Lexmark CX310, CX310dn, CX310n User Manual [ru]

Page 1
Серия CX310
Руководство пользователя
Июнь 2013 г. www.lexmark.com
Тип(ы) машины: 7527 Модель(и): 211, 231
Page 2
Содержание 2

Содержание

Знакомство с принтером..................................................................8
Поиск сведений о принтере....................................................................................................8
Выбор места для установки принтера...................................................................................9
Конфигурации принтера........................................................................................................10
Основные операции при работе с принтером.....................................................................11
Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования сканера............................................12
Использование панели управления принтера.....................................................................13
Знакомство c цветами света кнопки перехода в спящий режим и цветами
индикатора..........................................................................................................................13
Дополнительная настройка принтера.........................................15
Установка внутренних дополнительных устройств............................................................15
Установка дополнительных аппаратных модулей.............................................................21
Подключение кабелей...........................................................................................................23
Установка программного обеспечения принтера...............................................................24
Работа в сети..........................................................................................................................26
Проверка установки принтера..............................................................................................32
Загрузка обычной и специальной бумаги...................................34
Задание формата и типа бумаги..........................................................................................34
Настройка параметров для бумаги формата Universal......................................................34
Загрузка бумаги в лоток подачи на 250‑листов..................................................................35
Загрузка в устройство ручной подачи.................................................................................38
Загрузка бумаги в лоток подачи на 650‑листов..................................................................39
Загрузка многоцелевого устройства подачи.......................................................................40
Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи............................................43
Инструкции по работе с обычной и специальной
бумагой для печати..........................................................................46
Использование специальной бумаги....................................................................................46
Инструкции по использованию бумаги.................................................................................49
Поддерживаемые форматы, типы и плотность бумаги......................................................53
Page 3
Содержание 3
Выполняется печать........................................................................57
Печать документа..................................................................................................................57
Печать конфиденциальных и других отложенных заданий...............................................59
Печать информационных страниц........................................................................................62
Отмена задания на печать....................................................................................................62
Копирование.....................................................................................64
Получение копий....................................................................................................................64
Копирование фотографий.....................................................................................................65
Копирование на специальные материалы для печати.......................................................66
Настройка параметров копирования...................................................................................67
Размещение информации на копиях....................................................................................73
Отмена задания на копирование.........................................................................................73
Сведения о параметрах копирования..................................................................................74
Передача по электронной почте...................................................77
Настройка принтера для отправки электронной почты....................................................77
Создание кода быстрого доступа для электронной почты...............................................78
Отправка документа по электронной почте.......................................................................78
Отмена передачи сообщения электронной почты..............................................................79
Сканирование...................................................................................80
Сканирование с передачей по адресу FTP.........................................................................80
Сканирование на компьютер................................................................................................82
Структура меню................................................................................84
Список меню...........................................................................................................................84
Меню "Расходные материалы".............................................................................................85
Меню "Бумага".......................................................................................................................86
Меню «Отчеты»......................................................................................................................95
Сеть/порты..............................................................................................................................96
Меню «Безопасность».........................................................................................................104
Меню «Настройки»..............................................................................................................107
Экономия денег с заботой об окружающей среде..................139
Экономия бумаги и тонера..................................................................................................139
Экономия энергии................................................................................................................140
Page 4
Содержание 4
Утилизация...........................................................................................................................144
Закрепление принтера..................................................................146
Установка секретного замка..............................................................................................146
Заявление об энергозависимости......................................................................................146
Очистка энергозависимой памяти......................................................................................147
Очистка энергонезависимой памяти..................................................................................147
Поиск сведений о безопасности принтера........................................................................147
Обслуживание принтера...............................................................148
Хранение расходных материалов.......................................................................................148
Чистка деталей принтера....................................................................................................148
Проверка состояния деталей и расходных материалов..................................................150
Предполагаемое количество оставшихся страниц...........................................................150
Заказ расходных материалов.............................................................................................151
Замена расходных материалов..........................................................................................153
Перемещение принтера.......................................................................................................173
Управление принтером.................................................................175
Поиск расширенной информации о сети и данных для администратора.......................175
Проверка виртуального дисплея........................................................................................175
Настройка электронных уведомлений...............................................................................175
Просмотр отчетов................................................................................................................176
Настройка уведомлений о расходных материалах с сервера Embedded Web Server...176
Копирование параметров на другие принтеры.................................................................177
Восстановление значений по умолчанию, заданных изготовителем.............................178
Устранение замятий.......................................................................179
Предотвращение замятия материалов для печати..........................................................179
Значение сообщений о замятиях бумаги и их местоположение......................................181
Замятие страницы [x], очистите стандартный выходной лоток [203.xx]........................182
Замятие страницы [x], откройте переднюю дверцу для очистки термоблока [202.xx].185
Замятие страницы [x], откройте переднюю дверцу [20y.xx]............................................188
Замятие на странице [x], откройте переднюю дверцу для очистки устройства
двусторонней печати [23y.xx]..........................................................................................189
Замятие страницы [x], откройте лоток [x] [24y.xx]............................................................190
Замятие страницы [x], очистите устройство ручной подачи [251.xx]..............................191
Замятие страницы [x], очистите многоцелевое устройство подачи [250.xx]..................192
Page 5
Содержание 5
Замятие страницы [x], откройте верхнюю крышку автоподатчика. [28y.xx]..................194
Поиск и устранение неисправностей.........................................195
Значение сообщений принтера...........................................................................................195
Устранение неполадок принтера.......................................................................................211
Устранение проблем печати...............................................................................................218
Устранение неполадок копирования.................................................................................248
Устранение неполадок сканера.........................................................................................251
Встроенный веб-сервер не открывается...........................................................................256
Обращение в службу технической поддержки.................................................................258
Примечания.....................................................................................259
Сведения о продукте...........................................................................................................259
Замечание к выпуску...........................................................................................................259
Потребляемая мощность.....................................................................................................263
Указатель.........................................................................................270
Page 6
Сведения по технике безопасности 6

Сведения по технике безопасности

Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке, расположенной рядом с изделием.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой влажностью.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: В изделии используется лазерное излучение. Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Возможен нагрев внутри принтера. Для уменьшения опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности перед тем, как до неё дотронуться.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Литиевая батарейка в данном устройстве не подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку. Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя батарейки или местными предписаниями.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг, для его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Прежде чем перемещать принтер, во избежание травм и повреждений принтера выполняйте следующие указания.
Выключите принтер с помощью выключателя и отсоедините кабель питания от электрической
розетки.
Перед перемещением принтера отсоедините от него все кабели.
Поднимите принтер с дополнительного лотка и отставьте его в сторону, не поднимайте лоток и
принтер одновременно.
Примечание. Поднимайте принтер за выемки для рук с обеих сторон принтера.
Используйте кабель питания, входящий в комплект поставки данного продукта или одобренный изготовителем.
При подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только телекоммуникационный кабель (RJ-11), прилагаемый к данному устройству или кабель 26 AWG или большего сечения.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешние подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с использованием соответствующих портов.
Page 7
Сведения по технике безопасности 7
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными. Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током. Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков подобных проблем. Перед осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться опытным специалистом по поддержке.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки держите закрытыми.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Page 8
Знакомство с принтером 8

Знакомство с принтером

Поиск сведений о принтере

Какую информацию требуется найти?
Указания по первоначальной установке.
Подключение принтера
Установка программного
обеспечения принтера
Дополнительные инструкции по установке и указания по исполь­зованию принтера:
Выбор и хранение бумаги и
специальной бумаги
Загрузка бумаги
Настройка параметров
принтера
Просмотр и печать
документов и фотографий
Установка и использование
программного обеспечения принтера
Настройка принтера в сети
Уход и обслуживание
принтера
Поиск и устранение неполадок
Рекомендации по поиску
Документация по установке. Документация по установке включена в комплект поставки принтера, а также ее можно найти на веб-сайте по адресу
Руководство пользователя и Краткое справочное руководство доступны на компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Для получения дополнительных сведений см. веб-сайт
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Инструкции:
Подключение принтера к сети
Ethernet
Устранение проблем подклю-
чения принтера
Справка по использованию программного обеспечения принтера
Руководство по работе в сети. Откройте компакт-диск с программным обеспечением и документацией и перейдите к:
Документация >Руководство пользователя и другие публи­кации >Руководство по работе в сети
Справка Windows или Mac – откройте программу принтера, а затем выберите Справка.
?
Нажмите кнопку
Примечания.
для просмотра информации контекстной справки.
Справка по программе устанавливается автоматически вместе с
программным обеспечением принтера.
Программное обеспечение принтера находится в программной папке
принтера или на рабочем столе, в зависимости от операционной системы.
Page 9
Знакомство с принтером 9
Какую информацию требуется найти?
Самая последняя вспомога­тельная информация, обновления и поддержка клиентов.
Документация
Файлы драйверов для
загрузки
Поддержка путем общения
через Интернет
Поддержка по электронной
почте
поддержка голосовой связи
Рекомендации по поиску
Веб-узел службы поддержки Lexmark – Примечание. Выберите страну или регион, а затем выберите продукт для
просмотра соответствующего веб-узла поддержки. Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или регионе
можно найти на веб-узле поддержки или на печатной гарантии, прила­гаемой к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на задней панели принтера) и будьте готовы предоставить их при обращении в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
http://support.lexmark.com
Код типа механизма
Серийный номер
Дата покупки
Магазин, где был приобретен принтер
Сведения о гарантии Сведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
На территории США— см. Заявление об ограниченной гарантии в
комплекте поставки данного принтера или на веб-
http://support.lexmark.com.
сайте
В других странах и регионах — см. печатную документацию по гаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.

Выбор места для установки принтера

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков, крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
Принтер следует содержать в следующих условиях:в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;в принтере не должно оставаться скрепок;вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей
или вентиляторов;
не допуская воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
Соблюдайте рекомендуемый температурный режим и избегайте колебаний.
Окружающая температура от 15,6 до 32,2°C (от 60 до 90°F)
Температура хранения от -40 до 43°C (от -40 до 110°F)
Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтера для
надлежащей вентиляции:
Page 10
Знакомство с принтером 10
Правая сторона 304,8 мм (12 дюймов)
1
2 Спереди 508 мм (20 дюймов)
Левая сторона 76,2 (3 дюйма)
3
Сзади 101,6 мм (4 дюйма)
4
5 Верхний 291,7 мм (11,5 дюйма)

Конфигурации принтера

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки
требуют установки дополнительных устройств. При использовании нескольких дополнительных устройств подачи необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если вы приобрели многофункциональный принтер (МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи, вам могут потребоваться дополнительные приспособления. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Page 11
Знакомство с принтером 11
Базовые модели
Панель управления принтера
1
2 Устройство автоматической подачи документов (УАП)
Стандартный лоток
3
Фиксатор верхней дверцы
4
Крышка справа
5
Стандартный лоток на 250 листов (лоток 1)
6
7 Устройство ручной подачи
Дополнительный двойной лоток на 650страниц со встроенным многоцелевым устройством подачи(Лоток 2)
8

Основные операции при работе с принтером

Быстрое копирование или настройка принтера для выполнения особых заданий на копирование.
Сканирование документов и отправка на компьютер, адрес электронной почты или каталог
назначения FTP.
Сканирование документов и передача их на другой принтер (PDF при помощи FTP).
Page 12
Знакомство с принтером 12

Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования сканера

Устройство автоматической подачи документов (УАП)
C
B
A
При работе с многостраничными документами рекомендуется использовать УАПД.
Примечание. В УАПД сканируется только одна сторона листа.
Использование УАПД
Стекло экспонирования сканера
Стекло сканера используется для отдельных страниц, небольших документов (например, открыток или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или тонких листов (например, вырезок из журналов).
Загрузите исходный документ в УАПД лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед.
В устройство автоматической подачи можно загружать не более 50 листов обычной бумаги.
Размеры сканируемых изображений шириной от 105 x 148 мм (4,1 x 5,8 ") до 216 x 368 мм
(8,5 x 14,5 ").
Плотность сканируемых документов от 52 до 120 г/м
2
(от 14 до 32 фунтов).
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Использование стекла экспонирования сканера
Использование стекла экспонирования сканера.
Поместите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз в угол, помеченный зеленой
стрелкой.
Сканирование и копирование документов форматом до 216 x 296,9 мм (8,5 x 11,69").
Можно копировать книги толщиной до 12,7 мм (0,5 ").
Page 13
Знакомство с принтером 13

Использование панели управления принтера

Использовать Чтобы
Отобразить
1
3
1
10
2
9
8
Просмотр параметров печати, копирования, передачи по
электронной почте и факсу, а также сканирования.
4
5
7
6
Просмотр сообщений о состоянии принтера и ошибках.
2 кнопка "Выбрать"
Выбор параметров меню.
Сохранение настроек.
3 кнопки со стрелками Прокрутка меню или настроек на дисплее.
Клавиатура Ввод чисел, букв или символов.
4
5 Кнопка перехода в спящий
режим
6 кнопка "Отмена" Остановка всех операций принтера.
Переход в спящий режим или режим гибернации.
Кнопка «Старт» Запуск задания в зависимости от выбранного режима.
7
8 кнопка "Назад" Возврат к предыдущему экрану.
Кнопка "Начальный экран" Возврат к начальному экрану.
9
Световой индикатор Проверка состояния принтера.
10

Знакомство c цветами света кнопки перехода в спящий режим и цветами индикатора

Цвета света кнопки перехода в спящий режим и цвета индикатора на панели управления принтера обозначают состояние принтера.
Световой индикатор Состояние принтера
Выкл. Принтер отключен или находится в режиме гибернации.
Мигает зеленым цветом Принтер прогревается, обрабатывает данные или печатает.
Постоянно горит зеленым цветом Принтер включен, но простаивает.
Мигает красным цветом Требуется вмешательство пользователя.
Свет кнопки перехода в спящий режим Состояние принтера
Выкл. Принтер выключен или в состоянии готовности.
Постоянно горит желтым цветом Принтер находится в режиме сна.
Мигает желтым Принтер входит в или выходит из режима гибернации.
Page 14
Знакомство с принтером 14
Свет кнопки перехода в спящий режим Состояние принтера
Мигает желтым 0,1 секунды, затем полностью перестает гореть в течение 1,9 секунды, и так попере­менно.
Принтер находится в режиме гибернации.
Page 15
Дополнительная настройка принтера 15

Дополнительная настройка принтера

Установка внутренних дополнительных устройств

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты платы контроллера быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.

Доступные внутренние параметры

Модуль памятиDDR3 DIMM
Флэш-памятьШрифтыМикропрограммное обеспечение
Формы и штрихкоды
Предписание
IPDS
Page 16
Дополнительная настройка принтера 16

Обеспечьте доступ к системной плате.

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
1 Получите доступ к плате контроллера на задней панели принтера.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
2 Для удаления винтов поверните их против часовой стрелки.
3 Приоткройте крышку доступа к плате контроллера, а затем сдвиньте ее вправо, чтобы снять.
4 Найдите соответствующий разъем на плате контроллера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной
платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Page 17
Дополнительная настройка принтера 17
5 Прикрепите крышку на место.
1 2
Разъем модуля памяти
1
2 Разъем дополнительных плат
Page 18
Дополнительная настройка принтера 18
6 Поверните винты по часовой стрелке, чтобы закрыть крышку.

Установка карты памяти

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
1 Доступ к плате контроллера.
Подробнее см.
2 Распакуйте карту памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема,
расположенным вдоль края модуля. Это может привести к повреждению.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 16.
Page 19
Дополнительная настройка принтера 19
3 Совместите паз (1) на карте памяти с выступом (2) на разъеме.
2
1
4 Вставьте плату памяти прямо в разъем, а затем протолкните ее в направлении платы
контроллера до щелчка.
5 Закройте крышку доступа к плате контроллера.
1
2
Page 20
Дополнительная настройка принтера 20

Установка дополнительной платы

ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или
установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Выключите все подключенные к принтеру устройства и отсоедините от принтера все подсоединенные к нему кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см.
2 Распакуйте дополнительную плату.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема
вдоль края карты.
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) платы с отверстиями (2) в
системной плате.
«Обеспечьте доступ к системной плате.» на стр. 16.
Page 21
Дополнительная настройка принтера 21
4 С усилием вставьте плату в разъем, отображенный на иллюстрации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Неправильная установка карты может
привести к повреждению карты и системной платы.
Примечание. Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с системной платой по всей длине и располагаться в одной плоскости с ней.
5 Закройте дверцу доступа к системной плате.
Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Подробнее см.
списка дополнительных устройств в драйвере принтера» на стр. 25.
«Обновление

Установка дополнительных аппаратных модулей

Порядок установки

ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), для его
безопасного перемещения требуется не менее двух тренированных человек.
Page 22
Дополнительная настройка принтера 22
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Установка принтера и дополнительных устройств производится в следующем порядке:
Дополнительный двойной лоток на 650 страниц со встроенным многоцелевым устройством подачи
(Лоток 2)
Принтер

Установка двойного лотка на 650 листов

Принтер поддерживает дополнительный двойной лоток на 650 листов (Лоток 2) со встроенным многоцелевым устройством подачи.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: При доступе к плате контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините кабели, идущие к принтеру.
1 Распакуйте дополнительный двойной лоток на 650 листов и снимите все упаковочные материалы
и пылезащитный чехол.
2 Поместите лоток на то место, которое было выбрано для принтера.
Page 23
Дополнительная настройка принтера 23
3 Совместите принтер и двойной лоток на 650 листов и установите принтер, как требуется.
4 Установите пылезащитный чехол.
Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных сведений см. раздел
стр. 25.
«Обновление списка дополнительных устройств в драйвере принтера» на

Подключение кабелей

Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или к сети с помощью кабеля Ethernet. Убедитесь в совпадении следующего.
Символа USB на кабеле с символом USB на принтере
Соответствующего кабеля Ethernet с разъемом Ethernet
Page 24
Дополнительная настройка принтера 24
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому адаптеру, а также к указанным участкам на принтере, когда выполняется печать. Это может привести к потере данных или неисправности.
Использовать Чтобы
Порт USB принтера Подключите принтер к компьютеру.
1
2 порт Ethernet Подключение принтера к сети Ethernet.
Беспроводной порт USB Подключите дополнительный беспроводной сетевой адаптер.
3
4 Порт секретного замка Закройте крышку платы контроллера.
Разъем кабеля питания принтера Подсоедините кабель питания к правильно заземленной электри-
5
ческой розетке.

Установка программного обеспечения принтера

Установка программного обеспечения принтера

Примечания.
Если ранее на этом компьютере уже было установлено программное обеспечение принтера, но
требуется переустановить его, удалите сначала текущую версию программного обеспечения.
Перед установкой программного обеспечения принтера закройте все открытые программы.
Page 25
Дополнительная настройка принтера 25
1 Получите копию установочного пакета программы.
С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером.
С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
2 Выполните одно из следующий действий.
При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией вставьте
компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки. Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK.
В системе Windows 7 или более ранних версий
а
Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe. в Нажмите Enter или ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
В системе Macintosh:
Нажмите на значок компакт-диска на рабочем столе.
Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуску установочного пакета программы нажмите Запустить.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране компьютера.

Обновление списка дополнительных устройств в драйвере принтера

После установки аппаратных устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их доступными для использования.
Для пользователей Windows
1 Откройте папку «Принтеры».
В системе Windows 8
Нажмите чудо-кнопку "Поиск", введите выполнить и выберите: Список приложений >Выполнить >, введите управлять принтерами >, нажмите OK
Page 26
Дополнительная настройка принтера 26
В системе Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск, а затем нажмите Выполнить. б В диалоговом окне "Начать поиск" или "Выполнить" введите управлять принтерами. в Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
2 В зависимости от устройства выполните одно из следующих действий:
Нажмите и удерживайте принтер, который необходимо обновить.
Щелкните правой кнопкой принтер, который нужно обновить.
3 В появившемся меню выполните одно из следующих действий:
В системе Windows 7 или более поздних версиях выберите Свойства принтера.
В более ранних версиях выберите Свойства.
4 Откройте вкладку Настройка. 5 Выполните одно из следующий действий.
Щелкните Обновить сейчас Опрос принтера.
В разделе параметров конфигурации добавьте все установленные дополнительные
устройства.
6 Нажмите Применить.
Для пользователей Macintosh
1 В меню Apple найдите один из таких пунктов:
Настройки системы >Печать и сканирование > выберите принтер >Опции и расходные
материалы >Драйвер
Настройки системы >Печать и факс > выберите принтер >Опции и расходные
материалы >Драйвер
2 Добавьте все установленные дополнительные устройства и нажмите кнопку ОК.

Работа в сети

Примечания.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети приобретите адаптер беспроводной сети
MarkNet беспроводной сети см. инструкции, входящие в комплект адаптера.
Имя SSID (Идентификатор беспроводной сети) — это имя, назначаемое для беспроводной
сети. Wired Equivalent Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 и 802.1X - RADIUS ­это типы защиты, которые используются в сети.
TM
N8352. Для получения дополнительных сведений об установке адаптера

Подготовка к настройке принтера в сети Ethernet

Чтобы настроить принтер для использования в сети Ethernet, соберите следующие сведения перед началом настройки:
Page 27
Дополнительная настройка принтера 27
Примечание. Если IP-адреса назначаются в сети компьютерам и принтерам автоматически, продолжите установку принтера.
Допустимый уникальный IP-адрес, который должен использовать принтер в сети
Сетевой шлюз
Маска сети
Псевдоним для принтера (необязательный)
Примечание. Псевдоним принтера упрощает идентификацию принтера в сети. Можно использовать псевдоним принтера по умолчанию или назначить легко запоминающееся имя.
Кроме того, потребуется кабель Ethernet для подключения принтера к сети и свободный порт, с помощью которого принтер можно физически подключить к сети. По возможности используйте новый сетевой кабель, чтобы предотвратить возможные проблемы, связанные с поврежденным кабелем.

Установка принтера в сети Ethernet

Для пользователей ОС Windows
1
Получите копию установочного пакета программы.
С компакт-диска с программным обеспечением и документацией, поставляющегося в
комплекте с принтером.
С веб-узла компании:
перейдите на веб-узел ПОДДЕРЖКА & ЗАГРУЗКИ > выберите принтер > выберите операционную систему >
загрузите установочный пакет программы.
www.lexmark.com, а потом выберите следующее.
2 Выполните одно из следующий действий.
При использовании компакт-диска с программным обеспечением и документацией вставьте
компакт-диск и подождите, пока не появится диалоговое окно установки. Если диалоговое окно установки не появится, выполните одно из следующих действий.
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: Список приложений >Run > введите D:\setup.exe >OK
В ОС Windows 7 или более ранних версиях
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить. б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите D:\setup.exe. в Нажмите Enter или ОК.
Примечание. D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
Если используется программа установки программного обеспечения, загруженная с
Интернета, дважды нажмите эту программу, сохраненную на компьютере. Подождите, пока не появится диалоговое окно с возможностью выбора типа установки, а потом нажмите
Установить.
Примечание. При появлении запроса о запуску установочного пакета программы нажмите Запустить.
Page 28
Дополнительная настройка принтера 28
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране компьютера. 4 Выберите подключение Ethernet, затем нажмите Продолжить. 5 Подключите соответствующий кабель Ethernet, если это требуется инструкцией. 6 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.
Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке, нажмите Изменить поиск.
7 Следуйте указаниям на экране компьютера.
Для пользователей Macintosh
1
Разрешите настройку IP-адреса принтера сетевым сервером DHCP.
2 Получение IP-адреса принтера:
С панели управления принтера
В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечание. Если выполняется настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой подсети, нежели принтер, то потребуется IP-адрес.
3 Установка драйвера принтера на компьютер.
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
б Следуйте указаниям на экране компьютера. в Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
г На экране "Простая установка" нажмите кнопку Установить. д Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливаются все необходимые приложения.
е После завершения установки нажмите кнопку Close (Закрыть).
4 Добавьте принтер.
Для печати по протоколу IP:
а В меню Apple найдите один из таких пунктов:
System Preferences >Print & ScanSystem Preferences >Print & Fax
б Щелкните знак +. в При необходимости нажмите Добавить принтер или сканер или Добавить другой
принтер или сканер.
г Откройте вкладку IP.
д Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Добавить.
Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечания.
Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.Эта функция поддерживается только в Mac OS X версии 10.5.
Page 29
Дополнительная настройка принтера 29
а В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
б Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер >Добавить

Подготовка к настройке принтера в беспроводной сети

Примечания.
Убедитесь в том, что адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально.
Для получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Убедитесь в том, что точка доступа (беспроводной маршрутизатор) включена и работает.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети убедитесь в наличии следующих данных.
SSID. SSID также называют именем сети.
Беспроводной режим (или режим сети) - это может быть либо одноранговый режим, либо
режим инфраструктуры.
Канал (для одноранговых сетей). Для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически. В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы поддержки.
Способ защиты—Существует четыре базовых варианта «Способа защиты»:
ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей в имеющихся полях. Выберите ключ, который в настоящее время используется в сети. Для этого выберите параметр «Ключ передачи WEP по умолчанию».
Предварительный ключ или фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности. Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для принтера.
802.1X–RADIUS
В случае установки принтера в сети 802.1X может потребоваться следующая информация:
Тип проверки подлинности
Тип внутренней проверки подлинности
Имя пользователя и пароль 802.1X
Сертификаты
Защита отсутствует
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности не потребуются.
Примечание. Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
Page 30
Дополнительная настройка принтера 30
Примечания.
Если имя SSID сети, к которой подключен компьютер, неизвестно, запустите программу
настройки беспроводного соединения сетевого адаптера компьютера, чтобы узнать имя сети. Если не удается найти имя SSID или сведения по безопасности для сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа, или к специалисту по поддержке системы.
Чтобы найти предварительный ключ/фразу доступа WPA/WPA2 или фразу доступа для
беспроводной сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа (беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Server соответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы поддержки.

Подключение принтера с помощью мастера настройки беспроводной сети

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Кабель Ethernet отсоединен от принтера.
Для параметра «Активная сетевая плата» установлено значение «Авто». Для настройки значения
«Авто» выполните следующие команды:
>Параметры > >Сеть/порты > >Активная сетевая плата > >Авто >
Примечание. Убедитесь, что принтер выключен и приблизительно через 5 секунд снова включите его.
1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Сеть/порты > >Сеть [x] > >Сеть [x] Установка > >Беспроводная связь > >Настройка беспроводных сетей >
2 Выберите «Настройка беспроводных сетей».
Параметр Чтобы
Найти сети
Введите имя сети
Настройка защищенной Wi­Fi
Показать доступные беспроводные соединения. Примечание. Этот элемент меню показывает передаваемые защищенные
или незащищенные имена SSID.
Выберите имя сети SSID вручную. Примечание. Убедитесь в правильности ввода имени SSID.
Подключите принтер к беспроводной сети с помощью функции настройки защищенной Wi-Fi.
3 Нажмите кнопку и следуйте указаниям на дисплее принтера.
Page 31
Дополнительная настройка принтера 31

Подключение принтера к беспроводной сети с помощью защищенной установки Wi-Fi (Wi-Fi Protected Setup)

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Убедитесь в том, что точка доступа (беспроводной маршрутизатор) совместима со стандартом
настройки защищенной Wi-Fi (WPS). Подробнее см. прилагаемую к точке доступа документацию.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Использование метода настройки кнопки (PBC)
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Сеть/Порты > >Сеть [x] > >Сеть [x] Настройка > >Беспроводная > >Настpойка беспроводного соединения > >Настройки
защищенной Wi-Fi >
>Параметр "Настройка нажатием кнопки" >
2 Следуйте указаниям на дисплее принтера.
Воспользуйтесь методом личного идентификационного номера (PIN-кода)
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Сеть/Порты > >Сеть [x] > >Сеть [x] Настройка > >Беспроводная > >Настpойка беспроводного соединения > >Настройки
защищенной Wi-Fi >
>Запуск метода с PIN-кодом >
2 Скопируйте PIN-код WPS, состоящий из 8 символов. 3 Откройте обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес точки доступа.
Примечания.
IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
4 Откройте параметры WPS: Подробнее см. прилагаемую к точке доступа документацию. 5 Введите PINкод из восьми цифр, и сохраните настройки.

Подключение принтера к беспроводной сети с использованием встроенного веб-сервера

Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
Принтер временно подключен к сети Ethernet.
Адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально. Для получения
дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Page 32
Дополнительная настройка принтера 32
Примечания.
IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Сети/Порты >Беспроводная. 3 Измените настройки, чтобы они соответствовали параметрам точки доступа (беспроводного
маршрутизатора).
Примечание. Убедитесь в правильности ввода имени SSID, метода обеспечения безопасности, предварительного ключа или фразы доступа, режима сети и канала.
4 Нажмите кнопку Отправить. 5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секунд
снова включите его.
6 Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу
сетевых параметров. Далее, в разделе «Сетевая плата [x]», посмотрите, чтобы отображалось состояние «Подключен».

Проверка установки принтера

После установки всего оборудования, программного обеспечения и включения принтера проверьте, правильно ли настроен принтер, распечатав следующее.
Страница настроек меню — используйте эту страницу для проверки правильности установки
всех дополнительных устройств принтера. Если установленное дополнительное устройство отсутствует в списке, значит оно неправильно установлено. Извлеките дополнительное устройство и установите его повторно.
Страница сетевых параметров— Если принтер имеет сетевую поддержку, используйте эту
страницу для проверки сетевого соединения. Эта страница дополнительно содержит важные сведения, которые помогут настроить печать по сети.

Печать страницы параметров меню

Распечатайте страницу параметров меню для просмотра текущих значений параметров принтера и правильности установки дополнительных устройств принтера.
На панели управления принтера выберите:
>Параметры >Отчеты > >Страница «Параметры меню» >
Примечание. Если параметры меню не были изменены, то на странице настроек меню отображаются заводские настройки по умолчанию. Сохраненных параметры меню заменяют собой заводские настройки, использующиеся как параметры пользователя по умолчанию. Пользовательские параметры по умолчанию действуют до тех пор, пока снова не будет открыто меню, выбрано, а затем сохранено новое значение.
Page 33
Дополнительная настройка принтера 33

Печать страницы настройки сети

Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит важные сведения, которые помогут настроить печать по сети.
1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры >Отчеты > >Страница настройки сети >
Примечание. Если установлен дополнительный внутренний сервер печати, отображается
Страница настроек сети [x].
2 Проверьте первый раздел страницы параметров сети и убедитесь в том, что в поле «Состояние»
указано значение Подключен. Если в поле «Состояние» указано значение Не подключен, данная линия локальной сети не
работает или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке, а затем распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Page 34
Загрузка обычной и специальной бумаги 34

Загрузка обычной и специальной бумаги

Правильный выбор и загрузка бумаги может повысить надежность печати документов. Для получения дополнительной информации см. разделы
печати» на стр. 179 и «Хранение бумаги» на стр. 53.

Задание формата и типа бумаги

1 На панели управления принтера выберите:
>Настройки > >Меню «Бумага» > >Меню «Формат и тип бумаги» >
2 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать нужный лоток, а затем нажмите
«Предотвращение замятия материалов для
кнопку
3 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать нужный формат бумаги, а затем
нажмите кнопку
4 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать нужный формат бумаги, а затем
нажмите кнопку
.
.
, чтобы изменить настройки.

Настройка параметров для бумаги формата Universal

Формат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат, не представленный в меню принтера.
Примечания.
Наименьший поддерживаемый формат Universal, 76 x 127 мм (3 x "), загружается только в
многоцелевое устройство подачи и устройство ручной подачи.
Наибольший поддерживаемый формат Universal - 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 "), загружается
только в многоцелевое устройство подачи и устройство ручной подачи.
1 На панели управления принтера выберите:
Выберите
2 С помощью кнопок со стрелками выберите пункт Единицы измерения, Высота при книжной
ориентации или Ширина при книжной ориентации, а затем нажмите
3 С помощью клавиатуры введите желаемые параметры, а затем нажмите .
4 Нажмите .
>Параметры > >Меню "Бумага" > >Универсальная настройка >
.
Page 35
Загрузка обычной и специальной бумаги 35
Загрузка бумаги в лоток подачи на 250листов
Принтер содержит один стандартный лоток на 250 листов (Лоток 1) со встроенным устройством ручной подачи. Дополнительное устройство подачи на 650 листов поддерживает тот же размер и тип бумаги, что и лоток на 250 листов. Способ загрузки материала в дополнительное устройство подачи не отличается от процедуры загрузки в стандартный лоток.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех пор, пока они не понадобятся.
1 Полностью извлеките лоток.
Примечание. Не извлекайте лотки во время печати задания, а также когда на дисплее
появляется надпись Занят. Это может привести к замятию бумаги.
2 Если длина бумаги превышает формат Letter, нажмите на язычок направляющей длины бумаги
сзади лотка, чтобы выдвинуть его.
Page 36
Загрузка обычной и специальной бумаги 36
3 Сожмите фиксаторы направляющей длины и передвиньте направляющую длины бумаги в
положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
Примечание. Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощают настройку направляющих.
4 Сожмите фиксаторы направляющей длины и передвиньте направляющую длины бумаги в
положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
Примечание. Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощают настройку направляющих.
Page 37
Загрузка обычной и специальной бумаги 37
5 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем пролистайте ее.
Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
6 Загрузите стопку бумаги рекомендуемой для печати стороной вверх.
7 Пододвиньте направляющие точно к краям бумаги. 8 Вставьте лоток.
9 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Примечание. Использование в лотке бумаги разных типов или форматов может привести к замятиям.
Page 38
Загрузка обычной и специальной бумаги 38

Загрузка в устройство ручной подачи

Стандартный лоток на 250 листов содержит встроенное устройство ручной подачи, которое можно использовать для печати на различных типах бумаги по одному листу.
1 Загрузите в устройство ручной подачи лист бумаги:
при односторонней печати следует загружать материал стороной для печати вниз.
При двусторонней печати следует загружать материал стороной для печати вверх
Примечание. Существуют разные способы загрузки фирменных бланков в зависимости от режима печати.
Односторонняя печать на фирменном бланке Двусторонняя печать на фирменном бланке
Загрузите конверт клапаном вверх, прижимая к правой стороне направляющей бумаги.
2 Вставьте бумагу в устройство ручной подачи, чтобы передний край только мог соприкасаться с
направляющими для бумаги.
Примечание. Для обеспечения максимально возможного качества печати используйте только высококачественные материалы, предназначенные для лазерных принтеров.
3 Отрегулируйте положение направляющих для бумаги по ширине загруженной бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прилагайте усилия при загрузке бумаги
в устройство подачи. Слишком глубокая загрузка бумаги может вызвать замятия.
Page 39
Загрузка обычной и специальной бумаги 39
Загрузка бумаги в лоток подачи на 650листов
Лоток на 650 листов (лоток 2) включает лоток на 550 листов и интегрированное многоцелевое устройство подачи на 100 листов. Дополнительное устройство подачи на 650 листов поддерживает тот же размер и тип бумаги, что и лоток на 250 листов. Способ загрузки материала в дополнительное устройство подачи не отличается от процедуры загрузки в стандартный лоток. Единственные отличия состоят во внешнем виде фиксаторов направляющих и местоположении индикаторов формата бумаги.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для уменьшения риска нестабильной работы оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех пор, пока они не понадобятся.
Направляющая длины
1
2 Индикатор формата бумаги
Язычок направляющей ширины
3
Page 40
Загрузка обычной и специальной бумаги 40

Загрузка многоцелевого устройства подачи

1 Нажмите на защелку многоцелевого устройства подачи и сдвиньте ее влево.
2 Откройте многоцелевое устройство подачи.
3 Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи.
Примечание. Осторожно продвиньте раскладную часть таким образом, чтобы полностью
выдвинуть и открыть многоцелевое устройство подачи.
Page 41
Загрузка обычной и специальной бумаги 41
4 Подготовьте бумагу к загрузке.
Изогните стопку бумаги несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем
пролистайте стопку. Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Удерживая за края стопку прозрачных пленок, пролистайте ее. Выровняйте края стопки на
плоской поверхности.
Примечание. Не дотрагивайтесь до рабочей стороны прозрачных пленок. Следите за тем, чтобы не поцарапать пленки.
Изогните стопку конвертов несколько раз в разные стороны для разделения конвертов, затем
пролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не используйте конверты со штампами, зажимами, застежками, окнами, подкладкой и самоклеющимися деталями. Использование таких конвертов может привести к серьезному повреждению принтера.
5 Найдите указатель загрузки и выступ.
Примечание. Убедитесь в том, что толщина обычной или специальной бумаги ниже индикатора
максимальной загрузки бумаги, размещенном на направляющих бумаги.
1 Язычок направляющей ширины
Указатель максимальной высоты стопки бумаги
2
Page 42
Загрузка обычной и специальной бумаги 42
3 Направляющая ширины
4 Многоцелевое устройство подачи
Индикатор формата бумаги
5
6 Загрузите бумагу, затем придвиньте направляющую ширины к стопке бумаги до легкого
соприкосновения.
Бумагу, карточки и прозрачные пленки следует загружать стороной для печати вниз, верхним
краем в принтер.
Загрузите конверты клапаном вверх, прижимая к правой стороне направляющей бумаги.
Примечания.
Не загружайте бумагу в многоцелевое устройство подачи и не закрывайте его во время
печати задания.
Не загружайте бумагу разных форматов или типов одновременно.
Бумага должна располагаться в многоцелевом устройстве подачи горизонтально. Убедитесь
в том, что бумага не прижата плотно к краям многоцелевого устройства подачи, не изогнута и не измята.
7 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Page 43
Загрузка обычной и специальной бумаги 43

Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи

Если для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, принтер свяжет их автоматически. Когда в одном из связанных лотков заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из следующего связанного лотка. Рекомендуется назначать всем уникальным типам бумаги, например фирменным бланкам и обычной цветной бумаге, различные названия пользовательского типа, чтобы лотки, в которых находится эта бумага, не связывались автоматически.

Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи

Примечание. Эта функция действует только для сетевых принтеров.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага». 3 Изменение параметров лотков для указания формата и типа бумаги для данного лотка.
Для связывания лотков проверьте, чтобы для другого лотка был указан такой же формат и
тип бумаги.
Для отмены связи между лотками проверьте, чтобы для лотков были указаны разные
форматы и типы бумаги.
4 Нажмите кнопку Отправить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загруженная в лоток бумага должны быть
такого же типа, как и указанная в настройках принтера. Температура термоблока изменяется в зависимости от указанного типа бумаги. Если параметры не настроены надлежащим образом, при печати могут возникнуть проблемы.

Создание пользовательского имени для типа бумаги

Использование Embedded Web Server
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/Порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Меню «Бумага» >Пользовательские имена. 3 Выберите пользовательское имя, затем введите новое имя пользовательского типа бумаги.
Page 44
Загрузка обычной и специальной бумаги 44
4 Нажмите кнопку Отправить. 5 Нажмите Пользовательский тип, затем убедитесь, что новое имя пользовательского типа
бумаги заменило пользовательское имя.
Использование панели управления принтера
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Меню "Бумага" > >Пользовательские имена
2 Выберите пользовательское имя, затем введите новое имя пользовательского типа бумаги.
3 Нажмите . 4 Нажмите Пользовательский тип, затем убедитесь, что новое имя пользовательского типа
бумаги заменило пользовательское имя.

Назначение имени для пользовательского типа бумаги

Использование Embedded Web Server
1
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Меню «Бумага» >Пользовательские имена. 3 Введите название типа бумаги, а затем нажмите кнопку Отправить. 4 Выберите пользовательский тип, а затем проверьте правильность типа бумаги, связанного с
пользовательским именем.
Примечание. По умолчанию со всеми названиями заданных пользователем пользовательских типов бумаги связана обычная бумага.
Использование панели управления принтера
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Меню «Бумага» > >Пользовательские имена
2 Введите название типа бумаги, а затем нажмите кнопку .

Назначение пользовательского типа бумаги

Использование Embedded Web Server
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Page 45
Загрузка обычной и специальной бумаги 45
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/Порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага» >Пользовательские типы. 3 Выберите имя пользовательского типа бумаги, затем выберите тип бумаги.
Примечание. По умолчанию для всех названий заданных пользователем пользовательских
типов бумаги задано "Бумага".
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Меню "Бумага" > >Пользовательские типы
2 Выберите имя пользовательского типа бумаги, затем выберите тип бумаги.
Примечание. По умолчанию для всех названий заданных пользователем пользовательских
типов бумаги задано "Бумага".
3 Нажмите .
Page 46
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 46

Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати

Использование специальной бумаги

Советы по использованию фирменных бланков

Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.
Перед закупкой больших партий фирменных бланков пленок обязательно выполните на них
пробную печать.
Во избежание слипания бланков изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
При загрузке фирменных бланков для печати важно правильно выбрать ориентацию страниц.
Источник Выполняется
печать
Лотки
Лотки
Односторонняя Лицевой стороной
Двусторонняя Лицевой стороной
Сторона печати Ориентация бумаги
Листы следует загружать
вверх
вниз
верхним краем к принтеру.
Листы следует загружать нижним краем к принтеру.
Примечание. Уточните у изготовителя или поставщика, подходят ли выбранные фирменные бланки для печати на лазерном принтере.
Page 47
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 47
Источник Выполняется
печать
Устройство ручной подачи
Устройство ручной подачи
Многоцелевое устройство подачи
Односторонняя Лицевой стороной
Двусторонняя Лицевой стороной
Односторонняя Лицевой стороной
Сторона печати Ориентация бумаги
Листы следует загружать
вниз
вверх
вниз
верхним краем к принтеру.
Листы следует загружать нижним краем к принтеру.
Листы следует загружать верхним краем к принтеру.
Многоцелевое устройство подачи
Примечание. Уточните у изготовителя или поставщика, подходят ли выбранные фирменные бланки для печати на лазерном принтере.
Двусторонняя Лицевой стороной
вверх
Листы следует загружать нижним краем к принтеру.
Page 48
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 48

Советы по печати на прозрачных пленках

Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на этих прозрачных пленках.
В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
материала для печати в соответствии с загруженными в лоток прозрачными пленками.
Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на
этих прозрачных пленках.
Для подачи прозрачных пленок можно использовать лоток на 250 листов или многоцелевое
устройство подачи.
Печатайте на прозрачных пленках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы от пальцев на прозрачных
пленках.
Во избежание слипания прозрачных пленок изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.

Советы по использованию конвертов

В меню "Бумага" на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
бумаги в соответствии с загруженными в лоток конвертами.
Перед закупкой больших партий конвертов обязательно выполните пробную печать на этих
конвертах.
Печатайте на конвертах, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Для обеспечения наилучшей производительности используйте конверты, изготовленные из
бумаги плотностью 90г/м
Используйте только новые конверты из пакетов без повреждений.
Для получения оптимальных результатов и снижения вероятности замятия бумаги не используйте
следующие конверты:
чрезмерно скрученные или изогнутые;слипшиеся или поврежденные;с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или тиснением;с металлическими скрепками, проволочными стяжками или планками на сгибах;с застежками и зажимами;с наклеенными марками;с выступающей клейкой полосой (при закрытом клапане);с закругленными углами;с грубой, волнистой или накладной отделкой.
Установите направляющие ширины бумаги в соответствии с шириной конвертов.
Перед загрузкой конвертов в лоток, изогните конверты вперед и назад для их разделения.
Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
2
(24 фунта) или бумаги с содержанием хлопка 25%.
Примечание. При высокой влажности (более 60 %) высокая температура печати может привести к образованию складок или запечатыванию конвертов.
Page 49
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 49

Советы по использованию этикеток

В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
бумаги в соответствии с загруженными в лоток этикетками.
Перед закупкой больших партий этикеток обязательно выполните пробную печать на этих
этикетках.
Подробнее о печати на этикетках, их характеристиках и свойствах см. Card Stock & Label Guide
(Руководство по печати на карточках и этикетках) на веб-сайте Lexmark
http://support.lexmark.com.
Печатайте на этикетках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Не печатайте на этикетках со скользкой подложкой.
Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможно
отслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий. Кроме того, неполные листы загрязняют принтер и картридж клеем, что является основанием для аннулирования гарантии на принтер и картридж.
Не печатайте на этикетках с выступающим клеящим покрытием.
Перед загрузкой этикеток в лоток, изогните их вперед и назад для разделения. Выровняйте края
стопки на плоской поверхности.

Советы по использованию карточек

Карточки - это плотный однослойный материал для печати. Он обладает целым набором свойств (например, содержание влаги, толщина и текстура), которые существенно влияют на качество печати.
В меню "Бумага" на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность
бумаги в соответствии с загруженными в лоток карточками.
Обязательно проконтролируйте печать на образцах карточек, прежде чем закупать большие
партии.
В параметрах лотка укажите фактуру и плотность бумаги, которые соответствуют загруженной
в лоток бумаге.
Типографическая печать, перфорация и складки могут существенно ухудшить качество печати,
вызвать неполадки при подаче и замятие бумаги.
Перед загрузкой карточек в лоток изогните их вперед и назад для разделения. Выровняйте края
стопки на плоской поверхности.

Инструкции по использованию бумаги

Выбор подходящей бумаги или специальной бумаги для снижения вероятности неполадок при печати. Для обеспечения оптимального качества печати перед закупкой больших партий материалов для печати рекомендуется выполнить пробную печать на одном листе предлагаемой бумаги или другого материала для печати.

Характеристики бумаги

В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати. При приобретении новых партий бумаги принимайте во внимание следующие характеристики.
Page 50
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 50
Плотность
С помощью лотков принтера возможна автоматическая подача бумаги с продольным расположением
2
волокон плотностью до 176‑г/м автоматическая подача бумаги с продольным расположением волокон плотностью до 176‑г/м
(47фт.). С многоцелевого устройства подачи возможна
2
(47фт.). Бумага плотностью меньше, чем 60 г/м2 (16 фунтов) может быть недостаточно жесткой для правильной подачи, в результате могут возникать замятия. Для наилучшей производительности
2
используйте бумагу с продольным расположением волокон плотностью 75‑г/м формата меньше, чем 182 x 257 мм (7,2 x 10,1 дюймов), должна иметь плотность 90 г/м
(20 фунтов). Бумага
2
(24 фунта)
или более.
Примечание. Двусторонняя печать поддерживается только на бумаге для документов с
2
продольным расположением волокон плотностью 60–105 г/м
(16–28 фт.).
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям. Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам при подаче бумаги. Материал может скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур. Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги без упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а также повышенной и пониженной влажности (в том числе в лотке для бумаги).
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком грубая, тонер может не закрепляться на ней. Если бумага слишком гладкая, возможны проблемы с подачей бумаги или качество печати. Следует всегда использовать бумагу гладкостью 100-300 единиц по шкале Шеффилда; наивысшее качество печати обеспечивается, если гладкость составляет 150-250 единиц по шкале Шеффилда.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования. Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Храните бумагу в течение 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях, идентичных условиям помещения, в котором установлен принтер. Если условия хранения или транспортировки бумаги значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует увеличить этот срок на несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более длительный период подготовки.
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может быть с продольным расположением волокон или поперечным расположением волокон.
2
Если плотность составляет 6090 г/м продольным расположением волокон.
(1624 фунтов), рекомендуется использовать бумагу с
Page 51
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 51
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы. Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида (например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.

Недопустимые типы бумаги

Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
Химически обработанная бумага, предназначенная для копирования без использования
копировальной бумаги; такая бумага также сокращенно обозначается CCP или NCR
Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
Печатные бланки, требующие приводки (точного расположения печатного изображения на
странице)с точностью более ±2,4 мм (±0,9 дюйма), например формы для оптического распознавания символов (OCR)
В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно настроить функцию совмещения в программном приложении.
Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
Бумага с шероховатыми краями, с шероховатой или глубоко тисненой поверхностью, скрученная
бумага
Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейский)
Бумага плотностью менее 60 г/м
Многостраничные бланки или документы
2
(16 фунтов)

Выбор бумаги

Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную работу принтера.
Во избежание замятий бумаги и низкого качества печати:
Всегда используйте новую неповрежденную бумагу.
Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности или
типов – это вызывает замятие.
Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.
Page 52
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 52

Выбор готовых формуляров и бланков

При выборе формуляров и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
Бумага плотностью от 60-90г/м
2
(16-24 фунта) должна быть с продольной ориентацией волокон.
Используйте только бланки, изготовленные способом офсетной печати с литографических или
гравированных клише.
Не используйте бумагу с шероховатой или тисненой поверхностью.
Следует использовать краски, которые не взаимодействуют со смолой, содержащейся в тонере. Краски, закрепляемые окислением, и краски на масляной основе удовлетворяют этим требованиям, латексные краски могут не удовлетворять им.
С вопросами и затруднениями обращайтесь к поставщику бумаги.

Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой офисной бумаги

Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных (электрофотографических) принтеров. В 1998 г. компания Lexmark представила Правительству США исследование, демонстрирующее, что бумага из вторсырья производства крупных бумажных комбинатов в США, может использоваться с тем же успехом, что и обычная непереработанная бумага. Однако нельзя утверждать, что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из вторсырья.
Компания Lexmark постоянно проводит тестирование своих принтеров с использованием бумаги, изготовленной из вторсырья (при производстве которой сырье на 20-100% состоит из переработанных бытовых отходов), а также другими видами бумаги, применяемой в мире, при различной температуре и влажности в помещении. Компания Lexmark не находит причин препятствовать использованию современной офисной бумаги из вторсырья, однако в отношении свойств бумаги из вторсырья действуют следующие общие правила.
Низкое содержание влажности (4–5%)
Подходящая гладкость (100-200 единиц по шкале Шеффилда или 140-350 единиц по шкале
Бендтсена, в Европе)
Примечание. Неготовые более гладкие виды бумаги (например, бумага высшего класса для лазерных принтеров плотностью 24 фунтов, 50-90 единиц по шкале Шеффилда), а также более шероховатые бумаги (например, хлопковая бумага высшего качества, 200-300 единиц по шкале Шеффилда) с успехом применяются в лазерных принтерах несмотря на отличающуюся текстуру поверхности. Перед использованием этих типов бумаги обратитесь к поставщику бумаги.
Надлежащий коэффициент трения между листами (0,4–0,6)
Достаточное сопротивление изгибу в направлении подачи
2
Бумага, изготовленная из вторсырья, бумага меньшей плотности (<60 г/м плотностью 16 фунтов)] и/или меньшей толщины (<3,8 мил [0,1 мм]), а также бумага с поперечными волокнами для принтеров с подачей с книжной ориентацией (или по короткой стороне) может иметь меньшее сопротивление изгибу, чем необходимо для надежной подачи бумаги. Перед использованием этих типов бумаги для лазерных (электрофотографических) принтеров обратитесь к поставщику бумаги. Помните, что это только общие указания, и что даже бумага, соответствующая этим указаниям, может создавать проблемы с подачей в любом лазерном принтере (например, если бумага сильно скручивается при нормальных условиях печати).
[бумага для документов
Page 53
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 53

Хранение бумаги

Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже рекомендаций по хранению бумаги.
Для обеспечения оптимального качества печати бумагу следует хранить при температуре около
21 С° (70°F) и относительной влажности 40%. Большинство производителей этикеток рекомендуют печатать при температуре от 18 до 24 C° (65 - 75 F°) и относительной влажности от 40 до 60%.
Храните бумагу в картонных коробках на стеллажах или полках, но не на полу.
Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
Не кладите на стопки бумаги посторонние предметы.
Доставайте бумагу из картонных коробок или заводских упаковок непосредственно перед
загрузкой в принтер. Картонные коробки и заводские упаковки помогают сохранить бумагу чистой, сухой и гладкой.

Поддерживаемые форматы, типы и плотность бумаги

В следующих таблицах приведена информация о стандартных и дополнительных источниках бумаги, в том числе сведения о размерах, типах и плотности поддерживаемой бумаги.
Примечание. Если требуемый формат бумаги отсутствует в таблицах, выберите ближайший более крупный формат.

Поддерживаемые форматы бумаги

Примечание. Используемая модель принтера может оснащаться лотком на 650 листов, которое
состоит из лотка на 550 листов и встроенного многоцелевого устройства подачи на 100 листов. Встроенное многоцелевое устройство подачи поддерживает бумагу другого формата, типа и плотности.
Формат и размеры бумаги
A4
210 x 297 мм (8,3 x 11,7 ")
1
Источник бумаги поддерживает формат без распознавания размера.
2
Формат Universal поддерживается только стандартным лотком для бумаги на 250 и дополнительным лотком
на 550 листов, если формат бумаги от 148 x 215,9 мм (5,83 x 8,5 ") до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 ").
3
Формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи, а также устройством для
ручной подачи, если формат бумаги от 76,2 x 127 мм (3 x 5 ") до 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 ").
4
Формат Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати при ширине бумаги от 210 мм (8,27 ")
до 215,9 мм (8,5 ") и длине от 279,4 мм (11 ") до 355,6 мм (14 ").
Стандартный
лоток на 250
листов
1 1 1
Устройство
ручной подачи
лоток на 650 листов УАПД Стекло
Лоток на 550 листов
Многоце-
левое
устройство
подачи
экспониро-
вания
сканера
Режим
двусто-
ронней
печати
Page 54
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 54
Формат и размеры бумаги
A5
148 x 210 мм (5,83 x 8,3 ")
A6
105 x 148 мм (4,1 x 5,8 ")
JIS B5
182 x 257 мм (7,2 x 10,1 ")
Letter (по умолчанию)
216 x 279 мм (8,5 x 11 ")
Legal
216 x 356 мм (8,5 x 14 ")
Стандартный
лоток на 250
листов
1 2 1
X
1 1 1
1 1 1
1 1 1
Устройство
ручной подачи
лоток на 650 листов УАПД Стекло
Лоток на 550 листов
Многоце-
левое
устройство
экспониро-
вания
сканера
подачи
X
1
X X
X
Режим
двусто-
ронней
печати
X
X
Executive
1 1 1
X
184 x 267 мм (7,3 x 10,5 ")
Oficio (Mexico)
1 1 1
X
216 x 340 мм (8,5 x 13,4 ")
Folio
1 1 1
X
216 x 330 мм (8,5 x 13 ")
Statement
X X
1
X
140 x 216 мм (5,5 x 8,5 ")
Универсальный
X
1,3
X
1,3
X
от 76 x 127 мм (3 x 5 ") до 216 x 356 мм (8,5 x 14 ")
1
Источник бумаги поддерживает формат без распознавания размера.
2
Формат Universal поддерживается только стандартным лотком для бумаги на 250 и дополнительным лотком
на 550 листов, если формат бумаги от 148 x 215,9 мм (5,83 x 8,5 ") до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 ").
3
Формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи, а также устройством для
ручной подачи, если формат бумаги от 76,2 x 127 мм (3 x 5 ") до 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 ").
4
Формат Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати при ширине бумаги от 210 мм (8,27 ")
до 215,9 мм (8,5 ") и длине от 279,4 мм (11 ") до 355,6 мм (14 ").
Page 55
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 55
Формат и размеры бумаги
Universal
От 148 x 210 мм (5,8 x 8,3") до 216 x 356 мм (8,5 x 14").
Конверт 7 3/4 (Monarch)
98 x 191 мм (3,9 x 7,5 ")
Конверт 9
98 x 225 мм (3,9 x 8,9 ")
Конверт 10
105 x 241 мм (4,1 x 9,5 ")
Конверт DL
110 x 220 мм (4,3 x 8,7 ")
Стандартный
лоток на 250
листов
1,2 1,2
Устройство
ручной подачи
X X
X
X
X
лоток на 650 листов УАПД Стекло
Лоток на 550 листов
Многоце-
левое
устройство
экспониро-
вания
сканера
подачи
XX
1
X
X
X
1
1
1
XX X
XX X
XX X
XX X
Режим
двусто-
ронней
печати
4
Конверт C5
X
X
1
XX X
162 x 229 мм (6,4 x 9 ")
Конверт B5
X
X
1
XX X
176 x 250 мм (6,9 x 9,8 ")
Другой Конверт
X
X
1
XX X
98 x 162 мм (3,9 x 6,3 ") до 176 x 250 мм (6,9 x 9,8 ")
1
Источник бумаги поддерживает формат без распознавания размера.
2
Формат Universal поддерживается только стандартным лотком для бумаги на 250 и дополнительным лотком
на 550 листов, если формат бумаги от 148 x 215,9 мм (5,83 x 8,5 ") до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 ").
3
Формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи, а также устройством для
ручной подачи, если формат бумаги от 76,2 x 127 мм (3 x 5 ") до 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 ").
4
Формат Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати при ширине бумаги от 210 мм (8,27 ")
до 215,9 мм (8,5 ") и длине от 279,4 мм (11 ") до 355,6 мм (14 ").
Page 56
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой для печати 56

Поддерживаемые типы и плотность бумаги

Примечания.
Используемая модель принтера может оснащаться лотком на 650 листов, которое состоит из
лотка на 550 листов и встроенного многоцелевого устройства подачи на 100 листов. Встроенное многоцелевое устройство подачи поддерживает бумагу другого формата, типа и плотности.
Печать на этикетках, прозрачных пленках, конвертах и карточках всегда выполняется с
меньшей скоростью.
Тип бумаги лоток на
250
листов
Бумага
Обычная
Переработанный
Глянцевая
Фирменные
бланки
Бланки
Печатный бланк
Цветная
Тонкая
Плотная
Шерох./хлоп. бум.
Пользова-
тельский тип [x]
Устройство
ручной подачи
лоток на 650 листов УАПД Стекло
экспониро-
вания
сканера
Лоток на
550
листов
Многоце-
левое
устройство
подачи
Режим
двусто-
ронней
печати
Карточки X
Прозрачные пленки
Этикетки
X X
Бумага
Конверт X
X X
X
Page 57
Выполняется печать 57

Выполняется печать

Печать документа

Печать документа

1 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной бумагой.
2 Отправьте задание на печать:
Для пользователей ОС Windows
а
Открыв документ, выберите Файл >Печать.
б Выберите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка. в При необходимости настройте нужные параметры.
г Нажмите ОК >Печать.
Для пользователей ОС Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне «Page Setup».
1 Открыв документ, выберите File (Файл) >Page Setup (Параметры страницы). 2 Выберите формат бумаги или создайте пользовательский формат, соответствующий
загруженной бумаге.
3 Нажмите OK.
б Настройте параметры в диалоговом окне «Print».
1 Открыв документ, выберите File >Print.
Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы отобразить дополнительные параметры.
2 При необходимости настройте параметры в диалоговом окне «Print» и раскрывающихся
меню.
Примечание. Чтобы выполнить печать на бумаге определенного типа, настройте параметр типа бумаги в соответствии с загруженной бумагой или выберите соответствующий лоток или устройство подачи.
3 Нажмите кнопку Печать.

Монохромная печать

На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Параметры печати > >Меню «Качество» > >Режим
печати >
>Только черный >
Page 58
Выполняется печать 58

Настройка плотности тонера

Использование встроенного веб-сервера
1
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса принтера введите IP-адрес.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/Порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Параметры печати >Меню «Качество» >Плотность тонера. 3 Отрегулируйте плотность тонера, а затем щелкните Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Параметры печати > >меню "Качество" > >Плотность тонера
2 Настройте плотность тонера и нажмите .

Работа при максимальной скорости и с максимальной производительностью

Параметры «Максимальная скорость» и «Максимальная производительность» позволяют настроить более высокую скорость печати или ресурс тонера. Максимальная производительность - заводская настройка по умолчанию.
Максимальная скорость — возможность цветной или черно-белой печати в зависимости от
настройки драйвера принтера. Печать будет цветной, если драйвером не задан режим Только черный.
Максимальная эффективность. Возможность переключения из режима печати только черного
цвета в режим цветной печати в зависимости от цвета содержимого на каждой странице.
Примечание. Частое переключение между режимами цвета при смешанном содержимом страниц может вызывать замедление печати.
Использование встроенного веб-сервера
1
Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/Порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Параметры печати >Меню «Настройка».
Page 59
Выполняется печать 59
3 В списке "Использование принтера" выберите Максимальная скорость или Максимальная
производительность.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Параметры > >Параметры печати > >Меню "Настройка" > >Использование принтера >
2 Выберите Максимальная скорость or Максимальная производительность, а затем нажмите
.

Печать с мобильного устройства

Чтобы загрузить совместимое приложение для печати с мобильных устройств, посетите веб-сайт
www.lexmark.com/mobile.
Примечание. Кроме того, приложения для печати с мобильных устройств могут быть доступны на
сайте производителя этих мобильных устройств.

Печать конфиденциальных и других отложенных заданий

Хранение заданий печати в принтере

1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Безопасность > >Конфиденциальная печать > выберите тип
задания печати
Page 60
Выполняется печать 60
Тип задания печати Описание
Максимальное число неверных попыток ввода PIN-кода
Истечение срока действия конфиден­циального задания
Срок действия повтор. задания Позволяет повторять и сохранять задания печати в памяти
Проверьте срок действия задания Позволяет распечатать одну копию задания печати, с задержкой
Резерв. срок дейст. задания Позволяет сохранить задание на печать и распечатать его позже.
Примечания.
Ограничение количества попыток ввода неверного PIN-кода. Примечание. По достижении предельного значения выполн-
яется удаление заданий печати для данного сочетания имени пользователя и PIN-кода.
Позволяет задерживать задания печати на компьютере до ввода PIN-кода на панели управления принтера.
Примечание. PIN-код задается на компьютере. PIN-код должен состоять из четырех цифр 0–9.
принтера для повторной печати.
принтером печати остальных копий. Это позволяет проверить качество первой копии. Задание печати автоматически удаляется из памяти принтера после печати всех копий.
Задания печати хранятся до удаления из меню «Отложенные задания».
Если для обработки на принтере других отложенных заданий требуется дополнительная память, то
конфиденциальные задания, а также задания на печать с проверкой, резервированием или повтором могут быть удалены.
Можно настроить принтер на хранение заданий печати в памяти принтера до запуска задания печати
с панели управления принтера.
Все задания на печать, которые могут быть инициированы пользователем на принтере, называются
отложенными заданиями.
2 Нажмите кнопку .

Печать конфиденциальных и других отложенных заданий

Примечание. По завершении печати конфиденциального задания или задания на печать с
проверкой это задание автоматически удаляется из памяти принтера. Задания на печать с резервированием и на печать с повтором сохраняются в памяти принтера до их удаления пользователем.
Для пользователей ОС Windows
1
Открыв документ, выберите Файл >Печать.
2 Выберите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка. 3 Выберите Отложенная печать. 4 Выберите тип задания печати («Конфиденциальное», «С резервированием», «С повтором» или
«С проверкой»), а затем назначьте имя пользователя. В случае конфиденциального задания печати необходимо также ввести четырехзначный PIN-код.
5 Нажмите кнопку ОК или Печать.
Page 61
Выполняется печать 61
6 На начальном экране принтера активируйте задание печати.
Для доступа к заданиям на конфиденциальную печать перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя >Конфиденциальные задания > введите PIN-код >Печать
Для доступа к другим заданиям печати перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя > выберите задание печати > укажите количество копий >Печать
Для пользователей ОС Macintosh
1
Открыв документ, выберите File >Print. Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы отобразить дополнительные
параметры.
2 В раскрывающемся меню параметров печати или «Copies & Pages» (Копии и страницы) выберите
пункт Job Routing(Маршрутизация задания).
3 Выберите тип задания печати («Конфиденциальное», «С резервированием», «С повтором» или
«С проверкой»), а затем назначьте имя пользователя. В случае конфиденциального задания печати необходимо также ввести четырехзначный PIN-код.
4 Нажмите кнопку ОК или Печать. 5 На начальном экране принтера активируйте задание печати.
Для доступа к заданиям на конфиденциальную печать перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя >Конфиденциальные задания > введите PIN-код >Печать
Для доступа к другим заданиям печати перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя > выберите задание печати > укажите количество копий >Печать

Изменение параметров конфиденциальной печати

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Настройки >Безопасность >Задать конфиденциальную печать. 3 Изменение настроек
Задайте максимальное количество попыток ввода PIN-кода. Если пользователь превышает
это количество, все задания этого пользователя удаляются.
Задайте время хранения заданий на конфиденциальную печать. Если пользователь не
распечатывает задания в течение заданного периода времени, все задания этого пользователя удаляются.
4 Нажмите кнопку Отправить, чтобы сохранить изменения параметров.
Page 62
Выполняется печать 62

Печать информационных страниц

Печать списка образцов шрифтов

1 На панели управления принтера выберите:
>Параметры > >Отчеты > >Печать шрифтов
2 Нажимайте кнопку со стрелкой вверх или вниз, чтобы выбрать параметр шрифта.
3 Нажмите кнопку .
Примечание. Шрифты PPDS появятся, только когда активирован поток данных PPDS.

Отмена задания на печать

Отмена задания печати с помощью панели управления принтером

1 На панели управления принтера нажмите кнопку . 2 В отображенном списке заданий печати выделите задание, которое необходимо отменить, и
нажмите
3 Нажмите кнопку , чтобы вернуться на начальный экран.
.

Отмена задания печати с компьютера

Для пользователей ОС Windows
1 Откройте папку «Принтеры».
В системе Windows 8
В окне поиска введите run, а затем выполните команду: Список приложений >Выполнить > введите Управление принтерами >ОК
В системе Windows 7 или более ранних версий
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить. б В диалоговом окне «Начать поиск» или «Выполнить» введите Управление принтерами. в Нажмите Enter или нажмите ОК.
2 Дважды нажмите на значок принтера. 3 Выберите задание на печать, которое требуется отменить. 4 Нажмите кнопку Удалить.
Page 63
Выполняется печать 63
Для пользователей ОС Macintosh
1 В меню Apple найдите один из таких пунктов:
System Preferences (Настройки системы) >Print & Scan (Принтеры и сканеры) > выберите
принтер >Open Print Queue (Открыть очередь печати)
System Preferences (Настройки системы) >Print & Fax (Принтеры и факсы) > выберите
принтер >Open Print Queue (Открыть очередь печати)
2 В окне принтера выберите задание на печать, которое требуется отменить, затем удалите его.
Page 64
Копирование 64

Копирование

Устройство автоматической подачи документов (УАП)
C
B
A
При работе с многостраничными документами рекомендуется использовать УАП.
Примечание. В УАПД сканируется только одна сторона листа.
Стекло сканера
Используйте стекло сканера для одностраничных документов, книжных страниц, документов небольшого формата (например, почтовых карточек или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или документов на тонкой бумаге (например, вырезок из журналов).

Получение копий

Выполнение ускоренного копирования

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорится световой индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Примечание. Во избежание обрезки изображения убедитесь, что формат исходного документа
и бумаги для копирования совпадают.
3 На панели управления принтера нажмите кнопку .

Копирование с использованием УАПД

1 Загрузите оригинал документа лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД.
Page 65
Копирование 65
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 Регулировка направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера с помощью клавиатуры введите нужно число копий и нажмите
кнопку
.

Копирование с помощью стекла сканера

1 Поместите оригинал документа лицевой стороной вниз в левый верхний угол стекла
экспонирования сканера.
2 На панели управления принтера с помощью клавиатуры введите нужно число копий и нажмите
кнопку
Примечание. Если вы хотите сканировать другой документ, поместите его на стекло сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
.
3 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.

Копирование фотографий

1 Поместите фотографию в левый верхний угол на стекло сканера лицевой стороной вниз. 2 На панели управления принтера выберите:
>Копирование > >Тип содержимого >Фото
3 В меню Источник содержимого выберите настройку, которая больше подходит к копируемой
исходной фотографии, затем нажмите
Примечание. Если вы хотите скопировать другую фотографию, поместите ее на стекло сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать
следующую страницу, а затем нажмите
.
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Page 66
Копирование 66

Копирование на специальные материалы для печати

Копирование на прозрачную пленку

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Копировать из > выбрать размер оригинала документа
4 Выберите:
Копировать на >
количество копий или нажмите цифру на клавиатуре >
> выберите лоток, содержащий прозрачные пленки > > выберите
5 Если нет лотка с прозрачными пленками, выполните следующие действия.
а Выберите:
Копировать на >
прозрачных пленок >
>Устройство ручной подачи > > выберите формат загруженных
>Прозрачные пленки >
б Загрузите прозрачные пленки в многоцелевое устройство подачи и нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.

Копирование на фирменный бланк

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Page 67
Копирование 67
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Копировать из > выбрать размер оригинала документа
4 Выберите:
Копировать на >
количество копий или нажмите цифру на клавиатуре >
> выберите лоток, содержащий фирменные бланки > > выберите
5 Если нет лотка с фирменными бланками, выполните следующие действия:
а Выберите:
Копировать на >
бланка >Фирменный бланк
>Устройство ручной подачи > > выберите формат фирменного
б Загрузите прозрачные пленки в многоцелевое устройство подачи .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.

Настройка параметров копирования

Копирование на другом формате

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Копировать из > выбрать размер оригинала документа
Page 68
Копирование 68
4 Выберите:
Копировать на >
цифру на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
> выберите новый формат бумаги > выберите количество копий или нажмите
.
5 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.

Создание копий с использованием бумаги из выбранного лотка

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Копировать из > выбрать размер оригинала документа
4 Выберите:
Копировать на >
использовать >
> выберите лоток, содержащий формат бумаги, который необходимо
> выберите количество копий или нажмите цифру на клавиатуре >
5 Если нет лотков, которые содержат формат бумаги, который необходимо использовать,
выполните следующие действия:
а Выберите:
Копировать на >
выберите формат бумаги >
>Устройство ручной подачи > > выберите формат бумаги > >
б Загрузите бумагу необходимого формата и типа в многоцелевое устройство подачи .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера, с
помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Page 69
Копирование 69

Уменьшение и увеличение копий

Копии могут масштабироваться от 25% до 400% в зависимости от формата исходного документа.
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Масштаб > настройте масштабирование > выберите количество копий
или введите число на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.

Получение более светлой или темной копии

1 Загрузите документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток устройства
автоматической подачи или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Плотность > настройте параметр плотности тонера > выберите
количество копий или введите число на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.
Page 70
Копирование 70

Настройка качества копии

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Тип содержимого > выберите тип содержимого оригинального
документа
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выполните одно из следующих действий:
Текст—содержимое исходного документа в основном текст или штриховой рисунок.
Текст/Фото—исходный документ представляет собой сочетание текста, графики или
фотографий.
Фото — исходный документ в основном состоит из фотографий или изображений.
Графика — исходный документ в основном состоит из графики делового типа, такой как
круговые диаграммы, гистограммы и анимация.
5 Нажимайте клавиши "стрелка вверх" и "стрелка вниз" до появления Источник содержимого, и
затем с помощью кнопок со стрелками влево или вправо выполните одно из следующих действий:
Цветной лазер—исходный документ напечатан с помощью цветного лазерного принтера.
Струйный — исходный документ напечатан с помощью струйного принтера.
Журнал—исходный документ взят из журнала.
Нажмите—Исходный документ является офсетной печатной газетой.
Черно-белый лазер—исходный документ напечатан с помощью монохромного лазерного
принтера.
Фотопленка—исходный документ является фотографией с пленки.
Газета—исходный документ взят из газеты.
Другое—исходный документ напечатан с помощью другого или неизвестного принтера.
6 Выберите количество копий или введите число на клавиатуре, а затем нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
7 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите
.
Page 71
Копирование 71

Использование разбора по копиям

При печати нескольких копий многостраничного документа можно распечатать каждую копию как набор (с разбором) или распечатать копии как группы страниц (без разбора по копиям).
С упорядочением Без упорядочения
Чтобы выбрать параметр разбора по копиям:
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Разбор по копиям > выберите необходимые параметры разбора по
копиям > выберите количество копий или введите число на клавиатуре >
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера, с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
4 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите
.

Добавление страниц-разделителей между копиями

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Страницы-разделители
4 Выберите Между копиями, Между заданиями, Между страницами или Выкл..
Page 72
Копирование 72
5 Выберите количество копий или введите число на клавиатуре, а затем нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите кнопку
.

Копирование нескольких страниц на один лист

С целью экономии бумаги предусмотрено копирование двух или четырех последовательных страниц многостраничного документа на одном листе бумаги.
Примечания.
Убедитесь в том, что для параметра «Формат бумаги» задано значение "Letter", "Legal", "A4"
или "B5 JIS".
Для параметра Copy Size ("Формат копии") необходимо задать значение "100%".
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Экономия бумаги > выберите необходимые настройки
4 Выберите Выкл., 2 стр. книжная, 2 стр. альбомная, 4 стр. книжнаяили 4 стр. альбомная.
5 Выберите количество копий или введите число на клавиатуре, а затем нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
.
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите
.
Page 73
Копирование 73

Размещение информации на копиях

Размещение накладываемого сообщения на каждой странице

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера выберите:
>Копировать > >Наложение > выберите необходимое накладываемое сообщение
4 Выберите Выкл., Конфиденциально, Копировать, Черновой, Срочныйили
Пользовательский.
5 Выберите количество копий или введите число на клавиатуре, а затем нажмите .
Примечание. Если вы хотите скопировать другой документ, поместите его на стекло сканера,
с помощью кнопок со стрелками влево и вправо выберите пункт Сканировать следующую
страницу, а затем нажмите
6 С помощью кнопок со стрелками влево или вправо выберите пункт Завершить задание, а затем
нажмите
.
.

Отмена задания на копирование

Отмена задания копирования с панели управления принтера

1 На панели управления принтера нажмите кнопку . 2 В отображенном списке заданий копирования выделите задание, которое необходимо отменить,
и нажмите
3 Нажмите кнопку , чтобы вернуться на начальный экран.
.
Page 74
Копирование 74

Сведения о параметрах копирования

Копии

Этот параметр позволяет задать количество распечатываемых копий.

Копировать из

Этот параметр открывает экран для выбора формата исходного документа.
Чтобы выбрать формат бумаги, соответствующий оригинальному документу, нажмите кнопку со
стрелкой влево или вправо, а затем нажмите
.
Чтобы скопировать оригинальный документ, содержащий бумагу разных форматов одной
ширины, с помощью кнопок со стрелкой влево или вправо и выберите пункт Смешанный
формат, а затем нажмите
.

Копировать на

Данная функция позволяет выбрать формат и тип бумаги, на которой должна производится печать копий.
Чтобы выбрать формат и тип бумаги, соответствующий бумаге, загруженной в лоток или
устройство подачи, нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо, а затем нажмите
Если значения параметров “Копировать с” и “Копировать на” отличаются, принтер автоматически
настраивает параметр "Масштаб" для учета разницы.
Если ни в один из лотков не загружена бумага требуемого типа или формата, с помощью кнопок
со стрелкой влево или вправо выберите пункт Устройство ручной подчаи, нажмите затем вручную загрузите бумагу в устройство ручной подачи или многоцелевое устройство подачи.
Чтобы сопоставить каждую копию формату оригинального документа, для параметра
«Копировать» выберите значение «Автовыбор формата». Если ни в одном из лотков не загружена бумага соответствующего формата, отображается сообщение Бумага заданного формата не обнаружена и предлагается загрузить бумагу в лоток, устройство ручной подачи или в многоцелевое устройство подачи.
.
, а

Масштабирование

Данный параметр позволяет масштабировать документ от 25% до 400% от исходного размера документа. Также можно задать автоматическое масштабирование.
При копировании на бумагу другого формата, например с формата Legal на формат Letter, задайте
для форматов бумаги "Копировать с" и "Копировать на" автоматическое масштабирование сканированного изображения под формат бумаги, на который выполняется копирование.
Для увеличения или уменьшения значения с шагом в один процент, воспользуйтесь кнопками со
стрелкой влево или вправо на панели управления принтера. Для непрерывного изменения масштаба, нажмите и удерживайте кнопку более двух секунд.
Page 75
Копирование 75

Плотность

Данный параметр позволяет задать уровень осветления или затемнения отсканированных документов по отношению к исходному документу.

Разобрать

Эта функция при выполнении задания на печать обеспечивает сохранение порядка укладываемых страниц при печати нескольких копий документа.

Тип содержимого

Данный параметр позволяет задать тип оригинала. Выберите один из следующих типов содержимого:
Графика — исходный документ в основном состоит из графики делового типа, такой как
круговые диаграммы, гистограммы и анимация.
Фото — исходный документ в основном состоит из фотографий или изображений.
Текст — содержимое исходного документа в основном текст или штриховой рисунок.
Текст/Фото — исходный документ представляет собой сочетание текста, графики и фотографий.

Источник содержимого

Данный параметр позволяет задать источник оригинала. Выберите один из следующих источников содержимого:
Цветной лазер — исходный документ напечатан с помощью цветного лазерного принтера.
Черно-белый лазер — исходный документ напечатан с помощью монохромного лазерного
принтера.
Струйный — исходный документ напечатан с помощью струйного принтера.
Фотопленка — исходный документ является фотографией с пленки.
Журнал — исходный документ взят из журнала.
Газета — исходный документ взят из газеты.
Пресса — исходный документ напечатан с помощью печатной прессы.
Другое — исходный документ напечатан с помощью другого или неизвестного принтера.

Цветной

Данный параметр позволяет выбрать цветную или монохромную печать сканированного изображения.
Page 76
Копирование 76

Наложение

Данная функция позволяет создать водяной знак или сообщение, которые накладываются на содержимое копии. Предусмотрены следующие типы наложений: «Конфиденциально», «Копия», «Черновик» и «Пользовательское». В поле «Введите налагаемый пользовательский текст и нажмите кнопку "ОК"» можно ввести текст пользовательского сообщения. Это сообщение будет бледно напечатано крупным шрифтом поперек каждой страницы.

Страницы-разделители

Эта функция позволяет помещать пустые страницы бумаги между копиями, отпечатками, страницами, заданиями печати или копирования. Страницы-разделители могут выниматься из лотка, содержащего цветную бумагу, отличающуюся от бумаги, на которой печатаются копии.

Экономия бумаги

Данная функция позволяет печатать две или большее количество страниц оригинала документа вместе на одной странице. Функцию «Экономия бумаги» также называют печатью N-страниц, где N — количество страниц. Например, режим "2 стр. на листе" означает печать двух страниц оригинала документа на одной странице, а "4 стр. на листе" - печать четырех страниц оригинала документа на одной странице.
Page 77
Передача по электронной почте 77

Передача по электронной почте

Устройство автоматической подачи документов (УАП)
C
B
A
При работе с многостраничными документами рекомендуется использовать УАП.
Примечание. В УАПД сканируется только одна сторона листа.
Принтер можно использовать для передачи отсканированных документов по электронной почте одному или нескольким получателям. Для отправки электронного письма с принтера можно ввести адрес электронной почты или воспользоваться кодом быстрого доступа.
Стекло сканера
Используйте стекло сканера для одностраничных документов, книжных страниц, документов небольшого формата (например, почтовых карточек или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или документов на тонкой бумаге (например, вырезок из журналов).

Настройка принтера для отправки электронной почты

Настройка функции электронной почты

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Параметры электронной почты/ FTP >Параметры электронной почты. 3 Введите соответствующие данные и нажмите Отправить.
Page 78
Передача по электронной почте 78

Настройка параметров электронной почты

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Параметры электронной почты/ FTP > Параметры электронной почты. 3 Введите соответствующие данные и нажмите Отправить.

Создание кода быстрого доступа для электронной почты

Создание группы кода быстрого доступа к электронной почте с использованием встроенного веб-сервера

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры >Управление кодами быстрого доступа >Настройка кодов быстрого
доступа для электронной почты.
3 Введите имя кода быстрого доступа, а затем введите адрес электронной почты.
Примечание. При вводе нескольких адресов указывайте их через запятую (,).
4 При необходимости настройте параметры сканирования. 5 Введите код быстрого доступа, а затем нажмите кнопку Добавить.
Если ввести код, который уже используется, появится запрос на выбор другого кода.

Отправка документа по электронной почте

Передача сообщения электронной почты с использованием кода быстрого доступа

1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Page 79
Передача по электронной почте 79
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
3 Нажмите #, введите номер кода быстрого доступа с клавиатуры, а затем выберите .
4 Нажмите .

Отправка электронной почты с помощью панели управления принтера

1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз выберите пункт
Коды быстрого доступа, а затем нажмите кнопку
4 Нажмите Коды быстрого доступа для электронной почты > > выберите имя получателя >
или .
Примечание. Коды быстрого доступа можно изменять только со встроенного веб-сервера.
.

Отмена передачи сообщения электронной почты

На панели управления принтера нажмите кнопку .
Page 80
Сканирование 80

Сканирование

Сканирование с передачей по адресу FTP

Устройство автоматической подачи документов (УАП)
C
B
A
При работе с многостраничными документами рекомендуется использовать УАП.
Примечание. В УАПД сканируется только одна сторона листа.
Предусмотрено сканирование документов с непосредственной передачей их на сервер FTP. В рамках одной операции на сервер можно передать только один адрес FTP.
Стекло сканера
Используйте стекло сканера для одностраничных документов, книжных страниц, документов небольшого формата (например, почтовых карточек или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или документов на тонкой бумаге (например, вырезок из журналов).
После настройки адреса FTP представителем службы поддержки этот адрес становится доступным в виде номера кода быстрого доступа или попадает в список профилей, открываемый с помощью значка "Отложенные задания". Адресатом FTP может быть также другой принтер PostScript.

Создание кодов быстрого доступа

Вместо того, чтобы каждый раз при передаче документа на сервер FTP вводить с панели управления принтера полный адрес FTP, можно создать постоянный адрес назначения FTP и присвоить ему номер кода быстрого доступа. Существует два метода создания номеров кодов быстрого доступа: использование Embedded Web Server и панели управления принтера.
Создание кода быстрого выбора FTP с использованием встроенного веб­сервера
1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Page 81
Сканирование 81
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите
Параметры > Другая область параметров >Управление кодами быстрого доступа >Настройка кодов быстрого доступа для FTP
3 Введите соответствующие данные.
Примечание. Может потребоваться ввести пароль. Если вам не назначили имя пользователя и
пароль, обратитесь к представителю службы поддержки.
4 Введите код быстрого доступа.
Если ввести код, который уже используется, появится запрос на выбор другого кода.
5 Нажмите Добавить.

Сканирование с передачей по адресу FTP

Сканирование на адрес FTP с использованием кода быстрого доступа
1 Загрузите оригинал лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД или
лицевой стороной вниз на стекло сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. 3 На панели управления принтера нажмите #, а затем введите номер кода быстрого доступа к FTP.
4 Нажмите .
Сканирование на сайт FTP с помощью панели управления принтера
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток УАПД
или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Помещайте такие документы на стекло экспонирования сканера.
Если бумага загружена правильно, загорается индикатор УАПД.
2 При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
Page 82
Сканирование 82
3 На панели управления принтера с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз выберите пункт
Коды быстрого доступа, а затем нажмите кнопку
.
4 Нажмите Коды быстрого доступа для FTP > > выберите имя получателя > или .
Примечание. Коды быстрого доступа можно изменять только со встроенного веб-сервера.

Сканирование на компьютер

Устройство автоматической подачи документов (УАП)
C
B
A
Стекло сканера
При работе с многостраничными документами рекомендуется использовать УАП.
Примечание. В УАПД сканируется только одна сторона листа.
Сканер позволяет сканировать документы напрямую на компьютер. Для приема изображений, полученных при сканировании, не требуется непосредственное подключение компьютера к принтеру. Предусмотрено сканирование документов с передачей на компьютер по сети посредством создания на компьютере профиля сканирования и последующей загрузки профиля в принтер.
Для отдельных страниц, документов небольшого формата (например, почтовых открыток или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или тонких листов (например, вырезок из журналов) рекомендуется использовать стекло сканера.

Сканирование на компьютер

1 Откройте веб-браузер и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адрес принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Профиль сканирования >Создать профиль сканирования. 3 Выберите параметры сканирования, а затем нажмите кнопку Далее.
Page 83
Сканирование 83
4 На компьютере выберите папку, в которую требуется сохранять выходной файл, полученный в
результате сканирования.
5 Введите имя сканированного изображения.
Имя сканирования - это имя, которое отображается в списке "Профиль сканирования" на дисплее.
6 Нажмите кнопку Отправить. 7 Просмотр указаний на экране «Профиль сканирования».
При нажатии кнопки Отправить профилю автоматически присваивается номер быстрого доступа. Этот номер кода быстрого доступа используется после подготовки документов для сканирования.
а Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в лоток
УАПД или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
Не загружайте в лоток УАПД почтовые открытки, фотокарточки, документы небольшого
формата, прозрачные пленки, фотобумагу и документы на тонкой бумаге (например, вырезки из журналов). Поместите эти элементы на стекло сканера.
Когда бумага загружена правильно, загорается световой индикатор УАПД.
б При загрузке документа в лоток УАПД отрегулируйте положение направляющих для бумаги. в На панели управления принтера нажмите #, а затем с помощью клавиатуры введите код
быстрого доступа или с помощью кнопки со стрелкой вверх или вниз выберите пункт
Отложенные задания и с помощью кнопки со стрелкой вверх или вниз выберите пункт Профили.
После ввода номера кода быстрого доступа на сканере запускается операция сканирования и документ передается в указанный пользователем каталог или приложение. Если выбран
Профили на панели управления принтера, выберите код быстрого доступа в списке.
8 Просмотр файла с компьютера.
Результирующий файл сохраняется в указанном пользователем месте или открывается в указанной программе.
Page 84
Структура меню 84

Структура меню

Список меню

Меню "Расх.мат" Меню "Бумага" Отчеты Сеть/Порты
Бирюзовый картридж
Пурпурный картридж
Желтый картридж Черный картридж Контейнер для
отработанного тонера
Комплект ТО
Безопасность Параметры Справка Меню "Дополни-
Конфиденциальная печать
Журнал проверки безопасности
Установка даты и времени
Устройство подачи по умолчанию
Формат и тип бумаги Замена форматов Фактура бумаги Плотность бумаги загрузка бумаги Пользовательские типы Пользовательские
форматы сканирования Универсальная настройка
Общие настройки Параметры копирования Параметры электронной
почты Параметры FTP Параметры печати
Страница настроек меню Статистика устройства Страница сетевых параметров Страница [x] настройки сети Список кодов быстрого доступа Копирование кодов быстрого
доступа Коды быстрого доступа для
электронной почты Коды быстрого доступа для FTP Список профилей Печать шрифтов Печать каталога Печать демонстрационной
страницы Отчет по устройству
Печать всех руководств Руководство по копированию Руководство по использованию
электронной почты Руководство по использованию FTP Качество цвета Руководство по устранению дефектов
печати Информац рук-во Рук по расх мат
Активная сетевая плата
Стандартная сеть или сеть [x]
Стандартный USB Настройка SMTP
тельная плата"
[указатель всех установленных DLE]
Page 85
Структура меню 85

Меню "Расходные материалы"

Параметр Чтобы
Бирюзовый, пурпурный, желтый или черный картридж с тонером
Ресурс почти закончился Тихий Очень мало Заменить Пропущено Негодный Отсутствует или не реагирует Не поддерживается Неверный регион ОК Неоригинальный картридж Lexmark
Блок формирования черных или цветных изображений
Ресурс почти закончился Тихий Очень мало Заменить Пропущено Негодный Отсутствует или не реагирует Не поддерживается ОК Неоригинальный блок формирования изображений Lexmark
Отображение состояния бирюзового, пурпурного, желтого или черного картриджа с тонером.
Отображение состояния блока формирования черных или цветных изображений.
Контейнер для отработанного тонера
Почти полон Заменить Пропущено ОК
Комплект ТО
Ресурс почти закончился Тихий Очень мало Заменить ОК
Отображение состояния контейнера для отработанного тонера.
Отображение состояния комплекта для технического обслуживания.
Page 86
Структура меню 86

Меню "Бумага"

Меню «Устройство подачи по умолчанию»

Параметр Использование
Устройство подачи по умолчанию
Лоток [x] Многоцелевое
устройство подачи Выбор бумаги вручную Загрузка конвертов
вручную
Определяет устройство подачи бумаги по умолчанию для всех заданий на печать.
Примечания.
Чтобы в меню «Бумага» отобразился параметр «Многоцелевое устройство
подачи», необходимо установить устройство подачи на 650 листов.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем – «Лоток 1» (стандартный
лоток).
В меню отображаются только установленные источники бумаги.
При загрузке бумаги одного и того же формата и типа в два лотка эти лотки
автоматически связываются, если их параметры формата и типа бумаги совпадают. Когда в одном лотке закончится бумага, печать задания продол­жится на бумаге из связанного лотка.

Меню «Формат и тип бумаги»

Элемент Назначение
Формат в лотке [x]
A4 A5 JISB5 Letter (по умолчанию) Legal Executive Oficio (Mexico) Folio Универсальный
Указание формата бумаги, загруженной в каждый лоток.
Примечания.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем для
США, — Letter. Международной заводской настройкой по умолчанию является значение «A4».
При загрузке бумаги одного и того же формата и типа в
два лотка эти лотки автоматически связываются, если для них заданы одинаковые значения параметров формата и типа бумаги. Когда в одном лотке закончится бумага, печать задания продолжится на бумаге из связанного лотка.
Примечание. В этом меню отображаются только установленные лотки и устройства подачи.
Page 87
Структура меню 87
Элемент Назначение
Тип в лотке [x]
Обычная бумага Карточки Прозрачные пленки Бумага из вторсырья Этикетки Глянцевая Бумага для документов Бланки Печатный бланк Цветная бумага Тонкая бумага Плотная бумага Шерох./хлоп. бум. Пользовательский тип [x]
Формат в многоцелевом устройстве подачи
A4 A5 A6 JIS B5 Letter (по умолчанию) Legal Executive Oficio (Мексика) Folio Statement Universal Конверты 7 3/4 Конверты 9 Конверт 10 Конверты DL Конверт С5 Конверт В5 Другой конверт
Указание типа бумаги, загруженной в каждый лоток.
Примечания.
"Обычная бумага" — заводская настройка по умолчанию
для Лотка 1. Пользовательский тип [x] — заводская настройка по умолчанию для всех остальных лотков.
При наличии пользовательского имени вместо значения
"Польз. тип [x]" отображается это имя.
Этот пункт меню служит для настройки автоматического
связывания лотков.
Прозрачность поддерживается только для лотка на
250 страниц.
Указание формата бумаги, загруженной в многоцелевое устройство подачи.
Примечания.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем для
США, — Letter. Значение по умолчанию, заданное изгото­вителем для других стран – «A4».
Пункт меню применяется только когда установлено
многоцелевое устройство подачи.
В многоцелевом устройстве подачи бумаги не выполн-
яется автоматическое определение формата бумаги. Необходимо задать формат бумаги.
Примечание. В этом меню отображаются только установленные лотки и устройства подачи.
Page 88
Структура меню 88
Элемент Назначение
Тип многоцелевого устройства подачи
Обычная бумага Карточки Прозрачные пленки Бумага из вторсырья Глянцевая Этикетки Бумага для документов Конверт Бланки Печатный бланк Цветная бумага Тонкая бумага Плотная бумага Шероховатая/Хлопковая бумага Пользовательский тип [x]
Формат бумаги для подачи вручную
A4 A5 A6 JIS B5 Letter (по умолчанию) Legal Executive Oficio (Mexico) Folio Statement Универсальный
Указание формата бумаги, загруженной в многоцелевое устройство подачи.
Примечание. Пользовательский тип [x] – заводская настройка по умолчанию.
Указание формата загружаемой вручную бумаги. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготови-
телем для США, — Letter. Международной заводской настройкой по умолчанию является значение «A4».
Тип бумаги для подачи вручную
Обычная бумага Карточки Прозрачные пленки Бумага из вторсырья Глянцевая Этикетки Бумага для документов Бланки Печатный бланк Цветная бумага Тонкая бумага Плотная бумага Шерох./хлоп. бум. Пользовательский тип [x]
Примечание. В этом меню отображаются только установленные лотки и устройства подачи.
Указание типа загружаемой вручную бумаги. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготови-
телем – «Обычная бумага».
Page 89
Структура меню 89
Элемент Назначение
Загрузка конвертов вручную — формат
Конверты 7 3/4 Конверт 9 Конверт 10 Конверты DL Конверт С5 Конверт В5 Другой конверт
Загрузка конвертов вручную – тип
Конверт Пользовательский тип [x]
Примечание. В этом меню отображаются только установленные лотки и устройства подачи.
Указание формата загружаемого вручную конверта. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию для США
является «Конверт 10». Заводская настройка по умолчанию для других стран – Конверт DL.
Указание типа загружаемого вручную конверта. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Конверт».

Меню «Замена форматов»

Компонент Предназначение
Замена форматов
Выкл. Statement/A5 Letter/A4 Все из списка
Служит для применения указанного формата бумаги в случае отсутствия запрашиваемого формата бумаги.
Примечания.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем — «Все из списка». Разрешается
использовать все доступные замены форматов.
При выборе значения «Откл.» замена формата запрещена.
Если замена формата разрешена, задание печати продолжается без отображения
сообщения Замените бумагу.

Меню «Фактура бумаги»

Параметр Чтобы
Фактура обычной бумаги
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура карточки
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура прозрачной пленки
Гладкая Стандартная Шероховатая
Указание относительной фактуры загруженной обычной бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженных карточек.
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение
Значения отображаются только в том случае, если печать на
Указание относительной фактуры загруженных прозрачных пленок. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
«Стандартная».
карточках поддерживается.
Page 90
Структура меню 90
Параметр Чтобы
Фактура бумаги из вторсырья
Гладкая Стандартная Шероховатая
Глянцевая фактура
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура плотной глянцевой бумаги
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура этикетки
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура бумаги для документов
Гладкая Стандартная Шероховатая
Указание относительной фактуры загруженной бумаги из вторсырья. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженной глянцевой бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженной плотной глянцевой бумаги.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженных этикеток. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем —
«Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженной бумаги для документов.
Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем — «Стандартная».
Фактура конверта
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура фирменного бланка
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура печ. бланка
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура цветной бумаги
Гладкая Стандартная Шероховатая
Фактура тонкой бумаги
Гладкая Стандартная Шероховатая
Указание относительной фактуры загруженных конвертов. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем —
«Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженных фирменных бланков. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженных печатных бланков. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженной цветной бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной фактуры загруженной тонкой бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Фактура плотной бумаги
Гладкая Стандартная Шероховатая
Указание относительной фактуры загруженной плотной глянцевой бумаги.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Page 91
Структура меню 91
Параметр Чтобы
Факт. груб/хлопк бум
Шероховатая
Фактура пользовательского типа [x]
Гладкая Стандартная Шероховатая
Указание относительной фактуры загруженной хлопковой бумаги.
Указание относительной фактуры загруженной бумаги пользователь­ского типа.
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение
«Стандартная».
Значения отображаются только в том случае, если данный
пользовательский тип поддерживается принтером.

Меню «Плотность бумаги»

Параметр Чтобы
Плотность обычной бумаги
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность карточки
Тонкая Стандартная Плотная
Указание относительной плотности загруженной обычной бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженных карточек. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Плотность прозрачной пленки
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность бумаги из вторсырья
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность глянцевой бумаги
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность плотной глянцевой бумаги
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность этикетки
Тонкая Стандартная Плотная
Указание относительной плотности загруженных прозрачных пленок. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженной бумаги из вторсырья.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженной глянцевой бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженной плотной глянцевой бумаги.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженных этикеток. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Page 92
Структура меню 92
Параметр Чтобы
Плотность бумаги для документов
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность конверта
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность шероховатого конверта
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность фирменного бланка
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность печатного бланка
Тонкая Стандартная Плотная
Указание относительной плотности загруженной бумаги для документов.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженных конвертов. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженных грубых конвертов. Примечание. «Плотная» — это заводская настройка по умолчанию.
Указание относительной плотности загруженных фирменных бланков.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженных печатных бланков. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Плотность цветной бумаги
Тонкая Стандартная Плотная
Низкая плотность
Тонкая
Средн. плотность
Плотная
Плотность грубой/хлопковой бумаги
Тонкая Стандартная Плотная
Плотность пользовательского типа [x]
Тонкая Стандартная Плотная
Указание относительной плотности загруженной цветной бумаги. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является
значение «Стандартная».
Указание малой относительной плотности загруженных печатных бланков.
Указание большой относительной плотности загруженных печатных бланков.
Указание относительной плотности загруженной шероховатой или хлопковой бумаги.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Стандартная».
Указание относительной плотности загруженной бумаги пользова­тельского типа.
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение
«Стандартная».
Значения отображаются только в том случае, если данный
пользовательский тип поддерживается принтером.
Page 93
Структура меню 93

Меню «Загрузка бумаги»

Параметр Чтобы
Загрузка карточек
Выкл.
Загрузка бумаги из вторсырья
Двусторонняя печать Выкл.
Загрузка глянц. бумаги
Двусторонняя печать Выкл.
Загрузка плотной глянцевой бумаги
Выкл.
Загрузка этикеток
Выкл.
Загрузка бумаги для документов
Двусторонняя печать Выкл.
Загрузка фирменных бланков
Двусторонняя печать Выкл.
Загрузка печ. бланков
Двусторонняя печать Выкл.
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Карточки».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Из вторсырья».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Глянцевая».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Плотная глянцевая».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Этикетки».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Бумага для документов».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Фирменный бланк».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Печатный бланк».
Загрузка цветной бумаги
Двусторонняя печать Выкл.
Загрузка тонкой бумаги
Двусторонняя печать Выкл.
Загрузка плотной бумаги
Двусторонняя печать Выкл.
Загр. груб/хлопк бум
Выкл.
Загрузка польз. бумаги [x]
Двусторонняя печать Выкл.
Примечания.
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Цветная».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Тонкая».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Плотная».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Шероховатая/хлопковая».
Определяет и задает печать на двух сторонах для всех заданий на печать с указанием типа бумаги «Пользовательская [x]» .
Примечание. Режим загрузки пользовательской бумаги [x] доступен только при поддержке данного пользовательского типа.
Параметр «Двусторонняя» настраивает принтер для использования по умолчанию двустороннего
режима печати для каждого задания на печать, если в окне «Параметры печати» или в диалоговом окне «Печать» не выбран параметр односторонней печати.
«Выкл.» является параметром по умолчанию для всех меню.
Page 94
Структура меню 94

Меню «Пользовательские типы»

Параметр Чтобы
Пользовательский тип [x]
Бумага Карточки Прозрачная пленка Глянцевая Шерох./хлоп. бум. Наклейки Конверты
Из вторсырья
Бумага Карточки Прозрачная пленка Глянцевая Шерох./хлоп. бум. Наклейки Конверты
Сопоставьте бумагу или специальную бумагу с использующимся по умолчанию заводским именем Пользовательского типа [x] или заданным пользователем пользовательским именем, созданным в Embedded Web Server или MarkVision Professional.
Примечания.
«Бумага» — значение по умолчанию для параметра «Пользовательский
тип [x]».
Чтобы обеспечить возможность печати с определенных устройств,
материал для печати, назначенный пользователем, должен поддержи­ваться выбранным лотком или многоцелевым устройством подачи.
Задание типа бумаги, когда в других меню выбран параметр «Из вторсырья».
Примечания.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем — «Бумага».
Чтобы иметь возможность печати на бумаге из вторсырья, этот тип бумаги
должен поддерживаться выбранным лотком или устройством подачи.

меню "Пользовательские форматы сканирования"

TM
Параметр Чтобы
Пользоват. формат скан. [x]
Имя формата сканирования Ширина
1-8,5 " (25-215,9 мм)
Длина
1-14 " (25-355,6 мм)
Ориентация
Книжная Альбомная
2 сканирования на одной стороне листа
Выкл Вкл
Определяет пользовательский формат сканирования, его имя, размер и параметры.
Примечания.
Имя пользовательского размера сканирования заменяет
Пользоват. формат скан. [x] в меню принтера.
В США по умолчанию применяется значение 8,5 ". для ширины.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем для других стран — 210 мм.
В США по умолчанию применяется значение 14 ". для высоты.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем для других стран — 297 мм.
"Книжная" — значение по умолчанию, заданное изготовителем для
параметра "Ориентация".
Выкл — значение по умолчанию, заданное изготовителем для 2
сканирований на одной стороне листа.
Page 95
Структура меню 95

меню "Универсальная настройка"

Параметр Чтобы
Единицы измерения
Дюймы Миллиметры
Книжная - Ширина
3 – 8,5 " 76 – 215,9 мм
Книжная - Высота
3-14,17 " 76-360 мм
Указание единицы измерения. Примечание. В США по умолчанию применяются дюймы. заводская настройка по
умолчанию. Значение по умолчанию, заданное изготовителем для других стран — "Миллиметры".
Установка ширины для книжной ориентации.
Примечания.
Если ширина превышает максимальное значение, принтер использует макси-
мально допустимую ширину.
В США по умолчанию применяется значение 8,5 ". заводская настройка по
умолчанию. Ширину можно увеличивать с приращением 0,01".
215,9 мм - заводская настройка по умолчанию для других стран. Ширину можно
увеличивать с приращением 1 мм.
Установка высоты для книжной ориентации.
Примечания.
Если высота превышает максимальное значение, принтер использует макси-
мально допустимую высоту.
В США по умолчанию применяется значение 14 ". заводская настройка по
умолчанию. Высоту можно увеличивать с приращением 0,01".
356 мм - заводская настройка по умолчанию для других стран. Высоту можно
увеличивать с приращением 1 мм.

Меню «Отчеты»

Меню "Отчеты"

Параметр Чтобы
Страница настроек меню
Статистика устройства
Страница сетевых параметров
Страница [x] настройки сети
Печать отчета, содержащего информацию о загруженной в лотки бумаге, установ­ленных модулях памяти, общем количестве страниц, предупреждающих сигналах, времени ожидания, языке панели управления, адресах TCP/IP, состоянии расходных материалов и состоянии сетевого соединения, а также другие сведения.
Печать отчета, содержащего статистические данные по принтеру, в частности, сведения о расходных материалах и распечатанных страницах.
Печать отчета, содержащего информацию о сетевых настройках принтера, например данные адреса TCP/IP.
Примечание. Этот пункт меню отображается только для принтеров, подклю­ченных к сети Ethernet, и для принтеров, подключенных к серверам печати.
Печать отчета, содержащего информацию о сетевых настройках принтера, например адрес TCP/IP.
Примечание. Этот пункт меню отображается только для принтеров, подклю­ченных к беспроводной сети, и для принтеров с установленным адаптером беспро­водной сети.
Page 96
Структура меню 96
Параметр Чтобы
Список кодов быстрого доступа
Коды быстрого доступа для электронной почты
Коды быстрого доступа для FTP
Список профилей Печать списка профилей, сохраненных в принтере.
Печать шрифтов
Отчет по устройству
Печать отчета, содержащего сведения о настроенных кодах быстрого доступа.
Печать отчета, содержащего сведения о кодах быстрого доступа для работы с электронной почтой.
Печать отчета, содержащего сведения о кодах быстрого доступа для работы с FTP.
Печать отчета обо всех шрифтах, доступных для того языка управления принтером, который в данный момент задан для принтера.
Печать отчета, содержащего сведения об устройстве, включая серийный номер и название модели принтера. Отчет содержит текст и штрихкоды UPC, которые могут быть отсканированы в базу данных реквизитов.

Сеть/порты

меню "Активная сетевая плата"

Параметр Чтобы
Активная сетевая плата
Автовыбор [список доступных сетевых
плат]
Позвольте принтеру подключиться к сети
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение "Авто".
Этот элемент меню отображается только в том случае, если
установлен дополнительный сетевой адаптер.

Меню «Стандартная сеть» и «Сеть [x]»

Примечание. В этом меню указываются только активные порты
Параметр Чтобы
PCL SmartSwitch
Bкл. Выкл.
Независимо от языка управления принтером по умолчанию принтер автоматически переключается в режим эмуляции PCL при приеме задания, требующего такого переключения.
Примечания.
По умолчанию установлено значение "Вкл".
Если включена функция PCL SmartSwitch, принтер использует эмуляцию
PostScript.
Если функция PCL SmartSwitch отключена, принтер не анализирует входящие
данные и использует язык интерфейса по умолчанию, указанный в меню «Настройка».
Page 97
Структура меню 97
Параметр Чтобы
PS SmartSwitch
Bкл. Выкл.
Режим NPA
Выкл. Авто
Сетевой буфер
Отключено Авто От 3 КБ до [макси-
мальный разре­шенный размер]
Независимо от языка управления принтером по умолчанию принтер автоматически переключается в режим эмуляции PS при приеме задания, требующего такого переключения.
Примечания.
По умолчанию установлено значение "Вкл".
Если функция PS SmartSwitch включена, принтер использует эмуляцию
PostScript.
Если функция PS SmartSwitch отключена, принтер не анализирует входящие
данные и использует язык интерфейса по умолчанию, указанный в меню «Настройка».
Настройка принтера для выполнения особых процедур обработки для двунапра­вленной связи в соответствии с соглашениями, определенными протоколом NPA.
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение «Авто».
В случае изменения этого параметра на панели управления принтера и выхода
из меню принтер перезапускается. Затем выбор меню обновляется.
Задание размера входного буфера сети.
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение «Авто».
Минимальное приращение этого значения составляет 1 кбайт.
Максимально допустимый размер зависит от объема памяти принтера, размера
буферов других каналов связи и значения параметра «Сохранение ресурсов» («Вкл.» или «Выкл.»).
Для расширения допустимого диапазона значений размера сетевого буфера
отключите буфер параллельного интерфейса, последовательного интерфейса и буферы USB или уменьшите их размеры.
В случае изменения этого параметра на панели управления принтера и выхода
из меню принтер перезапускается. Затем выбор меню обновляется.
Двоичный PS-Mac
Вкл. Выкл. Авто
Настройка стандартной сети или сети [x]
Отчеты Сетевая плата TCP/IP IPv6 Беспроводная
связь AppleTalk
Настройка принтера для обработки двоичных заданий на печать PostScript с компь­ютеров Macintosh.
Примечания.
Заводской настройкой по умолчанию является значение «Авто».
При выборе значения «Выкл.» выполняется фильтрация заданий на печать с
применением стандартного протокола.
При выборе значения «Вкл.» выполняется обработка заданий на печать
PostScript с несформированными двоичными данными.
Отображение и настройка сетевых параметров принтера. Примечание. Меню «Беспроводная связь» открывается, только если принтер
подключен к беспроводной сети.
Page 98
Структура меню 98

Меню "Отчеты"

Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:
Сеть/порты >Стандартная сеть >Настройка стандартной сети >Отчеты
Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Отчеты
Параметр Чтобы
Печать страницы настройки Печать отчета, содержащего информацию о сетевых настройках принтера,
например адрес TCP/IP.

Меню "Сетевая плата"

Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:
Сеть/порты >Стандартная сеть >Настройка стандартной сети >Сетевая плата
Сеть/порты >Сеть [x] >Настройка сети [x] >Сетевая плата
Параметр Чтобы
Просмотреть состояние карты
Подключена Отключено
Просмотреть скорость карты
Сетевой адрес
UAA-адрес LAA
Время ож. задан.
0, 10–225 секунд
Просмотр состояния подключения сетевой платы.
Просмотр скорости активной сетевой платы.
Просмотр сетевых адресов.
Задание временного интервала, по истечение которого сетевое задание печати будет отменено.
Примечания.
Значение по умолчанию, заданное изготовителем — 90 секунд.
Значение параметра 0 отменяет действие этой настройки.
Если выбрано значение от 1 до 9, то на дисплее отображается
сообщение Неверно, и значение не сохраняется.

Меню "TCP/IP"

Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:
Сеть/порты >Стандартная сеть >Настройка стандартной сети >TCP/IP
Сеть/порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >TCP/IP
Примечание. Это меню доступно только на сетевых моделях и принтерах, подсоединенных к серверам печати.
Параметр Чтобы
Задать имя узла
Задать текущее имя хоста TCP/IP. Примечание. Это имя можно изменять только со встроенного веб-сервера.
Page 99
Структура меню 99
Параметр Чтобы
IP-адрес Просмот или измение текущего адреса TCP/IP.
Примечание. При ручной настройке IP-адреса параметры "Включить
DHCP" и "Включить автоматический IP" переключаются в положение Off (Выкл.). Также, параметры "Включить BOOTP" и "Включить RARP", поддерживающие BOOTP и RARP переключаются в положение Off (Выкл.).
Маска подсети
Шлюз Просмот или измение текущего шлюза TCP/IP.
Включить DHCP
Вкл Выкл
Включить RARP
Вкл Выкл
Включить BOOTP
Вкл Выкл
Включить AutoIP
Да Нет
Включить FTP/TFTP
Да Нет
Включить сервер HTTP
Да Нет
Просмот или измение текущей маски сети TCP/IP.
Указать адрес DHCP и настройки назначения параметров. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение
"Вкл".
Указание адреса RARP и настройка параметров назначения. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение
"Выкл".
Указание адреса BOOTP и настройка параметров назначения. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение
"Вкл".
Указать параметр «Сеть нулевой конфигурации». Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да".
Включение встроенного сервера FTP, который позволяет отправлять файлы на принтер с использованием протокола FTP.
Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да".
Включить встроенный веб-сервер При включении данного параметра появл­яется возможность дистанционного контроля параметров и управления принтером с помощью веб-обозревателя.
Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да".
Адрес сервера WINS
Включить DDNS
Да Нет
Включить mDNS
Да Нет
Адрес сервера DNS Просмотр или измение текущего адреса сервера DNS/IP.
Адрес резервного сервера DNS
Адрес резервного сервера DNS 2
Адрес резервного сервера DNS 3
Включить HTTPS
Да Нет
Просмотр или измение текущего адреса сервера WINS/IP.
Просмотр или изменение текущего параметра DDNS. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да".
Просмотр или изменение текущего параметра mDNS. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да".
Служит для просмотра и изменения адреса резервного сервера DNS
Просмотр или изменение текущего параметра HTTPS. Примечание. Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Да".
Page 100
Структура меню 100

Меню «IPv6»

Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд.
Меню «Сеть/порты» >Стандартная сеть >Настройка стандартной сети >IPv6
Меню «Сеть/порты» >Сеть [x] >Настройка сети [x] >IPv6
Примечание. Это меню доступно только на сетевых моделях и принтерах, подсоединенных к серверам печати.
Компонент Предназначение
Включить IPv6
Вкл. Выкл.
Автонастройка
Вкл. Выкл.
Настройка имени хоста
Просмотреть адрес
Просмотреть адрес маршрути­затора
Включить DHCPv6
Вкл. Выкл.
Включение IPv6 в принтере. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение
«Вкл.».
Показывает, принимает ли сетевой адаптер данные автоматической настройки адреса IPv6, предоставляемые маршрутизатором.
Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение «Вкл.».
Задание имени хоста. Примечание. Эти параметры можно изменять только с Embedded Web
Server.
Включение DHCPv6 в принтере. Примечание. Заводской настройкой по умолчанию является значение
«Вкл.».

меню "Беспроводная связь"

Примечание. Это меню доступно только в случае подключения принтеров к беспроводной сети
или для моделей принтеров, оснащенных адаптером беспроводной свети.
Чтобы открыть данное меню, выполните следующие команды:
Сеть/Порты >Сеть [x] >Сеть [x] Настройка >Беспроводная
Параметр Чтобы
Настройка защищенной Wi­Fi
Запуск метода нажатия кнопки
Запуск метода с PIN-кодом
Установка беспроводной сети и включение сетевой безопасности.
Примечания.
Параметр "Настройка нажатием кнопки" позволяет подключать принтер
к беспроводной сети нажатием кнопок как на принтере, так и на точке доступа (беспроводном маршрутизаторе) в течение заданного периода времени.
Параметр «Запуск методом подключения по PIN-коду» позволяет
подключать принтер к беспроводной сети с использованием PIN-кода на принтере и вводом его в качестве настройки беспроводного соединения точки доступа.
Loading...