Lexmark E210 User Manual [fi]

Lexmark E210
Mai 2001
Guide de l’utilisateur
www.lexmark.com
Edition : Mai 2001
Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays dans lesquels ces dispositions sont non conformes à la législation locale :
Cette publication peut présenter des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations qu’elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Les produits ou programmes décrits sont susceptibles d’être améliorés ou modifiés à tout moment.
Vous pouvez adresser vos commentaires sur cette publication à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni et en République d’Irlande, adressez-vous à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qu’elle estime appropriée, sans encourir aucune obligation à votre égard. Pour vous procurer d’autres copies des documents relatifs à ce produit, appelez le 1-800-553-9727. Au Royaume-Uni et en République d’Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, contactez votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n’impliquent pas l’intention du fabricant de les commercialiser dans tous ses pays d’activité. Aucune référence à un produit, programme ou service n’implique que seul ce produit, ce programme ou ce service pourra être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, incombent à l’utilisateur.
Lexmark et Lexmark avec le logo du diamant sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright 2001 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS 252.227-7013 et par les dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, U.S.A.
Conventions
Avertissement : Les avertissements signalent un risque de dommage matériel ou logiciel de
l’imprimante. ATTENTION ! Les mises en garde signalent un risque de blessure corporelle pour l’utilisateur.
iii
Table des matières
Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2
Composants de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.4
ETAPE 1
:
Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . .2.2
ETAPE 2
:
Installation de la cartouche d'impression . . . .2.3
ETAPE 3
:
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.5
ETAPE 4
:
Connexion de l’ordinateur à l’aide d’un
câble parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2.7
ETAPE 5
:
Mise sous tension de l’imprimante . . . . . . . . .2.8
ETAPE 6
:
Impression d’une page de démo . . . . . . . . . .2.8
ETAPE 7
:
Installation du logiciel d’imprimante . . . . . . . .2.9
Installation du logiciel depuis des disquettes . . . . . . . . .2.15
1
2
Installation de l’imprimante
3
Utilisation du panneau de contrôle
Touches du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2
Témoins du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.4
Présentation de l’imprimante
iv
Maintenance de la cartouche d’impression . . . . . . . . . . .6.2
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.6
6
Impression d’un document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.2
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille . . . .5.8
Adaptation d’un document à une taille de papier
sélectionnée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Impression de posters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.10
Définition des propriétés des graphiques . . . . . . . . . . . .5.12
Impression de filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.14
Utilisation de fonds de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.17
Impression dans un environnement réseau . . . . . . . . . .5.22
5
Impression des tâches
Maintenance de l’imprimante
Choix du papier et des supports d’impression . . . . . . . . .4.2
Sélection de l’emplacement de sortie du papier . . . . . . .4.6
Impression sur papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.8
Impression sur enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.11
Impression sur papier à fort grammage . . . . . . . . . . . . .4.14
Impression sur étiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.16
Impression sur transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.18
Impression sur papier préimprimé . . . . . . . . . . . . . . . . .4.20
Impression sur bristol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.21
4
Supports d’impression
v
Liste de vérification pour le dépannage . . . . . . . . . . . . . .7.2
Résolution des problèmes généraux relatifs à
l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3
Correction des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.7
Résolution des problèmes de qualité d’impression . . . . .7.12
Explication des messages d’erreur et dépannage . . . . .7.18
Résolution des problèmes courants de Windows . . . . . .7.20
7
Caractéristiques de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.2
Caractéristiques des supports d’impression . . . . . . . . . .A.3
Utilisation de l’imprimante avec un câble USB . . . . . . . .A.11
Installation de pilote sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A.17
Dépannage
Annexe A : Caractéristiques de
l’imprimante et du pilote
Annexe B : Sécurité
Annexe C : Avis
Index
chapitre
Vous venez d’acquérir l’imprimante LexmarkTME210. Nous vous remercions de votre confiance. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les thèmes suivants :
• Fonctions spéciales
• Composants de l’imprimante
1
1
Présentation de l’imprimante
PRÉSENTATION DE LIMPRIMANTE
1.2
Fonctions spéciales
L’imprimante Lexmark E210 est un modèle polyvalent et productif, équipé de fonctions spéciales qui améliorent la qualité d’impression, ce qui vous permet d’être encore plus compétitif. Les points forts de ce modèle sont les suivants :
• Vous pouvez imprimer à une résolution de 600 points par pouce (ppp). Voir « Définition des propriétés des graphiques », page 5.12.
Impression d’excellente qualité
• Le tiroir d’alimentation automatique d’une capacité
de 150 feuilles et le tiroir d’alimentation manuelle pour une impression feuille à feuille prennent en
charge différents types et formats de supports d’impression.
• Deux types de sortie : choisissez une sortie papier,
face imprimée vers le bas ou une sortie papier, face imprimée vers le haut, selon vos préférences.
Souplesse d’utilisation des supports d’impression
• Imprimez plusieurs pages sur une seule feuille pour économiser le papier (impression de n pages sur une). Voir « Impression de plusieurs pages sur une seule feuille », page 5.8.
• Cette imprimante vous permet d’économiser de l’énergie en réduisant considérablement sa consommation d’électricité lorsqu’elle est inactive.
• Ce produit satisfait aux normes Energy Star relatives aux économies d’énergie.
Gain de temps et d'argent
P
RÉSENTATION DE LIMPRIMANTE
1.3
Fonctions spéciales
• Vous pouvez personnaliser vos documents en utilisant des filigranes, tels que la mention « Confidentiel ». Voir « Impression de filigranes », page 5.14.
• Vous pouvez imprimer des formulaires préimprimés et des en-têtes sur du papier normal. Voir « Utilisation de fonds de page », page 5.17.
• Vous pouvez imprimer des posters. Le texte et les images de chacune des pages de votre document peuvent être agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles. Lorsque le document est imprimé, découpez les bords blancs des feuilles. Collez ensuite les feuilles ensemble pour reconstituer le poster. Voir « Impression de posters », page 5.10.
Création de documents professionnels
• L’imprimante est compatible avec Windows 95/98/Me/NT
4.0/2000.
• L’imprimante est compatible avec le système d’exploitation Linux.
• L’imprimante est livrée avec des interfaces parallèle et USB.
Impression dans différents environnements
PRÉSENTATION DE LIMPRIMANTE
1.4
Composants de l’imprimante
Support papier
Fente de sortie du papier face imprimée vers le bas
Levier de sortie
Support de sortie du papier
Capot avant
Fente de sortie du papier face
imprimée vers le haut
Panneau de contrôle
Tiroir d’alimentation automatique
Tiroir d’alimentation manuelle
Guides-papier
P
RÉSENTATION DE LIMPRIMANTE
1.5
Capot avant
Bouton marche/arrêt
Prise pour le cordon
dalimentation
Port parallèle
Port USB
Cartouche
d’impression
Composants de l’imprimante
chapitre
Ce chapitre propose des informations détaillées sur l’installation de l’imprimante.
Les thèmes abordés sont les suivants :
ETAPE 1
: Déballage de l’imprimante
ETAPE 2
:
Installation de la cartouche d’impression
ETAPE 3
: Chargement du papier
ETAPE 4
: Connexion de l’ordinateur à l’aide d’un
câble parallèle
ETAPE 5
: Mise sous tension de l’imprimante
ETAPE 6
:
Impression d’une page de démo
ETAPE 7
:
Installation du logiciel d’imprimante
Installation du logiciel depuis des disquettes
2
2
Installation de l’imprimante
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.2
1 Retirez l’imprimante et ses
accessoires du carton d’emballage. Assurez-vous que l’imprimante est livrée avec les éléments illustrés à droite.
Cartouche
d’impression
Cordon
d’alimentation
Support de sortie
du papier
CD
2 Retirez toutes les bandes de
protection adhésives de l’imprimante.
3 Installez le support de sortie
du papier.
Guide
d’installation
Remarques :
• Si l’un des éléments est manquant ou endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
• Il se peut que les composants diffèrent d’un pays à l’autre.
• Le CD contient le pilote d’imprimante, le Guide de l’utilisateur, le programme Adobe Acrobat Reader et le logiciel d’installation Création de votre propre disquette.
E
T
A
P
E
Déballage de l’imprimante
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.3
1 Ouvrez le capot.
2 Sortez la cartouche d’impression de
son sac et retirez entièrement le papier qui la recouvre.
3 Secouez doucement la cartouche
horizontalement pour répartir le toner.
Avertissement : N’exposez pas la cartouche d’impression à la lumière pendant plus de quelques minutes au risque de l’endommager. Recouvrez-la d’une feuille de papier si vous envisagez de la laisser exposée plusieurs minutes.
E
T
A
P
E
Installation de la cartouche d’impression
Remarque : Si du toner se répand sur
vos vêtements, essuyez­les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. En effet, l’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.4
Remarque : Lorsque vous imprimez du texte à un taux de couverture de 5 %, la
durée de vie de la cartouche d’impression est d’environ 2000 pages (1000 pages pour la cartouche livrée avec l’imprimante).
5 Insérez la cartouche jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
6 Fermez le capot avant.
4 Repérez, de part et d’autre de
l’imprimante, les rainures prévues pour la cartouche.
Installation de la cartouche d’impression
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
E
T
A
P
E
2.5
1 Développez complètement le support
du tiroir d’alimentation automatique.
2 Avant de charger tout type de support,
déramez les feuilles. Egalisez les bords de la pile sur une
surface plane. Cette opération vous permet d’éviter les bourrages.
3 Chargez une pile de papier dans le
tiroir d’alimentation automatique, face à imprimer vers vous.
Chargement du papier
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.6
4 Poussez le guide avec précaution
contre la pile de papier.
Ne chargez pas une quantité de papier trop importante. Ce tiroir peut contenir jusqu’à 150 feuilles.
Veillez à ce que la pile de papier ne dépasse pas l’indicateur de hauteur.
Chargement du papier
Remarques :
• Ne serrez pas trop le guide de largeur au risque de faire onduler le papier.
• Ajustez le guide de largeur afin d’éviter les bourrages.
• Pour ajouter du papier dans le tiroir au cours de l’impression d’un travail, retirez d’abord le papier restant du tiroir. Réinsérez-le ensuite avec les autres feuilles.
• Si vous ajoutez du papier alors que le tiroir en contient déjà, vous risquez de provoquer des bourrages ou plusieurs feuilles risquent d’être entraînées simultanément.
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.7
E
T
A
P
E
Connexion de l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle
1 Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont hors tension et débranchés. 2 Branchez le câble parallèle de
l’imprimante sur le connecteur comme illustré.
Relevez les attaches métalliques afin de les fixer aux encoches
3 Branchez l’autre extrémité du câble
sur le port parallèle de l’ordinateur, puis serrez les vis.
Si vous avez besoin d’aide, reportez-vous à la documentation de l’ordinateur.
Branchement sur le
port parallèle du PC
Si vous utilisez une interface USB
Passez à la section « Utilisation de l’imprimante avec un câble USB », page A.11.
Lorsque vous mettez l’imprimante sous tension, tous les témoins du panneau de contrôle de l’imprimante s’allument brièvement.
1 Maintenez la touche enfoncée
lorsque le témoin est le seul à rester allumé.
2 Appuyez sur cette touche pendant
deux secondes jusqu’à ce que tous les témoins clignotent lentement, puis relâchez-la. La page de démo s’imprime.
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.8
1 Branchez le cordon d’alimentation
comme illustré.
2 Branchez l’autre extrémité du
cordon sur une prise électrique correctement mise à la terre.
3 Mettez l’imprimante sous tension.
E
T
A
P
E
Branchement sur une prise électrique
alimentée en courant continu
Excellent Performance
Saving & Convenience
Compatibility
Laser Beam Printer
E210
La page de démo propose un échantillon de la qualité d’impression et vous permet de vérifier que l’imprimante fonctionne correctement.
E
T
A
P
E
Impression d’une page de démo
Mise sous tension de l’imprimante
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.9
E
T
A
P
E
Installation du logiciel d’imprimante
L’imprimante est livrée avec un CD contenant le pilote d’imprimante destiné à certaines des applications logicielles Windows les plus courantes. Pour pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez installer un pilote qui convertit les données du logiciel sous un format pris en charge par votre imprimante.
Si vous imprimez via une interface parallèle
Reportez-vous à la section « Connexion à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle », page 2.7, pour obtenir des informations sur l’installation du logiciel d’impression sur un ordinateur directement connecté à l’imprimante via un câble parallèle
Si vous imprimez via une interface USB
Reportez-vous à la section « Utilisation de l’imprimante avec un câble USB », page A.11, pour obtenir des informations sur l’installation du logiciel d’impression sur un ordinateur sur lequel l’interface USB est activée.
Si vous imprimez sous Linux
Reportez-vous à la section « Installation de pilote sous Linux » , page A.17, pour obtenir des informations sur l’installation du pilote sous Linux.
Vérifiez que votre système répond aux conditions suivantes :
• Au moins 16 Mo de RAM installés sur le PC.
• Au moins 50 Mo d’espace disque disponible sur le PC.
• Vérifiez que toutes les applications du PC sont fermées avant de procéder à l’installation.
• Assurez-vous d’utiliser Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 ou Windows 2000.
Avant d’installer le logiciel d’imprimante
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.10
1
Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. L’installation commence automatiquement.
Si le lecteur de CD-ROM ne s’exécute pas automatiquement :
Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer, saisissez x:\cdsetup.exe dans le champ Ouvrir (où x correspond à la lettre du lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
Installation du logiciel d’imprimante depuis le CD
Remarque : Si la boîte de dialogue Nouveau matériel
détecté apparaît pendant l’installation, cliquez sur la croix x dans l’angle supérieur droit ou sur Annuler.
L
E
X
M
A
R
K
E
2
1
0
Installation du logiciel d’imprimante
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.11
4
La fenêtre Bienvenue apparaît. Cliquez sur Suivant.
Les fichiers sont copiés dans le répertoire approprié.
3
Cliquez sur Installer le logiciel Lexmark sur le PC.
Installation du logiciel d’imprimante
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.12
Installation du logiciel d’imprimante
Si vous avez accès à un autre ordinateur équipé d’un lecteur de CD-ROM, servez-vous de l’utilitaire de création de disquettes de Windows pour créer les disquettes nécessaires à l’installation. Reportez-vous à la section « Installation du logiciel depuis des disquettes », page 2.15.
Certaines fonctions de l’imprimante, telles que les options de format de papier et d’orientation des pages, sont peut-être disponibles dans les paramètres de votre logiciel. Dans ce cas, utilisez les paramètres du logiciel car ils remplacent ceux du pilote de l’imprimante.
Accédez aux fonctions avancées de l’imprimante via le pilote de votre imprimante. Reportez-vous à la section « Impression de tâches » du Chapitre 5 pour obtenir des instructions sur l’utilisation des fonctions du pilote de votre imprimante.
Conseils sur l’installation du logiciel
Je n’ai pas de lecteur de CD-ROM
Comment accéder aux fonctions de l’imprimante ?
5
Cliquez sur Terminer.
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.13
3
Lorsque vous êtes invité à confirmer la sélection, cliquez sur OK.
Installation du logiciel d’imprimante
Comment désinstaller le logiciel d’imprimante ?
Sous Windows, à l’issue de l’installation, cliquez sur l’icône Désinstaller du groupe de programmes Lexmark E210 pour sélectionner et supprimer l’un des composants du système d’impression Lexmark E210 ou tous les composants. Si vous mettez le pilote d’imprimante à niveau ou si l’installation échoue, procédez comme suit pour désinstaller le pilote :
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes.
2
Sélectionnez Lexmark E210, puis Maintenance du pilote Lexmark E210.
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.14
Installation du logiciel d’imprimante
• Quittez les applications. Mettez ensuite l’ordinateur et l’imprimante hors tension. Mettez l’imprimante de nouveau sous tension, puis l’ordinateur.
• Fermez tout programme antivirus en cours d’exécution sur l’ordinateur.
• Désinstallez le logiciel d’imprimante en suivant les instructions ci-dessus, puis répétez la procédure d’installation.
L’imprimante Lexmark E210 est compatible avec Linux. Reportez-vous à la section « Installation de pilote sous Linux », page A.17, pour obtenir des informations sur l’installation du pilote sous Linux.
Si vous rencontrez des problèmes d’installation
Puis-je utiliser cette imprimante avec d’autres systèmes d’exploitation ?
5
Cliquez sur Terminer.
4
Le pilote d’imprimante Lexmark E210 et tous ses composants sont supprimés de l’ordinateur.
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
Installation du logiciel depuis des disquettes
Si vous ne disposez pas de lecteur de CD-ROM et si vous avez accès à un autre ordinateur qui en possède un, copiez les fichiers d’installation du logiciel depuis le CD du logiciel d’imprimante vers les disquettes, puis utilisez-les à la place du CD pour installer le logiciel.
Vous pouvez créer des disquettes d’installation pour le pilote d’imprimante Lexmark E210. Munissez-vous de plusieurs disquettes formatées, puis procédez comme suit :
1
Insérez le CD livré avec l’imprimante dans le lecteur de CD-ROM. L’installation commence automatiquement.
Si le lecteur de CD-ROM ne s’exécute pas automatiquement :
Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer, saisissez x:\cdsetup.exe dans le champ Ouvrir (où x correspond à la lettre du lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
2
Lorsque l’écran d’accueil apparaît, sélectionnez la langue appropriée.
Création de disquettes d’installation
L
E
X
M
A
R
K
E
2
1
0
2.15
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.16
La boîte de dialogue Copier vers la disquette apparaît.
4 Sélectionnez le lecteur de disquettes dans lequel vous
allez insérer la disquette.
Affiche le chemin du composant sélectionné.
Affiche le nombre de disquettes nécessaires pour copier le composant sélectionné.
Sélectionnez le lecteur de disquettes à utiliser.
Installation du logiciel depuis des disquettes
3
Cliquez sur Créez votre propre ensemble de disquettes du logiciel.
I
NSTALLATION DE LIMPRIMANTE
Installation du logiciel depuis des disquettes
2.17
5
Cliquez sur Copier toutes les images de disque. Si vous ne souhaitez copier qu’une partie du
composant spécifié, sélectionnez le disque à copier dans la fenêtre des images de disques, puis cliquez sur Copier l’image de disque sélectionnée.
6
Lorsque vous y êtes invité, insérez une disquette vierge formatée dans le lecteur, puis cliquez sur Oui pour copier la première disquette. Lorsqu’elle est copiée, vous êtes invité à en insérer une nouvelle jusqu’à ce que la copie du CD-ROM soit terminée.
Assurez-vous d’étiqueter les disquettes selon l’ordre dans lequel elles sont créées : Pilote Lexmark E210, disquette 1 sur 2, etc.
7
S’il existe plusieurs CD-ROM, insérez le suivant, puis cliquez sur Oui.
8
A l’issue de la copie des disquettes, cliquez sur le bouton Fermer de la boîte de dialogue Copier vers la disquette. Cliquez ensuite sur Quitter dans la boîte de dialogue de l’imprimante Lexmark.
INSTALLATION DE LIMPRIMANTE
2.18
Installation du logiciel depuis des disquettes
Pour installer le pilote d’imprimante depuis des disquettes, procédez comme suit :
1
Insérez la première disquette (si vous utilisez plusieurs disquettes).
2
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter.
3
Tapez A:\setup.exe dans le champ Ouvrir et cliquez sur OK (si la lettre attribuée à votre lecteur de disquettes n’est pas la lettre A, remplacez-la).
4
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Installation du logiciel
chapitre
Vous trouverez dans ce chapitre des explications sur l’utilisation du panneau de contrôle. Les thèmes suivants y sont abordés :
• Touches du panneau de contrôle
• Témoins du panneau de contrôle
3
3
Utilisation du panneau de contrôle
Pour imprimer une page de démo, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes jusqu’à ce que les témoins du panneau de contrôle clignotent lentement. L’imprimante doit être en mode Prêt. Pour obtenir de plus amples informations, voir la section « Impression d’une page de démo », page 2.8.
UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE
Impression d’une page de démo
3.2
Touches du panneau de contrôle
Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes jusqu’à ce que les témoins du panneau de contrôle restent allumés. Après avoir nettoyé l’imprimante, une feuille de nettoyage est imprimée. Pour obtenir de plus amples informations, voir la section « Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante », page 6.6.
L’imprimante comporte trois touches: (Continuer), (Annuler) et (Démo).
Loading...
+ 105 hidden pages