Notă: O notă identifică informaţii care v-ar putea ajuta.
Avertisment: Un avertisment identifică informaţii despre acţiuni care ar putea deteriora hardware-ul sau
software-ul produsului.
ATENŢIE: O atenţionare indică o situaţie potenţial periculoasă în care aţi putea suferi vătămări corporale.
Diferitele tipuri de declaraţii de atenţionare includ:
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Indică un pericol de vătămare.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Indică un pericol de electrocutare.
ATENŢIE - SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Indică un pericol de arsuri prin atingere.
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Indică un pericol de strivire.
ATENŢIE—PERICOL DE PRINDERE A DEGETELOR: Indică riscul de prindere a degetelor între
piesele mobile.
Declaraţii produs
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita pericolul de incendiu sau de electrocutare,
conectaţi cablul de tensiune direct la o priză electrică legată corespunzător la masă şi cu parametri
nominali corespunzători, aflată în apropierea produsului şi uşor accesibilă.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare, utilizaţi
doar cablul de alimentare oferite împreună cu acest produs sau piese de schimb autorizate de
producător.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Nu utilizaţi acest produs cu cabluri de extensie, prize
multiple, prelungitoare cu prize multiple sau cu dispozitive UPS. Puterea nominală a acestor tipuri de
accesorii poate fi depăşită cu uşurinţă de o imprimantă laser şi poate avea ca rezultat incendii, daune
materiale sau performanţe slabe ale imprimantei.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Cu acest produs, poate fi utilizat doar un dispozitiv
Lexmark de protecţie la supratensiune, corect conectat între imprimantă şi cablul de tensiune.
Utilizarea dispozitivelor de protecţie la supratensiune care nu sunt produse de Lexmark poate avea ca
rezultat incendii, daune materiale sau performanţe slabe ale imprimantei.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu plasaţi şi
nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau în locuri umede.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu instalaţi
acest produs şi nu realizaţi conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la cablul de tensiune, la fax sau
la telefon, în timpul unei furtuni cu fulgere.
Informaţii de siguranţă6
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Nu tăiaţi, răsuciţi, legaţi sau striviţi cablul de tensiune şi nu
plasaţi obiecte grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv
sau ros. Nu strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. Dacă se întâmplă aşa ceva, există
pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă
există semne ale unor astfel de probleme. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza
electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, asiguraţi-vă
că toate conexiunile externe (cum ar fi conexiunile Ethernet şi cele pentru telefonie) sunt instalate
corespunzător în porturile de conectare marcate.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, dacă accesaţi
placa de control sau instalaţi dispozitive hardware sau de memorie opţionale la un anumit timp după
configurarea imprimantei, înainte de a continua opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de tensiune de
la priza electrică. Dacă aveţi alte aparate ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi cablurile care conduc la imprimantă.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul electrocutării în timpul curăţării
exterioare a imprimantei, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi deconectaţi toate
celelalte cabluri de la imprimantă înainte de a continua.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Dacă imprimanta cântăreşte mai mult de 20 kg (44 livre),
poate fi nevoie de două sau mai multe persoane pentru a o ridica în siguranţă.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Când mutaţi imprimanta, pentru a evita vătămarea
corporală sau deteriorarea imprimantei, urmaţi aceste indicaţii:
• Asiguraţi-vă că toate uşile şi tăvile sunt închise.
• Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
• Deconectaţi toate cablurile de la imprimantă.
• Dacă imprimanta are tăvi opţionale verticale de podea separate sau opţiuni de ieşire ataşate de aceasta,
deconectaţi-le înainte de a muta imprimanta.
• Dacă imprimanta are o platformă cu rotile, rulaţi-o cu atenţie către noua locaţie. Fiţi precauţi când treceţi
peste praguri şi denivelările din podea.
• Dacă imprimanta nu are o platformă cu rotile, dar are în configuraţie tăvi opţionale sau opţiuni de ieşire,
scoateţi opţiunile de ieşire şi ridicaţi imprimata de pe tăvi. Nu încercaţi să ridicaţi imprimanta şi orice opţiuni
simultan.
• Utilizaţi întotdeauna mânerele imprimantei pentru a o ridica.
• Cărucioarele utilizate pentru a muta imprimanta trebuie să aibă o suprafaţă care să poată susţine integral
baza imprimantei.
• Cărucioarele utilizate pentru a muta echipamentele hardware trebuie să aibă o suprafaţă care să poată
susţine dimensiunile opţiunilor acestora.
• Menţineţi imprimanta în poziţie verticală.
• Evitaţi mutarea imprimantei prin mişcări de împingere bruşte.
• Asiguraţi-vă că nu vă prindeţi degetele dedesubt când aşezaţi imprimanta jos.
• Asiguraţi-vă că în jurul imprimantei este spaţiu suficient.
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Atunci când instalaţi una sau mai multe opţiuni pe
imprimantă sau pe dispozitivul multifuncţional, poate fi necesar să utilizaţi o platformă cu rotile, o piesă
de mobilier sau alt obiect pentru a preveni vătămarea din cauza instabilităţii. Pentru informaţii
suplimentare despre configuraţiile acceptate, consultaţi
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Informaţii de siguranţă7
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului,
încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le
deschideţi.
ATENŢIE - SUPRAFAŢĂ FIERBINTE: Interiorul imprimantei poate să fie fierbinte. Pentru a reduce
riscul de vătămare datorat componentei fierbinţi, lăsaţi suprafaţa să se răcească înainte de a o atinge.
ATENŢIE—PERICOL DE PRINDERE A DEGETELOR: Pentru a evita riscul de prindere a degetelor,
fiţi atenţi la zonele marcate cu această etichetă. Accidentele de prindere a degetelor pot surveni în
preajma pieselor mobile cum ar fi angrenajele, uşile, tăvile şi capacele.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Bateria cu litiu existentă în acest produs nu este destinată
a fi înlocuită. Există pericol de explozie dacă o baterie cu litiu este înlocuită incorect. Nu reîncărcaţi, nu
dezasamblaţi şi nu incineraţi o baterie cu Litiu. Aruncaţi bateriile cu litiu uzate în conformitate cu
instrucţiunile producătorului şi cu reglementările locale.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente specifice ale producătorului. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Producătorul nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
Pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia utilizatorului, apelaţi la un reprezentant
de service.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Aflaţi despre imprimantă8
Aflaţi despre imprimantă
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
Instrucţiuni pentru configurarea
iniţială
• Software-ul imprimantei
• Driverul de imprimare sau de fax
• Firmware-ul imprimantei
• Utilitar
• Selectarea şi depozitarea hârtiei
şi a suporturilor de imprimare
speciale
• Încărcarea hârtiei
• Configurarea setărilor impri-
mantei
• Vizualizarea şi imprimarea
documentelor şi a fotografiilor
• Configurarea imprimantei într-o
reţea
• Îngrijirea şi întreţinerea impri-
mantei
• Depanarea şi rezolvarea proble-
melor
Setarea şi configurarea caracteristicilor de accesibilitate ale imprimantei
Consultaţi documentaţia de configurare furnizată împreună cu imprimanta.
Accesaţi
în meniul Tip, selectaţi driverul, firmware-ul sau utilitarul de care aveţi nevoie.
Centrul de informaţii – accesaţi
Videoclipuri explicative – accesaţi
Ghid ecran tactil—Accesaţi
Ghidul de accesibilitate Lexmark—Accesaţi
www.lexmark.com/downloads, căutaţi modelul de imprimantă şi apoi,
https://infoserve.lexmark.com.
https://infoserve.lexmark.com/idv/.
http://support.lexmark.com.
http://support.lexmark.com.
Informaţii de asistenţă pentru utilizarea software-ului imprimantei.
Asistenţă pentru sistemele de operare Microsoft Windows sau Macintosh –
Deschideţi un program software sau o aplicaţie a imprimantei şi faceţi clic pe
Ajutor.
?
Faceţi clic pe
Note:
pentru a vedea informaţii sensibile la context.
• Fişierul Help (Ajutor) se instalează automat împreună cu software-ul impri-
mantei.
• În funcţie de sistemul de operare, software-ul imprimantei se află în folderul
de programe al imprimantei sau pe desktop.
Aflaţi despre imprimantă9
Ce anume căutaţi?Găsiţi tot ce vă trebuie aici
• Documentaţie
• Asistenţă prin chat
• Asistenţă prin poştă electronică
• Suport pentru voce
• Informaţii de siguranţă
• Informaţii de conformitate
• Informaţii despre garanţie
• Informaţii despre mediu
Informaţii privind paşaportul digital
Lexmark
Accesaţi
Notă: Selectaţi ţara sau regiunea dvs., apoi selectaţi produsul pentru a vedea
site-ul de asistenţă corespunzător.
Informaţiile de contact pentru asistenţă specifică ţării sau regiunii dvs. pot fi găsite
pe site-ul web sau pe garanţia imprimată furnizată împreună cu imprimanta.
Păstraţi la îndemână următoarele informaţii când contactaţi asistenţa pentru clienţi:
http://support.lexmark.com.
• Locul şi data achiziţionării
• Tipul produsului şi numărul de serie
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
mantei” la pagina 9.
Informaţiile referitoare la garanţie diferă în funcţie de ţară sau de regiune:
“Găsirea numărului de serie al impri-
• Pentru S.U.A. – Consultaţi Declaraţia de garanţie limitată furnizată împreună
cu imprimanta sau accesaţi
http://support.lexmark.com.
• Pentru celelalte ţări şi regiuni – consultaţi certificatul de garanţie imprimat,
livrat împreună cu imprimanta.
Ghidul informaţiilor despre produs—Consultaţi documentaţia furnizată împreună
cu imprimanta sau accesaţi
Accesaţi
https://csr.lexmark.com/digital-passport.php.
http://support.lexmark.com.
Găsirea numărului de serie al imprimantei
1 Deschideţi uşa frontală.
Aflaţi despre imprimantă10
2 Găsiţi numărul de serie pe partea stângă a imprimantei.
Configuraţiile imprimantei
Notă: Configuraţi imprimanta pe o suprafaţă plată, rezistentă şi stabilă.
Model de bază
1Panou de control
2Recipient standard
3Ta vă standard de 2 x 520 de coli
4Alimentator multifuncţional
Aflaţi despre imprimantă11
Model configurat
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Atunci când instalaţi una sau mai multe opţiuni pe
imprimantă sau pe multifuncţionalul laser, poate fi necesară utilizarea unei platforme cu rotile, a unei
piese de mobilier sau a altui obiect pentru a preveni vătămările corporale din cauza instabilităţii. Pentru
informaţii suplimentare despre configuraţiile acceptate, consultaţi
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului,
încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le
deschideţi.
Aflaţi despre imprimantă12
1Finisor cu capse
Notă: Nu este acceptat dacă este instalat un alt finisor.
2Distanţier opţional
3Ta vă opţională de 2 x 520 de coli
4Finisor cu capsare şi perforare
Notă: Acceptat numai dacă este instalată o tavă opţională sau un distanţier opţional.
5Finisor de pliere triplă/în Z
Notă: Acceptat numai dacă este instalată o tavă opţională sau un distanţier opţional.
6Finisor pentru broşuri
Notă: Acceptat numai dacă este instalată o tavă opţională sau un distanţier opţional.
7Tăvi opţionale în tandem de 2000 de coli
8Sertar opţional de 2000 de coli
9Transport hârtie
Not
ă: Inclus cu finisorul de broşuri sau finisorul cu capsare şi perforare.
Utilizarea panoului de control
Componentă a panoului
de control
1Butonul de alimentare
2Afişaj
Funcţie
• Porniţi sau opriţi imprimanta.
Notă: Pentru a dezactiva imprimanta, menţineţi apăsat butonul de alimentare
timp de cinci secunde.
• Configuraţi imprimanta din modul Oprire sau Hibernare.
• Activaţi imprimanta din modul Repaus sau Hibernare.
• Vizualizaţi mesajele imprimantei şi starea consumabilelor.
• Configuraţi şi utilizaţi imprimanta.
3LED indicatorVerificaţi starea imprimantei.
Aflaţi despre imprimantă13
Înţelegerea stării indicatorului luminos
LED indicatorStarea imprimantei
StinsImprimanta este oprită.
Albastru continuuImprimanta este pregătită.
Albastru intermitentImprimanta imprimă sau procesează date.
• Înainte de a încărca hârtia, verificaţi care este faţa pe care se recomandă imprimarea. De obicei, această
informaţie este indicată pe ambalaj.
• Nu utilizaţi hârtie care a fost tăiată sau decupată manual.
• Nu amestecaţi hârtii de diferite dimensiuni, tipuri sau greutăţi în aceeaşi tavă, deoarece pot apărea blocaje
de hârtie.
• Nu utilizaţi hârtie cretată decât dacă este destinată imprimării electrofotografice.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul pentru hârtie şi suporturile de imprimare speciale.
Caracteristicile hârtiei
Următoarele caracteristici ale hârtiei afectează calitatea şi fiabilitatea imprimării. Luaţi în calcul următorii factori
înainte de imprimare:
Greutate
Tăvile pot alimenta hârtie de diferite greutăţi. Hârtia mai uşoară de 60 g/m2 (16 lb) poate să nu fie suficient
de rigidă pentru a permite alimentarea corectă şi poate cauza blocaje. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi secţiunea „Greutăţi acceptate pentru hârtie”.
Încreţirea
Încreţirea se referă la tendinţa hârtiei de a se încreţi la margini. Încreţirea excesivă poate perturba alimentarea
cu hârtie. Ondularea poate apărea după trecerea hârtiei prin imprimantă, unde este expusă la temperaturi
înalte. Depozitarea hârtiei despachetate la temperaturi ridicate sau scăzute sau în medii umede ori uscate
poate determina ondularea hârtiei înainte de imprimare şi poate crea probleme la alimentare.
Aflaţi despre imprimantă14
Netezimea
Gradul de netezime a hârtiei afectează direct calitatea de imprimare. Dacă hârtia este prea aspră, tonerul nu
poate fuziona corect. Dacă hârtia este prea fină, pot apărea probleme legate de alimentare sau de calitatea
imprimării. Vă recomandăm utilizarea de hârtie cu 50 de puncte Sheffield.
Umiditatea conţinutului
Cantitatea de umiditate din hârtie afectează atât calitatea imprimării, cât şi capacitatea imprimantei de a
alimenta corect hârtia. Lăsaţi hârtia în ambalajul original până când o utilizaţi. Expunerea hârtiei la modificări
ale umidităţii îi poate afecta performanţa.
Înainte de imprimare, depozitaţi hârtia în ambalajul original timp de 24-48 de ore. Mediul în care este
depozitată hârtia trebuie să fie identic cu cel al imprimantei. Extindeţi această perioadă cu câteva zile în cazul
în care mediul de depozitare sau de transport diferă foarte mult de cel în care se află imprimanta. De
asemenea, hârtia groasă poate necesita o perioadă de pregătire mai îndelungată.
Direcţia fibrei
Direcţia fibrei se referă la alinierea fibrelor unei coli de hârtie. Există două tipuri de hârtie: cu fibră lungă pe
lungul paginii sau cu fibră scurtă pe latul paginii. Pentru direcţia recomandată a fibrelor, consultaţi secţiunea
„Greutăţi acceptate pentru hârtie”.
Conţinutul fibrei
Majoritatea tipurilor de hârtie xerografică de înaltă calitate sunt produse în proporţie de 100 % din celuloză
din lemn tratată chimic. Acest conţinut oferă o mai mare stabilitate a hârtiei, diminuând numărul de probleme
la alimentare şi îmbunătăţind calitatea imprimării. Hârtia care conţine fibre precum cele din bumbac poate
afecta negativ manipularea hârtiei.
Hârtie neacceptată
Nu se recomandă utilizarea următoarelor tipuri de hârtie cu imprimanta:
• Hârtia tratată chimic utilizată pentru efectuarea copiilor fără indigo. Aceasta este cunoscutăşi ca hârtie
fără carbon, hârtie de copiere fără carbon (CCP) sau hârtie care nu necesită carbon (NCR).
• Hârtia preimprimată cu substanţe chimice care pot contamina imprimanta.
• Hârtia preimprimată care poate fi afectată de temperatura din cuptorul imprimantei.
• Hârtia preimprimată care necesită o registraţie (locaţia precisă de imprimare pe pagină) mai mare de ±2,3
mm (±0,09 in.). De exemplu, formularele cu recunoaştere optică a caracterelor (OCR).
În unele cazuri, registraţia poate fi reglată cu o aplicaţie software pentru imprimarea reuşită pe aceste
formulare.
• Hârtia cretată (care poate fi ştearsă), hârtia sintetică sau hârtia termică
• Hârtia cu margini rugoase, cu textură aspră sau foarte pronunţată sau hârtia ondulată.
• Hârtia reciclată care nu respectă standardul EN12281:2002 (european).
• Hârtia cu greutate mai mică de 60 g/m
• Formulare sau documente compuse din mai multe părţi.
2
(16 lb).
Aflaţi despre imprimantă15
Depozitarea hârtiei
Utilizaţi aceste indicaţii pentru depozitarea hârtiei, pentru a preîntâmpina crearea blocajelor şi obţinerea unei
calităţi inegale de imprimare:
• Păstraţi hârtia în ambalajul original, în acelaşi mediu cu imprimanta cu 24 – 48 de ore înainte de imprimare.
• Extindeţi această perioadă cu câteva zile în cazul în care mediul de depozitare sau de transport diferă
foarte mult de cel în care se află imprimanta. De asemenea, hârtia groasă poate necesita o perioadă de
pregătire mai îndelungată.
• Pentru rezultate optime, depozitaţi hârtia în locuri în care temperatura este de 21 °C (70 °F) şi umiditatea
relativă este de 40 %.
• Majoritatea producătorilor recomandă imprimarea în medii cu o temperatură cuprinsă între 18 şi 24 °C (65
şi 75 °F) cu umiditatea relativă cuprinsă între 40 şi 60 %.
• Depozitaţi hârtia în cutii de carton, pe un palet sau pe un raft, nu pe podea.
• Depozitaţi pachete individuale pe o suprafaţă plană.
• Nu depozitaţi alte obiecte deasupra pachetelor individuale de hârtie.
• Scoateţi hârtia din cutia de carton sau din ambalaj doar atunci când sunteţi pregătit să o încărcaţi în
imprimantă. Cartonul sau ambalajul ajută la păstrarea hârtiei curată, uscată şi dreaptă.
Selectarea formularelor preimprimate și a hârtiei cu antet
• Folosiţi hârtie cu fibră lungă.
• Utilizaţi numai formulare şi hârtie cu antet imprimate printr-un proces de gravare sau litografiere offset.
• Evitaţi hârtia cu suprafaţă aspră sau textură pronunţată.
• Utilizaţi cerneluri care nu sunt afectate de răşinile din toner. În general, cernelurile pe bază de ulei sau de
oxidare satisfac aceste cerinţe; cernelurile pe bază de latex pot să nu le îndeplinească.
• Imprimaţi mostre pe formularele preimprimate şi pe hârtia cu antet înainte de a achiziţiona cantităţi mari.
Astfel, puteţi stabili dacă cerneala din formularele preimprimate sau hârtia cu antet afectează calitatea
imprimării.
• Dacă nu sunteţi sigur, contactaţi furnizorul de hârtie.
• Atunci când imprimaţi pe hârtie cu antet, încărcaţi hârtia cu orientarea corectă pentru imprimanta dvs.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul pentru hârtie şi suporturile de imprimare speciale.
Aflaţi despre imprimantă16
Dimensiuni acceptate pentru hârtie
Dimensiunile de hârtie acceptate de tava standard, alimentatorul multifuncţional, tava pentru
plicuri și imprimarea faţă-verso
Dimensiune hârtieTavă standard de 2 x
520 de coli
1
A3
297 x 420 mm
(11,69 x 16,54 in.)
A4
210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 in.)
A5
12
148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 in.)
A6
11
105 x 148 mm
(4,13 x 5,83 in.)
Arch B
6
304,8 x 457,2 mm
(12 x 18 in.)
Executive
184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 in.)
1
Folio
215,9 x 330,2 mm
(8,5 x 13 in.)
Alimentator multifuncţional
2
2
Tavă pentru
plicuri
X
X
X
XX
XX
X
X
Imprimare faţă-verso
Hagaki
X
1
XX
100 x 148 mm
(3,94 x 5,83 in.)
JIS B4
1
X
257 x 364 mm
(10,12 x 14,33 in.)
JIS B41
2
X
182 x 257 mm
(7,17 x 10,1 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 320,04 x 1320,8 mm (12,6 x 52 in.).
5
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 128 x 139,7 mm (5 x 5,5 in.) şi 320,04 x 482,6 mm (12,6 x 19 in.).
6
Acceptat numai în tava 2.
Aflaţi despre imprimantă17
Dimensiune hârtieTavă standard de 2 x
520 de coli
Ledger
1
279,4 x 4431,8 mm
(11 x 17 in.)
1
Legal
215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 in.)
Letter
215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 in.)
Oficio (Mexic)
1
215,9 x 340,4 mm
(8,5 x 13,4 in.)
SRA3
6
320,04 x 449,58 mm
(12,6 x 17,7 in.)
Statement
12
139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 in.)
Alimentator multifuncţional
2
Tavă pentru
plicuri
X
X
X
X
XX
X
Imprimare faţă-verso
Universal
Plic 7 3/4
34
X
2
X
5
X
98,4 x 190,5 mm
(3,875 x 7,5 in.)
Plic 9
X
2
X
98,4 x 225,4 mm
(3,875 x 8,9 in.)
Plic 10
X
2
X
104,8 x 241,3 mm
(4,12 x 9,5 in.)
Plic B5
X
1
X
176 x 250 mm
(6,93 x 9,84 in.)
Plic C5
X
2
X
162 x 229 mm
(6,38 x 9,01in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 320,04 x 1320,8 mm (12,6 x 52 in.).
5
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 128 x 139,7 mm (5 x 5,5 in.) şi 320,04 x 482,6 mm (12,6 x 19 in.).
6
Acceptat numai în tava 2.
Aflaţi despre imprimantă18
Dimensiune hârtieTavă standard de 2 x
520 de coli
Plic DL
X
Alimentator multifuncţional
2
Tavă pentru
plicuri
Imprimare faţă-verso
X
110 x 220 mm
(4,33 x 8,66 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 320,04 x 1320,8 mm (12,6 x 52 in.).
5
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 128 x 139,7 mm (5 x 5,5 in.) şi 320,04 x 482,6 mm (12,6 x 19 in.).
6
Acceptat numai în tava 2.
Dimensiunile de hârtie acceptate de tăvile opţionale
Dimensiune hârtieTavă opţională de 2 x 520 de
coli
1
A3
297 x 420 mm
(11,69 x 16,54 in.)
A4
210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 in.)
1
A5
1
148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 in.)
Tăvi opţionale în tandem de
2000 de coli
XX
22
XX
Sertar opţional de 2000 de
coli
A6
1
XX
105 x 148 mm
(4,13 x 5,83 in.)
Arch B
XX
304,8 x 457,2 mm
(12 x 18 in.)
Executive
22
184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 in.)
Folio
1
XX
215,9 x 330,2 mm
(8,5 x 13 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 320,04 x 457,2 mm (12,6 x 18 in.).
Aflaţi despre imprimantă19
Dimensiune hârtieTavă opţională de 2 x 520 de
coli
Hagaki
1
100 x 148 mm
(3,94 x 5,83 in.)
1
JIS B4
1
257 x 364 mm
(10,12 x 14,33 in.)
JIS B41
182 x 257 mm
(7,17 x 10,1 in.)
Ledger
1
1
279,4 x 4431,8 mm
(11 x 17 in.)
1
Legal
1
215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 in.)
Letter
215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 in.)
Oficio (Mexic)
1
215,9 x 340,4 mm
(8,5 x 13,4 in.)
Tăvi opţionale în tandem de
2000 de coli
XX
XX
22
XX
XX
22
XX
Sertar opţional de 2000 de
coli
SRA3
XX
320,04 x 449,58 mm
(12,6 x 17,7 in.)
Statement
1
1
XX
139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 in.)
Universal
Plic 7 3/4
344
XXX
98,4 x 190,5 mm
(3,875 x 7,5 in.)
Plic 9
XXX
98,4 x 225,4 mm
(3,875 x 8,9 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 320,04 x 457,2 mm (12,6 x 18 in.).
Aflaţi despre imprimantă20
Dimensiune hârtieTavă opţională de 2 x 520 de
coli
Plic 10
XXX
Tăvi opţionale în tandem de
2000 de coli
Sertar opţional de 2000 de
coli
104,8 x 241,3 mm
(4,12 x 9,5 in.)
Plic B5
XXX
176 x 250 mm
(6,93 x 9,84 in.)
Plic C5
XXX
162 x 229 mm
(6,38 x 9,01in.)
Plic DL
XXX
110 x 220 mm
(4,33 x 8,66 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 99,99 x 147,99 mm (3,93 x 5,83 in.) şi 320,04 x 457,2 mm (12,6 x 18 in.).
Dimensiunile de hârtie acceptate de recipientele de ieșire
Dimensiune hârtieRecipient standardRecipient cu două ieşiri
StivuireOffsetStivuire
1
A3
297 x 420 mm
(11,69 x 16,54 in.)
A4
210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 in.)
A5
148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 in.)
1
A6
105 x 148 mm
(4,13 x 5,83 in.)
Arch B
304,8 x 457,2 mm
(12 x 18 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 320,04 x 1320,8 mm (12,6 x 52 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
X
Aflaţi despre imprimantă21
Dimensiune hârtieRecipient standardRecipient cu două ieşiri
StivuireOffsetStivuire
Banner
Lăţime max.: 215,9 mm (8,5 in.)
Lăţime max.: 1.320,8 mm (52 in.)
Executive
184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 in.)
1
Folio
215,9 x 330,2 mm
(8,5 x 13 in.)
Hagaki
1
100 x 148 mm
(3,94 x 5,83 in.)
1
JIS B4
257 x 364 mm
(10,12 x 14,33 in.)
JIS B41
182 x 257 mm
(7,17 x 10,1 in.)
Ledger
1
279,4 x 4431,8 mm
(11 x 17 in.)
1
Legal
215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 in.)
X
Letter
215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 in.)
Oficio (Mexic)
1
215,9 x 340,4 mm
(8,5 x 13,4 in.)
SRA3
X
320,04 x 449,58 mm
(12,6 x 17,7 in.)
Statement
139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 320,04 x 1320,8 mm (12,6 x 52 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
Aflaţi despre imprimantă22
Dimensiune hârtieRecipient standardRecipient cu două ieşiri
StivuireOffsetStivuire
Universal
Plic 7 3/4
34
2
X
98,4 x 190,5 mm
(3,875 x 7,5 in.)
2
Plic 9
98,4 x 225,4 mm
(3,875 x 8,9 in.)
Plic 10
2
104,8 x 241,3 mm
(4,12 x 9,5 in.)
Plic B5
2
176 x 250 mm
(6,93 x 9,84 in.)
Plic C5
2
162 x 229 mm
(6,38 x 9,01in.)
Plic DL
2
110 x 220 mm
(4,33 x 8,66 in.)
1
Se încarcă doar cu marginea scurtă înainte.
2
Se încarcă doar cu marginea lungă înainte.
3
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 320,04 x 1320,8 mm (12,6 x 52 in.).
4
Acceptă dimensiuni de hârtie cuprinse între 88,9 x 98,38 mm (3,5 x 3,87 in.) şi 296,93 x 431,8 mm (11,69 x 17 in.).
Aflaţi despre imprimantă23
Dimensiunile de hârtie acceptate de finisorul cu capse și de finisorul cu capsare și perforare
Dimensiune hârtieFinisor cu capseFinisor cu capsare şi perforare
Tipuri de hârtie acceptate de finisorul de pliere triplă/în Z și de finisorul de broșuri
Tip de hârtieFinisor de pliere triplă/în ZFinisor pentru broşuri
Pliere triplăPliere în ZStivuire Offset Capsare Perforare Pliere
Hârtie de corespondenţă
CartonXX
Hârtie colorată
Tip personalizat
PlicuriXXXXXXX
Lucioasă
Hârtie grea lucioasăXXXX
Hârtie greaXX
EticheteXXXXXXX
Hârtie cu antetXX
Hârtie uşoară
Hârtie simplă
XX
XX
X
XX
PreimprimatăXX
Reciclată
Plic aspruXXXXXXX
Hârtie aspră de bumbacXX
Folii transparenteXXXXXXX
Etichete de vinilXXXXXXX
XX
Note:
• Etichetele, plicurile şi cartonul se imprimă întotdeauna cu o viteză redusă.
• Cartonul este acceptat la imprimarea faţă-verso numai până la 163 g/m
90 lb). Orice material mai greu este acceptat numai la imprimarea pe o singură faţă.
2
(hârtie de corespondenţă de
• Etichetele de vinil sunt permise numai pentru utilizare ocazională şi trebuie verificat dacă sunt
acceptabile. Unele etichete de vinil pot fi alimentate mai fiabil din alimentatorul multifuncţional.
Aflaţi despre imprimantă32
Greutăţi acceptate pentru hârtie
Tavă standard sau opţională de 2 x 520
de coli şi tăvi opţionale în tandem de
2000 de coli
60-256 g/m
(hârtie de corespondenţă de 12-68 lb)
2
Alimentator multifuncţional
60-216 g/m
(hârtie de corespondenţă
de 12-57 lb)
2
Tavă pentru plicuriSertar opţional de 2000
de coli
75-90 g/m
(hârtie de cores-
pondenţă de 20-24 lb)
2
60-216 g/m
(hârtie de corespondenţă
de 12-57 lb)
Note:
• Pentru hârtie de 60-176 g/m
2
(hârtie de corespondenţă de 16-47 lb), se recomandă hârtie cu fibră
lungă.
• Hârtia de sub 75 g/m
2
(hârtie de corespondenţă de 20 lb) trebuie imprimată cu Tipul de hârtie setat la
Hârtie uşoară. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza ondulare excesivă, care poate duce la
erori de alimentare, mai ales în medii cu umiditate mai ridicată.
• La imprimarea faţă-verso se acceptă greutăţi ale hârtiei de 60-162 g/m
2
(hârtie de corespondenţă de
16-43 lb).
• Pentru un conţinut de bumbac de 100 %, greutatea maximă este de 90 g/m
2
(hârtie de corespondenţă
de 24 lb).
2
Configurarea și instalarea33
Configurarea și instalarea
Alegerea unui loc pentru imprimantă
• Lăsaţi suficient loc pentru a deschide tăvile, capacele şi uşile şi pentru instalarea opţiunilor de hardware.
• Poziţionaţi imprimanta în apropierea unei prize electrice.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, nu plasaţi
şi nu utilizaţi acest produs în apropierea apei sau în locuri umede.
• Asiguraţi-vă că fluxul de aer din încăpere respectă cea mai recentă revizuire a standardului ASHRAE 62
sau a standardului 156 al Comitetului Tehnic CEN.
• Puneţi la dispoziţie o suprafaţă dreaptă, masivă şi stabilă.
• Imprimanta trebuie menţinută:
– Uscată, curată şi curăţată de praf.
– Departe de capse şi agrafe pentru hârtie împrăştiate.
– Ferită de fluxul de aer direct al aparatelor de aer condiţionat, al sistemelor de încălzire sau al
ventilatoarelor.
– Ferită de lumina solară directă şi de condiţiile extreme de umiditate.
• Respectaţi temperaturile recomandate şi evitaţi fluctuaţiile:
Informaţii cu privire la ambient Între 10 şi 32,2 °C (între 50 şi 90 °F)
Temperatură în timpul stocării Între 15,6 şi 32,2 °C (între 60 şi 90 °F)
• În jurul imprimantei trebuie să existe următoarele spaţii, pentru ventilare corespunzătoare:
Configurarea și instalarea34
1Sus150 mm (5,9 in)
2Spate120 mm (4,8 in)
3Partea dreaptă 400 mm (15,7 in)
4Faţă444,5 mm (17,5 in)
5Partea stângă120 mm (4,8 in.)
Atașarea cablurilor
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita riscul de electrocutare, nu configuraţi
acest produs şi nu realizaţi nicio o conexiune electrică sau cablare, de exemplu la cablul de alimentare,
funcţia de fax sau telefon, în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare, utilizaţi
doar cablul de alimentare oferit împreună cu acest produs sau un cablu de schimb autorizat de
producător.
Avertisment - Pericol de deteriorare: Pentru a evita pierderea de date sau o defecţiune la imprimantă, nu
atingeţi cablul USB, orice adaptor de reţea fără fir sau imprimanta în zonele indicate în timpul imprimării.
Port imprimantăFuncţie
1Port USBAtaşaţi o tastatură sau orice opţiune compatibilă.
2Portul USB al imprimanteiConectaţi imprimanta la un computer.
Configurarea și instalarea35
Port imprimantăFuncţie
3Port EthernetConectaţi imprimanta la o reţea.
4Priza pentru cablul de alimentare Conectaţi imprimanta la o priză electrică împământată corespunzător.
Configurarea și utilizarea aplicaţiilor din ecranul de
pornire
Utilizarea ecranului de pornire
Notă: Ecranul de pornire poate varia în funcţie de setările sale de particularizare, configurarea de către
administrator şi soluţiile încorporate active.
PictogramăFuncţie
1Butonul Oprire sau
Anulare
2Stare/Consumabile
3Listă de aşteptare lucrări Afişaţi toate lucrările de imprimare curente.
4Schimbare limbăSchimbaţi limba afişajului.
5SetăriAccesaţi meniurile imprimantei.
6Unitate USBImprimaţi fotografii şi documente de pe o unitate flash.
7Sarcini de imprimare
reţinute
8AgendăGestionaţi o listă de contacte pe care alte aplicaţii de pe imprimantă o pot accesa.
Opriţi lucrarea de imprimare actuală.
• Afişaţi un avertisment sau un mesaj de eroare de fiecare dată când imprimanta
necesită o intervenţie pentru a continua procesarea.
• Vizualizaţi informaţii suplimentare despre avertismentul sau mesajul imprimantei
şi despre modalitatea de a-l elimina.
Notă: Puteţi accesa, de asemenea, această setare atingând secţiunea superioară
a ecranului de pornire.
Notă: Puteţi accesa, de asemenea, această setare atingând secţiunea superioară
a ecranului de pornire.
Afişaţi lucrările de imprimare reţinute în memoria imprimantei.
Configurarea și instalarea36
PictogramăFuncţie
9Ta st a tu ră pe ecranIntroduceţi cifre sau simboluri într-un câmp de introducere.
Particularizarea ecranului de pornire
1 Deschideţi un browser web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de pornire al acesteia. Adresa IP apare ca patru
seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
2 Faceţi clic pe Setări > Dispozitiv > Particularizare ecran de pornire.
3 Alegeţi una sau mai multe dintre următoarele opţiuni:
• Pentru a adăuga o pictogramă pe ecranul de pornire, faceţi clic pe , selectaţi numele aplicaţiei, apoi
faceţi clic pe Adăugare.
• Pentru a elimina o pictogramă de pe ecranul de pornire, selectaţi numele aplicaţiei, apoi faceţi clic pe
Eliminare.
• Pentru a personaliza numele unei aplicaţii, selectaţi numele aplicaţiei, faceţi clic pe Editare, apoi
atribuiţi un nume.
• Pentru a restabili numele unei aplicaţii, selectaţi numele aplicaţiei, faceţi clic pe Editare, apoi selectaţi
Restabilire etichetă aplicaţie.
• Pentru a adăuga un spaţiu între aplicaţii, faceţi clic pe , selectaţi SPAŢIU GOL, apoi faceţi clic pe
Adăugare.
• Pentru a aranja aplicaţiile, glisaţi numele aplicaţiilor în ordinea dorită.
• Pentru a restabili ecranul de pornire implicit, faceţi clic pe Restabilire ecran de pornire.
4 Aplicaţi modificările.
Aplicaţii acceptate
• Particularizarea afişării
• Asistenţă pentru clienţi
• Cote dispozitiv
Utilizarea funcţiei de particularizare a
Înainte de utilizarea aplicaţiei, executaţi următorii paşi:
• Din Embedded Web Server, faceţi clic pe Aplicaţii > Particularizarea afişării > Configurare.
• Activaţi şi configuraţi setările pentru economizorul de ecran, expunerea de diapozitive şi tapet.
Administrarea imaginilor din economizorul de ecran și expunerea de diapozitive
1
Din secţiunea Imagini pentru economizorul de ecran şi expunerea de diapozitive, adăugaţi, editaţi sau
ştergeţi o imagine.
afișării
Configurarea și instalarea37
Note:
• Puteţi adăuga până la 10 imagini.
• Când sunt activate, pictogramele de stare apar pe economizorul de ecran numai când există erori,
avertismente sau notificări bazate pe cloud.
2 Aplicaţi modificările.
Schimbarea imaginii de fundal
Din ecranul de pornire, atingeţi Schimbare fundal.
1
2 Selectaţi o imagine pe care să o folosiţi.
3 Aplicaţi modificările.
Rularea unei expuneri de diapozitive de pe unitatea flash
1
Introduceţi o unitate flash în portul USB frontal.
2 Din ecranul de pornire, atingeţi Expunere diapozitive.
Imaginile sunt afişate în ordine alfabetică.
Notă: Puteţi îndepărta unitatea flash după începerea expunerii diapozitivelor, dar imaginile nu vor fi
stocate în imprimantă. Dacă expunerea se opreşte, introduceţi unitatea flash din nou pentru a vizualiza
imaginile.
Cum se utilizează Asistenţa pentru clienţi
Note:
• Această aplicaţie este acceptată numai pe anumite modele de imprimantă. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
“Aplicaţii acceptate” la pagina 36.
• Pentru informaţii despre cum să configuraţi setările aplicaţiei, consultaţi Ghidul administratorului
Asistenţă pentru clienţi.
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Asistenţă pentru clienţi.
2 Imprimaţi sau trimiteţi informaţiile prin e‑mail.
Configurare cote dispozitiv
Note:
• Această aplicaţie este acceptată numai pe anumite modele de imprimantă. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
• Pentru informaţii despre cum să configuraţi setările aplicaţiei, consultaţi Ghidul administratorului Cote
dispozitiv.
“Aplicaţii acceptate” la pagina 36.
1 Deschideţi un browser web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de pornire al acesteia. Adresa IP apare ca patru
seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
Configurarea și instalarea38
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
2 Faceţi clic pe Aplicaţii > Cote dispozitiv > Configurare.
3 Din secţiunea Conturi utilizator, adăugaţi sau editaţi un utilizator, apoi setaţi cota de utilizator.
4 Aplicaţi modificările.
Gestionarea marcajelor
Crearea marcajelor
Utilizaţi marcaje pentru a imprima documente accesate frecvent care sunt stocate pe servere sau pe web.
1 Deschideţi un browser web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de pornire al acesteia. Adresa IP apare ca patru
seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
2 Faceţi clic pe Marcaje > Adăugare marcaj şi apoi introduceţi un nume de marcaj.
3 Selectaţi un tip de protocol pentru Adresă, apoi efectuaţi una din următoarele:
• Pentru HTTP şi HTTPS, introduceţi URL-ul pe care doriţi să îl marcaţi.
• Pentru HTTPS, utilizaţi numele gazdă în locul adresei IP. De exemplu, introduceţi
myWebsite.com/sample.pdf în loc să tastaţi 123.123.123.123/sample.pdf. Asiguraţi-vă că numele
gazdă corespunde şi valorii Nume comun (CN) din certificatul de server. Pentru mai multe informaţii
despre obţinerea valorii CN din certificatul de server, consultaţi informaţiile de asistenţă pentru
browserul web.
• Pentru FTP, introduceţi adresa FTP. De exemplu, myServer/myDirectory. Introduceţi numărul portului
FTP. Portul 21 este portul implicit pentru trimiterea comenzilor.
• Pentru SMB, introduceţi adresa folderului de reţea. De exemplu, myServer/myShare/myFile.pdf.
Introduceţi numele de domeniu pentru reţea.
• Dacă este necesar, selectaţi tipul de Autentificare pentru FTP şi SMB.
Pentru a limita accesul la marcaj, introduceţi un PIN.
Notă: Aplicaţia acceptă următoarele tipuri de fişiere: PDF, JPEG şi TIFF. Alte tipuri de fişiere, precum
DOCX şi XLSX, sunt acceptate de unele modele de imprimantă.
4 Faceţi clic pe Salvare.
Crearea folderelor
1 Deschideţi un browser web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de început al acesteia. Adresa IP apare ca patru
seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
Configurarea și instalarea39
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
2 Faceţi clic pe Marcaje > Adăugare folder, apoi introduceţi un nume de folder.
Notă: Pentru a limita accesul la folder, introduceţi un PIN.
3 Faceţi clic pe Salvare.
Notă: Puteţi crea foldere sau marcaje într-un folder. Pentru a crea un marcaj, consultaţi
marcajelor” la pagina 38.
“Crearea
Gestionarea contactelor
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Agendă.
2 Alegeţi una sau mai multe dintre următoarele opţiuni:
• Pentru a adăuga un contact, atingeţi din partea de sus a ecranului, apoi atingeţi Creare contact.
Dacă este necesar, specificaţi o metodă de conectare pentru a permite accesul la aplicaţie.
• Pentru a şterge un contact, atingeţi din partea de sus a ecranului, atingeţi Ştergere contacte, apoi
selectaţi contactul.
• Pentru a edita informaţiile contactului, atingeţi numele contactului.
• Pentru a crea un contact, atingeţi din partea de sus a ecranului, apoi atingeţi Creare grup. Dacă
este necesar, specificaţi o metodă de conectare pentru a permite accesul la aplicaţie.
• Pentru a şterge un grup, atingeţi din partea de sus a ecranului, atingeţi Ştergere grupuri, apoi
selectaţi grupul.
• Pentru a edita un grup de contacte, selectaţi GRUPURI > selectaţi un nume de grup > > selectaţi
acţiunea pe care doriţi să o efectuaţi.
3 Aplicaţi modificările.
Configurarea și utilizarea caracteristicilor de accesibilitate
Activarea ghidării vocale
Din ecranul de pornire
1
Dintr-o mişcare şi utilizând un deget, glisaţi lent la stânga şi apoi în sus pe afişaj până când auziţi un mesaj
vocal.
2 Folosind două degete, atingeţi OK.
Notă: Dacă gestul nu funcţionează, aplicaţi mai multă presiune.
De la tastatură
1
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 5 până când auziţi un mesaj vocal.
2 Apăsaţi Tab pentru a deplasa cursorul pentru focalizare la butonul OK şi apăsaţi pe butonul Enter.
Configurarea și instalarea40
Note:
• Când ghidarea vocală este activată, utilizaţi întotdeauna două degete pentru a selecta orice element de
pe afişaj.
• Ghidarea vocală are suport lingvistic limitat.
Dezactivarea ghidării vocale
1 Dintr-o mişcare şi utilizând un deget, glisaţi lent la stânga şi apoi în sus pe afişaj până când auziţi un mesaj
vocal.
2 Utilizând două degete, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
• Atingeţi Ghidare vocală, apoi atingeţi OK.
• Atingeţi Anulare.
Notă: Dacă gestul nu funcţionează, aplicaţi mai multă presiune.
De asemenea, puteţi dezactiva ghidarea vocală procedând astfel:
• Utilizând două degete, atingeţi de două ori pe ecranul de pornire.
• Apăsaţi butonul de alimentare pentru a trece imprimanta în modul Repaus sau Hibernare.
Navigarea pe ecran cu ajutorul gesturilor
Note:
• Majoritatea gesturilor pot fi utilizate numai când ghidarea vocală este activată.
• Activaţi Mărirea pentru a utiliza gesturile de mărire/micşorare şi de panoramare.
• Utilizaţi o tastatură fizică pentru a introduce caractere şi a ajusta anumite setări.
GestFuncţie
Glisaţi la stânga, apoi în sus cu un degetLansaţi modul Accesibilitate. Utilizaţi acelaşi gest pentru a ieşi din
modul Accesibilitate.
Notă: Acest gest este valabil şi când imprimanta este în modul
normal.
Atingeţi de două ori cu un degetSelectaţi o opţiune sau un element de pe ecran.
Atingeţi de două ori pictograma acasă cu două degete Dezactivaţi modul Accesibilitate.
Atingeţi de trei ori cu un degetMăriţi sau micşoraţi text şi imagini.
Glisaţi la dreapta sau în jos cu un degetTreceţi la elementul următor de pe ecran.
Glisaţi la stânga sau în sus cu un degetTreceţi la elementul anterior de pe ecran.
Glisaţi în sus şi apoi în jos cu un degetTreceţi la primul element de pe ecran.
PanoramareAccesaţi părţi din imaginea mărită care depăşesc limitele
ecranului.
Notă: Utilizaţi două degete pentru a trage o imagine mărită.
ţi în sus şi apoi la dreapta cu un degetMăriţi volumul.
Glisa
Notă: Acest gest este valabil şi când imprimanta este în modul
normal.
Configurarea și instalarea41
GestFuncţie
Glisaţi în jos şi apoi la dreapta cu un degetReduceţi volumul.
Notă: Acest gest este valabil şi când imprimanta este în modul
normal.
Glisaţi în sus şi apoi la stânga cu un degetIeşiţi dintr-o aplicaţie şi reveniţi la ecranul de pornire.
Glisaţi în jos şi apoi la stânga cu un degetReveniţi la setarea anterioară.
Utilizând tastatura de pe ecran
Când se afişează tastatura pe ecran, efectuaţi una sau mai multe dintre următoarele:
• Atingeţi o tastă pentru a anunţa şi a introduce caracterul în câmp.
• Trageţi cu degetul peste diferite caractere pentru a anunţa şi a introduce caracterul în câmp.
• Atingeţi o casetă de text utilizând două degete pentru a anunţa caracterele din câmp.
• Atingeţi Backspace pentru a şterge caractere.
Activarea modului Mărire
1 Dintr-o mişcare şi utilizând un deget, glisaţi lent la stânga şi apoi în sus pe afişaj până când auziţi un mesaj
vocal.
Notă: Pentru modelele de imprimantă fără difuzoare încorporate, utilizaţi căştile pentru a asculta
mesajul.
2 Utilizând două degete, efectuaţi următoarele:
a Atingeţi Modul Mărire.
b Atingeţi OK.
Notă: Dacă gestul nu funcţionează, aplicaţi mai multă presiune.
Pentru mai multe informaţii despre navigarea într-un ecran mărit, consultaţi
gesturilor” la pagina 40.
“Navigarea pe ecran cu ajutorul
Reglarea vitezei de vorbire pentru ghidarea vocală
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Dispozitiv > Accesibilitate > Viteză de vorbire.
2 Selectaţi viteza de vorbire.
Reglarea volumului implicit al căștilor
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Dispozitiv > Accesibilitate.
2 Ajustarea volumului căştilor.
Notă: Volumul se resetează la valoarea implicită după ce utilizatorul iese din modul Accesibilitate sau
când imprimanta se activează din modul Repaus sau Hibernare.
Configurarea și instalarea42
Reglarea volumului implicit al difuzorului intern
1 Din ecranul de pornire, atingeţi .
2 Reglaţi volumul.
Note:
• Dacă este activat modul silenţios, alertele sonore sunt dezactivate. De asemenea, această setare
încetineşte performanţa imprimantei.
• Volumul se resetează la valoarea implicită după ce utilizatorul iese din modul Accesibilitate sau când
imprimanta se activează din modul Repaus sau Hibernare.
Activarea parolelor vocale sau a numerelor personale de identificare
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Dispozitiv > Accesibilitate > Rostire parole/PIN.
2 Activaţi setarea.
Încărcarea hârtiei și a suporturilor speciale
Setarea dimensiunii și a tipului suporturilor speciale
Tăvile detectează automat dimensiunea hârtiei simple. Pentru suporturile speciale, cum ar fi etichetele,
cartonul sau plicurile, efectuaţi următoarele:
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Hârtie > Configuraţie tavă > Dimensiune/Tip hârtie > selectaţi
o sursă de hârtie.
2 Setaţi dimensiunea şi tipul suporturilor speciale.
Configurarea setărilor pentru formatul universal de hârtie
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Hârtie > Configuraţie media > Configurare universală.
2 Configuraţi setările.
Activarea setării Dimensiuni universale multiple
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Dispozitiv > Întreţinere > Meniu Configurare > Configuraţie
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului,
încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le
deschideţi.
1 Trageţi tava afară.
Notă: Pentru a evita blocajele, nu scoateţi tăvile în timp ce imprimanta este ocupată.
2 Reglaţi ghidajele pentru a se potrivi cu dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
Note:
• Utilizaţi indicatorii din partea de jos a tăvii pentru a poziţiona ghidajele.
• Atunci când încărcaţi hârtie de dimensiune A3, 11 inchi sau B4, asiguraţi-vă că ajustaţi ghidajul
pentru hârtie din spate.
• În tava 2 şi tăvile opţionale pentru 520 de coli, atunci când încărcaţi hârtie de dimensiune A3,
ajustaţi ghidajul pentru hârtie din spate şi ghidajele laterale. Opritoarele din spatele ghidajului lateral
blocheayă dimensiunea hârtiei la A3. Atunci când încărcaţi hârtie de dimensiune 12,6 inchi, ajustaţi
ghidajul pentru hârtie şi ghidajele laterale şi apoi apăsaţi pe opritoare pentru a le debloca.
Configurarea și instalarea44
3 Flexaţi, răsfiraţi şi aliniaţi marginile hârtiei înainte de a o încărca.
4 Încărcaţi teancul de hârtie cu faţa imprimabilă îndreptată în sus.
Când încărcaţi hârtie cu antet sau hârtie preperforată, efectuaţi una dintre următoarele operaţii:
Configurarea și instalarea45
Pentru imprimare pe o faţă, pe marginea lungă
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul orientat către partea din spate a tăvii.
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în sus, cu orificiile spre partea stângă a tăvii.
Pentru imprimare pe o faţă, pe marginea scurtă
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul orientat către partea stângă a tăvii.
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în sus, cu orificiile spre partea frontală a tăvii.
Configurarea și instalarea46
Pentru imprimare faţă-verso, pe marginea lungă
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea din spate a tăvii.
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în jos, cu orificiile spre partea dreaptă a tăvii.
Pentru imprimare faţă-verso, pe marginea scurtă
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea stângă a tăvii.
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în jos, cu orificiile spre partea din spate a tăvii.
Configurarea și instalarea47
Note:
• Nu glisaţi hârtia în tavă.
• Asiguraţi-vă că ghidajele laterale se potrivesc perfect pe hârtie.
• Asiguraţi-vă că nivelul teancului este inferior indicatorului de umplere maximă. Umplerea excesivă
poate genera blocaje de hârtie.
5 Introduceţi tava.
Dacă este necesar, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a corespunde cu hârtia încărcată în tavă.
Notă: Când este instalat un finisor, imaginile sunt rotite la 180° atunci când sunt imprimate.
Încărcarea tăvilor în tandem de 2000 de coli
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului,
încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le
deschideţi.
1 Trageţi tava afară.
Notă: Pentru a evita blocajele, nu scoateţi tăvile în timp ce imprimanta este ocupată.
Configurarea și instalarea48
2 Reglaţi ghidajele pentru a se potrivi cu dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
3 Flexaţi, răsfiraţi şi aliniaţi marginile hârtiei înainte de a o încărca.
4 Încărcaţi teancul de hârtie cu faţa imprimabilă îndreptată în sus.
Când încărcaţi hârtie cu antet sau hârtie preperforată, efectuaţi una dintre următoarele operaţii:
Pentru imprimare pe o faţă
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul orientat către partea din spate a tăvii.
Configurarea și instalarea49
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în sus, cu orificiile spre partea stângă a tăvii.
Pentru imprimare faţă-verso
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea din spate a tăvii.
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în jos, cu orificiile spre partea dreaptă a tăvii.
Configurarea și instalarea50
Note:
• Nu glisaţi hârtia în tavă.
• Asiguraţi-vă că nivelul teancului este inferior indicatorului de umplere maximă. Umplerea excesivă
poate genera blocaje de hârtie.
5 Introduceţi tava.
Dacă este necesar, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a corespunde cu hârtia încărcată în tavă.
Notă: Când este instalat un finisor, imaginile sunt rotite la 180° atunci când sunt imprimate.
Încărcarea sertarului de 2000 de coli
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului,
încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le
deschideţi.
1 Trageţi tava afară, apoi deschideţi uşa laterală a tăvii.
Notă: Pentru a evita blocajele, nu scoateţi tăvile în timp ce imprimanta este ocupată.
Configurarea și instalarea51
2 Reglaţi ghidajul din partea din spate a tăvii. Procedaţi la fel în partea din faţă a tăvii.
Configurarea și instalarea52
3 Reglaţi maneta de pe uşa laterală a tăvii.
4 Flexaţi, răsfiraţi şi aliniaţi marginile hârtiei înainte de a o încărca.
5 Încărcaţi teancul de hârtie cu faţa imprimabilă îndreptată în sus.
Când încărcaţi hârtie cu antet sau hârtie preperforată, efectuaţi una dintre următoarele operaţii:
Pentru imprimare pe o faţă
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos, cu antetul orientat către partea din spate a tăvii.
Configurarea și instalarea53
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în jos, cu orificiile spre partea stângă a tăvii.
Pentru imprimare faţă-verso
•
Încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul orientat către partea din spate a tăvii.
• Încărcaţi hârtia preperforată cu faţa în sus, cu orificiile spre partea stângă a tăvii.
Notă: Asiguraţi-vă că nivelul teancului este inferior indicatorului de umplere maximă. Umplerea
excesivă poate genera blocaje de hârtie.
Configurarea și instalarea54
6 Închideţi uşa laterală a tăvii, apoi introduceţi tava.
Dacă este necesar, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a corespunde cu hârtia încărcată în tavă.
Notă: Când este instalat un finisor, imaginile sunt rotite la 180° atunci când sunt imprimate.
Încărcarea tăvii pentru plicuri
ATENŢIE - PERICOL DE RĂSTURNARE: Pentru a reduce riscul de instabilitate a echipamentului,
încărcaţi separat fiecare tavă. Păstraţi închise toate celelalte tăvi, până când este necesar să le
deschideţi.
1 Trageţi afară tava pentru plicuri.
Notă: Pentru a evita blocajele, nu scoateţi tăvile în timp ce imprimanta este ocupată.
Configurarea și instalarea55
2 Flexaţi, răsfiraţi şi aliniaţi marginile plicurilor înainte de a le încărca.
3 Reglaţi ghidajele pentru a se potrivi cu dimensiunea plicurilor pe care le încărcaţi.
Notă: Utilizaţi indicatorii din partea de jos a tăvii pentru a poziţiona ghidajele.
4 Încărcaţi plicurile cu clapa orientată în jos şi în partea stângă a tăvii.
Note:
• Asiguraţi-vă că ghidajele laterale se potrivesc perfect pe plicuri.
• Asiguraţi-vă că nivelul teancului este sub indicatorul de umplere maximă. Umplerea excesivă poate
genera blocaje.
Configurarea și instalarea56
5 Introduceţi tava.
Dacă este necesar, setaţi dimensiunea şi tipul hârtiei pentru a corespunde cu plicurile încărcate în tavă.
Încărcarea alimentatorului multifuncţional
1 Deschideţi alimentatorul multifuncţional.
Configurarea și instalarea57
2 Reglaţi ghidajele laterale pentru a se potrivi cu dimensiunea hârtiei pe care o încărcaţi.
3 Flexaţi, răsfiraţi şi aliniaţi marginile hârtiei înainte de a o încărca.
4 Încărcaţi hârtia.
Notă: Asiguraţi-vă că ghidajele laterale se potrivesc perfect pe hârtie.
Pentru alimentare cu marginea lungă înainte:
•
Pentru imprimare pe o singură faţă, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos, cu antetul spre partea din
spate a imprimantei. Încărcaţi hârtia pre-perforată cu faţa în jos, cu orificiile pe partea dreaptă a hârtiei.
Configurarea și instalarea58
• Pentru imprimare faţă-verso, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul spre partea din spate
a imprimantei. Încărcaţi hârtia pre-perforată cu faţa în sus, cu orificiile pe partea stângă a hârtiei.
Pentru alimentare cu marginea scurtă înainte:
•
Pentru imprimare pe o singură faţă, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în jos cu antetul pe partea stângă
a hârtiei. Încărcaţi hârtia pre-perforată cu faţa în jos, cu orificiile spre partea din faţă a imprimantei.
Configurarea și instalarea59
• Pentru imprimare faţă-verso, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa în sus, cu antetul în partea stângă a hârtiei.
Încărcaţi hârtia pre-perforată cu faţa în jos, cu orificiile spre partea din spate a imprimantei.
Notă: Când este instalat un finisor, imprimanta roteşte imaginile la 180°.
Legarea tăvilor
1 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Hârtie > Configuraţie tavă > selectaţi o sursă de hârtie.
2 Setaţi aceeaşi dimensiune a hârtiei şi acelaşi tip de hârtie pe tăvile la care vă conectaţi.
3 Din ecranul de pornire, atingeţi Setări > Dispozitiv > Întreţinere > Meniu Configurare > Configuraţie
tavă > Unirea tăvilor.
4 Atingeţi Automat.
Pentru a anula legarea tăvilor, asiguraţi-vă că niciuna dintre tăvi nu conţine aceeaşi dimensiune sau aceleaşi
setări pentru tip de hârtie.
Avertisment - Pericol de deteriorare: Temperatura unităţii de fuziune diferă în funcţie de tipul de hârtie
specificat. Pentru a evita problemele de imprimare, reglaţi setarea tipului de hârtie din imprimantă în funcţie
de hârtia din tavă.
Configurarea și instalarea60
Instalarea și actualizarea software-ului, a driverelor și a
firmware-ului
Instalarea software-ului pentru imprimantă
Note:
• Driverul de imprimare este inclus în pachetul de instalare a software-ului.
• Pentru computere Macintosh cu versiunea MacOS 10.7 sau ulterioară, nu trebuie să instalaţi driverul
pentru a imprima pe o imprimantă certificată AirPrint. Dacă doriţi funcţii de imprimare personalizate,
descărcaţi driverul de imprimare.
1 Obţineţi o copie a pachetului de instalare a software-ului.
• De pe CD-ul cu software livrat împreună cu imprimanta dvs.
• Accesaţi www.lexmark.com/downloads.
2 Executaţi programul de instalare a software-ului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul computerului.
Adăugarea de imprimante la un computer
Înainte de a începe, efectuaţi una dintre următoarele:
• Conectaţi imprimanta şi computerul la aceeaşi reţea. Pentru informaţii suplimentare despre conectarea
imprimantei la o reţea, consultaţi
• Conectaţi computerul la imprimantă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi “Conectarea unui computer
la imprimantă” la pagina 170.
• Conectaţi imprimanta la computer utilizând un cablu USB. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
“Ataşarea cablurilor” la pagina 34.
Notă: Cablul USB se comercializează separat.
Pentru utilizatorii de Windows
1
De pe un computer, instalaţi driverul de imprimare.
Notă: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi “Instalarea software-ului pentru imprimantă” la
pagina 60.
2 Deschideţi Imprimante şi scanere, apoi faceţi clic pe Adăugare imprimantă sau scaner.
3 În funcţie de conexiunea imprimantei, efectuaţi una dintre următoarele:
• Selectaţi imprimanta din listă, apoi faceţi clic pe Adăugare dispozitiv.
• Faceţi clic pe Afişare imprimante Wi-Fi Direct, selectaţi o imprimantă, apoi faceţi clic pe Adăugare
dispozitiv.
• Faceţi clic pe Imprimanta pe care o doresc nu se află în listăşi apoi, din fereastra Adăugare
imprimantă, faceţi următoarele:
a Selectaţi Adăugaţi o imprimantă utilizând o adresă TCP/IP sau un nume de gazdă, apoi faceţi
clic pe Următorul.
b În câmpul „Nume de gazdă sau adresă IP”, introduceţi adresa IP a imprimantei, apoi faceţi clic pe
Următorul.
“Conectarea imprimantei la o reţea Wi‑Fi” la pagina 168.
Configurarea și instalarea61
Note:
– Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de pornire al acesteia. Adresa IP apare ca
patru seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
– Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
c Selectaţi un driver de imprimare şi apoi faceţi clic pe Următorul.
d Selectaţi Utilizaţi driverul de imprimare instalat curent (recomandat), apoi faceţi clic pe
Următorul.
e Introduceţi un nume de imprimantă şi apoi faceţi clic pe Următorul.
f Selectaţi o opţiune de partajare a imprimantei, apoi faceţi clic pe Următorul.
g Faceţi clic pe Terminare.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1
De pe computer, deschideţi Imprimante şi scanere.
2 Faceţi clic pe , apoi selectaţi o imprimantă.
3 Din meniul Utilizare, selectaţi un driver de imprimare.
Note:
• Pentru a utiliza driverul de imprimare Macintosh, selectaţi fie AirPrint, fie Secure AirPrint.
• Dacă doriţi funcţii de imprimare personalizate, selectaţi driverul de imprimare Lexmark. Pentru a
instala driverul, consultaţi
“Instalarea software-ului pentru imprimantă” la pagina 60.
4 Adăugaţi imprimanta.
Actualizarea firmware-ului
Pentru a îmbunătăţi performanţa imprimantei şi a rezolva problemele, actualizaţi periodic firmware-ul
imprimantei.
Pentru mai multe informaţii privind actualizarea firmware-ului, contactaţi reprezentantul dvs. Lexmark.
Pentru a obţine cel mai recent firmware, accesaţi
de imprimantă.
1 Deschideţi un browser web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de pornire al acesteia. Adresa IP apare ca patru
seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
www.lexmark.com/downloads, apoi căutaţi modelul dvs.
3 Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţii:
• Faceţi clic pe Căutare actualizări > Sunt de acord, începere actualizare.
• Încărcaţi fişierul flash.
a Navigaţi la fişierul flash.
Notă: Asiguraţi-vă că aţi dezarhivat fişierul ZIP cu firmware-ul.
b Faceţi clic pe Încărcare > Pornire.
Configurarea și instalarea62
Exportarea sau importarea unui fișier de configurare
Puteţi exporta setările de configurare ale imprimantei dvs. într-un fişier text şi apoi îl puteţi importa pentru a
aplica setările altor imprimante.
1 Deschideţi un browser web, apoi tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adrese.
Note:
• Vizualizaţi adresa IP a imprimantei pe ecranul de început al acesteia. Adresa IP apare ca patru
seturi de numere separate prin puncte, cum ar fi 123.123.123.123.
• Dacă utilizaţi un server proxy, dezactivaţi-l temporar pentru a încărca corect pagina web.
2 Din Embedded Web Server, faceţi clic pe Exportare configurare sau Importare configurare.
3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
4 Dacă imprimanta acceptă aplicaţii, faceţi următoarele:
a Faceţi clic pe Aplicaţii > selectaţi aplicaţia > Configurare.
b Faceţi clic pe Exportare sau Importare.
Adăugarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimare
Pentru utilizatorii de Windows
1 Deschideţi folderul de imprimante.
2 Selectaţi imprimanta pe care doriţi să o actualizaţi şi apoi alegeţi oricare dintre următoarele variante:
• Pentru Windows 7 sau variante ulterioare, selectaţi Proprietăţi imprimantă.
• Pentru versiuni anterioare, selectaţi Proprietăţi.
3 Navigaţi la fila Configuraţie, apoi selectaţi Actualizare imediată ‑ Interogare imprimantă.
4 Aplicaţi modificările.
Pentru utilizatorii de Macintosh
1 Din System Preferences (Preferinţe sistem) din meniul Apple, navigaţi la imprimantă, apoi selectaţi
Options & Supplies (Opţiuni şi consumabile).
2 Navigaţi în lista opţiunilor hardware şi adăugaţi toate opţiunile instalate.
3 Aplicaţi modificările.
Instalarea opţiunilor hardware
Instalarea tăvii pentru plicuri
1 Scoateţi tava 1.
Notă: Nu aruncaţi tava standard.
Configurarea și instalarea63
2 Despachetaţi tava pentru plicuri, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
3 Introduceţi tava pentru plicuri.
Configurarea și instalarea64
Pentru ca tava pentru plicuri să fie disponibilă pentru lucrările de imprimare, din ecranul de pornire, atingeţi
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, dacă accesaţi
placa controlerului sau instalaţi dispozitive hardware sau de memorie opţionale la un anumit timp după
configurarea imprimantei, înainte de a continua, opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare
de la priza electrică. Dacă aveţi alte dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi orice cabluri conectate la imprimantă.
1 Opriţi imprimanta.
Configurarea și instalarea65
2 Deconectaţi cablul de alimentare din priza electrică, apoi de la imprimantă.
3 Despachetaţi distanţierul opţional, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
4 Blocaţi rotilele pentru a preveni deplasarea distanţierului.
5 Scoateţi capacul de instalare a opţiunii de sub partea stângă a imprimantei.
Configurarea și instalarea66
6 Trageţi mânerul de ridicare din partea stângă a imprimantei.
7 Aliniaţi imprimanta cu distanţierul şi apoi coborâţi imprimanta în poziţie.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Dacă imprimanta cântăreşte mai mult de 20 kg (44 lb),
poate fi nevoie de două sau mai multe persoane pentru a o ridica în siguranţă.
Configurarea și instalarea67
8 Scoateţi tava 2.
9 Fixaţi distanţierul pe imprimantă cu şuruburi.
Configurarea și instalarea68
10 Introduceţi tava 2.
11 Îndepărtaţi capacul conectorului din partea posterioară a imprimantei.
12 Fixaţi suportul de blocare pe imprimantă, apoi ataşaţi capacul.
Configurarea și instalarea69
13 Reglaţi şuruburile de aliniere pentru a vă asigura că toate laturile imprimantei au aceeaşi înălţime.
14 Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi la priza electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
15 Porniţi imprimanta.
Configurarea și instalarea70
Instalarea tăvii opţionale de 2 x 520 de coli
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, dacă accesaţi
placa controlerului sau instalaţi dispozitive hardware sau de memorie opţionale la un anumit timp după
configurarea imprimantei, înainte de a continua, opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare
de la priza electrică. Dacă aveţi alte dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi orice cabluri conectate la imprimantă.
1 Opriţi imprimanta.
Configurarea și instalarea71
2 Deconectaţi cablul de alimentare din priza electrică, apoi de la imprimantă.
3 Despachetaţi tava opţională, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
4 Depozitaţi foaia livrată împreună cu tava opţională în compartimentul din tava 1.
Notă: Foaia conţine informaţii esenţiale de care are nevoie tehnicianul de service atunci când repară
sau înlocuieşte tava opţională.
Configurarea și instalarea72
5 Blocaţi rotilele pentru a împiedica deplasarea tăvii opţionale.
6 Scoateţi capacul de instalare a opţiunii de sub partea stângă a imprimantei.
7 Trageţi mânerul de ridicare din partea stângă a imprimantei.
8 Aliniaţi imprimanta cu tava opţională, apoi coborâţi imprimanta în poziţie.
Configurarea și instalarea73
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Dacă imprimanta cântăreşte mai mult de 20 kg (44 lb),
poate fi nevoie de două sau mai multe persoane pentru a o ridica în siguranţă.
9 Scoateţi tava 2.
Configurarea și instalarea74
10 Fixaţi tava opţională pe imprimantă cu şuruburi.
11 Introduceţi tava 2.
12 Îndepărtaţi capacul conectorului din partea posterioară a imprimantei.
Configurarea și instalarea75
13 Conectaţi conectorul tăvii la imprimantă, apoi ataşaţi capacul.
14 Reglaţi şuruburile de aliniere pentru a vă asigura că toate laturile imprimantei au aceeaşi înălţime.
Configurarea și instalarea76
15 Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi la priza electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
16 Porniţi imprimanta.
Adăugaţi tava în driverul de imprimare pentru a o face disponibilă pentru lucrările de imprimare. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi
“Adăugarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimare” la pagina 62.
Configurarea și instalarea77
Instalarea tăvilor opţionale în tandem de 2000 de coli
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, dacă accesaţi
placa controlerului sau instalaţi dispozitive hardware sau de memorie opţionale la un anumit timp după
configurarea imprimantei, înainte de a continua, opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare
de la priza electrică. Dacă aveţi alte dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi orice cabluri conectate la imprimantă.
1 Opriţi imprimanta.
Configurarea și instalarea78
2 Deconectaţi cablul de alimentare din priza electrică, apoi de la imprimantă.
3 Despachetaţi tava opţională, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
4 Depozitaţi foaia livrată împreună cu tava opţională în compartimentul din tava 1.
Notă: Foaia conţine informaţii esenţiale de care are nevoie tehnicianul de service atunci când repară
sau înlocuieşte tava opţională.
Configurarea și instalarea79
5 Blocaţi rotilele pentru a împiedica deplasarea tăvii opţionale.
6 Deschideţi uşa B.
7 Scoateţi capacul de instalare a opţiunii de sub partea stângă a imprimantei.
Configurarea și instalarea80
8 Trageţi mânerul de ridicare din partea stângă a imprimantei.
9 Aliniaţi imprimanta cu tava opţională, apoi coborâţi imprimanta în poziţie.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Dacă imprimanta cântăreşte mai mult de 20 kg (44 lb),
poate fi nevoie de două sau mai multe persoane pentru a o ridica în siguranţă.
10 Închideţi uşa B.
Configurarea și instalarea81
11 Scoateţi tava 2.
12 Fixaţi tava opţională pe imprimantă cu şuruburi.
13 Introduceţi tava 2.
Configurarea și instalarea82
14 Îndepărtaţi capacul conectorului din partea posterioară a imprimantei.
15 Conectaţi conectorul tăvii la imprimantă, apoi ataşaţi capacul.
Configurarea și instalarea83
16 Reglaţi şuruburile de aliniere pentru a vă asigura că toate laturile imprimantei au aceeaşi înălţime.
17 Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi la priza electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
18 Porniţi imprimanta.
Adăugaţi tava în driverul de imprimare pentru a o face disponibilă pentru lucrările de imprimare. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi
“Adăugarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimare” la pagina 62.
Configurarea și instalarea84
Instalarea sertarului opţional de 2000 de coli
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, dacă accesaţi
placa controlerului sau instalaţi dispozitive hardware sau de memorie opţionale la un anumit timp după
configurarea imprimantei, înainte de a continua, opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare
de la priza electrică. Dacă aveţi alte dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi orice cabluri conectate la imprimantă.
1 Opriţi imprimanta.
Configurarea și instalarea85
2 Deconectaţi cablul de alimentare din priza electrică, apoi de la imprimantă.
3 Despachetaţi tava opţională, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
4 Scoateţi şurubul de aliniere din partea stângă a imprimantei.
Notă: Nu aruncaţi şurubul.
5 Ataşaţi suportul de andocare la imprimantă.
Notă: Utilizaţi suportul de andocare furnizat împreună cu tava opţională.
Configurarea și instalarea86
6 Instalaţi tava opţională.
Configurarea și instalarea87
7 Conectaţi conectorul tăvii la imprimantă.
Configurarea și instalarea88
8 Reglaţi şuruburile de aliniere pentru a vă asigura că tava are aceeaşi înălţime cu imprimanta.
9 Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi la priza electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
10 Porniţi imprimanta.
Adăugaţi tava în driverul de imprimare pentru a o face disponibilă pentru lucrările de imprimare. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi
“Adăugarea opţiunilor disponibile în driverul de imprimare” la pagina 62.
Configurarea și instalarea89
instalarea dulapului
ATENŢIE - PERICOL DE ELECTROCUTARE: Pentru a evita pericolul de electrocutare, dacă accesaţi
placa controlerului sau instalaţi dispozitive hardware sau de memorie opţionale la un anumit timp după
configurarea imprimantei, înainte de a continua, opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare
de la priza electrică. Dacă aveţi alte dispozitive ataşate la imprimantă, închideţi-le şi pe acestea şi
deconectaţi orice cabluri conectate la imprimantă.
1 Opriţi imprimanta.
Configurarea și instalarea90
2 Deconectaţi cablul de alimentare din priza electrică, apoi de la imprimantă.
3 Deyambalaţi dulapul.
4 Blocaţi rotilele pentru a împiedica deplasarea dulapului.
Configurarea și instalarea91
5 Scoateţi capacul de instalare a opţiunii de sub partea stângă a imprimantei.
6 Trageţi mânerul de ridicare din partea stângă a imprimantei.
7 Aliniaţi imprimanta cu dulapul, apoi coborâţi imprimanta în locaţia sa.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Dacă imprimanta cântăreşte mai mult de 20 kg (44 lb),
poate fi nevoie de două sau mai multe persoane pentru a o ridica în siguranţă.
Configurarea și instalarea92
Configurarea și instalarea93
8 Îndepărtaţi tava 2.
Configurarea și instalarea94
9 Fixaţi dulapul opţional la imprimantă cu şuruburi.
10 Introduceţi tava 2.
11 Îndepărtaţi capacul conectorului din partea posterioară a imprimantei.
Configurarea și instalarea95
12 Fixaţi dulapul la imprimantă, apoi ataşaţi capacul conectărului.
13 Reglaţi şuruburile de aliniere pentru a vă asigura că toate laturile imprimantei au aceeaşi înălţime.
Configurarea și instalarea96
14 Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi la priza electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
15 Porniţi imprimanta.
Instalarea tăvii pentru bannere
1 Opriţi imprimanta.
Configurarea și instalarea97
2 Deconectaţi cablul de alimentare din priza electrică, apoi de la imprimantă.
3 Deschideţi alimentatorul multifuncţional, apoi extindeţi ghidajele laterale.
4 Despachetaţi tava pentru bannere, apoi îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
Configurarea și instalarea98
5 Ataşaţi tava pentru bannere la alimentatorul multifuncţional.
6 Împingeţi dispozitivul de prindere al rolei pentru bannere spre imprimantă.
Configurarea și instalarea99
7 Încărcaţi hârtie pentru banner în tavă, cu marginea frontală sub dispozitivul de prindere al rolei pentru
bannere.
Configurarea și instalarea100
8 Aşezaţi marginea din spate a hârtiei pentru banner pe dispozitivul de prindere al rolei pentru bannere, apoi
reglaţi ghidajele laterale.
9 Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi la priza electrică.
ATENŢIE - PERICOL DE ACCIDENTARE: Pentru a evita riscul de incendiu sau electrocutare,
conectaţi cablul de alimentare la o priză electrică cu tensiune nominală corespunzătoare sau
împământată, care se află în apropierea produsului şi este uşor accesibilă.
10 Porniţi imprimanta.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.