Lexmark E220 User's Guide [no]

E220 Skriver
Brukerhåndbok
September 2003
www.lexmark.com

Innholdsfortegnelse

Merknader ........................................................................................... 3
Varemerker .......................................................................................................... 4
Sikkerhetsinformasjo n .............................................. ............................................ 5
Forsiktighetsregler og advarsler ........................................................................... 5
Elektromagnetisk stråling ..................................................................................... 6
Energy Star .......................................................................................................... 6
Lasermerknad ...................................................................................................... 6
Kapittel 1: Oversikt over skriveren ..................................................7
Om skriveren ........................................................................................................ 7
Kapittel 2: Skrive ut ...........................................................................9
Bruke kontrollpanelet .. ...... ....... ...... ....... ...... ...... ....... ...... ...................................... 9
Konfigurere en utskriftsjobb ............................................................................... 10
Skrive ut fra et Windows-miljø ............................................................................ 10
Skrive ut fra en Macintosh-maskin ..................................................................... 11
Avbryte en utskriftsjobb ...................................................................................... 12
Gjør følgende fra skriverens kontrollpanel ................................................... 12
Fra en Windows-maskin .............................................................................. 12
Fra en Macintosh-maskin ............................................................................ 13
Skrive ut på begge sider av papiret .................................................................... 13
Kapittel 3: Papirhåndtering ............................................................15
Velge riktig utskriftsmateriale ............................................................................. 15
Utskriftsmateriale – typer og størrelser ........................................................ 16
Kilder for utskriftsmateriale ................................................................................ 16
Legge i papir ..................... ....... ...... ....... ...... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ................ 18
I skuff 1 ........................................................................................................ 18
I den manuelle arkmateren .......................................................................... 20
I tilleggsskuffen for 250 ark .......................................................................... 22
1
Legge i transparenter ............................ ...... ...... ....... ...... .................................... 2 5
I skuff 1 ........................................................................................................ 25
I den manuelle arkmateren .......................................................................... 26
Legge i konvolutter ................... ...................................... ....... ...... ....... ...... ....... ... 28
I skuff 1 ........................................................................................................ 28
I den manuelle arkmateren .......................................................................... 29
Legge i etiketter ........... ...... ....... ...... ....... ...... ....................................... ...... ....... ... 30
I skuff 1 ........................................................................................................ 30
I den manuelle arkmateren .......................................................................... 32
Legge i kartong ........................................................ ...... ....... ...... ....... ...... ....... ... 34
I skuff 1 ........................................................................................................ 34
I den manuelle arkmateren .......................................................................... 35
Fjerne fastkjørt papir .......................................................................................... 37
Kapittel 4: Forstå lampene på kontrollpanelet .............................42
Kapittel 5: Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer ..................66
Skrive ut konfigurasjonsarket med skriverinnstillingene ..................................... 66
Oversikt over konfigurasjonsmenyene ............................................................... 66
Verktøymeny ...................... ...... ....... ...... ...... ....... ...... .................................... 6 7
Oppsettmeny ............................................................................................... 67
Parallellmeny ............................................................................................... 68
USB-meny ................................................................................................... 69
Bruke konfigurasjonsverktøyet for lokal skriver (Local Printer Setup Utility) ...... 70
Kapittel 6: Vedlikehold ....................................................................72
Spare på rekvisita .............................................................................................. 72
Bestille rekvisita ................................................................................................. 72
Resirkulere tonerkassetten ................................................................................ 73
Skifte tonerkassetten .......................................................................................... 74
Ta ut den gamle tonerkassetten .................................................................. 74
Installere den nye tonerkassetten ................................................................ 75
Kapittel 7: Problemløsing ...............................................................77
Løse problemer med skriveren .......................................................................... 77
Andre menyer for problemløsing ................................................................. 83
Ringe etter service ............................................ ....... ...... .................................... 8 3
Stikkordregister ................................................................................84
2

Merknader

Edition notice
Varemerker
Lisensmerknad
Sikkerhetsinformasjon
Forsiktighetsregler og advarsler
Elektromagnetisk stråling
Energy Star
Lasermerknad
Utgave: September 2003
Følgende avsnitt gjelder ikke for land der slike bestemmelser er uforenelig med gjelden de lover: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., UTGIR DENNE PUBLIKASJONEN "SOM DEN ER"
("AS IS") UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN UTTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. I enkelte land og stater er ikke fraskrivelse av uttrykkelige eller underforståtte garantier tillatt i visse transaksjoner, så denne erklæringen gjelder kanskje ikke for deg.
Denne publikasjonen kan inneholde tekniske unøyakti gheter eller typografiske feil. I nformasjonen i dette dokumentet endres regelmessig. Slike endringer innarbeides i senere utgaver. Forbedringer eller endringer av de beskrevne produktene eller programmene kan finne sted når som helst.
Kommentarer om denne publikasjonen kan sendes til Lexmark International, Inc., Department F95/ 032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. I England og Irland sendes kommentarer til Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Buc ks SL7 3RQ. Le xmark kan bruk e og distrib uere al l inf ormasjon du sender inn etter eget forgo dtbefi nnende , uten at det medfører noen forpliktelser overfor deg. I USA kan du kjøpe flere kopier av publikasjoner som er relatert til dette produktet ved å ringe 1-800-553-9727. I Storbritannia og Irland kan du ringe +44 (0)8704 440 044. I andre land kan du kontakte kjøpsstedet.
Referanse r i denne publikasjonen til produkter, programmer eller tjenester innebærer ikk e at produsenten har til hensikt å gjøre disse tilgjengelige i alle land der selskapet driver virksomhe t. Eventuelle referanser til et produkt , et program eller en tjeneste er ikk e men t å angi eller antyde at bare det produktet, det programmet eller den tjenesten kan brukes. Funksjonelt tilsvarende produkter, programmer eller tjenest er som ikke krenker eksisterende immaterielle rettigheter, kan brukes i stedet. Evaluering og verifisering av bruk av andre produkter, programmer eller tjenester enn dem som er uttrykkelig utpekt av produsenten, er brukerens ansvar.
3
© 2003 Lexmark International, Inc. Med enerett.
RETTIGHETER FOR USAS MYNDIGHETER
Denne programvaren og all medfølgende dokumentasjon under denne avtalen er kommersiell dataprogramvare og dokumentasjon som er utviklet utelukkende for private midl er.

Varemerker

Lexmark og Lexmark med rutermerket er varemerk er for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller andre land.
PictureGrade er et var emerke for Le xmark International, Inc. Mac og Mac-logoen er varemerker for Apple Computer, Inc., som er registrert i USA og andre land.
®
er et registrert varemerke for Hewlett-Packard Company. PCL er en betegnelse fra Hewlett-
PCL Pac kar d Compan y på et s ett med skriv erk ommandoer (s pråk) o g f unksjoner s om hører til selskapets skriverprodukter. Denne skriveren skal være kompati bel med PCL-språket. Dette betyr at skrive ren gjenkjenner PCL-kommandoer som brukes av ulike programmer, og at skriveren emulerer funksjonene som tilsvarer kommandoene.
PostScript betegnelse fra Adobe Systems på et sett med skriverk ommandoer (språk) og funksjoner som hører til selskapets skriverprodukter. Denne skriveren skal være kompatibel med PostScript X-språket. Dette betyr at skriveren gjenkjenner P ostScript X-kommandoer som brukes av ulike programmer, og at skriveren emulerer funksjonene som tilsvarer kommandoene .
®
er et registrert varemerke for Adobe Systems Incorporated. PostScript X er en
Detaljer knytt e t til kompatibilitet e r ta t t m e d i d e n te k n is ke re feransen (Technical Reference). Andre varemerker tilhører de respek tive innehaverne.

Lisensmerknad

Skriverens innebygde programvare inneholder:
programvare som er utviklet av Lexmark og som Lexmark har opphavsrett til
programvare modifisert av Lexmark og lisensiert under vilkårene i GNU General Public
License versjon 2 og GNU Lesser General Public License versjon 2.1
programvare lisensiert under BSD-lisensen og -garantiutsagnet
Klikk på tittelen på dokumentet du vil se .
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Varemerker
4
Den GNU-lisensierte programv aren som er modif isert av Le xmark er grat is prog ramvar e, som du k an videredistribuere og modifisere under vilkårene i de nevnte lisensene. Disse lisensene gir deg ingen rettigheter til den programvaren i skriv eren som Lexmark har opphavsrett til .
Siden den GNU-lisensierte programvaren som Lexmarks modifikasjoner er basert på blir distribuert uttrykkelig uten garanti, er bruk a v den versjonen som er modifisert av Lexmark heller ikke underlagt noen garanti. Se garantifraskrivelsene i de nevnte lisensene hvis du ønsker mer informasjon om dette.
Hvis du vil ha filene med kildekoden for den GNU-lisensierte programvaren som er modifisert av Lexmark, kan du starte driver-CDen som ble levert sammen med skriveren, og klikke på Contact Lexmark.

Sikkerhetsinformasjon

Hvis produktet ditt ikke er merket med dett e symbolet , det bare kobles til en jordet stikkontakt.
FORSIKTIG: Du må ikke installere dette produktet, installere elektr iske forbindelser eller
bruke et faksmodem når det er tordenvær.
Strø mkabe len skal kobles til en st ikkontakt som er i nærheten a v produkt et og l ett t ilgj engelig .
Bruk profesjonelt servicepersonell til service og reparasjoner utenom det som er beskrevet i
bruksanvisningen.
Dette produktet er utviklet, test et og godkjent for å tilfredsstille strenge, globale sikkerhetsstandarder ved bruk av spesifikke Lexmark-komponenter. Delenes sikkerhetsfunksjoner kan være skjulte. Lexmark er ikke ansvarlig for bruk av andre reservedeler.
Dette produktet bruker en laser.
FORSIKTIG: Bruk av andre kontroller, justeringer eller prosedyrer enn det som er angitt i
denne boken, kan utsette deg for farlig stråling.
Dette produktet bruker en utskriftsprosess som varmer opp utskriftsmaterialet, og denne
varmen kan føre til at materialet avgir gasser. Det er viktig at du forstår kapitlet i bruksanvisningen som omtaler retningslinjer for valg av utskriftsmateriale , slik at du unngår muligheten for at det dannes helsefarlige gasser.

Forsiktighetsregler og ad varsler

FORSIKTIG: En forsiktighetsregel viser til noe som kan skade deg.
Advarsel: En advarsel angir noe som kan skade produktets maskin- eller programvare.
Sikkerhetsinformasjon
5

Elektromagnetisk stråling

Samsvar med EU-direkt iver
Dette produktet er i samsvar med beskytt e lseskravene i EU-rådets direktiver 89/336/EØS og 73 /23/ EØS om tilnærmelse og harmonisering av medlemsstatenes lover vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet og sikkerhet for elektrisk utstyr som er utformet for bruk innenfor bestemte spenningsgrenser.
En erklæring om samsvar med kravene i direktivene er signert av Ledelsen for Produksjon og Teknisk støtte, Lexmark International, S. A., Boigny, Frankrike.
Dette produktet tilfredsstiller Klasse B-grensene i EN 55022 og sikkerhetskravene i EN 60950.

Energ y Star

EPA ENERGY STAR Office Equipment-programmet er et samarbeid mellom produsenter av kontormaskiner for å fr emme innføringen av energibesparende produkter og redusere luftforurensningen som følger av kraftproduksjon.
Selskapene som deltar i dette programmet lev erer produkter som reduserer strømforbruket når de ikke er i bruk. Denne funksjonen kan redusere strø mf orbruket med opptil 50 prosent. Le xmark er stolt over å delta i dette programmet.
Som ENERGY STAR-partner har Lexmark International, Inc. fast slått at dette produktet oppfyller ENERGY STAR-retningslinjene for energiøkonomisering.

Lasermerknad

Skriveren er sertifisert i USA for samsvar med kravene i DHHS 21 CFR, underkapittel J for Klasse I (1) laserprodukter, og er andre steder sertifisert som et Klasse I-laserprodukt som samsvarer med kravene i IEC 60825-1.
Laserprodukter av Klasse I anses ikke som helseskadelige. Skriveren inneholder en intern Klasse IIIb (3b) laser som nominelt er en 5 milliwatt galliumarsenid-laser som opererer i bøl gelengdeområdet 770-795 nanometer. Lasersystemet og skriveren er utformet slik at det menneskelige øye ikke utsettes for laserstråling utover Klasse I-nivå under normal drift, vedlikehold eller foreskrevet service.
Elektromagnetisk stråling
6
1

Oversikt o ver skriveren

Om skriveren

Bakre papirstøtte
Skuff 1
Fremre papirstøtte
Øverste utskuff
Fremre leveringsluke
Tilleggsskuff for 250 ark
Bruk denne funksjonen:
Skuff 1 legge i opptil 150 ark med papir eller 10 ark med annet utskriftsmateriale. Bakre papirstøtte støtte utskriftsmaterialet i skuff 1.
Når du vil:
Manuell arkmater
Papirfører
Kontrollpanellamper
Fremre papirstøtte støtte utskriftsmaterialet i den øvre utskuffen. Manuell arkmater trekke inn enkeltark av papir eller annet utskriftsmateriale. Brukes til
transparenter, etiketter, konvolutter og kartong. Papirfør ere justere bredden på utskriftsmaterialet i skuff 1 og den manuelle arkmateren. Kontrollpanellamper kontrollere skriverens status. Øverste utskuff stable utskrevne dokumenter med forsiden ned. Fremre leveringsluke skrive ut på spesielt utskriftsmateriale, som for eksempel etiketter eller
kartong. Tilleggsskuff for
250 ark
øke papirkapasiteten.
Oversikt over skriveren
7
Oversikt over skriveren
Kontrol lpanelet har seks lamper og to knapper.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Trykk inn og slipp
Trykk inn og slipp
Trykk inn og slipp
Trykk inn og hold
Continue
Fortsett for å fortsette utskriften. Fortsett raskt to ganger hvis du vil vise en feilkode. Avbryt hvis du vil avbryte en utskriftsjobb som er i gang.
Avbryt inntil alle lampene lyser, hvis du vil tilbakestille skriveren.
Cancel
Om skriveren
8
2

Skrive ut

Bruke kontrollpanelet

Kontrol lpanelet har seks lamper og to knapper.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Når: Betyr det at skriveren:
Klar/data-lampen lyser er klar til å motta og behandle data Klar/data-lampen blinker er opptatt med å motta eller behandle data Lite toner-lampen lyser varsler deg om at det er lite toner igjen Legg i papir-lampen lyser ber deg om å legge utskriftsmateriale i skuff 1, den manuelle
arkmateren eller skuffen for 250 ark (hvis den er installert) Papirstopp-lampen lyser har oppdaget at papiret har kjørt seg fast Feil-lampen lyser har registrert at dekselet er åpent eller at tonerkassetten er ikke
installert. Trykk Fortsett-lampen
lyser Både Feil- og Trykk
Fortsett-lampen lyser
ber deg om å trykke på
varsler deg om at det har oppstått en sekundær feil
Cancel
Fortsett-knappen for å fortsette utskriften
Skrive ut
9
Skrive ut

Konfigurere en utskriftsjobb

Når skriveren er konfi gurert og driverne er installert, er du klar til å skrive ut. Vil du skrive ut et brev, merke en presentasjon med et Ikke k opi er-vannmerke eller justere innstill ingen for utskriftsmørkhet? Da kan du ganske enkelt velge den aktuelle innstillingen i skriverdriveren og skrive ut jobben.

Skrive ut fra et Windows-miljø

La oss for eksempel anta at du har vanlig papir i skuff 1, men du vil skrive ut et brev på et brevpapi r med logo og en tilhørende konvolutt.
1 Sett inn brevpapire t slik at toppen av siden peker ned og forsiden vender mot deg.
2 Åpne filen du skal skrive ut i det aktuelle programmet. 3 Åpne Fil-menyen og velg Skriveroppsett for å åpne skriverdriveren. 4 Kontrol ler at riktig skriver er valgt i dialogboksen. 5 I dialogboksen f or utskrift k likker du på Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (a vhengig a v
programmet), endrer papirinnstillingen til Brevpapir og klikker på OK.
6 Klikk på OK eller Skriv ut for å sende jobben til utskrift.
Konfigurere en utskriftsjobb
10
Skrive ut
Nå kan du skrive ut konvolutten:
1 Legg en konvolutt i den manuelle arkmateren, på høykant med klaffesiden ned og slik at
frimerkefel tet er i øvre venstre hjørne.
2 Åpne Fil-menyen og velg Skriveroppsett for å åpne skriverdriveren. 3 I dialogboksen Skriveroppsett klikker du på Egenskaper, Alternativer eller Oppsett
(avhengig av programmet) og velger riktig konvoluttstørrel se fra Papirtype-innstillingen.
4 Velg Liggende under Retning. 5 Klikk på OK i Skriv ut-dialogboksen for å sende jobben til utskrift.
Merk: Hvis du vil endre skriverinnstillinger som ikke er tilgjengelige fra skriverdriveren,
kan du installere konfigurasjonsverktøyet for lokale skrivere (Local Printer Setup Utility) fra skriverens dri ver-C D (s e Bruke konfigurasjonsverktøyet for lokal
skriver (Local Printer Setup Utility)).
Hvis du trenger en forklaring på en skriverinnsti lling, er hjelpen bare ett klikk unna:
Klikk på Hjelp-knappen nederst i høyre hjørne i en hvilken som helst dialogboks.
Flytt markøren til innstillingen du vil vite mer om, og trykk F1 eller høyreklikk.

Skrive ut fra en Macintosh-maskin

Hvis du for eksempel skal skrive ut et brev på fortrykt brevpapir og en konvolutt:
1 Legg brevpapiret i sk uff 1 slik at toppen av siden peker ned og forsiden vender mot deg. 2 Åpne filen du skal skrive ut i det aktuelle programmet. 3 Åpne Arkiv-menyen og vel g Utskriftsformat for å åpne skriverdriveren. 4 Kontrol ler at riktig skriver er valgt i dialogboksen. 5 Velg Brevpapir under Papir og klikk på OK. 6 Velg Skriv ut fra Arkiv-menyen for å sende jobben til utskrift.
Skrive ut fra en Macin tosh-maskin
11
Skrive ut
Nå kan du skrive ut konvolutten:
1 Legg en konvolutt i den manuelle arkmateren, på høykant med klaffesiden ned og slik at
frimerkefel tet er i øvre venstre hjørne.
2 Velg Utskriftsformat på Arkiv-menyen. 3 Velg konvoluttstørrelsen du vil bruke under Papirstørrelse. 4 Velg Liggende under Retning. 5 Klikk på OK for å lukke Utskriftsformat-dialogboksen. 6 Gå tilbake til Arkiv-menyen, og velg Skriv ut. 7 Velg Konvolutt under Papirkilde. 8 Klikk på Skriv ut for å send e jobben til utskrift.

Avbryte en utskriftsjobb

Gjør følgende fra skriverens kontrollpanel

Trykk inn og slipp Avbryt hvis du vil avbryte en utskriftsjobb som er i gang.

Fra en Windows-maskin

1 Minimer alle programmer slik at skrivebordet vises. 2 Dobbeltklikk på ikonet Min datamaskin. 3 Dobbeltklikk på Skriver-ikonet.
En liste ov er tilgjengelige skrivere vises.
4 Dobbeltklikk på den skriveren du bruk er til å skrive ut jobben.
En liste ov er utskriftsjobber vises.
5 Velg jobben du vil avbryte. 6 Trykk på Delete-tasten på tastaturet.
Avbryte en utskriftsjobb
12
Skrive ut

Fra en Macintosh-maskin

Når du sender en utskriftsjobb, vises skriverikonet på skrivebordet.
1 Dobbeltklikk på skriverikonet på skrivebordet.
En liste ov er utskriftsjobber vises.
2 Trykk på Ctrl-tasten, og klikk på den utskriftsjobben du vil avbryte. Velg Stop Queue
(Stopp kø) fra lokalmenyen.

Skrive ut på begge sider av papiret

Du kan spare penger ved å skrive ut på begge sider av papiret. Når du velger Duplex (tosidig utskrift) fra skriverdriveren, skrives først annenhver side av dokumentet ut. Når den første siden i jobben er skre vet ut, vil Legg i papir-lampen l yse og Trykk Fortsett-lampen blink e . Følg anvisningene fra driverens lokalmeny for å skrive ut de tilhørende baksidene på hvert ark.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Merk: Manuell dupleks er bare tilgjengelig på Windows NT 4.0, Windows 2000 og
Windows XP
Selv om du kan bruke enten skuff 1 eller ti lleggs sk uffen for 250 ark når d u skriv er ut den første siden i dupleksjobben, kan du bare bruke skuff 1 til den andre siden.
Du kan også angi om den tosidige utskriften skal bindes inn langs langsiden eller kortsiden.
Skrive ut på begge sider av papiret
13
Skrive ut
Langside betyr at sidene bindes inn langs den lengste kanten på papiret (venstre kant for stående utskrifter og øvre kant for liggende utskrifter).
Liggende
Stående
Baksiden av arket
Forsi den av neste ark
Forsiden a v neste ark
Kortside betyr at sidene bindes inn langs den k o rte kanten av siden.
Stående
Baksiden av ar ket
Baksiden av arket
Forsiden av ar ket
Liggende
Baksiden av ar ket
Forsiden av arket
Skrive ut på begge sider av papiret
14
3

Papirhåndtering

Velge riktig utskriftsmateriale

Valg av riktig papirtype eller annet utskriftsmateriale reduserer utskriftsproblemene. For å få best mulig utskriftskv alitet, anbefaler vi at du test er papiret (eventuelt annet utskriftsmateriale) i skriveren fø r du kjøper inn store mengder av det.
Bruk 75 g/m2 kopipapir.
Bruk transparenter som er laget for laserskrivere. Vi anbefaler Lexmark™-transparenter for
laserskrivere: varenummer 70X7240 for transparenter i Letter-format og varenummer 12A5010 for transparenter i A4-format.
Bruk 90 g/m er krøllet eller brettet
er sammenklebet er skadet på noen måte har vinduer, hull, perforeringer, utsparinger eller preget mønster har metallklips, sløyfer eller klemmer har påklistret frimerke har eksponert lim når klaffen er i forseglet stilling
2
bankpostpapir. For å forebygge papirstopp, bør du ikke bruke konvolutter som:
Ikke bruk etiketter med eksponert lim på arkene.
Ikke skriv ut et stort antall etiketter sammenhengende.
Bruk kartong med en maksimumsvekt på 163 g/m
2
og en minimumsstørrelse på 76,2 x 127 mm.
Papirhåndtering
15
Papirhåndtering

Utskriftsmat eriale – typer og størrelser

Utskriftsmate­riale
Størrelse Vekt Kapasitet
Papir A4, A5, B5, Letter, Legal,
Executive, Folio
Transparenter A4, Letter I/T Skuff 1: 10 ark
Konvolutter Monarch (7 3/4), 9, Com-10,
C5, C6, B5, DL
Etiketter (papir) Minimum: 210 x 279 mm
Maksimum: 216 x 297 mm
Index Bristol
Tag-kartotekkort
Minimum: 76,2 x 127 mm Maksimum: 216 x 35,56 cm
17–43 lb (64–163 g/m
16–43 lb (60–163 g/m
16–24 lb (60–90 g/m
90 g/m
17–43 lb (64–163 g/m
67–90 lb Index Bristol (120–163 g/m
50–100 lb Tag (75–163 g/m
2
2
2
)
2
2
2
Skuff 1: 150 ark (75 g/m
)
Manuell mater: 1 ark
)
Tilleggsskuff for 250 ark: 250 ark (75 g/m
Manuell mater: 1 ark Skuff 1: 10 konvolutter
Manuell mater: 1 konvolutt Skuff 1: 10 ark
)
Manuell mater: 1 ark Skuff 1: 10 kort
Manuell mater: 1 kort
2
)
)
2
papir)

Kilder f or ut sk r iftsmateriale

2
papir)
Skriveren har to standard papirkilde r: en automatisk arkmater (skuff 1) som har plass til opptil 150 ark med vanlig papir, og en manuell arkmater for enkeltark. Bruk skuff 1 til de fleste utskriftsjobber.
Kilder for utskriftsmateriale
16
Papirhåndtering
Bruk den manuelle arkmateren til utskrift enkeltvis på papir, transparenter, konvolutter, etiketter og kartotekkort.
Papirstøtte
Papirstøtte
Skuff 1
Øverste utskuff
Fremre leveringsluke
Tilleggsskuff for 250 ark
Manuell arkmater
Utskuffen oppå skriveren har plass til opptil 100 ark. Leveringsluken for enkeltark, som er plassert foran på skriveren, gir en rett papirbane f or spesielt utskriftsmateriale, eksempelvis tr ansparenter, konvolutter, etiketter, kartong og kartotekkort, og dette reduserer muligheten for krølling og papirstopp.
Hvis du vil øke papirkapasiteten, kan du kjøpe en tilleggsskuff for 250 ark.
Kilder for utskriftsmateriale
17
Papirhåndtering

Legge i papir

I skuff 1

1 Trekk ut den bakre papirstøtt en inntil du hører et klikk.
2 Bø y arkene fr em og tilbak e før å lø sne dem, luft arkene på alle fi re sidene og bøy dem på nytt.
Legge i papir
18
Papirhåndtering
3 Hvis du vil legge i papir med brevhode, må du sette inn brevpapiret sli k at toppen av siden
peker ned og vender mot deg.
Merk: Fortrykt papir, for eksempel brevpapir, må tåle temperaturer på 200 °C uten å
smelte eller avgi farlige gasser.
4 Skyv papirførerne inntil kanten av papiret.
Legge i papir
19
Papirhåndtering
5 Trekk ut den fremre papirstøt ten på papirutskuffen inntil du hører et klikk. Hvis du skal skrive
ut på papir med Legal-størrelse, må du trekke papirstøtten helt ut.
6 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 7 Start utskriftsjobben.

I den manuelle arkmateren

Bruk den manuelle arkmateren til å skrive ut ett ark om gangen.
1 Hvis du vil skrive ut på brevpapir med logo, må du legge i ett ark slik at toppen peker ned og
utskriftssiden vender mot deg.
2 Skyv papirførerne inntil kanten på papiret.
3 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 4 Start utskriftsjobben. 5 Trykk inn og slipp Fortsett for å fortsette utskriften.
Legge i papir
20
Papirhåndtering
6 Når Legg i papir-lampen blinker og Trykk Fortsett-lampen lyser, kan du sette et nytt ark i den
manuelle arkmateren.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
7 Trykk på Fortsett.
Continue
Cancel
Legge i papir
21
Papirhåndtering

I tilleggsskuffen for 250 ark

1 Ta tak i tappene på hver side av skuffen og trekk den helt ut av skriveren.
2 Før du legger i papir, må du trykke metallplaten ned til den låses på plass.
3 Hvis du legger i papir av A4- ell er Legal-størrelse, må du trekke ut papirstøtten.
Legge i papir
22
Papirhåndtering
4 Bø y arkene fr em og tilbak e før å lø sne dem, luft arkene på alle fi re sidene og bøy dem på nytt.
5 Hvis du legger i forhåndstrykt brevpapir, skal det legges i slik at siden med trykk vender ned
og toppen av siden går først inn i skriver en.
6 Papiret må ikke overstige kapasitetsmerket – det kan føre til papirstopp.
Hjørneholdere
7 Kontrol ler at papiret er under begge hjørneholderne, og at det ligger helt flatt i skuff en. 8 Skyv papirførerne slik at de står jevnt med kanten på utskriftsmaterialet.
Legge i papir
23
Papirhåndtering
9 Sett skuffen ti lbake i skriveren, og pass på å skyve den helt inn.
Hvis skuffen ikke er skjøvet hel t inn, kan det føre til problemer med å trekke inn papiret.
10 Velg papirstørrelse i programmet. 11 Start utskriftsjobben.
Legge i papir
24
Papirhåndtering

Legge i transparenter

Hvis du vil skrive ut på transparenter, bør du bruke transparenter som er laget for laserskrivere. Vi anbefaler Lexmark-transparenter for laserskrivere: varenummer 70X7240 for transparenter i Letter-format og varenummer 12A5010 for transparenter i A4-format.

I skuff 1

1 Trekk ut den bakre papirstøtt en inntil du hører et klikk.
2 Bø y arkene fr em og tilbak e før å lø sne dem, luft arkene på alle fi re sidene og bøy dem på nytt.
3 Legg i opptil 10 transparenter med utskriftssiden vendt mot deg.
Merk: Transparenter må tåle tempe raturer på 200 °C uten å smelte eller avgi farlige
gasser.
Legge i transparenter
25
Papirhåndtering
4 Skyv papirførerne inntil kanten av transparent ene.
5 Velg papirtype i programmet du skriver ut fra. 6 Start utskriftsjobben.

I den manuelle arkmateren

Bruk den manuelle arkmateren til å skrive ut én transparent om gangen.
1 Skyv papirførerne inntil kanten på transparenten.
2 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 3 Start utskriftsjobben. 4 Trykk inn og slipp Fortsett for å fortsette utskriften.
Legge i transparenter
26
Papirhåndtering
5 Når Legg i papir-lampen blinker og Trykk Fortsett-lampen lyser, kan du legge en ny
transparent i den manuelle arkmateren.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
6 Trykk på Fortsett.
Continue
Cancel
Legge i transparenter
27
Papirhåndtering

Legge i konvol utter

Legg i opptil 10 konvolutter i skuff 1 eller én om gangen i den manuelle arkmateren.

I skuff 1

1 Trekk ut den bakre papirstøtt en inntil du hører et klikk.
2 Legg i opptil 10 k onv olutte r midt i skuff 1 og j uster papirførerne slik at de passer til bredden på
konvoluttene.
Merk: Bruk konvolutter som tåler temperaturer opp til 200 °C uten å bli forseglet, krølle
seg, skrukke seg eller avgi farlige gasser.
3 Velg papirtype i programmet du skriver ut fra. 4 Start utskriftsjobben.
Legge i konvolutter
28
Papirhåndtering

I den manuelle arkmateren

Bruk den manuelle arkmateren til å skrive ut én konvolutt om gangen. Hvis det oppstår problemer med konvolutter i skuff 1, kan du f orsøke å skrive dem ut én om gangen fra den manuelle arkmateren.
1 Legg en konvolutt midt i den man uelle arkmateren og ju ster papir føreren slik at den passer til
konvoluttens bredde.
2 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 3 Start utskriftsjobben. 4 Trykk inn og slipp Fortsett for å fortsette utskriften. 5 Når Legg i papir-lampen b li nker og Trykk Fortsett-lampen lyser, kan du legge en ny konvolutt
i den manuelle arkmateren.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
6 Trykk på Fortsett.
Legge i konvolutter
29
Papirhåndtering

Legge i etiketter

Når du vil skrive ut etik etter, må du bruke papiretik ett er som er laget for laserskriv ere . Du kan legge i etiketter ett ark om gangen i den manuelle arkmateren, eller 10 ark om gangen i skuff 1.
Hvis du vil vite mer om utskrift på etikett er, kan du se Card Stock & Label Guide på Lexmarks hjemmeside www.lexmark.com.

I skuff 1

1 Trekk ut den bakre papirstøtt en inntil du hører et klikk.
2 Bø y arkene fr em og tilbak e før å lø sne dem, luft arkene på alle fi re sidene og bøy dem på nytt.
Legge i etiketter
30
Papirhåndtering
3 Legg i opptil 10 etikettark med utskriftssiden vendt mot deg.
Merk: Bruk etiketter som tåler temperaturer på 200 °C ved et trykk på 25 psi uten å avgi
farlige gasser.
4 Skyv papirførerne inntil kantene på etikettarket.
5 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 6 Start utskriftsjobben.
Legge i etiketter
31
Papirhåndtering

I den manuelle arkmateren

Bruk den manuelle arkmateren til å skrive ut ett etik ettark om gangen. Hvis det oppstår problemer med etiketter i skuff 1, kan du forsøke å skrive ut på ett ark om gangen fra den manuelle arkmateren .
1 Trekk ut den fremre papirstøt ten på papirutskuffen inntil du hører et klikk.
2 Legg i etikettarket med utskriftssi den vendt mot deg.
Legge i etiketter
32
Papirhåndtering
3 Skyv papirførerne inntil kantene på etikettarket.
4 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 5 Start utskriftsjobben. 6 Trykk inn og slipp Fortsett for å fortsette utskriften. 7 Når Legg i papir-lampen blink e r og Trykk Fortsett-lampen lyser , kan du set te et n ytt etikettark
i den manuelle arkmateren.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
8 Trykk på Fortsett.
Legge i etiketter
33
Papirhåndtering

Legge i kartong

Når du vil skrive ut på Index Bristol- eller Tag-kartotekkort, kan du legge opptil 10 kort eller ark med kartong i skuff 1. Legg ett ark med kartong eller ett kort om gangen i den manuelle arkmateren.
Hvis du vil vite mer om utskrift på kartong, kan du se Card Stock & Label Guide på Lexmarks hjemmeside www.lexmark.com.

I skuff 1

1 Trekk ut den bakre papirstøtt en inntil du hører et klikk.
2 Legg i opptil 10 ark med kartong eller 10 kartotekkort med utskriftssiden mot deg.
Merk: Bruk kartong som tåler temperaturer på 200 °C ved et trykk på 25 psi uten å avgi
farlige gasser.
Legge i kartong
34
Papirhåndtering
3 Skyv papirførerne inntil kanten på kartongen.
4 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 5 Start utskriftsjobben.

I den manuelle arkmateren

Bruk den manuelle arkmateren til å skrive ut ett ark med kartong eller ett kartotekkort om gangen. Hvis det oppstår problemer med kartotekkort i skuff 1, kan du forsøke å skrive ut på ett om gangen fra den manuelle arkmateren.
1 Legg i ett kartotekkort med utskriftssiden mot deg. 2 Skyv papirførerne inntil kantene på kortet.
3 Velg papirstørrelse og papirtype i programmet du skriver ut fra. 4 Start utskriftsjobben.
Legge i kartong
35
Papirhåndtering
5 Trykk inn og slipp Fortsett for å fortsette utskriften. 6 Når Legg i papir-lampen b link er og Trykk Fortsett-lampen lyser, kan du sette et n ytt k o rt i den
manuelle arkmateren.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
7 Trykk på Fortsett.
Continue
Cancel
Legge i kartong
36
Papirhåndtering

Fjerne fastkjørt papir

Hvis utskriftsmaterialet kjører seg fast i skriveren, vil Papirstopp-lampen be deg om å fjerne alt papir fra papirbanen.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Hvis utskriftsmaterialet bare har begynt å forlate skuff 1 når det kjører seg fast:
1 Trekk utskriftsmaterialet rett opp av skuff 1.
2 Trykk på Fortsett-knappen eller åpne og lukk skriverdekselet for å fortsette utskriften.
Fjerne fastkjørt papir
37
Papirhåndtering
Hvis utskriftsmaterialet kjører seg fast ved fikseringsenheten:
1 Åpne skriverdekselet. 2 Ta ut tonerkassetten (den kan være varm).
Merk: Fotoledertrommelen på undersiden av tonerkassetten kan bli skadet hvis den
utsettes for lys. Dekk til tonerkassetten eller oppbevar den på et rent, mørkt sted hvis du tar den ut av skriveren for en lengre periode.
Fotoledertrommel
3 Trekk utskriftsmaterialet forsiktig ut.
Fikseringsenhet Valse
FORSIKTIG: Ikke ta på fikseringsenheten - den kan være varm!
4 Hvis utskriftsmaterialet har kjørt seg godt fast bak valsen, eller hvis du ikke får tak i det,
kan du lukke dekselet, åpne den fremre leveringsluken og trekke ut papiret.
5 Kontrol ler at det ikke er mer utskriftsmateriale i skriveren.
Fjerne fastkjørt papir
38
Papirhåndtering
6 Sett tonerkassetten tilbake på plass.
7 Lukk skriverdekselet for å fortsette utskriften.
Det kan oppstå papirstopp hvis den øvre utskuffen er så full at ut skriftsmaterialet stoppes på v ei ut a v skriveren.
1 Fjern utskriftsmaterialet fra den øvre utskuffen. 2 Fjern det fastkjørte papiret.
Hvis arkene kjører seg fast når du skriver ut etiketter fra skuff 1 eller fra den manuelle arkmateren:
1 Kontrol ler at etikettene fremdeles sitter på underarket etter at du har fjernet det fa stkjørte
papiret.
2 Før du fortsetter etikettutskriften, må du legge papir i skuff 1. 3 Trykk på Fortsett-knappen og skriv ut 10 eller flere sider med menyinnstillingene.
Papiret vil fjerne eventuelt gjenværende lim i eller på fikseringsenheten.
Advarsel: Det kan oppstå alvorlig skade på skriveren hvis etik etter med lim bl ir sittende igjen
i fikseringsenheten. Se Ringe etter service.
Hvis papiret kjører seg fast på veien fra tilleggsskuffen for 250 ark til skriveren:
1 Åpne skriverdekselet. 2 Ta ut tonerkassetten (den kan være varm).
Fjerne fastkjørt papir
39
Papirhåndtering
3 Trekk papiret forsiktig mot deg.
4 Sett tonerkassetten tilbake på plass. 5 Lukk skriverdekselet for å fortsette utskriften.
Hvis det er vanskelig å få tak i papiret:
1 Slå skriveren av.
Merk: Resten av utskriftsjobben vil gå tapt.
2 Løft skriveren av materen.
Fjerne fastkjørt papir
40
Papirhåndtering
3 Fjern det fastkjørte papiret. 4 Rett inn skriveren etter fronten av stø tteenheten, og sett den ned oppå støtteenheten. 5 Slå skriveren på og send utskriftsjobben på nytt.
Hvis papiret kjører seg fast rett etter at det har forlatt tilleggsskuffen for 250 ark:
1 Trekk skuffen helt ut.
2 Stikk hånden inn og trekk papiret forsiktig mot deg. 3 Sett skuffen ti lbake på plass og fortsett utskriften.
Fjerne fastkjørt papir
41
4

Forstå lampene på k ontrollpanelet

Lampene på kontrollpanelet bet yr forskjellige ting, avhengig av rekkeføl gen. Lamper som er slukket, lyser og/eller bli nker , indikerer skrivertilstander som skriverstatus, behov for brukertilsyn (for eksempel hvis skriveren er tom for papir) eller behov for service.
Tabellen nedenfor viser d e vanli gste lampesekv ensene . Klikk på den angitte s iden hvis du v il vite mer om hva de betyr og hva du kan gjøre.
Vanlige lampesekvenser: Klar/
Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Trykk Fortsett
Skrivertilstand: Gå til:
•Klar
•Power Saver (Strømsparer)
• Klar og lite toner
• Strømsparer og lite toner
Ikke klar (skriveren er frakoblet)
Ikke klar og lite toner
• Opptatt
• Defragmenterer flash
• Formate re r f lash
• Skriver til flash
• Skriver ut en katalog
• Skriver ut menyinnstillinger
• Skriver ut testsider for utskriftskvalitet
Side 46
Side 47
Side 47
Side 48
Side 49
Opptatt og lite toner Side 50
Forstå lampene på kontrollpanelet
42
Vanlige lampesekvenser:
Forstå lampene på kontrollpanelet
Klar/ Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Trykk Fortsett
Skrivertilstand: Gå til:
Venter Side 51
Venter og lite toner Side 51
•Tømmer
• Redusert oppløsning
• Tømmer og lite toner
• Redusert oppløsning og lite toner
Legg i manuell arkmater
Legg i skuff 1 eller 250 arks tilleggsskuff
Side 52
Side 52
Side 53
Side 53
Fjern papir fra utskuffen
Skriv ut side to av dupleksjobb
• Topp dek sel åpe nt
• Tonerkassett er ikke installert
Tonerkassettfeil Side 55
Bytt ugyldig tonerkassett
Side 54
Side 54
Side 55
Side 56
Forstå lampene på kontrollpanelet
43
Vanlige lampesekvenser:
Forstå lampene på kontrollpanelet
Klar/ Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Trykk Fortsett
Skrivertilstand: Gå til:
Heksadesimale verdier er klar
Heksadesimale verdier klar og lite toner
• Avbryt jobb
• Tilbakestill skriver
• Gjenopprett fabrikkstandarder
Servicefeil Side 58
Side 56
Side 57
Side 57
Hvis både Feil- og Trykk Fortsett-lampen lyser, har det oppstått en sekundær feil. Trykk inn og slipp
Fortsett raskt to ganger hvis du vil vise en lampesekvens for sekundær feilkode. Tabellen nedenfor
viser hva disse lampesekvensene betyr og hva du kan gjøre.
Lampesekvenser for sekundære feilkoder Klar/
Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Trykk Fortsett
Skrivertilstand: Gå til:
Sekundær feilkode Side 58
Ikke plass for sortering
Minnet er fullt Side 60
For komplisert side Side 61
Kort papir Side 61
Side 59
Forstå lampene på kontrollpanelet
44
Forstå lampene på kontrollpanelet
Lampesekvenser for sekundære feilkoder Klar/
Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Trykk Fortsett
Skrivertilstand: Gå til:
Skriftfeil Side 62
Ikke nok skriverminne
Flash-minnet er full t Side 63
Defekt flash Side 63
Flash ikke fo rmatert Side 64
Ikke nok defrag­minne
Side 62
Side 64
Lampesekvenser for sekundære feilkoder for papirstopp Klar/
Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Trykk Fortsett
Kommunikasjonsfeil med vertsmaskin
Skrivertil­stand:
Papirstopp Side 37, Fjerne
Papiret kjører seg fast på vei ut av skuffen
Gå til:
fastkjørt papir
Side 37, Side 41, Fjerne fastkjørt papir
Side 65
Forstå lampene på kontrollpanelet
45
Forstå lampene på kontrollpanelet
Lampesekvenser for sekundære feilkoder for papirstopp Klar/
Data
Lite toner
Legg i papir
Papir­stopp
Feil
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er klar til å motta og behandle data.
Skriveren er i strømsparer-modus.
Dette kan du gjøre:
Send en utskriftsjobb.
Trykk inn og slipp
Fortsett for å skrive ut siden
med menyinnstillingene, slik at du kan se en liste over aktuelle skriverinnstillinger.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Trykk Fortsett
Skrivertil­stand:
Papiret kjører seg fast på vei inn i skriveren
Papiret kjører seg fast når en utskrevet jobb forlater skuffen
Gå til:
Side 38, Side 39, Fjerne fastkjørt papir
Side 39, Fjerne fastkjørt papir
Merk: Hvis du vil endre innstillingen for
strømsparing, kan du bare gjøre dette fra konfigurasjonsverktøyet for lokale skrivere (L o c a l Printer Setup Utility, se Bruke
konfigurasjonsverktøyet for lokal skriver (Local Printer Setup Utility)).
Forstå lampene på kontrollpanelet
46
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er klar til å motta og behandle data. I tillegg er det lite toner igjen i tonerkassetten.
Ready/Data
Dette kan du gjøre:
Send en utskriftsjobb.
Trykk inn og slipp
Fortsett for å skrive ut siden
med menyinnstillingene, slik at du kan se en liste over aktuelle skriverinnstillinger.
Ta ut tonerkassetten og rist den for å forlenge
kassettens levetid. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
Skifte tonerkassetten.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Merk: Lite toner-lampen vil ikke lyse
dersom start-tonerkassetten for 1500 sider er installert.
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er ikke klar til å motta eller behandle data, eller skriverportene er frakoblet.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
Fortsett for å gå tilbake til klar-
eller opptatt-tilstand.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Continue
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Forstå lampene på kontrollpanelet
47
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er ikke klar til å motta eller behandle data, eller skriverportene er frakob let. I tillegg er det lite t oner igjen i tonerkassetten.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
Fortsett for å gå tilbake til klar-
eller opptatt-tilstand.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Ta ut tonerkassetten og rist den for å forlenge
kassettens levetid. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
Skifte tonerkassetten.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
48
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er opptatt med å motta og behandle
data eller med å skrive ut.
Skriveren holder på å defragmentere flash­minnet for å gjenopprett e plass som ble brukt av ressurser som nå er slettet.
Skriveren formaterer flash-minnet.
Skriveren lagrer res surser , f or ek sempel skrifter
og makroer, i flash-minnet.
Skriveren skriver ut en katalog, en skriftliste, menyinnstillingene eller testsider for utskriftskvalitet.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Dette kan du gjøre:
Opptatt:
Vent til meldingen forsvinner.
Trykk inn og slipp Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Defragmenterer flash, formaterer flash eller skriver til flash:
Vent til meldingen forsvinner.
Advarsel: Du må ikke slå skriveren av mens
denne meldingen vises.
Skriver ut en katalog, en skriftliste, menyinnstillingene eller testsider for utskriftskvalitet.
Vent til sidene er skrevet ut. Meldingen Opptatt vises mens sidene skrives ut. Klar/Data-lampen lyser når utskriften er ferdig.
Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
49
Dette kan du gjøre:
Forstå lampene på kontrollpanelet
Skriver ut en katalog, en skriftliste,
menyinnstillingene eller testsider for utskriftskvalitet.
Trykk inn og slipp Avbryt hvis du vil avbryte
utskriften.
Trykk inn og hold Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Mottar/behandler data fra et vertsgrensesnitt:
Vent til meldingen forsvinner.
Trykk inn og slipp Avbryt hvis du vil stoppe
behandlingen.
Trykk inn og hold Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er opptatt med å motta eller behandle data, eller skrive ut en test side. I t illegg er det lite toner igj en i tonerkassetten.
Dette kan du gjøre:
Ta ut tonerkassetten og rist den for å forlenge
kassettens levetid. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
Skifte tonerkassetten.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Continue
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Merk: Lite toner-lampen vil ikke lyse
dersom start-tonerkassetten for 1500 sider er installert.
Forstå lampene på kontrollpanelet
50
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren venter på et tids avbrudd eller på flere data.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
utskriftsjobben.
Trykk inn og slipp innholdet i utskriftsbufferen.
Trykk inn og hold skriveren.
Avbryt hvis du vil avbryte
Fortsett hvis du vil skrive ut
Avbryt hvis du vil tilbakestille
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren venter på et tids avbrudd eller på flere data. I tillegg er det lite toner igjen i tonerkassetten.
Dette kan du gjøre:
Ta ut tonerkassetten og rist den for å forlenge
kassettens levetid. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
Skifte tonerkassetten.
Trykk inn og slipp
Fortsett hvis du vil skrive ut
innholdet i utskriftsbufferen.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Merk: Lite toner-lampen vil ikke lyse
dersom start-tonerkassetten for 1500 sider er installert.
Forstå lampene på kontrollpanelet
51
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skrivere tømmes for ødelagte utskriftsdata.
Skriveren behandler data eller skriver ut sider,
men oppløsningen til en side i den aktuelle utskriftsjobben reduseres fra 600 dpi til 300 dpi for å forhindre en feil på grunn av fullt minne.
Dette kan du gjøre:
Vent til Klar/Data-lampen lyser på
kontrollpanelet før du skriver ut flere jobber.
Trykk inn og slipp utskriftsjobben.
Trykk inn og hold skriveren.
Avbryt hvis du vil avbryte
Avbryt hvis du vil tilbakestille
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skrivere tømmes for ødelagte utskriftsdata. I tillegg er det lite toner igjen i tonerkassetten.
Dette kan du gjøre:
Vent til Klar/Data-lampen lyser på
kontrollpanelet før du skriver ut flere jobber.
Ta ut tonerkassetten og rist den for å forlenge
kassettens levetid. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
Skifte tonerkassetten.
Merk: Lite toner-lampen vil ikke lyse
dersom start-tonerkassetten for 1500 sider er installert.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
52
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren ber deg om å legge ett ark i den manuelle arkmateren.
Ready/Data
Dette kan du gjøre:
Legg ett ark med utskriftsmateriale, med
utskriftssiden vendt mot forsiden a v skriveren, i den manuelle arkmateren.
Trykk inn og slipp
Fortsett for å forts ette
utskriften.
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er tom f or utskriftsmateriale eller det var problemer med innmating av utskriftsmaterialet.
Dette kan du gjøre:
Continue
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Legg utskriftsmateriale i skuff 1 eller tilleggsskuffen for 250 ark, og trykk inn og slipp
Fortsett for å fortsette utskriften.
Kontroller at utskriftsmaterialet ligger riktig i
skuff 1 eller tilleggsskuffen for 250 ark.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Forstå lampene på kontrollpanelet
53
Continue
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Den øvre utskuffen er ful l.
Dette kan du gjøre:
Fjern utskriftsmaterialet fra utskuffen.
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriv ut den andre siden av den tosidige utskriftsjobben (dupleksjobben).
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Dette kan du gjøre:
Legg de utskrevne dokument ene inn igjen i skuff 1. Følg anvisningene fra skriverdriveren for hvordan sidene skal plasseres.
Continue
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
54
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriverens toppdeksel er åpent, ell er tonerkassetten er ikke installert.
Ready/Data
Dette kan du gjøre:
Lukk dekselet for å se den lampesekvensen
som ble vist før dekselet ble åpnet.
Installere tonerkassetten.
Hva denne lampesekvensen betyr:
Tonerkassetten er ikke installert, eller skriveren har oppdaget en feil med kasset ten.
Dette kan du gjøre:
Hvis tonerkassetten ikke er ins tallert, installerer
du den.
Hvis tonerkassetten er installert, tar du den ut og installerer en ny tonerkassett (se Skifte
tonerkassetten).
Continue
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Forstå lampene på kontrollpanelet
55
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Tonerkassetten du bruker, er ikke laget for denne skriveren.
Dette kan du gjøre:
Installer en tonerkassett som er laget for din skriver (se Bestille rekvisita).
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er i klarmodus, og modus for heksadesimale verdier er aktiv.
Dette kan du gjøre:
Viderekomne brukere kan bruke modus for heksadesimale verdier som hjel p til å løse utskriftsproblemer. Når problemet er løst , må du slå skriveren av for å avslutte modus for heksadesimale verdier.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Forstå lampene på kontrollpanelet
56
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren er i klarmodus, modus for heksadesimale verdier er aktiv og det er lite toner igjen i tonerkassetten.
Dette kan du gjøre:
Viderekomne brukere kan bruke modus for
heksadesimale verdier som hjel p til å løse utskriftsproblemer . Når prob lemet er løst, må du slå skriveren av for å avslutte modus for heksadesimale verdier.
Ta ut tonerkassetten og rist den for å forlenge
kassettens levetid. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
Skifte tonerkassetten.
Merk: Lite toner-lampen vil ikke lyse
dersom start-tonerkassetten for 1500 sider er installert.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Hva denne lampesekvensen betyr:
Den aktuelle utskriftsjobben er avbrutt.
Skriveren gjenoppretter de bruk erdefinerte
standardinnstillingene. Eventuelle aktive utskriftsjobber kanselleres. En brukerdefinert standardinnstilling f orb lir ak tiv innti l du f oretar et annet valg eller gjenoppretter standardinnstillingene fra fabrikken.
Dette kan du gjøre:
Vent til meldingen forsvinner.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
57
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har en servicefeil, og utskriften har stopp et.
Dette kan du gjøre:
Slå skriveren av og på igjen. Hvis lampene fremdeles blinker, kan du kontakte stedet du kjøpte skriveren.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har en av følgende feil:
Minnet er fullt.
En side er for komplek s til at den kan skrives ut.
En side er kortere enn de innstilte
sidemargene.
Opplø sningen f or en f ormatert side reduseres til 300 dpi før den skrives ut.
Det har oppstått en skriftfeil .
Det er ikke nok minne til å lagre det som ligger i
bufferen.
Det er ikke nok skrive rminne til å defragmentere flash-minnet.
Forbindelsen til vertsdatamaskinen er brutt.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
– Fortsatt –
Forstå lampene på kontrollpanelet
58
Sekundær feilkode Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
vil vise den sekundære meldingen.
Trykk inn og slipp sekundære meldingen.
Forstå lampene på kontrollpanelet
Fortsett ras kt to ganger hvis du
Fortsett når du vil fjerne den
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har ikke nok ledig minne til å sortere utskriftsjobben. Dette kan inntreffe på grunn av en av disse feilene:
Minnet er fullt.
En side er for komplek s til at den kan skrives ut.
En side er kortere enn de innstilte
sidemargene.
Opplø sningen f or en f ormatert side reduseres til 300 dpi før den skrives ut.
Det har oppstått en skriftfeil .
Det er ikke nok minne til å lagre det som ligger i
bufferen.
Det er ikke nok skrive rminne til å defragmentere flash-minnet.
Forbindelsen til vertsdatamaskinen er brutt.
Continue
Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
– Fortsatt –
Forstå lampene på kontrollpanelet
59
Forstå lampene på kontrollpanelet
Sekundær feilkode Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
og fortsette utskriften (jobben vil kanskje ikke skrives ut på riktig måte).
Trykk inn og slipp utskriftsjobben.
Trykk inn og hold skriveren.
Slik kan du unngå denne feilen i fremtiden:
Gjør utskriftsjobben enklere. Reduser sidens kompleksitet ved å redusere mengden tekst og grafikk på siden og slette unødige nedlastede skrifter og makroer.
Installer mer skriverminne (se
Installasjonshåndbok for anvisninger).
Fortsett for å fjerne meldingen
Avbryt hvis du vil avbryte
Avbryt hvis du vil tilbakestille
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren behandler data, men minnet der sidene lagres, er fullt.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette utskriften (jobben vil kanskje ikke skrives ut på riktig måte).
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Slik kan du unngå denne feilen i fremtiden:
Gjør utskriftsjobben enklere. Reduser sidens kompleksitet ved å redusere mengden tekst og grafikk på siden og slette unødige nedlastede skrifter og makroer.
Installer mer skriverminne (se
Installasjonshåndbok for anvisninger).
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
60
Sekundær feilkode
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Siden vil muligens ikke skrives ut som den skal fordi utskriftsinformasjonen på siden er for kompleks.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette behandlingen av utskriftsjobben (noen av utskriftsdataene kan gå tapt).
Slik kan du unngå denne feilen i fremtiden:
Reduser sidens kompleksitet ved å redusere mengden tekst og grafikk på siden og slette unødige nedlastede skrifter og makroer.
Slå Page Protect (Sidebeskyttelse) på i
konfigurasjonsverktøyet for lokale skrivere (Local Printer Setup Utility).
Installer mer skriverminne (se
Installasjonshåndbok for anvisninger).
Sekundær feilkode
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Hva denne lampesekvensen betyr:
Papiret er for kort til å skrive ut de formaterte dataene. Dette skjer når skriveren ikke kjenner størrelsen på utskriftsmaterialet som ligger i skuffen, eller det er et problem med å trekke uts krift smaterialet gjennom skriveren.
Dette kan du gjøre:
Pass på at utskriftsma terial et du legger i
skuffen/materen er stort nok.
Åpne skriverdekselet, fjern alt papir fra papirbanen og lukk dekselet for å fortsette utskriften (se Fjerne fastkjørt papir).
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette utskriften.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
61
Forstå lampene på kontrollpanelet
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har fått en f orespør sel etter en PPDS-skrift som ikke er installer t.
Dette kan du gjøre:
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette utskriften.
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har ikke nok minne til å lagre dataene i bufferen.
Dette kan du gjøre:
Installer mer minne (se Installasjonshåndbok
for anvisninger).
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil fortsette
utskriftsjobben.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Continue
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Forstå lampene på kontrollpanelet
62
Cancel
Sekundær feilkode
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Det er ikke nok ledig plass i flash-minnet til å lagre de dataene du forsøker å laste ned.
Dette kan du gjøre:
Slett skrifter, makroer og andre data som er
lagret i flash-minnet for å frigjøre mer plass.
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette utskriften. Alle nedlaste de skrift er og makroer som ikke er lagret i flas hminnet eller på disken vil bli slettet.
Installer flash-minne med større lagringskapasitet. Se Installasjonshåndbok for anvisninger om hvordan du kan installere flash­minne.
Trykk inn og slipp
Avbryt hvis du vil avbryte
utskriftsjobben.
Trykk inn og hold
Avbryt hvis du vil tilbakestille
skriveren.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har oppdaget f eil i flash-minnet.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette utskriften. Alle nedlaste de skrift er og makroer som ikke er lagret i flas hminnet eller på disken vil bli slettet.
Se Installasjonshåndbok for anvisninger om hvordan du kan installere fl ash-minne.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
63
Sekundær feilkode
Forstå lampene på kontrollpanelet
Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har oppdaget at flash-minnet ikke er formatert.
Dette kan du gjøre:
Trykk inn og slipp
Fortsett for å fjerne meldingen
og fortsette utskriften. Det kan hende at utskriften inneholder feil.
Formater flash-minnet på nytt. Se publikasjonen Technical Reference på Lexmarks hjemmeside hvis du vil vite mer om formatering av flash.
Hvis feilmeldingen vedvarer, kan det hende at flash-enheten er skadet og bør byttes.
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Skriveren har ikk e nok mi nne til å frigjøre ubrukt plass i flashminnet.
Dette kan du gjøre:
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Slett skrifter, makroer og andre data i RAM.
Installer mer skriverminne.
Forstå lampene på kontrollpanelet
64
Continue
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
Sekundær feilkode Hva denne lampesekvensen betyr:
Det har oppstått en kommunikasjon sfeil mellom skriveren og vertsmaskinen.
Denne lampesekvensen vises hvis datamaski nen forsøker å kommunisere med skriveren via parallellporten, men portinnstillingen er deaktivert (se Side 68, parallellport).
Dette kan du gjøre:
Datamaskinen forsøker å kommunisere med
skriveren via USB porten, men porten er deaktivert (se Side 69, USB-port).
Trykk inn og slipp meldingen. Noe tap av data kan forekomme.
Fortsett når du vil fjerne
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Forstå lampene på kontrollpanelet
65
Forstå skriverens
5
konfigurasjonsmen yer

Skrive ut konfigurasjonsarket med skriverinnstillingene

For å hjelpe deg med å løse utskriftsproblemer eller endre innstillingene i skriverkonfigurasjonen, kan avanserte brukere skrive ut konfigurasjonsarket med skriverinnstillingene. Der står det hvordan du kan bla gjennom konfigurasjonsmenyene for å velge og lagre nye innstillinger.
Slik skriver du ut konfigurasjonsarket med skriverinnstillingene:
1 Slå skriveren av. 2 Åpne toppdekselet. 3 Trykk inn og hold Fortsett mens du slår skriveren på igjen.
Alle lampene lyser et øyeblikk.
4 Slipp Fortsett. 5 Lukk toppdekselet.
Et konfigurasjonsark med skriverinnstillingene skrives ut.

Oversikt over konfigurasjonsmenyene

Menyene er representert av lampesekvensene for Klar/Data, Lite toner, Legg i papir og Papirstopp. Menyelementene og deres innstillinger indikeres a v lampesekvensene f or Feil og Trykk Fortsett.
Trykk inn og slipp Avbryt for å bla gjennom menyer og menyelementer.
Trykk inn og slipp Fortsett for å bla frem til innstillingen du skal bruke.
Trykk inn og hold Fortsett inntil alle lampene lyser eller har lyst når du vil lagre en innstilling.
Hvis du vil gå tilbake til startmenyen, må du trykke inn og holde Avbryt inntil alle lampene har lyst.
Slå skriveren av for å lukke menyene.

Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer

66
Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer

Verktøymeny

Bruk verktøymenyen til å løse skriverproblemer.
Gjenopprett fabrikkoppsett
Bruk denne innstillingen til å tilbakestille skriverens innstillinger til standardverdiene fra fabrikken.
Noen ganger kan du løse formateringsproblemer ved å gjenopprette skriverens originalinnstillinger. Alle menyinnstillinger tilbakestilles til fabrikkinnstillingene, unntatt:
Språk
Alle innstillingene i parallellmenyen og USB-menyen.
Alle nedlastede ressurser (skrifter, makroer, symbolsett) i skriverminnet (RAM) slettes. Ressurser i flashminnet blir i kke berørt.
Heksadesimale verdier
Bruk denne innstillingen til å hjelpe ti l med å isolere utskriftsp rob l emer når uv ent ede tegn skriv e s
ut eller tegn mangler. Heksadesimale verdier hjelper deg med å finne ut om det er et problem med språktolkeren ell er kabelen ved å fortelle deg hvilken informasjon skriveren mottar. Når du skal avslutte modus for heksadesimale verdier, må du slå skriveren av.
Testsider for utskriftskvalitet
Bruk denne innstillingen til å hjelpe til med å isolere problemer med utskriftskvaliteten, som for
eksempel streker. Når du velger denne innstillingen, skrives tre sider ut som kan hjelpe deg med å evaluere utskriftskvaliteten:
en tekstside med skriverinformasjon, informasjon om tonerkassettene, gjeldende marginnstillinger og et bilde.
to sider med grafikk

Oppsettmeny

Bruk oppsettmenyen til å konfigurere hvordan skriveren skal formatere linjeslutt, avhengig av datasystemet som brukes.
Auto CR etter LF
Bruk denne innstillingen til å angi om skriveren automatisk skal utføre en vognretur (CR) etter en
linjeskiftkommando (LF).
Verdier: Av (fabrikkstandard) På
Oversikt over konfigurasjonsmenyene
67
Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer
Auto LF etter CR
Bruk denne innstillingen til å angi om skriveren automatisk skal utføre et linjeskift (LF) etter en
vognreturkommando (CR).
Verdier: Av (fabrikkstandard) På

Parallellmeny

Bruk parallellmenyen til å endre skriverinnstillingene for jobber som sendes via en parallellport.
NPA-modus
Bruk denne innstillingen til å sende utskriftsjobber til skriveren og samtidig be om
statusinformasjon fra skriveren.
Verdier: Av På Auto (fabrikkstandard)
Protokoll
Bruk denne innstillingen til å motta informasjon med en mye høyere overføringshastighet hvis
skriveren er innstilt på Fastbytes (dersom datamaskinen støtter Fastbytes) eller motta informasjon med vanlig overføringshastighet dersom skriveren er innstilt på Standard.
Verdier: Standard Fastbytes (fabrikkstandard)
Modus 2
Bruk denne innstillingen til å avgjø re om parallellportdataene samples på den førende (På) eller
etterfølgende (Av) stroben.
Verdier: Av På (fabrikkstandard)
Oversikt over konfigurasjonsmenyene
68
Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer
Mac binær PS
Formål: Å konfigurere skriveren til å behandle binære PostScript-jobber for Macintosh. Verdier: Av - Skriveren filtrerer PostScri pt-jobber ved å bruke standardprotokollen. - Skriveren behandler rå, binære PostScript-jobber fra datamaskiner som bruker Macintosh-
operativsystemet. Denne innstillingen fører ofte til problemer med utskriftsjobber fra Windows. Auto (fabrikkstandard) - Skriveren kan behandle utskriftsjobber både fra datamaskiner som kjører
Windows og Macintosh.

USB-meny

Bruk USB-menyen til å endre skriverinnstillinger for jobber som sendes via en USB-port (Universal Serial Bus).
NPA-modus
Bruk denne innstillingen til å sende utskriftsjobber til skriveren og samtidig be om
statusinformasjon fra skriveren.
Verdier: Av På Auto (fabrikkstandard)
Mac binær PS
Bruk denne innstillingen til å konfigurere skriveren til å behandle binære PostScript-j obber for
Macintosh.
Verdier: Av - Skriveren filtrerer PostScri pt-jobber ved å bruke standardprotokollen. - Skriveren behandler rå, binære PostScript-jobber fra datamaskiner som bruker Macintosh-
operativsystemet. Denne innstillingen fører ofte til problemer med utskriftsjobber fra Windows. Auto (fabrikkstandard) - Skriveren kan motta utskriftsjobber både fra datamaskiner som kjører
Windows og Macintosh.
Oversikt over konfigurasjonsmenyene
69
Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer

Bruke konfigurasjonsverktøyet for lokal skriver (Local Printer Setup Utility)

Med verktøyet for lokale skriveren (Local Printer Setup Util it y), som ligger på skriverens driver-CD, kan du endre skriverinnstillinger som ikke er tilgjengelige fra skriverdriveren (for eksempel aktivere Alarminnstilling hvis du vil at skriv eren skal starte en alarm når den trenger tilsyn). Følg anvisningene på skriverens driver-CD hvis du vil installere Local Printer Setup Utili ty på din datamaskin.
Du kan endre følgende innstillinger fra Local Printer Setup Utility:
Paper (Papir)-innstillinger Paper Source (Papirkilde) Paper Siz e (Papirstørrelse) (for hver sk uf f/
mater) Paper Type (Papirtype) (for hver skuff/
mater) Custom Types (Tilpassede typer)
(for hvert typenummer) Substitute Size (Skift størrelse) Configure MP (Konfigurer FB) Paper Texture (Papirstruktur) (for hvert
utskriftsmateriale) Paper Weight (Papirvekt) (for hvert
utskriftsmateriale) Paper Loading (Papirilegging) (for hvert
utskriftsmateriale)
PostScript-innstillinger Print PS Error (Skriv ut PS-feil) Font Priority (Skriftprioritet)
Finishing (Ferdiggjøring)-
innstillinger Duplex (Dupleks) Duplex Bind
(Dupleksinnbinding) Copies (Kopier) Blank Pages
(Blanke sider) Collation
(Sortering) Separator Sheets
(Skilleark) Separator Source
(Skillearkkilde) Multipage Pri nt
(Nedskalering) Multipage Order
(Nedskaleringsrek­kefølge)
Multipage View (Flersidevisning)
Multipage Border (Flersideramme)
PCL Emulation (PCL­emulering)-innstillinger
Orientation (Retning) Lines Per Page (Linjer pr.
side) A4 Width (A4-bredde) Tray Renumber (Endre
skuffnr.) (for hver skuff/mater) Auto CR after LF (Auto CR
etter LF) Auto LF after CR (Auto LF
etter CR)
USB-innstillinger PCL Smar tSwitc h PS SmartSwitch USB Buffer (USB-buffer)
Bruke konfigurasjonsverktøyet for lokal skriver (Local Printer Setup Utility)
70
Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer
Setup (Oppsett)-
innstillinger Printer Language
(Skriverspråk) Power Saver
(Strømsparer) Resource Save
(Lagre ressurser) Download Target
(Last ned til) Print Timeout
(Tidsavbrudd utskrift) Wait Timeout
(Tidsavbrudd venting)
Auto Continue (Fortsett automatisk)
Jam Recovery (Gjenopprett v/stopp)
Page Protect (Sidebeskyttelse)
Print Area (Utskriftsområde)
Display Language (Språk ktrl.panel)
Alarm Control (Alarminnstilling)
Toner Alarm (Toneralarm)
Quality (Kvalitet)­innstillinger
Print Resolution (Utskriftsoppløs­ning)
Tone r Dar knes s (Mørkhet)
PQET PictureGrade™
Parallel (Parallell)-
innstillinger PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Parallel Buffer
(Parallellbuffer) Advanced Status
(Avansert status) Honor Init (Følge
Init)
Bruke konfigurasjonsverktøyet for lokal skriver (Local Printer Setup Utility)
71
6

V edlikehold

Spare på rekvisita

Du kan redusere utskriftskostnade ne ved å spare rekvisita.
Når du skriver ut kladdeutskrifter, kan du spare toner ved å endre innstillingen for Mørkhet i skriverdriveren. Innstillingene spenner fra Svært lys til Svært mørk. Du kan spare toner ved å velge innstillingen Svært lys.
Du kan redusere papirforbruket ved å skrive ut på begge sider av papiret.

Bestille rekvisita

Hvis du vil ha opplysninger om den nærmeste forhandleren av Lexmark-rekvisita, kan du ringe nummeret på registreringskortet til skriveren eller ta kontakt med det stedet der du kjøpte skriveren. Du kan også besøke Lexmarks nettbut ikk på www.lexmark.com.
Når Lite toner-lampen lyser (i dette eksemplet lyser lampen når skriveren er opptatt med å motta data eller skrive ut), bør du kontrollere at du har en ny tonerkassett.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Merk: Lite toner-lampen vil ikke lyse dersom start-tonerkassetten for 1500 sider er
installert.
Hvis du vil bruke den gjenværende toner en, kan du ta ut tonerkassetten, riste den forsikti g frem og tilbake og sette den til bake på plass. Når utskriften begynner å bli svak eller kvali teten ikke lenger er tilfredsstillende, bør du skifte tonerkassetten.
Cancel
Vedlikehold
72
Vedlikehold
Når det er på tide å bestille en ny tonerkassett, finnes det en tonerkassett for Lexmarks kassettinnsamlingsprog ram og en vanlig tonerkassett som er spesielt utviklet for din skriver:
Gjennomsnittlig
Varenummer for tonerkassett
12S0400 tonerkassett for Lexmarks returprogram 12S0300 vanlig tonerkassett
1
Selges til spesialpris mot at du returnerer den tomme kassetten kun til Lexmark.
2
Kapasiteten er basert på omtrent 5 % dekning.
1
kapasitet
2 500 sider
2
Tonerdekning (omtrent)
5 %

Resirkulere tonerkassetten

Returner den brukte kassetten til Lexmark. Bruk Lexmarks kassettinnsamlingsprogram til å bidra til en global innsats for resirkulering uten at det koster deg noe.
Hvis du vil vite hvordan, be søker du www.lexmark.com/recycle eller www.lexmark.com/LCCP og velger ditt lan d. Spesiel le instruksjoner og forhåndsbetalt porto er tilgjengelig på nette t f or noen la nd. Du kan også kontakte Lexmarks representant eller butikken der du kjøpte kassetten.
Resirkulere tonerkassetten
73
Vedlikehold

Skifte tonerkassetten

Ta ut den gamle tonerkassetten

1 Bruk låsemekanismen til å trekke ned skriverens deksel.
2 Ta tak i kassetthåndtaket og trekk tonerkassetten rett opp (den kan være varm).
Advarsel: Du må aldri berøre fotoledertrommelen på undersiden av tonerkassetten.
Fotoledertrommel
3 Legg tonerkassetten til side.
Advarsel: Lexmark anbefaler ikk e at du etterfyll er brukte tonerkassetter eller kjøper etterfylte
kassetter fra andre leverandører. Utskriftskvaliteten og skriverens pålitelighet kan ikke garanteres dersom du bruker rekvisita fra en tredjepart. For å få de beste resultatene bør du bruke originalrekvisita fra Lexmark.
Skifte tonerkassetten
74
Vedlikehold

Installere den nye tonerkassetten

1 Ta den nye tonerkassetten ut av posen. 2 Trekk av plastdelen som er festet til endene av tonerkassetten og fjern den beskyttende
skumplasten.
Merk: Hvis du skal resirkulere den gamle tonerkassetten, kan du pakke den brukte
kassetten i den beskyttende sk umplasten og legge den i posen. Følg anvisningene på innsiden av esken til den nye ton erkassetten for å sende den brukte kassetten tilbake til Lexmark.
Advarsel: Du må aldri berøre fotoledertrommelen på undersiden av tonerkassetten.
3 Rist kassetten for å fordele toneren jevnt. 4 Sett inn tonerkassetten.
1 Rett inn de far gede pilene på hver side av to nerkassetten med tilsvarende piler i
skriveren.
2 Hold i håndtaket, vipp tonerkassetten ned og skyv den inn mellom kassettsporene.
Fikseringsenhet
FORSIKTIG: Ikke ta på fikseringsenheten - den kan være varm!
3 Skyv kassetten ned til den sitter skikkelig på plass.
Skifte tonerkassetten
75
Vedlikehold
5 Lukk skriverens deksel.
Slik får du størst mulig utbytte av tonerkassetten:
Ikke ta tonerkassetten ut av emballasjen før du er klar til å installere den.
Oppbevar tonerkassettene i samme miljø som skriveren.
Ikke ta tonerkassetten ut av skriveren, unntatt for å bytte den eller fjerne papirstopp.
Skifte tonerkassetten
76
7

Prob lemløsing

Løse problemer med skriveren

Bruk disse tabellene til å finne løsninger på eventuelle utskriftsproblemer. Hvis du ikke klarer å løse problemet, kan du kontakte stedet der du kjøpte skriveren. Du kan ha en skriverdel som krever rengjøring eller som må skiftes av en servicetekniker.
Problem Tiltak
Tegn virker lyse eller uklare. Det kan være lite toner igjen i tonerkassetten. Hvis du
ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå:
1 Ta ut toner k asse tten . 2 Rist den fra side til side for å bruke den gjenværende
toneren.
3 Sett den tilbake på plass.
• Husk å bruke et anbefalt utskriftsmateriale (se Utskriftsmateriale – typer og størrelser).
• Hvis du skriver ut på et spesielt utskriftsmateriale, for eksempel kartong eller etiketter, må du huske å velge riktig papirtype i skriverdriveren.
• Skriveren har oppdaget en feil med tonerkassetten. Skift kassetten.
Det blir tonerflekker på forsiden eller baksiden av arket.
• Kontroller at papiret er rett og uten bretter.
• Skift tonerkassetten.
Problemløsing
77
Problem Tiltak
Problemløsing
Det er loddrette eller vannrette striper på siden.
Toneren flyter ut, eller utskriften løsner fra siden.
Utskriften blir lysere, men Lite toner-lampen lyser ikke.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Skift tonerkassetten.
• Prøv en annen type papir. Papir beregnet på kopimaskiner gir best resultat.
• Hvis du skriver ut på et spesielt utskriftsmateriale, for eksempel kartong eller etiketter, må du huske å velge riktig papirtype i skriverdriveren.
• Forsøk å bruke en høyere innstilling for utskriftsmaterialets vekt, og en grovere innstilling for utskriftsmaterialets struktur. Hvis du vil endre disse innstillingene, må du installere konfigurasjonsverktøy et for lokale skrivere (Local Printer Setup Utility) fra skriverens driver-CD (se Bruke
konfigurasjonsverktøyet for lokal skriver (Local Printer Setup Utility)).
• Lite toner-lampen vil ikke lyse dersom start­tonerkassetten for 1500 sider er installert.
• Ta ut tonerkassetten og rist den fra side til side for å bruke den gjenværende toneren. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
• Skift tonerkassetten.
Continue
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Løse problemer med skriveren
78
Problemløsing
Problem Tiltak
Lite toner-lampen lyser. • Ta ut tonerkassetten og rist den for å bruke den
gjenværende toneren. Hvis du ikke har en ny kassett
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
du kan bytte til, må du bestille en nå.
• Skift tonerkassetten.
Continue
Det er hvite striper i heldekkende svarte felter på transparenter eller papir.
Cancel
• Velg et annet fyllmønster i programvaren.
• Prøv en annen type papir. Papir beregnet på kopimaskiner gir best resultat.
• Ta ut tonerkassetten og rist den fra side til side for å bruke den gjenværende toneren. Hvis du ikke har en ny kassett du kan bytte til, må du bestille en nå.
• Skift tonerkassetten.
Det er svake bilder eller gjentatte flekker på siden.
• Prøv en annen type papir. Papir beregnet på kopimaskiner gir best resultat.
• Skift tonerkassetten.
Sidene er blanke. • Tonerkassetten kan være tom. Skift kassetten.
• Det kan ha oppstått en programvarefeil. Forsøk å slå skriveren av og på igjen.
Skriveren har deler som mangler
Kontakt stedet der du kjøpte skriveren.
eller er skadet. Kontrollpanellampene lyser ikke
når skriveren blir slått på.
• Det kan ta et par sekunder før lampene lyser.
• Kontroller at strømkabelen er satt ordentlig i på baksiden av skriveren og i stikkontakten.
Du kan ikke lukke toppdekselet. Kontroller at tonerkassetten er riktig plassert.
Løse problemer med skriveren
79
Problem Tiltak
Problemløsing
Skriveren er på, men ingenting blir sk revet ut.
Lite toner-lampen lyser og utskriften stopper.
Skriveren er på og Feil-lampen lyser.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
• Kontroller at tonerkassetten er installert.
• Kontroller at parallell- eller USB-kabelen er koblet ordentlig til kontakten på baksiden av skriveren.
• Trykk inn og slipp
Fortsett for å skrive ut en side med
menyinnstillinger for å finne ut om problemet ligger i skriveren eller datamaskinen.
– Hvis du kan skrive ut en testside, ligger problemet i
datamaskinen eller i programmet du skriver ut fra.
– Hvis du ikke kan skrive ut siden med menyinnstillingene,
kan du ringe etter service.
Hvis toneralarmen er aktivert, stopper skriveren utskriften til du har skiftet tonerkassetten.
Merk: Hvis du vil endre innstillingene for toneralarmen, må du installere konfigurasjonsverktøyet for lokale skrivere (Local Printer Setup Utility) fra skriverens driver-CD (se Bruke konfigurasjonsverktøyet for lokal
skriver (Local Printer Setup Utility)).
Kontroller at tonerkassetten er installert.
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Utskriftsmaterialet går skjevt eller bøyer seg.
Papiret kleber seg sammen, og/ eller skriveren trekker inn flere papirark.
Papiret trekkes ikke inn fra skuff 1.
• Du må ikke overfylle skuff 1 eller tilleggsskuffen for 250 ark (se skuffenes kapasitet i tabellen
Utskriftsmateriale - typer og størrelser).
• Kontroller at papirførerne står inntil kantene på utskriftsmaterialet.
• Ta papiret ut av skuff 1 eller skuffen for 250 ark (tillegg) og luft/bla gjennom papiret.
• Du må ikke overfylle skuff 1 eller tilleggsskuffen for 250 ark (se skuffenes kapasitet i tabellen
Utskriftsmateriale - typer og størrelser).
• Ta papiret ut av skuff 1 og luft papiret.
• Kontroller at du har valgt skuff 1 i skriverdriveren.
• Ikke legg for mye papir i skuffen.
Løse problemer med skriveren
80
Problem Tiltak
Problemløsing
Papiret trekkes ikke inn fra skuffen for 250 ark (tillegg).
Legg i papir-lampen lyser selv om det er papir i tilleggsskuffen for 250 ark.
• Kontroller at du har valgt skuffen for 250 ark (tillegg) i skriverdriveren.
• Kontroller at skuffen er skjøvet helt inn.
• Pass på at metallplaten er trykket ned før du setter skuffen inn i skriveren.
Merk: Når skuffen er satt inn, går metallplaten opp igjen slik at papiret kan trekkes inn i skriveren.
• Kontroller at papiret ikke ligger høyere enn kapasitetsmerket.
• Kontroller at papiret ligger under begge hjørneholderne (se Legge i papir).
• Ta papiret ut av skuffen for 250 ark (tillegg) og luft papiret.
Kontroller at skuffen er skjøvet helt inn.
Continue
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Løse problemer med skriveren
81
Problem Tiltak
Problemløsing
Papirstopp-lampen lyser fortsatt, selv om du har fjernet det fastkjørte papiret.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Uventede tegn skrives ut, eller tegn mangler.
• Kontroller at det ikke er biter av papir igjen.
• Trykk inn og slipp
Fortsett, eller åpne og lukk
skriverdekselet for å starte skriveren på nytt.
• Kontroller at tonerkassetten er installert.
• Kontroller at du bruker riktig skriverdriver.
• Trykk inn og hold Fortsett inntil alle lampene lyser, hvis du vil tilbakestille skriveren til standardinnstillingene.
• Velg Heksadesimale verdier for å få hjelp med å løse problemet.
• Tilbakestill skriveren til standardinnstillingene fra fabrikken (se Gjenopprett fabrikkoppsett).
• Kontroller at parallellkabelen eller USB-kabelen er koblet skikkelig til på baksiden av skriveren.
Jobber blir ikke skrevet ut og Feil-lampen lyser.
Ved PostScript 3-emulering tømmes skriveren for data (lampene Klar/Data og Feil blinker).
Du vil bruke manuell dupleks men du kan ikke finne det i skriverdriveren.
• Kontroller at tonerkassetten er installert.
• Kontroller at skriverens toppdeksel er lukket.
• Kontroller at du bruker riktig PostScript-driver.
• Lexmark E220 støtter ikke PostScript.
• Skriveren har ikke nok minne til å skrive ut jobben. Installer mer minne.
Skriverdriveren din støtter muligens ikke manuell dupleks. Gå til Lexmarks hjemmeside www.lexmark.com for å laste ned den nyeste skriverdriveren for skriveren hvis du bruker Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP.
Løse problemer med skriveren
82
Problem Tiltak
Problemløsing
Når du bruker manuell dupleks, kjø rer papiret seg fast.
Det oppstår ofte papirstopp når du bruker manuell dupleks.
En papirstopp avbryter dupleksprosessen. Som et resultat av det går informasjonen på den fastkjørte siden tapt.
• Trykk inn og slipp Avbryt hvis du vil avbryte utskriftsjobben.
• Trykk inn og hold Avbryt hvis du vil tilbakestille skriveren.
• Skriv ut jobben på nytt.
Forsøk å bruke vanlig kopipapir eller 80 g/m
2
A4-papir.

Andre menyer for problemløsing

For avansert problemløsing kan du se Forstå skriverens konfigurasjonsmenyer.

Ringe etter service

Før du ringer etter service, bør du kontrollere dette:
Er strømkabelen koblet til skriveren?
Er strømkabelen koblet direkte til en jordet stikkontakt?
Er skriveren koblet riktig til datamaskinen?
Er alle andre enheter i tilknytning til skriveren koblet til strøm og slått på?
Er stikkontakten slått av med eventuelle brytere?
Er en sikring gått?
Har det vært strømstans i området?
Er tonerkassetten installert i skriveren?
Er skriverens deksel lukket ordentlig?
Hvis ingenting annet hjelper, kan du forsøke å slå skriveren av og deretter på igjen. Hvis skriveren fremdeles ikke fungerer som den skal, kan du ringe etter service. Hvis du kan skriv e ut, kan du t rykke inn og slippe
Fortsett for å skrive ut en side med menyinnstillingene. Denne siden viser skriverens
modell og annen informasjon som kan være nyttig for servicerepresentanten. For service i USA, ring 1-859-232-3000. For andre land, se numrene på driver-CD.
Ringe etter service
83

Stikkor dregister

A
A4
legge i 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20
A5
legge i 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20
Auto CR etter LF (Oppsettmeny)
67
Auto LF etter CR (Oppsettmeny)
68
B
B5
legge i 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20
B5-papir 20
E
etiketter 30, 32
legge i 30, 32
manuell mating 32 skuff 1 30
størrelse og vekt 16
Executive
legge i 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20
F
Feil-lampe 55, 56, 57, 58, 59, 60,
61, 62, 63, 64, 65
ring etter service 58 skriverens toppdekse l åpent 55 tonerkassett ikke installert 55 tonerkassettfeil 55 tømme ut data 52
fortrykt brevpapir
legge i 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20
funksjoner 7
G
Gjenopprett fabrikkoppsett
(Verktøymeny) 67
grensesnitt
parallell 68 USB 69
H
Heksadesimale verdier
(Verktøymeny) 67
hjørneholdere
250 arks skuff 23
K
kapasitetsmerke
250 arks skuff 23
kartong 34, 35
legge i 34, 35
manuell mating 35 skuff 1 34
størrelse og vekt 16 Klar/Data-lampe 47 konfigurasjonsmenyer
Oppsettmeny
Auto CR after LF (Auto CR
etter LF) 67
Auto LF after CR (Auto LF
etter CR) 68
Parallellmeny 68
MAC binær PS 69 Modus 2 68 NPA-modus 68 Protokoll 68
skrive ut konfigurasjonsarket
med skriverinnstillingene 66
USB-meny 69
MAC binær PS 69 NPA-modus 69
Verktøymeny 67
Gjenopprett fabrikkoppsett
67 Heksadesimale verdier 67 Testsider for utskriftskvalitet
67
Konfigurasjonsverktøy for lokale
skrivere (Local Printer Setup Utility)
verdier
Finishing
(Ferdiggjøring)-innstillinger
70 Papir (Paper)-innstillinge r 70 Parallel
(Parallell)-innstillinger 71
PCL Emulation
(PCL-emulering)-innstilling
er 70 PostScript-innstillinger 70 Quality (Kvalitet)-inns tillinger
71
Setup (Oppsett)-innstilli ng er
71
USB-innstillinger 70
kontrollpanel 8
lamper 8
Avbryter jobb 57 Defekt flash 63 Defekt tonerkassett 61 Defragmenter flash 49 Feil 55, 56, 57, 58, 59, 60,
61, 62, 63, 64, 65 Flash ikke formatert 64 Flash-minnet er fullt 63 For komplisert side 61 Formaterer flash 49 Frakoblet 47, 48 Gjenoppretter
fabrikkstandarder 57 Heksadesimale verdier er
klar 56, 57 Ikke klar 47, 48 Ikke plass for sortering 59 Klar/Data 47 Legg i papir, manuell
arkmater 53 Legg i papir, skuff 1 eller 250
arks skuff 53 Lite toner igjen 50, 51, 52, 54 Manuell dupleks 54 Minnet er fullt 60 Opptatt 49, 50
84
Skift kassett 56 Skriftfeil 62, 63, 64, 65 Skrive ut en skriftliste 49 Skriver til flash 49 Skriver ut en katalog 49 Skriver ut menyinnstillinger
49
Skriver ut testsider for
utskriftskvalitet 49 Standard utskuff er full 54 Tilbakestiller skriver 57 Tonerkassettfeil 55 Toppdeksel åpent 55 Tømmer ut data 52 Venter 51
konvolutter 29
legge i 29
manuell mating 29 skuff 1 28
størrelse og vekt 16
L
Legal
legge i 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 20
Legg i papir-lampe 53
manuell mating 53 skuff 1 eller 250 arks skuff 53
legge i 20, 25, 26, 28, 29, 30, 32
A4-papir 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 19
A5-papir 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 19
B5-papir
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 19
etiketter 32
manuell mating 32 skuff 1 30
Executive 20
manuell mating 20
fortrykt brevpapir 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 19
kartong 34
manuell mating 35 skuff 1 34
konvolutter 28, 29
manuell mating 29 skuff 1 28
Legal 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 20
Letter 20
250 arks skuff 22 manuell mating 20 skuff 1 19
transparenter 25, 26
manuell mating 26
skuff 1 25 legge i etiketter 30 legge i Executive
skuff 1 19
Letter
legge i 20
250 arks skuff 22
manuell mating 20 Lite toner-lampe 47, 50, 51, 52, 54
M
MAC binær PS (Parallellmeny) 69 MAC binær PS (USB-meny) 69 manuell dupleks, bruke 13 Manuell dupleks-lampe 54 meldinger
Avbryter jobb 57 Defekt flash 63 Defekt tonerkassett 61 Defragmenterer flash 49 Flash ikk e formatert 64 Flash-minnet er fullt 63 For komplisert side 61 Formaterer flash 49 Frakoblet 47, 48 Gjenoppretter fabrikk standarder
57
Heksadesimale verdier er klar
56, 57 Ikke klar 47, 48 Ikke plass for sortering 59 Minnet er fullt 60 Opptatt 49 Skift kassett 56 Skrive ut en skriftliste 49 Skriver til flash 49 Skriver ut en katalog 49 Skriver ut menyinnstillinger 49 Skriver ut testsider for
utskriftskvalitet 49 Standard utskuff er full 54 Tilbakestiller skriver 57
menyer
bla gjennom 66 lagre innstillinger 66 lukke 66 navigere i 66 Oppsettmeny 67 åpne 66
Modus 2 (Parallellmeny ) 68
N
NPA-modus (Parallellmeny) 68 NPA-modus (USB-meny) 69
O
Oppsettmeny 67 Opptatt-lampe 49, 50
P
papir 18, 20, 22
legge i 18, 20, 22
250 arks skuff 22 manuell mating 20
størrelse og vekt 16 Parallellmeny 68 porter
parallell 68
USB 69 problemløsing 77
papirproblemer 80
problemer med
utskriftskvaliteten 77, 78, 79
utskriftsproblemer 79, 80, 81,
82
Protokoll (Parallellmeny) 68
S
sekundære feilkoder
for komplisert side 61
ikke nok defrag-minne 64
kort papir 61
minnet er fullt 60
PPDS-skriftfeil 62
vertsgrensesnittfeil 65 service 83
feillamper 58
ringe etter 83 sikkerhetsinformasjon 5 skifte tonerkassetten 74 Skriftfeil-lampe 62, 63, 64, 65 skriver
funksjoner 7 skriverens konfigurasjonsark
skrive ut 66 strålingsmerknader 6
85
T
Testsider for utskriftskvalitet
(Verktøymeny) 67 tilbakestill brukerstandarder 82 tonerkassett 55
feil 55 skifte 74
transparenter 25, 26
legge i 25, 26
manuell mating 26 skuff 1 25
størrelse og vekt 16
Tømmer-lampe 52
U
USB-meny 69 utskriftsmateriale 16
typer og størrelser 16
V
Venter-lampe 51 Verktøymeny 67
86
Lexmark og Lexmark med rutermerket er varemerker for Lexmark International, Inc., som er registrert i USA og/eller andre land.
© 2003 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, USA
www.lexmark.com
Loading...