Изложенные ниже условия не действуют в странах, где эти условия вступают в
противоречие с местным законодательством. КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ ИЗДАНИЕ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ» И НЕ ДАЕТ НИКАКИХ
ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ
СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. В некоторых государствах и штатах США при
определенных обстоятельствах не допускается отказ от явных или подразумеваемых
гарантий, поэтому данное положение может не иметь силы в Вашем случае.
Настоящий документ может содержать технические неточности и опечатки. Приведенная в
документе информация периодически изменяется, эти изменения будут внесены в
последующие издания. Описанные изделия и программное обеспечение могут подвергаться
улучшениям и изменениям в любое время.
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу: Lexmark International,
Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В
Великобритании и Ирландии по адресу: Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Корпорация Lexmark
оставляет за собой право использования и распространения предоставленной Вами
информации по своему усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к Вам. Для
приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию обращайтесь
по телефону 1-800-553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440
044. В других странах обращайтесь по месту покупки.
3
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель
намерен поставлять их во все страны, в которых он осуществляет свою деятельность. Ссылки
на изделие, программу или услугу не означают и не предполагают, что не может
использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается использовать любые
функционально эквивалентные изделия, программы или услуги, которые не нарушают
существующих прав на интеллектуальную собственность. Оценка и проверка
работоспособности принтера совместно с другими изделиями, программами и услугами, за
исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
Программное обеспечение и прилагаемая к нему документация, поставляемые по данному
договору, являются коммерческими продуктами, разработанными исключительно на частные
средства.
Информация о торговых марках
Знаки Lexmark и Lexmark сромбомявляютсяторговымимаркамикорпорации Lexmark
International, зарегистрированными в США и/или других странах.
разрабатывался как совместимый с языком PCL. Это означает, что принтер распознает
команды PCL, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции,
соответствующие данным командам.
PostScript
PostScript X – это название, используемое корпорацией Adobe Systems для обозначения
набора команд (языка) принтера и функций, реализованных в программных продуктах этой
компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PostScript X. Это
означает, что принтер распознает команды PostScript X, используемые различными
прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
Подробная информация по совместимости приведена в Техническомсправочнике.
Остальные торговые марки являются собственностью своих владельцев.
®
является зарегистрированной торговой маркой корпорации Adobe Systems.
Информация о торговых марках
4
Уведомлениеолицензировании
В принтер встроено следующее программное обеспечение:
•Программноеобеспечение, разработанное корпорацией Lexmark и принадлежащее ей
•Программноеобеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark в соответствии с
условиями Общей открытой лицензии GNU версии 2 и Общей открытой лицензии GNU
версии 2.1
•Программное обеспечение, переданное в соответствии с лицензией BSD и
гарантийными обязательствами
Щелкните мышью на названии документа, который вы хотите просмотреть:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark в соответствии с
лицензиями GNU, распространяется бесплатно; пользователь имеет право распространять и/
или модифицировать это программного обеспечение в соответствии с условиями
вышеозначенных лицензий. Эти лицензии не предоставляют никаких прав по отношению к
программному обеспечению принтера, защищенному авторскими правами корпорации
Lexmark.
На программное обеспечение, использованное корпорацией Lexmark по лицензиям GNU, не
предоставляется никаких явных гарантий, поэтому на программное обеспечение,
модифицированное корпорацией Lexmark, также не предоставляется никаких гарантий.
Дополнительная информация содержится в разделе «Ограничение ответственности»
упомянутых лицензий.
Для загрузки файлов, содержащих исходный код программного обеспечения,
модифицированного корпорацией Lexmark в соответствии с лицензиями GNU, запустите
компакт-диск с драйверами из комплекта поставки принтера и щелкните мышью на ссылке
Contact Lexmark.
Информация по технике безопасности
•Изделие, неимеющее маркировки , требуется подключать к надлежащимобразом
заземленной сетевой розетке.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Запрещается выполнять установку изделия и
электромонтажные работы, а также использовать функцию
факс-модема во время грозы.
•Кабель питания следует подключать к легкодоступной сетевой розетке, расположенной
рядом с изделием.
Уведомление о лицензировании
5
•Для проведения ремонтных работ и техническогообслуживания, описаниекоторых
отсутствует в настоящем руководстве, обращайтесь к специалисту по
техобслуживанию.
•Данное изделие проектировалось, тестировалось и проверялось насоответствие
стандартам по общей безопасности исключительно с использованием деталей
производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров некоторых
деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные
последствия при использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
•В изделиииспользуетсялазерноеизлучение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Использование органов управления, выполнение
регулировок или любых других действий, не описанных в
настоящем руководстве, может привести к опасному
облучению.
•Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, чтоможетпривести к
выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий
изучите раздел руководства, посвященный выбору материалов для печати.
Предупреждения и предостережения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Предостережения указывают на опасность получения
травм.
Предупреждение. Предупреждения указывают на опасность повреждения
аппаратных или программных средств устройства.
Уведомление о соответствии требованиям на
электромагнитное излучение
Соответствие стандартам Европейского сообщества (EC)
Данное изделие соответствует требованиям по безопасности, изложенным в директивах
совета Европейского Сообщества 89/336/EEC и 73/23/EEC по сближению и приведению в
соответствие законодательств государств-членов ЕС в отношении электромагнитной
совместимости и безопасности электрооборудования, предназначенного для работы в
определенных диапазонах напряжений.
Заявление о соответствии требованиям указанных директив подписано директором по
производству и технической поддержке Lexmark International, S.A., Буани, Франция.
Данное изделие удовлетворяет ограничениям на оборудование класса B директивы EN 55022
и требованиям безопасности директивы EN 60950.
Предупреждения и предостережения
6
Energy Star
Программа EPA ENERGY STAR разработана совместно с изготовителями офисного
оборудования с целью внедрить на рынок экономичные изделия и снизить загрязнение
воздуха, вызванное производством электроэнергии.
Участвующие в этой программе компании предлагают изделия, которые отключаются во
время простоя. Эта функция может обеспечить экономию электроэнергии до 50 процентов.
Корпорация Lexmark считает участие в этой программе предметом своей гордости.
Являясь участником программы ENERGY STAR, корпорация Lexmark International заявляет,
что данное изделие удовлетворяет рекомендациям ENERGY STAR по экономии
электроэнергии.
Уведомление о лазерном излучении
Данный принтер сертифицирован в США как соответствующий требованиям Министерства
здравоохранения и социального обеспечения (DHHS) США, 21 CFR подраздел J, для
лазерных устройств класса I (1), а также сертифицирован в других странах как лазерное
устройство класса I, соответствующее требованиям стандарта IEC 60825-1.
Лазерные устройства класса I считаются безопасными. Внутри принтера находится лазер
класса IIIb (3b), в качестве которого обычно используется арсенид-галлиевый лазер
мощностью 5 мВт, излучающий в диапазоне длин волн 770-795 нанометров. Лазерная система
и принтер сконструированы таким образом, что при нормальной эксплуатации, техническом
обслуживании и при соблюдении предписанных условий ремонта персонал не подвергается
воздействию лазерного излучения, превышающего уровень класса I.
Energy Star
7
1
Общиесведенияо принтере
Краткое описание принтера
Лоток подачи 1
Задняя опора для бумаги
Передняя опора
для бумаги
Верхний
выходной
лоток
Передний
выходной
лоток
Дополнительный лоток подачи на 250 листов
ДетальНазначение
Лоток подачи 1Загрузка бумаги (до 150 листов) или другого материала (до 10 листов).
Задняя опора для
бумаги
Размещение материала в лотке подачи 1.
Ручная
подача
Направляющая
бумаги
Индикаторы
панели
управления
Передняя опора для
бумаги
Ручная подачаЗагрузка одиночных листов бумаги или другого материала.
Направляющие для
бумаги
Индикаторы панели
управления
Верхний выходной
лоток
Укладка материала в верхнем выходном лотке.
Используется при печати на прозрачных пленках, этикетках, конвертах
и открытках.
Регулировка ширины материала для печати в лотке подачи 1 или в
устройстве ручной подачи.
Отображение состояния принтера.
Укладка отпечатанных документов (лицевой стороной вниз).
Общие сведения о принтере
8
Общие сведения о принтере
ДетальНазначение
Передний выходной
лоток
Дополнительный
Печать на специальных материалах для печати (например, на
открытках или этикетках).
Увеличение суммарной емкости устройств подачи принтера.
лоток подачи на 250
листов
На панели управления расположено шесть индикаторов и две кнопки.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
•Длявозобновленияпечатинажмитеиотпуститекнопку
Continue (Продолжить).
•Дляотображениякода ошибки дважды нажмите и отпустите кнопку
Горятиндикаторы Error
(Ошибка) и Press
Continue (Нажмите
«Продолжить»)
принтер готов к приему и обработке данных
принтер занят (принимает или обрабатывает данные)
предупреждение о том, что заканчивается тонер
в лоток 1, устройство ручной подачи или дополнительный
лоток подачи емкостью 250 листов (если установлен)
необходимо загрузить материал для печати
в принтере замят материал для печати
открыта крышка либо не установлен картридж
для продолжения печати необходимо нажать кнопку
(Продолжить)
предупреждение о том, что возникла ошибка, которой
соответствует вторичный код
Continue
Cancel
Continue
Печать
10
Печать
Установка принтера для печати задания
После подключения принтера и установки драйверов принтер готов к работе. Требуется
распечатать письмо, добавить к презентации водяной знак «Копирование запрещено» или
настроить плотность печати? Достаточно выбрать нужную настройку в драйвере принтера и
направить задание на печать!
Печать в операционной системе Windows
Предположим, в лоток подачи 1 загружена обычная бумага, а вам необходимо распечатать
письмо на фирменном бланке и конверт для письма.
1Загрузите бланк в лоток подачи 1 верхним краем вниз и лицевой стороной к себе.
2В программном приложении откройте файл, который требуется распечатать.
4Убедитесь в том, что в диалоговом окне выбран правильный принтер.
5Выберите Letterhead (Бланк) в поле Paper (Бумага) и щелкните мышью на кнопке OK.
6Для передачи задания на принтер выберите Print (Печать) в меню File (Файл).
Теперь распечатайте конверт.
1Загрузите конверт в устройство ручнойподачи (вертикально, запечатываемойстороной
вниз, так чтобы место наклеивания марки оказалось в левом верхнем углу).
2Выберите пункт Page Setup (Параметры страницы) в меню File (Файл).
3Выберите требуемый формат конверта с помощью параметра Paper Size (Формат бумаги).
4Установите для параметра Orientation (Ориентация) значение Landscape (Альбомная).
5Закройте диалоговое окно Page Setup (Параметры страницы), щелкнув мышью на
кнопке OK.
6Выберите Print (Печать) в меню File (Файл).
7Выберите Envelope (Конверт) в поле Paper Source (Устройство подачи бумаги).
8Для передачи задания на принтер щелкните мышью на кнопке Print (Печать).
Отмена задания на печать
С панели управления принтера
Для отмены печати текущего задания нажмите и отпустите кнопку Cancel (Отмена).
На компьютере с ОС Windows
1Сверните все окна, чтобы получить доступ к рабочему столу.
2Дважды щелкните мышью на значке Мойкомпьютер.
3Дважды щелкните мышью на значке Принтер.
На экране появится список доступных принтеров.
4Дважды щелкнитемышьюназначкепринтера, на которомпечатаетсязадание.
На экране отображается список заданий на печать.
5Выберите задание, которое требуется отменить.
6Нажмите клавишу Delete наклавиатурекомпьютера.
Отмена задания на печать
13
Печать
На компьютере Macintosh
После передачи задания на печать на рабочем столе компьютера появляется значок
принтера.
1Дважды щелкнитемышьюназначкепринтера на рабочем столе.
На экране отображается список заданий на печать.
2Нажмите клавишу Control и щелкните мышью на значке задания, которое требуется
отменить. Выберите в контекстном меню пункт Stop Queue (Остановить печать).
Печать на обеих сторонах листа бумаги
Печать на обеих сторонах листа бумаги позволяет сократить стоимость печати. Выберите
Duplex (Двусторонняя печать) вокнедрайверапринтера, чтобынапервомшагераспечатать
каждую вторую страницу задания. После завершения печати задания на лицевой стороне
листов на панели управления принтера загорится индикатор Load Paper (Загрузить бумагу), а
индикатор Press Continue (Нажмите «Продолжить») начнет мигать. Для печати на обратной
стороне листов следуйте инструкциям, которые появятся во всплывающем окне драйвера
принтера.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Примечание. Двусторонняя печать в ручномрежимевозможнатолько в
операционных системах Windows NT 4.0, Windows 2000 и
Windows XP.
Бумагу для печати на лицевой стороне листов можно загружать как в лоток подачи 1, так и в
дополнительный лоток подачи емкостью 250 листов, а для печати на обратной стороне листов
можно использовать только лоток подачи 1.
В драйвере принтера предусмотрена возможность выбора способа двусторонней печати: Long
Edge (Длинная сторона) или Short Edge (Короткая сторона).
Печать на обеих сторонах листа бумаги
14
Печать
Длинная сторона: сшивание выполняется вдоль длинной стороны листа (левая сторона при
книжной ориентации и верхняя сторона при альбомной ориентации).
Альбомная
Книжная ориентация
Обратная
сторона
листа
Лицевая
сторона
следующего
листа
Обратная
сторона
листа
Лицевая
сторона
следующего
листа
Короткая сторона: сшивание выполняется вдоль короткой стороны листа (верхняя сторона при
книжной ориентации и левая сторона при альбомной ориентации).
Книжная ориентация
Обратная
сторона
листа
Обратная
сторона
листа
Альбомная
Лицевая
сторона
листа
Лицевая
сторона
листа
Печать на обеих сторонах листа бумаги
15
3
Бумага
Выбор материала для печати
Выбор правильного типа бумаги или других материалов позволяет исключить большинство
неполадок при печати. Для достижения оптимального качества печати рекомендуется
проконтролировать печать на образцах, прежде чем закупать большие партии бумаги или
специальных материалов для печати.
•
Используйте бумагу для копировальных аппаратов плотностью 75 г/м2.
•Печатайте на прозрачных пленках, предназначенных для лазерных принтеров. Рекомендуется
использовать прозрачные пленки для лазерных принтеров производства Lexmark™:
прозрачные пленки формата Letter (артикул 70X7240), прозрачные пленки формата A4 (артикул
–чрезмерно скрученные
–слипшиеся друг с другом
–поврежденные
–с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или глубоким тиснением
–с металлическими скрепками или металлическими полосами на сгибах
–с наклеенными марками
–с выступающей клейкой полосой (в запечатанном виде)
2
•Не используйте листы с этикетками, на которых нанесена клеящая полоса.
•Не печатайте большое количество этикеток за один прием.
Лоток подачи 1: 10 листов
Устройство ручной подачи:
1 лист
Лоток подачи 1: 10
карточек
Устройство ручной подачи:
1 карточка
Выбор материала для печати
17
Бумага
Устройства подачи материалов для печати
В принтере предусмотрено два стандартных устройства подачи: устройство автоматической
подачи (лоток подачи 1), вмещающее до 150 листов обычной бумаги, и устройство ручной
(полистной) подачи. Для большинства заданий на печать используется лоток 1. Устройство
ручной подачи используется для печати одиночных страниц, а также для печати на
прозрачных пленках, конвертах, этикетках и карточках.
Подставка для бумаги
Подставка
для бумаги
Верхний
выходной
лоток
Передний
выходной
лоток
Лоток подачи 1
Ручная подача
Дополнительный
лоток подачи на
250 листов
Выходной лоток сверху принтера вмещает до 100 листов. Передний выходной лоток на один
лист обеспечивает прямой тракт подачи специальных материалов для печати (прозрачные
пленки, конверты, этикетки, открытки, карточки и др.), уменьшая их изгиб и снижая
вероятность замятия.
Для увеличения объема загружаемой бумаги можно заказать дополнительный лоток подачи
емкостью 250 листов.
Устройства подачи материалов для печати
18
Бумага
Загрузка бумаги
В лоток подачи 1
1Выдвиньте заднюю опору для бумаги до щелчка.
2Изогните пачку в разные стороны, затем пролистайте ее с четырех сторон и снова
изогните.
Загрузка бумаги
19
Бумага
3Фирменные бланки следует загружать верхним краем вниз, лицевой стороной к себе.
Примечание. Предварительно отпечатаннаябумага (например, бланки)
должна выдерживать нагрев до температуры 200°С без
оплавления или выделения вредных веществ.
4Придвиньте направляющиедлябумаги к краямбумаги.
Загрузка бумаги
20
Бумага
5Выдвиньте переднююопорудлябумаги в выходномлоткедощелчка. При печати на
бумаге формата Legal полностью выдвиньте переднюю опору для бумаги.
6Укажите формат и тип бумаги в программном приложении.
7Передайте задание на печать.
В устройство ручной подачи
Устройство ручной подачи предназначено для печати по одному листу.
1Фирменные бланки следует загружать по одному листу верхним краем вниз, лицевой
стороной к себе.
2Придвиньте направляющие для бумаги вплотную к краям бумаги.
3Укажите формат и тип бумаги в программном приложении.
4Передайте задание на печать.
5Для возобновления печати нажмите и отпустите кнопку Continue (Продолжить).
Загрузка бумаги
21
Бумага
6Вставьте новыйлист в устройстворучнойподачи, когданапанелиуправления
принтера загорится индикатор Load Paper (Загрузите бумагу), а индикатор Press
Continue (Нажмите Продолжить) начнет мигать.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
7Нажмите кнопку Continue.
Continue
Cancel
Загрузка бумаги
22
Бумага
В дополнительное устройство подачи на 250 листов
1Возьмитесь за выступы по обеим сторонам лотка и извлеките его из принтера.
2Перед загрузкой бумаги нажмите на металлическую пластину до защелкивания.
3При загрузке бумаги формата A4 или Legal выдвиньте опору для бумаги.
Загрузка бумаги
23
Бумага
4Изогните пачку в разныестороны, затемпролистайтеее с четырехсторон и снова
изогните.
5Фирменные бланки следует загружать лицевой стороной вниз, верхней частью
страницы в устройство подачи.
6Не превышайте обозначенную максимальную высоту стопки; переполнение лотка
может привести к замятию бумаги.
Угловые
держатели
7Убедитесь в том, чтобумагазаправленаподобаугловыхдержателя и ровнолежитна
дне лотка.
8Придвиньте направляющиедлябумагивплотную к краямматериала.
Загрузка бумаги
24
Бумага
9Задвиньте лотокподачи в принтер.
Лоток необходимо задвинуть в принтер до упора - в противном случае возможны сбои
при подаче бумаги.
10Выберите формат бумаги в программном приложении.
11Передайте задание на печать.
Загрузка бумаги
25
Бумага
Загрузка прозрачных пленок
Печатайте только на прозрачных пленках, предназначенных специально для лазерных
принтеров. Рекомендуется использовать прозрачные пленки для лазерных принтеров
производства Lexmark: прозрачные пленки формата Letter (артикул 70X7240), прозрачные
пленки формата A4 (артикул 12A5010).
В лоток подачи 1
1Выдвиньте заднюю опору для бумаги до щелчка.
2Изогните пачку в разные стороны, затем пролистайте ее с четырех сторон и снова
изогните.
3Загрузите 10 листов прозрачных пленок стороной, предназначенной для печати, к себе.