Примечание: В примечаниях приводятсяважныедляпользователя сведения.
Предупреждение: Предупрежденияуказываютнаопасностьповрежденияаппаратного или
программного обеспечения устройства.
ВНИМАНИЕ: Надписи Внимание указывает на возникновение потенциально опасной ситуации, входе
которой есть риск получить травму.
Ниже представлены различные типы предупреждений о необходимости проявить внимательность.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Рискполучения травмы.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Риск поражения
электрическим током.
ВНИМАНИЕ – ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! Риск получить ожог в случае прикосновения.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Опасность опрокидывания устройства.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ЗАЩЕМЛЕНИЯ! Риск защемления между подвижными частями.
Заявление о продукте
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Во избежание возгорания или поражения
электрическим током подключайте кабель питания к заземленной электророзетке с
соответствующими характеристиками, доступ к которой не затруднен.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Во избежаниепораженияэлектрическимтоком
следует использовать только кабель питания из комплекта поставки устройства или сменный
кабель, одобренный изготовителем.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Не используйте с устройствомудлинители, сетевые
фильтры с несколькими розетками, удлинители с несколькими розетками или ИБП. Максимально
допустимая нагрузка такого типа оборудования может быть превышена лазерным принтером и
стать причиной возгорания, повреждения имущества или понижения производительности
принтера.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Устройство можноиспользоватьтолькосо
встроенным стабилизатором напряжения Lexmark, правильно подключенным к сети между
принтером и фирменным кабелем питания. Использование стабилизаторов напряжения,
произведенных не компанией Lexmark, может стать причиной возгорания, повреждения
оборудования или понижения производительности принтера.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Для сниженияопасностивозгоранияпри
подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель 26 AWG (RJ-11) или большего сечения. При использовании в
Австралии кабель должен быть сертифицирован Австралийским управлением связи и СМИ.
Информация по технике безопасности9
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте и не используйте данное устройство рядом с
водой или в местах с высокой влажностью.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте устройство и не выполняйте никаких
электрических или кабельных соединений (питания, факса или телефонной линии) во время
грозы.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Не скручивайте, несгибайте, неударяйте и не
ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не
допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и
стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков
осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током убедитесь в том, что все внешние подключения (например,
подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с использованием
соответствующих портов.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током при доступе к плате контроллера или установке
дополнительного оборудования либо устройств памяти после настройки принтера сначала
выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру
подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
подобных проблем. Перед
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не работайте с факсом во время грозы.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить,
отсоедините кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Если веспринтераболее 20 кг (44 фунтов), дляего
безопасного перемещения может потребоваться не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! При перемещениипринтера, действуйте в
соответствии с данными рекомендациями во избежание травм или повреждения принтера:
• Все дверцы и лотки должныбытьзакрыты.
• Выключите принтер, а затем отсоедините кабель питания от розетки.
• Отсоедините от принтера все кабели.
• Если упринтера есть отдельные устанавливаемые на полу опциональные лотки или закрепляемые
на нем дополнительные устройства вывода, отсоедините их перед перемещением.
• Если принтер оснащен подставкой на колесиках, аккуратно откатите его на новое место. Следует
соблюдать осторожность при пересечении порогов и других препятствий.
• Если принтербезподставки с колесиками, но с опциональнымилоткамиилидополнительными
устройствами вывода, уберите дополнительные устройства вывода и снимите принтер с лотков. Не
пытайтесь поднимать принтер вместе с любыми дополнительными устройствами.
• Чтобы поднять принтер, всегда удерживайте его за ручки.
• Габариты тележки, используемой для перемещения принтера, должны соответствовать габаритам
основания принтера.
Информация по технике безопасности10
• Габариты тележки, используемой для перемещения дополнительных устройств, должны
соответствовать габаритам этих устройств.
• Принтер следует удерживать в вертикальном положении.
• Необходимо избегать резких движений.
• Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.
• Убедитесь, что вокруг принтера имеется свободное пространство.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬОПРОКИДЫВАНИЯ! При установкеодногоилинесколькихмодулей
на принтер или МФУ вам могут потребоваться напольная подставка, стойка или другие
фиксирующие элементы, помогающие надежно закрепить устройство во избежание травм.
Дополнительные сведения о поддерживаемых конфигурациях см. на сайте
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬОПРОКИДЫВАНИЯ! Для уменьшениярисканестабильнойработы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех
пор, пока они не понадобятся.
ВНИМАНИЕ – ГОРЯЧАЯПОВЕРХНОСТЬ! Внутренние деталипринтера могут сильно
нагреваться. Для снижения вероятности травмы, вызванной прикосновением к горячей
поверхности, подождите, пока поверхность остынет.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬЗАЩЕМЛЕНИЯ! Во избежаниерискатравмированияот
защемления следует соблюдать осторожность в местах с таким знаком. Травмирования от
защемления могут случаться в области движущихся частей, таких как зубчатые передачи,
дверцы, лотки и крышки.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! В изделиииспользуетсялазерноеизлучение.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не
описанных в «Руководствепользователя», может привести к опасному облучению.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Литиевая батарейка в данномустройствене
подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва
литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку.
Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя
батарейки или местными предписаниями.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным
стандартам
безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.
Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться опытным
специалистом по поддержке.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что
выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел
руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие
может привести к
Данное устройство в процессе работы вырабатывает озон. Оно может быть снабжено фильтром для
снижения концентрации озона до уровня намного ниже рекомендуемого. Для предотвращения
высокого уровня концентрации озона при интенсивном использовании
устанавливать в хорошо проветриваемой зоне и заменять озоновый и выпускной фильтры в
соответствии с инструкциями по обслуживанию устройства. Если в инструкциях по обслуживанию
устройства нет упоминаний о фильтрах, это означает, что устройство не имеет фильтров, требующих
замены.
устройство следует
Информация по технике безопасности11
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Информация о принтере12
Информация о принтере
Поиск сведений о принтере
Что требуется найти?Рекомендации по поиску
Инструкции по первоначальной
установке
• Программное обеспечение
принтера
• Драйвер печати или факса
• Микропрограммное обеспе-
чение принтера
• Служебная программа
• Выбор и хранение бумаги и
специальной бумаги
• Загрузка бумаги
• Настройка параметров
принтера
• Просмотр и печать
документов и фотографий
• Настройка принтера в сети
• Уход и обслуживание
принтера
• Поиск и устранение
неполадок
Настройка и управление
параметрами доступа к
функциям принтера
См. документацию по установке, прилагаемую к принтеру.
Перейдите по адресу
принтера, затем в меню «Тип» выберите необходимый драйвер, микропрограммное обеспечение или служебную программу.
Центр информации — перейдите по адресу
Видеоинструкции — перейдите по адресу
https://infoserve.lexmark.com/idv/.
Страницыменюсправочнойсистемы — получите доступ к руководствампо
микропрограммному обеспечению принтера или перейдите по адресу
http://support.lexmark.com.
Руководство по использованию сенсорного экрана — перейдите на веб-сайт
http://support.lexmark.com.
Руководство по специальным возможностям Lexmark — перейдите на веб-
http://support.lexmark.com.
сайт
www.lexmark.com/downloads, найдитемодельсвоего
http://infoserve.lexmark.com.
Справочная информация по
использованию программного
обеспечения принтера
Справка по ОС Microsoft Windows или Macintosh — Откройте программу
принтера и нажмите Справка.
?
Щелкните
Примечания.
дляпросмотраконтекстнойсправки.
• Справка попрограммеустанавливаетсяавтоматическивместе с
программным обеспечением принтера.
• В зависимости от операционной системы программное обеспечение
принтера находится в программной папке принтера или на рабочем
столе.
Информация о принтере13
Что требуется найти?Рекомендации по поиску
• Документация
• Поддержка путем общения
через Интернет
• Поддержка по электронной
почте
• Поддержка через голосовую
связь
Перейдите на веб-сайт
Примечание: Выберите странуилирегион, азатем выберите продукт для
просмотра соответствующего веб-узла поддержки.
Контактная информация о поддержке в вашей стране или регионе указана на
веб-сайте или в печатной документации по гарантийным обязательствам из
комплекта поставки принтера.
При обращении в службу поддержки клиентов подготовьте следующую
информацию:
http://support.lexmark.com.
• Место и дату приобретения
• Тип оборудования и серийный номер
Для получения дополнительной информации см.
принтера” на стр. 18.
• Информация по технике
безопасности
• Информация о соответствии
стандартам
• Сведения о гарантии
• Информация о воздействии
на окружающую среду
Сведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
• В США — См. Заявление об ограниченной гарантии из комплектапоставки
принтера, или веб-сайт
http://support.lexmark.com.
• В другихстранахирегионах— См. печатную документациюпогаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.
Информационныйсправочник — подробнее см. прилагаемую к принтеру
документацию или перейдите на веб-сайт
Выбор местоположения принтера
“Поисксерийногономера
http://support.lexmark.com.
• Оставьте достаточноместадляоткрытиялотков, крышек и дверец, атакжедляустановки
аппаратных компонентов.
• Принтер следует устанавливать вблизи электрической розетки.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Во избежаниевозгоранияилипоражения
электрическим током подключайте кабель питания к заземленной электророзетке с
соответствующими характеристиками, доступ к которой не затруднен.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте и не используйте данное устройство
рядом с водой или в местах с высокой влажностью.
• Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE 62 в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
• Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
• Принтер следует содержать в следующих условиях:
– В чистом состоянии, сухом и незапыленном месте
– В принтере не должно оставаться скрепок
– Вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей или
вентиляторов
– Не допускайте воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры
• Соблюдайте температурный режим.
Рабочая температура от 10 до 32,2°C (от 50 до 90°F)
Информация о принтере14
• Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтерадля надлежащей
вентиляции:
1Сверху305 мм (12")
2Сзади102 мм (4")
3Праваясторона 76 мм (3")
4Спереди508 мм (20")
Примечание: Минимальное необходимоепространствоспередиустройства —
76 мм (3").
5Леваясторона76 мм (3")
Конфигурации принтера
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! При установке одного или нескольких
дополнительных модулей на принтер или МФУ может потребоваться напольная подставка,
стойка или другие фиксирующие элементы, помогающие надежно зафиксировать устройство во
избежание травм. Подробнее о поддерживаемых конфигурациях см. на сайте
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬОПРОКИДЫВАНИЯ! Для уменьшениярисканестабильнойработы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех
пор, пока они не понадобятся.
В зависимости от модели вашего принтера вы можете изменить конфигурацию принтера, добавив
дополнительный двойной лоток на 650 листов, или использовать двойной лоток на 650 листов
одновременно с лотком на 550 листов. Подробнее
287.
см. “Установкадополнительныхлотков” настр.
Информацияопринтере15
1Устройствоавтоматическойподачидокументов (УАПД)
2Лотокустройстваавтоматической подачи
3Стандартныйлоток
4ЛотокУАПД
5Стандартныйлоток на 250 листов
6Дополнительный двойной лоток на 650 листов
Примечание: Этот лотокдоступендляустановкитольковпринтерыопределенныхмоделей.
7Дополнительный лоток на 550 листов
Примечание: Этот лотокдоступендляустановкитольковпринтерыопределенныхмоделей.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте устройство и не выполняйте никаких
электрических или кабельных соединений (питания, факса или телефонной линии) во время
грозы.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Во избежаниевозгоранияилипоражения
электрическим током подключайте кабель питания к заземленной электророзетке с
соответствующими характеристиками, доступ к которой не затруднен.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Во избежаниепораженияэлектрическимтоком
следует использовать только кабель питания из комплекта поставки устройства или сменный
кабель, одобренный изготовителем.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Для сниженияопасностивозгоранияпри
подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель 26 AWG (RJ-11) или большего сечения. При использовании в
Австралии кабель должен быть сертифицирован Австралийским управлением связи и СМИ.
Предупреждение – Рискповреждения! Во избежание потериданныхилинекорректнойработы
принтера не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому беспроводному
участкам на принтере, когда выполняется печать.
адаптеру, а также к указанным
Информация о принтере17
ИспользоватьНазначение
1порт LINE
Примечание: Доступен только в
некоторых моделях принтеров.
2порт EXT
Примечание: Доступен только в
некоторых моделях принтеров.
Примечание: Доступен только в
некоторых моделях принтеров.
5Порт USB принтераПодключениепринтераккомпьютеру.
6Порт EthernetПодключениепринтераксети.
Подключение принтера к рабочей телефонной линии через
стандартную настенную розетку (RJ-11), DSL фильтр, адаптер VoIP
или любой другой адаптер, который позволяет получить доступ к
телефонной линии для передачи и приема факсов.
Подключение дополнительных устройств (телефона или автоответчика)
при отсутствии выделенной линии факса для принтера и только в
том случае, если этот способ подключения поддерживается в вашей
стране или регионе.
ческой розетке.
Подключение клавиатуры или
нительного модуля.
к принтеру и телефонной линии. Этот порт используется
любого другого совместимого допол-
Информация о принтере18
Поисксерийногономерапринтера
1 Откройте дверцу A.
Информация о принтере19
2 Найдите серийный номер на левой стороне принтера.
Использование панели управления20
Использование панели управления
МФУ Lexmark CX421, MC2325 и MC2425
ИспользоватьНазначение
1ДисплейПросмотр параметров сканирования, сообщений о состоянии принтера и
• Убедитесь, что параметры электронной почты и сетевой папки настроены.
• При сканировании карточки убедитесь, что разрешение сканирования составляет не более
200 dpi для цветного изображения, и не более 400 dpi для черно-белого.
• При сканированиинесколькихкарточекубедитесь, что разрешение сканированиясоставляет
не более 150 dpi для цветного изображения, и не более 300 dpi для черно-белого.
3 Примените изменения.
Примечание: Для сканирования несколькихкарточек требуется жесткий диск принтера.
Создание ярлыка
1 На начальномэкраневыберите Центр ярлыков.
Примечание: Значок и имя могли быть изменены. За дополнительными сведениями обратитесь к
администратору.
2 Выберите функциюпринтераикоснитесь Создать ярлык.
Примечание: Функция защиты электронной почты не поддерживается.
3 Настройте параметры и коснитесь Сохранить.
4 Введите уникальное имя ярлыка.
Примечание: Чтобы избежатьобрезанныхименнаглавномэкране, используйтенеболее 25
символов.
5 Коснитесь OK.
Уникальный номер ярлыка автоматически создается приложением. Для запуска ярлыка нажмите
#, а затемномерярлыка.
Настройка дисплея
Перед использованием приложения сделайте следующее:
• В окне Embedded Web Server выберите Приложения > Настройка дисплея > Настроить.
• Включите и настройте параметры заставки, показа слайдов и обоев.
Управлениеизображениямизаставкиислайд-шоу
1 Из раздела "Изображения заставки и слайд-шоу" можно добавлять, редактировать или удалять
изображения.
Примечания.
• Можно добавить до 10 изображений.
Установка и использование приложений начального экрана27
• Когда эта функция включена, значки состояния отображаются на экране заставки только при
возникновении ошибок, предупреждений или облачных уведомлений.
2 Примените изменения.
Изменениеизображениядляобоев
1 На начальном экране нажмите Изменить обои.
2 Выберите нужное изображение.
3 Примените изменения.
Запускслайд-шоусфлэш-накопителя
1 Вставьте флэш-накопитель в USB порт.
2 На начальном экране нажмите Слайд-шоу.
Изображения отображаются в алфавитном порядке.
Примечание: После началаслайд-шоуфлэш-накопительможноотключить, ноизображенияне
сохраняются в памяти принтера. В случае остановки слайд-шоу для повторного просмотра
изображений необходимо подключить флэш-накопитель.
НастройкаЦентрасканирования
1 На начальном экране выберитеЦентр сканирования.
2 Выберите и создайте место назначения, затем настройте параметры.
Примечания.
• При созданиисетевогоназначенияследуетпроверять и изменятьпараметры, покане
перестанут появляться ошибки.
• Сохраняются только назначения, созданныеизвстроенноговеб-сервера. Дляполучения
дополнительных сведений см. прилагаемую к решению документацию.
3 Примените изменения.
Настройка приложения Квоты для устройств
Примечания.
• Это приложение поддерживается только некоторыми моделями принтеров. Для получения
дополнительной информации см.
• Для доступа к приложениюмогутпотребоватьсяправаадминистратора.
1 Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
“Поддерживаемыеприложения” настр. 25.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Установка и использование приложений начального экрана28
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
3 Выберите тип протокола адреса, затем выполните одно из следующего:
• Для HTTP и HTTPS введите URL-адрес, на который необходимо сделать закладку.
• Для HTTPS следует использовать имя хоста вместо IP-адреса. Например, введите
myWebsite.com/sample.pdf вместо ввода 123.123.123.123/sample.pdf. Убедитесь, что
имя хоста также соответствует значению общего имени (CN) в сертификате сервера. Подробнее
о получении значения CN в сертификате сервера см. в справочных материалах браузера.
• Для FTP введите FTP-адрес. Например, myServer/myDirectory. Введитепорт FTP. Порт 21 –
порт по умолчанию для передачи команд.
• Для протокола SMB введите адрес сетевой папки. Например,
• Если необходимо, выберите тип проверки подлинности для FTP и SMB.
Для ограничения доступа к закладке введите PIN-код.
Примечание: Приложение поддерживаетследующиетипыфайлов: PDF, JPEG, TIFF и веб-
страницы на основе HTML. Другие типы файлов, например XLXS и DOCX, поддерживаются
только в некоторых моделях принтеров.
4 Нажмите Сохранить.
Примечание: Для управления закладками нажмите Настройка закладок.
Создание папок
1 Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
• При одностороннейпечатизагружайтефирменныебланкисторонойдляпечативниз и верхним
колонтитулом вперед.
• При двустороннейпечатизагружайтефирменныебланкисторонойдляпечативверх и нижним
колонтитулом вперед.
• Загружайте конвертыклапаномвверх, прижимаяих к правойстороненаправляющейбумаги.
3 Подавайте бумагу, пока ее передний край не начнет затягивать внутрь.
Предупреждение – Рискповреждения! Для предотвращения замятия бумаги загружайте ее в
устройство ручной подачи без усилий.
Загрузка обычной и специальной бумаги40
Связываниелотков
1 На панели управления принтера выберите:
Параметры > Бумага > Конфигурациялотка
Для моделей принтеров без сенсорного экрана: нажмите
параметрами.
для перемещения между
2 Выбрать источник бумаги.
3 Приведите формат и тип бумаги в соответствии со связываемыми лотками.
4 На панели управления принтера выберите:
Параметры > Устройство > Обслуживание > Менюконфигурации > Конфигурациялотка
5 Задайте для параметра Связь лотков значение Автоматически.
Примечание: Чтобы отменитьсвязываниелотков, убедитесь в том, что нет лотков тогожеформата
и типа бумаги.
Предупреждение – Рискповреждения! Температура термоэлемента изменяется в зависимости от
указанного типа бумаги. Во избежание проблем с печатью приведите параметр формата бумаги в
принтере в соответствии с бумагой, загруженной в лоток.
Держатель бумаги41
Держатель бумаги
Поддерживаемые форматы бумаги
Примечание: Используемая модель принтера может оснащаться лотком на 650 листов, которое
состоит из лотка на 550 листов и встроенного многоцелевого устройства подачи на 100 листов. В
лоток на 550 листов, который является частью двойного лотка на 650 листов, можно загружать
бумагу того же формата, что и в дополнительный лоток на 550 листов. Встроенное многоцелевое
устройство подачи поддерживает бумагу другого
формата, типа и плотности.
Формат и размеры
бумаги
A4
210 x 297 мм
(8,27 x 11,7 дюйма)
1,2
A5
148 x 210 мм
(5,83 x 8,27 дюйма)
A6
105 x 148 мм
(4,13 x 5,83 дюйма)
JIS B5
182 x 257 мм
(7,17 x 10,1 дюйма)
Letter (по
умолчанию)
215,9 x 279,4 мм
(8,5 x 11 ")
Стандартный
лоток на 250
листов
Уст р ойство
ручной
подачи
Дополнительный
двойной лоток на
650 листов
лоток на
550
листов
XXX
Многоце-
левое
устройство
подачи
Дополни-
тельный
лоток на 550
листов
Двусто-
ронняя
печать
X
X
Legal
215,9 x 355,6 мм
(8,5 x 14 ")
1
Загружайтебумагуэтогоформатавлоток 1 и устройство ручной подачи длинным краем вперед.
2
Загружайтебумагуэтогоформатавлоток 2 и лоток 3, а также в многоцелевое устройство подачи коротким
краемвперед.
3
Привыборепараметра Universal страницебудетзаданформат 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов), заисклю-
чением случаев, когда формат задается программным приложением.
Привыборе параметра "Другие конверты" странице будет задан формат 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов), за
исключением случаев, когда формат задается программным приложением.
Держатель бумаги44
Поддерживаемые типы бумаги
Примечания.
• Используемая модельпринтераможетоснащаться лотком на 650 листов, которое состоит из
лотка на 550 листов и встроенного многоцелевого устройства подачи на 100 листов. В лоток на
550 листов, являющийся частью двойного лотка на 650 листов, можно загружать бумагу такого
же типа, как и в лоток на 550 листов. Встроенное многоцелевое устройство подачи поддерживает
бумагу другого формата, типа
• Печать на этикетках, конвертах и карточках всегдавыполняетсясоскоростью 25 страниц в
минуту.
• УАПД поддерживает только обычную бумагу.
и плотности.
Тип бумагиСтандартный
лоток на 250
листов
Обычная
бумага
КарточкиX
Конверты
Бумажные
этикетки
Виниловые
этикетки
Уст ройство
ручной
подачи
Дополнительный двойной
лоток на 650 листов
лоток на
550
листов
XXX
Многоцелевое
устройство
подачи
Дополни-
тельный лоток
на 550 листов
Двусто-
ронняя
печать
Поддерживаемая плотность бумаги
Примечания.
• Используемая модельпринтераможетоснащаться лотком на 650 листов, которое состоит из
лотка на 550 листов и встроенного многоцелевого устройства подачи на 100 листов. В лоток на
550 листов, являющийся частью двойного лотка на 650 листов, можно загружать такую же
бумагу, как и в лоток на 550 листов. Встроенное многоцелевое устройство подачи поддерживает
бумагу другого формата, типа и
• Печать на этикетках, конвертах и карточках всегдавыполняетсясоскоростью 25 страниц в
Печать на бумаге плотностью менее 75 г/м2 (20 фунтов) должна выполняться только в режиме "Тонк ая бумага"
параметра "Тип бумаги". Невыполнение этого требования может вызвать скручивание бумаги, результатом
которого могут стать проблемы с подачей бумаги, особенно в условиях повышенной влажности.
Печать на бумаге плотностью менее 75 г/м2 (20 фунтов) должна выполняться только в режиме "Тонк ая бумага"
параметра "Тип бумаги". Невыполнение этого требования может вызвать скручивание бумаги, результатом
которого могут стать проблемы с подачей бумаги, особенно в условиях повышенной влажности.
Примечание: Для этикеток, открыток и конвертов перед печатью документа следует установить
формат и тип бумаги на принтере.
1 Из окна документа, предназначенного для печати, откройте диалоговое окно "Печать".
2 При необходимости настройте параметры.
3 Распечатайте документ.
Печать с мобильного устройства
Печать с мобильного устройства через сервис печати с
мобильных устройств Lexmark
LexmarkTM Сервис печати с мобильных устройств позволяет отправлять документы и изображения
напрямую на совместимый принтер Lexmark.
1 Откройте документ, затем отправьтедокумент (илииспользуйтефункцию «Поделиться») на сервис
мобильной печати Lexmark.
Примечание: В некоторыхприложенияхстороннихразработчиковможетнебытьфункции
«Отправить» или «Поделиться». Для получения дополнительных сведений см. документацию,
прилагаемую к приложению.
2 Выберите принтер.
3 Распечатайте документ.
Печать с мобильного устройства с помощью службы печати Mopria
Служба печати® Mopria — это решение мобильной печати для мобильных устройств с ОС Android
версии 5.0 или выше. С ее помощью можно выполнять печать на любом принтере с поддержкой Mopria.
Примечание: Убедитесь, чтовызагрузилиприложение «Службапечати Mopria» измагазина Google
TM
Play
ивключилиегонамобильномустройстве.
1 С вашегомобильногоустройствасОС Android запуститесовместимоеприложениеиливыберите
документвдиспетчерефайлов.
TM
2 Коснитесь > Печать.
3 Выберите принтер, затем настройте параметры, если необходимо.
4 Коснитесь .
Печать48
Печать с мобильного устройства с помощью AirPrint
Программа AirPrint — это решение мобильной печати, которое позволяет выполнять печать
непосредственно с устройства Apple на любом принтере с поддержкой AirPrint.
Примечания.
• Убедитесь, что устройство Apple и принтер подключены к одной и той же сети. Если в сети
несколько беспроводных концентраторов, убедитесь, что оба устройства подключены к одной
подсети.
• Это приложениесовместимотолько с некоторымиустройствами Apple.
1 На мобильномустройствевыберитедокумент в диспетчерефайловилизапуститесовместимое
приложение.
2 Коснитесь > Печать.
3 Выберите принтер, затем настройте параметры, если необходимо.
4 Распечатайте документ.
Печать с мобильного устройства с помощью Wi‑Fi Direct®
Wi‑Fi Direct® это служба печати, с помощью которой можно выполнять печать на любом принтере с
поддержкой Wi‑Fi Direct.
Примечание: Убедитесь, чтомобильноеустройствоподключено к беспроводнойсетипринтера.
Подробнее см.
1 С вашегомобильногоустройствазапуститесовместимоеприложениеиливыберитедокумент в
диспетчере файлов.
2 В зависимости от модели мобильного устройства выполните следующее:
• Коснитесь > Печать.
• Коснитесь > Печать.
• Коснитесь > Печать.
3 Выберите принтер, затем настройте параметры, если необходимо.
4 Распечатайте документ.
“Подключение мобильного устройства к принтеру” на стр. 182.
Печать49
Печатьсфлэш-накопителя
1 Вставьте флэш-диск.
Примечания.
• Если флэш-накопитель подключается при появлении сообщения об ошибке, флэш-
накопитель игнорируется принтером.
• Если в моментустановкифлэш-накопителянапринтереобрабатываютсядругиезадания, на
дисплее отображается сообщение Занят.
2 Выберите документ, который необходимо распечатать.
При необходимости настройте другие параметры печати.
Для моделей принтеров без сенсорного экрана: нажмите
параметрами.
2 Выберите образец шрифта.
Печатьспискакаталогов
На панели управления принтера выберите:
Параметры > Отчеты > Печать > Печать каталога
Длямоделейпринтеровбезсенсорногоэкрана: нажмите
дляперемещениямежду
дляперемещениямеждупараметрами.
Копирование54
Копирование
Использование устройства автоматической подачи
документов и стекла сканера
Уст р ойство автоматической подачи документов
(УАП Д )
• Используйте УАПД для многостраничных или
двусторонних документов.
• Загрузите оригинал документа лицевой стороной
вверх. Перед загрузкой многостраничных
документов убедитесь, что они выровнены.
• Обязательно отрегулируйте направляющие УАПД
по ширине загружаемой бумаги.
Стекло экспонирования сканера
• Для отдельныхстраницили страниц книг, документов
небольшого формата (например, почтовых открыток
или фотографий), прозрачных пленок или документов
на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов)
рекомендуется использовать стекло экспонирования
сканера.
• Поместите документ лицевой стороной вниз в уголсо
стрелкой.
Созданиекопии
1 Загрузите оригинал документа в лоток устройстваавтоматическойподачиилинастеклосканера.
Примечание: Во избежаниеобрезкиизображенийоригиналдокумента и копиидолжныбыть
одного формата.
2 На панелиуправлениякоснитесьКопирование, а затемукажитечислокопий.
При необходимости настройте другие параметры.
3 Выполните копию документа.
Примечание: Для быстрогокопированиянапанелиуправлениянажмите
Для моделей принтеров без сенсорного экрана: нажмите
параметрами.
Примечание: При измененииформатаоригиналадокументаилиформатанавыходепосле
настройки масштабирования восстанавливается значение "Авто".
3 Выполните копиюдокумента.
дляперемещениямежду
Разборпокопиям
1 Загрузите оригинал документа в лоток устройстваавтоматическойподачиилинастеклосканера.
2 На панели управления принтера выберите:
Копирование > Параметры > Разборпокопиям > Вкл. [1,2,1,2,1,2]
3 Выполните копию документа.
Добавлениестраниц-разделителеймеждукопиями
1 Загрузите оригинал документа в лоток устройстваавтоматическойподачиилинастеклосканера.
2 На панели управления принтера выберите:
Копирование > Параметры > Страницы-разделители > Вкл.
Для моделей принтеров без сенсорного экрана: нажмите
параметрами.
3 Задайте значения параметров.
4 Выполните копию документа.
дляперемещениямежду
Копированиенесколькихстраницнаодинлист
1 Загрузите оригинал документа в лоток устройстваавтоматическойподачиилинастеклосканера.
2 На панели управления принтера выберите:
Копирование > Параметры > Страницнасторону
Для моделей принтеров без сенсорного экрана: нажмите
параметрами.
3 Задайте значения параметров.
4 Выполните копию документа.
для перемещения между
Копирование57
Создание ярлыка копирования
Примечание: Возможно, что для создания ярлыка необходимо обладать правами администратора.
1 Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Ярлыки > Добавить ярлык.
3 В меню "Тип ярлыка" выберите Копирование, а затем настройте параметры.
4 Примените изменения.
Передача по электронной почте58
Передача по электронной почте
Использование устройства автоматической подачи
документов и стекла сканера
Уст р ойство автоматической подачи документов
(УАП Д )
• Используйте УАПД для многостраничных или
двусторонних документов.
• Загрузите оригинал документа лицевой стороной
вверх. Перед загрузкой многостраничных
документов убедитесь, что они выровнены.
• Обязательно отрегулируйте направляющие УАПД
по ширине загружаемой бумаги.
Стекло экспонирования сканера
• Для отдельныхстраницили страниц книг, документов
небольшого формата (например, почтовых открыток
или фотографий), прозрачных пленок или документов
на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов)
рекомендуется использовать стекло экспонирования
сканера.
• Поместите документ лицевой стороной вниз в уголсо
стрелкой.
Настройка параметров SMTP электронной почты
Настройте параметры протокола SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) для передачи отсканированного
документа по электронной почте. Настройки зависят от поставщика услуг. Для получения
дополнительных сведений см. раздел
Прежде чем начать, убедитесь, что принтер подключен к сети.
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
2 Настройте параметры.
Примечания.
• Для получениядополнительнойинформацииопаролесм. разделпоставщиков услуг
электронной почты.
поддерживаемых поставщиков услуг электронной почты.
для перемещения
Передача по электронной почте59
• Если требуемогопоставщикауслугэлектроннойпочтынет в списке, обратитесь к немудля
получения информации о настройках.
Использование Embedded Web Server
1 Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры > Электронная почта.
3 Настройте параметры в разделе «Настройка электронной почты».
4 Нажмите Сохранить.
Поставщикиуслугэлектроннойпочты
• AOL Mail
• Comcast Mail
• Gmail
• iCloud Mail
• Mail.com
• NetEase Mail (mail.126.com)
• NetEase Mail (mail.163.com)
• NetEase Mail (mail.yeah.net)
• Outlook Live
• QQ Mail
• Sina Mail
• Sohu Mail
• Yahoo! Mail
• Zoho Mail
Примечания.
• Если прииспользованиипредоставленныхнастроеквозникаютошибки, обратитесь к поставщику
услуг электронной почты.
• Если требуемогопоставщикауслугэлектроннойпочтынет в списке, обратитесь к нему.
AOL Mail
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.aol.com
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Передача по электронной почте60
ПараметрЗначение
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль приложения
Использовать учетные данные SMTP
Примечание: Чтобы создатьпароль приложения, перейдите на
веб-страницу
записи AOL), войдите в свою учетную запись, а затем нажмите
Generate app password (Создатьпароль приложения).
AOL Account Security (Безопасностьучетной
Comcast Mail
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.comcast.net
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от устройства Использовать учетные данные SMTP
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль учетной записи
Gmail
TM
Примечание: Убедитесь, чтодляучетнойзаписи Google включенадвухэтапнаяаутентификация.
Чтобы включить двухэтапную аутентификацию, перейдите на веб-страницу
Google Account Security (Безопасность аккаунта Google), войдите в свою учетную запись, а затем в
разделе Signing in to Google (Вход в аккаунт Google) нажмите 2‑Step Verification (Двухэтапная
аутентификация).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.gmail.com
Порт первичного шлюза SMTP 587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификат
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на
сервере
Отключено
Вход / обычная
Передача по электронной почте61
ПараметрЗначение
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя устройства Ваш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль приложения
Использовать учетные данные SMTP
Примечания.
• Чтобы создать пароль приложения, перейдите на веб-страницу
Google Account Security (Безопасность аккаунта Google), войдите в
свою учетную запись, а затем в разделе Signing in to Google (Вход в
аккаунт Google) нажмите App passwords (Пароли приложения).
• Элемент App passwords (Пароли приложения) отображаетсятолько в
том случае, если включена двухэтапная аутентификация.
iCloud Mail
Примечание: Убедитесь, что для учетной записи включена двухэтапная аутентификация.
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.mail.me.com
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификат
Отключено
ОбратныйадресВаш адресэлектроннойпочты
SMTP: Аутентификацияна
сервере
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль приложения
Вход / обычная
Использовать учетные данные SMTP
Примечание: Чтобы создатьпарольприложения, перейдитенавеб-
страницу
записями iCloud), войдите в свою учетную запись, а затем в разделе
Security (Безопасность) нажмите Generate Password (Создать
пароль).
iCloud Account Management (Управление учетными
Mail.com
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.mail.com
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
Передача по электронной почте62
ПараметрЗначение
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от устройства Использовать учетные данные SMTP
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль учетной записи
NetEase Mail (mail.126.com)
Примечание: Убедитесь, чтодлявашейучетнойзаписивключенаслужба SMTP. Чтобы включить
службу, на начальной странице NetEase Mail нажмите Settings (Параметры) > POP3/SMTP/IMAP, а
затем включите IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP) или POP3/SMTP service (Служба
POP3/SMTP).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.126.com
Порт первичного шлюза SMTP465
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от устройства Использовать учетные данные SMTP
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль авторизации
Примечание: Пароль авторизации предоставляется, если
включена настройка IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP)
или POP3/SMTP service (Служба POP3/SMTP).
NetEase Mail (mail.163.com)
Примечание: Убедитесь, чтодлявашейучетнойзаписивключенаслужба SMTP. Чтобы включить
службу, на начальной странице NetEase Mail нажмите Settings (Параметры) > POP3/SMTP/IMAP, а
затем включите IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP) или POP3/SMTP service (Служба
POP3/SMTP).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.163.com
Порт первичного шлюза SMTP465
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от устройства Использовать учетные данные SMTP
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Передача по электронной почте63
ПараметрЗначение
Пароль устройстваПароль авторизации
Примечание: Пароль авторизации предоставляется, если
включена настройка IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP)
или POP3/SMTP service (Служба POP3/SMTP).
NetEase Mail (mail.yeah.net)
Примечание: Убедитесь, чтодлявашейучетнойзаписивключенаслужба SMTP. Чтобы включить
службу, на начальной странице NetEase Mail нажмите Settings (Параметры) > POP3/SMTP/IMAP, а
затем включите IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP) или POP3/SMTP service (Служба
POP3/SMTP).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.yeah.net
Порт первичного шлюза SMTP465
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от устройства Использовать учетные данные SMTP
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль авторизации
Примечание: Пароль авторизации предоставляется, если
включена настройка IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP)
или POP3/SMTP service (Служба POP3/SMTP).
Outlook Live
Эти настройки применимы к доменам электронной почты outlook.com и hotmail.com.
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.office365.com
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификат
Обратный адресВаш адрес электронной почты
Отключено
SMTP: Аутентификация на
сервере
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Вход / обычная
Использовать учетные данные SMTP
Передача по электронной почте64
ПараметрЗначение
Пароль устройстваПароль учетной записи или пароль приложения
Примечания.
• Если для учетной записи отключена двухэтапная аутентификация,
используйте пароль учетной записи.
• Если для учетной записи включена двухэтапная аутентификация,
используйте пароль приложения. Чтобы создать пароль приложения, перейдите на веб-страницу
Management (Управление учетными записями Outlook Live) и
войдите в свою учетную запись.
Outlook Live Account
QQ Mail
Примечание: Убедитесь, чтодлявашейучетнойзаписивключенаслужба SMTP. Чтобы включить
службу, на начальной странице QQ Mail нажмите Settings (Параметры) > Account (Учетная запись).
В разделе POP3/IMAP/SMTP/Exchange/CardDAV/CalDAV Service (Служба
POP3/IMAP/SMTP/Exchange/CardDAV/CalDAV) включите POP3/SMTP service (Служба POP3/SMTP)
или IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.qq.com
Порт первичного шлюза
SMTP
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный
сертификат
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на
сервере
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя
устройства
Пароль устройстваКод авторизации
587
Отключено
Вход / обычная
Использовать учетные данные SMTP
Ваш адрес электронной почты
Примечание: Чтобы создатькодавторизации, наначальнойстранице QQ
Mail нажмитеSettings (Параметры) > Account (Учетнаязапись), азатемразделе POP3/IMAP/SMTP/Exchange/CardDAV/CalDAV Service (Служба
POP3/IMAP/SMTP/Exchange/CardDAV/CalDAV) нажмитеGenerate
authorization code (Создать код авторизации).
в
Передача по электронной почте65
Sina Mail
Примечание: Убедитесь, чтодлявашейучетнойзаписивключенаслужба POP3/SMTP. Чтобы
включить эту службу, на начальной странице Sina Mail нажмите Settings (Параметры) > Moresettings (Дополнительные параметры) > User‑end POP/IMAP/SMT (PPOP/IMAP/SMTP состороны
пользователя), а затем включите POP3/SMTP service (Служба POP3/SMTP).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.sina.com
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификат Отключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваКод авторизации
Использовать учетные данные SMTP
Примечание: Чтобы создатькодавторизации, наначальной
странице электронной почты нажмите Settings (Параметры) >
More settings (Дополнительные параметры
POP/IMAP/SMTP (PPOP/IMAP/SMTP со стороны пользователя), а
затем включите Authorization code status (Статус кода авторизации).
) > User‑end
Sohu Mail
Примечание: Убедитесь, чтодлявашейучетнойзаписивключенаслужба SMTP. Чтобы включить
службу, на начальной странице Sohu Mail нажмите Options (Настройки) > Settings (Параметры) >
POP3/SMTP/IMAP, а затем включите IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP) или POP3/SMTP
service (Служба POP3/SMTP).
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.sohu.com
Порт первичного шлюза SMTP465
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификатОтключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от устройства Использовать учетные данные SMTP
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваНезависимый пароль
Примечание: Независимый пароль предоставляется, если
включена настройка IMAP/SMTP service (Служба IMAP/SMTP)
или POP3/SMTP service (Служба POP3/SMTP).
Передача по электронной почте66
Yahoo! Mail
ПараметрЗначение
Основной шлюз SMTPsmtp.mail.yahoo.com
Порт первичного шлюза SMTP587
Использовать SSL/TLSТребуется
Требовать доверенный сертификат Отключено
Обратный адресВаш адрес электронной почты
SMTP: Аутентификация на сервереВход / обычная
Электронное сообщение от
устройства
Имя пользователя устройстваВаш адрес электронной почты
Пароль устройстваПароль приложения
Использовать учетные данные SMTP
Примечание: Чтобы создатьпарольприложения, перейдитена
веб-страницу
записи Yahoo), войдите в свою учетную запись, а затем нажмите
Пароль устройстваПароль учетной записи или пароль приложения
Использовать учетные данные SMTP
Ваш адрес электронной почты
Примечания.
• Если для учетной записи отключена двухэтапная аутентификация,
используйте пароль учетной записи.
• Если для учетной записи включена двухэтапная аутентификация,
используйте пароль приложения. Чтобы создать пароль приложения,
перейдите на веб-страницу
учетной записи Zoho), войдите в свою учетную запись, а затем в
разделе Application‑Specific Passwords (Пароли для отдельных приложений) нажмите Generate New Password (Создать новый пароль).
Zoho Mail Account Security (Безопасность
Передача по электронной почте67
Отправка сообщения электронной почты
Прежде чем начать, убедитесь, что параметры SMTP настроены. Для получения дополнительной
информации см.
Использованиепанелиуправления
1 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
2 На начальном экране нажмите Электронная почта, затемвведитенеобходимые сведения.
Если требуется, настройте параметры типа выходного файла.
3 Отправьте сообщение электронной почты.
Использованиеномераярлыка
1 Создайте ярлык электронной почты.
а Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
б Нажмите Ярлыки > Добавить ярлык.
в В меню Тип кода быстрого действия выберите Эл. почта, а затем настройте параметры.
г Примените изменения.
2 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
3 На панели управления принтера выберите:
Ярлыки > Эл. почта
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
4 Выберите ярлык.
5 Отправьте сообщение электронной почты.
дляперемещения
Создание кода быстрого доступа для электронной
почты
Примечание: Возможно, что для создания кода быстрого доступа необходимо обладать правами
администратора.
1 Откройте веб-браузер и в полеадресавведите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Передача по электронной почте68
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Коды быстрого доступа > Добавить код быстрого доступа.
3 В меню Тип кода быстрого действия выберите Эл. почта, а затем настройте параметры.
4 Примените изменения.
Работа с факсом69
Работа с факсом
Использование устройства автоматической подачи
документов и стекла сканера
Уст р ойство автоматической подачи документов
(УАП Д )
• Используйте УАПД для многостраничных или
двусторонних документов.
• Загрузите оригинал документа лицевой стороной
вверх. Перед загрузкой многостраничных
документов убедитесь, что они выровнены.
• Обязательно отрегулируйте направляющие УАПД
по ширине загружаемой бумаги.
Стекло экспонирования сканера
• Для отдельныхстраницили страниц книг, документов
небольшого формата (например, почтовых открыток
или фотографий), прозрачных пленок или документов
на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов)
рекомендуется использовать стекло экспонирования
сканера.
• Поместите документ лицевой стороной вниз в уголсо
стрелкой.
Настройка принтера для отправки факса
Примечания.
• В некоторых странах и регионах следующие методы подключения могут оказаться не
применимыми.
• Во времяначальнойнастройкипринтераснимитеметку с техфункций, которыепланируете
настроить позже, например "Факс", затем коснитесь Продолжить.
• Если функция факса включена, но не настроена полностью, индикатор может мигать красным.
Предупреждение – Рискповреждения! Не дотрагивайтесь докабелейилипринтера в области,
отмеченной белым, во время приема или передачи факсов.
Требуетсяустановленныйпакетлицензий. Дляполучениядополнительной информации обратитесь по месту
приобретенияпринтера.
X
etherFAX
1
СерверфаксовФаксчерез IP
(FoIP)
2
Настройка функции факса с использованием аналогового факса
Примечания.
• Эта функция доступна только в некоторых моделях принтеров.
• Некоторые способы подключения применимы только в некоторых странах и регионах.
• Если функция факса включена, но не настроена полностью, индикатор может мигать красным.
• Если протокол TCP/IP не настроен, то для настройки факса необходимо использовать панель
управления.
Предупреждение – Рискповреждения! Во избежание потериданныхилинекорректнойработы
принтера не дотрагивайтесь до кабелей или принтера в указанной области во время получения или
отправки факса.
4 Введите номер факса, предоставленный etherFAX, в поле «Номер факса».
5 В меню «Передача факса» выберите etherFAX.
6 Примените изменения.
Настройка функции факса с использованием сервера факсов
Примечания.
• Эта функция позволяет отправлять факсимильные сообщения поставщику услуг факса, который
поддерживает получение сообщений электронной почты.
• Эта функция поддерживает только исходящие факсимильные сообщения. Для обеспечения
поддержки получения факсов в принтере должен быть настроен факсимильный аппарат,
например аналоговый факс, etherFAX или факс с поддержкой технологий «Факс через IP (FoIP)».
1 Откройте веб-браузер и в полеадресавведите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры > Факс.
3 В меню Режим факса выберите Серверфакса, а затем нажмите Сохранить.
4 Выберите Настройкафакс-сервера.
5 В поле В формат введите [#]@myfax.com, где [#] — номер факса, а myfax.com — домен
поставщика услуг факса.
Примечания.
• При необходимости настройте поля Обратный адрес, Тема или Сообщение.
• Чтобы разрешить принтеру принимать факсимильные сообщения, включите параметр приема
факсов с помощью факсимильного аппарата. Убедитесь, что факсимильный аппарат
настроен.
6 Нажмите Сохранить.
7 Нажмите Параметрыэлектронной почтысерверафаксов, а затем выполните одно из
следующих действий:
• Включите Использовать сервер SMTP электроннойпочты.
Примечание: Если параметры SMTP электронной почты не настроены, см.
параметров SMTP электроннойпочты” настр. 58.
“Настройка
• Настройте параметры SMTP. Для получениядополнительнойинформацииобратитесь к
поставщику услуг электронной почты.
8 Примените изменения.
Работа с факсом74
Настройка факса с использованием стандартной телефонной
линии
Примечание: Эти инструкции применимы только к принтерам с поддержкой аналогового факса. Для
получения дополнительной информации см.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте устройство и не выполняйте никаких
электрических или кабельных соединений (питания, факса или телефонной линии) во время
грозы.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не работайте с факсом во время грозы.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Для сниженияопасностивозгоранияпри
подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель 26 AWG (RJ-11) или большего сечения. При использовании в
Австралии кабель должен быть сертифицирован Австралийским управлением связи и СМИ.
Настройка 1. Принтер подключен к выделенной линии факса
“Поддерживаемыйфакс” настр. 70.
1 Подсоедините один конец телефонногокабеля к линейному порту принтера.
2 Подключите другой конец кабеля к работающей аналоговой телефонной розетке.
Примечания.
• На принтере можно настроить автоматический (установите для параметра Автоответ значение
Вкл.) илиручной (установитедляпараметраАвтоответ значение Выкл.) прием факсов.
• Если вы хотите получать факсы автоматически, настройте на принтере прием после
определенного количества звонков.
Работа с факсом75
Настройка 2. Принтер подключен к той же телефонной линии, что и
автоответчик
Примечание: Если вы подписаны на сервис специальных звонков, следует настроить
соответствующий шаблон звонка для принтера. В противном случае принтер не будет принимать
факсы, даже если настроен автоматический прием факсов.
Подключение к одной настенной телефонной розетке
Примечание: Эти инструкции применимы только к принтерам с линейным портом и портом EXT.
• Подсоедините один конец телефонногокабеля к линейному порту принтера.
• Подключите другой конец кабеля к работающей аналоговой настенной розетке.
• Подключите автоответчик к телефонному порту принтера.
Работа с факсом76
Подключениекразнымнастеннымрозеткам
1 Подсоедините один конец телефонногокабеля к линейному порту принтера.
2 Подключите другой конец кабеля к работающей аналоговой настенной розетке.
Примечания.
• Если на вашей линии только один телефонный номер, настройте на принтере автоматический
прием факсов.
• Настройте на принтере прием вызовов через два звонка после автоответчика. Например, если
на автоответчике настроен ответ через четыре звонка, настройте параметр Звонков до ответа
так, чтобы принтер отвечал на вызовы после 6 звонков.
Настройка факса в странах или регионах с другим стандартом
настенных телефонных розеток и разъемов
Примечание: Эти инструкции применимы только к принтерам с поддержкой аналогового факса. Для
получения дополнительной информации см.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не устанавливайте устройство и не выполняйте никаких
электрических или кабельных соединений (питания, факса или телефонной линии) во время
грозы.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током не работайте с факсом во время грозы.
“Поддерживаемый факс” на стр. 70.
Работа с факсом77
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Для сниженияопасностивозгоранияпри
подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель 26 AWG (RJ-11) или большего сечения. При использовании в
Австралии кабель должен быть сертифицирован Австралийским управлением связи и СМИ.
В большинстве стран и регионов используется стандартная настенная розетка RJ-11. Если настенная
розетка или оборудование в помещении не
телефонным адаптером. Адаптер для вашей страны или региона может не входить в комплект
поставки принтера, и, возможно, его придется приобрести отдельно.
В телефонный порт принтера может быть установлен адаптер-заглушка. Не извлекайте адаптерзаглушку из телефонного порта принтера при подключении к последовательной или каскадной
телефонной системе
.
Наименование деталиНомер по каталогу
совместимы с данным типом подключения, воспользуйтесь
Адаптер-заглушка Lexmark 40X8519
Подключение принтера к настенной розетке, отличной от RJ-11
Работа с факсом78
1 Подсоедините один конец телефонногокабеля к линейному порту принтера.
2 Подключите другой конец кабеля к адаптеру RJ‑11, а затем подключите адаптер к настенной
розетке.
3 Если требуетсяподключитьдругоеустройство с разъемом, отличнымот RJ‑11, к тойженастенной
розетке, подключите его напрямую к телефонному адаптеру.
Подключение к сервису специальных звонков
Сервис специальных звонков позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной
телефонной линии. Для каждого телефонного номера назначен свой шаблон звонка.
Примечание: Эти инструкцииприменимытолько к принтерам с поддержкойаналоговогофакса. Для
получения дополнительной информации см.
1 На панели управления принтера выберите:
Параметры > Факс > Настройка факса > Параметры приема факсов > Средства управления
администратора > Ответ включен
“Поддерживаемый факс” на стр. 70.
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
2 Выберите шаблон звонка.
Установка даты и времени факса
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
см.
“Настройкапринтерадляотправкифакса” настр. 69.
1 На панелиуправленияпринтеравыберите:
Параметры > Устройство > Предпочтения > Датаивремя > Настроить
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
2 Настройте параметры.
Настройка перехода на летнее времени
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
“Настройка принтера для отправки факса” на стр. 69.
см.
1 На панели управления принтера выберите:
Параметры > Устройство > Предпочтения > Датаивремя > Настроить
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
2 В меню Часовой пояс выберите (UTC+нестанд.) Пользовательский.
3 Настройте параметры.
для перемещения
Работа с факсом79
Отправка факса
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
см.
“Настройкапринтерадляотправкифакса” настр. 69.
Использованиепанелиуправления
1 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
2 На начальном экране нажмите Факс, затем введите необходимые данные.
При необходимости настройте параметры.
3 Отправьте факс.
Использованиекомпьютера
Прежде чем начать, убедитесь, что драйвер факса установлен. Для получения дополнительной
информации см.
Для пользователей Windows
“Установка драйвера факса” на стр. 288.
Из окна документа, предназначенного для передачи по факсу, откройте диалоговое окно Печать.
1
2 Выберите принтер, а затем нажмите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка.
3 Нажмите Факс > Включитьфакс > Всегда отображать настройки перед отправкой факса, а
затем укажите номер получателя.
При необходимости настройте другие параметры факса.
4 Отправьте факс.
Дляпользователей Macintosh
1
При открытом документе выберите Файл > Печать.
2 Выберите принтер, название которого оканчивается на ‑ Fax.
3 В поле Кому укажите номер получателя.
При необходимости настройте другие параметры факса.
4 Отправьте факс.
Планирование задания факса
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
“Настройка принтера для отправки факса” на стр. 69.
см.
1 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
2 На панели управления принтера выберите:
Факс > Кому > введите номерфакса > Готово
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
Работа с факсом80
3 Выберите Времяпередачи, чтобынастроитьвремя и дату, затемвыберитеГотово.
При необходимости настройте другие параметры факса.
4 Отправьте факс.
Создание ярлыка места назначения факса
Примечания.
• Возможно, что для создания ярлыка необходимо обладать правами администратора.
• Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации см. “Настройка
принтера для отправки факса” на стр. 69.
1 Откройте веб-браузер и в полеадресавведите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Ярлыки > Добавить ярлык.
3 В меню Тип ярлыка выберите Факс, а затем настройте параметры.
4 Примените изменения.
Изменение разрешения факса
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
“Настройка принтера для отправки факса” на стр. 69.
см.
1 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
2 На панели управления принтера выберите:
Факс > Разрешение
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
3 Выберите параметр.
4 Отправьте факс.
для перемещения
Работа с факсом81
Настройка плотности факса
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
см.
“Настройкапринтерадляотправкифакса” настр. 69.
1 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
2 На панели управления принтера выберите:
Факс > Плотность
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
3 Выберите параметр.
4 Отправьте факс.
Печать журнала факсов
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
см.
“Настройкапринтерадляотправкифакса” настр. 69.
1 На панелиуправленияпринтеравыберите:
Параметры > Отчеты > Факс
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
2 Выберите Журнал заданий факса или Журнал вызовов факса.
Блокировка нежелательных факсов
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
“Настройка принтера для отправки факса” на стр. 69.
см.
1 На начальном экране откройте:
Параметры > Факс > Настройка факса > Параметры приема факсов > Средства управления
администратора
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
2 Включите функцию Блокировать факсы без имени.
Работа с факсом82
Откладывание факсов
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Подробнее см. “Настройкапринтерадляотправки
При использовании моделей принтеров без сенсорного экрана нажимайте
между параметрами.
для перемещения
2 Выберите режим.
Переадресация факса
Примечание: Убедитесь, что факс настроен. Для получения дополнительной информации
см.
“Настройкапринтерадляотправкифакса” настр. 69.
1 Создайте ярлыкместаназначения.
а Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
б Нажмите Ярлыки > Добавить ярлык.
в Выберите тип ярлыка, а затем настройте параметры.
Примечание: Запишите номер ярлыка.
г Примените изменения.
2 Выберите Параметры > Факс > Настройка факса > Параметры приема факсов > Средства
управления администратора.
3 В меню «Переадресация факса» выберите Переслать или Печатьиотправка.
4 В меню «Пересылка» выберите тип назначения и введите номер ярлыка.
5 Примените изменения.
Сканирование83
Сканирование
Использование устройства автоматической подачи
документов и стекла сканера
Уст р ойство автоматической подачи документов
(УАП Д )
• Используйте УАПД для многостраничных или
двусторонних документов.
• Загрузите оригинал документа лицевой стороной
вверх. Перед загрузкой многостраничных
документов убедитесь, что они выровнены.
• Обязательно отрегулируйте направляющие УАПД
по ширине загружаемой бумаги.
Стекло экспонирования сканера
• Для отдельныхстраницили страниц книг, документов
небольшого формата (например, почтовых открыток
или фотографий), прозрачных пленок или документов
на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов)
рекомендуется использовать стекло экспонирования
сканера.
• Поместите документ лицевой стороной вниз в уголсо
стрелкой.
Сканирование на компьютер
Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
• Микропрограммное обеспечение принтера обновлено. Для получения дополнительной
информации см.
• Компьютер и принтерподключены к однойсети.
Для пользователей Windows
Использование Lexmark ScanBack Utility
1 На компьютерезапустите Lexmark ScanBack Utility, а затемнажмите Далее.
Примечание: Чтобы загрузить служебную программу, перейдитепоадресу
www.lexmark.com/downloads.
2 Нажмите Настройка, а затем добавьте IP-адрес принтера.
Примечание: IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
3 Нажмите Закрыть > Далее.
“Обновлениемикропрограммы” настр. 290.
Сканирование84
4 Выберите размер оригинала, а затем нажмите Далее.
5 Выберите формат файла и разрешение сканирования, а затем нажмите Далее.
6 Укажите уникальное имя профиля сканирования, а затем нажмите Далее.
7 Перейдите к месту, кудатребуется сохранить отсканированный документ, укажитеимяфайла, а
затем нажмите Далее.
Примечание: Для повторного использования профиля сканирования включите Создать ярлык, а
затем укажите уникальное имя ярлыка.
8 Нажмите кнопку Готово.
9 Загрузите оригинал в устройство автоматической подачи документов или поместите его на стекло
сканера.
10 На панелиуправленияпринтераперейдите в разделПрофилисканирования, азатемвыберите
профиль сканирования.
Примечание: Убедитесь, чтопараметрПрофилисканированиявключен. Напанелиуправления
выберите Параметры > Устройство > Значки, отображаемые на начальном экране >Профилисканирования > Показывать. При использовании моделей принтеровбезсенсорного
экрана нажимайте
Использование инструмента «Факсы и сканирование Windows»
Примечание: Убедитесь, что принтер добавлен на компьютер. Для получения дополнительной
информациисм.
“Добавление принтеров к компьютеру” на стр. 288.
дляперемещениямеждупараметрами.
1 Загрузите оригинал в устройствоавтоматическойподачидокументовилипоместитеегонастекло
сканера.
2 На компьютере откройте Факсыисканирование Windows.
3 В меню Источник выберите источник сканера.
4 При необходимости измените параметры сканирования.
5 Отсканируйте документ.
Для пользователей Macintosh
Примечание: Убедитесь, что принтер добавлен на компьютер. Для получения дополнительной
информации см.
1 Загрузите оригинал в устройствоавтоматическойподачидокументовилипоместитеегонастекло
сканера.
2 На компьютере выполните одно из следующих действий:
• Откройте Захватизображений.
• Откройте Принтерыи сканеры, а затем выберите принтер. Нажмите Сканировать > Открыть
сканер.
“Добавление принтеров к компьютеру” на стр. 288.
3 В окнеСканервыполнитеодноилинесколькоизследующихдействий:
• Выберите место сохранения отсканированного документа.
• Выберите размер оригинала.
Сканирование85
• Чтобы выполнитьсканированиеизУАПД, выберитеУстройствоподачидокументов в Меню
сканирования или включите Использовать устройство подачи документов.
• При необходимости настройте параметры сканирования.
4 Нажмите Сканировать.
Сканирование на сервер FTP
1 Загрузите оригинал документа в устройство автоматической подачи или на стекло сканера.
2 На панели управления нажмите FTP, затем введите необходимые сведения.
На моделях принтеров без сенсорного экрана нажмите кнопку #, затем с клавиатуры введите код
быстрого доступа.
3 При необходимости настройте другие параметры FTP.
4 Отсканируйте документ.
Сканирование в сетевую папку с помощью ярлыка
1 Создайте ярлык сетевой папки.
а Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
б Нажмите Ярлыки > Добавить ярлык.
в В меню «Тип ярлыка» выберите Сетевая папка, а затем настройте параметры.
г Примените изменения.
2 Загрузите оригинал в лоток УАПДилинастеклосканера.
3 На панели управления нажмите # и созданный номер ярлыка.
4 Отсканируйте документ.
Создание ярлыка для FTP
Примечание: Возможно, что для создания ярлыка необходимо обладать правами администратора.
1 Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Сканирование86
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Ярлыки > Добавить ярлык.
3 В меню "Тип ярлыка" выберите FTP, а затем настройте параметры.
4 Примените изменения.
Сканированиенафлэш-накопитель
1 Загрузите оригинал документа в лоток устройстваавтоматическойподачиилинастеклосканера.
Примечание: Если USB-накопитель непоявляется, выберитеUSB-накопитель напанели
управления.
4 Отсканируйте документ.
Предупреждение – Рискповреждения! Во избежание потери данныхилинекорректнойработы
принтера не касайтесь флэш-накопителя или принтера в показанной области при выполнении
печати, чтении или записи на устройство памяти.
Сканирование87
Сканирование в профиль в Cloud Connector
Эта функция доступна только для некоторых моделей принтеров.
1 Загрузите оригинал документа в лоток устройстваавтоматическойподачиилинастеклосканера.
2 На начальном экране коснитесь Cloud Connector.
3 Выберите облачное хранилище, а затем выберите профиль.
Примечание: Для получениядополнительныхсведений о созданиипрофиля Cloud Connector см.
раздел
4 Коснитесь Сканирование, а затем назначьте имя файла и папку назначения.
5 Коснитесь Сканироватьсюда.
Если необходимо, измените параметры сканирования.
6 Отсканируйте документ.
“Созданиепрофиляв Cloud Connector” настр. 29.
Структураменю88
Структура меню
Карта меню
Уст р ойство
Печать
Бумага
Копировать
Факс
Электронная
почта
FTP
Накопитель
USB
• Предпочтения
• Экономичный режим
• Удаленная панель управления
• Уведомления
• Управление питанием
• Компоновка
• Настройка
• Качество
• Учет заданий
• XPS
• Конфигурация лотка• Настройка материала для печати
Параметры копирования по умолчанию
Параметры факса по умолчанию
• Настройка электронной почты
• Параметры электронной почты
по умолчанию
Параметры FTP по умолчанию
• Сканирование на флэш-
накопитель
• Сбор анонимных данных
• Восстановить заводские настройки по
умолчанию
• Обслуживание
• Значки, отображаемые на начальном экране
• О принтере
• PDF
• PostScript
• PCL
• HTML
• Изображение
• Настройка Web Link
• Печать с флэш-накопителя
Сеть/Порты
Безопасность
Отчеты
• Обзор сети
• Беспроводная связь
• Wi‑Fi Direct
• Ethernet
• TCP/IP
• SNMP
• Методы входа
• График устройств USB
• Журнал проверки безопасности
• Ограничения входа в систему
• Настройка конфиденциальной
печати
• Страница настроек меню
• Устройство
• Печать
• IPSec
• 802.1x
• Конфигурация LPD
• Настройки HTTP/FTP
• ThinPrint
• USB
• Шифрование диска
• Очистка временных файлов данных
• Параметры решений LDAP
• Разное
• Ярлыки
• Факс
• Сеть
Структура меню89
Справка
• Печать всехруководств
• Руководство по настройке качества
цветной печати
• Руководство по подключениям
• Руководство по копированию
• Руководство по использованию
электронной почты
• Руководство по использованию
факса
Поиск и устранение
неисправностей
Печать страниц проверки качестваОчистка сканера
Устройство
Предпочтения
Пункт менюОписание
Язык дисплея
[Список языков]
Определяет язык отображаемого на дисплее текста.
• Информационное руководство
• Руководство по материалам для печати
• Руководство по перевозке
• Руководство по качеству печати
• Руководство по сканированию
• Руководство по расходным материалам
Страна/регион
[Списокстранирегионов]
Выполнить начальные настр.
Вкл.
Выкл.*
Клавиатура
Типклавиатуры
[Списокязыков]
Определение страны или региона, где принтер настроен на работу.
Запуск мастера настройки.
Выберите язык для типа клавиатуры.
Примечания.
• Все варианты типов клавиатуры могут не отображаться или
требовать специального оборудования.
• Этот пунктменюотображаетсятолько в некоторыхмоделях
принтеров.
Отображаемые сведения
Текст на дисплее 1 [IP-адрес*]
Текст на дисплее 2 [Дата/время*]
Пользовательский текст 1
Пользовательский текст 2
Задайте время простоя в секундах, по истечение которого на
дисплее отобразится начальный экран или принтер автоматически
выйдет из учетной записи пользователя.
Указание необходимости запроса учетных данных для
сообщений электронной почты, полученных от пользователя.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях принтеров.
Включение учетных данных пользователей и обозначений
групп для подключения к серверу SMTP.
Примечание: Этот пунктменю
некоторых моделях принтеров.
Указание идентификатора пользователя для подключения к серверу SMTP.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях принтеров.
отображается только в
Структура меню95
Пункт менюОписание
Настройка уведомлений по эл. почте
Настройка электронной почты
Пароль устройства
Настройка уведомлений по эл. почте
Настройка электронной почты
ОБЛАСТЬ Kerberos 5
Настройка уведомлений по
Настройка электронной почты
Домен NTLM
Настройка уведомлений по эл. почте
Настройка электронной почты
Отключить ошибку "Не настроен сервер
SMTP"
Выкл.*
Вкл.
Предотвращение ошибок
Помощник при замятиях
Выкл.
Вкл.*
эл. почте
Указание пароля для подключения к серверу SMTP.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях принтеров.
Указание области для протокола аутентификации
Kerberos 5.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях принтеров.
Указание имени домена для протокола безопасности
NTLM.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях принтеров.
Отключить отображение на дисплее сообщения об
ошибке настройки SMTP.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях
После извлечения замятой страницы принтер автоматически удаляет пустые или не полностью распечатанные
страницы.
принтеров.
Предотвращение ошибок
Автопродолжение:
Выкл.
Вкл* (5 секунд)
Предотвращение ошибок
Автоперезагрузка
Автоперезагрузка
Перезагружать при простое
Перезагружать
Не перезагружать никогда
Предотвращение ошибок
Автоперезагрузка
Максимальное количество перезагрузок
1-20 (2*)
Предотвращение ошибок
Автоперезагрузка
Окно автоперезагрузки
1-525600 (720*)
Предотвращение ошибок
Автоперезагрузка
Счетчик автоперезагрузок
всегда*
Разрешение принтеру автоматически продолжить
обработку или печать задания после удаления определенных состояний принтера, которые требуют вмешательства пользователя.
Установка перезагрузки принтера при возникновении
ошибки.
Настройка количества автоматических перезагрузок,
которое может выполнить принтер.
Установите количество секунд, по истечение которых
принтер выполнит автоматическую перезагрузку.
Отображение доступной только для чтения информации
о счетчике автоперезагрузок.
Примечание: Звездочкой (*) отмечены
заводскиенастройкипоумолчанию.
Структураменю96
Пункт менюОписание
Предотвращение ошибок
Автоперезагрузка
Сброс счетчика автоперезагрузок
Отмена
Продолжить
Предотвращение ошибок
Показ ошибки "Короткая бумага"
Вкл.
Автоматический сброс*
Предотвращение ошибок
Защита страницы:
Выкл.*
Вкл.
Устранение замятий
Восстановление после замятия
Выкл.
Вкл.
Авто*
Устранение замятий
Устранение замятия в сканере
Уровень задания
Уровень страницы*
Сброс счетчика автоперезагрузок.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятолько в
некоторых моделях принтеров.
Настройка отображения сообщения в случае возникновения ошибки «Короткая бумага».
Примечание: «Короткая бумага» относится к размеру
загруженной бумаги.
Настройка передачи принтером всей страницы в память
перед печатью.
Замятые страницы распечатываются на принтере
повторно.
Указание способа перезапуска задания сканирования
после устранения замятия бумаги.
Примечание: Звездочкой (*) отмечены заводские настройки по умолчанию.
Управление питанием
Элемент менюОписание
Профиль спящего режима
Печать в спящем режиме
Не переходить в спящий режим после завершения печати
Переходить в спящий режим после завершения печати*
Таймауты
Спящийрежим
1–120 минут (15*)
Примечание: Звездочкой (*)
отмечены заводские настройки по умолчанию.
Этот параметр позволяет оставить принтер в
состоянии готовности или перевести в спящий
режим после завершения печати
Настройка времени простоя до перехода
принтера в спящий режим.
Структура меню97
Элемент менюОписание
Таймауты
Таймаут режима гибернации
Отключено
1 час
2 часа
3 часа
6 часов
1 день
2 дня
3 дня*
1 неделя
2 недели
1 месяц
Отправка информации об использовании и производительности принтера
в Lexmark.
Примечание: «Время отправки анонимных данных» отображается
только в том случае, если для параметра «Сбор анонимных данных»
задано значение «Использование и производительность устройства».
по умолчанию.
Спец. возможности
Примечание: Это меню отображается только в некоторых моделях принтеров.
Пункт менюОписание
Интервал двойного нажатия на
клавишу
0–5 (0*)
Установка интервала (в секундах), в течение которого принтер
игнорирует двойное нажатие на клавишу подсоединенной
клавиатуры.