Lexmark E220 User Manual [de]

E220-Drucker
Benutzerhandbuch
September 2003
www.lexmark.com

Inhaltsverzeichnis

Hinweise .............................................................................................. 3
Marken ................................................................................................................. 4
Sicherheit ............................................................................................................. 5
Achtung-Hinweise und Warnungen ...................................................................... 6
Hinweise zu Elektro-Emissionen .......................................................................... 6
Geräuschemissionspegel ......................................... ............................................ 7
Energy Star .......................................................................................................... 7
Laser-Hinweis ...................................................................................................... 7
Kapitel 1: Übersicht über den Drucker ............................................8
Informationen zu Ihrem Drucker ........................................................................... 8
Kapitel 2: Drucken ...........................................................................10
Verwenden der Bedienerkonsole ....................................................................... 10
Vorbereiten von Druckaufträgen ........................................................................ 11
Drucken aus einer Windows-Umgebung ............................................................ 11
Drucken von einem Macintosh ........................................................................... 12
Abbrechen von Druckaufträgen ......................................................................... 13
An der Druckerbedienerkonsole .................................................................. 13
Auf einem Windows-Computer .................................................................... 13
Auf einem Macintosh ................................................................................... 14
Beidseitiger Druck .............................................................................................. 14
Kapitel 3: Papierhandhabung .........................................................16
Auswählen des richtigen Druckmediums ........................................................... 16
Druckmediensorten und -formate ................................................................ 17
Zuführungen für Druckmedien .......................................................................... 18
Einlegen von Papier ........................................................................................... 19
In Fach 1 ...................................................................................................... 19
In die manuelle Einzelblattzuführung ........................................................... 21
In das zusätzliche 250-Blatt-Fach ................................................................ 23
1
Einlegen von Folien ............................................................................................ 26
In Fach 1 ...................................................................................................... 26
In die manuelle Einzelblattzuführung ........................................................... 27
Einlegen von Briefumschlägen ........................................................................... 29
In Fach 1 ...................................................................................................... 29
In die manuelle Einzelblattzuführung ........................................................... 30
Einlegen von Etiketten ....................................................................................... 31
In Fach 1 ...................................................................................................... 31
In die manuelle Einzelblattzuführung ........................................................... 33
Einlegen von Karten ........................................................................................... 35
In Fach 1 ...................................................................................................... 35
In die manuelle Einzelblattzuführung ........................................................... 36
Beseitigen von Papierstaus ................................................................................ 38
Kapitel 4: Die Kontrolleuchten der Bedienerkonsole ..................43
Kapitel 5: Die Druckerkonfigurationsmenüs ................................69
Drucken der Seite mit den Konfigurationseinstellungen für den Drucker ........... 69
Übersicht über die Konfigurationsmenüs ........................................................... 69
Menü „Dienstprogramme“ ............................................................................ 70
Menü „Konfiguration“ ................................................................................... 70
Menü „Parallel“ ............................................................................................ 71
Menü „USB“ ................................................................................................. 72
Verwenden des Dienstprogramms zur Einrichtung eines lokalen Druckers ...... 73
Kapitel 6: Wartung ...........................................................................75
Einsparen von Verbrauchsmaterial .................................................................... 75
Bestellen von Verbrauchsmateria l ........ ...... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... .......... 75
Recycling der Druckkassette .............................................................................. 76
Austauschen der Druckkassette ........................................................................ 77
Entfernen der alten Druckkassette .............................................................. 77
Einsetzen der neuen Druckkassette ............................................................ 78
Kapitel 7: Problemlösung ...............................................................80
Lösen von Druckproblemen ............................................................................... 80
Zusätzliche Menüs zur Problemlösung ........................................................ 86
Anruf beim Kundendienst ................................................................................... 87
Index .................................................................................................. 88
2

Hinweise

Hinweis zur Ausgabe
Marken
Hinweis zur Lizenzierung
Sicherheit
Achtung-Hinweise und W arnungen
Hinweise zu Elektro-Emissionen
Geräuschemissionspegel
Energy Star
Laser-Hinweis
Ausgabe: September 2003
Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht vereinbar sind: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ÜBERNIMMT
FÜR DIE VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT AUSSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie deshalb möglicherweise nicht.
Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt. Verbesserungen oder Änderungen an den beschriebenen Produkten oder Programmen können jederzeit vorgenommen werde n.
Kommentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentuc ky 40550, USA. Im Vereinigten Königreich und Irland richten Sie Ihre Kommentare an Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westho rpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen bereitgestellten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten W eise v erw enden oder verbreiten, o hne daß Le xmark dar aus Verpflichtungen gegenüber Ihrer P erson entstehen. In den USA können Sie unter der Telefonnummer 1-800-553-9727 zusätzliche produktbezogene Dokumentationen erwerbe n. In Großbritannien und Irland wählen Sie +44 (0)8704 440 044. In allen anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
3
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte , Prog r amme oder Di enst leis tungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbar keit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch stillschweigend, daß ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Sie können alternativ funktional gleichwertige Produkte, Programme oder Dienstleistungen verwenden, soweit dies nicht in Konflikt mit bereits vorhandenem geistigen Eigentum tritt. Die Aus wertung und Überprüfung der Funktionswei se bei einer Verw endung mit anderen als den ausdrücklich durch den Hersteller bestimmten Produkten, Programmen oder Dienstleistungen liegt allein in der Verantwortung des Benutzers.
© 2003 Lexmark International, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA
Bei der Software und der dazugehörigen Dokumentation, für die diese Vereinbarung gilt, handelt es sich um kommerzielle Computer-Sof tware und Dokumentation, die nur für den privaten Gebrauch bestimmt sind.

Marken

Lexmark und Le xmark mit der roten Raute sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetrag ene Marken von Lexmark International, Inc.
PictureGrade ist eine Marke v on Lexmark International, Inc. Mac und das Mac-Logo sind in den USA und anderen Ländern Marken von Apple Computer, Inc.
®
ist eine eingetragene Marke der Hewlett-P ackard Company. PCL ist die Bezeichnung der
PCL Hewlett-P ac kard Company f ür einen Satz vo n in den Druck erprodukten enthaltenen Druc kerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Druc k er wurde im Hinb l ic k auf Kompatibilität mi t der PCL-Spr ache entwickelt und hergestellt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen verwendete PCL-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
®
PostScript Bezeichnung von Adobe Systems für einen in ihren Softwareprodukten enthaltenen Satz von Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf Kompatibilität mit der Post Script X-Sprache entwickelt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen verwendete PostScript X-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
Einzelheiten zur Kompatibilität sind im Handbuch Technical Reference enthalten. Andere Marken sind Eigentum der jewe iligen Inhaber.
ist eine eingetragene Marke der Adobe Systems Incorporated. PostScript X ist die
Marken
4

Hinweis zur Lizenzierung

Die druckerresidente Software enthält folgendes:
Software, die von Lexmark entwickelt wurde und für die Lexmark das Copyright besitzt
Von Lexmark modifizierte Software, die gemäß den Bestimmungen der GNU General Public
License Version 2 und der GNU Lesser General Public License Version 2.1 lizenziert ist
Software, die gemäß den BSD License and Warranty Statements lizenziert ist
Klicken Sie auf den Titel des Dokuments, das Sie einsehen möchten:
BSD License and Warranty Statements
GNU General Public License
Die von Lexmark modifizierte GNU-lizenzierte Software ist Freeware, die Sie gemäß den Bedingungen der genannten Liz enzen weiterve rteilen und/oder modifizieren können. Dies e Lizenzen gewähren Ihnen kei nerlei Rechte in bezug auf die in diesem Drucker verwendete Software, für die Lexmark das Copyright besitzt.
Da die GNU-lizenzierte Software, auf der die von Lexmark vorgenommenen Änderungen beruhen, ausdrücklich ohne Gewährleistung zur Verfügung gestellt wi rd, wird auch die von Lexmark modifizierte Version entsprechend ohne Gewährleistung bereitgestellt. Weitere Einzelheiten finden Sie in den Gewährleistungsausschlüssen der genannten Lizenzen.
Um die Quelltextdateien für die von Lexmark modifizierte GNU-lizenzierte Software zu erhalten, starten Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Treiber-CD und klicken auf Lexmark Adressen.

Sicherheit

Falls der Drucker nicht mit dem Symbol gekennzeichnet ist, muß er an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden.
ACHTUNG: Während eines Unwetters darf dieses Pr odukt nicht eingerichtet noch dürf en
elektrische Verbindungen hergestellt oder F axmodem-Funktionen verwendet werden.
Das Netzkabel muß an eine Steckdose angeschlossen werden, die sich in der Nähe des
Geräts befindet und leicht zugänglich ist .
Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der Bedienungsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten überlassen werden.
Dieses Produkt und die zugehörigen Komponent en wurden für einen den weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen entsprechenden Einsatz entworfen und getestet. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich.
Hinweis zur Lizenzierung
5
Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
Es handelt sich bei diesem Produkt um ein Laser-Gerät.
ACHTUNG: Einstellungen, Anpassungen bzw. andere als die in dieser Dokumentation
dargestellten Prozesse können die Freisetzung gefährlicher Strahlung zur Folge haben.
Dieses Produkt verwendet zudem ein Druckverfahren, bei dem das Druckmedium erhitzt
wird. Aufgrund dies er Er wärmung kann es zu Emissionen durc h das Druc kmedium kommen. Es ist daher wichtig, daß Sie in der Bedienungsanleit ung den Ab schnitt, der sich mit der Auswahl geeigneter Druckmedien befaßt, sorgfältig durchlesen und die dort aufgeführten Richtlinien befol gen, um der Gefahr schädlicher Emissionen vorzubeugen.

Achtung-Hinweise und Warnungen

ACHTUNG: Mit einem Achtung-Hinweis werden Sie auf einen Umstand hingewiesen, durch
den Sie körperlichen Schaden nehmen könnten.
Warnung: Eine Warnung weist Sie darauf hin, daß Ihre Produkthardware oder -software
beschädigt werden könnte.

Hinweise zu Elektro-Emissionen

Übereinstimmung mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft (EG)
Dieser Drucker erfüllt die Schut zbestimmungen gemäß den EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/ EWG zur Angleichung und Harmonisierung der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten hinsichtli ch der elektromagnetischen Kompatibilität und Sich erheit elektrischer Geräte, die für den Einsatz in bestimmten Spannungsbereichen ausgelegt sind.
Eine Konformitätserklärung hinsichtlich der Anforderungen der Richt linien wurde vom Leiter der Abteilungen Fertigung und Technischer Kundendienst bei Lexmark International, S.A., Boigny, Frankreich, ausgestellt und unterzeichnet.
Dieser Drucker entspricht den Grenzwe rten gemäß EN 55022, Klasse B, sowie den Sicherheitsbestimmungen gemäß EN 60950.
Achtung-Hinweise und Warnungen
6

Geräuschemissionspegel

Die folgenden Messungen wurden gemäß ISO 7779 durchgeführt und gemäß ISO 9296 berichtet.
Durchschnittlicher Schallpegel (dB (A)) in 1 m Umkreis
Druckbetrieb 49 dB (A) Leerlauf 30 dB (A)

Energ y Star

Das Programm EPA ENERGY STAR für Bürogeräte ist eine partnerschaftliche Anstrengung von Computerherstellern, die Einführung energiesparender Produkte zu fördern und die durch die Stromerzeugung verursachte Luftverschmutzung zu vermindern.
Die an diesem Programm beteiligten Unternehmen bieten Produkte an, die ihre Leistungsaufnahme verringern, wenn sie nicht verwendet werden. Auf diese Weise wird bis zu 50 Prozent weniger Energie verbraucht. Lexmark ist stolz darauf, an diesem Programm teilzunehmen.
Als ENERGY STAR-Partner hat Lexmark International, Inc. die Erfüllung der ENERGY STAR­Richtlinien zur Energieeinsparung für diesen Drucker erklärt.

Laser-Hinweis

Der Drucker wurde in den USA zertifiziert und entspricht den Anforderungen der Vorschriften DHHS 21 CFR Unterkapitel J für Laserprodukte der Klasse I (1), andernor ts ist er als Laserprodukt der Klasse I zertifiziert, das den Anforderungen von IEC 60825-1 entspricht.
Laserprodukte der Klasse I werden nicht als gefährlich betrachtet. Der Drucker enthält im Inneren einen Laser der Klasse IIIb (3), namentlich einen 5-Milliwatt-Gallium-Arsenid-Laser, der im Bereich einer Wellenlänge von 770 bis 795 Nanometern arbeitet. Das Lasersystem und der Drucker sind so konstruiert, daß unter normalen Betriebsbedingungen, bei der W artung durch den Benutz er oder bei den vorgeschriebenen Wartungsbedingungen Menschen keiner Lasers tr ahlun g ausgese tzt sind, di e die Werte für Klasse 1 überschreitet.
Geräuschemissionspegel
7
1

Übersicht über den Druc ker

Informationen zu Ihrem Drucker

Fach 1
Hintere Papierst ütze
Vordere Papierstütze
Obere Papier­ablage
Vordere Ausgabe­klappe
Zusätzliches 250-Blatt-Fach
Verwenden S ie diese Komponente:
Fach 1 Einlegen von bis zu 150 Blatt Papier oder 10 Blatt/Bögen eines anderen
Für folgende Aufgabe:
Druckmediums.
Manuelle Einzelblatt­zuführung
Papier­führung
Bediener­konsolen­leuchten
Hintere Papierstütze Stützen von Druckmedien in Fach 1. Vordere Papierstütze Stützen von Druckmedien in der oberen Papierablage. Manuelle
Einzelblattzuführung
Papierführungen Anpassen der Papierzuführung an die Breite des Druckmediums in Fach 1
Bedienerkonsolen­leuchten
Obere Papierablage Stapeln der gedruckten Dokumente mit der Druckseite nach unten.
Einlegen eines einzelnen Blatt Papiers/eines anderen Druckmediums. Verwenden Sie diese Zuführung für Folien, Etiketten, Briefumschläge und Karten.
und in der manuellen Einzelblattzuführung. Prüfen des Druckerstatus.
Übersicht über den Drucker
8
Verwenden S ie diese Komponente:
Übersicht über den Drucker
Für folgende Aufgabe:
Vordere
Bedrucken von Spezialdruckmedien, zum Beispiel Karten oder Etiketten.
Ausgabeklappe Zusätzliches
Erweitern der Papierka pazität.
250-Blatt-Fach
An der Bedienerkonsole befinden sich sechs Kontrolleuchten und zw ei Tasten.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Cancel
Drücken Sie die Taste
Continue
Fortfahren (Continue), um den Druckvorgang fortzusetzen.
Drücken Sie zweimal nacheinander die Taste
anzeigen zu lassen.
Drücken Sie
Drücken Sie die Taste
Abbrechen (Cancel), um den aktuellen Druckauftrag abzubrechen.
Abbrechen (Cancel), bis alle Kontrolleuchten leuchten, um den Drucker
zurückzusetzen.
Fortfahren (Continue), um einen Fehlercode
Informationen zu Ihrem Drucker
9
2

Drucken

Verwenden der Bedienerkonsole

An der Bedienerkonsole befinden sich sechs Kontrolleuchten und zw ei Tasten.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Status der Kontrolleuchte:
Bereit/Daten
(Ready/Data) leuchtet
Bereit/Daten
(Ready/Data) blinkt
Wenig Toner
(Toner Low) leuchtet
Papier einlegen
(Load Paper) leuchtet
Papierstau
(Paper Jam) leuchtet
Fehler
(Error) leuchtet „Fortfahren“ drücken
(Press Continue) leuchtet
Fehler (Error) und „Fortfahren“ drücken
(Press Continue) leuchten
Continue
Druckerstatus:
Der Drucker ist für den Empfang und die Verarbeitung von Daten bereit.
Der Drucker empfängt oder verarbeitet Daten.
Der Drucker warnt Sie, daß der Tonervorrat zur Neige geht.
Der Drucker fordert Sie zum Einlegen von Druckmedien in Fach 1, die manuelle Einzelblattzuführung oder das zusätzliche 250-Blatt­Fach (sofern installiert) auf.
Der Drucker stellt einen Papierstau fest.
Die Druckerabdeckung ist geöffnet, oder die Druckkassette ist nicht eingesetzt.
Der Drucker fordert Sie auf, die Taste drücken, um den Druckvorgang fortzusetzen.
Der Drucker warnt Sie, daß ein zweiter Fehler aufgetreten ist.
Cancel
Fortfahren (Continue) zu
Drucken
10
Drucken

Vorbereiten von Druckaufträgen

Sobald der Drucker eingerichtet ist und die Treiber installiert sind, können Sie den ersten Druckauftrag senden. Möchten Sie einen Brief drucken, einer Präsentation das Wasserzeichen „Nicht kopieren“ hinz ufügen oder die Einstellung für die Deckung ändern? Dann wählen Sie einfach die entsprechende Druckereinstellung in Ihrem Druckertreiber aus, und drucken Sie den Auftrag.

Druc ke n au s einer Windows-Umgebung

Angenommen, in Fac h 1 ist Normalpapier eingelegt, Sie möchten aber einen Brief auf einem Briefbogen sowie einen Briefumschlag druck en.
1 Legen Sie den Briefbogen mit der Oberkante der Seit e nach unt en un d der zu bedruckenden
Seite zu Ihnen zeigend in Fach 1 ein.
2 Öffnen Sie in Ihrer Software-Anwendung die zu druckende Datei. 3 Wählen Sie im Menü Datei die Option zur Druckereinrichtung, um den Druckertreiber zu
öffnen.
4 Überprüfen Sie, ob im angezeigt en Dialogfeld der richtige Druc ker ausgewählt ist. 5 Klick en Sie im Dialogfeld für die Druckereinrichtung auf die Schaltfläche Eigenschaften,
Optionen oder Einrichtung (abhängig v on der Anwendung), um die Einstellung für die Papiers o rte in Briefbögen zu ändern, und klicken Sie dann auf OK.
6 Klicken Sie auf OK oder Drucken, um den Auftrag an den Drucker zu senden.
Vorberei te n von Druckauftr äge n
11
Drucken
Drucken Sie jetzt den Briefumschlag:
1 Legen Sie einen Briefumschlag längs, mit der Umschlagklappe nach unten und dem
Briefmarkenbereich in der oberen linken Ecke in die manuelle Einzelblattzuführung ein.
2 Wählen Sie im Menü Datei die Option zur Druckereinrichtung, um den Druckertreiber zu
öffnen.
3 Klick en Sie im Dialogfeld für die Druckereinrichtung auf die Schaltfläche Eigenschaften,
Optionen oder Einrichtung (abhängig v on der Anwendung), und wählen Sie unter Papiersorte den gewünschten Briefumschlag aus.
4 Ändern Sie die Ausrichtung in Querformat. 5 Klick en Sie im Druckdialogfel d auf OK, um den Druckauftrag zu starten.
Hinweis: Um Druckereinstel lungen zu ändern, die nicht über den Druckertreiber zur
Verfügung stehen, installieren Sie das Dienstprogramm zur Einrichtung eines lokalen Druckers von der Treiber-CD (siehe Verwenden des Dienstprogramms
zur Einrichtung eines lokalen Druckers).
Wenn Sie eine Erläuterung zu einer der Druckereinstellungen benötigen, können Sie mit einem einzigen Mausklick entsprechende Hilfe aufrufen:
Klick en Sie auf das Hil fefeld in der unteren rechten Ecke eines Dialogfelds.
Bewegen Sie den Mauszeiger auf die gewünschte Einstellung, und drücken Sie F1, oder
klicken Sie mit der rechten Maustaste.

Drucken von einem Macintosh

Angenommen, Sie möchten einen Brief auf Briefbogenpapier sowie einen Briefumschlag drucken:
1 Legen Sie den Briefbogen mit der Oberkante der Seit e nach unt en un d der zu bedruckenden
Seite zu Ihnen zeigend in Fach 1 ein.
2 Öffnen Sie in Ihrer Software-Anwendung die zu druckende Datei. 3 Wählen Sie im Menü Ablage die Option zur Seiteneinrichtung, um den Druckertreiber zu
öffnen.
Drucken von einem Macintosh
12
Drucken
4 Überprüfen Sie, ob im angezeigt en Dialogfeld der richtige Druc ker ausgewählt ist. 5 Wählen Sie als Papier die Option Briefbögen, und klicken Sie auf OK. 6 Klicken Sie im Menü Ablage auf Drucken, um den Auftrag an den Drucker zu senden.
Drucken Sie jetzt den Briefumschlag:
1 Legen Sie einen Briefumschlag längs, mit der Umschlagklappe nach unten und dem
Briefmarkenbereich in der oberen linken Ecke in die manuelle Einzelblattzuführung ein.
2 Wählen Sie im Menü Ablage die Option zur Seiteneinrichtung. 3 Wählen Sie unter Papierformat das gewünschte Briefumschlagformat aus. 4 Ändern Sie die Ausrichtung in Querformat. 5 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld zur Seiteneinrichtung zu schließen. 6 Wechseln Sie zurück zum Menü Ablage, und wählen Sie Drucken. 7 Wählen Sie als Papiereinzug die Option Briefumschlag. 8 Klicken Sie auf Drucken, um den Auftrag an den Drucker zu senden.

Abbrechen von Druckaufträgen

An der Druckerbedienerkonsole

Drücken Sie Abbrechen (Cancel), um den aktuellen Druckauftrag abzubrechen.

Auf einem Windows-Computer

1 Minimieren Sie alle Programme, um den Desktop anzuzeigen. 2 Doppelklick en Sie auf das Symbol Arbeitsplatz. 3 Doppelklick en Sie auf das Druckersymbol.
Eine Liste der verfügbaren Drucker wird angezeigt.
4 Doppelklicken Sie auf den Drucker, den Sie zum Drucken des Auftrags verwenden.
Eine Liste der Druckaufträge wird angez eigt.
5 Wählen Sie den abzubrechenden Druckauftrag aus . 6 Drücken Sie die Entf-Taste auf der Tastatur.
Abbrechen v o n Druckaufträgen
13
Drucken

Auf einem Macintosh

Wenn Sie einen Druc kauftrag an den Druck er senden, wird das Druck ersymbol auf dem Schr eibtisch angezeigt.
1 Doppelklicken Sie auf das Druckersymbol auf dem Schreibtisch.
Eine Liste der Druckaufträge wird angez eigt.
2 Drücken Sie die Ctrl-Taste, und klicken Sie auf den Druckauftrag, den Sie abbrechen
möchten. Wählen Sie im Einblendmenü die Option Warteschlange anhalten.

Beidseitiger Druck

Indem beide Seiten eines Blatt Papiers bedruckt werden, können Sie die Druckkosten senk en. Aktivieren Sie den beidseitigen Druck über den Druckertreiber, um den Druckauftrag so zu formatieren, daß zunä chst jede zweite Seite des Dok uments gedruckt wird. W enn die erste Seite des Auftr ags gedruckt wird, leuchtet die Kontrolleuchte Papier einlegen (Load Paper) auf, und die Kontrolleuchte „Fortfahren“ drücken (Press Continue) blinkt. Folgen Sie den Anweisungen im Popup-Menü des Treibers, um die entsprechende Rückseite jeder Seite zu bedrucken.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
Continue
Cancel
Hinweis: Der manuelle beidseiti ge Druc k ist n ur unter Windows NT 4.0, Windows 2000 und
Windows XP verfügbar.
Sie können zwar Fach 1 oder das zusätzliche 250-Blatt-Fach zum Drucken der ersten Seite des beidseitigen Druckauftrags verwenden, zum Drucken der zweiten Seite können Sie jedoch nur Fach 1 verwenden.
Sie können außerdem f estlegen, wie der beidseitige Druck des Auftrags er folgen soll: an der l angen Kante oder an der kurzen Kante.
Beidseitiger Druck
14
Drucken
Lange Kante bedeutet, daß die Seiten an der langen Kante gebunden werden sollen (linker Rand
bei Hoch- und oberer Rand bei Querformat).
Querformat
Rückseite des Blatts
Vorderseite des nächsten Blatts
Rückseite des Blatts
Hochformat
Vorderseite des nächsten Blatts
Kurze Kante bedeutet, daß die Seiten an der kurzen Kante gebunden werden sollen.
Hochformat
Rückseite des Blatts
Rückseite des Blatts
Vorderseite des nächsten Blatts
Querformat
Vorderseite des nächsten Blatts
Beidseitiger Druck
15
3

Papierhandhab ung

Auswählen des richtigen Druckmediums

Durch Auswahl des richtigen Papiers oder anderer Druckmedien lassen sich Druckprobleme vermeiden. Um eine optimale Druckqualität zu erziel en, f ertigen Sie Probedruck e auf dem je w eiligen Papier oder einem anderen Medium an, bevor Sie größere Mengen davon kaufen.
Verwenden Sie xerografisches Papier mit einem Gewicht von 75 g/m2.
Verwenden Sie für Laserdrucker entwickelte Folien. Wir empfehlen folgende Laserdruckerfolien von
Lexmark™: Teilenummer 70X7240 für Folien im Format Letter, Teilenummer 12A5010 für Folien im Format A4.
Verwenden Sie Briefumschläge aus Feinpostpapier mit einem Gewicht von 90 g/m
von Papierstaus so gering wie möglich zu halten, verwenden Sie keine Briefumschläge, die:
übermäßig gewellt sind zusammenkleben in irgendeiner Form besch ädi gt si nd Fenster, Löcher, Perforationen, Ausschnitte oder Prägungen aufweisen mit Metallklammern, Verschlußstreifen oder Metallfaltleisten versehen sind mit Briefmarken versehen sind freiliegende Klebeflächen aufweisen, wenn die Umschlagklappe zugeklebt ist.
2
. Um die Gefahr
Verwenden Sie keine Etiketten mit freiliegendem Klebstoff auf den Bögen.
Drucken Sie höchstens 20 Etikettenbögen ohne Unterbrechung.
Verwenden Sie Karten mit einem Gewicht von höchstens 163 g/m
76,2 x 127 mm.
2
und einer Mindestgröße von
Papierhandhabung
16
Papierhandhabung

Druckmediensorten und -formate

Druckmedien Format Gewicht Kapazität
Papier A4, A5, B5, Letter, Legal,
Executive, Folio
64-163 g/m 60-163 g/m 60-90 g/m
2 2
2
Fach 1: 150 Blatt (75 g/m
Manuelle Einzelblattzuführung: 1 Blatt
2
)
Zusätzliches 250-Blatt-Fach: 250 Blatt (75 g/m
Folien A4, Letter Fach 1: 10 Folien
Manuelle Einzelblattzuführung: 1 Folie
Briefumschläge Monarch (7 3/4), 9, Com-10,
C5, C6, B5, DL
90 g/m
2
Fach 1: 10 Briefumschläge Manuelle
Einzelblattzuführung: 1 Briefumschlag
Etiketten (Papier)
Minimum: 210 mm x 279 mm Maximum:
216 mm x 297 mm
64-163 g/m
2
Fach 1: 10 Bögen
Manuelle Einzelblattzuführung: 1 Bogen
Karteikarte
Karton
Minimum: 76,2 x 127 mm Maximum:
216 mm x 356 mm
Karteikarte 120-163 g/m
Karton 75-163 g/m
Fach 1: 10 Karten
2
Manuelle
2
Einzelblattzuführung: 1 Karte
2
)
Auswählen des richtigen Druckmediums
17
Papierhandhabung

Zuführungen für Druckmedien

Ihr Drucker verfügt über zwei Standardp apiereinzüge: eine automatische Papierzuführung (Fach 1), in die maximal 150 Blatt Normalpapier eingelegt werden können, und eine manuelle Einzelblattzuführung. Verwenden Sie Fach 1 für die meisten Druckaufträge. Verwenden Sie die manuelle Einzelblattzuführung für ein einzelnes Blatt Papier oder eine Folie, einen Umschlag, einen Etikettenbogen oder eine Karte.
Papierstütze
Papierstütze
Fach 1
Obere Papierablage
Vordere Ausgabe­klappe
Manuelle Einzelblattzuführung
Zusätzliches 250-Blatt-Fach
Die Papierablage oben auf dem Drucker faßt maximal 100 Blatt. Die vordere Einzelblatt­Ausgabeklappe gewährleistet einen geraden Papierweg für Spezialdruckmedien, wie zum Beispiel Folien, Briefumschläge, Etiketten, Karten oder Karteikarten, wodurch die Gefahr von Wellenbildung und Papierst aus verringert wird.
Um die Papierkapazität zu erhöhen, können Sie das zusätzliche 250-Blatt-Fach erwerben.
Zuführungen für Druckmedien
18
Papierhandhabung

Einlegen von Papier

In Fach 1
1 Ziehen Sie die hintere Papierstütze heraus, bis Sie ein Klickgeräusch hören.
2 Biegen Sie den Papier stapel in beide Richtungen, um die Blätter v o neinander zu lösen,
fächern Sie den Stapel an allen vier Seiten auf, und biegen Sie ihn noch einmal.
Einlegen von Papier
19
Papierhandhabung
3 Legen Sie Briefbögen mit der Oberkante der Seite nach unten und der zu bedruckenden
Seite in Ihre Richtung zeigend ein.
Hinweis: Vorgedrucktes Papier, wie zum Beispiel Briefbögen, muß hitzebeständig bis
200 °C sein, ohne daß ein Schmelzprozeß eintritt oder gefährliche Dämpfe frei werden.
4 Schieben Sie die Papierführungen an die Kanten des Papiers.
Einlegen von Papier
20
Papierhandhabung
5 Ziehen Sie die vordere Papierstütze an der oberen Papi erablage heraus, bis Sie ein
Klickgeräusch höre n . Wenn Sie Papier im Format Legal bedrucken, ziehen Sie die vordere Papiers tüt ze ganz heraus.
6 Wählen Sie das Papierformat und die Papiersorte in der Software-Anwendung. 7 Starten Sie den Druckauftrag.

In die manuelle Einzelblattzuführu ng

Verwenden Sie die manuel le Einz elb l attzuf ührung, um je w ei ls ein Blatt Papier einz e ln zu bedruc k en.
1 Legen Sie Briefbögen einzeln mit der Oberkante der Seite nach unten und der zu
bedruckenden Seite in Ihre Richtung zeigend ein.
2 Schieben Sie die Papierführungen bündig an die Kanten des Papiers.
3 Wählen Sie das Papierformat und die Papiersorte in der Software-Anwendung. 4 Starten Sie den Druckauftrag. 5 Drücken Sie die Taste Fortfahren (Continue), um den Druckvorgang fortzusetzen.
Einlegen von Papier
21
Papierhandhabung
6 Wenn die Kontrolleuchte Papier einlegen (Load Paper) blinkt und die Kontrolleuchte
„Fortfahren“ drücken (Press Continue) aufleuchtet, legen Sie ein weiteres Blatt in die
manuelle Einzelblattzuführung.
Ready/Data
Toner Low
Load Paper
Paper Jam
Error
Press Continue
7 Drücken Sie Fortfahren (Continue).
Continue
Cancel
Einlegen von Papier
22
Papierhandhabung

In das zusätzl iche 250-Blatt-Fach

1 Fassen Sie das Fach an den seitlichen Laschen an, und ziehen Sie es vollständig aus dem
Drucker heraus.
2 Bevor Sie Papier einlegen, drücken Sie auf die Metallplatte, bis si e einrastet.
3 Wenn Sie Papier im Format A4 oder Legal einlegen, ziehen Sie die Papierstütze heraus.
Einlegen von Papier
23
Papierhandhabung
4 Biegen Sie den Papier stapel in beide Richtungen, um die Blätter v o neinander zu lösen,
fächern Sie den Stapel an allen vier Seiten auf, und biegen Sie ihn noch einmal.
5 Legen Sie Briefbögen mit der bedruckten Seite nach unten und der Oberkante der Seite
zuerst in den Drucker ein.
6 Überschreiten Sie nicht die Markierung für die Füllhöhe , da es sonst z u P apiers taus k ommen
kann.
Eckanschläge
7 Das Papier muß unt er beiden Eckanschlägen eingesteckt sein und flach im Fach liegen. 8 Schieben Sie die Papierführungen an die Kanten des Druckmediums.
Einlegen von Papier
24
Papierhandhabung
9 Schieben Sie das Fach vollständig in den Drucker ein.
Wenn das Fach nicht vollständig in den Drucker geschoben wird, kann es zu Problemen bei der Papierzufuhr kommen.
10 Wählen Sie das Papierformat in der Software-Anwendung aus. 11 Starten Sie den Druckauftrag.
Einlegen von Papier
25
Papierhandhabung

Einlegen von Folien

Verwenden Sie beim Bedrucken von Folien speziell für Laserdrucker konzipierte Fol ien. Wir empfehlen folgende Laserdruckerfolien von Lexmark: Teilenummer 70X7240 für Folien im Format Letter, Teilenummer 12A5010 für Folien im Format A4.
In Fach 1
1 Ziehen Sie die hintere Papierstütze heraus, bis Sie ein Klickgeräusch hören.
2 Biegen Sie den Papier stapel in beide Richtungen, um die Blätter v o neinander zu lösen,
fächern Sie den Stapel an allen vier Seiten auf, und biegen Sie ihn noch einmal.
3 Legen Sie maximal 10 Folien mit der zu bedruckenden Seite in Ihre Richtung zeigend ein.
Hinweis: Folien müssen Temperaturen bis 200 °C standhalten können, ohne zu schmelzen
oder gefährliche Dämpfe freizusetzen.
Einlegen v on Folien
26
Papierhandhabung
4 Schieben Sie die Papierführungen an die Kanten der Folien.
5 Wählen Sie die Papiersorte in der Software-Anwendung aus. 6 Starten Sie den Druckauftrag.

In die manuelle Einzelblattzuführu ng

Verwenden Sie die manuelle Einzelblattzuführung, um Folien einzeln zu bedrucken.
1 Schieben Sie die Papierführungen bündig an die Kanten der Folie.
2 Wählen Sie das Papierformat und die Papiersorte in der Software-Anwendung. 3 Starten Sie den Druckauftrag. 4 Drücken Sie die Taste Fortfahren (Continue), um den Druckvorgang fortzusetzen.
Einlegen v on Folien
27
Loading...
+ 64 hidden pages