POZOR – HORÚCI POVRCH: Označuje riziko popálenia pri dotyku.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO PREVRÁTENIA: Označuje nebezpečenstvo privalenia.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZRANENIA PRIŠKRIPNUTÍM: Označuje riziko zachytenia medzi
pohyblivé súčasti.
Poznámka
Upozornenie
Pozor
označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá vám môže spôsobiť zranenie.
označuje informácie, ktoré by vám mohli pomôcť.
označuje niečo, čo by mohlo poškodiť hardvér alebo softvér vášho produktu.
Vyhlásenia o produkte
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak chcete zabrániť vzniku požiaru alebo riziku úrazu elektrickým
prúdom, pripojte napájací kábel do vhodnej a riadne uzemnenej elektrickej zásuvky, ktorá sa nachádza
v blízkosti výrobku a je ľahko prístupná.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak chcete zabrániť vzniku požiaru alebo riziku úrazu elektrickým
prúdom, používajte výhradne napájacie káble dodávané spoločne s výrobkom alebo výrobcom
schválené náhrady.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Nepoužívajte tento produkt s predlžovacími káblami, viaczásuvkovými
káblami, viaczásuvkovými predlžovacími káblami ani zariadeniami UPS. Laserová tlačiareň ľahko
preťaží napájaciu kapacitu týchto typov príslušenstva a môže tak vzniknúť riziko požiaru, poškodenia
majetku alebo tlačiareň bude mať nedostatočný výkon.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: S výrobkom je možné používať iba prepäťovú ochranu Lexmark Inline
Surge Protector, ktorá je správne zapojená medzi tlačiareň a napájací kábel priložený k tlačiarni.
Použitie inej prepäťovej ochrany ako značky Lexmark môže viesť k riziku vzniku požiaru, poškodenia
vlastníctva alebo slabému výkonu tlačiarne.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak chcete predísť vzniku požiaru, pripájajte výrobok k verejnej
telefónnej sieti výlučne prostredníctvom kábla 26 AWG, alebo väčšieho telekomunikačného kábla
(RJ-11). Pre používateľov v Austrálii: kábel musí schváliť austrálsky štátny orgán pre komunikáciu a
médiá.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom, neumiestňujte výrobok do blízkosti vody ani vlhkých miest.
Page 8
Bezpečnostné informácie8
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom, nenastavujte ani nezapájajte elektrické či káblové pripojenia (ako napríklad
napájací kábel, fax alebo telefón) počas búrky.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Napájací kábel nerežte, neohýbajte, nezväzujte, nedrvte, ani naň
neumiestňujte ťažké predmety. Nevystavujte napájací kábel odieraniu ani namáhaniu. Nezasekávajte
napájací kábel medzi predmety, napríklad medzi nábytok či steny. Ak nastane niektorá z vyššie
uvedených situácií, hrozí riziko požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. Pravidelne kontrolujte
napájací kábel, či nevykazuje známky niektorého z problémov. Pred kontrolou napájacieho kábla ho
odpojte od elektrickej siete.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom, uistite sa, že sú všetky externé pripojenia (ako napríklad ethernet alebo telefónny
systém) správne namontované v príslušne označených prípojných portoch.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom počas manipulácie s ovládacou doskou a počas montáže voliteľného hardvéru či
pamäťových zariadení až po nastavení tlačiarne, postupujte nasledovne: vypnite tlačiareň a odpojte
napájací kábel zo zásuvky. Ak sú k tlačiarni pripojené ďalšie zariadenia, tiež ich vypnite a odpojte z
nich všetky káble vedúce do tlačiarne.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom, nepoužívajte funkciu faxu počas búrky.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Skôr než budete pokračovať,
odpojte napájací kábel zo zásuvky a z tlačiarne odpojte všetky káble, aby ste sa pri čistení vonkajších
častí tlačiarne vyhli zasiahnutiu elektrickým prúdom.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak je hmotnosť tlačiarne väčšia ako 20 kg (44 libier), na jej bezpečné
zdvihnutie môžu byť potrebné dve alebo viaceré osoby.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Keď premiestňujete tlačiareň, dodržte nasledujúce pokyny, aby ste
zabránili osobnému zraneniu a poškodeniu tlačiarne:
• Skontrolujte, či sú zavreté všetky dvierka a zásobníky.
• Vypnite tlačiareň a potom z elektrickej zásuvky odpojte napájací kábel.
• Z tlačiarne odpojte všetky káble.
• Ak sú k tlačiarni pripojené samostatne stojace voliteľné zásobníky alebo výstupné voliteľné prvky, pred
presunom tlačiarne ich odpojte.
• Ak má tlačiareň základňu na kolieskach, opatrne ju posuňte na nové miesto. Dávajte pozor pri prechode
cez prahy dverí a nerovnosti na podlahe.
• Ak tlačiareň nemá základňu na kolieskach, ale používa voliteľné zásobníky alebo výstupné voliteľné prvky,
odoberte výstupné voliteľné prvky a tlačiareň zdvihnite bez zásobníkov. Nedvíhajte tlačiareň zároveň
s voliteľnými prvkami.
• Na zdvihnutie tlačiarne vždy použite držadlá na tlačiarni.
• Ak na premiestnenie tlačiarne používate vozík, musí mať povrch, ktorý bude podopierať celú tlačiareň.
• Ak na prenos voliteľných hardvérových prvkov používate vozík, musí mať povrch, ktorý bude podopierať
všetky tieto prvky.
• Tlačiareň prenášajte v zvislej polohe.
• Nerobte s ňou prudké a trhané pohyby.
• Pri ukladaní tlačiarne dávajte pozor, aby ste pod ňou nemali prsty.
• Skontrolujte, či je okolo tlačiarne dostatok voľného miesta.
Page 9
Bezpečnostné informácie9
POZOR – NEBEZPEČENSTVO PREVRÁTENIA: V prípade inštalácie voliteľných možností by mala byť
tlačiareň alebo multifunkčná tlačiareň umiestnená na základni s kolieskami, nábytku alebo inom
stabilnom povrchu. Predídete tak možnému zraneniu. Ďalšie informácie o podporovaných
konfiguráciách nájdete na adrese
POZOR – NEBEZPEČENSTVO PREVRÁTENIA: Ak chcete znížiť riziko nestability zariadenia, do
každého zásobníka vkladajte papier samostatne. Všetky ostatné zásobníky nechajte zatvorené, až
kým ich nebudete potrebovať.
POZOR – HORÚCI POVRCH: Vnútrajšok tlačiarne môže byť horúci. Ak chcete znížiť riziko zranenia
od horúceho komponentu, nechajte povrch vychladnúť predtým, než sa ho dotknete.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZRANENIA PRIŠKRIPNUTÍM: Aby ste sa vyhli zraneniu priškripnutím,
buďte opatrní na miestach označených týmto štítkom. Zranenia priškripnutím sa môžu prihodiť okolo
pohyblivých súčastí, ako sú napríklad ozubené kolieska, dvierka, zásobníky a kryty.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Výrobok používa laserové zariadenie. Použitím ovládacích prvkov,
nastavení alebo postupov odlišných od tých, ktoré sú uvedené v
vystaviť nebezpečenstvu ožiarenia.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Lítiová batéria tohto produktu sa nevymieňa. Pri nesprávnej výmene
lítiovej batérie hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Lítiovú batériu znova nenabíjajte, nerozoberajte ani
nespaľujte. Použité lítiové batérie zlikvidujte v súlade s pokynmi výrobcu a miestnymi nariadeniami.
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
používateľskej príručke
, sa môžete
Tento produkt bol navrhnutý, testovaný a schválený tak, aby pri používaní špecifických komponentov od
výrobcu spĺňal prísne globálne bezpečnostné štandardy. Bezpečnostné funkcie niektorých súčastí nemusia
byť vždy zrejmé. Výrobca nenesie zodpovednosť za používanie iných náhradných súčastí.
Servis alebo opravy iné než tie, ktoré sú uvedené v používateľskej dokumentácii, prenechajte servisnému
zástupcovi.
Tento výrobok používa tlačiarenský postup, ktorý zahrieva tlačové médiá, čo môže spôsobovať vypúšťanie
látok z daných médií. Oboznámte sa s časťou v návode na obsluhu, ktorá obsahuje pokyny na výber médií
tak, aby sa predišlo vypúšťaniu škodlivých látok.
Výrobok môže počas bežnej prevádzky produkovať malé množstvá ozónu a môže byť vybavený filtrom
navrhnutým na znižovanie koncentrácie ozónu pod odporúčané limity. Ak sa chcete vyhnúť vysokým
hodnotám koncentrácie ozónu počas vysokej záťaže, výrobok umiestnite do dobre vetraného priestoru a
vymeňte ozónový a výstupný filter v prípade, že je tak uvedené v príručke na údržbu výrobku. Ak v príručke
nie sú spomenuté žiadne filtre, výrobok neobsahuje filtre, ktoré je nutné vymieňať.
TIETO POKYNY SI ODLOŽTE.
Page 10
Oboznámenie sa s tlačiarňou10
Oboznámenie sa s tlačiarňou
Vyhľadávanie informácií o tlačiarni
Čo hľadáte?Kde hľadať
Pokyny na prvú inštaláciu:
• Pripojenie tlačiarne
• Inštalácia softvéru tlačiarne
Ďalšie pokyny na inštaláciu a použí‐
vanie tlačiarne:
• Výber a skladovanie papiera
a špeciálnych médií
• Vkladanie papiera
• Konfigurácia nastavení tlačiarne
• Zobrazovanie a tlač dokumentov
a fotografií
• Inštalácia a používanie softvéru
tlačiarne
• Konfigurácia tlačiarne v rámci
siete
• Starostlivosť o tlačiareň a jej
údržba
• Riešenie a odstraňovanie
problémov
Informácie o nastavení a konfigurácii
funkcií zjednodušenia ovládania
Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii k inštalácii dodanej s tlačiarňou alebo
na adrese
Informačné centrum
Stránky pomocníka
http://support.lexmark.com.
Príručka pre dotykovú obrazovku
Produktové videá – Prejdite na adresu
Príručka zjednodušenia ovládania Lexmark
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
– Prejdite na adresu http://infoserve.lexmark.com.
– Príručky nájdete vo firmvéri tlačiarne alebo na adrese
– Prejdite na adresu http://support.lexmark.com.
http://infoserve.lexmark.com/idv/.
– Prejdite na adresu
Pomoc pri používaní softvéru
tlačiarne
Pomocník pre operačné systémy Microsoft Windows alebo Macintosh – otvorte
program alebo aplikáciu softvéru tlačiarne a kliknite na položku Pomocník.
?
Kliknutím na tlačidlo
Poznámky:
zobrazíte kontextové informácie.
• Pomocník sa nainštaluje automaticky spolu so softvérom tlačiarne.
• V závislosti od operačného systému sa softvér tlačiarne nachádza v
priečinku programov tlačiarne alebo na pracovnej ploche.
Page 11
Oboznámenie sa s tlačiarňou11
Čo hľadáte?Kde hľadať
Najnovšie dodatočné informácie,
aktualizácie a podpora pre zákaz‐
níkov:
• Dokumentácia
• Ovládače na prevzatie
• Podpora cez chat naživo
• E‑mailová podpora
• Hlasová podpora
• Bezpečnostné informácie
• Regulačné informácie
• Informácie o záruke
• Environmentálne informácie
Prejdite na adresu
Poznámka: Vyberte svoju krajinu alebo región a potom aj produkt, pre ktorý
chcete zobraziť stránku podpory.
Kontaktné informácie podpory pre vašu krajinu alebo región nájdete na webovej
stránke alebo na záručnom liste, ktorý ste dostali s tlačiarňou.
Keď kontaktujete podporu pre zákazníkov, vopred si pripravte tieto informácie:
• Miesto a dátum nákupu
• Typ zariadenia a sériové číslo
Informácie o záruke sa v jednotlivých krajinách alebo regiónoch líšia:
• V USA – Pozrite si záručný list (Vyhlásenie o obmedzenej záruke) dodaný
s tlačiarňou alebo prejdite na adresu
• V iných krajinách a regiónoch – Pozrite si vytlačený záručný list dodaný
s tlačiarňou.
Príručka s informáciami o produkte
alebo prejdite na adresu
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
– Pozrite si dokumentáciu dodanú s tlačiarňou
http://support.lexmark.com.
Výber miesta pre tlačiareň
Pri výbere miesta pre tlačiareň ponechajte dostatok priestoru na otváranie zásobníkov, krytov a dvierok a na
inštaláciu hardvérových voliteľných prvkov.
• Tlačiareň umiestnite blízko elektrickej zásuvky.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Riziku požiaru alebo elektrického šoku sa vyhnete tak, že zapojíte
napájací kábel do riadne označenej a správne uzemnenej elektrickej zásuvky, ktorá sa nachádza
blízko produktu a je ľahko dostupná.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Produkt neumiestňujte blízko
vody ani vlhkých oblastí, aby ste predišli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
• Uistite sa, že prúdenie vzduchu v miestnosti zodpovedá poslednej úprave normy ASHRAE 62 alebo norme
technickej komisie CEN 156.
• Zabezpečte rovný, pevný a stabilný povrch.
• Tlačiareň by mala byť:
– čistá, suchá a bez prachu,
– mimo oblasti s voľnými spinkami a sponkami na papier,
– mimo priameho prúdenia vzduchu klimatizácie, ohrievačov alebo ventilátorov,
– mimo priameho slnečného svetla a priveľkej vlhkosti.
Page 12
Oboznámenie sa s tlačiarňou12
• Dodržujte odporúčané teploty a zabráňte veľkým zmenám:
Teplota okolia10 až 32,2 °C (50 až 90 °F)
Teplota skladovania -40 až 43,3 °C (-40 až 110 °F)
• Okolo tlačiarne ponechajte nasledujúci odporúčaný priestor, aby vzduch mohol správne ventilovať:
1Hore330 mm (13 palcov)
2Pravá strana 152 mm (6 palcov)
3Spredu381 mm (15 palcov)
4Ľavá stana457 mm (18 palcov)
5Vzadu203 mm (8 palcov)
Konfigurácie tlačiarne
Poznámka: Uistite sa, že tlačiareň konfigurujete na rovnom, pevnom a stabilnom povrchu.
Page 13
Oboznámenie sa s tlačiarňou13
Základný model
1Automatický podávač dokumentov (ADF)
2Ovládací panel
3Štandardná priehradka
4Štandardný 550-hárkový zásobník
5Viacúčelový podávač
6Snímač blízkosti
Poznámka: Táto funkcia je k dispozícii len v niektorých tlačových jednotkách.
Konfigurovaný model
POZOR – NEBEZPEČENSTVO PREVRÁTENIA: Inštalácia jedného alebo viacerých voliteľných prvkov
k tlačiarni alebo multifunkčnej tlačiarni môže vyžadovať základňu na kolieskach, nábytok alebo iné
pomôcky, ktoré zabránia nestabilite a následným možným zraneniam. Viac informácií
o podporovaných konfiguráciách nájdete na adrese
Tlačiareň môžete nakonfigurovať pridaním voliteľného 2200‑hárkového zásobníka alebo kombinácie až troch
voliteľných 550‑hárkových zásobníkov alebo zásobníkov na obálky.
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Page 14
Oboznámenie sa s tlačiarňou14
1Zošívačka
Poznámka: Táto možnosť nie je podporovaná, ak už je nainštalovaný iný dokončovač.
2Viacpolohový zošívací a dierovací dokončovač
Poznámka: Táto možnosť nie je podporovaná, ak už je nainštalovaný iný dokončovač.
3Schránka
4Voliteľný 2 200‑hárkový zásobník
5Základňa na kolieskach
6Voliteľné 550‑hárkové zásobníky alebo zásobníky na obálky
Pripájanie káblov
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Tento produkt nenastavujte ani
nevytvárajte žiadne elektrické či káblové pripojenie (napríklad sieťové napájanie, funkcia faxu alebo
telefón) počas búrky, aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Riziku požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom sa vyhnete tak, že
zapojíte napájací kábel do riadne označenej a správne uzemnenej elektrickej zásuvky, ktorá sa
nachádza blízko produktu a je ľahko dostupná.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Riziku požiaru a zásahu elektrickým prúdom sa vyhnete tak, že
budete používať len napájací kábel dodaný s týmto produktom alebo náhradu schválenú výrobcom.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak chcete predísť vzniku požiaru, pripájajte výrobok k verejnej
telefónnej sieti výlučne prostredníctvom kábla 26 AWG alebo väčšieho telekomunikačného kábla
(RJ-11). Pre používateľov v Austrálii: kábel musí schváliť austrálsky štátny orgán pre komunikáciu a
médiá.
Page 15
Oboznámenie sa s tlačiarňou15
Výstraha – Riziko poranenia: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu tlačiarne, nedotýkajte sa počas
prebiehajúcej tlače kábla USB, žiadneho adaptéra bezdrôtovej siete ani tlačiarne v zobrazenej oblasti.
Port tlačiarneFunkcia
1port EXTPripojenie ďalších zariadení (napríklad telefónu alebo záznamníka) k tlačiarni a telefónnej
linke. Tento port používajte v prípade, ak pre tlačiareň nemáte samostatnú faxovú linku a ak
je tento spôsob pripojenia podporovaný vo vašej krajine alebo regióne.
Poznámka: Na prístup k portu je potrebné odpojenie zo zásuvky.
2Port LINEPripojenie tlačiarne k aktívnej telefónnej linke prostredníctvom štandardnej sieťovej zásuvky
(RJ‑11), filtra DSL, adaptéra VoIP alebo akéhokoľvek iného adaptéra, ktorý vám umožní
prístup k telefónnej linke na odosielanie a prijímanie faxov.
3port tlačiarne USB Pripojenie tlačiarne k počítaču.
4ethernetový portPripojenie tlačiarne k sieti.
5Porty USBPripojte klávesnicu alebo iný kompatibilný voliteľný prvok.
6Zásuvka napájania Pripojenie tlačiarne k správne uzemnenej elektrickej zásuvke.
Page 16
Oboznámenie sa s tlačiarňou16
Používanie ovládacieho panela
PoužiteÚčel
1Displej
• Zobrazenie hlásení tlačiarne a stavu spotrebného materiálu.
• Nastavenie a ovládanie tlačiarne.
2Tlačidlo domovskej
obrazovky
3Tlačidlo napájania
Prejdite na domovskú obrazovku.
• Zapnutie a vypnutie tlačiarne.
Poznámka: Ak chcete tlačiareň vypnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania
po dobu piatich sekúnd.
• Prepnutie tlačiarne do režimu spánku alebo dlhodobého spánku.
• Prebudenie tlačiarne z režimu spánku alebo dlhodobého spánku.
4KlávesnicaZadávanie čísel a symbolov do vstupného poľa.
5Tlačidlo pauzyZadanie pauzy pri vytáčaní faxového čísla.
6Tlačidlo spusteniaSpustenie úlohy v závislosti od vybraného režimu.
7Tlačidlá hlasitostiNastavenie hlasitosti slúchadiel alebo reproduktora.
8Dióda indikátoraKontrola stavu tlačiarne.
9Port slúchadiel alebo repro‐
duktora
10Tlačidlo zastavenia alebo
zrušenia.
Pripojenie slúchadiel alebo reproduktora.
Zastavenie aktuálnej úlohy.
11Tlačidlo odstránenia alebo
vynulovania
12Tlačidlo BackspacePosunutie kurzora naspäť a vymazanie znaku vo vstupnom poli.
Obnovenie pôvodných nastavení funkcií, ako sú kopírovanie, faxovanie alebo
skenovanie.
Page 17
Oboznámenie sa s tlačiarňou17
Pochopenie významu stavu tlačidla napájania a svetla
indikátora
Svetlo indikátora Stav tlačiarne
VypnutéTlačiareň je vypnutá alebo v režime dlhodobého spánku.
ModráTlačiareň je pripravená na spracovanie údajov.
ČervenáTlačiareň vyžaduje zásah používateľa.
Svetlo tlačidla napájania Stav tlačiarne
VypnutéTlačiareň je vypnutá, pripravená alebo spracúva údaje.
Trvalé jantárovéTlačiareň je v režime spánku.
Blikajúce jantárovéTlačiareň je v režime dlhodobého spánku.
Používanie domovskej obrazovky
Poznámka: Vaša domovská obrazovka môže byť iná v závislosti od nastavení prispôsobenia obrazovky,
administratívneho nastavenia a aktívnych vložených riešení.
Dotknite sa položkyPoužitie
1KopírovanieVytvorí kópie.
2E‑mailOdoslanie e-mailov.
3Zmeniť jazykZmena jazyka na displeji tlačiarne.
4FaxOdoslanie faxu.
5NastaveniaPrístup k ponukám tlačiarne.
6Zadržané faxyZobrazí všetky zadržané faxové úlohy.
Poznámka: Ak je skrytá položka Zadržané faxy, zobrazí sa položka Uvoľniť zadržané
faxy.
7Centrum skratiekRiadenie všetkých skratiek.
Page 18
Oboznámenie sa s tlačiarňou18
Dotknite sa položkyPoužitie
8Stav/spotrebný materiál
• Zobrazuje výstrahu tlačiarne alebo chybovú správu vždy, keď tlačiareň vyžaduje
zásah používateľa, aby mohla ďalej pracovať.
• Pozrite si viac informácií o výstrahách alebo správach tlačiarne a o tom, ako ich
odstrániť.
Poznámka: K tomuto nastaveniu sa dostanete aj vtedy, keď sa dotknete hornej časti
domovskej obrazovky.
9AdresárZobrazenie, vytváranie a riadenie kontaktov.
10Profily skenovaniaSkenujte a ukladajte dokumenty priamo do počítača.
11FTPSkenujte a ukladajte dokumenty priamo na server FTP.
12ZáložkyOrganizujte všetky záložky.
13Zadržané úlohyZobrazí všetky zadržané tlačové úlohy.
14Jednotka USBZobrazujte, vyberajte alebo tlačte fotografie a dokumenty z pamäťovej jednotky flash.
15Poradie úlohZobrazí všetky aktuálne tlačové úlohy.
Poznámka: K tomuto nastaveniu sa dostanete aj vtedy, keď sa dotknete hornej časti
domovskej obrazovky.
Na domovskej obrazovke sa môžu zobrazovať aj tieto nastavenia
Dotknite sa položky Použitie
Profily aplikáciíPrístup k profilom aplikácií.
Zamknúť zariadenie Zabráňte používateľom v prístupe ku všetkým funkciám tlačiarne z domovskej obrazovky.
Page 19
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke19
Nastavenie a používanie aplikácií na
domovskej obrazovke
Prispôsobenie domovskej obrazovky
1 Z ovládacieho panela sa dotknite sa položiek Nastavenia > Zariadenie > Viditeľné ikony na domovskej
obrazovke.
2 Zvoľte ikony, ktoré chcete mať zobrazené na domovskej obrazovke.
3 Uložte zmeny.
Podporované aplikácie
AplikáciaModely tlačiarní
Scan CentrumCX825, CX860, XC8155, XC8160, XC8163
Centrum skratiekCX825, CX860, XC8155, XC8160, XC8163
Formuláre a obľúbené položky CX825, CX860, XC8155, XC8160, XC8163
Podpora pre zákazníkovXC8155, XC8160, XC8163
Kvóty zariadeníXC8155, XC8160, XC8163
Kód QRXC8155, XC8160, XC8163
Úsporné nastaveniaXC8155, XC8160, XC8163
Cloudový konektorXC8155, XC8160, XC8163
Nastavenie formulárov a obľúbených položiek
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. Adresa IP sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položky Aplikácie > Formuláre a obľúbené položky > Konfigurovať.
3 Kliknite na položku Pridať, potom prispôsobte nastavenia.
Poznámky:
• Zadajte adresu IP hostiteľského počítača, kde je záložka umiestnená, aby ste sa presvedčili, že
umiestnenie záložky je správne.
Page 20
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke20
• Skontrolujte, či má tlačiareň prístupové práva k priečinku, kde je umiestnená záložka.
4 Uložte zmeny.
Nastavenie kopírovania preukazov
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. Adresa IP sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položky Aplikácie > Kopírovanie preukazov > Konfigurovať.
3 Nakonfigurujte možnosti výstupu a nastavenia skenovania.
Poznámky:
• Pri skenovaní preukazu sa uistite, že rozlíšenie skenovania nie je vyššie ako 200 dpi pri farebnom
a 400 dpi pri čiernobielom skenovaní.
• Pri skenovaní viacerých preukazov sa uistite, že rozlíšenie skenovania nie je vyššie ako 150 dpi pri
farebnom a 300 dpi pri čiernobielom skenovaní.
• Na skenovanie viacerých preukazov treba pevný disk tlačiarne.
• Uistite sa, že sú nakonfigurované nastavenia e-mailu a sieťové nastavenia tlačiarne.
4 Uložte zmeny.
Používanie Centra skratiek
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Centrum skratiek a potom vyberte funkciu tlačiarne.
2 Dotknite sa položky Vytvoriť skratku a nakonfigurujte nastavenia.
3 Dotknite sa položky Uložiť a potom zadajte jedinečný názov skratky.
4 Uložte zmeny.
Nastavenie Scan Centra
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Scan Centrum.
2 Vyberte a vytvorte cieľové miesto a potom nakonfigurujte nastavenia.
Poznámky:
• Pri vytváraní sieťového cieľového miesta zaistite overenie a úpravu nastavení tak, aby sa
nevyskytovali žiadne chyby.
• Uložia sa iba miesta vytvorené na vloženom webovom serveri. Ďalšie informácie nájdete
v dokumentácii dodanej s riešením.
3 Uložte zmeny.
Page 21
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke21
Nastavenie kvót zariadenia
Poznámky:
• Túto aplikáciu podporujú len niektoré modely tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti „Podporované
aplikácie“ na strane 19.
• Na prístup k aplikácii možno budete potrebovať správcovské oprávnenia.
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položky Aplikácie > Kvóty zariadenia > Konfigurovať.
3 V časti Používateľské účty môžete pridať alebo upraviť používateľa a potom nastaviť jeho kvótu.
4 Uložte zmeny.
Poznámka: Informácie o tom, ako nastaviť aplikáciu a jej nastavenia zabezpečenia nájdete
v dokumente
Príručka správcu kvót zariadenia
.
Používanie Tvorby kódov QR
Poznámky:
• Túto aplikáciu podporujú len niektoré modely tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti „Podporované
aplikácie“ na strane 19.
• Na prístup k aplikácii možno budete potrebovať správcovské oprávnenia.
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položky Aplikácie > Tvorba kódov QR > Konfigurovať.
3 Vykonajte niektorý z týchto krokov:
• Vyberte predvolenú hodnotu kódu QR.
• Zadajte hodnotu kódu QR.
4 Uložte zmeny.
Page 22
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke22
Konfigurácia Úsporných nastavení
Poznámka: Túto aplikáciu podporujú len niektoré modely tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti
„Podporované aplikácie“ na strane 19.
1 Na domovskej obrazovke klepnite na položku Úsporné nastavenia.
2 Nakonfigurujte nastavenia Úsporného režimu alebo naplánujte spustenie režimu šetrenia energiou.
Používanie aplikácie Podpora pre zákazníkov
Poznámka: Túto aplikáciu podporujú len niektoré modely tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti
„Podporované aplikácie“ na strane 19.
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Podpora pre zákazníkov.
2 Informáciu vytlačte alebo ju pošlite e-mailom.
Poznámka: Informácie o konfigurácii nastavení aplikácie nájdete v
zákazníkov.
Príručke správcu Podpory pre
Vytvorenie profilu konektora Cloud
Poznámka: Táto aplikácia je dostupná len v určitej krajine alebo regióne. Ďalšie informácie získate od
zástupcu spoločnosti Lexmark.
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie preukazov.
2 Vyberte poskytovateľa služby Cloud.
3 Dotknite sa položky Vytvoriť alebo .
4 Zadajte jedinečný názov profilu.
Poznámka: Na ochranu profilu odporúčame vytvoriť PIN.
5 Dotknite sa tlačidla OK a potom si zaznamenajte autorizačný kód.
Poznámka: Autorizačný kód je platný iba 24 hodín.
6 Otvorte webový prehliadač a prejdite na adresu https://lexmark.cloud-connect.co.
7 Kliknite na tlačidlo Ďalej a potom prijmite Podmienky používania.
8 Zadajte autorizačný kód a kliknite na tlačidlo Pripojiť.
9 Prihláste sa do účtu poskytovateľa služby Cloud.
10 Udeľte povolenia.
Poznámka: Do 72 hodín otvorte profil a dokončite proces overenia.
Page 23
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke23
Správa záložiek
Vytváranie záložiek
Záložky používajte pri tlači dokumentov, ku ktorým často pristupujete, uložených na serveroch alebo na webe.
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položku Záložky > Pridať záložku a potom zadajte názov záložky.
3 Vyberte typ protokolu adresy a potom vykonajte jeden z týchto krokov:
• Pre HTTP a HTTPS: zadajte prepojenie URL, pre ktoré chcete vytvoriť záložku.
• Pre HTTPS: dbajte na to, aby ste namiesto IP adresy použili názov hostiteľa. Zadajte napríklad
myWebsite.com/sample.pdf, nie 123.123.123.123/sample.pdf. Skontrolujte tiež, že názov hostiteľa sa
zhoduje s hodnotou bežného názvu (CN) v serverovom certifikáte. Ďalšie informácie o tom, ako zistiť
hodnotu CN v serverom certifikáte, nájdete v pomocníkovi webového prehľadávača.
• Pre FTP: zadajte adresu FTP. Napríklad myServer/myDirectory. Zadajte port FTP. Predvoleným
portom na odosielanie príkazov je port 21.
• V prípade protokolu SMB zadajte adresu sieťového priečinka. Napríklad
myServer/myShare/myFile.pdf. Zadajte názov sieťovej domény.
• V prípade potreby vyberte typ overenia pre FTP a SMB.
Ak chcete obmedziť prístup k záložke, zadajte PIN.
Poznámka: Aplikácia podporuje nasledujúce typy súborov: PDF, JPEG, TIFF a webové stránky HTML.
Ostatné typy súborov, napr. DOCX a XLXS, podporujú len niektoré modely tlačiarne.
4 Kliknite na možnosť Uložiť.
Vytváranie priečinkov
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položku Záložky > Pridať priečinok a potom zadajte názov priečinka.
Poznámka: Ak chcete obmedziť prístup k priečinku, zadajte PIN.
3 Kliknite na možnosť Uložiť.
Poznámka: V priečinku môžete vytvoriť ďalšie priečinky alebo záložky. Ak chcete vytvoriť záložku, pozrite
si časť
„Vytváranie záložiek“ na strane 23.
Page 24
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke24
Správa kontaktov
Pridanie kontaktov
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. Adresa IP sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položku Adresár.
3 V časti Kontakty pridajte kontakt.
Poznámka: Kontakt môžete pridať do jednej alebo viacerých skupín.
4 V prípade potreby špecifikujte spôsob prihlasovania, čím umožníte prístup aplikácii.
5 Použite zmeny.
Pridanie skupiny
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. Adresa IP sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položku Adresár.
3 V časti Skupiny kontaktov pridajte názov skupiny.
Poznámka: Do skupiny môžete pridať jeden alebo viac kontaktov.
4 Použite zmeny.
Úprava kontaktov alebo skupín
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. Adresa IP sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položku Adresár.
Page 25
Nastavenie a používanie aplikácií na domovskej obrazovke25
3 Vykonajte niektorý z týchto krokov:
• V časti Kontakty kliknite na meno kontaktu a potom upravte požadované informácie.
• V časti Skupiny kontaktov kliknite na názov skupiny a potom upravte požadované informácie.
4 Použite zmeny.
Odstránenie kontaktov alebo skupín
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. Adresa IP sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položku Adresár.
3 Vykonajte niektorý z týchto krokov:
• V časti Kontakty vyberte kontakt, ktorý chcete odstrániť.
• V časti Skupiny kontaktov vyberte názov skupiny, ktorú chcete odstrániť.
Page 26
Nastavenie a používanie funkcií zjednodušenia ovládania26
Nastavenie a používanie funkcií zjednodušenia
ovládania
Zapnutie režimu zväčšenia
1 Na ovládacom paneli stlačte a podržte stlačený kláves 5, kým sa neprehrá hlasová správa.
2 Vyberte režim zväčšenia.
3 Stlačte OK.
Ďalšie informácie o používaní zväčšenej obrazovky nájdete v časti
na strane 27.
„Navigácia na obrazovke pomocou gest“
Aktivácia hlasových pokynov
Pomocou ovládacieho panela
1 Stlačte a podržte stlačený kláves 5, kým sa neprehrá hlasová správa.
2 Stlačte OK.
Pomocou klávesnice
1 Stlačte a podržte stlačený kláves 5, kým sa neprehrá hlasová správa.
2 Stlačte kláves Tab, aby sa kurzor presunul na tlačidlo OK, a potom stlačte Enter.
Poznámky:
• Hlasové pokyny možno aktivovať aj vložením slúchadiel do konektora slúchadiel.
• Ak chcete nastaviť hlasitosť, použite tlačidlá hlasitosti v spodnej časti ovládacieho panela.
Úprava rýchlosti reči hlasových pokynov
1 Na domovskej obrazovke vyberte položky Nastavenia > Zariadenie > Zjednodušenie ovládania > Rýchlosť
reči.
2 Vyberte rýchlosť reči
Zapnutie čítania hesiel alebo osobných identifikačných
čísel
1 Na domovskej obrazovke vyberte položky Nastavenia > Zariadenie > Zjednodušenie ovládania > Prečítať
heslá/kódy PIN.
2 Zapnite nastavenie.
Page 27
Nastavenie a používanie funkcií zjednodušenia ovládania27
Navigácia na obrazovke pomocou gest
Poznámky:
• Gestá sa používajú, len keď sú aktivované hlasové pokyny.
• Povoľte zväčšenie, aby ste mohli využívať gestá na priblíženie (oddialenie) a posunutie.
• Pomocou fyzickej klávesnice môžete zadávať znaky a upraviť niektoré nastavenia.
GestoFunkcia
Dvojité ťuknutieVýber možnosti alebo položky na obrazovke.
Trojité ťuknutiePriblíženie alebo oddialenie textu alebo obrázkov.
Potiahnutie prstom doprava alebo
nadol
Potiahnutie prstom doľava alebo
nahor
PosunutieZískanie prístupu k častiam približovaného obrázka, ktoré sú za hranicami
Potiahnutie nahor a potom doľavaUkončenie aplikácie a návrat na domovskú obrazovku.
Potiahnutie nadol a potom doľava
Potiahnutie nahor a potom nadolZopakovanie hlasového pokynu.
Posun na ďalšiu položku na obrazovke.
Posun na predchádzajúcu položku na obrazovke.
obrazovky.
Poznámka: Toto gesto treba vykonať posunutím dvoch prstov po približo‐
vanom obrázku.
• Zrušenie úlohy.
• Návrat na predchádzajúce nastavenie.
• Zatvorenie obrazovky, ktorá sa zobrazí, bez zmeny akéhokoľvek nastavenia
alebo hodnoty.
Používanie klávesnice na displeji
Vykonajte jeden alebo niekoľko nasledujúcich postupov:
• Posunutím prsta na kláves aktivujte vloženie znaku.
• Zdvihnutím prsta zadajte alebo napíšte znak do poľa.
• Výberom klávesu Backspace môžete znaky vymazať.
• Ak si chcete vypočuť obsah zadaný vo vstupnom poli, vyberte kláves Tab a potom vyberte kombináciu
klávesov Shift + Tab.
Page 28
Vkladanie papiera a špeciálnych médií28
Vkladanie papiera a špeciálnych médií
Nastavenie veľkosti a typu špeciálnych médií
Zásobníky automaticky rozpoznajú veľkosť obyčajného papiera. Pri špeciálnych médiách, ako sú napr. štítky,
kartónový papier a obálky, postupujte nasledovne:
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Papier > Konfigurácia médií > Univerzálne
nastavenie.
2 Nakonfigurujte nastavenia.
Vkladanie do zásobníkov
POZOR – NEBEZPEČENSTVO PREVRÁTENIA: Ak chcete znížiť riziko nestability zariadenia, do
každého zásobníka vkladajte papier samostatne. Všetky ostatné zásobníky nechajte zatvorené
dovtedy, kým ich nepotrebujete.
1 Vytiahnite zásobník.
Poznámka: Aby ste sa vyhli zaseknutiam papiera, zásobníky nevyberajte, keď tlačiareň pracuje.
2 Nastavte vodiace lišty tak, aby zodpovedali veľkosti vkladaného papiera.
Poznámka: Vodiace lišty umiestňujte podľa indikátorov naspodku zásobníka.
Page 29
Vkladanie papiera a špeciálnych médií29
3 Pred vložením papiera ohnite, rozdeľte a zarovnajte jeho okraje.
4 Papier vložte tak, aby strana, na ktorú sa tlačí, smerovala nahor.
Poznámka: Obálky vkladajte iba do voliteľného zásobníku na obálky.
Výstraha – Riziko poranenia: Do voliteľného zásobníku na obálky nevkladajte obálky so známkami,
sponami, cvočkami, okienkami, špeciálnou obrubou alebo samolepiacimi prvkami.
Poznámky:
• V prípade jednostrannej tlače vložte hlavičkový papier lícovou stranou nahor tak, aby bola hlavička
na ľavej strane zásobníka.
• V prípade obojstrannej tlače vložte hlavičkový papier lícovou stranou nadol tak, aby bola hlavička
na pravej strane zásobníka.
• V prípade jednostranných tlačových úloh, ktoré vyžadujú dokončenie, vložte hlavičkový papier
lícovou stranou nahor tak, aby bola hlavička na pravej strane zásobníka.
• V prípade obojstranných tlačových úloh, ktoré vyžadujú dokončenie, vložte hlavičkový papier
lícovou stranou nadol tak, aby bola hlavička na ľavej strane zásobníka.
• Vopred predierovaný papier vložte tak, aby dierky smerovali k prednej alebo ľavej strane zásobníka.
• Obálky vložte zatváracou stranou nadol a k zadnej strane zásobníka. Európske obálky vložte
zatváracou stranou nadol a k ľavej strane zásobníka.
• Papier do zásobníka nezasúvajte.
• Uistite sa, že výška stohu nepresahuje označenie maximálnej kapacity papiera. Preplnenie môže
spôsobiť zaseknutie papiera.
Page 30
Vkladanie papiera a špeciálnych médií30
5 Vložte zásobník.
Ak vkladáte iný papier ako obyčajný, nastavte veľkosť a typ papiera v ponuke papiera tak, aby zodpovedali
vloženému papieru.
Vkladanie do viacúčelového podávača
1 Otvorte viacúčelový podávač.
2 Upravte vodiacu lištu tak, aby zodpovedala veľkosti vkladaného papiera.
3 Pred vložením papiera ohnite, rozdeľte a zarovnajte jeho okraje.
Page 31
Vkladanie papiera a špeciálnych médií31
4 Vložte papier.
• Vložte papier, kartónový papier a priehľadné fólie tak, aby strana určená na tlač smerovala nadol a vrch
stránky vstupoval do tlačiarne ako prvý.
• Obálky vložte zatváracou stranou nahor a ku ľavej strane vodiacej lišty papiera. Európske obálky vložte
zatváracou stranou nahor a tak, aby vstupovala do tlačiarne ako prvá.
Výstraha – Riziko poranenia: Nepoužívajte obálky so známkami, sponami, cvočkami, okienkami,
špeciálnou obrubou alebo samolepiacimi prvkami.
5 Na ovládacom paneli nastavte veľkosť a typ papiera tak, aby zodpovedali papieru vloženému v zásobníku.
Prepojenie zásobníkov
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Papier > Konfigurácia zásobníkov > a zvoľte
zdroj papiera.
2 Pre zásobníky, ktoré prepájate, nastavte rovnakú veľkosť a typ papiera.
3 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Zariadenie > Údržba > Ponuka konfigurácie
> Konfigurácia zásobníkov > Prepojenie na zásobník.
4 Stlačte Automatické.
Ak chcete zrušiť prepojenie zásobníkov, uistite sa, že žiadne zásobníky nemajú rovnaké nastavenia veľkosti
a typu papiera.
Výstraha – Riziko poranenia: Teplota fixačnej jednotky sa môže meniť v závislosti od špecifikovaného typu
papiera. Ak sa chcete vyhnúť problémom pri tlači, nastavenie typu papiera v tlačiarni by malo zodpovedať
papieru vloženému v zásobníku.
Page 32
Podpera papiera32
Podpera papiera
Podporované veľkosti papiera
Podporované veľkosti vstupov
Veľkosť
papiera
3 x 576,2 x 127 mm
4 x 6101,6 x 152,4 mm
A4210 x 297 mm
A5 na šírku210 x 148 mm
A5 na výšku
A6105 x 148 mm
TransparentMaximálna šírka:
RozmeryZásobník
(3 x 5 palcov
(4 x 6 palca)
(8,3 x 11,7 palcov)
(8,3 x 5,8 palca)
2
148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 palca)
(4,1 x 5,8 palca)
215,9 mm (8,5 palca)
Maximálna dĺžka:
1320,8 mm
(52 palcov)
Zásobník
na 550
hárkov
XXX
XXX
XXX
XXX
na 2200
hárkov
XX
Obálka
zásobník
X
XX
Viacúčelový
podávač
1
Obojstranná
tlač
XX
XX
XX
Automatický
podávač
dokumentov
Executive184,2 x 266,7 mm
(7,3 x 10,5 palca)
Folio215,9 x 330,2 mm
(8,5 x 13 palcov)
JIS B5182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 palca)
Legal215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 palcov)
Letter215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 palcov)
Oficio216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 palca)
1
Tento zdroj papiera nepodporuje automatické snímanie veľkosti.
2
Správy vo formáte A5 na výšku ako univerzálne v štandardnom a voliteľnom zásobníku na 550 hárkov.
XX
X
XX
X
X
X
Page 33
Podpera papiera33
Veľkosť
RozmeryZásobník
papiera
Statement139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 palca)
139,7 x 148 mm až
Universal
215,9 x 355,6 mm
(5,5 x 5,8 palca až
8,5 x 14 palcov)
Universal76,2 x 127 mm až
229 x 359,9 mm
(3 x 5 palcov až
9 x 14,2 palca)
Universal98,4 x 162 mm až
176 x 250 mm
(3,9 x 6,4 palca až
6,9 x 9,8 palca)
Universal210 x 215,9 mm až
210 x 1321 mm
(8,27 x 8,5 palca až
8,27 x 52 palcov)
na 550
hárkov
Zásobník
na 2200
hárkov
Obálka
zásobník
XX
XXX
XXX
XX
XXX
Viacúčelový
podávač
1
Obojstranná
tlač
Automatický
podávač
dokumentov
XX
XX X
XX
Obálka 7 3/4 98 x 190,5 mm
XX
XX
(3,9 x 7,5 palca)
Obálka 998,4 x 225,4 mm
XX
XX
(3,86 x 8,9 palca)
Obálka 10104,8 x 241,3 mm
XX
XX
(4,1 x 9,5 palca)
Obálka B5176 x 250 mm
XX
XX
(6,9 x 9,8 palca)
Obálka C4229 x 324 mm
XXX
XX
(9 x 13 palcov)
Obálka C5162 x 229 mm
XX
XX
(6,4 x 9 palcov)
Obálka DL110 x 220 mm
XX
XX
(4,3 x 8,7 palca)
Iná obálka98,4 x 162 mm až
XXX
XX
229 x 359,9 mm
(3,9 x 6,4 palca až
9 x 14,2 palca)
1
Tento zdroj papiera nepodporuje automatické snímanie veľkosti.
2
Správy vo formáte A5 na výšku ako univerzálne v štandardnom a voliteľnom zásobníku na 550 hárkov.
Page 34
Podpera papiera34
Podporované veľkosti výstupov
Veľkosť
papiera
3 x 576,2 x 127 mm
4 x 6101,6 x 152,4 mm
A4210 x 297 mm
A5 na šírku210 x 148 mm
A5 na
výšku*
A6105 x 148 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
Folio215,9 x 330,2 mm
RozmeryŠtandardné
(3 x 5 palcov
(4 x 6 palca)
(8,3 x 11,7 palcov)
(8,3 x 5,8 palca)
148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 palca)
(4,1 x 5,8 palca)
(7,3 x 10,5 palca)
(8,5 x 13 palcov)
priehradka
ZošívačkaViacpolohový zošívací a dierovací dokončovač
Ofsetový
papier
XXXX
XXXX
XXX
XXXXX
Zošitie Ofsetový
papier
XX
X
Zošitie Razenie
dier
Poštová schránka
s 2 priehradkami
JIS B5182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 palca)
Legal215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 palcov)
Letter215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 palcov)
Oficio216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 palca)
Statement139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 palca)
139,7 x 148 mm až
Universal
Universal76,2 x 127 mm až
* Správy vo formáte A5 na výšku ako univerzálne v štandardnom a voliteľnom zásobníku na 550 hárkov.
215,9 x 359,9 mm
(5,5 x 5,8 palca až
8,5 x 14,2 palca)
229 x 359,9 mm
(3 x 5 palcov až
9 x 14,2 palca)
XXX
XXXXX
XXXX
X
X
Page 35
Podpera papiera35
Veľkosť
papiera
Universal98,4 x 162 mm až
Universal210 x 215,9 mm až
Obálka
7 3/4
Obálka 998,4 x 225,4 mm
Obálka 10104,8 x 241,3 mm
Obálka B5176 x 250 mm
Obálka C4229 x 324 mm
RozmeryŠtandardné
176 x 250 mm
(3,9 x 6,4 palca až
6,9 x 9,8 palca)
210 x 1321 mm
(8,27 x 8,5 palca až
8,27 x 52 palcov)
98 x 190,5 mm
(3,9 x 7,5 palca)
(3,86 x 8,9 palca)
(4,1 x 9,5 palca)
(6,9 x 9,8 palca)
(9 x 13 palcov)
priehradka
ZošívačkaViacpolohový zošívací a dierovací dokončovač
Ofsetový
papier
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
Zošitie Ofsetový
papier
Zošitie Razenie
dier
Poštová schránka
s 2 priehradkami
Obálka C5162 x 229 mm
(6,4 x 9 palcov)
Obálka DL110 x 220 mm
(4,3 x 8,7 palca)
Iná obálka98,4 x 162 mm až
229 x 359,9 mm
(3,9 x 6,4 palca až
9 x 14,2 palca)
* Správy vo formáte A5 na výšku ako univerzálne v štandardnom a voliteľnom zásobníku na 550 hárkov.
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
Podporované typy papiera
Podporované typy vstupov
Poznámka: Tlač na štítky, obálky a kartónový papier je vždy pomalšia.
Page 36
Podpera papiera36
Typ papiera550 hárkový
zásobník
Obyčajný papier
Kartón
2
1
Recyklovaný
Lesklý papier
Ťažký lesklý
papier
Štítky
Vinylové štítky
Kancelársky
papier
Obálka
Drsná obálka
Priehľadná fólia
XX
XX
XXX
2200 hárkový
zásobník
XX
XXXX
XXXX
Obálka
zásobník
Viacúčelový
podávač
Obojstranná
tlač
X
1
X
XX
XX
X
XX
XX
XX
Automatický
podávač
dokumentov
X
Hlavičkový
X
papier
Predtlačený
X
papier
Farebný papier
Ľahký papier
Ťažký papier
Pevný bavlnený
1
Podporuje kartónový papier s hmotnosťou až do 176 g/m2.
2
Kartónový papier s hmotnosťou viac ako 176 g/m 2 je podporovaný len pri jednostrannej tlači pomocou štandardného
X
X
X
X
zásobníka na 550 hárkov.
Podporované typy výstupov
Typ papieraZošívačkaViacpolohový zošívací a dierovací dokončovač
Bez dokončovania Ofsetový papier Zošitie Štandardná priehradka
(normálne
a ofsetové stohovanie)
Poštová schránka
s 2 priehradkami
Zošitie
a
dier
Obyčajný papier
Kartón
XXX
Page 37
Podpera papiera37
Typ papieraZošívačkaViacpolohový zošívací a dierovací dokončovač
Priehľadná fólia
Recyklovaný
Lesklý papier
Ťažký lesklý papier
Štítky
Vinylové štítky
Kancelársky papier
Obálka
Drsná obálka
Hlavičkový papier
Predtlačený papier
Bez dokončovania Ofsetový papier Zošitie Štandardná priehradka
(normálne
a ofsetové stohovanie)
XXXX
XX
XX
XXXX
XXXX
XXX
XXX
Poštová schránka
s 2 priehradkami
Zošitie
a
dier
Farebný papier
Ľahký papier
Ťažký papier
Pevný bavlnený
Podporované hmotnosti papiera
Typ papieraŠtandardný zásobník na
550 hárkov
1,
Obyčajný papier
2
Papier na transpa-
60 – 176 g/m2 (16 –
3
47 lb)
NedostupnéNedostupnéNedostupné
renty
Lesklý papier
88 – 176 g/m
2
(60 –
120 lb)
1
Papier s krátkym vláknom s hmotnosťou najmenej 90 g/m2 (24 lb) je podporovaný pri obojstrannej tlači.
2
Recyklovaný papier s hmotnosťou 75 – 120 g/m2 (20 – 32 lb) je podporovaný pri obojstrannej tlači.
3
Hmotnosť papiera je podporovaná aj pri obojstrannej tlači.
4
Maximálnu hmotnosť so 100 % obsahom bavlny má dokumentový papier s hmotnosťou 24 lb.
5
Obálky z papiera s hmotnosťou 28 lb smú obsahovať maximálne 25 % bavlny.
Zásobník na 2200
Zásobník na obálkyViacúčelový podávač
hárkov
60 – 120 g/m2 (16 –
Nedostupné
32 lb)
NedostupnéNedostupné
60 – 176 g/m
90 – 105 g/m
88 – 176 g/m2 (60 –
120 lb)
2
(16 – 47 lb)
2
(24 – 28 lb)
Page 38
Podpera papiera38
Typ papieraŠtandardný zásobník na
550 hárkov
Kartón
88 – 300 g/m
2
(60 –
192 lb)
Štítky
88 – 300 g/m
2
(60 –
192 lb)
Obálky
1
Papier s krátkym vláknom s hmotnosťou najmenej 90 g/m2 (24 lb) je podporovaný pri obojstrannej tlači.
2
Recyklovaný papier s hmotnosťou 75 – 120 g/m2 (20 – 32 lb) je podporovaný pri obojstrannej tlači.
3
Hmotnosť papiera je podporovaná aj pri obojstrannej tlači.
4
Maximálnu hmotnosť so 100 % obsahom bavlny má dokumentový papier s hmotnosťou 24 lb.
5
Obálky z papiera s hmotnosťou 28 lb smú obsahovať maximálne 25 % bavlny.
NedostupnéNedostupné
Zásobník na 2200
Zásobník na obálkyViacúčelový podávač
hárkov
NedostupnéNedostupné
NedostupnéNedostupné
60 – 105 g/m
28 lb)
4, 5
2
(16 –
163 – 176 g/m
120 lb)
199 – 220 g/m2 (53 –
59 lb)
60 – 105 g/m2 (16 – 28 lb)
2
(90 –
Page 39
Tlač39
Tlač
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZRANENIA PRIŠKRIPNUTÍM: Aby ste sa vyhli zraneniu priškripnutím,
buďte opatrní na miestach označených týmto štítkom. Zranenia priškripnutím sa môžu prihodiť okolo
pohyblivých súčastí, ako sú napríklad ozubené kolieska, dvierka, zásobníky a kryty.
Tlač z počítača
Poznámka: V prípade štítkov, kartónového papiera a obálok nastavte pred tlačou dokumentu veľkosť a typ
papiera.
1 V dokumente, ktorý chcete tlačiť, otvorte dialógové okno Tlač.
2 V prípade potreby nastavenia upravte.
3 Vytlačte dokument.
Tlač formulárov
1 Na domovskej obrazovke prejdite na položky:
Formuláre a obľúbené položky > vyberte formulár > Tlačiť
2 V prípade potreby nakonfigurujte nastavenia tlače.
3 Odošlite tlačovú úlohu.
Tlač z mobilného zariadenia
Tlač z mobilného zariadenia pomocou Mobilnej tlače Lexmark
LexmarkTM Mobilná tlač umožňuje odosielať dokumenty a obrázky priamo do podporovanej tlačiarne
Lexmark.
1 Otvorte dokument a potom ho odošlite alebo zdieľajte do Mobilnej tlače Lexmark.
Poznámka: Niektoré aplikácie tretích strán nemusia podporovať funkcie odosielania a zdieľania. Ďalšie
informácie nájdete v dokumentácii dodanej s aplikáciou.
2 Vyberte tlačiareň.
3 Vytlačte dokument.
Tlač z mobilného zariadenia pomocou služby Google Cloud Print
Google Cloud PrintTM je služba tlače, ktorá vám umožňuje tlačiť na ľubovoľnej tlačiarni v službe Google Cloud
Print.
Page 40
Tlač40
Pred začatím skontrolujte nasledujúce:
• Tlačiareň je zaregistrovaná na serveri služby Google Cloud Print.
• Doplnok Cloud Print je prevzatý z obchodu Google Play
1 Vo vašom mobilnom zariadení so systémom Android
svojho správcu súborov.
TM
a je povolený v mobilnom zariadení.
TM
otvorte dokument alebo vyberte dokument zo
2 Ťuknite na možnosť > Print (Tlačiť).
3 Vyberte tlačiareň, a potom sa ťuknite na .
Tlač z mobilného zariadenia pomocou tlačovej služby Mopria.
Mopria® Tlačová služba je riešenie mobilnej tlače určené pre mobilné zariadenia používajúce systém Android
verzie 5.0 alebo novší. Umožňuje priamu tlač na ľubovoľnú tlačiareň certifikovanú na používanie služby
Mopria.
Poznámka: Uistite sa, že ste prevzali aplikáciu Mopria Print Service z obchodu Google Play a povolili ju v
mobilnom zariadení.
1 Vo vašom mobilnom zariadení so systémom Android otvorte dokument alebo vyberte dokument zo svojho
správcu súborov.
2 Ťuknite na možnosť > Print (Tlačiť).
3 Vyberte tlačiareň a v prípade potreby upravte nastavenia.
4 Ťuknite na položku .
Tlač z mobilného zariadenia pomocou funkcie AirPrint
Funkcia softvéru AirPrint predstavuje riešenie mobilnej tlače umožňujúce tlačiť priamo zo zariadení Apple na
tlačiareň s certifikáciou AirPrint.
Poznámky:
• Skontrolujte, či zariadenie Apple a tlačiareň sú v tej istej sieti. Ak má sieť viacero bezdrôtových
rozbočovačov, skontrolujte, či sú obe zariadenia pripojené do tej istej podsiete.
• Táto aplikácia je podporovaná iba na niektorých zariadeniach Apple.
1 Z vášho mobilného zariadenia vyberte dokument zo správcu súborov alebo spustite kompatibilnú
aplikáciu.
2 Ťuknite na možnosť > Print (Tlačiť).
3 Vyberte tlačiareň a v prípade potreby upravte nastavenia.
4 Vytlačte dokument.
Page 41
Tlač41
Tlač z mobilného zariadenia pomocou technológie Wi‑Fi Direct®
Wi‑Fi Direct® je služba tlače, ktorá vám umožňuje tlačiť na ľubovoľnej tlačiarni s podporou technológie Wi‑Fi
Direct.
Poznámka: Skontrolujte, či je mobilné zariadenie pripojené k bezdrôtovej sieti tlačiarne. Ďalšie informácie
nájdete v časti
1 Vo vašom mobilnom zariadení spustite kompatibilnú aplikáciu alebo vyberte dokument zo svojho správcu
súborov.
2 V závislosti od mobilného zariadenia vykonajte jeden z nasledujúcich krokov:
• Ťuknite na možnosť > Print (Tlačiť).
• Ťuknite na možnosť > Print (Tlačiť).
• Ťuknite na možnosť > Print (Tlačiť).
3 Vyberte tlačiareň a v prípade potreby upravte nastavenia.
4 Vytlačte dokument.
„Pripojenie mobilného zariadenia k tlačiarni“ na strane 154.
Tlač z pamäťovej jednotky flash
1 Vložte pamäťovú jednotku flash.
Poznámky:
• Ak pamäťovú jednotku flash vložíte, keď sa objaví chybové hlásenie, tlačiareň bude pamäťovú
jednotku flash ignorovať.
• Ak pamäťovú jednotku flash vložíte, keď tlačiareň spracúva iné tlačové úlohy, na displeji sa zobrazí
správa Zaneprázdnené.
2 Na displeji sa dotknite dokumentu, ktorý chcete vytlačiť.
V prípade potreby nakonfigurujte ďalšie nastavenia tlače.
3 Odošlite tlačovú úlohu.
Ak chcete vytlačiť iný dokument, dotknite sa položky Jednotka USB.
Page 42
Tlač42
Výstraha – Riziko poranenia: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu tlačiarne, počas aktívnej
tlače, načítavania alebo zapisovania na pamäťové zariadenie sa nedotýkajte jednotky flash ani tlačiarne
v zobrazenej oblasti.
Podporované jednotky flash a typy súborov
Pamäťové jednotky
• Lexar JumpDrive S70 (16 GB a 32 GB)
• SanDisk Cruzer (16 GB a 32 GB)
• PNY Attache (16 GB a 32 GB)
Poznámky:
– Tlačiareň podporuje vysokorýchlostné pamäťové zariadenia USB so štandardom plnej rýchlosti.
– Pamäťové zariadenia USB musia podporovať systém FAT (File Allocation Table).
Typy súborov
Dokumenty
• PDF (verzia 1.7 alebo staršia verzia)
• HTML
• XPS
• Formáty súborov Microsoft (.doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx)
Nastavenie počtu zadaní neplatných kódov PIN.
Poznámka: Po dosiahnutí limitu sa odstránia tlačové úlohy pre dané meno použí‐
vateľa.
Nastavenie doby uplynutia platnosti pre úlohy dôvernej tlače.
Poznámka: Dôverné pozastavené úlohy budú uložené v tlačiarni, pokiaľ nie sú
uvoľnené alebo odstránené manuálne.
Nastavenie doby uplynutia platnosti opakovanej tlačovej úlohy.
Poznámka: Opakované pozastavené úlohy budú uložené v pamäti tlačiarne na účely
opätovnej tlače.
Nastavenie doby uplynutia platnosti, počas ktorej tlačiareň tlačí kópiu pred vytlačením
zostávajúcich kópií.
Poznámka: Pri overení úloh sa vytlačí jedna kópia na kontrolu pred vytlačením
ostatných kópií.
Nastavenie času uplynutia platnosti, po ktorý tlačiareň uchováva tlačové úlohy.
Poznámka: Rezervované zadržané úlohy sa po tlači automaticky vymažú.
Nastavenie tlačiarne, aby zadržala všetky tlačové úlohy.
Nastavenie tlačiarne, aby tlačila všetky dokumenty s rovnakým názvom súboru.
Tlač dôverných a iných zadržaných úloh
Používatelia systému Windows
1 Po otvorení dokumentu kliknite na položky Súbor > Tlač.
2 Kliknite na položky Vlastnosti, Predvoľby, Možnosti alebo Nastavenie.
3 Kliknite na možnosť Tlačiť a zadržať.
4 Vyberte možnosť Tlačiť a zadržať a potom priraďte meno používateľa.
5 Vyberte typ tlačovej úlohy (dôverná, opakovaná, rezervovaná alebo overenie).
Ak je tlačová úloha dôverná, zadajte štvormiestny kód PIN.
6 Kliknite na tlačidlo OK alebo Tlačiť.
Page 44
Tlač44
7 Na úvodnej obrazovke tlačiarne uvoľnite tlačovú úlohu.
• Pri dôverných tlačových úlohách prejdite na:
Pozastavené úlohy > vyberte meno používateľa > Dôverné > zadajte PIN > vyberte tlačovú úlohu >
nakonfigurujte nastavenia > Tlačiť
• Pri ostatných tlačových úlohách prejdite na:
Pozastavené úlohy > vyberte meno používateľa > vyberte tlačovú úlohu > nakonfigurujte nastavenia
> Tlačiť
Používatelia systému Macintosh
1 Po otvorení dokumentu vyberte položky Súbor > Tlač.
V prípade potreby kliknite na symbol rozbalenia a pozrite si ďalšie možnosti.
2 Z možností tlače alebo z ponuky Kópie a strany vyberte položku Smerovanie pracovných úloh.
3 Vyberte typ tlačovej úlohy (dôverná, opakovaná, rezervovaná alebo overenie).
Ak je tlačová úloha dôverná, priraďte meno používateľa a štvormiestny kód PIN.
4 Kliknite na tlačidlo OK alebo Tlačiť.
5 Na úvodnej obrazovke tlačiarne uvoľnite tlačovú úlohu.
• Pri dôverných tlačových úlohách prejdite na:
Pozastavené úlohy > vyberte meno používateľa > Dôverné > zadajte PIN > vyberte tlačovú úlohu >
nakonfigurujte nastavenia > Tlačiť
• Pri ostatných tlačových úlohách prejdite na:
Pozastavené úlohy > vyberte meno používateľa > vyberte tlačovú úlohu > nakonfigurujte nastavenia
> Tlačiť
Tlač z profilu konektora Cloud
Poznámka: Táto aplikácia je dostupná len v určitej krajine alebo regióne. Ďalšie informácie získate od
zástupcu spoločnosti Lexmark.
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie preukazov.
2 Vyberte poskytovateľa služby Cloud a potom vyberte profil.
Poznámka: Viac informácií o vytvorení profilu konektora Cloud nájdete v časti
konektora Cloud“ na strane 22.
„Vytvorenie profilu
3 Dotknite sa položky Tlač a potom vyberte požadovaný súbor.
V prípade potreby upravte nastavenia.
Poznámka: Vyberte súbor, ktorý je podporovaný.
4 Vytlačte dokument.
Tlač zoznamu ukážok písiem
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Správy > Tlačiť > Tlačiť písma.
2 Dotknite sa položiek Písma PCL alebo Písma PS.
Page 45
Tlač45
Tlač zoznamu adresára
Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Nastavenia > Správy > Tlačiť > Tlačiť adresár.
Zrušenie tlačovej úlohy
Z ovládacieho panela tlačiarne
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Poradie úloh.
Poznámka: K tomuto nastaveniu sa dostanete aj vtedy, keď sa dotknete hornej časti domovskej
obrazovky.
2 Vyberte úlohu, ktorú chcete zrušiť.
Z počítača
1 V závislosti od operačného systému vykonajte jednu z nasledujúcich možností:
• Otvorte priečinok tlačiarní a vyberte tlačiareň.
• V položke Systémové preferencie v ponuke Apple prejdite na tlačiareň.
2 Vyberte úlohu, ktorú chcete zrušiť.
Page 46
Kopírovanie46
Kopírovanie
Používanie automatického podávača dokumentov
a skenovacieho skla
• Vložte zdrojový dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nahor. Pri viacstranových dokumentoch sa pred
ich vložením ubezpečte, že je zarovnaná čelná hrana.
• Skontrolujte, či sú vodiace lišty automatického podávača
dokumentov nastavené tak, aby zodpovedali šírke
vkladaného papiera.
• Skenovacie sklo používajte na jednostranové
dokumenty, strany kníh, malé položky (napr.
pohľadnice alebo fotografie), priehľadné fólie, fotogra‐
fický papier alebo tenké médiá (napr. výstrižky
z časopisov).
• Umiestnite dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nadol do rohu so šípkou.
Vytváranie kópií
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
Poznámka: Ak chcete zabrániť tomu, aby bol obrázok orezaný, uistite sa, že pôvodný dokument aj
výstup sú rovnakej veľkosti papiera.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie a zadajte počet kópií.
V prípade potreby upravte nastavenia kopírovania.
3 Skopírujte dokument.
Poznámka: Ak chcete vytvoriť rýchlu kópiu, na ovládacom paneli stlačte tlačidlo
.
Kopírovanie fotografií
1 Položte fotografiu na skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Kopírovanie > Obsah > Typ obsahu > Fotografia.
3 Dotknite sa položky Zdroj obsahu a potom vyberte nastavenie, ktoré najlepšie zodpovedá pôvodnej
fotografii.
4 Skopírujte fotografiu.
Page 47
Kopírovanie47
Kopírovanie na hlavičkový papier
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Kopírovanie > Kopírovať z > a vyberte veľkosť pôvodného
dokumentu.
3 Dotknite sa položky Kopírovať do a potom vyberte zdroj papiera, ktorý obsahuje hlavičkový papier.
Ak ste vložili hlavičkový papier do viacúčelového podávača, prejdite na položky:
Kopírovať do > Viacúčelový podávač > vyberte veľkosť papiera > Hlavičkový papier
4 Skopírujte dokument.
Kopírovanie na obe strany papiera
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie > Nastavenie papiera.
3 Upravte nastavenia.
4 Skopírujte dokument.
Zmenšenie alebo zväčšenie kópií
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke prejdite na položky:
Kopírovanie > Mierka > uveďte hodnotu mierky
Poznámka: Ak sa zmení veľkosť pôvodného dokumentu alebo výstupu po nastavení mierky, zmení sa
hodnota mierky na Automatické.
3 Skopírujte dokument.
Zoradenie kópií
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Kopírovať > Zoradiť > Zap.[1,2,1,2,1,2].
3 Skopírujte dokument.
Page 48
Kopírovanie48
Umiestnenie oddeľovacích hárkov medzi kópie
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie > Oddeľovacie hárky.
3 Upravte nastavenia.
4 Odošlite úlohu kopírovania.
Kopírovanie viacerých stránok na jeden hárok
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie > Počet stránok na stranu.
3 Upravte nastavenia.
4 Skopírujte dokument.
Vytvorenie skratky na kopírovanie
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie.
2 Nakonfigurujte nastavenia a potom sa dotknite tlačidla .
3 Vytvorenie skratky.
Page 49
Odosielanie e-mailov49
Odosielanie e-mailov
Používanie automatického podávača dokumentov
a skenovacieho skla
• Vložte zdrojový dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nahor. Pri viacstranových dokumentoch sa pred
ich vložením ubezpečte, že je zarovnaná čelná hrana.
• Skontrolujte, či sú vodiace lišty automatického podávača
dokumentov nastavené tak, aby zodpovedali šírke
vkladaného papiera.
• Skenovacie sklo používajte na jednostranové
dokumenty, strany kníh, malé položky (napr.
pohľadnice alebo fotografie), priehľadné fólie, fotogra‐
fický papier alebo tenké médiá (napr. výstrižky
z časopisov).
• Umiestnite dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nadol do rohu so šípkou.
Konfigurácia servera SMTP pre e-mail
Pomocou ovládacieho panela
1 Z ovládacieho panela sa dotknite položiek Nastavenia > E-mail > Nastavenie e-mailu.
2 Nakonfigurujte nastavenia.
V nástroji Embedded Web Server
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položky Nastavenia > E-mail.
3 V časti Nastavenie e‑mailu nakonfigurujte nastavenia.
4 Kliknite na možnosť Uložiť.
Page 50
Odosielanie e-mailov50
Odoslanie e-mailovej správy
Použitie ovládacieho panela
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej stránke sa dotknite tlačidla E-mail a zadajte požadované údaje.
Poznámka: Môžete tiež vybrať príjemcu použitím adresára alebo čísla skratky.
3 V prípade potreby nakonfigurujte nastavenia výstupného súboru.
4 Odošlite e-mail.
Použitie čísla skratky
1 Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo # a na klávesnici zadajte číslo skratky.
2 Odošlite e-mail.
Vytvorenie skratky pre e-mail
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla E-mail.
2 Nakonfigurujte nastavenia a potom sa dotknite tlačidla .
3 Vytvorenie skratky.
Page 51
Faxovanie51
Faxovanie
Nastavenie tlačiarne na faxovanie
Poznámky:
• Nasledujúce spôsoby pripojenia sú dostupné len v niektorých krajinách alebo regiónoch.
• Počas úvodného nastavovania tlačiarne zrušte označenie zaškrtávacieho políčka funkcie faxu a takisto
políčok ďalších funkcií, ktoré budete chcieť nastaviť neskôr a potom sa dotknite tlačidla Pokračovať.
• Indikátor môže blikať červenou farbou, ak je funkcia faxu zapnutá, ale nebolo dokončené jej
nastavenie.
Výstraha – Riziko poranenia: Počas aktívneho odosielania alebo prijímania faxu sa nedotýkajte káblov ani
zobrazených častí tlačiarne.
Konfigurácia servera SMTP pre fax
Pomocou ovládacieho panela
1
Z ovládacieho panela sa dotknite položiek Nastavenia > Fax > Nastavenie servera faxu > Nastavenia emailu faxového servera.
2 Nakonfigurujte nastavenia.
Poznámka: Ak chcete používať server SMTP pre e-mail, povoľte položku Použitie e-mailového servera
SMTP.
V nástroji Embedded Web Server
1
Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Page 52
Faxovanie52
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na položky Nastavenia > Fax > Nastavenie servera faxu.
3 V časti Nastavenia e-mailu faxového servera nakonfigurujte nastavenia.
Poznámka: Ak chcete používať server SMTP pre e-mail, povoľte položku Použitie e-mailového servera
SMTP.
4 Kliknite na možnosť Uložiť.
Výber spôsobu pripojenia faxu
Nastavenie faxu cez štandardnú telefónnu linku
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Tento produkt nenastavujte ani
nevytvárajte žiadne elektrické či káblové pripojenie (napríklad sieťové napájanie, funkcia faxu alebo
telefón) počas búrky, aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom, nepoužívajte funkciu faxu počas búrky.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak chcete predísť vzniku požiaru, pripájajte výrobok k verejnej
telefónnej sieti výlučne prostredníctvom kábla 26 AWG alebo väčšieho telekomunikačného kábla
(RJ-11). Pre používateľov v Austrálii: kábel musí schváliť austrálsky štátny orgán pre komunikáciu a
médiá.
Page 53
Faxovanie53
Nastavenie 1: Tlačiareň je pripojená k samostatnej faxovej linke
1 Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k portu LINE tlačiarne.
2 Druhý koniec kábla pripojte do aktívnej analógovej telefónnej zásuvky.
Poznámky:
• Tlačiareň môžete nastaviť na automatické (Automatická odpoveď zap.) alebo manuálne (Automatická
odpoveď vyp.) prijímanie faxov.
• Ak chcete prijímať faxy automaticky, nastavte reakciu tlačiarne na konkrétny počet zvonení.
Nastavenie 2: Tlačiareň zdieľa linku s telefónnym záznamníkom
Poznámka: Ak máte predplatenú službu osobitného zvonenia, tlačiareň sa musí nastaviť na správne
zvonenie. Inak tlačiareň nebude prijímať faxy, aj keby bola nastavená na automatické prijímanie faxov.
Page 54
Faxovanie54
Pripojené k tej istej telefónnej zásuvke
1 Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k portu LINE tlačiarne.
2 Druhý koniec kábla pripojte do aktívnej analógovej telefónnej zásuvky.
3 Telefónny záznamník pripojte k telefónnemu portu tlačiarne.
Page 55
Faxovanie55
Pripojené k rozličným telefónnym zásuvkám
1 Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k portu LINE tlačiarne.
2 Druhý koniec kábla pripojte do aktívnej analógovej telefónnej zásuvky.
Poznámky:
• Ak na telefónnej linke máte len jedno telefónne číslo, nastavte tlačiareň na automatické prijímanie
faxov.
• Tlačiareň nastavte tak, aby zdvihla volanie dve zvonenia po telefónnom záznamníku. Ak napríklad
telefónny záznamník zdvihne hovor po štyroch zvoneniach, pre nastavenie tlačiarne Počet zvonení
pred odpoveďou zadajte hodnotu šesť.
Page 56
Faxovanie56
Nastavenie 3: Tlačiareň zdieľa linku s telefónom pripojeným k hlasovej schránke
1 Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k portu LINE tlačiarne.
2 Druhý koniec kábla pripojte do aktívnej analógovej telefónnej zásuvky.
3 Telefón pripojte k telefónnemu portu tlačiarne.
Poznámky:
• Toto nastavenie funguje najlepšie, ak používate hlasovú schránku častejšie ako fax a ak máte aj
službu osobitného zvonenia.
• Ak pri zdvihnutí hovoru počujete tóny faxu, fax prijmete stlačením *9* alebo kódu manuálnej odpovede.
• Tlačiareň môžete tiež nastaviť na automatické prijímanie faxov. Keď však očakávate fax, vypnite
hlasovú schránku.
Page 57
Faxovanie57
Nastavenie tlačiarne v krajinách alebo regiónoch s inými telefónnymi zásuvkami alebo
zástrčkami
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Tento produkt nenastavujte ani
nevytvárajte žiadne elektrické či káblové pripojenie (napríklad sieťové napájanie, funkcia faxu alebo
telefón) počas búrky, aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
POZOR – NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM: Ak chcete zabrániť riziku úrazu
elektrickým prúdom, nepoužívajte funkciu faxu počas búrky.
POZOR – RIZIKO PORANENIA: Ak chcete predísť vzniku požiaru, pripájajte výrobok k verejnej
telefónnej sieti výlučne prostredníctvom kábla 26 AWG alebo väčšieho telekomunikačného kábla
(RJ-11). Pre používateľov v Austrálii: kábel musí schváliť austrálsky štátny orgán pre komunikáciu a
médiá.
Vo väčšine krajín a regiónov je štandardnou telefónnou zásuvkou typ RJ11. Ak telefónna zásuvka alebo
vybavenie vo vašich priestoroch nie je kompatibilné s týmto typom pripojenia, použite telefónny adaptér.
Adaptér pre vašu krajinu alebo región nemusí byť dodaný s tlačiarňou a môže byť potrebné ho zakúpiť
samostatne.
V telefónnej zásuvke tlačiarne môže byť nainštalovaná adaptérová zástrčka. Ak sa pripájate k telefónnemu
systému so sériovým alebo kaskádovým zapojením, nevyberajte adaptérovú zástrčku z telefónneho portu
tlačiarne.
Názov súčastiČíslo súčasti
Adaptérová zástrčka Lexmark 40X8519
Page 58
Faxovanie58
Pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke iného typu ako RJ11
1 Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k portu LINE tlačiarne.
2 Druhý koniec kábla pripojte k adaptéru RJ11 a adaptér zapojte do telefónnej zásuvky.
3 Ak chcete k rovnakej telefónnej zásuvke pripojiť iné ďalšie zariadenie s konektorom iného typu ako RJ11,
pripojte ho priamo k telefónnemu adaptéru.
Page 59
Faxovanie59
Pripojenie tlačiarne k telefónnej zásuvke v Nemecku
Nemecké telefónne zásuvky majú dva typy portov. Porty N sú určené pre faxy, modemy a telefónne
záznamníky. Porty F sú určené pre telefóny. Tlačiareň pripojte k akémukoľvek portu N.
1 Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k portu LINE tlačiarne.
2 Druhý koniec telefónneho kábla pripojte k adaptéru RJ11 a adaptér zapojte do portu N.
3 Ak k tej istej telefónnej zásuvke chcete pripojiť telefón a telefónny záznamník, zariadenia pripojte tak, ako
je zobrazené na obrázku.
Page 60
Faxovanie60
Pripojenie k službe osobitného zvonenia
Vďaka službe osobitného zvonenia môžete mať na jednej telefónnej linke viac telefónnych čísel. Každé
telefónne číslo ma pridelené iné zvonenie.
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Fax > Nastavenie faxu > Nastavenia príjmu
faxov > Ovládacie prvky správcu > Zap. odpoveď.
2 Vyberte zvonenie.
Nastavenie faxového dátumu a času
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Zariadenie > Preferencie > Dátum a čas >
Konfigurácia.
2 Nakonfigurujte nastavenia.
Konfigurácia
letného/zimného času
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Zariadenie > Preferencie > Dátum a čas >
Konfigurácia.
2 V ponuke Časové pásmo zvoľte možnosť (UTC+používateľský) Vlastné.
3 Nakonfigurujte nastavenia.
Používanie automatického podávača dokumentov
a skenovacieho skla
• Vložte zdrojový dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nahor. Pri viacstranových dokumentoch sa pred
ich vložením ubezpečte, že je zarovnaná čelná hrana.
• Skontrolujte, či sú vodiace lišty automatického podávača
dokumentov nastavené tak, aby zodpovedali šírke
vkladaného papiera.
• Skenovacie sklo používajte na jednostranové
dokumenty, strany kníh, malé položky (napr.
pohľadnice alebo fotografie), priehľadné fólie, fotogra‐
fický papier alebo tenké médiá (napr. výstrižky
z časopisov).
• Umiestnite dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nadol do rohu so šípkou.
Page 61
Faxovanie61
Odoslanie faxu
Používanie ovládacieho panela
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej stránke sa dotknite tlačidla Fax a zadajte požadované údaje.
3 V prípade potreby nakonfigurujte ďalšie nastavenia faxu.
4 Odošlite úlohu faxovania.
Použitie počítača
Poznámka: Uistite sa, že je nainštalovaný univerzálny ovládač faxu.
Používatelia systému Windows
1
Po otvorení dokumentu kliknite na položky Súbor > Tlač.
2 Vyberte tlačiareň a kliknite na položky Vlastnosti, Predvoľby, Možnosti alebo Nastavenie.
3 Kliknite na položky Fax > Zapnúť fax a zadajte číslo príjemcu.
4 V prípade potreby nakonfigurujte ďalšie nastavenia faxu.
5 Odošlite úlohu faxovania.
Používatelia systému Macintosh
Po otvorení dokumentu vyberte položky Súbor > Tlač.
1
2 Vyberte tlačiareň a zadajte číslo príjemcu.
3 V prípade potreby nakonfigurujte ďalšie nastavenia faxu.
4 Odošlite úlohu faxovania.
Naplánovanie odoslania faxu
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke prejdite na položky:
Fax > Komu > zadajte číslo faxu > Hotovo
3 Dotknite sa položky Odoslať čas, nakonfigurujte nastavenia a potom sa dotknite tlačidla Hotovo.
4 Odošlite fax.
Vytvorenie skratky pre cieľové umiestnenie pre fax
1 Na domovskej stránke sa dotknite tlačidla Faxovať > na.
2 Zadajte číslo príjemcu a dotknite sa položky Hotovo .
Page 62
Faxovanie62
3 Dotknite sa tlačidla .
4 Vytvorenie skratky.
Zmena rozlíšenia faxu
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej stránke sa dotknite tlačidla Fax a zadajte požadované údaje.
3 Dotknite sa položky Rozlíšenie a potom upravte nastavenie.
4 Odošlite fax.
Nastavenie tmavosti faxu
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej stránke sa dotknite tlačidla Fax a zadajte požadované údaje.
3 Dotknite sa položky Tmavosť a potom upravte nastavenie.
4 Odošlite fax.
Tlač denníka faxov
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite položiek Nastavenia > Správy > Fax.
2 Dotknite sa položiek Denník úloh faxovania alebo Denník faxových hovorov.
Blokovanie nevyžiadaných faxov
1 Na domovskej stránke sa dotknite položiek Nastavenia > Fax > Nastavenie faxu > Nastavenia príjmu faxov
> Ovládacie prvky správcu.
2 Nastaviť položku Blokovať faxy bez názvu na možnosť Zapnuté.
Zadržiavanie faxov
1 Na domovskej stránke sa dotknite položiek Nastavenia > Fax > Nastavenie faxu > Nastavenia príjmu faxov
> Zadržiavanie faxov.
2 Vyberte režim.
Page 63
Faxovanie63
Posielanie faxov ďalej
1 Na domovskej stránke sa dotknite položiek Nastavenia > Fax > Nastavenie faxu > Nastavenia príjmu faxov
> Ovládacie prvky správcu.
2 Dotknite sa položiek Poslanie faxu ďalej > Poslať ďalej.
3 Nakonfigurujte nastavenia Poslať ďalej komu a Potvrdzujúci e-mail.
Page 64
Skenovanie64
Skenovanie
Používanie automatického podávača dokumentov
a skenovacieho skla
• Vložte zdrojový dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nahor. Pri viacstranových dokumentoch sa pred
ich vložením ubezpečte, že je zarovnaná čelná hrana.
• Skontrolujte, či sú vodiace lišty automatického podávača
dokumentov nastavené tak, aby zodpovedali šírke
vkladaného papiera.
• Skenovacie sklo používajte na jednostranové
dokumenty, strany kníh, malé položky (napr.
pohľadnice alebo fotografie), priehľadné fólie, fotogra‐
fický papier alebo tenké médiá (napr. výstrižky
z časopisov).
• Umiestnite dokument stranou určenou na skenovanie
smerom nadol do rohu so šípkou.
Skenovanie na server FTP
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej stránke sa dotknite položky FTP a zadajte požadované údaje.
3 V prípade potreby nakonfigurujte ďalšie nastavenia FTP.
4 Odošlite úlohu pomocou protokolu FTP.
Vytvorenie skratky pre FTP
1 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla FTP.
2 Zadajte adresu FTP a potom sa dotknite tlačidla .
3 Vytvorenie skratky.
Vytvorenie skratky pre sieťový priečinok
1 Otvorte webový prehliadač a do poľa adresy zadajte adresu IP tlačiarne.
Page 65
Skenovanie65
Poznámky:
• Pozrite si adresu IP tlačiarne na domovskej obrazovke tlačiarne. IP Adresa sa zobrazuje ako štyri
skupiny čísel, ktoré sú oddelené bodkami, napríklad 123.123.123.123.
• Ak používate server proxy, dočasne ho vypnite, aby sa správne načítala webová stránka.
2 Kliknite na možnosť Skratky > Pridať skratku.
3 V kontextovej ponuke Typ skratky vyberte položku Sieťový priečinok a potom nakonfigurujte nastavenia.
4 Uložte zmeny.
Skenovanie na pamäťovú jednotku flash
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Vložte pamäťovú jednotku flash.
3 Klepnite na položku Skenovať do jednotky USB a v prípade potreby upravte nastavenia.
Poznámka: Ak sa obrazovka jednotky USB nezobrazí, klepnite na položku Jednotka USB na domovskej
obrazovke.
4 Naskenujte dokument.
Výstraha – Riziko poranenia: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu tlačiarne, počas aktívnej
tlače, načítavania alebo zapisovania na pamäťové zariadenie sa nedotýkajte jednotky flash ani tlačiarne
v zobrazenej oblasti.
Page 66
Skenovanie66
Skenovanie na faxový server
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite položky Scan Centrum a potom zo zoznamu cieľových umiestnení
vyberte možnosť Fax.
3 Vyberte cieľové umiestnenie faxu.
Poznámka: Ak chcete vytvoriť cieľové umiestnenie faxu, dotknite sa položky Vytvoriť fax.
4 Naskenujte dokument.
Odosielanie naskenovaných dokumentov do počítača
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Profily skenovania > Skenovanie do počítača.
3 Vyberte profil skenovania, do ktorého chcete uložiť dokument.
Skenovanie sa do profilu konektora Cloud
Poznámka: Táto aplikácia je dostupná len v určitej krajine alebo regióne. Ďalšie informácie získate od
zástupcu spoločnosti Lexmark.
1 Zdrojový dokument vložte do zásobníka automatického podávača dokumentov alebo ho položte na
skenovacie sklo.
2 Na domovskej obrazovke sa dotknite tlačidla Kopírovanie preukazov.
Page 67
Skenovanie67
3 Vyberte poskytovateľa služby Cloud a potom vyberte profil.
Poznámka: Viac informácií o vytvorení profilu konektora Cloud nájdete v časti
konektora Cloud“ na strane 22.
„Vytvorenie profilu
4 Dotknite sa položky Skenovanie a potom priraďte názov súboru a cieľový priečinok.
5 Dotknite sa položky Skenovať sem.
V prípade potreby upravte nastavenia skenovania.
6 Naskenujte dokument.
Page 68
Vysvetlenie ponúk tlačiarne68
Vysvetlenie ponúk tlačiarne
Mapa ponúk
Zariadenie
Tlačiť
Papier
Kopírovanie
Fax
E‑mail
• Predvoľby
• Úsporný režim
• Vzdialený ovládací panel
• Oznámenia
• Správa napájania
• Informácie odoslané spoločnosti Lexmark
• Rozloženie
• Dokončenie*
• Nastavenie
• Kvalita
• Štatistika úloh
• XPS
• Konfigurácia zásobníkov
• Konfigurácia médií
Kopírovať predvolené hodnoty
Predvolené nastavenia faxu
• Nastavenie e-mailu
• Predvolené hodnoty e-mailu
• Zjednodušenie ovládania
• Obnoviť predvolené výrobné nastavenia
• Údržba
• Viditeľné ikony na domovskej obrazovke
• Informácie o tlačiarni
• PDF
• PostScript
• PCL
• HTML
• Obrázok
• Konfigurácia priehradiek
• Nastavenie webového pripojenia
FTP
Jednotka USB
Sieť/porty
Zabezpečenie
Správy
*Táto položka ponuky sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný dokončovač.
Predvolené hodnoty FTP
• Skenovanie do pamäťovej jednotky flash• Tlač z pamäťovej jednotky flash
• Prehľad siete
• Bezdrôtové
• Ethernet
• TCP/IP
• SNMP
• IPSec
• 802.1x
• Spôsoby prihlásenia
• Plánovať zariadenia USB
• Denník auditu zabezpečenia
• Obmedzenia prihlásenia
• Nastavenie dôvernej tlače
• Strana nastavení ponúk
• Zariadenie
• Tlačiť
• Konfigurácia LPD
• Nastavenia HTTP/FTP
• ThinPrint
• USB
• Obmedzenie prístupu do externej siete
• Google Cloud Print
• funkcia Wi‑Fi Direct
• Šifrovanie disku
• Vymazať dočasné údajové súbory
• Nastavenia LDAP riešení
• Rôzne
• Skratky
• Fax
• Sieť
Page 69
Vysvetlenie ponúk tlačiarne69
Pomocník
Riešenie problémovTlačiť strany testu kvalityČistenie skenera
*Táto položka ponuky sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný dokončovač.
• Tlačiť všetky príručky
• Príručka kvality farieb
• Príručka pre pripojenie
• Príručka pre kopírovanie
• Príručka pre e-mail
• Príručka pre fax
• Informačná príručka
• Príručka pre médiá
• Príručka pre premiestnenie
• Príručka kvality tlače
• Príručka skenovania
• Príručka pre spotrebný materiál
Zariadenie
Predvoľby
Položka ponukyOpis
Zobrazovaný jazyk
Krajina/región
Spustiť úvodné nastavenie
Vypnuté*
Zapnuté
Nastavenie jazyka, v ktorom sa zobrazuje text na displeji.
Identifikácia krajiny alebo regiónu, pre ktorý je tlačiareň nakonfigu‐
rovaná.
Spustenie sprievodcu nastavením.
Klávesnica
Typ klávesnice
Zobrazené informácie
Zobrazený text 1 (IP adresa*)
Zobrazený text 2 (dátum/čas*)
Vlastný text 1
Vlastný text 2
Dátum a čas
Konfigurácia
Aktuálny dátum a čas
Manuálne nastaviť dátum a čas
Formát dátumu (MM‑DD‑RRRR*)
Formát času (12-hodinový formát AM/PM*)
Časové pásmo (UTC‑5:00*)
Protokol času siete
Povoliť protokol NTP (Zapnuté*)
Server NTP
Povoliť overenie
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Výber jazyka ako typu klávesnice.
Poznámka: Nemusia sa zobraziť všetky hodnoty pre možnosť Typ
klávesnice, prípadne môžu pre svoje zobrazenie vyžadovať inšta‐
láciu špeciálneho hardvéru.
Stanovenie, aké informácie sa budú zobrazovať na domovskej
obrazovke.
Konfigurácia dátumu a času tlačiarne a protokolu času siete.
Page 70
Vysvetlenie ponúk tlačiarne70
Položka ponukyOpis
Veľkosti papiera
Americké*
Metrické
Jas obrazovky
20 – 100 % (100*)
Prístup k jednotke
Povolené*
Vypnuté
Povoliť odstránenie pozadia
Vypnuté
Zapnuté*
Povoliť vlastné skenovacie úlohy
Vypnuté
Zapnuté*
Skenovanie jednej strany z plochého skla
Vypnuté*
Zapnuté
Osvetlenie výstupu
Vypnuté*
Zapnuté
flash
Určenie mernej jednotky veľkostí papiera.
Poznámka: Krajina alebo región vybratý v sprievodcovi úvodným
nastavením určuje počiatočné nastavenie veľkosti papiera.
Upravenie jasu displeja.
Povolenie prístupu k jednotke flash.
Nastavenie, či bude povolené odstrániť pozadie.
Stanovenie, či sa má nastavenie Vlastná úloha skenovania zobraziť
pre kopírovanie, skenovanie a faxovanie.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainšta‐
lovaný pevný disk.
Nastavenie tlačiarne tak, aby skenovala akýkoľvek typ úlohy
s využitím skenovacieho skla ako jednu stránku.
Poznámka: Po jednorazovom naskenovaní obsahu z plochého
skenera sa tlačiareň vráti na domovskú obrazovku a nezobrazí
výzvy.
Zapnutie integrovaného osvetlenia výstupu alebo indikátora
voliteľnej výstupnej priehradky.
Zvuková spätná väzba
Spätná väzba tlačidiel (Zapnuté*)
Objem (5*)
• Aktivácia zvukovej spätnej väzby pri stlačení tlačidiel, interak‐
ciách s panelom, výzvach pri vložení papiera a upozorneniach
na chyby.
• Úprava hlasitosti spätnej väzby.
Časový limit obrazovky
5 – 300 sekúnd (60*)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie času nečinnosti pred zobrazením domovskej obrazovky
na displeji alebo pred automatickým odhlásením používateľského
účtu.
Ekonomický režim
Položka ponukyOpis
Tlač
Strany
Jednostranne*
Obojstranne
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Určenie, či sa má tlačiť na jednej alebo oboch stranách papiera.
Page 71
Vysvetlenie ponúk tlačiarne71
Položka ponukyOpis
Tlač
Počet stránok na stranu
Vypnuté*
2 stránky na stranu
3 stránky na stranu
4 stránky na stranu
6 stránok na stranu
9 stránok na stranu
12 stránok na stranu
16 stránok na stranu
Tlač
Tmavosť tonera
1–10 (8*)
Tlač
Úspora farieb
Vypnuté*
Zapnuté
Kopírovanie
Strany
Jednostranné na jednostranné*
Jednostranné na obojstranné
Obojstranné na jednostranné
Obojstranné na obojstranné
Tlač obrázkov na viacerých stránkach na jednu stranu jedného listu papiera.
Nastavenie svetlosti alebo tmavosti textových obrázkov.
Zníženie množstva toneru použitého pri tlači grafických prvkov a obrázkov.
Určenie priebehu skenovania na základe zdrojového dokumentu.
Kopírovanie
Počet stránok na stranu
Vypnuté*
2 stránky na výšku
4 stránky na výšku
2 stránky na šírku
4 stránky na šírku
Kopírovanie
Tmavosť
1 – 9 (5*)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Určenie priebehu skenovania na základe zdrojového dokumentu.
Úprava tmavosti naskenovaných obrázkov textu.
Vzdialený ovládací panel
Položka ponukyOpis
Externé pripojenie VNC
Nepovoliť*
Povoliť
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Pripojenie externého klienta VNC na používanie vzdialeného ovládacieho panela.
Page 72
Vysvetlenie ponúk tlačiarne72
Položka ponukyOpis
Typ overenia
Žiadne*
Štandardné overenie
Heslo pre server VNC
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie typu overenia pri prístupe klientom na server VNC.
Uvedenie hesla na pripojenie klienta na server VNC.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí len v prípade, že je položka Typ overenia
nastavená na možnosť Štandardné overenie.
Oznámenia
Položka ponukyOpis
Rozsvietenie pri chybe
Vypnuté
Zapnuté*
Pípnutie pri naplnení automatického podávača dokumentov
Vypnuté
Zapnuté*
Signalizácia
Vypnuté
Raz*
Nepretržite
Nastavenie rozsvietenia svetelného indikátora, keď
nastane chyba tlačiarne.
Povolenie zvukového upozornenia pri vkladaní
papiera do zásobníka automatického podávača
dokumentov.
Nastavenie, koľkokrát zaznie upozornenie, keď
tlačiareň vyžaduje zásah používateľa.
Spotrebný materiál
Zobraziť odhadované hodnoty spotrebného materiálu
Zobraziť odhadované hodnoty*
Nezobrazovať odhadované hodnoty
Spotrebný materiál
Zobraziť odhady
Strany
Percentá
Spotrebný materiál
Signalizácia pre kazetu
Vypnuté
Raz*
Nepretržite
Spotrebný materiál
Vlastný odhad spotrebného materiálu
Zobraziť odhadované hodnoty
Nezobrazovať odhadované hodnoty
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Zobrazenie odhadu stavu spotrebného materiálu
tlačiarne.
Určenie jednotky, ktorú tlačiareň používa na odhad
používania spotrebného materiálu a spustenie
prispôsobených upozornení, keď sa vyžaduje
zásah používateľa.
Poznámka: Táto položka ponuky je k dispozícii iba
na serveri Embedded Web Server.
Nastavenie, koľkokrát zaznie upozornenie, keď je
tonerová kazeta takmer prázdna.
Konfigurácia nastavení upozornenia, keď tlačiareň
vyžaduje zásah používateľa.
Poznámka: Táto položka ponuky je k dispozícii iba
na serveri Embedded Web Server.
Page 73
Vysvetlenie ponúk tlačiarne73
Položka ponukyOpis
Nastavenie upozornení e-mailom
Nastavenie e-mailu
Primárna brána SMTP
Port primárnej brány SMTP (25*)
Sekundárna brána SMTP
Port sekundárnej brány SMTP (25*)
Časový limit SMTP (30 sekúnd*)
Adresa pre odpoveď
Vždy použiť predvolenú adresu servera SMTP na
odpoveď(Vypnuté*)
Použiť nástroj SSL/TLS(Vypnuté*)
Potrebný dôveryhodný certifikát(Zapnuté*)
Overenie servera SMTP
(Nevyžaduje sa žiadne overenie*)
E-mail vytvorený na základe zariadenia(Nikdy*)
E-mail vytvorený na základe používateľa(Nikdy*)
Použiť poverenia zariadenia služby Active
Directory(Vypnuté*)
ID používateľa zariadenia
Heslo zariadenia
Kerberos 5 REALM
Doména NTLM
Vypnúť chybu „Nie je nastavený server SMTP“(Vypnuté*)
Nakonfigurovať nastavenia e-mailu tlačiarne.
Nastavenie upozornení e-mailom
Nastavenie zoznamu e-mailov a upozornení e-mailom
Zoznam e-mailov 1
Zoznam e-mailov 2
Udalosti e-mailov
Nastavenie reštartovania tlačiarne v prípade
výskytu chyby.
Nastavenie počtu možných automatických reštar‐
tovaní tlačiarne.
Nastavte čas, ktorý tlačiareň počká pred automa‐
tickým reštartovaním.
Zobrazenie informácií počítadla reštartovaní iba na
čítanie.
Obnoviť Počítadlo automatických reštartovaní.
Predchádzanie chybám
Zobraziť chybu krátkeho papiera
Zapnuté
Automatické odstránenie*
Predchádzanie chybám
Ochrana strany
Vypnuté*
Zapnuté
Obnovenie zaseknutého obsahu
Obnova po zaseknutí
Vypnuté
Zapnuté
Automaticky*
Obnovenie zaseknutého obsahu
Obnova po zaseknutí v skeneri
Úroveň úlohy
Úroveň strany*
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie zobrazovania hlásenia tlačiarne v
prípade, že sa vyskytne chyba krátkeho papiera.
Poznámka: Krátky papier sa vzťahuje na veľkosť
vloženého papiera.
Nastavenie tlačiarne na spracovanie celej strany do
pamäte pred jej vytlačením.
Nastavenie tlačiarne na opätovnú tlač zaseknutých
strán.
Stanovenie, ako reštartovať úlohu skenovania po
odstránení zaseknutého papiera.
Page 75
Vysvetlenie ponúk tlačiarne75
Správa napájania
Položka ponukyOpis
Profil režimu spánku
Tlačiť z režimu spánku
Po tlači zostať v činnosti
Po tlači prejsť do režimu spánku*
Časové limity
Snímač blízkosti
Vypnuté
Krátky rozsah
Dlhý rozsah
Časové limity
Režim spánku
1 – 120 min (15*)
Časové limity
Časový limit režimu dlhodobého spánku
Vypnuté
1 hodina
2 hodiny
3 hodiny
6 hodín
1 deň
2 dni
3 dni*
1 týždeň
2 týždne
1 mesiac
Nastavenie tlačiarne tak, aby po tlači zostala v režime priprave‐
nosti alebo sa vrátila do režimu spánku.
Určuje približnú vzdialenosť objektu, v ktorej ho má tlačiareň
rozpoznať.
Nastavenie doby nečinnosti pred prechodom tlačiarne do režimu
Spánok.
Nastavenie času pred vypnutím tlačiarne.
Časové limity
Časový limit dlhodobého spánku pri pripojení
Prejsť do režimu dlhodobého spánku
Neprechádzať do režimu dlhodobého spánku*
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie položky Časový limit dlhodobého spánku, aby sa
tlačiareň vypla, aj keď je aktívne pripojenie k sieti Ethernet.
Informácie odoslané spoločnosti Lexmark
Položka ponukyOpis
Informácie odoslané spoločnosti
Lexmark
Využitie spotrebného materiálu a strán
Výkon zariadenia
Žiadne*
Čas odoslania informácií
Počiatočný čas
Čas zastavenia
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Odoslať informácie o používaní tlačiarne a výkonnosti spoločnosti Lexmark.
Poznámka: Položka Čas odoslania informácií sa zobrazí len po výbere
niektorého nastavenia v ponuke Informácie odoslané spoločnosti
Lexmark okrem položky Žiadne.
Page 76
Vysvetlenie ponúk tlačiarne76
Zjednodušenie ovládania
Položka ponukyPopis
Interval opakovaného stlačenia klávesu
0 – 5 (0*)
Počiatočné oneskorenie opakovania
klávesov
0,25 – 5 (1*)
Rýchlosť opakovania klávesov
0,5 – 30 (30*)
Predĺžiť časový limit obrazovky
Vypnuté*
Zapnuté
Hlasitosť slúchadla
1 – 10 (5*)
Pri pripojení slúchadiel povoliť hlasové
pokyny.
Vypnuté*
Zapnuté
Prečítať heslá/kódy PIN
Vypnuté*
Zapnuté
Nastavenie časového intervalu v sekundách, počas ktorého tlačiareň
ignoruje opakované stláčanie klávesov na pripojenej klávesnici.
Nastavenie počiatočnej dĺžky oneskorenia v sekundách, kým sa opakované
stlačenie klávesu začne opakovať.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazuje iba vtedy, keď je k tlačiarni
pripojená klávesnica.
Nastavenie počtu stlačení za sekundu na zopakovanie klávesu.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazuje iba vtedy, keď je k tlačiarni
pripojená klávesnica.
Dovoľte používateľovi zostať na rovnakom mieste a obnovte Časový limit
obrazovky časovač po skončení platnosti namiesto toho, aby ste sa vrátili na
domovskú obrazovku.
Nastavenie hlasitosti slúchadiel.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazuje iba vtedy, keď sú k tlačiarni
pripojené slúchadlá.
Zapnutie hlasových pokynov, keď sú k tlačiarni pripojené slúchadlá.
Nastavenie tlačiarne na hlasné prečítanie hesiel alebo osobných identifi‐
kačných čísiel.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazuje iba vtedy, keď sú k tlačiarni
pripojené slúchadlá alebo reproduktor.
Frekvencia reči
Veľmi pomalá
Pomalá
Normálna*
Rýchla
Skôr rýchla
Veľmi rýchla
Extrémne rýchla
Veľmi extrémne rýchla
Najrýchlejšia
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie rýchlosti reči hlasových pokynov.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazuje iba vtedy, keď sú k tlačiarni
pripojené slúchadlá alebo reproduktor.
Page 77
Vysvetlenie ponúk tlačiarne77
Obnovenie predvolených výrobných nastavení
Položka ponukyOpis
Obnoviť nastavenia
Obnoviť všetky nastavenia
Obnoviť nastavenia tlačiarne
Obnoviť nastavenia siete
Obnoviť nastavenia faxu
Obnoviť nastavenia aplikácií
Obnovenie výrobných nastavení tlačiarne.
Údržba
Ponuka konfigurácie
Položka ponukyOpis
Konfigurácia USB
Zariadenie USB s technológiou PnP
1*
2
Konfigurácia
Skenovať do lokálnej jednotky USB
USB
Zapnuté*
Vypnuté
Zmeňte režim jednotky USB tlačiarne, aby ste zlepšili jej kompa‐
tibilitu s osobným počítačom.
Nastavenie toho, či sa ovládač zariadenia USB uvádza ako
jednoduché zariadenie USB (jedno rozhranie) alebo ako
zložené zariadenie USB (viacero rozhraní).
Konfigurácia
Rýchlosť USB
Konfigurácia
Snímanie veľkosti
Konfigurácia zásobníkov
Prepojenie na zásobník
Konfigurácia zásobníkov
Pri vložení zásobníka zobraziť hlásenie Zasúvací
zásobník
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
USB
Plná
Automaticky*
zásobníkov
Snímanie zásobníka [x]
Vypnuté
Zapnuté*
Automaticky*
Vypnuté
Vypnuté
Len pre neznáme veľkosti*
Vždy
Nastavte port USB, aby fungoval plnou rýchlosťou, a vypnite
jeho vysokorýchlostné možnosti.
Nastavte zásobník tak, aby automaticky zistil veľkosť papiera,
ktorý je do neho vložený.
Nastavenie tlačiarne na prepojenie zásobníkov s rovnakými
nastaveniami typu a veľkosti papiera.
Po vložení zásobníka zobraziť hlásenie, ktoré používateľovi
umožní zmeniť nastavenia veľkosti a typu papiera.
Určiť predvolenú orientáciu vkladania pre papier veľkosti A5 vo
všetkých zdrojoch papiera.
Nastavenie zdroja papiera, ktorý používateľ naplní po zobrazení
výzvy na vloženie papiera.
Poznámka: Ak chcete, aby sa zobrazila položka Viacúčelový
podávač, v ponuke Papier nastavte položku Konfigurácia
multifunkčného podávača na možnosť Kazeta.
Nastavenie zdroja papiera, ktorý používateľ naplní po zobrazení
výzvy na vloženie obálok.
Poznámka: Ak chcete, aby sa zobrazila položka Viacúčelový
podávač, v ponuke Papier nastavte položku Konfigurácia
multifunkčného podávača na možnosť Kazeta.
Nastavenie tlačiarne na riešenie výziev na výmenu papiera
alebo obálok.
Tlač správ o nastaveniach ponuky tlačiarne, stave a denníkoch
udalostí.
Počítadlá používania spotrebného materiálu
Vymazať históriu používania spotrebného
materiálu
Počítadlá používania spotrebného materiálu
Vynulovať počítadlo filtra
Obnovenie nastavení pre fixačnú jednotku
Obnovenie nastavení pre ITM
Nastavenie tlačiarne na rozpoznanie a používanie prúdu údajov
jazyka PS.
Nastavenie časového limitu stránky počas emulácie.
Obnovenie nastavenia emulátora po skončení tlačovej úlohy.
Zakázať prístup k hláseniam tlačiarne počas emulácie.
Nastavenie prepnutia faxu do režimu spánku vždy, keď to
tlačiareň určí.
Konfigurácia faxu
Umiestnenie ukladacieho priestoru pre faxy
NAND
Disk*
Konfigurácia tlače
Čiernobiely režim
Vypnuté*
Zapnuté
Konfigurácia tlače
Sútlač farieb
Vypnuté
1
2*
3
4
5
Konfigurácia tlače
Zvýšenie ostrosti písma
0 – 150 (24*)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie umiestnenia na uloženie všetkých faxov.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je
nainštalovaný pevný disk.
Vytlačiť úlohy nepochádzajúce z kopírovania v odtieňoch sivej.
Vylepšenie tlačeného výstupu na kompenzáciu nesprávneho
zaregistrovania v rámci tlačiarne.
Nastavenie hodnoty pre bodovú veľkosť textu, pod ktorou sa pri
tlači údajov písiem použijú vysokofrekvenčné obrazovky.
Ak je napríklad hodnota 24, potom všetky písma s veľkosťou 24
bodov alebo menej použijú vysokofrekvenčné obrazovky.
Page 80
Vysvetlenie ponúk tlačiarne80
Položka ponukyOpis
Operácie zariadenia
Tichý režim
Vypnuté*
Zapnuté
Operácie zariadenia
Ponuky panela
Zapnúť*
Vypnúť
Operácie zariadenia
Bezpečný režim
Vypnuté*
Zapnuté
Operácie zariadenia
Minimálna pamäť na kopírovanie
80 MB*
100 MB
Operácie zariadenia
Vymazať vlastný stav
Prepnutie tlačiarne do prevádzky v režime Tichý režim.
Poznámka: Povolením týchto nastavení sa tlačiareň celkovo
spomalí.
Zapnutie prístupu k ponukám ovládacieho panela.
Nastavenie tlačiarne na prevádzku v špeciálnom režime, v
ktorom sa pokúša naďalej ponúkať čo najviac funkcií aj napriek
známym problémom.
Ak je napríklad nastavená možnosť Zapnuté a zariadenie pre
obojstrannú tlač nefunguje, tlačiareň vykoná jednostrannú tlač
dokumentov, a to aj v prípade, ak úloha obsahuje obojstrannú
tlač.
Nastavenie minimálneho pridelenia pamäte na ukladanie
kopírovacích úloh.
Vymazanie používateľom definovaných reťazcov pre
Predvolené alebo Alternatívne vlastné správy.
Operácie zariadenia
Vymazať všetky správy o inštalácii na diaľku
Operácie zariadenia
Automaticky zobraziť chybové obrazovky
Vypnuté
Zapnuté*
Operácie zariadenia
Povoliť orientáciu na rýchlom kopírovaní
Vypnuté*
Zapnuté
Operácie zariadenia
Automatické rozpoznávanie typu média
Vypnuté
Zapnuté*
Operácie zariadenia
Povoliť voliteľný paralelný port
Vypnuté*
Zapnuté
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Vymazanie správ, ktoré boli nainštalované na diaľku.
Zobrazenie existujúcich chybových hlásení na displeji, keď
tlačiareň bude neaktívna, na domovskej obrazovke na čas, ktorý
sa rovná nastaveniu Časový limit obrazovky.
Povoliť tlačiarni používať nastavenia orientácie v ponuke
Kopírovanie pri odosielaní rýchlych kopírovacích úloh.
Nastaviť tlačiareň na detekciu typu vloženej stránky.
Povolenie voliteľného paralelného portu.
Page 81
Vysvetlenie ponúk tlačiarne81
Položka ponukyOpis
Nastavenie inštalátora TPS
Preferencia frekvencie kalibrácie
Vypnuté
Najmenej úprav farieb
Menej úprav farieb
Normálne*
Presnejšie farby
Najpresnejšie farby
Povolené*
Vypnuté
Automatický podávač dokumentov je vypnutý
Po výmene súpravy na údržbu ADF obnovte nastavenia
počítadla.
Nastavenie veľkosti netlačiteľnej oblasti okolo automatického
podávača alebo plochého skenera v milimetroch.
Redukcia zošikmenia dokumentov naskenovaných pomocou
automatického podávača dokumentov.
Ak skener nefunguje správne, vypnite ho.
Page 82
Vysvetlenie ponúk tlačiarne82
Položka ponukyOpis
Konfigurácia
Zoradenie položiek vo formáte TIFF podľa veľkosti
v bajtoch
Konfigurácia skenera
Presný počet riadkov na pás vo formáte TIFF
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
skenera
Endianita procesora*
Little Endian
Big Endian
Zapnuté*
Vypnuté
Zadanie poradia bajtov pre výstup skenovania vo formáte TIFF.
Nastavenie hodnoty značky RowsPerStrip pre výstup skeno‐
vania vo formáte TIFF.
Vymazanie mimo prevádzky
Položka ponukyOpis
Posledné ošetrenie pamäte
Dátum posledného ošetrenia pevného disku
Ošetriť všetky informácie stabilnej pamäte
Vymazať všetky nastavenia tlačiarne a siete
Vymazať všetky aplikácie a nastavenia aplikácií
Vymazať všetky odkazy a nastavenia odkazov
Ošetriť všetky informácie na pevnom disku
Vymazať prevzaté súbory (vymažú sa všetky makrá,
písma, možnosti PPO atď.)
Odstrániť úlohy vo vyrovnávacej pamäti
Vymazať podržané úlohy
Zobrazenie informácie o tom, kedy bola naposledy ošetrená
pamäť alebo pevný disk tlačiarne.
Poznámka: Položka Dátum posledného ošetrenia pevného
disku sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný pevný
disk.
Vymazanie všetkých informácií v stálej pamäti a informácií na
pevnom disku.
Poznámka: Položka Ošetriť všetky informácie na pevnom
disku sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný pevný
disk.
Page 83
Vysvetlenie ponúk tlačiarne83
Viditeľné ikony na domovskej obrazovke
PonukaOpis
Kopírovanie
E-mail
Fax
Stav/spotrebný materiál
Poradie úloh
Zmeniť jazyk
Centrum skratiek
Adresár
Záložky
Pozastavené úlohy
USB
FTP
Profily skenovania
Profily aplikácií
Formuláre a obľúbené položky
Centrum skenovania
Kopírovanie preukazov
Stanovenie, ktoré ikony sa budú zobrazovať na domovskej obrazovke.
Informácie o tlačiarni
Položka ponukyOpis
Značka zariadenia
Umiestnenie tlačiarne
Kontaktujte oddelenie
Exportovať súbor konfigurácie na jednotku USB*
Exportovať komprimovaný súbor denníkov na
jednotku USB*
Odoslať denníky
Zrušiť
Odoslať
* Táto položka ponuky sa zobrazí len v niektorých modeloch tlačiarní.
Popis tlačiarne. Maximálna dĺžka je 32 znakov.
Určenie umiestnenia tlačiarne. Maximálna dĺžka je 63 znakov.
Prispôsobenie názvu tlačiarne. Maximálna dĺžka je 63 znakov.
Export súborov konfigurácie na jednotku flash.
Export komprimovaných súborov denníkov na jednotku flash.
Odoslanie diagnostických informácií spoločnosti Lexmark.
Tlač
Rozloženie
Položka ponukyOpis
Strany
Jednostranne*
Obojstranne
Určenie, či sa má tlačiť na jednej alebo oboch stranách papiera.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Stanovenie polohy obrázkov na viacerých stránkach pri použití ponuky Počet stránok na
stranu.
Stanovenie orientácie obrázkov na viacerých stránkach pri použití ponuky Počet stránok
na stranu.
Pri použití ponuky Počet stránok na stranu sa vytlačí okraj okolo obrázka každej strany.
Stanovenie počtu kópií každej tlačovej úlohy.
Page 85
Vysvetlenie ponúk tlačiarne85
Položka ponukyOpis
Oblasť tlače
Normálne*
Prispôsobiť strane
Celá strana
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie oblasti tlače na liste papiera.
Dokončenie
Položka ponukyOpis
Úloha so zošitím
Vypnuté*
1 spinka, ľavý horný roh
2 spinky, vľavo
1 spinka, pravý horný roh
2 spinky, hore
1 spinka, ľavý dolný roh
2 spinky, dolu
1 spinka, pravý dolný roh
2 spinky, vpravo
Test spiniek
Spustiť
Určenie polohy spiniek pre všetky tlačové úlohy.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný dokon‐
čovač.
Overenie, či zošívačka funguje správne.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný dokon‐
čovač.
Dierovanie
Vypnuté*
Zapnuté
Režim dierovača
2 dierky
3 dierky
4 dierky
Dierovanie okraja vytlačeného výstupu.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaná viacpolohová
zošívačka, dierovač.
Nastavenie režimu dierovania vytlačeného výstupu.
Poznámky:
• 3 dierky sú americké. predvolené výrobné nastavenie. 4 dierky sú medzinárodné
predvolené výrobné nastavenie.
• Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaná viacpolohová zošívačka,
dierovač.
Posun strán
Žiadne*
Medzi kópiami
Medzi úlohami
Posunutie výstupu každej tlačovej úlohy alebo každého kopírovania tlačovej úlohy.
Poznámky:
• Nastavenie Medzi kópiami posunie každú kópiu tlačovej úlohy, ak je položka
Zoradiť nastavená na možnosť Zapnuté [1,2,1,2,1,2]. Ak je položka Zoradiť
nastavená na možnosť Vypnuté [1,1,1,2,2,2], každá zostava vytlačených strán je
posunutá, rovnako ako všetky strany 1 a všetky strany 2.
• Možnosť Medzi úlohami nastaví rovnakú polohu posunu v rámci celej tlačovej
úlohy bez ohľadu na počet vytlačených kópií.
• Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaná viacpolohová zošívačka,
dierovač.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Page 86
Vysvetlenie ponúk tlačiarne86
Nastavenie
Položka ponukyOpis
Jazyk tlačiarne
Emulácia jazyka PCL
Emulácia jazyka PS*
Čakajúca úloha
Vypnuté*
Zapnuté
Časový limit pozastavenia
úlohy
0–255 (30*)
Používanie tlačiarne
Maximálna rýchlosť
Maximálna výťažnosť*
Cieľ preberania
RAM*
Disk
Nastavenie jazyka tlačiarne.
Poznámka: Nastavenie predvoleného jazyka tlačiarne nezabráni softvérovému
programu odosielať tlačové úlohy využívajúce iný jazyk tlačiarne.
Zachovanie tlačových úloh vyžadujúcich spotrebných materiál tak, aby bolo možné
vytlačiť úlohy, na ktoré chýbajúci materiál nie je potrebný.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný pevný disk
tlačiarne.
Nastavenie počtu sekúnd, ktorý tlačiareň počká na zásah používateľa skôr, než
pozastaví úlohy vyžadujúce nedostupné zdroje a začne tlačiť iné úlohy vo fronte tlače.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný pevný disk
tlačiarne.
Určí sa spôsob činnosti farebnej tlačovej jednotky počas tlače.
Poznámky:
• Pri nastavení na Maximálnu výťažnosť sa farebná tlačová jednotka spomalí alebo
zastaví počas tlače skupín len čiernobielych stránok.
• Pri nastavení na Maximálnu rýchlosť bude farebná tlačová jednotka vždy v chode
počas tlače, či už sa tlačia farebné alebo čiernobiele stránky.
Nastavenie miesta, kde sa uložia všetky trvalé zdroje, ako napríklad písma a makrá
prevzaté do počítača.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný pevný disk
tlačiarne.
Ukladanie zdrojov
Vypnuté*
Zapnuté
Nastavenie toho, čo tlačiareň urobí s prevzatými zdrojmi, ako napríklad písmami
a makrami, keď dostane úlohu vyžadujúcu viac pamäte, než je dostupná.
Poznámky:
• Pri nastavení na možnosť Vypnuté tlačiareň uchová prevzaté zdroje len dovtedy,
kým je potrebná pamäť. Zdroje súvisiace s počiatočným jazykom tlačiarne sa
odstránia.
• Pri nastavení možnosti Zapnuté tlačiareň uchováva všetky trvalo prevzaté zdroje
pre všetky nastavené jazyky. V prípade potreby tlačiareň namiesto odstránenia
trvalých zdrojov zobrazí hlásenie o zaplnení pamäte.
Poradie pri tlači všetkých
súborov
Abecedné*
Najprv najnovšie
Najprv najstaršie
Ovládanie prístupu
k súborom PJL
Vypnuté*
Zapnuté
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Určite poradie, ak chcete vytlačiť všetky podržané a dôverné úlohy.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný pevný disk
tlačiarne.
Určenie prístupu k súborom jazyka úlohy tlačiarne (PJL).
Page 87
Vysvetlenie ponúk tlačiarne87
Kvalita
Položka ponuky Opis
Režim tlače
Čiernobielo
Farebne*
Rozlíšenie tlače
4800 CQ*
1200 dpi
Tma vosť t onera
1 až 5 (4*)
Poltón
Normálne*
Detailné
Úspora farieb
Vypnuté*
Zapnuté
Jas RGB
–6 až 6 (0*)
Kontrast RGB
0 až 5 (0*)
Sýtosť RGB
0 až 5 (0*)
Nastavenie spôsobu vytvárania farebného obsahu tlačiarňou.
Nastavenie rozlíšenia tlačového výstupu.
Poznámka: 4800 CQ zaisťuje vysokú kvalitu výstupu pri maximálnej rýchlosti.
Nastavenie svetlosti alebo tmavosti textových obrázkov.
Vylepšenie tlačeného výstupu na dosiahnutie plynulejších čiar s ostrejšími okrajmi.
Zníženie množstva toneru použitého pri tlači grafických prvkov a obrázkov.
Poznámka: Pri nastavení na možnosť Zapnuté toto nastavenie prepíše hodnotu nastavenia
Tmavosť tonera.
Nastavenie jasu, kontrastu a sýtosti farebných výtlačkov.
Poznámka: Toto nastavenie neovplyvňuje súbory, pri ktorých sa využíva špecifikácia farieb CMYK.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Rozšírené spracovanie obrázkov
Položka ponukyOpis
Vyváženie farieb
Azúrová
–5 až 5 (0*)
Purpurová
–5 až 5 (0*)
Žltá
–5 až 5 (0*)
Čierna
–5 až 5 (0*)
Obnoviť predvolené nastavenia
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Úprava množstva tonera, ktorý sa použije pre každú farbu.
Page 88
Vysvetlenie ponúk tlačiarne88
Položka ponukyOpis
Korekcia farieb
Vypnuté
Automaticky*
Manuálny režim
Úprava nastavení farieb používaných pri tlači dokumentov.
Poznámky:
• Pri nastavení Vypnuté tlačiareň príjme korekciu farieb zo softvéru.
• Pri nastavení Automaticky tlačiareň uplatňuje rôzne profily farieb na
každý objekt na tlačenej strane.
• Nastavenie Manuálne umožňuje upraviť konverzie farieb RGB
alebo CMYK pre každý objekt na tlačenej strane.
Vzorky farieb
Vytlačiť vzorky farieb
Úprava farieb
Náhrada bodových farieb
Nastaviť vlastné nastavenie farieb CMYK
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tlač vzorových strán pre každú tabuľku konverzie farieb RGB a CMYK
používanej v tlačiarni.
Kalibrácia tlačiarne na úpravu farebných variácií tlačového výstupu.
Nastavenie tlačiarne na vytváranie denníka prijatých
tlačových úloh.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí, len keď je
v tlačiarni nainštalovaná pamäť flash alebo pevný disk.
Frekvencia denníka štatistiky
Denne
Týždenne
Mesačne*
Činnosť, ktorá sa má vykonať s denníkom na konci
intervalu
Žiadne*
Odoslať aktuálny denník e-mailom
Odoslať aktuálny denník e-mailom a odstrániť ho
Uverejniť aktuálny denník
Uverejniť aktuálny denník a odstrániť ho
Zaznamenať, keď je pevný disk takmer plný
Vypnuté
Zapnuté (5)*
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie, ako často má tlačiareň vytvárať súbor denníka.
Nastavenie spôsobu, akým tlačiareň reaguje na uplynutie
prahovej hodnoty obdobia.
Poznámka: Hodnota určená v nastavení Frekvencia
denníka štatistiky určuje čas aktivácie tohto úkonu.
Nastavenie maximálnej veľkosti súboru denníka, pred
dosiahnutím ktorej sa spustí činnosť, ktorá sa má vykonať,
keď je pevný disk takmer plný.
Page 89
Vysvetlenie ponúk tlačiarne89
Položka ponukyOpis
Činnosť, ktorá sa má vykonať, keď je pevný disk takmer
plný
Žiadne*
Odoslať aktuálny denník e-mailom
Odoslať aktuálny denník e-mailom a odstrániť ho
Odoslať aktuálny denník e-mailom a odstrániť najstarší
denník
Uverejniť aktuálny denník
Uverejniť aktuálny denník a odstrániť ho
Uverejniť aktuálny denník a odstrániť najstarší denník
Odstrániť aktuálny denník
Odstrániť najstarší denník
Odstrániť všetky denníky okrem aktuálneho
Odstrániť všetky denníky
Činnosť, ktorá sa má vykonať, keď je pevný disk plný
Žiadne*
Odoslať aktuálny denník e-mailom a odstrániť ho
Odoslať aktuálny denník e-mailom a odstrániť najstarší
denník
Uverejniť aktuálny denník a odstrániť ho
Uverejniť aktuálny denník a odstrániť najstarší denník
Odstrániť aktuálny denník
Odstrániť najstarší denník
Odstrániť všetky denníky okrem aktuálneho
Odstrániť všetky denníky
Nastavenie reakcie tlačiarne, keď je pevný disk takmer
plný.
Poznámka: Hodnota určená v nastavení Zaznamenať,
keď je pevný disk takmer plný určuje čas aktivácie tohto
úkonu.
Nastavenie reakcie tlačiarne v prípade, že využitie pevného
disku dosiahne maximálny limit (100 MB).
Adresa URL na zverejnenie denníka
E-mailová adresa na odoslanie denníkov
Predvoľba súboru denníka
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Stanovenie miesta, kde tlačiareň zverejňuje denníky štati‐
stiky úloh.
Stanovenie e-mailovej adresy, na ktorú tlačiareň odosiela
denníky štatistiky úloh.
Stanovenie predvoľby súborov denníka.
Poznámka: Aktuálny názov hostiteľa nastavený v ponuke
TCP/IP sa používa ako predvolená predvoľba súboru
denníka.
XPS
Položka ponukyOpis
Tlačiť strany s chybami
Vypnuté*
Zapnuté
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tlač stránok s chybami, ktoré sa v tlačiarni vyskytli počas spracovania súboru XPS.
Page 90
Vysvetlenie ponúk tlačiarne90
Položka ponukyOpis
Minimálna šírka čiary
1–30 (2*)
Nastavenie minimálnej šírky ťahu.
Poznámky:
• Úlohy tlačené v rozlíšení 1 200 dpi uplatňujú túto hodnotu priamo.
• Úlohy tlačené s nastavením 4800 CQ uplatňujú polovičnú hodnotu.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
PDF
Položka ponukyOpis
Podľa veľkosti
Vypnuté*
Zapnuté
Anotácie
Tlač
Netlačiť*
Tlačiť chybu PDF
Vypnuté
Zapnuté*
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Úprava obsahu strany podľa vybratej veľkosti papiera.
Stanovenie, či sa majú tlačiť anotácie v súbore PDF.
Povolenie tlače chyby PDF.
PostScript
Položka ponukyOpis
Tlačiť chybu PS
Vypnuté*
Zapnuté
Minimálna šírka čiary
1–30 (2*)
Zamknúť režim spustenia PS
Vypnuté
Zapnuté*
Vyhladenie obrázkov
Vypnuté*
Zapnuté
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Tlač strany s opisom chyby jazyka PostScript®.
Poznámka: Keď sa vyskytne chyba, zastaví sa spracovanie úlohy, tlačiareň vytlačí
chybové hlásenie a zvyšok tlačovej úlohy sa vypustí.
Nastavenie minimálnej šírky ťahu.
Poznámky:
• Úlohy tlačené v rozlíšení 1 200 dpi uplatňujú túto hodnotu priamo.
• Úlohy tlačené s nastavením 4800 CQ uplatňujú polovičnú hodnotu.
Zakázať súbor SysStart.
Vylepšenie kontrastu a ostrosti obrázkov s nízkym rozlíšením.
Poznámka: Toto nastavenie sa neprejaví na obrázkoch s rozlíšením 300 dpi alebo
• V prípade nastavenia Zabudované tlačiareň hľadá požadované písmo vo vlastnej
pamäti a až potom prehľadáva pamäť flash alebo pevný disk tlačiarne.
• V prípade nastavenia Flash/Disk tlačiareň hľadá požadované písmo v pamäti flash
alebo na pevnom disku a až potom prehľadáva pamäť tlačiarne.
• Táto položka ponuky sa zobrazí, len keď je v tlačiarni nainštalovaná pamäť flash
alebo pevný disk.
Časový limit čakania
Vypnuté
Zapnuté* (40 sekúnd)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Povolenie, aby tlačiareň čakala na ďalšie údaje pred zrušením tlačovej úlohy.
PCL
Položka ponukyOpis
Zdroj písma
Zabudované*
Disk
Jednotka flash
Všetky
Výber zdroja, ktorý obsahuje predvolený výber písiem.
Poznámky:
• Položky Jednotka flash a Disk sa zobrazia, len keď je nainštalovaná pamäť
flash alebo pevný disk.
• Ak sa majú zobrazovať položky Jednotka flash a Disk, tieto zariadenia nesmú
byť chránené proti čítaniu alebo zápisu.
Názov písma
Courier*
Súprava symbolov
10U PC‑8*
Rozstup
0,08-100 (10*)
Orientácia
Na výšku*
Na šírku
Počet riadkov na stranu
1–255
Výber písma z uvedeného zdroja písiem.
Stanovenie súpravy symbolov pre každý názov písma.
Poznámka: Súprava symbolov predstavuje súpravu abecedných a číselných
znakov, znamienok a špeciálnych znakov. Súpravy symbolov podporujú rôzne
jazyky alebo určité programy, ako napríklad matematické symboly pre vedecký
text.
Zadanie rozstupu pre pevné písmo alebo písmo s rovnakým rozstupom.
Poznámka: Rozstup predstavuje počet pevných medzier vodorovne v texte
s dĺžkou jedného palca.
Stanovenie orientácie textu a grafických prvkov na strane.
Zadanie počtu riadkov textu pre jednotlivé strany vytlačené cez dátový prenos
PCL®.
Poznámky:
• Touto položkou ponuky sa aktivuje vertikálne krokovanie, vďaka ktorému sa
medzi predvolené okraje strany vytlačí zvolený požadovaný počet riadkov.
• 60 je americké predvolené výrobné nastavenie. Medzinárodné predvolené
výrobné nastavenie je 64.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
• Úlohy tlačené v rozlíšení 1 200 dpi uplatňujú túto hodnotu priamo.
• Úlohy tlačené s nastavením 4800 CQ uplatňujú polovičnú hodnotu.
Nastavenie šírky logickej strany na papieri formátu A4.
Poznámka: Logická strana je plocha na fyzickej strane, na ktorú sa tlačia údaje.
Nastavenie tlačiarne na vykonanie návratu vozíka po riadiacom príkaze na posun
o riadok.
Poznámka: Návrat vozíka predstavuje mechanizmus, ktorý tlačiarni prikazuje
presunúť polohu kurzora na prvú polohu v rovnakom riadku.
Nastavenie tlačiarne na vykonanie posunu o riadok po riadiacom príkaze na návrat
vozíka.
Konfigurácia tlačiarne na prácu s rôznymi ovládačmi tlače alebo vlastnou
aplikáciou, ktorá používa odlišný súbor zdrojových úloh na požiadanie daného
zdroja papiera.
Vyberte z nasledujúcich možností:
Vypnuté* – Tlačiareň používa úlohy predvoleného zdroja papiera z výroby.
Žiadne – Zdroj papiera ignoruje príkaz výberu možnosti podávania papiera.
0 – 199 – Vyberte číselnú hodnotu na priradenie vlastnej hodnoty zdroju papiera.
Zmena čísla zásobníka
Zobraziť predvolené výrobné
nastavenia
Zmena čísla zásobníka
Obnoviť predvolené
Časový limit tlače
Vypnuté
Zapnuté* (90 sekúnd)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Zobrazenie predvolenej hodnoty z výroby priradenej každému zdroju papiera.
Obnova hodnôt zmeny čísla zásobníka na ich hodnoty z výroby.
Nastavenie tlačiarne na ukončenie tlačovej úlohy po dobe nečinnosti, ktorá trvala
vymedzený čas.
HTML
Položka ponukyOpis
Názov písma
Times*
Veľkosť písma
1 – 255 (12*)
Mierka
1 – 400 % (100*)
Nastavenie písma, ktoré sa bude používať pri tlači dokumentov vo formáte HTML.
Nastavenie veľkosti písma, ktoré sa bude používať pri tlači dokumentov vo formáte HTML.
Nastavenie mierky dokumentov vo formáte HTML pre tlač.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Page 93
Vysvetlenie ponúk tlačiarne93
Položka ponukyOpis
Orientácia
Na výšku*
Na šírku
Veľkosť okraja
8 – 255 mm (19*)
Pozadia
Netlačiť
Tlačiť*
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie orientácie strany dokumentov vo formáte HTML.
Nastavenie okraja strany dokumentov vo formáte HTML.
Tlač informácií o pozadí alebo grafických prvkov v dokumentoch vo formáte HTML.
Obrázok
Položka ponukyPopis
Automaticky prispôsobiť
Zapnuté
Vypnuté*
Invertovať
Vypnuté*
Zapnuté
Vzhľadom na obrázok sa vyberie najlepšia dostupná veľkosť papiera a nastavenie jeho
orientácie.
Poznámka: V prípade nastavenia na možnosť Zapnuté táto položka ponuky upraví nasta‐
venia zmeny veľkosti a orientácie obrázka.
Invertovanie dvojfarebných monochromatických obrázkov.
Poznámka: Táto položka ponuky sa nevzťahuje na obrázky vo formáte GIF ani JPEG.
Zmena veľkosti
Ukotviť vľavo hore
Prispôsobiť*
Ukotviť v strede
Prispôsobiť výšku/šírku
Prispôsobiť výšku
Prispôsobiť šírku
Orientácia
Na výšku*
Na šírku
Obrátene na výšku
Obrátene na šírku
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Obrázok sa prispôsobí veľkosti tlačenej plochy.
Poznámka: Keď je funkcia Automaticky prispôsobiť nastavená na možnosť Zapnutá,
položka Zmena veľkosti sa automaticky nastaví na možnosť Prispôsobiť.
Stanovenie orientácie textu a grafických prvkov na strane.
• Možnosť Kazeta nakonfiguruje viacúčelový podávač ako automatický zdroj
papiera.
• Možnosť Manuálne nastaví viacúčelový podávač iba pre tlačové úlohy podávané
manuálne.
• Možnosť Prvý nakonfiguruje viacúčelový podávač ako primárny zdroj papiera.
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Konfigurácia médií
Univerzálne nastavenie
Položka ponukyOpis
Merné jednotky
Palce
Milimetre
Na výšku – šírka
3 – 52 palcov (8,5*)
76 – 1321 mm (216*)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Stanovenie mernej jednotky univerzálneho papiera.
Poznámka: Palce sú americké predvolené výrobné nastavenie. Milimetre sú medziná‐
rodné predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie šírky univerzálneho papiera pri tlači na výšku.
Page 95
Vysvetlenie ponúk tlačiarne95
Položka ponukyOpis
Na výšku – výška
3 – 52 palcov (14*)
76,2 – 1321 mm (356*)
Smer podávania
Krátky okraj*
Dlhý okraj
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Nastavenie výšky univerzálneho papiera pri tlači na výšku.
Nastavenie tlačiarne na podávanie papiera krátkym alebo dlhým okrajom.
Poznámka: Možnosť Dlhý okraj sa zobrazuje len v prípade, že najdlhší okraj papiera je
kratší než maximálna podporovaná šírka.
Vlastné veľkosti skenovania
Položka ponukyOpis
Vlastná veľkosť skenovania [x]
Názov veľkosti skenovania
Šírka
1 – 8,5 palca (8,5*)
25,4 – 215,9 mm (215,9*)
Výška
1 – 25 palcov (14*)
25,4 – 635 mm (355,6*)
Orientácia
Na výšku*
Na šírku
2 skeny na stranu
Vypnuté*
Zapnuté
Priradenie názvu veľkosti skenovania a konfigurácia nastavení skenovania.
Vypnuté*
1 spinka, ľavý horný roh
2 spinky, vľavo
1 spinka, pravý horný roh
2 spinky, hore
1 spinka, ľavý dolný roh
2 spinky, dolu
1 spinka, pravý dolný roh
2 spinky, vpravo
Umiestnenie okraja okolo každého obrázka pri tlači viacerých obrázkov na jednu
stranu.
Tlač viacerých kópií v rade.
Posunutie výstupu každej tlačovej úlohy alebo každého kopírovania tlačovej úlohy.
Poznámky:
• Nastavenie Medzi kópiami posunie každú kópiu tlačovej úlohy, ak je položka
Zoradiť nastavená na možnosť Zapnuté [1,2,1,2,1,2]. Ak je položka Zoradiť
nastavená na možnosť Vypnuté [1,1,1,2,2,2], každá zostava vytlačených
strán je posunutá, rovnako ako všetky strany 1 a všetky strany 2.
• Možnosť Medzi úlohami nastaví rovnakú polohu posunu v rámci celej
tlačovej úlohy bez ohľadu na počet vytlačených kópií.
• Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaná viacpolohová
zošívačka, dierovač.
Určenie polohy spiniek pre všetky tlačové úlohy.
Poznámka: Táto položka ponuky sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaný
dokončovač.
Dierovanie
Vypnuté*
2 dierky
3 dierky
4 dierky
Veľkosť „Kopírovať z“
[Zoznam veľkostí papiera]
Zdroj „Kopírovať do“
Zásobník [x] (1*)
Viacúčelový podávač
Automatický výber veľkosti
Te pl ota
–4 až 4 (0*)
Tma vosť
1 až 9 (5*)
Poznámka: Hviezdička (*) vedľa hodnoty označuje predvolené výrobné nastavenie.
Dierovanie výstupu tlače.
Poznámka: Táto ponuka sa zobrazí len v prípade, že je nainštalovaná viacpo‐
lohová zošívačka, dierovač.
Nastavenie veľkosti papiera zdrojového dokumentu.
Poznámka: Letter je americké predvolené výrobné nastavenie. Veľkosť A4 je
medzinárodné predvolené výrobné nastavenie.
Stanovenie zdroja papiera pre kopírovaciu úlohu.
Určenie, či sa má vytvoriť chladnejší alebo teplejší výstup.