Примечание: В примечаниях приводятсяважныедляпользователя сведения.
Предупреждение: Предупрежденияуказываютнаопасностьповрежденияаппаратного или
программного обеспечения устройства.
ВНИМАНИЕ: Надписи Внимание указывает на возникновениепотенциальноопаснойситуации, в ходе
которой есть риск получить травму.
Ниже представлены различные типы предупреждений о необходимости проявить внимательность.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Рискполучения травмы.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Риск поражения
электрическим током.
ВНИМАНИЕ – ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! Риск получить ожог в случае прикосновения.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ! Опасность опрокидывания устройства.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ЗАЩЕМЛЕНИЯ! Риск защемления между подвижными частями.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Во избежание возгорания или поражения
электрическим током подключайте кабель питания к заземленной электророзетке с
соответствующими характеристиками, доступ к которой не затруднен.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Не используйте с устройствоудлинители, сетевой
фильтры с несколькими розетками, удлинители с несколькими розетками или другие типы
сетевых фильтров и ИБП. Максимально допустимая нагрузка такого типа оборудования может
быть превышена лазерным принтером, и быть причиной понижения производительности
принтера, повреждения имущества или пожара.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Устройство можноиспользоватьтолькосо
встроенным стабилизатором напряжения Lexmark, правильно подключенным к сети между
принтером и фирменным кабелем питания. Использование стабилизаторов напряжения,
произведенных не компанией Lexmark, может стать причиной возгорания, повреждения
оборудования или понижения производительности принтера.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой
влажностью.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! В изделиииспользуетсялазерноеизлучение.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не
описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Литиевая батарейка в данномустройствене
подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва
литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку.
Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя
батарейки или местными предписаниями.
Информация по технике безопасности6
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести к
выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел
руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
ВНИМАНИЕ – ГОРЯЧАЯПОВЕРХНОСТЬ! Возможен нагреввнутрипринтера. Дляуменьшения
опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности
перед тем, как до неё дотронуться.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Принтер веситболее 18 кг, для его безопасного
перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! При перемещениипринтера, действуйте в
соответствии с данными рекомендациями во избежание травм или повреждения принтера:
• Все дверцы и лотки должныбытьзакрыты.
• Выключите принтер, а затем отсоедините кабель питания от розетки.
• Отсоедините от принтера все кабели.
• Если принтер оснащен подставкой на колесиках, аккуратно откатите его на новое место. Следует
соблюдать осторожность при пересечении порогов и других препятствий.
• Если принтербезподставки с колесиками, но с дополнительнымилотками, снимите его с лотков.
Не пытайтесь поднимать принтер и лотки одновременно.
• Чтобы поднять принтер, всегда удерживайте его за ручки.
• Габариты тележки, используемой для перемещения принтера, должны соответствовать габаритам
основания принтера.
• Габариты тележки, используемой для перемещения дополнительных устройств, должны
соответствовать габаритам этих устройств.
• Принтер следует удерживать в вертикальном положении.
• Необходимо избегать резких движений.
• Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.
• Убедитесь, что вокруг принтера имеется свободноепространство.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Во избежаниепораженияэлектрическимтоком
следует использовать только кабель питания из комплекта поставки устройства или сменный
кабель, одобренный изготовителем.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после
настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания
от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем
отсоедините подключенные к принтеру кабели.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Убедитесь в том, чтовсе
внешние подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены
правильно с использованием соответствующих портов.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным
стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие
безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.
Изготовитель не несет ответственности
за последствия применения других запасных частей.
Информация по технике безопасности7
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Не скручивайте, несгибайте, неударяйте и не
ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не
допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и
стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков
осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться опытным
специалистом по поддержке.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! Во избежание
поражения электрическим током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить,
отсоедините кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Для уменьшениярисканестабильнойработы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
подобных проблем. Перед
Информация о принтере8
Информация о принтере
Поиск сведений о принтере
Какую информацию требуется
найти?
Указания по первоначальной
установке.
• Подключение принтера
• Установка программного
обеспечения принтера
Дополнительные инструкции по
установке и указания по использованию принтера:
• Выбор и хранение бумаги и
специальной бумаги
• Загрузка бумаги
• Настройка параметров
принтера
• Просмотр и печать документов
и фотографий
• Установка и использование
программного обеспечения
принтера
• Настройка принтера в сети
• Уход иобслуживание принтера
• Поиск иустранение неполадок
Рекомендации по поиску
Документация по установке. Документация по установке включена в
комплект поставки принтера, а также ее можно найти на веб-сайте по адресу
http://support.lexmark.com.
Руководствопользователя и Краткоесправочноеруководство доступны
на компакт-диске с программнымобеспечением и документацией.
Для получения дополнительных сведений см. веб-сайт
http://support.lexmark.com.
Инструкции:
• Подключение принтераксети
Ethernet
• Устранение проблем подклю-
чения принтера
Справка по использованию
программного обеспечения
принтера
Руководство по работе в сети. Откройтекомпакт-дискс программным
обеспечением и документацией иперейдитек:
Документация > Руководство пользователя и другие публикации >
Руководство по работе в сети
Справка Windows или Mac – откройте программу принтера, а затем выберите
Справка.
?
Нажмите кнопку
Примечания.
дляпросмотраинформацииконтекстнойсправки.
• Справка попрограммеустанавливаетсяавтоматическивместе с
программным обеспечением принтера.
• Программное обеспечениепринтеранаходится в программнойпапке
принтера или на рабочем столе, в зависимости от операционной
системы.
Информация о принтере9
Какую информацию требуется
найти?
Самая последняя вспомогательная информация,
обновления и поддержка
клиентов.
• Документация
• Файлы драйверов для загрузки
• Поддержка путем общения
через Интернет
• Поддержка по электронной
почте
• поддержка голосовой связи
Рекомендации по поиску
Веб-узел службы поддержки Lexmark –
Примечание: Выберите странуилирегион, азатемвыберитепродуктдля
просмотра соответствующего веб-узла поддержки.
Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или регионе
можно найти на веб-узле поддержки или на печатной гарантии, прилагаемой
к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на задней
панели принтера)
поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
и будьте готовы предоставить их при обращении в службу
http://support.lexmark.com
• Код типа механизма
• Серийный номер
• Дата покупки
• Магазин, где был приобретен принтер
Сведения о гарантииСведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
• На территории США— см. Заявление об ограниченной гарантии в
комплекте поставки данного принтера или на веб-
http://support.lexmark.com.
сайте
• В другихстранахирегионах— см. печатную документацию по гаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.
Выбор места для установки принтера
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ! Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков, крышек
и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также место и для
них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
• Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
• Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
• Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
• Принтер следует содержать в следующих условиях:
– в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;
– в принтере не должно оставаться скрепок;
– вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей или
вентиляторов;
– не допускаявоздействияпрямогосолнечного света, резкихперепадоввлажностиили
температуры;
• Соблюдайте рекомендуемыйтемпературныйрежим и избегайтеколебаний.
Окружающая температура от 15,6 до 32,2°C (от 60 до 90°F)
Температура храненияот 1 до 35°C (от 34 до 95°F)
• Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтерадля надлежащей
вентиляции:
Информация о принтере10
5
4
1
3
2
1Праваясторона 152,4 мм (6")
2Спереди508 мм (20")
3Леваясторона76,2 мм (3")
4Сзади101,6 мм (4")
5Верхний254 мм (10")
Конфигурациипринтера
2
1
4
3
Информация о принтере11
1 Панельуправленияпринтера
2 Стандартныйлоток
3 лотокна 250 листов (Лоток 1)
4 Устройстворучнойподачи
5 Дополнительный двойной лоток на 650‑страниц со встроенным многоцелевым устройством подачи(Лоток 2)
Использованиепанелиуправленияпринтера
213
8
ИспользоватьЧтобы
1КнопкавызоваменюСлужитдляоткрытияменю.
Примечания.
7
65
49
• Эти меню доступны, только когда принтер находится в состоянии
Свет кнопки перехода в спящий режимСостояние принтера
ВыклПринтер выключен, находится в режиме ожидания или в
состоянии готовности.
Постоянно горит желтым цветомПринтер находится в режиме сна.
Мигает желтымПринтер входит в или выходит из режима гибернации.
Мигает желтым 0,1 секунды, затем полностью
перестает гореть в течение 1,9 секунды, и так
попеременно.
Принтер находится в режиме гибернации.
Использование Embedded Web Server
Примечание: Эта функция доступна только для сетевых принтеров или для принтеров,
подключенных к серверам печати.
Если принтер установлен в сетевом окружении, Embedded Web Server можно использовать для
выполнения следующих функций.
• Просмотр виртуального изображения панели управления принтера.
• Проверка состояния расходныхматериалов принтера.
• Настройка уведомлений о расходных материалах.
• Настройка параметров принтера.
• Настройка сетевых параметров.
• Просмотр отчетов.
Информация о принтере13
Для доступа принтера к веб-серверу Embedded Web Server:
1 Получите IP-адрес принтера.
• В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
• Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечания.
– IP-адресотображаетсяввидечетырехнаборовцифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
– Если используетсяпрокси-сервер, временноотключитеего, чтобыобеспечитьправильную
загрузкувеб-страницы.
2 Откройте веб-обозреватель ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
3 Нажмите клавишу Enter.
Откроется страница Embedded Web Server.
Дополнительная настройка принтера14
Дополнительная настройка принтера
Установка внутренних дополнительных устройств
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после
настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания
от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Объем памяти и варианты подключения принтера
плат.
можно настроить путем установки дополнительных
Имеющиеся внутреннее дополнительное устройство
Модуль памяти
DDR3 DIMM
Установка модуля памяти
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после
настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания
от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а затем
отсоедините подключенные к принтеру кабели.
Предупреждение – Рискповреждения! Электронные компоненты платы
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до какойнибудь металлической детали принтера.
контроллера быстро
Дополнительная настройка принтера15
Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на плате контроллера.
1 Получите доступ к платеконтроллераназаднейпанелипринтера.
Примечание: Для этойработытребуетсяплоскаяотвертка.
2 Для удаления винтов поверните их против часовой стрелки.
3 Приоткройте крышку доступа к плате контроллера, а затем сдвиньте ее вправо, чтобы снять.
2
1
Дополнительная настройка принтера16
4 Найдите разъем для карты памяти на плате контроллера.
Предупреждение – Рискповреждения! Электронные компоненты платы контроллера быстро
выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту платы контроллера или разъему, дотроньтесь рукой до
какой-нибудь металлической детали принтера.
5 Распакуйте модуль памяти.
Предупреждение – Рискповреждения! Не прикасайтесь к контактам разъема, расположенным
вдоль края модуля. Это может привести к карты памяти.
Дополнительная настройка принтера17
6 Совместите паз (1) накарте памяти с выступом (2) наразъеме.
2
1
7 Вставьте плату памятипрямо в разъем, а затем втолкните ее в отсек платы контроллера до щелчка.
1
2
Дополнительная настройка принтера18
8 Прикрепите крышку на место.
1
2
9 Поверните винты по часовой стрелке, чтобы закрыть крышку.
Установка дополнительных аппаратных модулей
Порядок установки
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после
настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания
от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Установк а принтера и дополнительных устройств производится
• Дополнительный двойной лоток на 650‑листов со встроенным многоцелевым устройством подачи
• Принтер
в следующем порядке:
Дополнительная настройка принтера19
Установка двойного лотка на 650 листов
Принтер поддерживает дополнительный двойной лоток на 650 листов (Лоток 2) со встроенным
многоцелевым устройством подачи.
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Принтер веситболее 18 кг (40 фунтов), поэтомудля
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ! При доступе к плате
контроллера или установке дополнительного оборудования или устройств памяти после
настройки принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания
от электрической розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
2 Поместите лоток на то место, которое было выбрано для принтера.
Дополнительная настройка принтера20
3 Совместите принтер идвойной лоток на 650 листов и установите принтер, как требуется.
4 Установите пылезащитный чехол.
Примечание: После установкипрограммногообеспеченияпринтера и всехдополнительных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере
принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных
сведений см. раздел
стр. 22.
“Добавление доступных дополнительных модулей в драйвере печати” на
Подключение кабелей
Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или к сети с помощью кабеля Ethernet.
Убедитесь в совпадении следующего.
• Символа USB на кабеле с символом USB на принтере
• Соответствующего кабеля Ethernet с разъемом Ethernet
Дополнительная настройка принтера21
Предупреждение – Рискповреждения! При выполнении печати неприкасайтесь к кабелю USB,
беспроводному сетевому адаптеру, а также к указанным участкам на принтере. Это может привести к
потере данных или неисправности.
N8352 передтем, какнастраивать принтер для работы в беспроводной сети. Для получения
дополнительных сведений об установке адаптера беспроводной сети см. прилагаемые к нему
инструкции.
• Имя SSID (Service Set Identifier) - этоимя, назначаемоедлябеспроводнойсети. Wired Equivalent
Privacy (WEP), Wi-Fi Protected Access (WPA), WPA2 и 802.1X - RADIUS - это типы защиты,которыеиспользуютсявсети.
Подготовка к настройке принтера в сети Ethernet
Чтобы настроить принтер для использования в сети Ethernet, соберите следующие сведения перед
началом настройки:
Примечание: Если IP-адресаназначаются в сети компьютерам и принтерам автоматически,
продолжите установку принтера.
• Допустимый уникальный IP-адрес, который должениспользовать принтер в сети
• Сетевой шлюз
• Маска сети
• Псевдоним для принтера (необязательный)
Примечание: Псевдоним принтераупрощаетидентификациюпринтера в сети. Можно
использовать псевдоним принтера по умолчанию или назначить легко запоминающееся имя.
Дополнительная настройка принтера23
Кроме того, потребуется кабель Ethernet для подключения принтера к сети и свободный порт, с
помощью которого принтер можно физически подключить к сети. По возможности используйте новый
сетевой кабель, чтобы предотвратить возможные проблемы, связанные с поврежденным кабелем.
Подготовка к настройке принтера в беспроводной сети
Примечания.
• Убедитесь в том, чтоадаптербеспроводнойсетиустановлен в принтер и работаетнормально.
Для получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру
беспроводной сети.
• Убедитесь в том, чтоточкадоступа (беспроводноймаршрутизатор) включена и работает.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети убедитесь в наличии следующих данных.
• SSID. SSID также называют именем сети.
• Беспроводной режим (или режим сети) - этоможет быть либо одноранговый режим, либо режим
инфраструктуры.
• Канал (для одноранговых сетей). Для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически.
В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы
поддержки.
• Способ защиты—Существуетчетыребазовыхварианта «Способазащиты»:
– ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей в
имеющихся полях. Выберите ключ, который в настоящее время используется в сети. Для этого
выберите параметр «Ключ передачи WEP по умолчанию».
– Предварительный ключ или фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности.
Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на
маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для
принтера.
– 802.1X–RADIUS
В случае установки принтера в сети 802.1X может потребоваться следующая информация:
• Тип проверки подлинности
• Тип внутренней проверки подлинности
• Имя пользователя и пароль 802.1X
• Сертификаты
– Защита отсутствует
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности
не потребуются.
Примечание: Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
Примечания.
– Если имя SSID сети, к которой подключен компьютер, неизвестно, запустите программу
настройки беспроводного соединения сетевого адаптера компьютера, чтобы узнать имя сети.
Дополнительная настройка принтера24
Если не удается найти имя SSID или сведения по безопасности для сети, обратитесь к
документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа, или к специалисту по поддержке
системы.
– Чтобы найтипредварительныйключ/фразудоступа WPA/WPA2 или фразудоступадля
беспроводной сети, обратитесь к документации, прилагаемой к беспроводной точке доступа
(беспроводному маршрутизатору), перейдите на встроенный cервер Embedded Web Server
соответствующей точки доступа, или обратитесь к представителю службы поддержки.
Подключение принтера к беспроводной сети с помощью функции
настройки защищенной Wi-Fi.
Перед подключением принтера к беспроводной сети убедитесь в следующем:
• Точка доступа (беспроводной маршрутизатор) сертифицирована по стандарту настройки
защищенной Wi‑Fi (WPS) или совместима со стандартом WPS. Подробная информация
представлена в документации, которая поставляется вместе с точкой доступа.
• Адаптер беспроводнойсетиустановлен в принтере, правильноподключен и работает. Для
получения дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
Использованиеметоданастройкикнопки (PBC)
1
Напанелиуправленияпринтеравыберите:
> Сеть/порты > > Сеть [x] > > Настройка сети [x] > > Беспроводная > >
Использование Мастера настройки беспроводной сети (только для
пользователей Macintosh)
Мастер настройки беспроводной сети позволяет:
• настраивать принтер для подключения к существующей беспроводной сети;
• добавлять принтер к существующей одноранговой сети;
• изменять настройки беспроводной сети после установки.
• устанавливать принтер на дополнительных сетевых компьютерах.
Уст а н овкаМастеранастройкибеспроводнойсети
1 Перейдите на веб-узел Lexmark по адресу http://support.lexmark.com.
2 Загрузите последнюю версию Мастера настройки беспроводной сети.
3 Дважды щелкните установочный пакет программы.
4 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
Запуск Мастера настройки беспроводной сети
Примечания.
• Убедитесь, что принтер включен.
• Убедитесь, что адаптер беспроводной сети установлен в принтере, правильно подключен и
работает.
1 В окне Finder выберите:
Applications > выберите папку принтера
2 Дважды щелкните значок Мастернастройки беспроводной сети иследуйте указаниям на экране.
Дополнительная настройка принтера26
Примечание: При наличии проблем во время работы приложения нажмите ?.
Подключение принтера к беспроводной сети с использованием
встроенного веб-сервера
Прежде чем начать, убедитесь в следующем.
• Принтер временно подключен к сети Ethernet.
• Адаптер беспроводной сети установлен в принтер и работает нормально. Для получения
дополнительных сведений см. инструкции, прилагаемые к адаптеру беспроводной сети.
1 Откройте веб-браузер и в полеадресавведите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на панели управления принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Нажмите Параметры > Сети/Порты > Беспроводная.
3 Измените настройки, чтобы они соответствовали параметрам точки доступа (беспроводного
маршрутизатора).
Примечание: Убедитесь в правильностивводаимени SSID, методаобеспечениябезопасности,
предварительного ключа или фразы доступа, режима сети и канала.
4 Нажмите кнопку Отправить.
5 Выключите принтер, а затем отсоедините кабель Ethernet. Затем приблизительно через 10 секунд
снова включите его.
6 Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу сетевых
параметров. Далее, в разделе «Сетевая плата [x]», посмотрите, чтобы отображалось состояние
«Подключен».
Проверка установки принтера
После установки всех аппаратных и программных компонентов и включения принтера проверьте,
правильно ли настроен принтер, распечатав следующее:
• Страницу настроекменю – Используйте этустраницу, чтобы убедиться, что вседополнительные
устройства принтера установлены правильно. Список установленных дополнительных устройств
отображается внизу страницы. Если установленный компонент отсутствует в списке, значит он
неправильно установлено. Извлеките дополнительный компонент и установите его повторно.
• Страница сетевыхпараметров. Если принтер подключен к сети или серверу печати, распечатайте
страницу сетевых параметров, чтобы проверить сетевое подключение. Эта страница также
содержит сведения, которые помогут настроить печать по сети.
Дополнительная настройка
принтера27
Печать страницы параметров меню
Печать страницы параметров меню используется для проверки текущих значений параметров
принтера и правильности установки дополнительных устройств принтера.
Примечание: Если параметрыменюнебылиизменены, тонастраниценастроекменю
отображаются заводские настройки по умолчанию. После выбора и сохранения пользовательскихнастроек с помощью меню они используются вместо заводских настроек по умолчанию.
Пользовательские параметры
сохранения других значений.
На панели управления принтера выберите:
> Отчеты > > Страница настроек меню >
поумолчаниюостаютсядействительнымидовыборавменюи
Печать страницы сетевых параметров
Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить
подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить
печать по сети.
1 На панелиуправленияпринтеравыберите:
> Отчеты > > Страница сетевых параметров >
Примечание: Если установлендополнительныйсерверпечати, отображаетсясообщение Печ
стр настроек сети [x].
2 Проверьте первый раздел страницы параметров сети и убедитесь в том, что в поле «Состояние»
указано значение «Подключен».
Если в поле «Состояние» указано значение «Не подключен», данная линия локальной сети не
работает или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке, а
затем распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати28
Загрузка бумаги и специальных
материалов для печати
Надежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, а
также от обращения с ними. Подробнее см.
стр. 129 или “Хранение бумаги” на стр. 47.
Заданиеформатаитипабумаги
1 На панели управления принтера выберите:
> Меню «Бумага» > > Формат итипбумаги >
2 С помощью кнопок со стрелками откройте пункт Размер лотка [x]илиТип лотка [x], а затем
“Предотвращение замятия материалов для печати” на
нажмите
3 Выберите параметр, азатемнажмите.
.
Настройкапараметровдляформатабумаги
Universal
Формат бумаги Universal задается пользователем и позволяет печатать на бумаге, имеющей формат,
не представленный в меню принтера.
Примечания.
• Наименьший поддерживаемый формат Universal - 76 x 127 мм (3 x 5 дюймов), загружается
только в многоцелевое устройство подачи и устройство ручной подачи.
• Наибольший поддерживаемый формат Universal - 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 дюймов),
загружается только в многоцелевое устройство подачи и устройство ручной подачи.
1 На панелиуправленияпринтеравыберите:
> Меню «Бумага» > > Универсальная настройка
2 Нажимайте кнопкисо стрелкамидотех пор, поканеоткроется пункт Единицы измерения,Высота
при книжной ориентации или Ширина при книжной ориентации, а затем нажмите
3 Выберите параметр, азатемнажмите.
.
Загрузкабумагииспециальныхматериаловдля печати29
Загрузка бумаги в лоток подачи на 250‑листов
Принтер комплектуется одним стандартным лотком на 250 листов (Лоток 1) со встроенным
устройством ручной подачи. Бумага в лоток на 250 листов, дополнительный двойной лоток на 650
листов со встроенным многоцелевым устройством подачи загружается одинаково, при этом
поддерживается бумага того же типа и формата.
1 Полностью извлеките лоток.
Примечание: Не извлекайтелоткивовремяпечатизадания, атакжекогданадисплее
появляется надпись Занят. Это может привести к замятию бумаги.
2 Сожмите, азатемпередвиньтеязычокнаправляющейширины в положение, соответствующее
формату загружаемой бумаги.
1
2
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати30
3 Сожмите, азатемпередвиньтеязычокнаправляющейдлины в правильное положение,
соответствующее формату загружаемой бумаги.
1
2
Примечания.
• Использование индикаторов форматов бумаги на днище лотка упрощают настройку
направляющих.
• Если длинабумагипревышаетформат Letter, нажмите направляющуюдлиныбумаги и ее
язычок, чтобы выдвинуть направляющую.
1
2
4 Изогните стопку несколько раз в разные стороны дляразделения листов, затем пролистайте ее. Не
загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати31
5 Загрузите стопку бумаги рекомендуемой для печати стороной вверх.
6 Вставьте лоток.
7 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Примечание: Укажите правильныйформат и типбумаги, чтобыизбежатьзамятийбумаги и
неполадок, связанных с качеством печати.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати32
Загрузка бумаги в лоток подачи на 650‑листов
Лоток на 650 листов (лоток 2) включает лоток на 550 листов и интегрированное многоцелевое
устройство подачи на 100 листов. Бумага в данный лоток загружается точно так же, как в лоток на 250листов и дополнительный лоток на 550 листов, при этом поддерживается бумага того же типа и
формата. Единственные отличия состоят во внешнем виде фиксаторов направляющих и
местоположении
ВНИМАНИЕ – ВОЗМОЖНОСТЬТРАВМЫ! Для уменьшениярисканестабильнойработы
оборудования загружайте каждый лоток отдельно. Остальные лотки держите закрытыми до тех
пор, пока они не понадобятся.
индикаторов формата бумаги.
1
2
1Направляющаядлины
2Индикаторформатабумаги
3Язычокнаправляющейширины
3
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати33
Загрузкамногоцелевогоустройстваподачи
1 Нажмите на защелку многоцелевого устройства подачи и сдвиньте ее влево.
2 Откройте многоцелевое устройство подачи.
3 Извлеките раскладную часть многоцелевого устройства подачи.
Примечание: Осторожно продвиньтераскладнуючастьтакимобразом, чтобыполностью
выдвинуть и открыть многоцелевое устройство подачи.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати34
4 Подготовьте бумагу к загрузке.
• Изогните стопку бумаги несколько раз в разные стороны для разделения листов, затем
пролистайте стопку. Не загружайте бумагу со складками и сгибами. Выровняйте края стопки на
плоской поверхности.
• Удерживая за края стопку прозрачных пленок, пролистайте ее. Выровняйте края стопки на
плоской поверхности.
Примечание: Не дотрагивайтесьдорабочейстороныпрозрачныхпленок. Следитезатем,
чтобы не поцарапать пленки.
• Изогните стопкуконвертовнесколькораз в разныестороныдляразделенияконвертов, затем
пролистайте стопку. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Предупреждение – Рискповреждения! Не используйтеконвертысоштампами, зажимами,
застежками, окнами, подкладкой и самоклеющимися деталями. Использование таких
конвертов может привести к серьезному повреждению принтера.
5 Найдите указательзагрузки и выступ.
Примечание: Убедитесь в том, чтотолщинаобычнойилиспециальнойбумагинижеиндикатора
максимальной загрузки бумаги, размещенном на направляющих бумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати35
2
1
5
4
1Язычокнаправляющейширины
2Указательмаксимальнойвысотыстопкибумаги
3Направляющаяширины
4Многоцелевое устройство подачи
5Индикаторформатабумаги
3
6 Загрузите бумагу, затемпридвиньтенаправляющуюширины к стопкебумагидолегкого
соприкосновения.
• Бумагу, карточки и прозрачныепленкиследуетзагружатьсторонойдляпечативниз, верхним
краем в принтер.
• Загрузите конверты клапаном вверх, прижимая к правой стороне направляющей бумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати36
Примечания.
• Не загружайтебумагу в многоцелевоеустройствоподачи и незакрывайтеегововремя
печати задания.
• Не загружайте бумагу разных форматов или типов одновременно.
• Бумага должна располагаться в многоцелевом устройствеподачигоризонтально. Убедитесь в
том, что бумага не прижата плотно к краям многоцелевого устройства подачи, не изогнута и
не измята.
7 В меню «Бумага» напанелиуправленияпринтеразадайтетипиформатбумагивсоответствии с
загруженной в лоток бумагой.
Загрузка в устройство ручной подачи
Стандартный лоток на 250 листов содержит встроенное устройство ручной подачи, которое можно
использовать для печати на различных типах бумаги по одному листу.
1 Загрузите в устройстворучнойподачилистбумаги:
• при односторонней печати следует загружать материал стороной для печати вниз.
• При двусторонней печати следует загружать материал стороной для печати вверх
Примечание: Существуют разныеспособызагрузкифирменныхбланков в зависимостиот
режима печати.
Односторонняя печать на фирменном бланке Двусторонняя печать на фирменном бланке
ABC
ABC
• Загрузите конвертклапаномвверх, прижимая к правойстороненаправляющейбумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати37
2 Вставьте бумагу в устройстворучнойподачи, чтобыпереднийкрайтолькомогсоприкасаться с
направляющими для бумаги.
Примечание: Для обеспечениямаксимальновозможногокачествапечатииспользуйтетолько
высококачественные материалы, предназначенные для лазерных принтеров.
3 Отрегулируйте положение направляющих для бумаги по ширине загруженной бумаги.
Предупреждение – Рискповреждения! Не прилагайте усилия при загрузке бумаги в устройство
подачи. Слишком глубокая загрузка бумаги может вызвать замятия.
Связывание лотков и исключение лотков из
цепочки связи
Связывание лотков и исключение лотков из цепочки связи
Примечание: Эта функция действует только для сетевых принтеров.
1 Откройте веб-обозреватель ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры > меню «Бумага».
3 Изменение параметров лотков для указания формата и типа бумаги для данного лотка.
• Для связываниялотковпроверьте, чтобыдлядругоголоткабылуказантакойжеформат и тип
бумаги.
• Для отменысвязимеждулоткамипроверьте, чтобыдлялотковбылиуказаныразные форматы
и типы бумаги.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати38
Предупреждение – Рискповреждения! Загруженная в лоток бумагадолжныбытьтакогожетипа,
как и указанная в настройках принтера. Температура термоблока изменяется в зависимости от
указанного типа бумаги. Если параметры не настроены надлежащим образом, при печати могут
возникнуть проблемы.
Созданиепользовательскогоименидля типабумаги
1 Откройте веб-браузер ив поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/Порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
3 Выберите пользовательское имя, которое необходимо настроить, а затем выберите бумагу или тип
специальной бумаги и нажмите Отправить.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати40
Инструкции по работе с бумагой и
специальными материалами для печати
Использование специальной бумаги
Советы по использованию фирменных бланков
• Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.
• Перед закупкой больших партий фирменных бланков пленок обязательно выполните на них
пробную печать.
• Во избежание слипания бланков изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
• При загрузке фирменных бланков для печати важно правильно выбрать ориентацию страниц.
ИсточникВыполняется
печать
Лотки
ОдносторонняяЛицевой стороной
ABC
Лотки
ABC
ДвусторонняяЛицевой стороной
Сторона печатиОриентация бумаги
Листы следует загружать
вверх
вниз
верхним краем к принтеру.
Листы следует загружать
нижним краем к принтеру.
Примечание: Уточните уизготовителяилипоставщика, подходятливыбранныефирменныебланкидля
печати на лазерном принтере.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати41
ИсточникВыполняется
печать
Устройство ручной подачи
ABC
Устройство ручной подачи
ОдносторонняяЛицевой стороной
ДвусторонняяЛицевой стороной
ABC
Сторона печатиОриентация бумаги
Листы следует загружать
вниз
вверх
верхним краем к принтеру.
Листы следует загружать
нижним краем к принтеру.
Многоцелевое устройство подачи
Примечание: Уточните уизготовителяилипоставщика, подходятливыбранныефирменныебланкидля
печати на лазерном принтере.
ОдносторонняяЛицевой стороной
вниз
Листы следует загружать
верхним краем к принтеру.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати42
ИсточникВыполняется
печать
Многоцелевое устройство подачи
ДвусторонняяЛицевой стороной
Сторона печатиОриентация бумаги
Листы следует загружать
вверх
нижним краем к принтеру.
ABC
Примечание: Уточните уизготовителяилипоставщика, подходятливыбранныефирменныебланкидля
печати на лазерном принтере.
Советы по печати на прозрачных пленках
Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на этих
прозрачных пленках.
• В меню «Бумага» напанелиуправленияпринтеразадайтеформат, тип, фактуру и плотность
материала для печати в соответствии с загруженными в лоток прозрачными пленками.
• Перед закупкой больших партийпрозрачныхпленокобязательновыполнитепробнуюпечатьна
этих прозрачных пленках.
• Для подачи прозрачных пленок можно использовать лоток на 250 листов или многоцелевое
устройство подачи.
• Печатайте на прозрачных пленках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
• Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы от пальцев на прозрачных пленках.
• Во избежание слипания прозрачных пленок изогните и выпрямите стопку перед загрузкой.
Советы по использованию конвертов
• В меню "Бумага" напанели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность бумаги
в соответствии с загруженными в лоток конвертами.
• Перед закупкой больших партийконвертовобязательновыполнитепробнуюпечатьнаэтих
конвертах.
• Печатайте на конвертах, специально предназначенных для лазерных принтеров.
• Для обеспечения наилучшей производительности используйте конверты, изготовленные из бумаги
2
плотностью 90г/м
• Используйте только новые конверты из пакетов без повреждений.
• Для получения оптимальных результатов и снижения вероятности замятия бумаги не используйте
следующие конверты:
– чрезмерно скрученные или изогнутые;
– слипшиеся или поврежденные;
(24 фунта) или бумаги с содержанием хлопка 25%.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати43
– с окнами, отверстиями, перфорацией, вырезами или тиснением;
– с металлическими скрепками, проволочными стяжками или планками на сгибах;
– с застежками и зажимами;
– с наклеенными марками;
– с выступающей клейкой полосой (при закрытом клапане);
– с закругленными углами;
– с грубой, волнистой или накладной отделкой.
• Установите направляющие ширины бумаги в соответствии с шириной конвертов.
• Перед загрузкой конвертов в лоток, изогните конверты вперед и назад для их разделения.
Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
Примечание: При высокойвлажности (более 60 %) высокаятемпературапечатиможетпривести к
образованию складок или запечатыванию конвертов.
Советы по использованию этикеток
• В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность бумаги
в соответствии с загруженными в лоток этикетками.
• Перед закупкой больших партий этикеток обязательно выполните пробную печать на этих этикетках.
• Подробнее о печати на этикетках, их характеристиках и свойствах см. Card Stock & Label Guide
• Печатайте на этикетках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
• Не печатайте на этикетках со скользкой подложкой.
• Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможно
отслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий. Кроме того, неполные листы
загрязняют принтер и картридж клеем, что является основанием для аннулирования гарантии на
принтер и картридж.
• Не печатайте на этикетках с выступающим клеящим покрытием.
• Перед загрузкой этикеток в лоток, изогните их вперед и назад для разделения. Выровняйте края
стопки на плоской поверхности.
Советы по использованию карточек
Карточки - это плотныйоднослойныйматериалдляпечати. Онобладаетцелымнаборомсвойств
(например, содержаниевлаги, толщина и текстура), которые существенно влияют на качество печати.
• В меню "Бумага" напанели управления принтера задайте формат, тип, фактуру и плотность бумаги
в соответствии с загруженными в лоток карточками.
• Обязательно проконтролируйте печать на образцах карточек, прежде чем закупать большие партии.
• В параметрах лотка укажите фактуру и плотность бумаги, которые соответствуют загруженной в
лоток бумаге.
• Типографическая печать, перфорация и складкимогутсущественноухудшитькачествопечати,
вызвать неполадки при подаче и замятие бумаги.
• Перед загрузкойкарточек в лотокизогнитеихвперед и назаддляразделения. Выровняйтекрая
стопки на плоской поверхности.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати44
Инструкции по использованию бумаги
Выбор подходящей бумаги или другого материала для печати снижает вероятность неполадок при
печати. Для обеспечения оптимального качества печати перед закупкой больших партий материалов
для печати рекомендуется выполнить пробную печать на одном листе предлагаемой бумаги или
другого материала для печати.
Характеристики бумаги
В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати.
При приобретении новых партий бумаги принимайте во внимание следующие характеристики.
Плотность
С помощью лотков принтера возможна автоматическая подача бумаги с продольным расположением
2
волокон плотностью до 176‑г/м
автоматическая подача бумаги с продольным расположением волокон плотностью до 176‑г/м
Бумага плотностью меньше, чем 60 г/м
подачи, в результате могут возникать замятия. Для наилучшей производительности используйте
бумагу с продольным расположением волокон плотностью 75‑г/м
меньше, чем 182 x 257 мм (7,2 x 10,1 дюймов), должна иметь плотность 90 г/м
(47‑фт.). С многоцелевого устройства подачи возможна
2
(16 фунтов) может быть недостаточно жесткой для правильной
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям.
Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам при подаче бумаги. Материал может
скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур.
Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги без
упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а
влажности (в том числе в лотке для бумаги).
также повышенной и пониженной
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком грубая, тонер
может не закрепляться на ней. Если бумага слишком гладкая, возможны проблемы с подачей бумаги
или качество печати. Следует всегда использовать бумагу гладкостью 100-300 единиц по шкале
Шеффилда; наивысшее качество печати обеспечивается, если гладкость составляет 150-250 единиц
по шкале Шеффилда.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной подачи
в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования. Упаковка
препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Храните бумагу в течение 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях, идентичных условиям
помещения, в котором установлен
значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует увеличить этот срок на
несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более длительный период
подготовки.
принтер. Если условия хранения или транспортировки бумаги
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати45
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может быть
с продольнымрасположением волокон или поперечным расположением волокон.
2
Если плотность составляет 60‑90 г/м
продольным расположением волокон.
(16‑24 фунтов), рекомендуется использовать бумагу с
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы.
Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты
неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида
(например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.
Выбор бумаги
Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную работу
принтера.
Во избежание замятий бумаги и низкого качества печати:
• Всегда используйтеновуюнеповрежденнуюбумагу.
• Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
• Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности или типов –
этовызываетзамятие.
• Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.
Выбор готовых формуляров и бланков
При выборе формуляров и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
• Бумага плотностьюот 60-90г/м
2
(16-24 фунта) должна быть с продольной ориентацией волокон.
• Используйте толькобланки, изготовленныеспособомофсетнойпечати с литографическихили
гравированных клише.
• Не используйтебумагу с шероховатойили тисненой поверхностью.
Следует использовать краски, которые не взаимодействуют со смолой, содержащейся в тонере.
Краски, закрепляемые окислением, и краски на масляной основе удовлетворяют этим требованиям,
латексные краски могут не удовлетворять им.
С вопросами и затруднениями обращайтесь к поставщику бумаги.
Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой
офисной бумаги
Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает
использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных
(электрофотографических) принтеров.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати46
Несмотря на то, что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из
вторсырья, компания Lexmark постоянно проводит тестирование бумаги, представляющей собой
бумагу меньшего формата, изготовленную из вторсырья, для копировальных аппаратов, которая
предлагается на мировом рынке. Данное научное тестирование проводится строго и
дисциплинированно. Учитываются многие факторы как отдельно, так и вместе взятые, включая
следующие:
• Количество переработанных бытовых отходов (компания Lexmark производит тестирование
материалов с содержанием переработанных бытовых отходов до 100%).
• Заданные условияпотемпературе и влажности (тестовыекамерыимитируютклиматповсему
миру).
• Влагосодержание (в канцелярской бумаге должно быть низкое содержание влаги: 4–5%.)
• Изгибостойкость и надлежащая жесткость обеспечивают оптимальную подачу через принтер.
• Толщина (влияет на количество листов, которое можно загружать в лоток)
• Шероховатость поверхности (измеряется в единицах по шкале Шеффилда, влияет на четкость
печати, а также на качество термозакрепления тонера на бумаге)
• Поверхностное трение (определяет, наскольколегкоотделяются листы друг от друга)
• Расположение и форма волокон (влияет на скручивание, что также влияет на механику поведения
бумаги при прохождении ее через принтер)
• Яркость и текстура (внешнийвид и восприятие)
Бумага, изготовленная из вторсырья, стала еще лучше; однако содержание переработанных отходов
в бумаге влияет на степень контроля над наличием посторонних частиц. Несмотря на то, что бумага,
изготовленная из вторсырья, позволяет выполнять печать с минимальным ущербом для окружающей
среды, она все же не идеальная. При производстве
и добавок, таких как красители и “клей”, в большинстве случаев выделяется больше парниковых газов,
чем при обычном производстве бумаги. Однако переработка бумаги позволяет лучше распоряжаться
ресурсами в целом.
Корпорация Lexmark проявляет заинтересованность к ответственному использованию бумаги в целом
на основе оценки жизненного цикла своих продуктов. Чтобы лучше
оказывают принтеры на окружающую среду, компания провела несколько оценок жизненного цикла и
выяснила, что бумага является главным источником (до 80%) выброса углекислого газа на всем
протяжении жизненного цикла устройства (от его разработки до окончания срока службы). Это
обусловлено тем, что процесс изготовления бумаги является очень энергозатратным.
Таким образом, компания Lexmark старается
бумаги. Один из способов сокращения подобного влияния заключается в использовании бумаги,
изготовленной из вторсырья. Другой способ подразумевает сокращение излишнего и ненужного
потребления бумаги. Компания Lexmark обладает всеми возможностями, чтобы сократить отходы,
возникающие в процессе печати и копирования. Кроме того, компания рекомендует покупать бумагу у
тех поставщиков, которые
Компания Lexmark не дает рекомендаций конкретных поставщиков, однако ведет список продуктов
заменителей. Однако следующие рекомендации по выбору бумаги помогут уменьшить воздействие
печати на экологию:
демонстрируют свое ответственное отношение к охране лесов.
энергии, которая необходима для удаления чернил
понять, какоевоздействие
научитьпользователейипартнеровсократитьвлияние
1 Сведите к минимуму потребление бумаги.
2 Обращайте внимание на происхождение древесного волокна. Приобретайте бумагу упоставщиков,
обладающих сертификацией Совета по разумному использованию лесных ресурсов (FSC) или по
программе по поддержке сертификации лесов (PEFC). Данные сертификации гарантируют, что
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати47
изготовитель бумаги использует древесную массу от лесозаготовительных компаний,
демонстрирующих ответственное экологическое и социальное отношение к лесам.
3 Выбирайте бумагу, которая лучше всего подходит для печати: обычная сертифицированная бумага
Результаты тестирования показали, что использование бумаги следующих типов на лазерных
принтерах сопряжено с риском:
• Химически обработаннаябумага, используемаядлясозданиякопий и не содержащая углерода,
также называется безуглероднойбумагой
• Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
• Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
• Печатные бланки, требующие приводки (точного расположения печатного изображения на
странице) толщиной более ±2,3 мм (±0,9 дюймов), например формы для оптического
распознавания символов. В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно
настроить функцию совмещения в программном приложении.
• Бумага с покрытием (бумагадлямашинописныхработсостираемымпокрытием), синтетическая
бумага, термобумага
• бумага с грубымикраями, сгрубойповерхностьюилисвысокимтиснением, атакжескрученная
бумага;
• Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейского тестирования)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
• Несколько печатных бланков или документов
2
Дополнительную информацию о Lexmark можно найти на веб-сайте
сведения, связанные с ответственным отношением к окружающей среде, можно найти, перейдя по
ссылке Забота об экологии.
www.lexmark.com. Общие
Хранение бумаги
Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже
рекомендаций по хранению бумаги.
• Для обеспеченияоптимального качества печати бумагу следует хранить при температуре около 21
С° (70°F) и относительной влажности 40%. Большинство производителей этикеток рекомендуют
печатать при температуре от 18 до 24 C° (65 - 75 F°) и относительной влажности от 40 до 60%.
• Храните бумагу в картонных коробках на стеллажах или полках, но не на полу.
• Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
• Не кладите настопкибумагипосторонниепредметы.
• Доставайте бумагу из картонных коробок или заводских упаковок непосредственно перед загрузкой
в принтер. Картонные коробки и заводские упаковки помогают сохранить бумагу чистой, сухой и
гладкой.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати48
Поддерживаемые форматы, типы и плотность
бумаги
Поддерживаемые форматы бумаги
Примечание: Используемая модель принтера может оснащаться лотком на 650 листов, которое
состоит из лотка на 550 листов и встроенного многоцелевого устройства подачи на 100 листов. В
лоток на 550 листов, который является частью лотка на 650 листов, можно загружать бумагу того же
типа, что и в дополнительный лоток на 550 листов. Встроенное многоцелевое устройство подачи
поддерживает бумагу другого формата
, типа и плотности.
Формат и размеры
бумаги
A4
210 x 297 мм (8,3 x 11,7 ")
A5
148 x 210 мм
(5,83 x 8,3 ")
A6
105 x 148 мм (4,1 x 5,8 ")
JIS B5
182 x 257 мм
(7,2 x 10,1 ")
Letter
216 x 279 мм (8,5 x 11 ")
Legal
216 x 356 мм (8,5 x 14 ")
Стандартный
лоток на 250
Дополнительный двойной
лоток на 650 листов
листов
лоток на 550
листов
111
121
XX
111
111
111
Многоцелевое
устройство
подачи
1
Устройство
ручной подачи
Режим
двусторонней
печати
X
X
X
Executive
111
X
184 x 267 мм
(7,3 x 10,5 ")
Oficio (Мексика)
111
216 x 340 мм
(8,5 x 13,4 ")
1
Источникподдерживает формат без распознаванияразмера.
2
Формат Universal поддерживается только стандартным лоткомдля бумаги на 250 и дополнительным лотком на
550 листов, еслиформатбумагиот 148 x 215,9 мм (5,83 x 8,5 дюймов) до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
3
Формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи, а также устройством для ручной
подачи, еслиформатбумагиот 76,2 x 127 мм (3 x 5 дюймов) до 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 дюймов).
4
Формат Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати, если ширина листа составляет от 210
мм (8,27 дюймов) до 215,9 мм (8,5 дюймов), а длина – от 279,4 мм (11 дюймов) до 355,6 мм (14 дюймов).
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати49
Формат и размеры
бумаги
Folio
216 x 330 мм (8,5 x 13 ")
Statement
140 x 216 мм (5,5 x 8,5 ")
Universal
от 76 x 127 мм
(3 x 5 дюйма) до
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюйма)
Universal
От 148 x 210 мм
(5,8 x 8,3 дюймов) до
216 x 356 мм (8,5 x 14
дюймов).
Стандартный
лоток на 250
Дополнительный двойной
лоток на 650 листов
листов
лоток на 550
листов
111
XX
XX
1,21,24
Многоцелевое
устройство
подачи
1
1,31,3
Устройство
ручной подачи
Режим
двусторонней
печати
X
X
Конверт7 3/4 (Monarch)
XX
1
X
98 x 191 мм (3,9 x 7,5 ")
Конверт 9
XX
1
X
98 x 225 мм (3,9 x 8,9 ")
Конверт 10
XX
1
X
105 x 241 мм (4,1 x 9,5 ")
Конверт DL
XX
1
X
110 x 220 мм (4,3 x 8,7 ")
КонвертС5
XX
1
X
162 x 229 мм (6,4 x 9 ")
КонвертВ5
XX
1
X
176 x 250 мм (6,9 x 9,8 ")
Другойконверт
XX
1
X
98 x 162 мм
(3.9 x 6.3 дюймов) до
176 x 250 мм
(6,9 x 9.8 дюймов)
1
Источникподдерживает формат без распознаванияразмера.
2
Формат Universal поддерживается только стандартным лоткомдля бумаги на 250 и дополнительным лотком на
550 листов, еслиформатбумагиот 148 x 215,9 мм (5,83 x 8,5 дюймов) до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
3
Формат Universal поддерживается только многоцелевым устройством подачи, а также устройством для ручной
подачи, еслиформатбумагиот 76,2 x 127 мм (3 x 5 дюймов) до 215,9 x 359,9 мм (8,5 x 14,17 дюймов).
4
Формат Universal поддерживается только в режиме двусторонней печати, если ширина листа составляет от 210
мм (8,27 дюймов) до 215,9 мм (8,5 дюймов), а длина – от 279,4 мм (11 дюймов) до 355,6 мм (14 дюймов).
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати50
Поддерживаемые типы и плотность бумаги
Примечания.
• Используемая модель принтера может оснащаться лотком на 650 листов, которое состоит из
лоткана 550 листовивстроенногомногоцелевогоустройстваподачина 100 листов. Влотокна
550 листов, являющийсячастьюдвойного лотка на 650 листов, можно загружать такую же
бумагу, как и в лоток на 550 листов. Встроенное многоцелевое устройство подачи поддерживает
бумагу другого формата, типа и
• Печать на этикетках, прозрачных пленках, конвертах и карточках всегда выполняется с меньшей
скоростью.
плотности.
Тип бумагилоток на 250
листов
лоток на 550
листов
Обычная бумага
КарточкиX
Прозрачная пленка
Из вторсырья
Глянце вая
НаклейкиX
Бумага для
документов
Конверты
Фирм. бланки
X
лоток на 650 листов
Уст ройство
ручной подачи
Многоцелевое
устройство
подачи
XX
XX
Режим
двусторонней
печати
Печатный бланк
Цветная бумага
Тон к ая бумага
Плотная бумага
Шерох./хлоп. бум.X
Пользовательский
тип [x]
Печать51
Печать
Печать документа
Печать с компьютера
Примечание: Для этикеток, открыток и конвертов перед отправкой задания печати следует
установить формат и тип бумаги на принтере.
1 Из окна документа, предназначенного для печати, откройте диалоговое окно "Печать".
2 При необходимости настройте параметры.
3 Отправьте задание на печать.
Монохромнаяпечать
Напанелиуправленияпринтеравыберите:
> Параметры > > Параметры печати > > Меню «Качество» > > Режим печати >
> Только черный >
Настройка плотности тонера
Использование Embedded Web Server
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
1
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
3 Настройте плотность тонера, затем выберите Отправить.
Использованиепанелиуправленияпринтера
1
Напанелиуправленияпринтеравыберите:
> Параметры > > Параметры печати > > Меню «Качество» > > Плотность тонера
2 Настройте плотностьтонера, азатемнажмитекнопку.
Печать52
Работа при максимальной скорости и с максимальной
производительностью
Параметры «Максимальная скорость» и «Максимальная производительность» позволяют настроить
более высокую скорость печати или ресурс тонера.
• Максимальная скорость. Возможность цветной или черно-белой печати в зависимости от
драйвера принтера. Печать будет цветной, если драйвером не задан режим «Только черный».
• Максимальная эффективность. Возможность переключения из режима печати только черного
цвета в режим цветной печати в зависимости от цвета содержимого на каждой странице. Заводской
настройкой по умолчанию является значение «Да». Частое переключение между режимами цвета
при смешанном содержимом страниц может вызывать замедление печати.
Использование Embedded Web Server
1
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
Примечание: Убедитесь, что принтер и мобильное устройство подключены к одной и той же
беспроводной сети. Подробнее о настройке параметров беспроводной связи для мобильного
устройства см. документацию, прилагаемую к мобильному устройству.
Печать с мобильного устройства с помощью службы печати Mopria
Служба печати Mopria® – это решение мобильной печати для мобильных устройств с ОС Android
версии 4.4 или выше. С ее помощью можно выполнять печать на любом принтере с поддержкой Mopria.
Примечание: Перед печатьюследует проверить, чтослужбапечати Mopria включена.
1 Находясь на начальном экране мобильного устройства откройте совместимое приложение.
2 Коснитесь Печать, затем выберите принтер.
3 Отправьте задание на печать.
Печать с мобильного устройства с помощью службы Виртуальный
принтер Google
Google Cloud PrintTM (Виртуальный принтер Google) – это служба мобильной печати, с помощью
которой можно выполнять печать с мобильных устройств (из совместимых приложений) на любом
принтере с поддержкой службы Виртуальный принтер Google.
1 Находясь на начальном экране мобильного устройства откройте совместимое приложение.
2 Коснитесь Печать, затем выберите принтер.
3 Отправьте задание на печать.
Печать с мобильного устройства с помощью AirPrint
AirPrint – это решение мобильной печати, которое позволяет выполнять печать непосредственно с
устройства с Apple на любом принтере с поддержкой AirPrint.
Примечания.
• Это приложение совместимо только с некоторыми устройствами Apple.
• Это приложение имеется только в некоторых моделях принтеров.
1 Находясь на начальном экране мобильного устройства откройте совместимое приложение.
2 Выберите файл для печати, затем коснитесь значкасовместногоиспользования.
3 Коснитесь Печать, затем выберите принтер.
4 Распечатайте документ.
Печать54
Печать с мобильного устройства через сервис печати с
мобильных устройств Lexmark
LexmarkTM Сервис печати с мобильных устройств позволяет отправлять документы и изображения
напрямую на совместимый принтер Lexmark.
1 Откройте документ, затем отправьте документ (илииспользуйтефункцию «Поделиться») на сервис
мобильной печати Lexmark.
Примечание: В некоторыхприложенияхстороннихразработчиковможетнебытьфункции
«Отправить» или «Поделиться». Для получения дополнительных сведений см. документацию,
прилагаемую к приложению.
2 Выберите принтер.
3 Распечатайте документ.
Отмена задания на печать
Отмена задания печати с помощью панели управления принтером
На панели управления принтера нажмите кнопку > .
Отменазаданияпечатискомпьютера
1 В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий:
• Откройте папку принтеров, затем выберите ваш принтер.
• Из пункта "Настройки системы" меню Apple перейдите к своему принтеру.
2 Выберите задание печати, которое необходимо отменить.
Взависимостиотнастроекпринтераэтотпунктменюназывается «Стандартнаясеть» или «Сеть [x]».
2
Пунктыэтогоменюотображаютсятолькодлясетевыхпринтеровилипринтеров, подключенных к серверам
печати.
Устр ойство подачи по
умолчанию
Формат и тип бумаги
Настройка МУП
Замена форматов
Фактура бумаги
Плотность бумаги
Загрузка бумаги
Пользовательские типы
Универсальная настройка
Страница настроек меню
Статистика устройства
Страница сетевых параметров
Страница [x] настройки сети
Список профилей
Печать шрифтов
Печать каталога
Печать демонстрационной
страницы
Отчет по устройству
Сеть/Порты
Стандартная сеть
Стандартный USB
2
1
Общие
настройки
Параметры
печати
Меню "Расходные материалы"
ПараметрНазначение
Бирюзовый картриджПросмотр состояния картриджа. Возможные варианты:
Пурпурный картридж
Желтый картридж
Черный картридж
Контейнер для отработанного тонера
Почти полон
Заменить
Пропущено
ОК
Заканчивается ресурс
Низкая
Неправильный
Срок службы почти истек
Заменить
Пропущено
Негодный
ОК
Не поддерживается
Просмотр состояния контейнера для отработанного тонера.
Структура меню56
ПараметрНазначение
Копи-картридж
ОК
Заменить черный копи-картридж
Заменить цветной копи-картридж
Комплект для обслуживания
ОК
Заменить
Просмотр состояния копи-картриджа.
Просмотр состояния комплекта для обслуживания.
Меню "Бумага"
Меню "Устройство подачи по умолчанию"
ПараметрЧтобы
Уст р ойство подачи
по умолчанию
Лоток [x]
МУП
Выбор бумаги
вручную
Конверт вручную
Определяет устройство подачи бумаги по умолчанию для всех заданий на печать.
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем — "Лоток 1" (стандартный лоток).
• Для отображения в меню параметра "МУП" необходимо в меню "Бумага" задать
значение "Кассета" для параметра "Конфигурация МУП".
• При загрузкебумагиодного и тогожеформата и типа в двалоткаэтилотки
автоматически связываются, если их параметры формата и типа бумаги
совпадают. Когда в одном лотке закончится бумага, печать задания продолжится
на бумаге из связанного лотка.
Меню «Формат и тип бумаги»
ЭлементНазначение
Лоток [x] Формат
A4
A5
JIS‑B5
Letter (по умолчанию)
Legal
Executive
Oficio (Mexico)
Folio
Universal
Примечание: В этомменюотображаютсятолькоустановленныелотки и устройстваподачи.
Указание формата бумаги, загруженной в каждый лоток.
Примечание: Значение поумолчанию, заданноеизготови-
телем для США, — Letter. Значение по умолчанию, заданное
изготовителем для других стран – «A4».
Структура меню57
ЭлементНазначение
Лоток [x] Тип
Обычная бумага
Карточки
Прозрачные пленки
Бумага из вторсырья
Глянцевая
Этикетки
Бумага для документов
Бланки
Печатный бланк
Цветная бумага
Тонкая бумага
Плотная бумага
Шерох./хлоп. бум.
Пользовательский тип [x]
Формат в многоцелевом устройстве
подачи
A4
A5
A6
JIS B5
Letter (по умолчанию)
Legal
Executive
Oficio (Мексика)
Folio
Statement
Universal
Сопоставьте бумагу или специальный носитель с использующимся по умолчанию
заводским именем "Пользовательского типа [x]" или заданным пользователем
пользовательским именем, созданным во встроенном веб-сервере или
MarkVision
Примечания.
TM
Professional.
• «Бумага» — значение по умолчанию для параметра «Пользовательский
тип [x]».
• Чтобы обеспечить возможность печати с определенных устройств, материал
для печати, назначенный пользователем, должен поддерживаться выбранным
лотком или многоцелевым устройством подачи.
Задание типа бумаги, когда в других меню выбран параметр «Из вторсырья».
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем — "Бумага".
• Чтобы иметь возможность печати на бумагеизвторсырья, этоттипбумаги
должен поддерживаться выбранным лотком или устройством подачи.
Меню «Настройка формата Universal»
ПараметрИспользование
Единицы измерения
Дюймы
Миллиметры
Задает единицы измерения.
Примечания.
• Заводской настройкой по умолчанию для США являются дюймы.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем для других стран, – «Милли-
метры».
Книжная - Ширина
3-14.17 дюймов
76-360 мм
Задаетширинудлякнижнойориентации.
Примечания.
• Если ширина превышает максимальное значение, принтер использует макси-
мально допустимую ширину.
• Заводской настройкой по умолчанию для США является 8,5 дюймов. Ширину
можно увеличивать с приращением 0,01 дюйма.
• Заводской настройкой по умолчанию для других стран является значение 216 мм.
Ширину можно увеличивать с приращением 1 мм.
Книжная - Высота
3-14.17 дюймов
76-360 мм
Задаетвысотудлякнижнойориентации.
Примечания.
• Если высота превышает максимальное значение, принтер использует макси-
мально допустимую высоту.
• Заводской настройкой по умолчанию для США является 14 дюймов. Высоту можно
увеличивать с приращением 0,01 дюйма.
• Заводской настройкой по умолчанию для других стран является значение 356 мм.
Высоту можно увеличивать с приращением 1 мм.
Структура меню65
ПараметрИспользование
Направление подачи
Короткая сторона
Длинная сторона
Укажите направление подачи, если бумага может быть загружена в любом направлении.
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем, – «Короткая сторона».
• Параметр "Длинная сторона" отображается только в том случае, если самая
длинная сторона короче максимальной ширины, которая поддерживается для
лотка.
Меню "Отчеты"
Меню "Отчеты"
ПараметрЧтобы
Страница настроек менюПечать отчета, содержащего информацию о загруженной в лотки бумаге, установ-
ленных модулях памяти, общем количестве страниц, предупреждающих сигналах,
времени ожидания, языке панели управления, адресах TCP/IP, состоянии
расходных материалов и состоянии сетевого соединения, а также другие сведения.
Статистика устройстваПечать отчета, содержащегостатистическиеданныепопринтеру, в частности,
материалахираспечатанных страницах.
Страница сетевых
параметров
сведения о расходных
Печать отчета, содержащего информацию о сетевых настройках принтера,
например адрес TCP/IP.
Примечание: Этот пунктменюотображаетсятольконасетевыхпринтерах и
принтерах, подключенных к серверам печати.
Страница [x] настройки
сети
Печать отчета, содержащего информацию о сетевых настройках принтера,
например данные адреса TCP/IP.
Примечания.
• Этот пунктдоступендлявыбора в томслучае, когдаустановленоболее
одной сетевой опции.
• Этот пунктменюотображаетсятолькодлясетевыхпринтеров и для
принтеров, подключенных к серверам печати.
Список профилейПечать спискапрофилей, сохраненныхвпринтере.
Печать шрифтов
Шрифты PCL
Шрифты PostScript
Руководство по устранению дефектов печати
Печать демонстрационной страницы
Демонстрационная
страница
[список доступных
демонстрационных
страниц]
Печать отчета на английском языке, содержащего все доступные шрифты для
заданного на принтере языка.
Примечание: Для эмуляций PCL, PostScript и PPDS предусмотрены отдельные
списки. Каждый отчет эмулятора содержит образцы
доступных шрифтах для этого языка.
Печать отчета, содержащего информацию о повторяющихся дефектах печати.
Печать демо-файлов, имеющихся в RIP-программе, флэш-памяти и на диске.
печати и информации о
Структура меню66
ПараметрЧтобы
Отчет по устройствуПечать отчета, содержащегосведенияобустройстве, включаясерийныйномери
название модели принтера. Отчет содержит текст и штрихкоды UPC, которые могут
быть отсканированы в базу данных реквизитов.
Сеть/Порты
меню "Активная сетевая плата"
ПараметрЧтобы
Активная сетевая плата
Автовыбор
[список доступных сетевых
плат]
Позвольте принтеру подключиться к сети
Примечания.
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Авто".
• Этот элемент меню отображается только в том случае, если установлен
дополнительный сетевой адаптер.
Меню стандартной сети или сети [x]
Примечание: В этом меню указываются только активные порты
ПараметрЧтобы
Energy Efficient
Ethernet
Включить
Отключить
PCL SmartSwitch
Вкл
Выкл
Переведите подключение принтера через Ethernet в режим энергосбережения.
Примечание: Значение поумолчанию, заданное изготовителем, — "Включить".
Независимо от языка управления принтером по умолчанию принтер автоматически
переключается в режим эмуляции PCL при приеме задания, требующего такого
переключения.
Примечания.
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Вкл".
• При выборе значения "Выкл." на принтере не выполняется анализ поступающих
также задано значение "Выкл.", применяется язык управления принтером по
умолчанию, заданный в меню "Настройка".
PS SmartSwitch
Вкл
Выкл
Независимо от языка управления принтером по умолчанию принтер автоматически
переключается в режим эмуляции PS при
чения.
Примечания.
приемезадания, требующего такого переклю-
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Вкл".
• При выборе значения "Выкл." на принтере не выполняется анализ поступающих
данных. Принтер использует эмуляцию PCL, если для параметра PCL установлено значение “Вкл”. Если для параметра "PCL SmartSwitch" также задано
значение "Выкл.", применяется язык управления принтером по умолчанию,
заданный в меню "Настройка".
Структура меню67
ПараметрЧтобы
Режим NPA
Выкл
Автовыбор
Сетевой буфер
Автовыбор
От 3 КБ до [макси-
мальный разрешенный размер]
Двоичный PS-Mac
Вкл
Выкл
Автовыбор
Настройка принтера для выполнения особых процедур обработки для двунаправленной
связи в соответствии с соглашениями, определенными протоколом NPA.
Примечания.
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Авто".
• Изменение этого значения с панели управления и последующий выход из меню
приводит к перезапуску принтера. Затем выбор меню обновляется.
Задайте размер входного буфера сети.
Примечания.
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Авто".
• Минимальное приращение этого значения составляет 1 кбайт.
• Максимально допустимыйразмерзависитотобъемапамятипринтера, размера
буферовдругихканаловсвязиизначенияпараметра "Сохранениересурсов"
("Вкл." или "Выкл.").
• Для расширениядопустимогодиапазоназначенийразмерасетевогобуфера
отключите буферы параллельного интерфейса, последовательного интерфейса и
интерфейса USB или уменьшите их размеры.
• Изменение этогозначения с панелиуправления и последующийвыходизменю
приводит к перезапуску принтера. Затем выбор меню обновляется.
Настройка принтера для обработки двоичных заданий на печать PostScript с
компьютеров Macintosh.
Примечания.
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Авто".
• При выборе значения "Выкл." выполняется фильтрация заданий на печать с
применением стандартного протокола.
• При выборе значения "Вкл." выполняется обработка заданий на печать PostScript
с несформированными двоичными данными.
Настройка
стандартной сети
или сети [x]
Отчеты
Сетевая плата
TCP/IP
IPv6
Беспроводная
связь
AppleTalk
Отображениеинастройкасетевыхпараметровпринтера.
Примечание: Меню "Беспроводнаясвязь" открывается, толькоеслипринтер
подключен к беспроводной сети.
Меню "Сетевая плата"
Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:
• Сеть/порты > Стандартная сеть > Настройка стандартной сети > Сетевая плата
• Сеть/порты > Сеть [x] > Сеть [x] Настройка > Сетевая плата
Структура меню68
ПараметрЧтобы
Просмотреть состояние карты
Подключена
Отключено
Просмотреть скорость картыПросмотр скорости активного адаптера беспроводной сети.
Сетевой адрес
UAA-адрес
LAA
Таймаут задания
0, 10–225 секунд
Просмотр состояния подключения адаптера беспроводной сети.
Просмотр сетевых адресов.
Задайте временной интервал, по истечение которого сетевое задание печати
будет отменено.
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем — 90 секунд.
• Значение параметра 0 отменяет действие этой настройки.
• При выборе значения от 1 до 9, на дисплее появляется сообщение
Недопустимый, и значение не сохраняется.
Страница-разделитель
Выкл
Вкл
Позволяет распечатать страницу транспаранта на принтере.
Чтобы открыть данное меню, выполните одну из следующих команд:
• Сеть/порты > Стандартная сеть > Настройка стандартной сети > TCP/IP
• Сеть/порты > Сеть [x] > Настройка сети [x] > TCP/IP
Примечание: Это менюдоступнотольконасетевыхмоделях и принтерах, подсоединенных к
серверам печати.
ПараметрЧтобы
Задание имени узлаЗадание текущего имени хоста TCP/IP.
Адрес IPПросмот или измение текущего адреса TCP/IP.
Примечание: При настройке IP-адреса вручную для параметров "Включить
DHCP" и "Авто IP-адрес" задаетсязначение "Выкл". Кроме того, параметры
«Включить BOOTP» и «Включить RARP», поддерживающие BOOTP и RARPпереключаютсявположение Off (Выкл.).
Примечание: Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Нет".
Примечание: Имя AppleTalk можно изменять только со встроенного веб-
сервера.
Примечание: Адрес AppleTalk можно изменятьтолькосовстроенноговеб-
сервера.
Отображение списка зон AppleTalk, доступных
Примечание: Зона поумолчаниюдлясетиявляетсязаводскойнастройкойпо
умолчанию.
меню "Стандартный USB"
ПараметрЧтобы
PCL SmartSwitch
Bкл.
Выкл.
Настройка автоматического переключения принтера на эмуляцию PCL, когда это
требуется для задания на печать, полученного через последовательный порт USB,
независимо от языка принтера по умолчанию.
Примечания.
в сети.
PS SmartSwitch
Bкл.
Выкл.
• По умолчанию установлено значение "Вкл".
• Если включена функция PCL SmartSwitch, принтер использует эмуляцию
PostScript.
• Если функция PCL SmartSwitch отключена, принтернеанализируетвходящие
данные и использует язык интерфейса по умолчанию, указанный в меню
«Настройка».
Настройка автоматического переключения принтера на эмуляцию PS, когда это
требуется для задания на печать, полученного через последовательный порт USB,
независимо от языка принтера по умолчанию
Примечания.
• По умолчанию установлено значение "Вкл".
• Если функция PS SmartSwitch включена, принтер использует эмуляцию
PostScript.
• Если функция PS SmartSwitch отключена, принтернеанализируетвходящие
данные и использует язык интерфейса по умолчанию, указанный в меню
«Настройка».
Структураменю72
ПараметрЧтобы
Режим NPA
Bкл.
Выкл.
Авто
Буфер USB
Отключено
Авто
От 3 КБ до [макси-
мальный разрешенный размер]
Настройка принтера для выполнения особых процедур обработки для двунаправленной связи в соответствии с соглашениями, определенными протоколом NPA.
Определяет элементы, отображаемые в верхних углах начального
экрана.
Для левой и правой стороны, выберите из следующих значений:
Отсутствует
IP-адрес
Имя хоста
Имя контакта
Местоположение
Дата и время
Имя службы mDNS/DDNS
Имя нулевой конфигурации
Пользовательский текст [x]
Наименование модели
• Дата/время - значение по умолчанию, заданное для правой
стороны.
Настройте отображаемую информацию для расходных материалов.
Выберите один из следующих параметров:
Когда отображать
Не отображать
Дисплей
Сообщение
По умолчанию
Альтернативный
По умолчанию
[ввод текста]
Альтернативный
[ввод текста]
Примечания.
• "Не отображать" – значение по умолчанию для параметра "Когда
отображать".
• "По умолчанию" – значение по умолчанию для параметра
"Сообщение для отображения".
Структура меню77
КлавишаНазначение
Отображаемые сведения (продолжение)
Замятие бумаги
Загрузите бумагу
Ошибки, требующие технического
обслуживания принтера
Пользовательские настройки
начального экрана
Изменить язык
Поиск отложенных заданий
Отложенные задания
Накопитель USB
Профили и приложения
Закладки
Задания от пользователя
Формы и Избранное
Экран ожидания и фон
Параметры экономичного режима
Настройте отображаемую информацию для конкретных меню.
Выберите один из следующих параметров:
Дисплей
Да
Нет
Сообщение
По умолчанию
Альтернативный
По умолчанию
[ввод текста]
Альтернативный
[ввод текста]
Примечания.
• Для параметра "Отображать" значение по умолчанию отсутствует.
• "Поумолчанию" – значениепоумолчаниюдляпараметра
"Сообщение для отображения".
Позволяет изменять значки и кнопки, отображаемые на начальном
экране.
Для каждого значка можно настроить следующие параметры:
Дисплей
отображать
Не
Формат даты
ММ‑ДД‑ГГГГ
ДД‑MM‑ГГГГ
ГГГГ‑ММ‑ДД
Формат времени
12-часовой
24-часовой
Яркость экрана
20–100
Звуковые сигналы
Обратная
Громкость
связь кнопок
Вкл.
Выкл.
1-10
Форматдаты.
Примечание: ММ‑ДД‑ГГГГ – настройкапоумолчанию. Значение по
умолчанию для других стран – "ДД-ММ-ГГГГ".
Формат для времени.
Примечание: 12-часовой – значение поумолчанию.
Настройка яркости дисплея.
Примечание: Значение поумолчанию – "100".
Задает громкость звукового сигнала для кнопок.
Примечания.
• "Вкл" – значение по умолчанию для параметра "Обратная связь
кнопок".
• Значение по умолчанию для уровня громкости – "5".
Структура меню78
КлавишаНазначение
Отобразить закладки
Да
Нет
Частота обновления веб-страницы
30-300
Имя контактаОпределяет имя контакта.
МестоположениеОпределяет местоположение.
Предупредительные сигналы
Аварийный сигнал
Сигнал картриджа
Указывает, следует ли отображать закладки из области "Отложенные
задания".
Примечание: Значение поумолчанию – "Да".
Определяет промежуток времени (в секундах) между обновлениями
Embedded Web Server.
Примечание: Значение по умолчанию – "120".
Примечание: Имя контакта хранится на Embedded Web Server.
Примечание: Местоположение хранится на Embedded Web Server.
Устанавливает предупредительный сигнал, когда необходимо вмешательство пользователя.
Для предупредительного сигнала каждого типа выберите один из
следующих параметров:
Выкл.
Одинарный
Непрерывный
Примечания.
• Значение по умолчанию – "Однократный". При выборе данного
значения подается три коротких звуковых сигнала.
• При выборе значения "Непрерывный" три коротких звуковых
сигнала повторяются каждые 10 секунд.
Таймауты
Режим ожидания
Отключено
1-240
Таймауты
Спящий режим
Отключено
1-120
Задание времени в минутах до перехода принтера в режим
пониженного энергопотребления.
Примечание: Значение поумолчанию – "15".
Определяет промежуток времени (в минутах), по истечении которого
принтер после печати задания переходит в состояние сниженного
энергопотребления.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "20".
• При низких значениях достигается более существенная экономия
электроэнергии, но может потребоваться более длительное
время прогрева.
• Если принтер подключен к тойжеэлектрическойцепи, что и
осветительные приборы, а также в том случае, если наблюдается
мерцание освещения, рекомендуется выбрать наименьшее
значение.
• При постоянной эксплуатации принтера следует выбрать более
высокое значение. В большинстве случаев это обеспечивает
готовность принтера с минимальным временем прогрева.
• "Отключено" появляется только если для параметра "Энергосбе-
режение" задано "Выкл".
Структура меню79
КлавишаНазначение
Таймауты
Печать с отключенным дисплеем
Разрешить печать с отключенным
дисплеем
Дисплей включен при печати
Таймауты
Таймаут режима гибернации
Отключено
20 минут
1-3 часа
6 часа
1-3 дня
1-2 недели
1 месяц
Таймаут
подключении
Таймауты
режима гибернации при
Гибернация
Не переходить в режим гибернации
Таймаут дисплея
15-300
Печать задания, когда дисплей выключен.
Примечание: Дисплей включен, когда печать является параметром,
заданным по умолчанию.
Задание продолжительности ожидания принтера до перехода в режим
гибернации.
Примечание: Значение поумолчанию – "3 дня".
Переключение принтера в режим гибернации даже при наличии
активного подключения Ethernet.
Примечания.
• Гибернация – значение по умолчанию.
• Функция факса недоступна на некоторых моделях принтера.
Указание времени в секундах до перехода панели управления в
состояние готовности.
Примечание: Значение по умолчанию – "30".
Таймауты
Таймаут печати
Отключено
1-255
Таймауты
Таймаут ожидания
Отключено
15-65535
Определяет продолжительность (в секундах), по истечении которого
отменяется выполнение на принтере оставшейся части задания на
печать в случае отсутствия сообщения об окончании задания.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "90".
• По истечении указанногопериодавременираспечатываютсявсе
частично распечатанные страницы, еще находящиеся в памяти
принтера, после чего выполняется проверка наличия новых
заданий на печать.
Определяет продолжительность времени (в секундах), по истечении
которого отменяется выполнение задания на печать в случае отсутствия дополнительных данных.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "40".
• Параметр "Таймаут ожидания" доступен только в режиме
эмуляции PostScript.
Структура меню80
КлавишаНазначение
Таймауты
Таймаутудержаниязадания
5-255
Устранение ошибок
Автоперезагрузка
Перезагружать при простое
Перезагружать всегда
Не перезагружать никогда
Устранение ошибок
Максимальное количество перезагрузок
1-20
Восстановление печати
Автопродолжение:
Отключено
5-255
Задание времени, в течение которого принтер ожидает действий
пользователя, после чего откладываются задания, требующие
недоступных ресурсов, и продолжается печать других заданий из
очереди.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "30".
• Этот пункт меню отображается только при наличии жесткого
диска.
Установка перезагрузки принтера при возникновении ошибки.
Примечание: Значение поумолчанию – "Перезагружатьвсегда".
Количество автоматических перезагрузок, которые может выполнить
принтер.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "2".
• После максимально допустимого количества перезагрузок за
определенный промежуток времени принтер не перезагружается,
на дисплее отображается сообщение об ошибки.
При возникновении определенных ситуаций в автономном режиме и их
сохранении в течение указанного периода времени печать на принтере
автоматически возобновляется.
Примечание: Значение по умолчанию – "Отключено".
Восстановление печати
Восстановление после замятия
Вкл.
.
Выкл
Автовыбор
Восстановление печати
Защита страницы:
Выкл.
Вкл.
Определяет, должен ли принтер повторять печать замятых страниц.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "Авто". Замятые страницы повторно
распечатываются на принтере в том случае, если требуемый для
хранения этой страницы объем памяти принтера не задействован
для выполнения других задач.
• При выборе значения "Вкл." замятые страницы всегда распечаты-
ваются на принтере повторно.
• При выборе значения "Выкл." замятые страницы никогда не
распечатываются на принтере повторно.
Успешная печать страниц, которые могут не распечатываться в другом
режиме.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "Выкл". При недостаточном объеме
памяти для печати всей страницы распечатывается часть
страницы.
• Если выбрано значение "Вкл.", на принтере выполняется
обработка страницы, обеспечивающая печать всей страницы.
Структура меню81
КлавишаНазначение
Спец. возможности
Продление таймаута дисплея
Вкл.
Выкл.
Нажатие кнопки перехода в спящий
ожидания
Не выполнять действий
Спящий режим
Гибернация
Нажмите и удерживайте кнопку
перехода в режим ожидания
Не выполнять действий
Спящий режим
Гибернация
Настройки производителя
Не восстанавливать
Восстановить сейчас
Настройка принтера на продолжение указанного задания без возврата
на начальный экран по истечении параметра "Таймаут дисплея".
Примечание: Значение поумолчанию – "Выкл".
Определение реакции принтера в состоянии ожидания на кратковременное нажатие кнопки "Спящий режим".
Примечание:
Определение реакции принтера в состоянии ожидания на длинное
нажатие кнопки "Спящий режим".
Примечание: "Ничего не делать" – значениепоумолчанию.
Использование заводских настроек по умолчанию.
Примечания.
"Спящийрежим" – значение по умолчанию.
• Значение по умолчанию – "Не восстанавливать".
• При выборе команды "Восстановить сейчас" значения, заданные
на заводе-изготовителе, восстанавливаются для всех параметров
принтера, кроме параметров меню "Сеть/порты". Все загруженные файлы, хранящиеся в оперативной памяти, удаляются.
Ресурсы, хранящиеся во флэш-памяти и на жестком диске, не
удаляются.
Экспортировать файл конфигурации
Экспорт
Параметры печати
меню настройки
ПараметрНазначение
Язык принтера
Эмуляция PCL
Эмуляция PS
Область печати
Стандартная
По размеру страницы
Страница целиком
Служит для задания языка интерфейса принтера по умолчанию.
"Эмуляция PS" дляобработкизаданийнапечатьприменяется интерпретатор
PS.
• При выборезначения "Эмуляция PCL" дляобработкизаданийнапечать
применяетсяинтерпретатор PCL.
• Это непрепятствуетпередачеизприкладныхпрограммзаданийнапечать с
применением другого языка.
Служит для задания логической и физической областей для печати.
Примечание: Заводской настройкойпоумолчаниюявляетсязначение "Обычная".
При попытке печати данных за пределами области печати, определяемой
значением "Стандартная", отсекается изображение, попадающее за
области.
Экспорт файлов конфигурации на флэш-накопитель.
границу этой
Структура меню82
ПараметрНазначение
Режим принтера
Макс. эфф-сть
Максимальная скорость
Режим "Тол ько черный"
Вкл.
Выкл.
Сохранение ресурсов
Вкл.
Выкл.
Порядок печати всех
В алфавитном порядке
Начиная с первых
Начиная с последних
Определяет использование цветного тонера при печати.
Примечание: Максимальная производительность - заводскаянастройкапо
умолчанию.
Настройка принтера для печати текста и графики с использованием только черного
картриджа.
Примечания.
• Значение по умолчанию – "Выкл".
• Не влияет на способность принтера создавать цветные выходные изобра-
жения при выполнении задания печати с флэш-накопителя.
Определяет операцию, которая применяется к временно загруженным в память
принтера ресурсам (например, к шрифтам и макрокомандам, хранящимся в оперативной памяти) при приеме задания, для обработки которого требуется увеличение
объема свободной
Примечание: Значение поумолчанию – "Выкл". Загруженныересурсыхранятся в
памяти принтера только до тех пор, пока не требуется увеличение объема
свободной памяти. Загруженные ресурсы удаляются, если это требуется для
обработки заданий на печать.
Определение порядка печати отложенных и конфиденциальных заданий при
выборе
Примечание: "В алфавитном порядке"— значение по умолчанию, заданное
изготовителем.
параметра "Печатать все".
памяти.
меню "Оформление"
ПараметрНазначение
Стороны (двусторонняя
печать)
1-сторонняя
2-сторонняя
Переплет при двусторонней
печати
Длинная сторона
Короткая сторона
Копии
1 - 999
Пустые страницы
Не печатать
Печать
Разобрать
(1,1,1) (2,2,2)
(1,2,3) (1,2,3)
Указывает на то, применяется ли режим двусторонней печати по умолчанию ко
всем заданиям на печать.
Примечания.
• "1-сторонняя" – настройкапоумолчанию.
• Можно установить 2-стороннюю печать из программного обеспечения.
Определяет способ сшивания и печати двусторонних страниц.
Примечание: Значение поумолчанию – "Длиннаясторона".
Служит для задания значения по умолчанию числа копий каждого задания на
печать.
Примечание: Значение поумолчанию, заданноеизготовителем — 1.
Указывает на то
Примечание: Значение поумолчанию – "Непечатать".
Формирование стопок последовательных страниц при печати нескольких копий.
• При выборе значения "Между копиями" чистый лист вставляется после
каждой копии задания на печать, если для параметра "Разбор по копиям"
задано значение "(1,2,3) (1,2,3)". Если для параметра "Разбор по копиям"
задано значение "(1,1,1) (2,2,2)", чистый лист вставляется после набора
копий каждой страницы, например, после всех страниц 1 и после всех
страниц 2.
• При выборе значения "Между заданиями" чистые листы вставляются
между заданиями на печать.
• При выборе значения "Между страницами" чистый лист вставляется
после каждой страницы задания. Этот параметр рекомендуется использовать при печати на прозрачных пленках, а также в тех случаях, когда
требуется вставить в документ чистые листы.
Служит для указания источника бумаги, из которого подаются страницы-разделители.
Примечание: Значение
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги.
Примечания.
поумолчанию – "Лоток 1" (стандартныйлоток).
• Значение по умолчанию – "Выкл".
• При выборе числового значения на одной стороне листа распечатывается
Печать образцов страниц для каждой таблицы преобразования цветов RGB и CMYK,
используемой в принтере.
Примечания.
• При выборе любой настройки выполняется печать образца.
• Образцы цветов представляют собой ряд цветных прямоугольников с
комбинацией RGB или CMYK, создающей рассматриваемый цвет. С помощью
этих страниц можно выбрать комбинацию цветов, которую следует задать для
получения нужного цвета на распечатке.
• В поле адреса веб-браузера введите IP-адрес сетевого принтера, чтобы
получить доступ к полному списку страниц с образцами цветов Embedded Web
Server.
Структураменю86
ПараметрЧтобы
Ручные уст-ки цвета
Изображение RGB
Текст RGB
Графика RGB
Настройка преобразования цветов RGB.
Выберите один из следующих параметров:
Яркие цвета
Дисплей sRGB
Дисплей — истинный черный
Яркие цвета sRGB
Выкл.
Примечания.
• "Дисплей sRGB" — значение по умолчанию, заданное изготовителем для
изображения RGB. При выборе этого значения применяемая таблица преобразования цветов обеспечивает наилучшее возможное соответствие цветов на
распечатке цветам на мониторе компьютера.
• "Яркие sRGB" — значение по умолчанию, заданное изготовителем для текста и
графики, задаваемых по схеме RGB. Применяемая для преобразования цветов
таблица обеспечивает увеличение насыщенности. Этот режим рекомендуется
для деловой графики и текста.
• При выборе значения "Яркие" применяемая таблица преобразования цветов
обеспечивает более яркие и насыщенные цвета.
• При выборе значение "Отображать истинный черный" применяется таблица
преобразования цветов, в результате чего для нейтральных серых оттенков
используется только черный тонер.
• При выборе значения "Выкл." преобразование цветов отключено.
Ручныеуст-кицвета
(продолжение)
CMYK Image
Текст CMYK
Графика CMYK
Настройка преобразования цветов CMYK.
Выберите один из следующих параметров:
US CMYK
Euro CMYK
Яркие цвета CMYK
Выкл.
Примечания.
• Заводской настройкой является значение "US CMYK". При выборе этого
значения применяемая таблица преобразования цветов обеспечивает
наилучшее возможное приближение цветов на распечатке к стандарту SWOP.
• Euro CMYK: заводская настройкапоумолчаниюдлядругихстран. Настройка с
применением таблицы преобразования цветов, которая обеспечивает соответствие цветов на выходном изображении стандарту EuroScale.
• Значение "Яркие CMYK" повышает насыщенность цветов, для которых примен-
яется таблица преобразования US.
• При выборе значения "Выкл." преобразование цветов отключено.
Замена цветных пятенНазначает специальные значения CMYK для определенных дополнительных цветов.
Примечание: Это меню доступно только в Embedded Web Server.
Структура меню87
ПараметрЧтобы
Настройка цветаЗапуск повторной калибровки таблиц преобразования цветов и разрешение
принтеру выполнять настройку отклонений цветов в распечатываемом изображении.
Примечания.
• Регулировка цвета начинается после выбора меню. В течение всего процесса
регулировки на дисплее отображается сообщение Настройкацвета.
• Отклонения цветопередачи при печати могут возникать при изменении условий
эксплуатации, например, температуры и влажности. Настройка цвета выполняется по алгоритмам принтера. В ходе данного процесса также выполняется
повторная калибровка совмещения цветов.
Меню "Служебные"
ПараметрЧтобы
Активировать 16-
ичный дамп
Упрощение обнаружения причины неполадки при выполнении задания на печать.
Примечания.
• При выборе этого параметра все данные, передаваемые на принтер, распечаты-
ваются в шестнадцатеричном и символьном представлении, а управляющие коды не
выполняются.
• Для выхода из режима шестнадцатеричной трассировки или его отключения,
выключите или перезагрузите принтер.
Оценка заполнения
Выкл.
Вкл.
Расчет приблизительных значений заполнения страницы тонером, выраженный в
процентах. Расчет печатается на отдельной странице после выполнения каждого задания.
Примечание: Заводской настройкой по умолчанию является значение «Выкл.».
Меню «XPS»
КомпонентПредназначение
Печатать страницы с
ошибками
Выкл.
Вкл.
Печать страницы, содержащей сведения об ошибках, включая ошибки
разметки XML.
Примечание: Courier 10 –- заводская настройкапоумолчанию. Courier
отображает название шрифта, идентификатор шрифта и местоположение
хранения в принтере. Обозначения источников шрифтов: R – встроенные
шрифты, F – флэш-память, K – жесткий диск, D – загруженные
заводская настройка по умолчанию для других стран.
• Набор символов состоит из алфавитно-цифровых символов, знаков
препинания и специальных символов. Наборы символов поддерживают
различные языки и специальные приложения (например, для научных
текстов применяется набор математических символов). Отображаются
только поддерживаемые наборы символов.
Изменение размера (в пунктах) масштабируемых типографских шрифтов.
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем — 12
• Размером шрифта называется высота символов шрифта. Один пункт
составляет приблизительно 0,014 дюйма.
• Минимальное изменениеразмера в пунктахсоставляет 0,25.
Определяет ширину символов (количество cpi) для масштабируемых
моноширинных шрифтов.
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем — 10
• Плотностью печати называется количество символов постоянной
ширины на один дюйм.
• Минимальное изменение плотности печати составляет 0,01
символов/дюйм.
• Для немасштабируемыхмоноширинныхшрифтов плотность печати
отображается на дисплее, но не доступна для изменения.
Настройка принтера для работы с программным обеспечением принтера или
приложениями, в которых применяется другая нумерация лотков, дополнительных лотков и других устройств
Примечания.
подачи.
• Заводской настройкой по умолчанию является значение "Выкл".
• При выборе значения "Нет" команда "Выбрать режим подачи" игнори-
руется. Отображается только в том случае, если оно выбрано
интерпретатором PCL5 .
• Значения "0 – 199" позволяют присваивать пользовательские номера.
Отображение номеров по умолчанию для всех лотков, дополнительных
лотков и других устройств подачи.
Восстановление номеров по
лотков и других устройств подачи.
умолчанию для всех лотков, дополнительных
Структура меню91
Меню «HTML»
ИспользованиеДля
Название шрифта
Albertus MT
Antique Olive
Apple Chancery
Arial MT
Avant Garde
Bodoni
Bookman
Chicago
Clarendon
Cooper Black
Copperplate
Coronet
Courier
Eurostile
Garamond
Geneva
Gill Sans
Goudy
Helvetica
Hoefler Text
Intl CG Times
Intl Courier
Intl Univers
Joanna MT
Letter Gothic
Lubalin Graph
Marigold
MonaLisa Recut
Monaco
New CenturySbk
New York
Optima
Oxford
Palatino
StempelGaramond
Ta ff y
Times
TimesNewRoman
Univers
Zapf Chancery
NewSansMTCS
NewSansMTCT
New SansMTJA
NewSansMTKO
Определяетшрифтпоумолчаниюдлядокументов HTML.
Примечание: В документах HTML, длякоторыхнеуказаншрифт,
применяется шрифт Times.
Использование Для
Размер шрифта
1–255 пунктов
Определяет размер шрифта по умолчанию для документов HTML.
Примечания.
• Значение по умолчанию, заданное изготовителем — 12 пунктов.
• Минимальное приращение размера шрифта составляет 1 пункт.
Примечание: Значение по умолчанию, заданное изготовителем, — "Книжная".
меню "Справка"
Пункт менюОписание
Печать всех руководствПечать всех руководств
Качество цветаСодержит информацию об устранении неполадок, связанных с качеством
цветной печати
Качество печатиСодержит информацию об устранении неполадок, связанных с качеством
печати.
Руководство по печатиСодержит информацию о загрузке бумаги и специальных материалов для
печати.
Руководство по материалам для
печати
Руководство по устранению
дефектов печати
Содержит список форматов бумаги, поддерживаемых лотками и устройствами подачи
Содержит шаблон для определения причины повторяющихся дефектов
печати и список параметров, которые могут быть задействованы для регулировки качества печати
.
Структураменю93
Пункт менюОписание
Карта менюСодержит список всех меню и параметров, доступных с панели управления.
Информационное руководствоСправка по источникам дополнительной информации.
Руководство по подключениямСодержит информацию о локальном подключении принтера (через кабель
USB) и о подключении принтера к сети.
Руководство по перевозкеСодержит инструкции по безопасной транспортировке принтера.
Руководство по расходным
материалам
Содержит сведения о заказе расходных
материалов
Экономия денег с заботой об окружающей среде94
Экономия денег с заботой об окружающей
среде
Lexmark заботится об экологии и постоянно совершенствует свои принтеры с целью уменьшения их
влияния на окружающую среду. При создании продукции мы учитываем экологические требования,
проектируем упаковку, чтобы сократить расход материалов, проводим программы по сбору и
переработке продукции. Подробнее см.:
• Глава “Уведомления”
• Раздел "Забота об экологии" на веб-узле Lexmark www.lexmark.com/environment
• Программа утилизации Lexmark на веб-узле www.lexmark.com/recycle
Выбрав определенные настройки или задачи принтера, вы можете значительно сократить влияние
принтера на окружающую среду. В этой главе описаны параметры и задачи, которые помогут
пользователю внести свой вклад в охрану окружающей среды.
Экономия бумаги и тонера
Как показывают исследования, примерно 80% углекислого газа, выбрасываемого в атмосферу в
результате использования принтера, связано с использованием бумаги. Можно существенно
уменьшить уровень выброса углекислого газа благодаря использованию бумаги, изготовленной из
вторсырья, а также выполняя такие рекомендации, как печать на обеих сторонах бумаги, а также печать
нескольких страниц на одном листе бумаги.
Для получения сведений
настройки принтера, см. раздел
отом, как резко сократить использование бумаги и энергии с помощью одной
“Использованиеэкономичногорежима” на стр. 95.
Использование бумаги из вторсырья
Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает
использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных принтеров.
Для получения дополнительных сведений о бумаге из вторсырья, которую можно использовать для
печати на данном принтере, см. раздел
офисной бумаги” на стр. 45.
“Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой
Экономия расходных материалов
• Печатайте на обеих сторонах бумаги.
Примечание: Двусторонняя печать является параметром по умолчанию в драйвере печати.
• Печать нескольких страниц на одном листе бумаги.
• Для проверки макета документа перед печатью можно использовать функцию предварительного
просмотра.
• Распечатайте однукопиюдокумента, чтобыпроверитьточностьсодержимого и формата.
Экономия денег с заботой об окружающей среде95
Экономия энергии
Использование экономичного режима
Используйте экономичный режим для сокращения влияния принтера на окружающую среду.
1 На панелиуправленияпринтеравыберите:
> Параметры > > Общие параметры > > Экономичный режим > > и выберите
нужныйпараметр
ПараметрЧтобы
Выкл.Использование заводских настроек по умолчанию для всех настроек, связанных с эконо-
мичным режимом. При данной настройке принтер работает с максимальными характеристиками.
Энергосбережение Сокращается потребление энергии, в особенности, когда принтер не активен.
• Двигатели принтера не запускаются до тех пор, пока документ не будетготов к печати.
Перед печатью первой страницы может быть небольшая задержка.
• Принтер переходит в спящий режим после минуты простоя.
Энергия/БумагаИспользование всех настроек, связанных с режимами энергопотребления и бумаги.
Бумага
• Включение функции автоматической двусторонней печати.
• Выключается функция печати журнала.
2 Нажмите .
Уменьшениеуровняшума, создаваемогопринтером
Для снижения уровня шума, создаваемого принтером, используйте «Тихий режим».
• Задания печати будут выполняться на пониженной скорости.
• Двигатели принтера не запускаются до тех пор, пока документ не будетготовкпечати. Перед
началом печати первой страницы есть небольшая задержка.
• Аварийная сигнализация и звуки картриджа выключены.
• Принтер проигнорирует команду заблаговременного запуска.
Выкл.Использование параметров по умолчанию. При данной настройке принтер работает с макси-
мальными характеристиками.
Примечание: Если в драйверевыбратьпараметрФото, тихийрежимможетбытьотключен и
обеспечено лучшее качество и максимальная скорость печати.
2 Нажмите кнопку .
Экономия денег с заботой об окружающей среде96
Настройка спящего режима
Для экономии энергии уменьшите число минут до перехода принтера в спящий режим. Можно выбрать
значение от 1 до 60 минут. 30 минут - заводская настройка по умолчанию.
Использование Embedded Web Server
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
1
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
3 В поле «Спящий режим» введите количество минут ожидания принтера до перехода в спящий
режим.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование панели управления принтера
На панели управления принтера выберите:
1
> Параметры > > Общие параметры > > Время ожидания > > Спящий режим >
2 В поле «Спящий режим» выберите количество минут ожидания принтера до перехода в спящий
режим.
3 Нажмите кнопку .
Использованиережимагибернации
Режим гибернации – это режим работы с самым низким энергопотреблением.
Примечания.
• По умолчанию принтер переходит в режим гибернации через три дня.
• Перед отправкой задания на печать выведите принтер из режима гибернации. Аппаратный сброс
или длительное нажатие на кнопку перехода в спящий режим выводит принтер из режима
гибернации.
• Если принтер находится в режиме гибернации, встроенный веб-сервер отключен.
1 На панелиуправленияпринтеравыберите:
> Параметры > > Общие параметры >
2 Выберите Нажать кнопку перехода в спящий режим или Нажать и удерживать кнопку перехода
в спящий режим, затемнажмите
.
3 Нажмите Гибернация > .
Экономияденегсзаботойобокружающейсреде97
Настройка времени ожидания гибернации
Параметр «Время ожидания гибернации» позволяет задать промежуток времени, по истечении
которого принтер после обработки задания переходит в состояние пониженного энергопотребления.
Использование Embedded Web Server
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
1
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
2 Выберите количествочасов, дней, недельилимесяцевожиданияпринтерадоперехода в режим
гибернации и нажмите
.
Использование планирования режимов питания
Параметр «Планирование режимов питания» позволяет пользователю запланировать переход
принтера в состояние пониженного энергопотребления или готовности.
1 Откройте веб-обозреватель и в полеадресавведите IP-адреспринтера.
Примечания.
• В разделе TCP/IP меню «Сеть/порты» проверьте IP-адреспринтера. IP-адресотображается в
виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
Компания Lexmark предлагает программы сбора, а также экологичные способы утилизации.
Подробнее см.:
• Глава “Уведомления”
• Раздел "Забота об экологии" на веб-узле Lexmark www.lexmark.com/environment
• Программа утилизации Lexmark на веб-узле www.lexmark.com/recycle
Утилизация продуктов Lexmark
Чтобы вернуть продукты Lexmark на переработку:
1 Перейдите на сайт www.lexmark.com/recycle.
2 Найдите тип продукта, который необходимо утилизировать, а затем выберите страну или регион в
списке.
3 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
Примечание: Расходные материалыпринтера и оборудование, невошедшее в списокпрограммы
возврата и утилизации Lexmark, могут быть утилизированы в вашем местном пункте приема
утильсырья. За информацией о возможности приемки этих предметов обратитесь в местный пункт
приема утильсырья.
Утилизация упаковки Lexmark
Компания Lexmark постоянно стремится использовать минимальное количество упаковочных
материалов. Меньшее количество упаковочных материалов обеспечивает максимально эффективную
транспортировку принтеров Lexmark, после которой придется выбрасывать меньше упаковочных
материалов. Благодаря подобной оптимизации снижается уровень выброса парниковых газов,
обеспечивается экономия энергии и сохранение природных ресурсов.
Картонные упаковки Lexmark могут полностью перерабатываться в тех местах, где имеется
возможность переработки гофрированной бумаги
переработке могут отсутствовать.
Используемый в упаковке изделий Lexmark пенопласт поддерживает переработку в соответствующих
пунктах. В вашей местности подобные пункты по переработке могут отсутствовать.
При возврате картриджа в Lexmark можно повторно использовать коробку, в которой поставлялся
картридж. Компания Lexmark утилизирует эту коробку.
. В вашей местности подобные пункты по
Возврат картриджей Lexmark для повторного использования или
утилизации
Программа Lexmark по сбору картриджей дает вам возможность бесплатно вернуть использованные
картриджи в компанию Lexmark для повторного использования или утилизации. Абсолютно все
возвращаемые в Lexmark пустые картриджи либо используются повторно, либо разбираются для
утилизации. Упаковки, используемые для возврата картриджей, также утилизируются.
Экономия денег с заботой об окружающей среде99
Чтобы вернуть Lexmark картриджи для повторного использования или утилизации, выполните
следующие действия:
1 Перейдите на сайт www.lexmark.com/recycle.
2 Выберите продукт, который требуется утилизировать.
Обеспечение безопасности принтера100
Обеспечение безопасности принтера
Заявление об энергозависимости
В принтере есть разные типы памяти, в которых хранятся параметры устройства и сети, а также
пользовательские данные.
Тип памятиОписание
Энергозависимая
память
Энергонезависимая
память
Удаляйте содержимое установленного в вашем принтере устройства памяти в следующих ситуациях.
• Вывод принтера из эксплуатации.
• Перемещение принтера в другой отдел или местоположение.
• Обслуживание принтера сторонними организациями.
• Отправка принтера на сервисное обслуживание.
• Продажа принтера другой организации
В устройстве используется стандартная оперативнаяпамять (ОЗУ) для временной
буферизации пользовательских данных во время простых заданий печати.
В устройстве может быть два типа энергонезависимой памяти: EEPROM и NAND (флэшпамять). Оба типа памяти используются для хранения данных оперативной системы,
параметров устройства и сети.
Очистка энергозависимой памяти
Для энергозависимой памяти (RAM) принтера требуется питание для хранения информации. Для
удаления хранящихся в буфере данных просто выключите принтер.
Очисткаэнергонезависимойпамяти
1 Выключите принтер.
2 При включении принтера на панели управления нажмите и удерживайте кнопку и кнопку со
стрелкой вправо. Отпустите кнопки только при появлении меню «Конфигурация».
3 С помощью кнопок со стрелками выберите пункт Удалитьвсепараметры, а затем нажмите