Lexmark E360dn User's Guide [es]

Lexmark series E360d y E360dn
Guía del usuario
Agosto 2011 www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4513
Modelos:
420, 430
Índice general 2

Índice general

Información acerca de la impresora.............................................................7
Gracias por elegir esta impresora.............................................................................................................7
Búsqueda de información sobre la impresora..........................................................................................7
Selección de ubicación para la impresora.................................................................................................8
Configuraciones de la impresora...............................................................................................................9
Uso de la bandeja de salida estándar y el tope de papel........................................................................12
Configuración de impresora adicional........................................................14
Instalación de opciones internas.............................................................................................................14
Instalación de hardware opcional...........................................................................................................19
Conexión de cables..................................................................................................................................22
Verificación de la instalación de la impresora.........................................................................................23
Configuración del software de la impresora...........................................................................................24
Reducción del impacto medioambiental de la impresora............................26
Ahorro de papel y tóner..........................................................................................................................26
Ahorro de energía...................................................................................................................................27
Reciclaje..................................................................................................................................................29
Carga de papel y material especial.............................................................31
Definición del tipo y el tamaño del papel................................................................................................31
Configuración del valor de papel Universal.............................................................................................31
Carga de bandejas...................................................................................................................................32
Uso del alimentador multiuso.................................................................................................................36
Capacidades de la bandeja de papel.......................................................................................................41
Enlace y anulación de enlace de bandejas..............................................................................................41
Instrucciones sobre el papel y el material especial.....................................44
Instrucciones para el papel.....................................................................................................................44
Almacenamiento del papel.....................................................................................................................46
Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos............................................................................................47
Índice general 3
Impresión...................................................................................................50
Impresión de un documento...................................................................................................................50
Impresión de documentos especiales.....................................................................................................51
Impresión de páginas de información.....................................................................................................54
Cancelación de un trabajo de impresión.................................................................................................55
Descripción de los menús de la impresora..................................................57
Lista de menús.........................................................................................................................................57
Menú Papel.............................................................................................................................................58
Menú Informes........................................................................................................................................66
Menú Red/puertos..................................................................................................................................67
Menú Valores..........................................................................................................................................72
Mantenimiento de la impresora.................................................................83
Limpieza del exterior de la impresora.....................................................................................................83
Almacenamiento de suministros.............................................................................................................83
Comprobación del estado de suministros desde un ordenador de red..................................................83
Solicitud de suministros..........................................................................................................................84
Sustitución de suministros......................................................................................................................85
Desplazamiento de la impresora.............................................................................................................90
Servicio administrativo...............................................................................91
Búsqueda de información sobre conexión y administración avanzada de redes....................................91
Utilización del servidor Web incorporado...............................................................................................91
Comprobación de la pantalla virtual............................................................................................ ...........91
Comprobación del estado del dispositivo...............................................................................................92
Visualización de informes........................................................................................................................92
Configuración de alertas de e-mail..........................................................................................................92
Configuración de notificaciones de suministros......................................................................................93
Copiar valores a otras impresoras...........................................................................................................93
Restauración de los valores predeterminados de fábrica.......................................................................93
Eliminación de atascos...............................................................................95
Cómo evitar atascos................................................................................................................................95
Identificación de atascos en la trayectoria del papel..............................................................................96
Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos................................................................96
200 atasco de papel................................................................................................................................98
Índice general 4
201 Atasco de papel..............................................................................................................................100
202 Atasco de papel..............................................................................................................................101
231 Atasco de papel..............................................................................................................................102
233 Atasco de papel..............................................................................................................................104
234 Atasco de papel..............................................................................................................................104
235 Atasco de papel..............................................................................................................................105
24x atasco de papel...............................................................................................................................105
251 Atasco de papel..............................................................................................................................106
Solución de problemas.............................................................................108
Descripción de los mensajes de la impresora.......................................................................................108
Solución de problemas básicos de la impresora...................................................................................113
La pantalla del panel de control está en blanco o sólo muestra diamantes.........................................114
Solución de problemas de impresión....................................................................................................114
Solución de problemas de opciones......................................................................................................117
Solución de problemas de alimentación del papel................................................................................118
Solución de problemas de calidad de impresión...................................................................................119
No se abre el servidor Web incorporado..............................................................................................128
Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente........................................................129
Avisos.......................................................................................................130
Información de producto......................................................................................................................130
Nota sobre la edición............................................................................................................................130
Consumo de energía..............................................................................................................................133
Índice alfabético.......................................................................................141
Información de seguridad 5

Información de seguridad

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Consulte la Hoja de seguridad adjunta antes de cualquier
conexión de cable o eléctrica.
Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión y el calor puede provocar que el medio emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la sección de las instrucciones de utilización donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresión.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños causados por un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan dos o más personas con formación para levantarla de forma segura.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora:
Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes
de continuar.
Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla.
Levante la impresora del alimentador opcional y ponga la impresora a un lado en lugar de intentar levantar ambos
al mismo tiempo.
Nota: Utilice las agarraderas que se encuentran en ambos lados de la impresora para levantar el alimentador opcional.
Utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del sistema o instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Asegúrese de que todas las conexiones externas (como las conexiones de sistemas telefónicos y Ethernet) están instaladas correctamente en sus correspondientes puertos plug-in.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Información de seguridad 6
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica.
Consulte la Guía de usuario del producto para obtener información adicional relativa a la seguridad.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información acerca de la impresora 7

Información acerca de la impresora

Gracias por elegir esta impresora.

Nos hemos esforzado para crear un producto que satisfaga sus necesidades.
Para comenzar a utilizar la impresora ahora mismo, utilice la documentación de instalación incluida con la impresora y concéntrese en la información de la Guía del usuario que le enseña a realizar las tareas básicas.Para sacar el máximo rendimiento a la impresora, lea la Guía del usuario con atención y no olvide consultar la información más actualizada en nuestro sitio Web.
Estamos comprometidos a proporcionar rendimiento y valor con nuestras impresoras, y queremos asegurarnos de que esté satisfecho. Si en algún momento surgiera algún problema, uno de nuestros expertos representantes de soporte estará encantado de ayudarle a resolverlo de inmediato. Si desea que incorporemos alguna mejora, háganoslo saber también.Trabajamos por y para usted, por eso sus sugerencias nos ayudarán a mejorar.

Búsqueda de información sobre la impresora

¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la
impresora
Configuración adicional e instrucciones de uso de la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y
material especial
Carga del papel
Realización de impresiones en función
del modelo de la impresora
Configuración de valores de la
impresora
Visualización e impresión de
documentos y fotos
Configuración y uso del software de la
impresora
Instalación y configuración de la
impresora en una red según el modelo de impresora
Cuidado y mantenimiento de la
impresora
Diagnóstico y solución de problemas
Documentación de instalación: la documentación de instalación suministrada con la impresora también está disponible en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
Guía del usuario: la Guía del usuario está disponible en el CD Software y documentación.
Para actualizaciones, visite nuestro sitio Web en http://support.lexmark.com.
Información acerca de la impresora 8
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Ayuda para utilizar el software de la impresora
La última información complementaria, actualizaciones y asistencia técnica:
Documentación
Descargas de controladores
Chat de asistencia en directo
Asistencia por e-mail
Asistencia telefónica
Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la impresora y haga clic en Ayuda.
?
Haga clic en
Notas:
para ver información sensible al contexto.
La ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
El software de la impresora se encuentra en la carpeta Program de la
impresora o en el escritorio, según el sistema operativo.
Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com Nota: Seleccione su región y, a continuación, seleccione su producto para ver
el sitio de asistencia correspondiente. Los números de asistencia telefónica y el horario de atención para su región o
país se encuentran en el sitio Web de asistencia o en la garantía impresa que se suministra con la impresora.
Registre la información siguiente (que se encuentra en el recibo de compra y en la parte posterior de la impresora) y téngala a mano cuando llame al número de asistencia para que le atiendan más rápido:
Número de tipo de máquina
Número de serie
Fecha de compra
Lugar de compra
Información sobre la garantía La información sobre la garantía es diferente en cada país o región:
En EE.UU.: consulte la declaración de garantía limitada que se incluye con
la impresora o en http://support.lexmark.com.
Resto del mundo: consulte la garantía impresa que se incluye con la
impresora.

Selección de ubicación para la impresora

Cuando busque un lugar para la impresora, deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, cubiertas y puertas. Si tiene previsto instalar algun elemento opcional, deje espacio suficiente. Cuestiones importantes:
Compruebe que el flujo de aire de la sala se ajusta a lo especificado en la última revisión del estándar ASHRAE 62.
Proporcionar una superficie plana, limpia y estable.
Mantenga la impresora:Lejos del flujo de aire de los aparatos de aire acondicionado, calentadores o ventiladoresApartada de la luz solar directa, lugares con mucha humedad o cambios de temperatura.Limpia, seca y sin polvo
Deje el siguiente espacio recomendado alrededor de la impresora para permitir una ventilación adecuada:
Información acerca de la impresora 9
5
1
4
3
1 Parte posterior 300 mm (12 pulg.)
2 Lado derecho 200 mm (8 pulg.)
3 Parte frontal 300 mm (12 pulg.)
4 Lado izquierdo 12,7 mm (0,5 pulg.)
5 Parte superior 300 mm (12 pulg.)
2

Configuraciones de la impresora

Modelo básico
La siguiente ilustración muestra la vista frontal de la impresora con sus características o partes básicas:
Información acerca de la impresora 10
1 Botón de liberación de la puerta frontal
2 tornillos Tope del papel
3 Bandeja de salida estándar
4 Panel de control de la impresora
5 Puerta de la placa del sistema
6 Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1)
7 Puerta del alimentador multiuso
8 Puerta frontal
La siguiente ilustración muestra la vista posterior de la impresora con sus características o partes básicas:
Información acerca de la impresora 11
1 Puerta posterior
2 tornillos Puerto Ethernet
Nota: El puerto Ethernet sólo se incluye en los modelos de red.
3 Puerto USB
4 Puerto paralelo
5 Conector del cable de alimentación de la impresora
6 Interruptor de corriente
7 Puerto del dispositivo de bloqueo
Información acerca de la impresora 12
Modelos configurados
La siguiente ilustración muestra la impresora con un alimentador opcional:
1 Botón de liberación de la puerta frontal
2 tornillos Tope del papel
3 Bandeja de salida estándar
4 Panel de control de la impresora
5 Puerta de la placa del sistema
6 Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1)
7 Alimentador opcional de 250 ó 550 hojas (bandeja 2)
8 Puerta del alimentador multiuso
9 Puerta frontal

Uso de la bandeja de salida estándar y el tope de papel

La bandeja de salida estándar admite hasta 150 hojas de papel de 20 libras. Almacena los trabajos de impresión hacia abajo. La bandeja de salida estándar incluye un tope de papel que evita que el papel caiga por la parte delantera al apilarse en la bandeja. El tope de papel también ayuda a apilar el papel de manera ordenada.
Información acerca de la impresora 13
Para abrir el tope de papel, tire de él para que dé la vuelta hacia delante.
Notas:
No deje el tope de papel en posición abierta si está imprimiendo transparencias. Si lo hace, puede producir
arrugas en las transparencias.
Cuando traslade la impresora, asegúrese de cerrar el tope de papel.
Configuración de impresora adicional 14

Configuración de impresora adicional

Instalación de opciones internas

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware
opcional o dispositivos de memoria después de haber configurado la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Puede personalizar la conectividad y la capacidad de memoria de la impresora agregando tarjetas adicionales. En las instrucciones de esta sección se explica cómo se instalan las tarjetas disponibles; también puede utilizarlas para localizar una tarjeta y extraerla.

Opciones internas disponibles

Tarjetas de memoria
Memoria de la impresora
Memoria flash
Fuentes

Acceso a la placa del sistema para instalar opciones internas

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional
o dispositivos de memoria después de haber configurado la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
1 Si se coloca de cara a la impresora, la puerta de la placa del sistema se encuentra a la derecha. Abra la puerta de la
placa del sistema.
Configuración de impresora adicional 15
2 La siguiente ilustración le muestra la localización del conector adecuado.
Advertencia—Posibles daños: los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la
electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del sistema.
1 conector Ethernet
Nota: El puerto Ethernet sólo se incluye en los modelos de red.
2 tornillos Puerto USB
3 Conector paralelo
4 Conector de la tarjeta de memoria
5 Conector de tarjeta opcional
6 Conector de tarjeta opcional

Instalación de una tarjeta de memoria

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional
o dispositivos de memoria después de haber configurado la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del sistema.
Configuración de impresora adicional 16
Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del sistema. Para instalar la tarjeta de memoria:
1 Apague la impresora.
2 Acceda a la placa del sistema.
3 Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje.
Nota: no toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta.
4 Alinee la tarjeta de memoria con su conector en la placa del sistema.
5 Abra los pestillos que hay a cada extremo del conector de memoria.
Advertencia—Posibles daños: Las tarjetas de memoria se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque
una superficie metálica con toma de tierra antes de tocar una tarjeta de memoria.
Nota: las tarjetas de memoria diseñadas para otras impresoras pueden no funcionar con la impresora.
6 Introduzca la tarjeta de memoria en el conector hasta que los pestillos encajen en su lugar.
Configuración de impresora adicional 17
Puede que necesite ejercer un poco de fuerza para insertar totalmente la tarjeta.
7 Asegúrese de que cada pestillo encaja en la muesca de cada extremo de la tarjeta.
8 Cierra la puerta de la placa del sistema.
9 Vuelva a encender la impresora.
10 Abra la carpeta de impresoras:
a Haga clic en , o haga clic en Inicio y a continuación en Ejecutar. b En el cuadro de diálogo Inicio búsqueda o Ejecutar, escriba controlar impresoras. c Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de impresoras.
11 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
12 Haga clic en Propiedades.
13 Haga clic en Opciones de instalación.
Nota: las tarjetas de memoria diseñadas para otras impresoras pueden no funcionar con la impresora.
14 Haga clic en Preguntar a la impresora.
15 Haga clic en Aceptar.
16 Haga clic en Aceptar y, a continuación, cierre la carpeta Impresoras.
Configuración de impresora adicional 18

Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware

La placa del sistema tiene dos conexiones para una tarjeta de memoria flash o de firmware opcional. Sólo puede instalarse una de cada tipo, pero los conectores son intercambiables.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del sistema o instalar tarjetas de memoria o de opción después de instalar la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque algo metálico en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del sistema.
1 Abra la puerta de acceso a la placa del sistema.
2 Desembale la tarjeta.
Nota: Evite tocar los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta.
3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee la tarjeta con el conector de la placa del sistema.
Configuración de impresora adicional 19
4 Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla.
Notas:
Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del sistema.
Tenga cuidado de no dañar los conectores.
5 Cierre la cubierta de la placa del sistema.

Instalación de hardware opcional

Instalación de un alimentador de 250 ó 550 hojas

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan
dos o más personas con formación para levantarla de forma segura.
Configuración de impresora adicional 20
Hay un alimentador opcional situado bajo la impresora. que consta de dos partes: una bandeja y una unidad de soporte. La impresora admite un alimentador opcional. Puede instalar un alimentador de 250 ó de 550 hojas.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria después de haber configurado la impresora, apáguela y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
1 Desembale el alimentador y extraiga el material de embalaje.
2 Extraiga la bandeja de la unidad de soporte.
1 Unidad de soporte
2 Agarradera de la bandeja
3 Extraiga el material de embalaje y la cinta del interior de la bandeja.
4 Introduzca la bandeja en la unidad de soporte.
5 Coloque el alimentador en la ubicación que haya elegido para la impresora.
Configuración de impresora adicional 21
6 Alinee los bordes exteriores de la impresora con los bordes exteriores del alimentador y, a continuación, baje
lentamente la impresora hasta que encaje.
7 Vuelva a encender la impresora.
8 Abra la carpeta de impresoras:
a Haga clic en , o haga clic en Inicio y a continuación en Ejecutar. b En el cuadro de diálogo Inicio búsqueda o Ejecutar, escriba controlar impresoras. c Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Se abre la carpeta de impresoras.
9 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
10 Haga clic en Propiedades.
11 Haga clic en Opciones de instalación.
12 Haga clic en Preguntar a la impresora.
13 Haga clic en Aceptar.
14 Haga clic en Aceptar y, a continuación, cierre la carpeta Impresoras.
Configuración de impresora adicional 22

Conexión de cables

1 Conecte la impresora a un ordenador o red.
En una conexión local, utilice un cable USB o paralelo.
En una conexión de red, utilice un cable Ethernet.
2 Conecte el cable de alimentación primero a la impresora y, después, enchúfelo a una toma de pared.
1 Puerto Ethernet
2 tornillos Puerto USB
Advertencia—Posibles daños: No toque el cable USB, un adaptador de red o la zona de la impresora que se
muestra mientras se está imprimiendo. Se pueden perder datos o no funcionar correctamente.
3 Puerto paralelo
4 Zócalo del cable de alimentación
Configuración de impresora adicional 23

Verificación de la instalación de la impresora

Impresión de una página de valores de menú

Imprima la página de valores de menú para revisar los valores de menú actuales y verificar que las opciones de la impresora se han instalado correctamente.
Nota: Si aún no ha realizado ningún cambio en los valores de menú, en la página se mostrarán los valores predeterminados de fábrica. Cuando seleccione y guarde otros valores de los menús, éstos sustituirán los valores predeterminados de fábrica como valores predeterminados del usuario. Un valor predeterminado del usuario se mantiene activo hasta que accede al menú de nuevo, elige otro valor y lo guarda.
1 Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista.
2 En el panel de control de la impresora, pulse .
3 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Informes y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Página de valores de menú y, a continuación, pulse .
Después de imprimir la página de valores de menú, aparece el mensaje Lista.

Impresión de una página de configuración de la red

Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de la red para verificar la conexión. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
1 Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista.
2 En el panel de control, pulse .
3 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Informes y, a continuación pulse .
4 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Página de configuración de la red y, a continuación
pulse Una vez impresa la página de configuración de la red, aparece el mensaje Lista.
5 Compruebe la primera sección de la página de configuración de la red y confirme que el estado es “Conectado”.
Si el estado es "Sin conexión", puede que el concentrador de LAN no esté activo o que el cable de red no funcione correctamente. Póngase en contacto con el personal de soporte del sistema para obtener una solución y, a continuación, imprima otra página de configuración de la red.
.
Configuración de impresora adicional 24

Configuración del software de la impresora

Instalación del software de la impresora

El controlador de la impresora es un software que permite comunicar el ordenador con la impresora. El software de la impresora se instala normalmente durante la configuración inicial de la impresora.
Para usuarios de Windows
1
Cierre todos los programas de software que tenga abiertos.
2 Inserte el CD Software y documentación.
3 En el cuadro de diálogo de instalación principal, haga clic en Instalar impresora y software.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Para usuarios de Macintosh
1
Cierre todas las aplicaciones de software que tenga abiertas.
2 Inserte el CD Software y documentación.
3 En Finder, haga doble clic en el icono del CD de la impresora que aparece automáticamente.
4 Haga doble clic en el icono Instalar impresora y software.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Uso de la Web
1
Vaya al sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
2 En el menú Drivers y descargas, haga clic en Controladores.
3 Seleccione la impresora y seleccione el sistema operativo.
4 Descargue el controlador e instale el software de la impresora.

Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora

Una vez se hayan instalado las opciones y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
Para usuarios de Windows
1 Abra la carpeta Impresoras:
a Haga clic en , o haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. b En el cuadro Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba control de impresoras. c Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
Abra la carpeta impresoras.
2 Seleccione la impresora.
3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y, a continuación, seleccione Propiedades.
Configuración de impresora adicional 25
4 Haga clic en la ficha Opciones de instalación.
5 Añada cualquier opción de hardware instalada debajo de Opciones disponibles.
6 Haga clic en Aplicar.
Para usuarios de Macintosh
En Mac OS X versión 10.5 o posterior
1 En el menú Apple, seleccione Preferencias del sistema.
2 Haga clic en Imprimir y fax.
3 Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Opciones y suministros.
4 Haga clic en Controlador y, a continuación, añada cualquier opción de hardware instalada.
5 Haga clic en Aceptar.
En Mac OS X versión 10.4 y anteriores
1 En Finder, seleccione Ir a > Aplicaciones.
2 Haga doble clic en Utilidades y, a continuación, en Centro de impresión o Utilidad de instalación de la impresora.
3 Seleccione la impresora y, a continuación, desde el menú Impresoras escoja Mostrar información.
4 En el menú emergente, seleccione Opciones instalables.
5 Añada las opciones de hardware instaladas y, a continuación, haga clic en Aplicar cambios.
Reducción del impacto medioambiental de la impresora 26

Reducción del impacto medioambiental de la impresora

Lexmark está comprometida con la sostenibilidad del medio ambiente y continuamente mejora sus impresoras para reducir el impacto medioambiental. Diseñamos siempre pensando en el entorno, creamos embalajes ideados para reducir los materiales, y proporcionamos programas de reutilización y reciclaje. Para obtener más información, consulte:
Sección de Avisos
La sección Sostenibilidad del medio ambiente de la página web de Lexmark se encuentra en
www.lexmark.com/environment
El programa de reciclaje de Lexmark se encuentra en www.lexmark.com/recycle
Si selecciona ciertos valores o tareas de su impresora, estárá contribuyendo a reducir aún más el impacto de su impresora. Este capítulo indica las opciones y tareas que pueden proporcionar mayores beneficios medioambientales.

Ahorro de papel y tóner

Uso de papel reciclado y otro papel de oficina

Puede usar en la impresora papel reciclado diseñado específicamente para impresoras láser (electrofotográficas). En 1998, Lexmark presentó al gobierno de EE.UU. un estudio que demostraba que el papel reciclado que producían las principales papeleras del país se alimentaba tan bien como el papel no reciclado. Sin embargo, no se puede asegurar que la alimentación se realice correctamente con todo tipo de papel reciclado.
Lexmark siempre prueba sus impresoras con papel reciclado (20–100% de material de desecho) y una variedad de papeles de prueba de todo el mundo, utilizando cámaras con diferentes temperaturas y condiciones de humedad. Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado.
Bajo contenido en humedad (4% – 5%)
Suavidad adecuada (100–200 unidades Sheffield, o 140–350 unidades Bendtsen en Europa)
Nota: Algunos tipos de papel mucho más suaves (como los papeles para láser de 24 lb de alta calidad, 50–90 unidades Sheffield) y mucho más ásperos (como los papeles de algodón de alta calidad, 200–300 unidades Sheffield) han sido desarrollados para funcionar muy bien en las impresoras láser, a pesar de su textura de superficie. Antes de usar estos tipos de papel, consulte con su proveedor de papel.
Coeficiente de fricción adecuado (0,4 – 0,6)
Suficiente resistencia a la flexión en la dirección de la alimentación
2
Es posible que el papel reciclado, el papel más ligero (<60 g/m [0,1 mm]) y el papel de fibra corta para impresoras con alimentación en orientación vertical (o borde corto) tengan menos resistencia a la flexión de lo requerido para realizar una alimentación de papel fiable. Antes de usar estos tipos de papel para impresión (electrofotográfica) láser, consulte con su proveedor de papel. Recuerde que se trata de meras directrices generales y que es posible que incluso aunque el papel cumpla estos requisitos puede ocasionar problemas en la alimentación).
[16 lb de alta calidad]) y/o de menor espesor (<3,8 mils
Reducción del impacto medioambiental de la impresora 27

Ahorro de suministros

Existen muchas maneras de reducir la cantidad de papel y de tóner a la hora de imprimir. Puede:
Usar ambas caras del papel
Puede controlar si la impresión aparece en una o en ambas caras del papel seleccionando Impresión a 2 caras en el cuadro de diálogo Imprimir o en la barra de herramientas Lexmark.
Colocar varias páginas en una única hoja de papel
Puede imprimir hasta 16 páginas consecutivas de un documento multipágina en una cara de una misma hoja de papel seleccionando un valor de la sección Impresión multipágina (N en una) del cuadro de diálogo Imprimir.
Comprobar el primer borrador para mayor precisión
Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento:
En el cuadro de diálogo Imprimir, utilice la función de vista previa o la pr opia pantalla de la impresora para comprobar
el aspecto que tendrá el documento antes de imprimirlo.
Para mayor precisión, imprima una sola copia del documento para comprobar el contenido y el formato.
Evitar los atascos de papel
Tenga cuidado al seleccionar y cargar el papel para evitar atascos. para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 95.

Ahorro de energía

Utilizar el modo Económico

Utilice el modo Económico para seleccionar de la manera más rápida una o más formas de reducir el impacto medioambiental de su impresora.
Nota: Consulte la tabla para observar los valores que se modifican cuando selecciona un valor modo Económico.
Seleccione Para
Energía Reduce el consumo de energía, especialmente cuando la impresora está inactiva.
Los motores de la impresora no se pondrán en marcha hasta que no esté listo el trabajo de impresión.
Es posible que note un pequeño retraso a la hora de imprimir la primera página.
La impresora activa el modo Ahorro de energía tras un minuto de inactividad.
Papel Activa la impresión dúplex (a doble cara)
Energía/papel Utilice todos los valores asociados con el modo Energía y el modo Papel.
Desactivado Utilice los valores predeterminados de fábrica para todos los valores asociados con el modo Económico.
Este valor admite las especificaciones de rendimiento para su impresora.
Para seleccionar un valor modo Económico:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Valores y, a continuación, pulse .
Reducción del impacto medioambiental de la impresora 28
3 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Valores generales y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca modo Económico y, a continuación, pulse .
5 Seleccione el valor que desea y, a continuación, pulse .
En la pantalla aparece Enviando cambios .

Reducir el ruido de la impresora

Utilice el modo Silencioso para reducir el ruido que produce la impresora.
Nota: Consulte la tabla para observar los valores que varían cuando selecciona el valor modo Silencioso.
Seleccione Para
Activado Reducir el ruido de la impresora.
Es posible que note una reducción en la velocidad de procesamiento.
Los motores de la impresora no se pondrán en marcha hasta que no esté listo el trabajo de impresión. Es
posible que note un pequeño retraso a la hora de imprimir la primera página.
Los ventiladores se mueven más lentos o están desconectados.
Si se pueden enviar faxes a través de s u impresora, se reduce o desactiva los ruidos que produce, incluyend o
los que provoca el altavoz y el timbre del fax.
Desactivado Utilice los valores predeterminados de fábrica. Este valor admite las especificaciones de rendimiento para su
impresora.
Para seleccionar el valor modo Silencioso:
1 En el panel de control de la impresora, pulse .
2 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Valores y, a continuación, pulse .
3 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Valores generales y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca modo Silencioso y, a continuación, pulse .
5 Seleccione el valor que desea y, a continuación, pulse .
En la pantalla aparece Enviando cambios .

Ajuste de ahorro de energía

Para ahorrar energía, puede reducir el número de minutos antes de que la impresora entre en modo Ahorro de energía.
Los valores disponibles van de 1 a 240 minutos. La configuración predeterminada es de 30 minutos.
Utilización del servidor Web incorporado
1
Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador Web.
Nota: Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de red y busque la dirección IP en la sección TCP/IP.
2 Haga clic en Valores y, a continuación, en Valores generales.
3 Haga clic en Tiempos de espera.
Reducción del impacto medioambiental de la impresora 29
4 En la casilla Ahorro de energía, aumente o disminuya el número de minutos que la impresora debe esperar antes
de entrar en el modo Ahorro de energía.
5 Haga clic en Enviar.
Uso del panel de control de la impresora
1
Asegúrese de que la impresora está encendida y de que aparece el mensaje Lista.
2 Pulse .
3 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Valores y, a continuación, pulse .
4 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Valores generales y, a continuación, pulse .
5 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Tiempos de espera y, a continuación, pulse .
6 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Ahorro de energía y, a continuación, pulse .
7 Pulse los botones de flecha para aumentar o reducir el número de minutos que tienen que transcurrir para que la
impresora entre en modo Ahorro de energía y, a continuación, pulse
.

Reciclaje

Lexmark proporciona programas de reutilización y procecimientos de reciclaje respetuosos con el medio ambiente. Para obtener más información, consulte:
Sección de Avisos
La sección Sostenibilidad del medio ambiente de la página web de Lexmark se encuentra en
www.lexmark.com/environment
El programa de reciclaje de Lexmark se encuentra en www.lexmark.com/recycle

Reciclaje de los productos de Lexmark

Para devolverle a Lexmark sus productos para el reciclaje de éstos:
1 Visite nuestro sitio Web en www.lexmark.com/recycle.
2 Busque el tipo de producto que desea reciclar y, a continuación, seleccione su país de la lista.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.

Reciclaje del material de embalaje de Lexmark

Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero y que se produzca un ahorro tanto en la energía como en los recursos naturales.
Lexmark dispone de instalaciones apropiadas para de reciclaje del cartón ondulado que utiliza como material de embalaje. Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno.
La espuma que se utiliza para el embalaje en Lexmark se recicla en instalaciones destinadas para este fin. Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno.
Reducción del impacto medioambiental de la impresora 30
Cuando usted devuelve un cartucho a Lexmark, puede volver a utilizar la caja en la que venía metido. Lexmark reciclará la caja.

Devolución de los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado

El Programa de recogida de cartuchos Lexmark evita que anualmente lleguen a los vertederos millones de éstos como residuo. El programa ofrece métodos sencillos y gratuitos de los que el cliente dispone para la devolución a Lexmark de cartuchos usados y su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
Para devolver los cartuchos de Lexmark para su reutilización o reciclaje, siga las instrucciones que vienen con su impresora o con el cartucho y utilice la etiqueta de envío prepago. También puede:
1 Visitar nuestra sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Desde la sección Cartuchos de tóner, seleccione su país en la lista.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.
Loading...
+ 115 hidden pages