17
Enviando selección 31
Error interno del sistema. Vuelva a cargar certificados de
seguridad. 31
Error interno del sistema. Vuelva a cargar marcadores. 31
errores de página compleja 17
Estadísticas dispositivo 12
F
Formateando flash 31
Fuente, PCL 21
fuentes
prioridad 21
G
Gateway ENA, USB 28
Guardar recursos 17
Guía de conexión, ayuda 29
Guía de impresión, ayuda 29
Guía de información, ayuda 29
Guía de papel, ayuda 29
Guía de suministros, ayuda 29
Guía desplazamientos, ayuda 29
H
Hojas separación 18
I
Idioma 13
idioma 13
impresión de directorios 13
impresión de fuentes 12
Impresión multipágina 18
Impresora ocupada 31
Imprimiendo 31
Imprimir directorio 13
Imprimir error PS 21
Imprimir fuentes 12
Informes 12
Insertar cartucho 31
Intensidad del tóner 19
Interfaz de red 32
Interfaz paralelo 31
Introduzca la bandeja <x> 31
J
Juego de símbolos, PCL 21
Juego símbolos PCL 21
L
Lenguaje de impresora 16
lenguaje, impresora 16
LF auto tras CR (menú Emulación PCL) 24
Líneas por página (menú Emulación PCL) 23, 24
Lista 31
Los menús están desactivados 31
M
Mantenimiento 31
Mapa de menús, ayuda 29
Margen multipágina 19
Máscara de red ENA, USB 28
Mem intermedia red 26
Mem intermedia USB 28
memoria flash
configuración como destino de carga 17
menú Configuración
Destino de carga 17
Protección de página 17
menú Emulación PCL
CR auto tras LF 24
LF auto tras CR 24
Líneas por página 23, 24
Orientación 23
Renumerar bandeja 24
menú PostScript
Prioridad de fuente 21
Menú, botón 5
Modo NPA, red 26
Modo NPA, USB 27
N
No hay trabajos 31
No hay trabajos retenidos 31
nombre de fuente PCL 21
37
Índice
O
Ocupada 31
Orden multipágina 19
Orientación (menú Emulación PCL) 23
origen de fuente PCL 21
Origen de fuente, PCL 21
Origen predeterminad 7
Origen separador 18
P
Página configuración de red 12
Página de valores de menú 12
Páginas en blanco 18
panel del operador 5
panel, operador 5
panel, pantalla 6
pantalla del panel 6
papel con textura 9, 10
Papel, menú 7
Parar, botón 5
PCL SmartSwitch, red 26
PCL SmartSwitch, USB 27
PCL, menú 21
PDF, menú 21
Perdidos algunos trabajos retenidos 32
PostScript, menú 21, 23
Predeterminados de fábrica 20
Prioridad de fuente (menú PostScript) 21
Programando código del sistema 32
Programando memoria flash 32
Protección de página (menú Configuración) 17
PS binario Mac, red 27
PS binario Mac, USB 28
PS SmartSwitch, red 26
PS SmartSwitch, USB 27
Puertos de red 25
Sustituir tamaño 9
T
Tamaño de bandeja 7
tamaño de papel Universal 11
Tamaño del papel 7
Tamaño papel manual 8
Tamaño sobre manual 8
TCP/IP 25
Textura del papel 9, 10
Tiempos de espera 15
Tipo de bandeja 8
Tipo de papel 7
Tipo de papel personalizado 11
tipo de papel personalizado 11
tipo de papel, personalizado 11
Tipo papel manual 8
Tipo sobre manual 8
Tóner bajo 32
U
Unidades de medida 11
USB 32
Utilidades, menú 20
V
valores 13
valores de emulación PCL 22
Valores de emulación, PCL 22
Ver dirección, AppleTalk 28
Ver nombre, AppleTalk 28
Ver suministros 32
Vista multipágina 19
R
Rastreo hexadecimal 20
Recuperación de impresión 16
recursos cargados
almacenamiento 17
Red estándar 26
Red opción 26
renumeración de bandejas PCL 23
Renumerar bandeja (menú Emulación PCL) 24
Renumerar bandeja, PCL 23
Resolución impresión 19
Restableciendo la impresora 32
Restaurando val. predet. fábrica 32
Retirar papel de la bandeja de salida estándar 32
S
se han perdido algunos trabajos retenidos 33
Seguridad 25
38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.