Lexmark E450dn User's Guide [es]

E450dn
Menús y mensajes
June 2006
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. © 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Edition: June 2006
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you. This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s responsibility.
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
2

Contenido

Contenido
Capítulo 1: Uso de los menús de la impresora ................................................................ 4
Descripción del panel de control de la impresora ............................................................................................5
Grupos de menús ............................................................................................................................................7
Menú Papel ..............................................................................................................................................7
Informes ..................................................................................................................................................12
Valores ...................................................................................................................................................13
Menú PPDS ............................................................................................................................................23
Seguridad ...............................................................................................................................................25
Red/Puertos ............................................................................................................................................25
Ayuda .....................................................................................................................................................29
Capítulo 2: Explicación de los mensajes de la impresora ............................................ 30
Índice ................................................................................................................................... 36
3

Uso de los menús de la impresora

Hay varios menús disponibles que le facilitan el cambio de la configuración de la impresora. En el diagrama se muestran el índice de menús del panel de control, los menús y como los elementos de cada uno de ellos. Los elementos de cada menú y los valores que puede seleccionar se describen con más detalle en una sección posterior de este capítulo.
Algunos elementos de menú o valores sólo aparecen si está instalada una opción concreta en la impresora. Otros elementos de menú puede que sólo estén vigentes para un determinado lenguaje de impresora. Estos valores se pueden seleccionar en cualquier momento, pero sólo afectan al funcionamiento de la impresora si dispone del equipo opcional o del lenguaje de impresora concreto.
Menú
Menú Papel Informes Valores
Menú Papel
Origen predeterminad Tamaño/tipo de papel Sustituir tamaño Textura del papel Peso del papel Carga de papel Tipos personalizados Configuración universal
Informes
Página de valores de menú Estadísticas dispositivo Página configuración de red Imprimir fuentes Imprimir demo
Valores
Menú Configuración Menú Acabado Menú Calidad Menú Utilidades Menú PostScript Menú Emulación PCL
Red/Puertos
TCP/IP RED ESTÁNDAR USB ESTÁNDAR AppleTalk
Menú PPDS
Caducidad de trabajo
Ayuda
Guía de impresión Guía de suministros Guía de papel Defectos de impresión Mapa de menús Guía de información Guía de conexión Guía desplazamientos
4
Uso de los menús de la impresora

Descripción del panel de control de la impresora

El panel de control consta de los siguientes elementos:
Una pantalla de 4 líneas con escala de grises y retroiluminación que puede mostrar tanto gráficos como texto
Ocho botones: Atrás, Menú, Parar, Seleccionar ( ), , , y
Indicador
1
7
2
66
3
5
4
En la tabla siguiente se describe el uso de los botones y el diseño de la pantalla del panel del operador.
Botón o elemento del panel de control
1 Atrás Volver a la última pantalla consultada.
2 Menú Abrir el índice de menús.
3 Parar Detener el funcionamiento mecánico de la impresora. Después de pulsar Parar, aparece el mensaje
Función
Nota: los cambios realizados en una pantalla no se aplicarán si pulsa el botón Atrás.
Nota: para poder acceder al índice de menús, la impresora debe encontrarse en estado Lista.
Si la impresora no está lista, aparecerá un mensaje indicando que los menús no están disponibles.
Deteniendo. Cuando se haya detenido la impresora, la línea de estado del panel de control mostrará Detenido y aparecerá una lista de opciones.
5
Uso de los menús de la impresora
Botón o elemento del panel de control
4 Indicador En el panel de control se utiliza un LED de dos colores: verde y rojo. Las luces indican si la impresora
Función
está encendida, ocupada, inactiva, procesando un trabajo o necesita la intervención del operador.
Estado Indica
Desactivado La impresora está apagada.
Verde fijo La impresora está encendida, pero inactiva.
Verde parpadeante La impresora se está calentando, está procesando datos
Rojo fijo Es necesaria la intervención del operador.
5 y 6 Botones de navegación
7 Pantalla La pantalla muestra mensajes y gráficos que describen el estado actual de ésta e indican posibles
problemas de la impresora que se deben resolver. La línea superior de la pantalla es la línea de cabecera. Si se aplica, contendrá el gráfico que indica que se
puede utilizar el botón Atrás. También mostrará el estado actual y el estado de Suministros (Advertencias). Si aparecen varias advertencias, estarán separadas por comas.
Las otras tres líneas de la pantalla constituyen el cuerpo de la pantalla. Aquí es donde aparece el estado de la impresora, los mensajes de suministros, las pantallas de procedimientos y donde se realizan las selecciones.
Los botones Arriba y Abajo se utilizan para desplazarse hacia arriba y hacia abajo en las listas.
Al desplazarse por una lista con los botones Arriba o Abajo, el cursor se desplaza de línea en línea. Al pulsar el botón Abajo situado en la parte inferior de la pantalla, aparece en pantalla la siguiente página completa.
Los botones Izquierda y Derecha se utilizan para desplazarse por una pantalla, por ejemplo, para pasar de un índice de menús a otro. También se utilizan para desplazarse por el texto que no cabe en la pantalla.
El botón Seleccionar se utiliza para iniciar una acción en una selección. Pulse Seleccionar cuando el cursor esté junto a la selección que desee como, por ejemplo, para visitar un enlace, confirmar un elemento de configuración o para iniciar o cancelar un trabajo.
o imprimiendo un trabajo.
6
Uso de los menús de la impresora

Grupos de menús

Nota: un asterisco (*) situado junto a un valor indica que dicho valor viene predeterminado.

Menú Papel

Utilice el menú Papel para definir el papel cargado en cada bandeja de papel, así como el origen del papel y la bandeja de salida predeterminados.
Origen predeterminad
Selección de menú
Origen predeterminad
Uso Valores
Identifica el origen predeterminado del papel.
Bandeja <x> Si ha cargado el mismo tipo y tamaño
Tamaño/tipo de papel
Sobre manual
de papel en los dos orígenes del papel (y los elementos de menú Tamaño del papel y Tipo de papel están configurados correctamente), las bandejas se enlazan automáticamente. Cuando un origen de papel está vacío, el papel se carga automáticamente del siguiente origen enlazado.
Tamaño/tipo de papel
Nota: sólo aparecen los orígenes de papel instalados.
Esta selección de menú se utiliza para definir el tamaño y el tipo de material cargado en una bandeja de entrada. La definición del tipo y el tamaño del papel es un proceso de dos pasos. En la primera selección de menú, aparece Tam añ o en negrita. Después de seleccionar el tamaño de material, la pantalla cambiará y aparecerá Tipo en letra negrita. A continuación, podrá seleccionar el tipo de material.
Selección de menú Uso Valores
Tama ño/tipo bdja <x>
Identifica el tamaño del papel predeterminado para este origen de papel.
A4* (diferente de América)
A5 A6 JIS B5 Carta* (América) Legal Ejecutivo Folio Media carta Sobre 7 3/4 Sobre 9
Si ha cargado el mismo tipo y tamaño de papel en los dos orígenes del papel (y los elementos de menú Tamaño del papel y Tipo de papel están configurados correctamente), las bandejas se enlazan automáticamente. Cuando un origen de papel está vacío, el papel se carga automáticamente del siguiente origen enlazado.
7
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú Uso Valores
Ta ma ñ o /tipo bdja <x>
Tama ño/tipo papel manual
Identifica el tipo de papel instalado en este origen de papel.
Nota: si está disponible uno de los nombres definidos por el usuario, aparece en la pantalla en lugar de Tipo personalizado <x>. Si dos o más tipos personalizados comparten el mismo nombre, el nombre sólo aparece una vez en la lista Tipo de papel.
Identifica el tamaño de papel que se está cargando manualmente.
Papel normal Cartulina Transparencia Etiquetas Alta calidad Sobre Cabecera Preimpreso Papel color Papel ligero Papel pesado Papel áspero/algodón Tipo personalizado <x>
A4* (diferente de América) A5 A6 JIS B5 Carta* (América) Legal Ejecutivo Folio Media carta Universal
Utilice este elemento de menú para:
• Optimizar la calidad de impresión para el papel especificado.
• Seleccionar los orígenes del papel mediante la aplicación de software seleccionando el tipo y el tamaño.
• Enlazar automáticamente los orígenes del papel. La impresora enlaza automáticamente los orígenes que contengan el mismo tipo y tamaño de papel si Tamaño del papel y Tipo de papel se han configurado con los valores correctos.
Ta ma ñ o /tipo papel manual
Tama ño/tipo sobre manual
Tam a ño / tipo sobre manual
Identifica el tipo de papel que se está cargando manualmente.
Identifica el tamaño de sobre que se está cargando manualmente.
Identifica el tipo de sobre que se está cargando manualmente.
Papel normal Cartulina Transparencia Etiquetas Alta calidad Cabecera Preimpreso Papel color Papel ligero Papel pesado Papel áspero/algodón Tipo personalizado <x>
Sobre 7 3/4 Sobre 9 Sobre 10* (Estados Unidos) Sobre DL* (diferente de Estados Unidos) Sobre C5 Sobre B5 Otro sobre
Sobre* Tipo personalizado <x>
8
Uso de los menús de la impresora
Sustituir tamaño
Esta selección de menú se utiliza para determinar si la impresora puede sustituir otro tamaño de papel si el tamaño solicitado no está instalado actualmente en ninguno de los orígenes de entrada de la impresora. Si, por ejemplo, Sustituir tamaño está definido en Carta/ A4 y sólo se ha cargado papel de tamaño Carta en la impresora: si se recibiera una solicitud de impresión en papel de tamaño A4, la impresora sustituirá A4 por Carta e imprimiría el trabajo en lugar de mostrar una solicitud de cambio de papel.
Selección de menú
Uso Valores
Sustituir tamaño Sustituye el tamaño de papel
especificado si el tamaño solicitado no está cargado.
Desactivado Media carta/A5 Carta/A4 Todos en lista*
El valor Todos en lista indica que se permiten todas las sustituciones disponibles.
Textura del papel
Esta selección de menú se utiliza para definir la textura de cada uno de los tipos de material definidos. De esta forma, la impresora puede mejorar la calidad de impresión del material especificado.
Selección de menú Uso Valores
Textura normal Identifica la textura del material cargado
en un origen de entrada específico
Textura transparencia
Textura etiquetas
Textura alta calidad
Textura sobres
Textura cabecera
Textura preimpreso
Text u ra c ol o r
Textura ligera
Textura pesada
Suave Normal* Áspero
Textura áspera/ algodón
Textura cartulina Identifica la textura de la cartulina
cargada en un origen de entrada específico.
Textura person. <x> Identifica la textura del material
personalizado cargado en un origen de entrada específico.
Suave Normal* Áspero
Suave Normal* Áspero
9
Se muestra si la cartulina no está admitida en el origen de entrada especificado.
Se muestra si el tipo personalizado está admitido en el origen de entrada especificado.
Uso de los menús de la impresora
Peso del papel
Esta selección de menú se utiliza para definir el peso del papel de todos los tipos de material definidos. De esta forma, la impresora puede mejorar la calidad de impresión para el peso del material.
Selección de menú Uso Valores
Peso normal Identifica el peso del material cargado en
Peso transparencia
Peso etiquetas
Peso alta calidad
Peso sobre
Peso cabecera
Peso preimpreso
Peso color
Ligero
Pesado
Peso de áspero/algodón
Peso cartulina Identifica el peso de la cartulina cargada
Peso personalizado <x> Identifica el peso del material
un origen de entrada específico.
en un origen de entrada específico.
personalizado cargado en un origen de entrada específico.
Ligero Normal* Pesado
Ligero Normal* Pesado
Ligero Normal* Pesado
Se muestra si la cartulina no está admitida en el origen de entrada especificado.
Se muestra si el tipo personalizado está admitido en el origen de entrada especificado.
Carga de papel
Esta selección de menú se utiliza para definir la orientación de carga de cada tipo de papel. Esto permite cargar un origen de entrada con material preimpreso para, a continuación, notificar a la impresora que se ha cargado material para la impresión dúplex. A continuación, podrá utilizar el software de la aplicación para indicar si se va a usar la impresión símplex. Si se selecciona la impresión símplex, la impresora inserta automáticamente páginas en blanco para que dicho trabajo se imprima correctamente.
Nota: Carga de papel sólo está disponible si hay instalada una unidad dúplex.
Selección de menú Uso Valores
Cargar etiquetas Maneja correctamente el papel
Cargar alta calidad
Cargar cabecera
Cargar preimpreso
Cargar papel color
Cargar ligera
Carga pesada
Carga de áspero/algodón
preimpreso tanto si se trata de trabajos dúplex como de trabajos a una sola cara
Dúplex Desactivado*
10
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú Uso Valores
Cargar cartulina Maneja correctamente la cartulina
preimpresa tanto si se trata de trabajos dúplex como de trabajos a una sola cara.
Cargar personaliz. <x> Maneja correctamente el papel
preimpreso personalizado tanto si se trata de trabajos dúplex como de trabajos a una sola cara.
Dúplex Desactivado*
Dúplex Desactivado*
Se muestra si la cartulina no está admitida en el origen de entrada especificado.
Se muestra si el tipo personalizado está admitido en el origen de entrada especificado.
Tipos personalizados
Esta selección de menú se utiliza para definir un nombre para cada tipo de papel personalizado. Puede asignar los nombres mediante una utilidad como MarkVision Professional o desde el panel de control.
Selección de menú Uso Valores
Tipo personalizado <x> Especifica el tipo de papel asociado a
cada Tipo personalizado disponible en el menú Tipo de papel.
Papel* Cartulina Transparencia Etiquetas Sobre
Para asignar un nombre definido por el usuario, se debe admitir el tipo de material personalizado en el origen de entrada que designe.
Una vez que el nombre está asignado, aparecerá dicho nombre (se trunca a los 16 caracteres) en lugar de Tipo personalizado x.
Configuración universal
Esta selección de menú se utiliza para especificar la altura y anchura del tamaño de papel Universal. Al especificar dicha altura y anchura, la impresora utilizará el valor Universal de la misma forma que otros tamaños de papel, incluido el soporte de dúplex y n en una.
Selección de menú Uso Valores
Unidades de medida Determina la unidad de medida
utilizada para introducir la altura y anchura del material Universal.
Anchura vertical Define la anchura vertical del material
Universal. Nota: si el valor definido excede
la anchura máxima, la impresora utilizará el valor máximo permitido en pulgadas o milímetros.
Altura vertical Define la altura vertical del material
Universal. Nota: si el valor definido excede la
altura máxima, la impresora utilizará el valor máximo permitido en pulgadas o milímetros.
Dirección alimentación Especifica la dirección de
alimentación
Pulgadas* (Estados Unidos)
Milímetros* (diferente de Estados Unidos)
De 3 a 14,17 pulgadas en incrementos* de 0,01 pulgadas (Estados Unidos).
De 76 mm a 360 mm en incrementos* de 1 mm (diferente de Estados Unidos).
De 3 a 14,17 pulgadas en incrementos* de 0,01 pulgadas (Estados Unidos).
De 76 mm a 360 en incrementos* de 1 mm (diferente de Estados Unidos).
Borde corto* Borde largo
Las pulgadas son el valor predeterminado para EE.UU. y los milímetros son el valor predeterminado internacional.
Muestra las pulgadas o mm del valor Unidades de medida; 8,5 pulgadas es el valor predeterminado para EE.UU. y 216 mm es el valor predeterminado internacional.
Muestra las pulgadas o mm del valor Unidades de medida; 14 pulgadas es el valor predeterminado para EE.UU. y 355 mm es el valor predeterminado internacional.
Borde largo sólo aparece si el borde más largo es más corto que la anchura física máxima de la impresora.
11
Uso de los menús de la impresora

Informes

Página de valores de menú
Con esta selección de menú se imprime una página de valores de menú.
Selección de menú
Página de valores de menú
Estadísticas dispositivo
Esta selección de menú muestra las estadísticas de la impresora.
Selección de menú
Uso Valores
Imprime información relativa a los valores predeterminados de la impresora y verifica que las opciones de la impresora se han instalado correctamente.
Uso Valores
Después de seleccionar este elemento, la página se imprimirá y la impresora volverá al estado Lista.
Estadísticas dispositivo
Imprime información relacionada con las estadísticas de la impresora.
Después de seleccionar este elemento, la página se imprimirá y la impresora volverá al estado Lista.
Página configuración de red
Con esta selección de menú se imprime una página de configuración de la red.
Selección de menú
Página configuración de red
Uso Valores
Imprime información relacionada con los valores de red y verifica la conexión de la red.
Nota: esta página también proporciona información que facilita la configuración de la impresión en red.
Después de seleccionar este elemento, la página se imprimirá y la impresora volverá al estado Lista.
Imprimir fuentes
Con esta selección de menú se imprime una lista de las fuentes almacenadas en la impresora.
Selección de menú
Imprimir fuentes Imprime una muestra de todas las
Uso Valores
Fuentes PCL Imprime una muestra de todas las fuentes fuentes disponibles para el lenguaje de impresora seleccionado.
Fuentes PS Imprime una muestra de todas las fuentes
de impresora disponibles para la emulación PCL.
de impresora disponibles para la emulación PostScript.
Fuentes PPDS Imprime una muestra de todas las fuentes
de impresora disponibles para la emulación PPDS. Sólo está disponible si la emulación PPDS está activa.
12
Uso de los menús de la impresora
Imprimir demo
Con esta sección de menú se muestra una lista de páginas de demostración disponibles.
Selección de menú
Uso Valores
Imprimir demo Imprime una página de demostración. Página demo Después de seleccionar este elemento, la
Información PPDS
[Lista de páginas
de demostración
residentes]
página se imprimirá y la impresora volverá al estado Lista.
Nota: Información PPDS sólo está disponible si la emulación PPDS está activa.

Valores

Menú Configuración
Utilice esta selección de menú para configurar distintas características de la impresora.
Selección de menú
Idioma Determina el idioma del texto en la
Uso Valores
English Nota: puede que no estén disponibles pantalla del panel de control.
Français
Deutsch
Italiano
Español
Dansk
Norsk
todos los valores.
Nederlands
Svenska
Português
Suomi
Ruso
Polski
Magyar
Tu r c o
Checo
Chino simplificado
Chino tradicional
Coreano
Japonés
13
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Modo económico La impresora minimiza el desecho
Uso Valores
(tóner, papel, energía) a la vez que mantiene una calidad de impresión aceptable.
Desactivado* No se realizan cambios en el
funcionamiento.
Energía Cambian las siguientes opciones:
• El dúplex está desactivado.
• El indicador LED de encendido del panel LCD y la retroiluminación permanecen desactivados.
• El modo Lista está desactivado.
• Se ignora el comando de inicio avanzado.
Modo silencioso La impresora funciona en silencio
bajando la velocidad de la salida impresa.
Ahorro de energía Especifica el período de tiempo
(en minutos) que espera la impresora después de imprimir un trabajo y antes de pasar a un estado de ahorro de energía.
Energía/papel Las mismas opciones que en la opción
Energía, excepto el dúplex, que está activado.
Desactivado* No se realizan cambios en el
funcionamiento.
Activado Cambian las siguientes opciones:
• El indicador LED de encendido del panel LCD permanece iluminado cuando la impresora se encuentra en estado Lista y parpadea cuando se encuentra en el estado Ocupada.
• Todos los trabajos se imprimen a la mitad de velocidad.
• El modo de espera del fusor está activado.
• Se ignora el comando de inicio avanzado.
Nota: el motor imprime a la mitad de velocidad en todas las resoluciones.
Desactivado Este valor no aparece a no ser que Ahorro
de energía esté definido en Desactivado. Para obtener más información, consulte la
Guía del usuario en el CD Software y documentación.
Nota: Desactivado no es una selección válida si Ahorro de energía está activado.
1...240 Ahorro de energía automático está activado. Seleccione un valor para determinar cuánto tiempo debe estar activada la retroiluminación del panel de control y cuánto tiempo ha de aparecer el mensaje No lista antes de que aparezca el mensaje Ahorro de energía.
Alarma de tóner Controla si la alarma de la impresora
debe sonar cuando ésta necesita la intervención del operador.
Desactivado Activado*
14
Desactivado: la impresora mostrará una advertencia y continuará imprimiendo páginas.
Activado*: la impresora mostrará una advertencia y dejará de imprimir páginas.
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Tiempos de espera Especifica el período de tiempo
Uso Valores
(en segundos) que la impresora espera para volver a la pantalla de inicio, recibir un mensaje de fin de trabajo o recibir bytes adicionales de datos desde el ordenador.
Nota: Tiempos de espera sólo está disponible cuando utiliza la emulación PostScript. Este valor de menú no afecta a los trabajos de impresión en emulación PCL.
Espera de pantalla: 15-300 (30*)
Espera de impresión: Desactivado 1-255 (90*)
15-300: especifica el período de tiempo que la impresora espera para volver a la pantalla de inicio.
30* es el valor predeterminado.
Desactivado: desactiva la espera de
impresión. 1-255: especifica el período de tiempo que
la impresora espera un mensaje de fin de trabajo antes de cancelar el resto del trabajo de impresión.
Nota: cuando transcurre el período establecido en el temporizador, cualquier página con formato parcial que esté aún en la impresora se imprimirá y se examinarán otros puertos de entrada para ver si hay datos.
90* es el valor predeterminado.
Tiempo de espera: Desactivado
15...65535 (40*)
Tiempo de espera del trabajo en red:
0-255 (90*)
Desactivado: desactiva el tiempo de espera.
15...65535: especifica el período de tiempo que la impresora espera datos adicionales antes de cancelar el trabajo.
40* es el valor predeterminado.
0-255: especifica el período de tiempo que
la impresora espera para volver a la pantalla de inicio.
90* es el valor predeterminado.
15
Selección de menú
Recuperación de impresión
Uso de los menús de la impresora
Uso Valores
Especifica si la impresora continúa después de determinados estados que la dejan fuera de línea, si vuelve a imprimir las páginas atascadas o si espera hasta que se procese la página completa y esté lista para imprimirse.
Continuar auto.: Desactivado* 5-255
Recuperación atasco: Activado Desactivado Automático*
Permite a la impresora continuar automáticamente después de determinados estados que la dejan fuera de línea si no se resuelve dentro del período de tiempo especificado.
5-255: especifica el período de tiempo que la impresora espera.
Especifica si la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas.
Activado: la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas.
Desactivado: la impresora no vuelve a imprimir las páginas atascadas.
Automático: la impresora vuelve a imprimir una página atascada salvo que la memoria requerida para guardar la página sea necesaria para otras tareas de impresión.
Lenguaje de impresora
Área de impresión Modifica el área imprimible lógica y
Especifica el lenguaje predeterminado de la impresora que se utiliza para transferir datos del ordenador a la impresora.
Nota: la definición del lenguaje de impresora como predeterminado no evita que una aplicación de software envíe trabajos de impresión que utilicen otro lenguaje.
física.
Protección de página: Desactivado* Activado
Emulación PCL* Emulación PS Emulación PPDS
Normal* Ajustar a la página Página completa
Imprime correctamente una página que podría generar errores de Página compleja.
Desactivado*: imprime una página parcial de datos si la memoria no es suficiente para procesar la página completa.
Activado: garantiza que se procesa una página completa antes de imprimirla.
Nota: si, después de seleccionar Activado, aún no puede imprimir la página, puede que también deba reducir el tamaño y el número de fuentes de la página o aumentar la cantidad de memoria instalada en la impresora.
Nota: para la mayoría de los trabajos, no es necesario seleccionar Activado. Cuando se selecciona Activado, la impresión puede ser más lenta.
Emulación PCL: utiliza un intérprete PCL para las comunicaciones de host entrantes.
Emulación PostScript: utiliza un intérprete PS para las comunicaciones de host entrantes.
Emulación PPDS: utiliza un intérprete PPDS para las comunicaciones de host entrantes.
Nota: el valor Página completa sólo afecta a las páginas impesas mediante un intérprete PCL 5. Este valor no tiene efecto en las páginas impresas con intérpretes PCL XL o PostScript. Si intenta imprimir datos en el área no imprimible definida por Área de impresión normal, la impresora recortará la imagen en el límite definido por el área imprimible que se ha definido como normal.
16
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Destino de carga Especifica la ubicación de
Guardar recursos Especifica lo que hace la impresora con
Uso Valores
almacenamiento de los recursos cargados.
El almacenamiento de recursos descargables en la memoria flash proporciona un almacenamiento permanente en lugar del temporal que proporciona la RAM. Los recursos se mantienen en la memoria flash aunque la impresora esté apagada.
los recursos cargados, como fuentes y macros almacenadas en la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo que necesite más memoria de la disponible.
RAM* Todos los recursos cargados se almacenan
automáticamente en la memoria de la impresora (RAM).
Flash Todos los recursos cargados se almacenan
automáticamente en la memoria flash.
Desactivado* La impresora mantiene los recursos
cargados sólo hasta que se necesita memoria. A continuación, elimina los recursos asociados al lenguaje de impresora inactivo.
Activado La impresora mantiene todos los recursos
cargados para todos los lenguajes de impresora durante los cambios de lenguaje y el restablecimiento de la impresora. Si la impresora se queda sin memoria, aparece el mensaje 38 Memoria llena.
Protección de página
Imprime correctamente una página que podría generar errores de Página
compleja.
Si, después de seleccionar Activado, aún no puede imprimir la página, puede que también deba reducir el tamaño y el número de fuentes de la página o aumentar la cantidad de memoria instalada en la impresora.
Para la mayoría de los trabajos, no es necesario seleccionar Activado. Cuando se selecciona Activado, la impresión puede ser más lenta.
Desactivado* Imprime una página parcial de datos si la
Activado Garantiza que se procesa una página
Menú Acabado
Utilice esta selección de menú para definir la salida impresa de la impresora.
Selección de menú
Dúplex
Encuadern. dúplex Define la encuadernación de las
Uso Valores
Define dúplex como valor predeterminado para todos los trabajos de impresión.
Nota: seleccione Dúplex desde el controlador de la impresora para que se aplique sólo a trabajos concretos.
páginas en dúplex y la forma en que está orientada la impresión de las caras posteriores (pares) con respecto a la impresión de las caras frontales (impares).
Desactivado* Imprime en una cara del papel.
Activado Imprime en ambas caras del papel.
Borde largo* Se asume que la encuadernación se
Borde corto La encuadernación se realiza en el
memoria no es suficiente para procesar la página completa.
completa antes de imprimirla.
realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo para la orientación vertical y borde superior para la orientación horizontal).
extremo corto de la página (borde superior para la orientación vertical y borde izquierdo para la orientación horizontal).
17
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Copias Define el número de copias que desea
Páginas en blanco Especifica si se incluyen páginas en
Uso Valores
como valor predeterminado de la impresora.
Nota: defina el número de copias necesario para un trabajo concreto desde el controlador de la impresora.
blanco generadas por la aplicación en la salida impresa.
1...999 (1*) Los valores seleccionados desde el controlador de la impresora siempre anulan los valores seleccionados desde el panel de control.
No imprimir* No imprime páginas en blanco generadas
por la aplicación como parte del trabajo.
Imprimir Imprime páginas en blanco generadas por
la aplicación como parte del trabajo.
Clasificación Mantiene las páginas de un trabajo de
impresión apiladas en orden al imprimir varias copias del trabajo.
Hojas separación Inserta hojas de separación en blanco
entre los trabajos, entre varias copias de un trabajo o entre cada página de un trabajo.
Desactivado*
Activado Imprime todo el trabajo el número de veces
Ninguna* No inserta hojas de separación.
Entre copias Inserta una hoja en blanco entre cada
Entre trabajos Inserta una hoja en blanco entre los
Entre páginas Inserta una hoja en blanco entre cada
Imprime cada página de un trabajo el número de veces especificado en el elemento de menú Copias. Por ejemplo, si define Copias en 2 y se envían a imprimir tres páginas, la impresora imprime página 1, página 1, página 2, página 2, página 3, página 3.
especificado en el elemento de menú Copias. Por ejemplo, si define Copias en 2 y se envían a imprimir tres páginas, la impresora imprime página 1, página 2, página 3, página 1, página 2, página 3.
copia del trabajo. Si está desactivada la opción Clasificación, se inserta una página en blanco entre cada grupo de páginas impresas (todas las páginas 1, todas las páginas 2, etc.). Si está activada, se inserta entre cada copia clasificada del trabajo de impresión.
trabajos.
página del trabajo. Esta opción resulta útil si está imprimiendo transparencias o desea insertar páginas en blanco en un documento para notas.
Origen separador Especifica el origen del papel donde
Impresión multipágina
están las hojas de separación.
Imprime varias imágenes de páginas en una cara de la hoja de papel. También se denomina N en una o Ahorro de
papel.
Bandeja <x> (Bandeja 1*)
Desactivado* Imprime 1 imagen de página por cara.
2 en una Imprime 2 imágenes de página por cara.
3 en una Imprime 3 imágenes de página por cara.
4 en una Imprime 4 imágenes de página por cara.
6 en una Imprime 6 imágenes de página por cara.
9 en una Imprime 9 imágenes de página por cara.
12 en una Imprime 12 imágenes de página por cara.
16 en una Imprime 16 imágenes de página por cara.
Selecciona las hojas de separación de la bandeja especificada.
18
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Orden multipágina Determina la posición de las imágenes
Uso Valores
de varias páginas al utilizar Impresión multipágina.
La posición depende del número de imágenes y de si tienen orientación vertical u horizontal.
Por ejemplo, si selecciona la impresión 4 en una y orientación vertical, los resultados difieren dependiendo del valor Orden multipágina que seleccione:
Orden
horizontal
Orden
vertical
Horizontal*
Ver tic al
Horizontal inverso
Vertical inverso
Orden
horizontal inverso
Orden
vertical inverso
21
43
Vista multipágina Determina la orientación de una hoja de
Margen multipágina
varias páginas.
Imprime un borde alrededor de cada imagen de página cuando utilice Impresión multipágina.
31
42
Automático* Permite a la impresora elegir entre
Borde largo Define el borde largo del papel en la parte
Borde corto Define el borde corto del papel en la parte
Ninguna* No imprime un borde alrededor de cada
Sólido Imprime un borde de línea sólida alrededor
12
34
orientación vertical u horizontal.
superior de la página (horizontal).
superior de la página (vertical).
imagen de página.
de cada imagen de página.
13
24
Menú Calidad
Utilice esta selección de menú para cambiar los valores que afectan a la calidad de impresión y ahorrar tóner.
Selección de menú Uso Val ores
Resolución impresión
Intensidad del tóner Aclara u oscurece documentos
Intensificador de fuentes pequeñas
Selecciona la resolución de la salida impresa.
impresos.
Intensifica la calidad de las fuentes pequeñas.
300 ppp 600 ppp 1200 ppp 1200 IQ Calidad de imagen 2400*
1-10 8* es el valor predeterminado.
Desactivado* Sólo fuentes Fuentes/imágenes
19
Seleccione un número más bajo para aclarar los documentos impresos o ahorrar tóner.
Uso de los menús de la impresora
Menú Utilidades
Utilice esta selección de menú para cambiar los valores de la impresora, eliminar trabajos, configurar el hardware de la impresora y solucionar problemas de la impresora.
Selección de menú
Predeterminados de fábrica
Uso Valores
Restaura los valores predeterminados de fábrica de la impresora.
No restaurar* Se mantienen los valores definidos por el
usuario.
Formatear flash Formatea la tarjeta de memoria flash.
Nota: esta opción sólo está disponible si hay instalada una tarjeta de memoria flash que no esté protegida contra escritura y no sea defectuosa.
Defragmentar flash Recupera el espacio fragmentado en
Rastreo hexadecimal
la tarjeta de memoria flash. Nota: esta opción sólo está disponible
si hay instalada una tarjeta de memoria flash que no esté protegida contra escritura y no sea defectuosa.
Ayuda a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión.
Restaurar ahora Todos los elementos de menú vuelven a
los valores predeterminados de fábrica excepto:
• Idioma.
• Todos los valores del menú Paralelo,
menú Red y menú USB.
• Recursos en la memoria flash o en el
disco duro.
Nota: todos los recursos cargados (las fuentes, las macros y los juegos de símbolos) en la memoria (RAM) de la impresora desaparecen.
No* No se realizan cambios en la tarjeta de
memoria flash.
Elimina el contenido de la tarjeta de
memoria flash.
No* No se realizan cambios en la tarjeta de
memoria flash.
Defragmenta la tarjeta de memoria flash.
Activar Si Rastreo hexadecimal está activado,
todos los datos enviados a la impresora se imprimen en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutan los códigos de control.
Nota: para salir de Rastreo hexadecimal, apague o restablezca la impresora desde el menú Trabajo.
Cálculo de cobertura
Contraste de LCD Ajusta el contraste de la pantalla del
Brillo de LCD Ajusta el brillo de la pantalla del panel
Proporciona una estimación del porcentaje de cobertura de tóner en una página. La estimación se imprime en la página.
panel de control.
de control.
Desactivado* No se imprime el porcentaje de cobertura.
Activado Imprime el porcentaje de cobertura
calculado.
1 - 10 5* es el valor predeterminado.
Un valor mayor hará que la pantalla aparezca más clara y un valor menor, que aparezca más oscura.
1 - 10 5* es el valor predeterminado.
Un valor mayor aumenta el brillo de la pantalla y un valor menor, lo disminuye.
20
Uso de los menús de la impresora
Menú PostScript
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de la impresora PostScript.
Selección de menú
Imprimir error PS Imprime una página que define el error
Uso Valores
Desactivado* Desecha el trabajo de impresión sin de emulación PostScript cuando se produzca.
Activado Imprime un mensaje de error antes de
imprimir ningún mensaje de error.
desechar el trabajo.
Prioridad de fuente Establece el orden de búsqueda de
fuentes. Prioridad de fuente sólo aparece cuando
se instala una memoria flash formateada que no esté defectuosa ni protegida contra lectura/escritura ni escritura y cuando Tamaño mem. int. no esté definido en 100%.
Residente* La impresora busca la fuente solicitada
en la memoria de la impresora antes de buscar en la memoria flash.
Flash La impresora busca la fuente solicitada
en la memoria flash antes de buscar en la memoria de la impresora.
Menú Emulación PCL
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos impresos utilizando el lenguaje de impresora de emulación PCL.
Selección de menú
Origen de fuente Determina el conjunto de fuentes que
Fuente Identifica una fuente específica del
Juego de símbolos Determina el juego de símbolos de un
Uso Valores
se muestran en el elemento de menú Fuente.
origen de fuente especificado.
nombre de fuente especificado.
Residente* Muestra todas las fuentes residentes
Flash Muestra todas las fuentes almacenadas
Carga Muestra todas las fuentes que se
Todas Muestra todas las fuentes disponibles
R0 Courier*
10U PC-8*
(Estados Unidos)
(valores predeterminados
de fábrica específicos del
país/región)
12U PC-850* (diferente
de Estados Unidos)
(valores predeterminados
de fábrica específicos del
país/región)
en la memoria RAM de la impresora predeterminadas de fábrica.
en la memoria flash.
descargan en la memoria RAM de la impresora.
para la impresora desde todos los orígenes.
Se muestra el nombre y la identificación de la fuente para todas las fuentes del origen de fuente seleccionado. La abreviatura del origen de la fuente es R para residentes, F para flash y D para descarga.
Un juego de símbolos es un conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, signos de puntuación y símbolos especiales utilizados al imprimir con una fuente seleccionada. Los juegos de símbolos admiten los diferentes requisitos de idiomas o aplicaciones concretas, como los símbolos matemáticos para texto científico. Sólo aparecen los juegos de símbolos admitidos para el nombre de fuente seleccionado.
21
Selección de menú
Valores de Emulación PCL
Uso de los menús de la impresora
Uso Valores
Especifica el paso para fuentes de monoespaciado escalable.
Especifica el paso para fuentes de monoespaciado escalable.
Determina la orientación del texto y gráficos en la página.
Determina el número de líneas que se imprimen en cada página.
Define la anchura de la página lógica para el papel de tamaño A4.
Especifica si la impresora introduce automáticamente un retorno de carro después de un comando de control de avance de línea.
Especifica si la impresora introduce automáticamente un avance de línea después de un comando de control de retorno de carro.
Tamaño en puntos:
1...1008
(en incrementos de
0,25 puntos) (12*)
Paso:
0,08-100 (10*)
Orientación:
Ver tic al*
Horizontal
Líneas por página:
1-255
60* (América)
64* (diferente de América)
Ancho A4:
198 mm*
203 mm
CR auto tras LF:
Desactivado*
Activado
LF auto tras CR:
Desactivado*
Activado
Tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es igual a 1/72 pulgadas aproximadamente. Los tamaños que puede seleccionar oscilan entre 1 y 1008 en incrementos de 0,25 puntos.
El valor Tamaño en puntos sólo aparece para las fuentes tipográficas.
El paso se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de fuente. Los pasos que puede seleccionar oscilan entre 0,08 y 100 caracteres por pulgada (cpp) en incrementos de 0,01 cpp. En el caso de fuentes de monoespaciado no escalable, el paso aparece en la pantalla, pero no se puede modificar.
Nota: el paso sólo aparece para fuentes de monoespaciado o fijas.
Vertical imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.
Horizontal imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
La impresora configura el espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según los elementos de menú Líneas por página, Tamaño del papel y Orientación. Seleccione los valores de Tamaño del papel y Orientación correctos antes de cambiar el número de líneas por página.
Nota: el valor 203 mm permite que la página lógica tenga la anchura suficiente para imprimir 80 caracteres de paso 10.
Desactivado: la impresora no introduce un retorno de carro después de un comando de control de avance de línea.
Activado: la impresora introduce un retorno de carro después de un comando de control de avance de línea.
Desactivado: la impresora no introduce un avance de línea después de un comando de control de retorno de carro.
Activado: la impresora introduce un avance de línea después de un comando de control de retorno de carro.
22
Selección de menú
Renumerar bandeja
Uso de los menús de la impresora
Uso Valores
Configura la impresora para que funcione con controladores de impresora o aplicaciones que utilicen distintas asignaciones de orígenes para las bandejas de papel.
Nota: para obtener más información sobre la asignación de números de origen, consulte la Tec h n i c a l R e f e rence.
Asignar bandeja [x]:
Desactivado*
Ninguno
0-199
Asignar papel manual:
Desactivado*
Ninguno
0-199
Asignar sobre manual:
Desactivado*
Ninguno
0-199
Ver predeterm. fábrica Muestra el valor predeterminado de
Restaurar valores pred. Seleccione para devolver todas las
Desactivado: la impresora utiliza las asignaciones de origen de papel predeterminadas de fábrica.
Ninguno: el origen del papel ignora el comando de selección de alimentación del papel.
0-199: seleccione un valor numérico para asignar un valor personalizado a un origen del papel.
Desactivado: la impresora utiliza las asignaciones de origen de papel predeterminadas de fábrica.
Ninguno: el origen del papel ignora el comando de selección de alimentación del papel.
0-199: seleccione un valor numérico para asignar un valor personalizado a un origen del papel.
Desactivado: la impresora utiliza las asignaciones de origen de papel predeterminadas de fábrica.
Ninguno: el origen del papel ignora el comando de selección de alimentación del papel.
0-199: seleccione un valor numérico para asignar un valor personalizado a un origen del papel.
fábrica asignado a cada origen de papel.
asignaciones de bandeja a los valores predeterminados de fábrica.

Menú PPDS

Utilice el menú PPDS para modificar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de la impresora de la emulación PPDS.
Nota: el menú PPDS sólo se muestra después de activar el emulador PPDS.
Selección de menú
Orientación Determina la orientación del texto y
Líneas por página Determina el número de líneas que se
Uso Valores
Vertical* Imprime el texto y los gráficos paralelos al gráficos en la página.
Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al
1...255 (64*) La impresora define la cantidad de espacio
imprimen en cada página.
23
borde corto del papel.
borde largo del papel.
entre cada línea (espaciado de línea vertical) según los elementos de menú Líneas por pulgada, Líneas por página, Tamaño del papel y Orientación. Seleccione los valores de Tamaño del papel y Orientación correctos antes de cambiar el número de líneas por página.
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Líneas por pulgada Determina el número de líneas que se
Formato de página Afecta a la forma en la que la impresora
Juego de caracteres
Más aproximada Determina si se debe realizar una
Renumerar bandeja 1
CR auto tras LF Especifica si la impresora introduce
LF auto tras CR Especifica si la impresora introduce
Uso Valores
imprimen por pulgada vertical.
interpreta los márgenes definidos desde las aplicaciones de software.
Determina la página de códigos que se debe utilizar para imprimir trabajos PPDS.
búsqueda de la fuente más aproximada si no se encuentra la fuente solicitada.
Configura la impresora para que funcione con controladores de impresora o aplicaciones que utilicen distintas asignaciones de orígenes para las bandejas de papel.
Este elemento de menú sólo aparece cuando está instalada la bandeja 2.
automáticamente un retorno de carro después de un comando de control de avance de línea.
automáticamente un avance de línea después de un comando de control de retorno de carro.
.25...30 (6*) La impresora define la cantidad de espacio
entre cada línea (espaciado de línea vertical) según los elementos de menú Líneas por pulgada, Líneas por página, Tamaño del papel y Orientación. Seleccione los valores de Tamaño del papel y Orientación correctos antes de cambiar el número de líneas por pulgada.
Imprimir* La impresora mide los valores de márgenes
desde el borde interior del área izquierda no imprimible y la parte inferior del área superior no imprimible. Las áreas de márgenes izquierda y superior del trabajo de impresión son igual al valor de los márgenes del software más el área no imprimible.
Completa La impresora mide los valores de
márgenes desde el borde superior izquierdo del papel. Las áreas de los márgenes izquierdo y superior del trabajo de impresión son iguales a los valores de
márgenes del software. 1 Se utilizan las páginas de códigos estándar. 2* Las direcciones del valor 1 cambian para
representar a los caracteres y símbolos
utilizados en idiomas que no sean inglés
de Estados Unidos. Desactivado La impresora deja de imprimir cuando no
se encuentra una fuente solicitada. Envía
un mensaje de error que indica que no se
ha encontrado la fuente. Activado* La impresora continúa aunque no haya
encontrado la fuente solicitada. En su
lugar, la impresora intenta seleccionar
otra fuente que se aproxime más a las
características de la fuente solicitada. Desactivado* Los trabajos de impresión se imprimen
desde el origen solicitado. Bandeja 2 Las solicitudes de los trabajos de
impresión de la bandeja 2 se convierten
en solicitudes de la bandeja 1.
Las solicitudes de los trabajos de
impresión de la bandeja 1 se convierten
en solicitudes de la bandeja 2. Desactivado* La impresora no introduce un retorno de
carro después de un comando de control
de avance de línea. Activado La impresora introduce un retorno de carro
después de un comando de control de
avance de línea. Desactivado* La impresora no introduce un avance de
línea después de un comando de control
de retorno de carro. Activado La impresora introduce un avance de línea
después de un comando de control de
retorno de carro.
24
Uso de los menús de la impresora

Seguridad

Esta selección de menú se utiliza para definir los niveles de seguridad de los distintos trabajos de impresión.
Selección de menú
Uso Valores
Caducidad de trabajo
Limita el período de tiempo que un trabajo confidencial permanece en la impresora antes de eliminarse.
Desactivado* 1 hora 4 horas 24 horas 1 semana

Red/Puertos

TCP/IP
Esta selección de menú se utiliza para ver y cambiar los valores Protocolo de control de transmisiones/Protocolo de Internet.
Nota: este menú no aparece para los modelos que no sean de red.
Selección de menú
TCP/IP Define la opción de red como
Uso Valores
Activar Activado*
TCP/IP (Protocolo de control de transmisiones/Protocolo de Internet)
Ver ho st Sól o ver
Dirección Dirección IP de 4 campos
Máscara de red
Desactivado
Gateway
Activar DHCP Activado*
Activar RARP
Activar BOOTP
AutoIP
Activar FTP/TFTP
Servidor HTTP activado
Dirección del servidor WINS
Dirección del servidor DNS
Desactivado
Dirección IP de 4 campos
25
Uso de los menús de la impresora
Red estándar
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la impresora a través del puerto serie opcional (red estándar).
Selección de menú
PCL SmartSwitch Configura la impresora para que cambie
Uso Valores
automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido mediante el puerto de red lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
Activado* La impresora examina los datos de la
Desactivado La impresora no examina los datos
interfaz de red y selecciona la
emulación PCL si los datos indican que se
trata del lenguaje de impresora necesario.
entrantes. La impresora utiliza la emulación
PostScript para procesar el trabajo si PS
SmartSwitch está activado o el lenguaje de
impresora predeterminado especificado en
el menú Configuración si PS SmartSwitch
está desactivado.
PS SmartSwitch Configura la impresora para que cambie
automáticamente a la emulación PostScript cuando un trabajo de impresión recibido mediante el puerto de red lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
Modo NPA Especifica si la impresora realiza el
procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo Network Printing Alliance (NPA).
Nota: la modificación de este elemento de menú restablece automáticamente la impresora.
Mem intermedia red Configura el tamaño de la memoria
intermedia de entrada de red. Nota: la modificación del elemento de
menú Mem intermedia red restablece automáticamente la impresora.
Activado* La impresora examina los datos de la
Desactivado La impresora no examina los datos
Desactivado La impresora no realizará procesamiento
Automático* La impresora examina los datos para
Automático* La impresora calcula de forma automática
De 3 K hasta el tamaño máximo permitido (en incrementos de 1 K)
conexión de interfaz de red y selecciona la
emulación PostScript si los datos indican
que se trata del lenguaje de impresora
necesario.
entrantes. La impresora utiliza la
emulación PCL para procesar el trabajo
si PCL SmartSwitch está activado o el
lenguaje de impresora predeterminado
especificado en el menú Configuración si
PCL SmartSwitch está desactivado.
NPA.
determinar el formato. Si los datos
entrantes no están en paquetes NPA, la
información se transfiere a la impresora
como no NPA.
el tamaño de la memoria intermedia de red
(valor recomendado).
El usuario especifica el tamaño de la
memoria intermedia de red. El tamaño
máximo depende de la cantidad de
memoria de la impresora, el tamaño de las
demás memorias intermedias de enlace y
de si Guardar recursos se ha definido en
Activado o Desactivado. Para maximizar el
tamaño de la memoria intermedia de red,
puede desactivar o reducir el tamaño de
las memorias intermedias de puerto
paralelo y de USB.
26
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
PS binario Mac Configura la impresora para procesar
Uso Valores
los trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
Activado La impresora procesa trabajos de
impresión PostScript binario sin formato
para los ordenadores que utilizan el
sistema operativo Macintosh.
Nota: este valor suele provocar fallos en
los trabajos de impresión de Windows.
Desactivado La impresora filtra los trabajos de
impresión PostScript que utilizan un
protocolo estándar.
Automático* La impresora procesa los trabajos de
impresión de los ordenadores que utilizan
los sistemas operativos Windows o
Macintosh.
USB estándar
Utilice esta selección de menú para modificar aquellos valores de la impresora que afectan al puerto USB (bus serie universal).
Selección de menú
PCL SmartSwitch Configura la impresora para que cambie
PS SmartSwitch Configura la impresora para que cambie
Uso Valores
automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido mediante el puerto USB lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
automáticamente a la emulación PostScript cuando un trabajo de impresión recibido mediante el puerto USB lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
Activado* La impresora examina los datos del puerto
Desactivado La impresora no examina los datos
Activado* La impresora examina los datos de la
Desactivado La impresora no examina los datos
USB y selecciona la emulación PCL si los
datos indican que se trata del lenguaje de
impresora necesario.
entrantes. La impresora utiliza la
emulación PostScript para procesar el
trabajo si PS SmartSwitch está activado o
el lenguaje de impresora predeterminado
especificado en el menú Configuración si
PS SmartSwitch está desactivado.
interfaz USB y selecciona la emulación
PostScript si los datos indican que se trata
del lenguaje de impresora necesario.
entrantes. La impresora utiliza la
emulación PCL para procesar el trabajo
si PCL SmartSwitch está activado o el
lenguaje de impresora predeterminado
especificado en el menú Configuración si
PCL SmartSwitch está desactivado.
Modo NPA Especifica si la impresora realiza el
procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo Network Printing Alliance (NPA).
Nota: la modificación de este elemento de menú restablece automáticamente la impresora.
Desactivado La impresora no realizará procesamiento
NPA.
Activado Todos los datos recibidos por la impresora
deben estar en paquetes NPA. Los datos
recibidos que no estén en paquetes se
rechazarán como datos incorrectos.
Automático* La impresora examina los datos para
determinar el formato. Si los datos
entrantes no están en paquetes NPA, la
información se transfiere a la impresora
como no NPA.
27
Selección de menú
Mem intermedia USB
Uso de los menús de la impresora
Uso Valores
Configura el tamaño de la memoria intermedia de entrada de USB.
Nota: si cambia el elemento de menú Mem intermedia USB, la impresora se restablece automáticamente.
Desactivado El almacenamiento del trabajo en memoria
intermedia está desactivado. Cualquier
trabajo que ya esté almacenado en el disco
se imprime antes de que se reanude el
procesamiento normal de los trabajos
entrantes.
PS binario Mac Configura la impresora para procesar
Dirección ENA Define la dirección ENA del puerto USB.
Máscara de red ENA
los trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
Define la máscara de red ENA del puerto USB.
Automático* La impresora calcula de forma automática
De 3 K hasta el tamaño máximo permitido
Desactivado La impresora procesa trabajos de
Activado La impresora filtra los trabajos de
Automático* La impresora procesa los trabajos de
Dirección IP de 4 campos
el tamaño de la memoria intermedia USB
(valor recomendado).
El usuario especifica el tamaño de la
memoria intermedia de USB. El tamaño
máximo depende de la cantidad de
memoria de la impresora, el tamaño de las
demás memorias intermedias de enlace y
de si Guardar recursos se ha definido en
Activado o Desactivado. Para maximizar el
tamaño de la memoria intermedia USB,
puede desactivar o reducir el tamaño de
las memorias intermedias de puerto
paralelo y de red.
impresión PostScript binario sin formato
para los ordenadores que utilizan el
sistema operativo Macintosh.
Nota: este valor suele provocar fallos en
los trabajos de impresión de Windows.
impresión PostScript que utilizan un
protocolo estándar.
impresión de los ordenadores que utilizan
los sistemas operativos Windows o
Macintosh.
Se muestra sólo si ENA está conectado
mediante el puerto USB.
Gateway ENA Define el gateway ENA del puerto USB.
AppleTalk
Utilice esta selección de menú para ver o cambiar los valores AppleTalk de la impresora.
Selección de menú
Ver nombre Muestra el nombre AppleTalk asignado. Al seleccionar Ver nombre, se muestra el nombre AppleTalk en el
Ver dirección Muestra la dirección AppleTalk
Uso Valores
panel de control.
asignada.
Al seleccionar Ver dirección, se muestra la dirección AppleTalk en el panel de control.
28
Uso de los menús de la impresora
Selección de menú
Activar Activa o desactiva la característica
Definir zona * Proporciona una lista de zonas de la red.
Uso Valores
AppleTalk.
Activado Desactivado
El valor predeterminado será la zona predeterminada de la red. Si no hay ninguna zona predeterminada en la red, el valor predeterminado será *.
Activado: activa la característica
AppleTalk.
Desactivado: desactiva la característica
AppleTalk.

Ayuda

Esta selección de menú se utiliza para imprimir algunas o todas las páginas del menú Ayuda residentes. Estas páginas contienen información sobre la conectividad de la impresora, la calidad de impresión, los consejos sobre el papel y los suministros.
Nota: si el panel de control está definido en otro idioma, el documento se imprimirá en inglés.
Las páginas de ayuda se pueden imprimir en los siguientes idiomas.
Inglés Alemán Español Noruego Sueco Finés Polaco
Francés Italiano Danés Holandés Portugués Ruso
Selección de menú Uso Valores
Guía de impresión Imprime el tema Guía de impresión. Después de seleccionar este elemento, el tema del menú Ayuda
Guía de suministros Imprime el tema Guía de suministros.
Guía de papel Imprime el tema Guía de papel.
Defectos de impresión Imprime la hoja de defectos de
impresión.
Mapa de menús Imprime el tema Mapa de menús.
Guía de información Imprime el tema Guía de información.
Guía de conexión Imprime el tema Guía de conexión.
Guía desplazamientos Imprime el tema Guía desplazamientos.
se imprimirá y la impresora volverá al estado Lista.
29

Explicación de los mensajes de la impresora

El panel del operador de la impresora muestra mensajes que describen el estado actual de ésta e indican posibles problemas que se deben resolver. En este tema aparece una lista de todos los mensajes de la impresora, se explica su significado y cómo borrarlos.
En la siguiente tabla se enumeran los mensajes en orden alfanumérico. También puede buscar el mensaje con el índice.
Mensaje Acción
Activando cambios de menús Espere a que desaparezca el mensaje.
Activando menús Espere a que desaparezca el mensaje.
Administración remota activa NO APAGAR
Ahorro de energía • Envíe un trabajo a imprimir.
Cancelación no disponible Espere a que desaparezca el mensaje.
Cancelando Espere a que desaparezca el mensaje.
Cerrar puerta <x> Cierre la puerta especificada para borrar el mensaje.
Cambiar <fte> <nombre tipo person.> • Si ha cambiado el material, pulse hasta que aparezca Continuar y, a
Cambiar <fte> <cadena personalizada>
Cambiar <fte> <tamaño>
Cambiar <fte> <tipo> <tamaño>
Copias Introduzca el número de copias que desee.
Cargar alim manual con <tipo personalizado>
Cargar alim manual con <cadena personalizada>
Cargar alim manual con <tamaño>
Cargar alim manual con <tipo> <tamaño>
Se están configurando los valores de la impresora y la impresora se ha puesto fuera de línea para asegurar que no imprima ni procese trabajos en este momento.
Espere a que desaparezca el mensaje.
• Pulse para calentar la impresora a la temperatura de funcionamiento normal y mostrar el mensaje Lista.
continuación, pulse .
• Para imprimir en el material cargado actualmente en la impresora, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Cambie la orientación del material de impresión.
• Cancele el trabajo actual.
• Cargue el papel especificado en la bandeja de alimentación manual o en el alimentador multiuso.
• Para ignorar la solicitud de alimentación manual e imprimir en el papel ya instalado en uno de los orígenes de entrada, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
Si la impresora encuentra una bandeja con el papel del tamaño y tipo adecuados, utilizará esa bandeja para cargar papel. En caso contrario, imprimirá en el papel instalado en el origen de entrada predeterminado.
• Cancele el trabajo actual.
Cargar <fte> con <nombre tipo person.>
Cargar <fte> con <cadena personalizada>
Cargar <fte> <tamaño>
Cargar <fte> <tipo> <tamaño>
Código de red incorrecto Descargue el código válido en el servidor de impresión interno.
• Cargue el origen de entrada con el material de impresión que tenga el tipo y el tamaño correctos.
• Cancele el trabajo actual.
Nota: puede descargar el código de red mientras aparece este mensaje.
30
Explicación de los mensajes de la impresora
Mensaje Acción
Código motor no válido Descargue el código de motor válido en la impresora.
Nota: puede descargar el código de motor mientras aparece este mensaje.
Defragmentando flash ¡¡NO APAGAR!! Advertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Espere a que desaparezca el mensaje.
Desactivando DLE Espere a que desaparezca el mensaje.
Desactivando menús Espere a que desaparezca el mensaje.
Nota: mientras la impresora tenga desactivados los menús, no se pueden cambiar los valores de la impresora desde el panel del operador.
Desechando mem interm Espere a que desaparezca el mensaje.
El cartucho de tóner está vacío • Sustituya el cartucho de tóner.
Eliminando Espere a que desaparezca el mensaje.
En espera La impresora ha recibido una página de datos para imprimir, pero está esperando un
Enviando selección Espere a que desaparezca el mensaje.
Error interno del sistema. Vuelva a cargar marcadores.
comando de fin de trabajo, de avance de hoja o datos adicionales.
•Pulse para imprimir el contenido de la memoria intermedia.
• Cancele el trabajo actual.
• Vuelva a cargar los marcadores.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse .
Error interno del sistema. Vuelva a cargar los certificados de seguridad.
Formateando flash ¡¡NO APAGAR!! Advertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Impresora ocupada
Continuar
Salir
Imprimiendo Espere a que desaparezca el mensaje.
Insertar cartucho de impresión Instale el cartucho de impresión de forma correcta para borrar el mensaje.
Introduzca la bandeja <x> Introduzca la bandeja especificada en la impresora.
Lista Envíe un trabajo a imprimir.
Los menús están desactivados Los menús de impresora están desactivados. No puede cambiar los valores de la
Mantenimiento Sustituya los elementos de mantenimiento y, si es necesario, restablezca el contador
No hay trab retenidos Espere a que desaparezca el mensaje.
No hay trabajos para cancelar Espere a que desaparezca el mensaje.
• Vuelva a cargar los certificados de seguridad.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse .
Espere a que desaparezca el mensaje.
• Para leer la información de la unidad USB, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para cancelar el proceso de recuperación de información, pulse hasta que aparezca Salir y, a continuación, pulse .
impresora desde el panel del operador. Nota: todavía puede cancelar un trabajo, imprimir un trabajo confidencial o imprimir
un trabajo retenido. Póngase en contacto con el personal de soporte del sistema.
de mantenimiento de la impresora.
Ocupada Espere a que desaparezca el mensaje o cancele el trabajo de impresión.
Paralelo Una interfaz de puerto paralelo es el enlace de comunicación activo.
31
Explicación de los mensajes de la impresora
Mensaje Acción
Programando código del sistema Advertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Espere a que el mensaje desaparezca y la impresora se restablezca.
Programando memoria flash Advertencia: no apague la impresora mientras se muestre este mensaje.
Espere a que desaparezca el mensaje.
Red Una interfaz de red es el enlace de comunicación activo.
Red <x>, <y> Una interfaz de red es el enlace de comunicación activo, donde <x> representa este
Restableciendo la impresora Espere a que desaparezca el mensaje.
Restaurando val. predet. fábrica Espere a que desaparezca el mensaje.
Retirar papel de la bandeja de salida estándar
enlace e <y> representa el canal.
Nota: cuando se restauran los valores predeterminados de fábrica:
• Todos los recursos descargados (fuentes, macros, juegos de símbolos) en la memoria de la impresora se eliminan.
• Todos los valores de menús se restauran a los valores predeterminados de fábrica excepto:
– El valor Idioma del menú Configuración. – Todos los valores del menú Paralelo, menú Red, menú Infrarrojo, menú
LocalTalk, menú USB y menú Fax.
Retire el papel de la bandeja de salida estándar.
Se han eliminado algunos trabajos retenidos.
Tóner bajo • Sustituya el cartucho de tóner.
USB La impresora está procesando datos a través del puerto USB especificado.
Ver suministros Muestra el nivel actual de todos los suministros de la impresora.
1565 Error Emul al cargar opción Emul
31 Sustituir cartucho de impresión defectuoso o falta cartucho
32 Cartucho no admitido Instale un cartucho de tóner del tipo y capacidad correctos para esta impresora.
34 Papel corto • Cargue el material adecuado en el origen seleccionado.
35 Memoria insuficiente para admitir característica Guardar recursos
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
La impresora libera memoria eliminando el trabajo retenido más antiguo y continúa eliminando trabajos retenidos hasta que hay suficiente memoria en la impresora para procesar el trabajo.
• Cancele el trabajo actual.
• Pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
La impresora elimina automáticamente el mensaje al cabo de 30 segundos y, a continuación, desactiva el emulador de descarga de la tarjeta del firmware.
Descargue la versión correcta del emulador de decarga del sitio Web de Lexmark.
Inserte o sustituya el cartucho de tóner.
• Para borrar el mensaje e imprimir el trabajo sin utilizar un origen de papel diferente, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para desactivar Guardar recursos y continuar imprimiendo, pulse hasta que a aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para activar Guardar recursos después de que aparezca este mensaje: – Asegúrese de que las memorias intermedias de enlace tienen el valor
Automático y, a continuación, salga de los menús para activar los cambios en éstas.
– Cuando se muestre Lista, active Guardar recursos.
• Instale más memoria.
y, a continuación, pulse .
32
Explicación de los mensajes de la impresora
Mensaje Acción
37 Memoria insuficiente para clasificar trabajo
37 Memoria insuficiente para defragmentar memoria flash
37 Memoria insuficiente; se han perdido algunos trabajos retenidos
38 Memoria llena
39 Página demasiado compleja para imprimirse
Mensaje 42.xy La región del cartucho no coincide
• Para imprimir la parte del trabajo que ya está almacenada y empezar a clasificar el resto del trabajo, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Cancele el trabajo actual.
• Para detener la operación de defragmentación y continuar imprimiendo, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Elimine fuentes, macros y otros datos en la memoria de la impresora.
• Instale más memoria de impresora.
La impresora no puede restaurar todos o algunos de los trabajos retenidos o confidenciales del disco duro.
Para borrar el mensaje, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Cancele el trabajo actual.
• Instale más memoria de impresora.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Cancele el trabajo actual.
• Instale más memoria de impresora.
Instale un cartucho de tóner que coincida con el número de la región de la impresora. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario en el CD Software y documentación .
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
50 Error de fuente PPDS
51 Flash defectuosa detectada Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
52 No hay suficiente espacio en memoria flash para recursos
53 Flash sin formato detectada Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
54 Error de software en red estándar
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Cancele el trabajo actual.
Continuar y, a continuación, pulse .
Debe instalar memoria flash distinta para poder descargar recursos en ella.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Se eliminan las macros y fuentes descargadas que no se hayan guardado previamente en la memoria flash.
• Elimine fuentes, macros y otros datos almacenados en la memoria flash.
• Instale una tarjeta de memoria flash de más capacidad.
Continuar y, a continuación, pulse .
Debe formatear la memoria flash antes de almacenar recursos en ella. Si el mensaje de error permanece, es posible que la memoria flash sea defectuosa y deba sustituirla.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
Es posible que el trabajo no se imprima correctamente.
• Programe nuevo firmware para la interfaz de red.
• Restablezca la impresora.
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
33
Explicación de los mensajes de la impresora
Mensaje Acción
56 Puerto paralelo estándar desactivado
56 Puerto USB estándar desactivado • Para borrar el mensaje, pulse hasta que aparezca Continuar y,
58 Demasiadas opciones flash instaladas
80 Mantenimiento programado recomendado
84 Insertar unidad FC Inserte la unidad del fotoconductor.
84 Agotándose unidad FC
84 Reemplazar unidad FC
• Para borrar el mensaje, pulse hasta que aparezca Continuar y, a continuación, pulse .
La impresora desecha los datos recibidos a través del puerto paralelo.
• Asegúrese de que el elemento de menú Mem intermedia paral no está definido en Desactivado.
a continuación, pulse . La impresora desecha los datos recibidos a través del puerto USB.
• Asegúrese de que el elemento de menú Mem intermedia USB no está desactivado.
1 Apague y desenchufe la impresora. 2 Elimine la memoria flash que sobre. 3 Enchufe la impresora y enciéndala.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
• Sustituya los elementos de mantenimiento y, si es necesario, restablezca el contador de mantenimiento de la impresora.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
• Sustituya la unidad del fotoconductor.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
• Sustituya la unidad del fotoconductor.
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
84 Unidad FC incorrecta • Sustituya la unidad del fotoconductor.
88 Tóner bajo • Sustituya el cartucho de tóner.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
88 Reemplazar tóner • Sustituya el cartucho de tóner.
• Para borrar el mensaje y continuar con la impresión, pulse hasta que aparezca
Continuar
200.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
201.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
202.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
231.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
233.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
y, a continuación, pulse .
y, a continuación, pulse .
34
Explicación de los mensajes de la impresora
Mensaje Acción
234.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel. 2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
235.yy Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
241 Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
242 Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
251 Atasco de papel 1 Despeje el trayecto del papel.
2 Después de despejar el trayecto del papel, pulse hasta que aparezca
Continuar y, a continuación, pulse para reanudar la impresión.
900-999 Servicio <mensaje> 1 Apague la impresora.
2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared. 3 Revise todas las conexiones de los cables. 4 Enchufe el cable de alimentación. 5 Vuelva a encender la impresora.
Si vuelve a aparecer el mensaje de servicio, llame al servicio técnico e indique el número del mensaje y la descripción del problema.
35

Índice

Numeros
1565 Error Emul al cargar opción Emul 32
200.yy Atasco de papel 34
201.yy Atasco de papel 34
202.yy Atasco de papel 34
231.yy Atasco de papel 34
241.yy Atasco de papel 34
242.yy Atasco de papel 35
243.yy Atasco de papel 35
244.yy Atasco de papel 35
245.yy Atasco de papel 35
250.yy Atasco de papel 35 31 Sustituir cartucho de impresión defectuoso o falta
cartucho 32 37 Memoria insuficiente 33 38 Memoria llena 33 51 Flash defectuosa detectada 33 52 No hay suficiente espacio en memoria flash para
recursos 33 53 Flash sin formato detectada 33 54 Error de software en red estándar 33 56 Puerto paralelo estándar desactivado 34 56 Puerto USB estándar desactivado 34 58 Demasiadas opciones flash instaladas 34 80 Mantenimiento programado 34 84 Agotándose unidad FC 34 84 Insertar unidad FC 34 84 Reemplazar unidad FC 34 84 Unidad FC incorrecta 34 88 Reemplazar tóner 34 88 Tóner bajo 34 900-999 Servicio 35
A
Acabado, menú 17 activación de dúplex 17 Activando cambios de menús 30 Activando menús 30 Activar, AppleTalk 29 Administración remota activa 30 Ahorro de energía 14, 30 ahorro de energía 14 Altura vertical 11 Anchura vertical 11 AppleTalk 28 Área de impresión 16 Atrás, botón 5 ayuda
Defectos de impresión 29 Guía de conexión 29 Guía de información 29 Guía de papel 29 Guía de suministros 29 Guía desplazamientos 29
Mapa de menús 29 ayuda, Guía de impresión 29 Ayuda, menú 29
B
botón
atrás 5
menú 5
parar 5 Brillo de LCD 20
C
Caducidad de trabajo 25 Cálculo de cobertura 20 Calidad, menú 19 Cambiar 30 Cambiar fte, Nombre tipo person, orientación de carga 30 Cancelación no disponible 30 Cancelando trabajo 30 Carga de papel 10 Cargar manual <cadena personalizada> 30 Cargar manual <tamaño> 30 Cargar manual <tamaño> <tipo> 30 Cargar manual <tipo personalizado> 30 Cargar origen con, cadena personalizada 30 Cargar origen con, nombre tipo personalizado 30 Cargar origen, tamaño 30 Cargar origen, tipo, tamaño 30 Cartucho tóner vacío 31 Cerrar puerta 30 Clasificación, activación 18 Código de red incorrecto 30 Código motor no válido 31 Configuración, menú 13 Contraste de LCD 20 Copias 30 Copias, especificación del número 18 CR auto tras LF (menú Emulación PCL) 24
D
Defectos de impresión, ayuda 29 Definir zona, AppleTalk 29
36
Índice
Defragmentando flash 31 Desactivando DLE 31 Desactivando menús 31 Desechando mem interm 31 Destino de carga (menú Configuración) 17 diagrama de menús 4 diagrama, menús 4 Dirección alimentación 11 Dirección ENA, USB 28 disco duro
configuración como destino de carga 17
E
Eliminando 31 Emulación PCL
Líneas por página 23, 24 Renumerar bandeja 24
emulación PCL
avance de línea automático 24 orientación 23 retorno de carro automático 24
Emulación PostScript
Prioridad de fuente 21
Emulación PS
Consulte Emulación PostScript En espera 31 encuadernación dúplex 17 Enviando selección 31 Error interno del sistema. Vuelva a cargar certificados de
seguridad. 31 Error interno del sistema. Vuelva a cargar marcadores. 31 errores de página compleja 17 Estadísticas dispositivo 12
F
Formateando flash 31 Fuente, PCL 21 fuentes
prioridad 21
G
Gateway ENA, USB 28 Guardar recursos 17 Guía de conexión, ayuda 29 Guía de impresión, ayuda 29 Guía de información, ayuda 29 Guía de papel, ayuda 29 Guía de suministros, ayuda 29 Guía desplazamientos, ayuda 29
H
Hojas separación 18
I
Idioma 13
idioma 13 impresión de directorios 13 impresión de fuentes 12 Impresión multipágina 18 Impresora ocupada 31 Imprimiendo 31 Imprimir directorio 13 Imprimir error PS 21 Imprimir fuentes 12 Informes 12 Insertar cartucho 31 Intensidad del tóner 19 Interfaz de red 32 Interfaz paralelo 31 Introduzca la bandeja <x> 31
J
Juego de símbolos, PCL 21 Juego símbolos PCL 21
L
Lenguaje de impresora 16 lenguaje, impresora 16 LF auto tras CR (menú Emulación PCL) 24 Líneas por página (menú Emulación PCL) 23, 24 Lista 31 Los menús están desactivados 31
M
Mantenimiento 31 Mapa de menús, ayuda 29 Margen multipágina 19 Máscara de red ENA, USB 28 Mem intermedia red 26 Mem intermedia USB 28 memoria flash
configuración como destino de carga 17
menú Configuración
Destino de carga 17 Protección de página 17
menú Emulación PCL
CR auto tras LF 24 LF auto tras CR 24 Líneas por página 23, 24 Orientación 23 Renumerar bandeja 24
menú PostScript
Prioridad de fuente 21 Menú, botón 5 Modo NPA, red 26 Modo NPA, USB 27
N
No hay trabajos 31 No hay trabajos retenidos 31 nombre de fuente PCL 21
37
Índice
O
Ocupada 31 Orden multipágina 19 Orientación (menú Emulación PCL) 23 origen de fuente PCL 21 Origen de fuente, PCL 21 Origen predeterminad 7 Origen separador 18
P
Página configuración de red 12 Página de valores de menú 12 Páginas en blanco 18 panel del operador 5 panel, operador 5 panel, pantalla 6 pantalla del panel 6 papel con textura 9, 10 Papel, menú 7 Parar, botón 5 PCL SmartSwitch, red 26 PCL SmartSwitch, USB 27 PCL, menú 21 PDF, menú 21 Perdidos algunos trabajos retenidos 32 PostScript, menú 21, 23 Predeterminados de fábrica 20 Prioridad de fuente (menú PostScript) 21 Programando código del sistema 32 Programando memoria flash 32 Protección de página (menú Configuración) 17 PS binario Mac, red 27 PS binario Mac, USB 28 PS SmartSwitch, red 26 PS SmartSwitch, USB 27 Puertos de red 25
Sustituir tamaño 9
T
Tamaño de bandeja 7 tamaño de papel Universal 11 Tamaño del papel 7 Tamaño papel manual 8 Tamaño sobre manual 8 TCP/IP 25 Textura del papel 9, 10 Tiempos de espera 15 Tipo de bandeja 8 Tipo de papel 7 Tipo de papel personalizado 11 tipo de papel personalizado 11 tipo de papel, personalizado 11 Tipo papel manual 8 Tipo sobre manual 8 Tóner bajo 32
U
Unidades de medida 11 USB 32 Utilidades, menú 20
V
valores 13 valores de emulación PCL 22 Valores de emulación, PCL 22 Ver dirección, AppleTalk 28 Ver nombre, AppleTalk 28 Ver suministros 32 Vista multipágina 19
R
Rastreo hexadecimal 20 Recuperación de impresión 16 recursos cargados
almacenamiento 17 Red estándar 26 Red opción 26 renumeración de bandejas PCL 23 Renumerar bandeja (menú Emulación PCL) 24 Renumerar bandeja, PCL 23 Resolución impresión 19 Restableciendo la impresora 32 Restaurando val. predet. fábrica 32 Retirar papel de la bandeja de salida estándar 32
S
se han perdido algunos trabajos retenidos 33 Seguridad 25
38
Loading...