Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels ces
dispositions sont non conformes à la législation locale : LEXMARK
INTERNA TIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « EN L'ETA T »
SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITE MARCHANDE ET D’ADEQUATION A UN USAGE
PARTICULIER. Certains pays n'autorisent pas la limitation des garanties
expresses ou implicites, par conséquent, la présente exclusion peut ne
pas s'appliquer à votre égard.
Ce document peut présenter des inexactitudes techniques ou des erreurs
de typographie. Des modifications sont périodiquement apportées aux
informations qu'elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans
les éditions ultérieures de la publication. Les produits ou programmes
décrits sont susceptibles d'être améliorés ou modifiés à tout moment.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc.,
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d'Irlande, adressez
vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez,
de la manière qu'elle estime appropriée, sans que vous soyez pour cela
soumis à une obligation. Pour vous procurer d'autres copies des
documents relatifs à ce produit, appelez le 1-800-553-9727. Au
Royaume-Uni et en République d'Irlande, appelez le
+44 (0)8704 440 044. Dans les autres pays, contactez votre revendeur.
Toutes références dans ce document à des produits, programmes ou
services n'impliquent nullement que le fabricant s'engage à les rendre
disponibles dans tous les pays dans lesquels il est implanté. Aucune
référence à un produit, programme ou service n'implique que seul ce
produit, ce programme ou ce service pourra être utilisé. Tout produit,
programme ou service disposant de fonctionnalités équivalentes et
n'allant pas à l'encontre des droits sur la propriété intellectuelle pourra être
utilisé. L'évaluation et la vérification du fonctionnement du produit avec
d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux
mentionnés par le fabricant se feront sous la responsabilité de l'utilisateur.
Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques
commerciales de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/
ou dans d'autres pays.
®
est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
PCL
PostScript
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
Ce logiciel et la documentation qui l’accompagne, fournis dans le cadre de
cet accord de licence, sont des produits commerciaux développé s
exclusivement à l'aide de capitaux privés.
®
est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated.
Informations sur la réglem entation FCC
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Leur
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d'affecter son
fonctionnement.
Toute question relative à cette déclaration doit être adressée au :
Director of Lexmark Technology and Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550 (Etats-Unis)
(859) 232-3000
Reportez-vous au CD PublicationsLexmark E220 pour plus de détails.
Consignes de sécurité
•Si votre produit ne porte pas le symbole , il doit être relié à
une prise électrique correctement mise à la terre.
ATTENTION : Evitez d'installer ce produit, d'effectuer des
connexions électriques ou d'utiliser les fonctions du
modem fax pendant un orage.
•Le cordon d'alimentation doit être connecté à une prise de
courant située près du produit et facilement accessible.
•Confiez à un professionnel qualifié les opérations d’entretien ou
de réparation autres que celles décrites dans les instructions
d’utilisation.
•Ce produit a été conçu, testé et certifié selon les normes de
sécurité globales strictes pour une utilisation avec des
composants Lexmark spécifiques. Les caractéristiques de
sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues.
Lexmark ne peut être tenu responsable des dommages causés
par l'utilisation de pièces de rechange.
•Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages
ou la mise en œuvre de procédures autres que celles
spécifiées dans ce manuel peuvent occasionner une
exposition dangereuse aux radiations.
•Ce produit utilise un procédé d’impression chauffant le support
d’impression, qui peut dégager des émanations nocives sous
l'effet de la chaleur. Lisez attentivement les directives sur le
choix des supports d'impression dans la section appropriée des
instructions d'emploi afin d'éviter tout risque d'émissions.
Conventions
Il peut s’avérer utile de connaître les conventions utilisées dans ce manuel
pour désigner les précautions, les avertissements et les remarques.
Celles-ci figurent dans la colonne de gauche pour plus de clarté.
ATTENTION : Les messages précédés de la mention
« Attention ! » vous signalent tout ce qui est susceptible de
vous blesser.
Avertissement : Les avertissements vous signalent
tout ce qui pourrait endommager votre matériel ou votre
logiciel d’imprimante.
Tiroir 1Charger jusqu'à 150 feuilles de papier ou 10feuilles d'un autre support
d'impression.
Dispositif
d'alimentation
manuelle
Guidepapier
Témoins du
panneau de
commandes
Support papierSoutenir le papier dans le tiroir 1 ou le réceptacle supérieur.
Dispositif d'alimentation
manuelle
Charger une seule f euille de papier ou d'un au tre support d'impression, tel
que des transparents, des étiquettes, des enveloppes ou des bristols.
Introduction
v
Cet élément…Permet de…
Guides-papierRégler la largeur du papier dans le tiroir 1 et le dispositif d'alimentation
manuelle.
Témoins du panneau de
Vérifier l'état de l'imprimante.
commandes
Réceptacle supérieurEmpiler les documents imprimés face vers le bas.
Porte du réceptacle avantImprimer sur un support spécial, tel que des étiquettes ou des bristols.
Tiroir 250 feuilles optionnel Augmenter la capacité du tiroir.
Lexmark E220
Connecteur pour
câble parallèle
Connecteur pour
câble USB
Connecteur pour cordon
d'alimentation
Bouton Marche/Arrêt
Cet élément…Permet de…
Connecteur pour câble
parallèle
Connecteur pour câble
USB
Connecteur pour cordon
d'alimentation
Connecter l'ordinateur au port parallèle de l'imprimante Lexmark E220 à
l'aide d' un câble parallèle.
Connecter l'ordinateur au port USB de l'imprimante à l'aide d'un câble
USB.
Raccorder l'imprimante à une prise secteur correctement mise à la terre
à l'aide du cordon d'alimentation (une fois que tous les autres
périphériques sont connectés).
Bouton Marche/ArrêtMettre l'imprimante sous tension ou hors tension.
Introduction
vi
Autres sources d'informationsSi v ous avez besoin d'autres informations
une fois l'installation terminée,
reportez-vous au reste de la
documentation de l'imprimante.
CD PublicationsLe CD Publications, qui accompagne le
Guide d'installation, fournit des
informations sur le choix du support, les
témoins du panneau de commandes,
l'élimination des bourrages papier et la
résolution des problèmes d'impression.
Les informations contenues sur le CD
Publications sont aussi disponibles sur le
site Web de Lexmark, à l'adresse
www.lexmark.com/publications.
Carte de référence rapideLa Cartederéférencerapide de
l'imprimante facilite l'accès aux
informations sur le chargement du
papier, l'élimination de bourrages et
l'interprétation des combinaisons
d'activité des témoins du panneau de
commandes les plus courantes.
CD PilotesLe CD Pilotes contient les pilotes
d'imprimante nécessaires au
fonctionnement de votre imprimante.
Il peut aussi inclure des utilitaires
d'imprimante, des polices d'écran et de la
documentation supplémentaire.
Site Web de LexmarkVisitez notre site Web à l'adresse
www.lexmark.com pour obtenir une
mise à jour des pilotes d'imprimante, des
utilitaires ainsi que de la documentation
supplémentaire sur l'imprimante.
Introduction
vii
Etape 1 : Déballage de l'imprimante
1 Choix d'un emplacement pour
l'imprimante
•Laissez un espace suffisant
pour ouvrir le carter de
l'imprimante, la porte du
réceptacle et le tiroir
250 feuilles optionnel. Veillez
aussi à laisser suffisamment
d'espace autour de
l'imprimante pour permettre
une ventilation correcte.
•Trouvez l'environnement
adéquat :
– une surface solide et de
niveau,
– éloigné d'un éventuel
climatiseur, radiat eur ou
ventilateur,
– non soumis à des écarts ou
des changements
importants de température
et d'humidité,
– propre, sec et dépoussiéré.
Déballage de l'imprimante
1
2 Retirez tous les éléments de
l'emballage, excepté l'imprimante.
Assurez-vous que les éléments
suivants vous ont été livrés :
Cordon
d'alimentation
Cadre
autocollant
CD Pilotes
Guide d'installation
et CD Publications
Carte de
référence rapide
Remarque : La cartouche d'impression qui est livrée
d'origine avec votre Lexmark E220 a une capacité de
1 500 pages.
•Imprimante avec cartouche
d'impression installée
•Cordon d'alimentation
•Guide d'installation avec
CD Publications
•Carte de référence rapide
•CD Pilotes
•Cadre autocollant du panneau
de commandes (sauf modèle
anglais)
En cas de pièces manquantes ou
endommagées, vous trouverez sur le site
Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com le numéro de
téléphone du support technique Lexmark
correspondant à votre pays ou région.
Conservez le carton et les emballages
afin de pouvoir les réutiliser, le cas
échéant.
Installation du cadre autocollant du
panneau de commandes
Déballage de l'imprimante
2
Si vous disposez d'un cadre autocollant
pour panneau de commandes dans une
langue autre que l'anglais et que vous
souhaitez l'utiliser, détachez-le de son
support, alignez-le sur le panneau de
commandes et appuyez dessus pour le
fixer sur l'imprimante.
Etape 2 : Installation du tiroir
250 feuilles optionnel
Vous pouvez augmenter la capacité
papier en raccordant le bac 250 feuilles
Unité de support
Tiroir
optionnel, qui s'installe sous
l'imprimante.
Un bac se compose d'un tiroir et d'une
unité de support.
1 Retirez le tiroir de l'unité de
support.
2 Retirez tous les matériaux
d'emballage et les bandes
adhésives du tiroir et de l'unité de
support.
l'unité de support, puis posez-la
sur l'unité de support.
Assurez-vous que l'unité de
support est correctement fixée.
A l'issue de l'installation de
l'imprimante, imprimez une page
des paramètres de menus afin de
vérifier que le bac 250 feuilles
figure dans la section « Options
installées » (voir page 35).
5 Insérez le tiroir.
Installation du tiroir 250 feuilles optionnel
4
Etape 3 : Installation des fournitures
Installation de la
cartouche d'impression
Déballage de la cartouche d'impression
1 Ouvrez le capot de l'imprimante à
l'aide de l'encoche prévue à cet
effet.
Poignée de la
cartouche
2 Saisissez la poignée de la
cartouche et tirez la cartouche
verticalement pour la sortir.
3 Retirez la mousse de protection de
la cartouche.
Installation des fournitures
5
Remarque : Ne touchez pas le cylindre
photoconducteur situé sur le dessous de la cartouche
d’impression.
4 Détachez la lanière en plastique
fixée aux extrémités de la
cartouche d'impression.
Jetez la lanière en plastique, ainsi
que la mousse et le papier.
5 Secouez la cartouche afin de
répartir le toner de façon égale.
Installation des fournitures
6
6 Insérez la cartouche
d'impression :
a Alignez les flèches de couleur
situées sur les côtés de la
cartouche d'impression et les
flèches correspondantes de
l'imprimante.
b En tenant la cartouche par la
poignée, inclinez-la vers le bas
afin de l'insérer dans les
rainures prévues à cet effet.
c Appuyez sur la cartouche
jusqu'à ce qu'elle soit bien en
place.
7 Refer mez le capot de
l'imprimante.
Tâches requises :
TâchesV oir page...
Installation de barrettes mémoire8
Chargement du papier14
Installation des fournitures
7
Etape 4 : Installation de barrettes
mémoire
Vous pouvez personnaliser la capacité
de mémoire de votre imprimante et sa
connectivité en lui ajoutant des barrettes
optionnelles.
ATTENTION : Si vous souhaitez installer les barrettes
mémoire alors que l'imprimante est déjà en service,
mettez celle-ci hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation avant de poursuivre.
Retrait du capot latéral de
l'imprimante
Avant d'installer toute option mémoire,
vous devez retirer le capot latéral de
l'imprimante.
1 Ouvrez la porte avant de
l'imprimante.
Installation de barrettes mémoire
8
2 Appuyez fermement sur les deux
onglets o vales tout en tir a nt su r le
capot latéral.
3 Retirez le capot et mettez-le de
côté.
Installation de barrettes mémoire
9
Retrait de la plaque de protection de
la carte système
Utilisez un tournevis cruciforme n°2 pour
retirer la plaque de protection de la carte
système.
1 Retirez la vis supérieure et
mettez-la de côté.
2 Desserrez les trois vis inférie ures ,
mais ne les retirez pas.
3 Faites glisser la plaque de
protection de la carte système le
long des rainures supérieure et
inférieure, puis mettez-la de côté.
Installation d'une barrette mémoireSuivez les instructions de cette section
pour installer une barrette mémoire
d’imprimante.
La carte systè me pos sè de deux
connecteurs pour des barrettes mémoire
optionnelles. Vous pouvez installer une
barrette sur l'un ou l'autre connecteur.
Installation de barrettes mémoire
10
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.