Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,
расположенной рядом с изделием.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой
влажностью.
В данном устройстве используется защитный выключатель замыкания на землю (GFCI).
Рекомендуется проводить тестирование GFCI ежемесячно.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести
к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел
руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Литиевая батарейка в данном устройстве не
подлежит замене. При неправильном выполнении замены существует опасность взрыва
литиевой батарейки. Не перезаряжайте, не разбирайте и не сжигайте литиевую батарейку.
Утилизируйте использованные литиевые батарейки в соответствии с указаниями изготовителя
батарейки или местными предписаниями.
ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Возможен нагрев внутри принтера. Для уменьшения
опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности
перед тем, как до неё дотронуться.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг, для его безопасного
перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Прежде чем перемещать принтер, во избежание
травм и повреждений принтера выполняйте следующие указания.
• Выключите принтер с помощью переключателя питания и отсоедините кабель питания от розетки
электросети.
• Перед перемещением принтера отсоедините от него все кабели.
• Снимите принтер с дополнительного устройства подачи и отложите в сторону. Не пытайтесь
поднимать принтер вместе с устройством подачи.
Примечание. Для снятия принтера с дополнительного устройства подачи поднимайте его за
выемки для рук с обеих сторон принтера.
Используйте кабель питания, входящий в комплект поставки данного продукта или одобренный
изготовителем.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, при
подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель (RJ-11), прилагаемый к данному устройству или кабель 26
AWG, зарегистрированный UL, или большего сечения.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки, прежде чем
продолжить. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Информация по технике безопасности13
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешние
подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с
использованием соответствующих портов.
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным
стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие
безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.
Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не
ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не
допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и
стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков подобных проблем. Перед
осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться
опытным специалистом.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим
током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от
электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во время грозы запрещается использование
факсимильной связи. Запрещается устанавливать и использовать данное устройство или
выполнять электрические/кабельные подключения, например подключение факса, кабеля
питания или телефонного кабеля, во время грозы.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для напольной конфигурации требуются
дополнительные подставки для устойчивости. При использовании лотка большой емкости,
устройства двусторонней печати и одного или нескольких дополнительных устройств подачи
необходимо установить подставку для принтера или основание принтера. Дополнительная
мебель может потребоваться также для многофункционального принтера (МФП) с функциями
сканирования, копирования и факсимильной передачи. Дополнительные сведения см. на вебузле по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждое устройство подачи или лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Информация о принтере14
Информация о принтере
Благодарим за выбор данного принтера!
Мы много работали, чтобы он отвечал вашим потребностям.
Чтобы немедленно начать использование нового принтера, используйте указания по установке,
прилагаемые к принтеру, а затем пролистайте руководство пользователя, чтобы узнать, как
выполнять основные операции. Чтобы максимально использовать возможности принтера,
внимательно прочтите руководство пользователя и проверьте наличие последних обновлений на
нашем веб-узле.
Мы стремимся сделать наши принтеры максимально производительными и полезными и удобными
для пользователей. Если все же возникнут проблемы, то один из наших квалифицированных
специалистов по поддержке будет раз быстро помочь их разрешить. Если вы считаете, что мы могли
что-то сделать лучше, то дайте нам знать. В конечном итоге то, что мы делаем, мы делаем для вас,
и ваши предложения помогут нам работать лучше.
Поиск информации о принтере
Что требуется найти?Источник
Указания по первоначальной
установке.
• Подключение принтера
• Установка программного обеспе-
чения принтера
Дополнительные инструкции по
установке и указания по использованию принтера:
• Выбор и хранение бумаги и
специальных материалов
• Загрузка бумаги
• Настройка параметров принтера
• Просмотр и печать документов и
фотографий
• Установка и использование
программного обеспечения
принтера
• Настройка принтера в сети в
зависимости от модели принтера
• Уход и обслуживание принтера
• Поиск и устранение неполадок
Документация по установке – документацию по установке, которая
прилагается к принтеру, также можно загрузить с веб-сайта Lexmark
по адресу: http://support.lexmark.com.
Руководство пользователя – Руководство пользователя доступно на
компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Для поиска обновлений посетите веб-сайт http://support.lexmark.com.
Информация о принтере15
Что требуется найти?Источник
Инструкции для:
• Установка принтера с использо-
ванием мастера пошаговой или
расширенной настройки беспроводной связи
• Подключение принтера к сети
Ethernet или беспроводной сети
• Поиск и устранение неполадок
соединений
Справка по использованию
программного обеспечения принтера
Самая последняя вспомогательная
информация, обновления и техническая поддержка:
• Документация
• Файлы драйверов для загрузки
• Поддержка путем общения через
Интернет
• Поддержка по электронной почте
• Поддержка по телефону
Руководство по работе в сети – откройте компакт-диск с
программным обеспечением и документацией, а затем в папке Pubs
найдите Документация по принтеру и программному обеспечению. В
списке публикаций перейдите по ссылке Руководство по работе всети.
Справка Windows или Mac – откройте программу принтера, а затем
выберите Справка.
?
Щелкните
Примечания.
для просмотра контекстной справки.
• Справка устанавливается автоматически вместе с программным
обеспечением принтера.
• Программное обеспечение принтера находится в программной
папке принтера или на рабочем столе, в зависимости от операционной системы.
Веб-сайт поддержки Lexmark – http://support.lexmark.comПримечание. Выберите страну или регион, а затем выберите
продукт для просмотра соответствующего веб-сайта поддержки.
Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или
регионе можно найти на веб-сайте поддержки или на печатной
гарантии, прилагаемой к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и
на задней панели принтера) и будьте готовы предоставить их при
обращении в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее
ответить на вопрос:
• Тип модели
• Серийный номер
• Дата покупки
• Место покупки
Сведения о гарантииСведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или
региона:
• В США – см. Заявление об ограниченной гарантии, прилагаемое к
принтеру, или на веб-сайте http://support.lexmark.com.
• В других странах и регионах – см. печатную гарантию, которая
прилагается к принтеру.
Выбор места для установки принтера
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
Информация о принтере16
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков,
крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также
место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
• Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
• Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
• Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
• Принтер следует содержать в следующих условиях:
– вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей
или вентиляторов;
– не допуская воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
– в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;
– в принтере не должно оставаться скрепок.
• Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтера для
надлежащей вентиляции:
4
1Правая сторона 307,34 мм (12,1")
2Спереди444,5 мм (17,5")
Левая сторона374,65 мм (14,75")
3
4Сзади100 мм (3,9")
5Верхний152,4 мм (6")
5
1
3
2
Информация о принтере17
Конфигурации принтера
Базовая модель
1
2
3
4
5
6
Панель управления принтера
1
2Выходной лоток 2
Примечание. Выходной лоток 2 подходит ко всем конфигурациям, за исключением с установленным
брошюровщиком.
3Стандартный выходной лоток
Передняя дверца
4
5Стандартный лоток на 520 листов
6&Многоцелевое устройство подачи
Информация о принтере18
Конфигурации моделей принтеров
Можно изменить конфигурацию основного принтера, установив дополнительные лотки. Можно
также добавить устройство подачи большой емкости на 2000 листов и лоток брошюровщика.
1
2
3
4
Дополнительный лоток подачи на 520‑листов
1
2Дополнительные лотки на 520 листов
3Дополнительный лоток подачи на 520‑листов
4Модуль с последовательным расположением лотков на 2000 листов
• лоток на 850 листов (лоток 3)
• Лоток на 1150 листов (лоток 4)
Информация о принтере19
Полностью укомплектованная модель
1
2
1Лоток брошюровщика
Могут быть следующие варианты лотка брошюровщика:
• Стандартный брошюровщик (перфорация/сшивание)
• Брошюровщик для брошюр (перфорация/сшивание/брошюровка)
2Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки
требуют установки дополнительных приспособлений. При использовании входного лотка
большой емкости, устройства двусторонней печати или одного и более дополнительного
входного отсека необходимо устанавливать принтер на подставку или основание.
Дополнительная мебель может потребоваться также для многофункционального принтера
(МФП) с функциями сканирования, копирования и факсимильной передачи. Дополнительные
сведения см. на веб-сайте по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Информация о принтере20
Использование панели управления принтера
1
2
ABC3DEF
1@!2
GHI5JKL6MNO
4
TUV9WXYZ
PQRS
8
7
0
3
#
4
5
7
6
ПараметрНазначение
1ДисплейПросмотр параметров сканирования, а также сообщений о состоянии и ошибках.
Начальный экранВернуться на основной экран.
2
КлавиатураВвод чисел, букв или символов.
3
4Кнопка перехода в
спящий режим
Переход в спящий режим или режим гибернации.
• Переход в спящий режим выполняется коротким нажатием.
• Переход в режим гибернации выполняется длинным нажатием.
Примечание. Нажатие на экран или любую аппаратную клавишу выводит
принтер из спящего режима или режима гибернации.
5
Световой
индикатор
Просмотреть состояние принтера.
• Выкл. — Принтер отключен.
• Мигает зеленым цветом — принтер прогревается, обрабатывает данные или
печатает.
• Постоянно горит зеленым цветом — принтер включен, но не активен.
• Постоянно горит красным цветом — требуется вмешательство оператора.
• Желтый — Принтер переходит в спящий режим или режим гибернации.
6Стоп/ОтменаОстановка всех операций принтера.
Примечание. Список вариантов отображается после появления на дисплее
надписи Остановлен.
Порт USBПодсоедините флэш-накопитель в порт USB принтера.
7
Примечание. Флэш-диски поддерживает только USB-порт на передней панели
принтера.
Общие сведения о начальном экране21
Общие сведения о начальном экране
Общие сведения о начальном экране
При включении принтера отображается основной экран, который также называется начальным
экраном. Кнопки и значки на начальном экране позволяют инициировать различные действия.
Примечание. В зависимости от параметров настройки начального экрана, выполненной
администратором настройки и активных встроенных решений, формы начального экрана, значков
и кнопок могут отличаться.
1
123.123.123.123
НажмитеЧтобы
1Изменить языкИзменение основного языка принтера.
2ЗакладкиСоздание, упорядочивание и сохранение набора закладок (URL-адресов)
в виде дерева папок и набора ссылок на файлы.
Примечание. Вид дерева не включает закладки, созданные в меню
"Формы и избранное", и те из дерева, которые нельзя использовать в
меню "Формы и избранное".
23
4
5678
3Отложенные заданияОтображение всех отложенных заданий.
USB или накопитель USBПросмотр, выбор или печать фотографий и документов с флеш-диска.
4
Примечание. Этот значок отображается при возврате на начальный
экран, только когда к принтеру подсоединена карта памяти или флешдиск.
5МенюДоступ к меню принтера.
Примечание. Эти меню доступны, только когда принтер находится в
состоянии Готов.
6Строка сообщений о
состоянии
• Отображение текущего состояния принтера, например Готов или
Занят.
• Отображение состояния принтера, например Нет термоблока или
Заканчивается тонер.
• Отображение сообщений о необходимости вмешательства пользо-
вателя и инструкций относительно необходимых действий.
Общие сведения о начальном экране22
НажмитеЧтобы
Состояние/расходные
7
материалы
• Отображение предупреждения или сообщения об ошибке каждый раз,
когда требуется вмешательство пользователя для продолжения
обработки задания на принтере.
• Доступ к экрану сообщений для получения дополнительных сведений,
в том числе о том, как его закрыть.
8СоветыДоступ к контекстной справке на сенсорном экране.
Она также может отображаться на начальном экране:
НажмитеЧтобы
Поиск отложенных заданий Поиск отложенных заданий на данный момент.
Функции
ФункцияОписание
Сообщение о необходимости вмешательства пользователя
Предупреждение
IP-адрес принтера
Образец: 123.123.123.123
Если сообщение о необходимости вмешательства пользователя
связано с функцией, отображается этот значок и индикатор мигает
красным.
Если возникло состояние ошибки, отображается этот значок.
IP-адрес сетевого принтера находится в верхнем левом углу основного
экрана и выглядит как четыре группы цифр, разделенных точкой. IPадрес можно использовать при доступе к встроенному веб-серверу для
просмотра и удаленной настройки параметров принтера, даже не
находясь в непосредственной близости от принтера.
Использование кнопок сенсорного экрана
Примечание. В зависимости от параметров настройки начального экрана, выполненной
администратором настройки и активных встроенных решений, формы начального экрана, значков
и кнопок могут отличаться.
Общие сведения о начальном экране23
Пример сенсорного экрана
1
10
НажмитеНазначение
1Стрелка вверх
2Удаление папки
9
Прокрутка вверх.
Удаление выбранного файла.
2
3
4
8
6
7
5
Стрелка влево
3
4Стрелка вправо
5Прокрутка вправо для увеличения значения
Прокрутка влево для уменьшения значения
6
7Стрелка вниз
Выполнить прокрутку влево.
Выполнить прокрутку вправо.
Прокрутка к следующему значению по возрастанию.
Прокрутка к следующему значению по убыванию.
Прокрутка вниз.
Общие сведения о начальном экране24
НажмитеНазначение
Принять
8
9Отмена
10Назад
Сохранить параметр.
• Отменить действие или выбор.
• Переход на предыдущий экран.
Возврат на предыдущий экран.
Установка и использование приложений начального экрана25
Установка и использование приложений
начального экрана
Примечания.
• Внешний вид начального экрана, значков и кнопок может варьироваться в зависимости от
параметров пользовательской настройки начального экрана, настроек администратора и
активных встроенных приложений. Некоторые приложения доступны не на всех моделях
принтера.
• В продаже могут быть доступны дополнительные решения и приложения. Дополнительные
сведения см. на веб-узле www.lexmark.com. Или обратитесь к своему продавцу.
Доступ к Embedded Web Server
Embedded Web Server – это веб-страница принтера, позволяющая просматривать и дистанционно
настраивать параметры принтера, даже если вы не находитесь поблизости от него.
1 Получение IP-адреса принтера.
• На начальном экране панели управления принтера
• В разделе TCP/IP меню Сеть/порты
• Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела TCP/IP
Примечание. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками,
например 123.123.123.123.
2 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Откроется страница Embedded Web Server.
Отображение или скрытие значков на основном
экране
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
3 Установите флажки напротив значков, которые должны отображаться на начальном экране
принтера.
Примечание. Позиции с убранными флажками будут скрыты.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Установка и использование приложений начального экрана26
Активация приложений начального экрана
Принтер поставляется с предустановленными приложениями начального экрана. Чтобы
использовать данные приложения необходимо активировать и настроить их через встроенный вебсервер. Подробнее о работе со встроенным веб-сервером см. «Доступ к Embedded Web Server» на
стр. 25.
Подробнее о настройке и использовании приложений начального экрана см. на веб-сайте Lexmark
http://support.lexmark.com.
Использование фона и экрана ожидания
ЗначокОписание
Приложение дает возможность настраивать экран ожидания и фон начального экрана
принтера.
1 На начальном экране выберите:
Изменить фон > выберите фон для использования
2 Нажмите кнопку .
Настойка форм и избранного
ЗначокОписание
Приложения упрощают рабочие процессы, позволяя быстро находить и печатать часто
используемые онлайн формы непосредственно с начального экрана.
Примечание. У принтера должны быть права доступа к сетевой папке, FTP-сайту или вебсайту, где хранятся закладки. С компьютера, на котором хранятся закладки, используя
параметры общего доступа, безопасности и брандмауэра, присвойте принтеру минимум
права чтения. Подробнее см. в документации по операционной системе.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Решения устройства > Решения (eSF) > Формы и избранное.
3 Определите закладки, затем настройте параметры.
4 Нажмите Применить.
Установка и использование приложений начального экрана27
Для использования приложения коснитесь Формы и избранное на начальном экране принтера,
затем просмотрите категории или выполните поиск форм по номеру формы, имени или описанию.
Объяснение параметров экономичного режима
ЗначокОписание
Приложение дает возможность легко управлять потреблением энергии, уровнем шума,
уровнем тонера и параметрами потребления бумаги для уменьшения вредного воздействия
на окружающую среду вашего принтера.
Объяснение приложения Демозал
ЗначокОписание
Приложение дает возможность создавать и отображать собственный показ слайдов на
сенсорном экране вашего принтера. Можно загружать изображения с флэш-накопителя или
через встроенный веб-сервер принтера.
Настройка удаленной панели управления
Это приложение показывает панель управления принтером на экране компьютера, и позволяет
взаимодействовать с панелью управления принтера без физического контакта с сетевым принтером.
На экране компьютера можно видеть состояние принтера, возобновлять печать отложенных
заданий, создавать закладки и другие задачи, относящиеся к печати, которые можно выполнять на
сетевом принтере.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Решения устройства > Решения (eSF) > Удаленная панель
управления.
3 Поставьте флажок Включено, затем настройте параметры.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать приложение, из встроенного веб-сервера нажмите Приложения > Удаленная
панель управления > Запустить приложение VNC.
Установка и использование приложений начального экрана28
Экспорт и импорт конфигурации
Можно экспортировать настройки конфигурации в текстовый файл, затем импортировать его для
применения настроек на другом принтере.
Экспорт конфигурации в файл
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите кнопку Параметры или Конфигурация.
3 Выберите Решения устройства > Решения (eSF) или нажмите Встроенные решения.
4 В списке установленных решений выберите название приложения, которое необходимо
настроить.
5 Щелкните Настройка > Экспорт.
6 Следуйте инструкциям на экране компьютера, чтобы сохранить файл настройки, а затем введите
уникальное имя файла или используйте имя по умолчанию.
Примечание. В случае возникновения ошибки Переполнение памяти JVM повторяйте
операцию экспорта, пока не будет сохранен файл параметров.
Импорт конфигурации в файл
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите кнопку Параметры или Конфигурация.
3 Выберите Решения устройства > Решения (eSF) или нажмите Встроенные решения.
4 В списке установленных решений выберите название приложения, которое необходимо
настроить.
5 Щелкните Настройка > Импорт.
6 Перейдите к сохраненному файлу конфигурации, который был экспортирован из ранее
настроенного принтера, затем загрузите или просмотрите его.
Примечание. При возникновении тайм-аута и отображении пустого экрана, обновите веббраузер, затем нажмите кнопку Применить.
Дополнительная настройка принтера29
Дополнительная настройка принтера
Включение принтера
1 Откройте переднюю дверцу.
2 Нажмите кнопку питания принтера.
3 Закройте переднюю дверцу.
Дополнительная настройка принтера30
Установка внутренних дополнительных устройств
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Имеющиеся внутренние дополнительные устройства
• карты памяти
– память принтера
– Флэш-память
– Шрифты
• платы с микропрограммным обеспечением
– Штрихкод
– PrintCryption
• Жесткий диск принтера
• Порты внутренних решений Lexmark
– Последовательный порт ISP RS-232-C
– Параллельный порт ISP 1284-B
– Беспроводной порт ISP MarkNet
– Волоконно-оптический порт ISP MarkNet N8130 10/100
– Порт Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
TM
TM
(ISP)
TM
N8250 802.11 b/g/n
Примечание. Для поддержки ISP требуется дополнительный комплект.
Дополнительная настройка принтера31
Доступ к системной плате
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
1 Ослабьте винты, повернув их против часовой стрелке.
2 Сместите системную плату вперед, чтобы убрать ее.
3 На следующем рисунке показаны соответствующие разъемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной
платы могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему,
дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Дополнительная настройка принтера32
1
2
3
1разъем ISP
2Разъемы для установки платы с микропрограммным обеспечением и модуля флэш-памяти
Разъемы модуля флэш-памяти
3
4 Задвиньте системнe. платe на свое место.
Установка карты памяти
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до
какой-нибудь металлической детали принтера.
Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на системной плате.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см. «Доступ к системной плате» на стр. 31.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
2 Распакуйте карту памяти.
Примечание. Не прикасайтесь к контактам разъема вдоль края карты.
Дополнительная настройка принтера33
3 На системной плате откройте фиксаторы разъема карты памяти.
4 Совместите паз карты памяти с выступом на разъеме.
1
1Выемка
2Перемычка
2
Дополнительная настройка принтера34
5 Вставьте карту памяти в разъем, чтобы фиксаторы защелкнулись.
Установка модуля флэш-памяти или платы с микропрограммным
обеспечением
На системной плате имеется два разъема для установки дополнительной карты флеш-памяти или
платы с микропрограммным обеспечением. Возможна установка лишь одной платы каждого типа,
однако разъемы подходят для обоих типов.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до
какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см. «Доступ к системной плате» на стр. 31.
Примечания.
• Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
Дополнительная настройка принтера35
• Не отключайте кабель вентилятора при открытии металлической панели.
2 Распакуйте модуль.
Примечание. Не прикасайтесь к контактам разъема вдоль края карты.
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри платы с отверстиями в системной
плате.
2
1
1Пластмассовые штыри
2Металлические штыревые контакты
4 С усилием вставьте плату в разъем.
Примечания.
• Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с системной платой
по всей длине и располагаться в одной плоскости с ней.
• Будьте осторожны, чтобы не повредить разъемы.
Дополнительная настройка принтера36
Установка порта ISP
Системная плата поддерживает один дополнительный порт ISP Lexmark.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Перед тем, как
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительных сведений см. «Доступ к системной плате» на стр. 31.
2 Извлеките жесткий диск принтера.
Подробнее см. «Извлечение жесткого диска принтера» на стр. 43
3 Извлеките плату ISP.
Решение ISP
1
2Винты для решения ISP
3Винты для пластикового вкладыша
4Пластиковый вкладыш
1
4
3
2
4 Используйте прилагающиеся винты для присоединения пластикового вкладыша к решению ISP.
Дополнительная настройка принтера37
5 Используйте прилагающийся винт для присоединения решения ISP к каркасу системной платы.
Дополнительная настройка принтера38
6 Подсоедините интерфейсный кабель решения ISP к гнезду на системной плате.
7 Используйте винты для присоединения решения ISP к каркасу системной платы.
Дополнительная настройка принтера39
Установка жесткого диска принтера
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до
какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см. «Доступ к системной плате» на стр. 31.
2 Извлеките жесткий диск принтера из упаковки.
3 Найдите соответствующий разъем системной плате.
Примечание. Если установлен дополнительный порт ISP, то жесткий диск принтера
необходимо установить в порт ISP.
Дополнительная настройка принтера40
Чтобы установить жесткий диск принтера в порт ISP:
а При помощи шлицевой отвертки ослабьте винты.
б Снимите винты, прикрепляющие монтажный кронштейн жесткого диска принтера к жесткому
диску принтера, затем снимите кронштейн.
в Совместите зазоры жесткого диска принтера с отверстиями порта ISP, затем нажмите на
жесткий диск принтера, чтобы зазоры встали на место.
г Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо порта ISP.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Дополнительная настройка принтера41
Чтобы установить жесткий диск принтера непосредственно в системную плату:
а Совместите зазоры жесткого диска принтера с отверстиями порта системной платы, затем
нажмите на жесткий диск принтера, чтобы зазоры встали на место.
Дополнительная настройка принтера42
б Вставьте два прилагаемых винта для закрепления держателя жесткого диска принтера.
в Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо на системной плате.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Дополнительная настройка принтера43
Извлечение жесткого диска принтера
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
могут выйти из строя под действием статического электричества. Перед тем, как прикоснуться к
какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь рукой до
какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Подробнее см. «Доступ к системной плате» на стр. 31.
2 Отсоедините интерфейсный кабель жесткого диска принтера от системной платы, оставив
кабель подключенным к жесткому диску принтера. Чтобы отсоединить кабель, сожмите лепестки
на разъеме интерфейсного кабеля, чтобы разблокировать фиксаторы, прежде чем отсоединить
кабель.
Дополнительная настройка принтера44
3 Удалите винты, удерживая жесткий диск принтера в нужном положении, а затем извлеките
жесткий диск принтера.
4 Отложите жесткий диск принтера.
Дополнительная настройка принтера45
Установка дополнительных аппаратных модулей
Порядок установки
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для напольной конфигурации требуются
дополнительные подставки для устойчивости. При использовании лотка большой емкости,
устройства двусторонней печати и одного или нескольких дополнительных устройств подачи
необходимо установить подставку для принтера или основание принтера. Дополнительная
мебель может потребоваться также для многофункционального принтера (МФП) с функциями
сканирования, копирования и факсимильной передачи. Дополнительные сведения см. на вебсайте по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), для его
безопасного перемещения требуется не менее двух тренированных человек.
Установите принтер и все дополнительно приобретенные лотки или брошюровщики в следующем
порядке:
Использование модуля с одним лотком
•
Дополнительный лоток на 520 листов (лоток 2)
• Принтер
• Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
• Сортировщик
Использование модуля с тремя лотками
•
Модуль с тремя лотками
• Принтер
• Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
• Сортировщик
Модуль с последовательным расположением лотков
•
Модуль с последовательным расположением лотков
• Принтер
• Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
• Сортировщик
Подробнее об установке модулей с 1 лотком, с 3 лотками, с последовательным расположением
лотков, устройства подачи большой емкости или любые брошюровщики см. в документации по
установке из комплекта поставки.
Дополнительная настройка принтера46
Установка дополнительных лотков
Принтер поддерживает следующие дополнительные лотки:
• Модуль с 1 лотком
• Модуль с 3 лотками
• Модуль с последовательным расположением лотков
• Устройство подачи большой емкости
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), для его
безопасного перемещения требуется не менее двух тренированных человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Перед работой с системной платой,
установкой дополнительного оборудования или наращивания памяти после настройки
принтера, выключите принтер, отсоедините кабель питания от розетки, и лишь затем
продолжайте. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Конфигурации для напольной установки
требуют установки дополнительных устройств. При использовании входного лотка большой
емкости, устройства двусторонней печати или одного и более дополнительного входного
отсека необходимо устанавливать принтер на подставку или основание. Если приобретенное
устройство является многофункциональным принтером (МФП), которое совмещает в себе
функции сканера, копировального аппарата и факса, тогда могут понадобиться
дополнительные устройства. Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Извлеките дополнительный лоток из упаковки и удалите все упаковочные материалы.
2 Поместите лоток около принтера.
3 Выключите принтер.
Дополнительная настройка принтера47
4 Совместите принтер и лоток и установите принтер, как требуется.
1
2
Модуль с 1 лотком
1Модуль с 1 лотком
Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
2
Модуль с 3 лотками
Модуль с 3 лотками
1
1
2
2Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
Дополнительная настройка принтера48
1
2
Модуль с последовательным расположением лотков
1Модуль с последовательным расположением лотков
2Устройство подачи большой емкости на 2000 листов
5 Снова включите принтер.
6 Настройте программное обеспечение принтера для распознавания дополнительного лотка. Для
получения дополнительных сведений см. «Обновление списка дополнительных устройств в
драйвере принтера» на стр. 51.
Подключение кабелей
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не работайте с факсом во время грозы. Не
устанавливайте устройство, не работайте с факсом и не выполняйте никаких электрических
или кабельных соединений (питания или телефонной линии) во время грозы.
Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB или кабеля Ethernet.
Убедитесь в совпадении следующего:
• Символа USB на кабеле с символом USB на принтере
• Соответствующего кабеля Ethernet с разъемом Ethernet
Дополнительная настройка принтера49
1
2
3
1Порт USB принтера
2Порт USB
3Порт Ethernet
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому адаптеру, а
также к указанным участкам на принтере, когда выполняется печать. Это может привести к потере данных
или неисправности.
Дополнительная настройка принтера50
Проверка установки принтера
После установки всего оборудования и программных компонентов и включения принтера проверьте,
что принтер настроен правильно, распечатав следующее:
• Страница параметров меню — Используйте эту страницу для проверки правильности установки
всех дополнительных устройств принтера. Список установленных дополнительных устройств
отображается внизу страницы. Если установленное дополнительное устройство отсутствует в
списке, значит оно неправильно установлено. Удалите дополнительное устройство и установите
его повторно.
• Страница сетевых параметров - если используется сетевая модель принтера и принтер
подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить подключение к
сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить печать по
сети.
Печать страницы параметров меню
На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница “Параметры меню”
Печать страницы настройки сети
Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить
подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить
печать по сети.
1 На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница сетевых параметров
2 Проверьте, что в первом разделе на странице настроек сети отображается состояние
Подсоединен.
Если отображается состояние Не подключен, возможно, отключен выключатель локальной сети
или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке, а затем
распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Установка ПО принтера
Установка программного обеспечения принтера
Для пользователей Windows
1
Завершите работу всех программ.
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Дополнительная настройка принтера51
Если экран установки не отобразится через минуту, запустите компакт-диск вручную:
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В поле Пуск Поиск или Выполнить, введите D:\setup.exe, где буква D соответствует
приводу DVD или компакт-диска.
в Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране.
Для пользователей Macintosh
1
Закройте все приложения.
2 Установите компакт-диск Программное обеспечение и документация, затем дважды щелкните
пакет установки программного обеспечения.
3 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
Использование Интернета
1
Перейдите на веб-сайт Lexmark www.lexmark.com.
2 В меню "Программное обеспечение" нажмите Поиск драйвера.
3 Выберите устройство, затем операционную систему.
4 Загрузите драйвер и установите его.
Обновление списка дополнительных устройств в драйвере
принтера
После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных устройств, возможно,
потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их
доступными для заданий печати.
Для пользователей Windows
1 Откройте папку Принтеры.
а Нажмите кнопку или кнопку Пуск , затем выберите пункт Выполнить.
б В поле Пуск Поиск или Выполнить, введите управление принтерами.
в Нажмите клавишу Enterили кнопку ОК.
2 Выберите принтер.
3 Щелкните правой кнопкой мыши значок принтера, а затем выберите Свойства.
4 Перейдите на вкладку Настройка .
5 Щелкните Обновить сейчас – запросить принтер или вручную добавьте все установленные
дополнительные устройства в разделе "Параметры конфигурации".
6 Нажмите кнопку Применить.
Дополнительная настройка принтера52
Для пользователей Macintosh
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1 В меню Apple выберите:
System Preferences > Print & Fax > выберите свой принтер > Options & Supplies > Driver
2 Выберите Driver, а затем добавьте все установленные дополнительные устройства и нажмите
кнопку ОК.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1 В окне Finder выберите:
Go > Applications > Служебные программы
2 Дважды щелкните для вызова Программы установки принтера или Print Center.
3 Выберите свой принтер.
4 В меню "Принтеры" выберите Показать информацию.
5 Добавьте все установленные дополнительные устройства и нажмите кнопку Применить
изменения.
Настройка печати через беспроводное соединение
Примечание. Имя SSID (Service Set Identifier) - это имя, назначаемое для беспроводной сети.
Wireless Encryption Protocol (WEP) и Wi-Fi Protected Access (WPA) - это типы защиты, которые
используются в сети.
Сведения для настройки принтера для работы в беспроводной
сети
Примечание. Не подсоединяйте установочный или сетевой кабели до тех пор, пока не появятся
соответствующие указания в программе установки.
• SSID - имя SSID также называют именем сети.
• Беспроводной режим (или режим сети) - это может быть либо одноранговый режим, либо
режим инфраструктуры.
• Канал (для одноранговых сетей) - для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически.
В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы
поддержки.
Дополнительная настройка принтера53
• Security Method - существует три варианта безопасности:
– ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей
в имеющихся полях. Выберите ключ, который используется в сети, выбрав "Ключ передачи
WEP по умолчанию".
или
– Фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности.
Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на
маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для
принтера.
– Без защиты
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности
не потребуются.
Примечание. Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
В случае установки принтера в сети 802.1X с использованием расширенного метода может
потребоваться следующая информация:
• Тип проверки подлинности
• Тип внутренней проверки подлинности
• Имя пользователя и пароль 802.1X
• Сертификаты
Примечание. Для получения дополнительных сведений о настройке безопасности 802.1X см.
Руководство по работе в сети на компакт диске с программным обеспечением и документацией.
Установка принтера в беспроводной сети (Windows)
Перед установкой принтера в беспроводной сети убедитесь в следующем:
• Беспроводная сеть настроена и работает без сбоев.
• Используемый компьютер подсоединен к той же беспроводной сети, в которой будет
устанавливаться принтер.
1 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
Дополнительная настройка принтера54
Убедитесь в том, что принтер и компьютер полностью готовы к работе.
Не подключайте кабель USB, пока на экране компьютера не появится
соответствующее указание.
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране.
4 При появлении запроса на выбор типа подключения выберите Беспроводное соединение.
5 В диалоговом окне "Настройка беспроводной сети" выберите Пошаговая настройка
(Рекомендуется).
Примечание. Если вы предпочитаете установить свои собственные параметры, выберитезначение Расширенная настройка.
6 Временно подсоедините кабель USB между компьютером, работающим в беспроводной сети и
принтером.
Примечание. После настройки параметров принтера программа выдаст запрос на
отсоединение временного кабеля USB и переход на беспроводное соединение.
7 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
Примечание. Подробнее о разрешении другим компьютерам в сети использовать беспроводной
принтер см. Руководство по работе в сети.
Дополнительная настройка принтера55
Установка принтера в беспроводной сети (Macintosh)
Отсоедините кабель Ethernet при установке принтера в беспроводной сети.
Подготовка к настройке принтера
1
Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
2 Нахождение MAC-адреса принтера.
а На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница сетевых параметров
б В разделе "Стандартная сетевая карта" найдите UAA (MAC).
Примечание. Эта информация потребуется позднее.
Ввод сведений о принтере
1
Откройте параметры AirPort:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
В меню Apple выберите:
System Preferences (Настройки системы) > Network (Сеть) > AirPort
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
В окне Finder выберите:
Applications (Приложения) > Internet Connect (Интернет-соединение) > AirPort
2 Во всплывающем меню "Имя сети", выберите сервер печати [yyyyyy], где y - это последние шесть
цифр МАС адреса из адресной таблицы МАС.
3 Откройте веб-браузер.
4 В меню "Закладки" выберите Показать или Показать все закладки.
Дополнительная настройка принтера56
5 В пункте КОЛЛЕКЦИИ, выберите Bonjour или Rendezvous, а затем дважды нажмите на имя
принтера.
Примечание. В версии Mac OS X 10.2 приложение называлось Rendezvous, а теперь оно
называется Bonjour by Apple Inc.
6 На странице Embedded Web Server (Встроенный веб-сервер) перейдите к разделу сведений о
беспроводных настройках.
Настройка беспроводного доступа к принтеру
1
Введите имя сети (SSID) в соответствующее поле.
2 Выберите Инфраструктура в качестве режима сети если используется точка доступа
(беспроводной маршрутизатор).
3 Выберите тип системы безопасности, который необходимо использовать для защиты
беспроводной сети.
4 Введите необходимые данные системы безопасности для подключения принтера к беспроводной
сети.
5 Нажмите кнопку Отправить.
6 Откройте приложение AirPort на компьютере:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
В меню Apple выберите:
System Preferences (Настройки системы) > Network (Сеть) > AirPort
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
В окне Finder выберите:
Applications (Приложения) > Internet Connect (Интернет-соединение) > AirPort
7 В раскрывающемся меню Network (Сеть) выберите имя беспроводной сети.
Настройка компьютера для беспроводной печати на принтере
Для печати на сетевом принтере каждый пользователь Macintosh должен установить файл
специального драйвера печати и создать очередь печати в Printer Setup Utility (Служебная программа
настройки принтера) или в Print Center (Центр печати).
1 Установка драйвера принтера на компьютер:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
б Следуйте инструкциям на экране компьютера.
в Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
г На экране Easy Install (Простая установка) нажмите кнопку Install (Установить).
д Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
Все необходимые приложения будут установлены на компьютер.
е После завершения установки нажмите кнопку Close (Закрыть).
2 Установка принтера:
а Для IP-печати:
Дополнительная настройка принтера57
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1 В меню Apple выберите:
System Preferences (Системные настройки) > Print & Fax (Печать и факс)
2 Щелкните знак +, а затем перейдите на вкладку IP.
3 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, затем нажмите Add (Добавить).
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1 В окне Finder выберите:
Applications (Приложения) > Utilities (Служебные)
2 Дважды нажмите Служебная программа настройки принтера или Центр печати.
3 В списке принтеров нажмите Add (Добавить), затем выберите IP Printer (Печать по
протоколу IP).
4 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, затем нажмите Add (Добавить).
б Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечание. Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите:
System Preferences (Системные настройки) > Print & Fax (Печать и факс)
2 Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер в списке > Add
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1 В окне Finder выберите:
Applications (Приложения) > Utilities (Служебные)
2 Дважды нажмите Printer Setup Utility (Служебная программа настройки принтера) или Print
Center (Центр печати).
3 В списке принтеров выберите Add (Добавить).
4 Выберите вкладку Default Browser (Браузер по умолчанию) > More Printers (Другие
принтеры).
5 В первом раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
6 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk Zone.
7 Выберите принтер в списке, затем нажмите Add (Добавить).
Установка принтера в проводной сети
Эти указания применяются для сетевых подключений с использованием кабеля Ethernet и
волоконно-оптического кабеля.
Примечание. Убедитесь, что выполнена начальная установка принтера.
Для пользователей Windows
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Подождите, пока откроется первый экран.
Дополнительная настройка принтера58
Если компакт-диск не запустится через минуту, выполните следующие действия:
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В поле "Начать поиск" или в окне "Выполнить" введите D:\setup.exe, где D соответствует
букве имени дисковода компакт- или DVD-дисков.
в Нажмите клавишу Enter или кнопку ОК.
2 Нажмите кнопку Установить и выполните инструкции на экране компьютера.
Примечание. Чтобы настроить принтер с использованием статического IP-адреса, IPv6 илинастроить принтеры с помощью сценариев, выберите Дополнительные параметры >
Администрирование.
3 Выберите Соединение Ethernet, а затем нажмите кнопку Продолжить.
4 При отображении соответствующих инструкций подсоедините соответствующий кабель к
компьютеру и принтеру.
5 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.
Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке, щелкните Изменить
поиск.
а Просмотрите информацию на начальном экране панели управления принтера или в разделе
TCP/IP в меню «Сети/Порты».
б Распечатайте страницу настроек сети или страницу настроек меню и найдите информацию в
разделе TCP/IP.
Примечание. Если выполняется настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой
подсети, нежели принтер, то потребуется IP-адрес.
3 Установите драйверы, а затем добавьте принтер.
а Установка драйвера принтера на компьютер:
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
2 Следуйте указаниям на экране компьютера.
3 Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
4 На экране "Простая установка" нажмите кнопку Установить.
5 Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
На компьютер устанавливается все необходимое программное обеспечение.
6 После завершения установки нажмите кнопку Закрыть.
б Установка принтера:
• Для IP-печати:
Дополнительная настройка принтера59
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1
В меню Apple выберите:
System Preferences > Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем перейдите на вкладку IP.
3 Введите IP-адрес принтера в поле Address, а затем нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1
В окне Finder выберите:
Applications > Utilities
2 Дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
3 В окне Printer List нажмите кнопку Add, а затем щелкните IP Printer.
4 Введите IP-адрес принтера в поле Address, а затем нажмите кнопку Add.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечание. Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1
В меню Apple выберите:
System Preferences > Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер в списке > Add
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
1
В окне Finder выберите:
Applications > Utilities
2 Дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
3 В списке принтеров выберите Add.
4 Выберите вкладку Default Browser > More Printers.
5 В первом раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
6 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk Zone.
7 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Добавить.
Примечание. Если принтер не отображается в списке, возможно, потребуется его
добавить с использованием IP-адреса. Обратитесь за дополнительной информацией к
представителю службы поддержки.
Дополнительная настройка принтера60
Изменение параметров порта после установки
нового сетевого порта внутренних решений
При установке в принтере нового сетевого порта внутренних решений Lexmark (ISP), настройки
принтера на компьютерах, имеющих доступ к принтеру, необходимо обновить, поскольку для
принтера будет назначен новый IP-адрес. На всех компьютерах, имеющих доступ к принтеру,
необходимо обновить настройку с учетом этого нового IP-адреса.
Примечания.
• Если принтер имеет статический IP-адрес, то никаких изменений в настройках компьютера не
потребуется выполнять.
• Если компьютеры настроены на использование сетевого имени, которое будет оставаться
одним и тем же (вместо IP-адреса), то никаких изменений в настройках компьютера не
потребуется выполнять.
• В случае добавления беспроводного порта ISP на принтер, который ранее был настроен на
использование проводного подключения, то при настройке беспроводной связи на принтере
обязательно отсоедините от него проводную сеть. Если оставить подключенным проводное
соединение, то настройка беспроводной связи будет выполнена, однако беспроводной порт
ISP будет неактивным. Если принтер настроен для работы через беспроводной порт
внутренних решений, однако все еще подключен к проводной сети, отсоедините проводное
соединение, выключите, а затем включите принтер. При этом будет включен беспроводной
порт внутренних решений.
• Одновременно может быть активно только одно сетевое соединение. Чтобы изменить тип
подключения с проводного на беспроводной и наоборот, выключите принтер, подсоедините
кабель (чтобы использовать проводное соединение) или отключите его (чтобы использовать
беспроводное соединение, а затем снова включите принтер.
Для пользователей Windows
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно:
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню “Сети/Порты”.
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
3 В поле “Начать поиск” или в окне “Запуск программы” введите control printers.
4 Нажмите ВВОД или нажмите ОК.
Откроется папка принтеров.
5 Найдите изменившийся принтер.
Примечание. Если имеется несколько копий принтера, обновите их все, используя новый IP-
адрес.
6 Щелкните принтер правой кнопкой мыши.
7 Откройте вкладку Свойства > Порты.
8 Выберите в списке порт, а затем нажмите кнопку Настроить порт.
Дополнительная настройка принтера61
9 Введите новый IP-адрес в поле “Имя принтера или IP-адрес”.
10 Нажмите кнопку OK > Закрыть.
Для пользователей Macintosh
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно:
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню “Сети/Порты”.
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
Примечание. Если выполняется настройка доступа для компьютеров, находящихся в
другой подсети, нежели принтер, то потребуется IP-адрес.
2 Установка принтера:
• Для IP-печати:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
а
В меню Apple выберите:
System Preferences > Print & Fax
б Щелкните знак +, а затем перейдите на вкладку IP.
в Введите IP-адрес принтера в поле Address, а затем нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
а
В окне Finder выберите:
Applications > Utilities
б Дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
в В окне Printer List нажмите кнопку Add, а затем щелкните IP Printer.
г Введите IP-адрес принтера в поле Address, а затем нажмите кнопку Add.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечание. Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
В Mac OS X версии 10.5
а
В меню Apple выберите:
System Preferences > Print & Fax
б Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер в списке > Add
В Mac OS X версии 10.4 или более ранней
а
В окне Finder выберите:
Applications > Utilities
б Дважды щелкните Printer Setup Utility или Print Center.
в В списке принтеров выберите Add.
г Выберите вкладку Default Browser > More Printers.
д В первом раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
е Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk Zone.
ж Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Добавить.
Дополнительная настройка принтера62
Настройка последовательной печати
При последовательной печати данные передаются по одному биту. Несмотря на то, что скорость
последовательной печати ниже, чем параллельной, этот тип печати предпочтительно использовать,
если принтер находится на значительном расстоянии от компьютера или отсутствует интерфейс с
более высокой скоростью передачи данных.
После установки порта последовательного интерфейса или порта связи (COM), настройте значения
параметров принтера и компьютера, чтобы они могли находиться на связи. Убедитесь, что к СОМпорту компьютера подсоединен кабель последовательного интерфейса.
1 Настройте параметры на принтере:
а На панели управления принтера перейдите в меню с параметрами порта.
б Найдите меню с параметрами последовательного порта.
в Измените значения параметров последовательного порта, как необходимо.
г Сохраните новые настройки, а затем напечатайте страницу настроек.
2 Установите драйвер принтера:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Если экран установки не отобразится через минуту, запустите компакт-диск вручную::
1 Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
2 В поле Пуск Поиск или Выполнить, введите D:\setup.exe, где буква D соответствует
приводу DVD или компакт-диска.
3 Нажмите Ввод или нажмите ОК.
б Нажмите Расширенные функции > Выборочная установка.
в Следуйте инструкциям на экране компьютера
г В диалоговом окне "Настройка соединения принтера" выберите Подключение через порт,
обнаруженный на компьютере, затем выберите порт.
д Если порт не указан в списке, нажмите Обновить.
или
Выберите:
Добавить порт > выберите тип порта > введите необходимую информацию > ОК
е Нажмите Продолжить.
1 Если требуется добавить еще один принтер, нажмите Добавить другой.
2 Если необходимо внести изменения, выберите принтер, а затем нажмите Изменить.
3 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
ж Нажмите кнопку Готово.
3 Настройте параметры порта COM:
Дополнительная настройка принтера63
После установки драйвера принтера, настройте параметры последовательного соединения
порта COM, назначенного драйверу принтера.
Примечание. Убедитесь, что параметры последовательного соединения порта COM
совпадают с соответствующими параметрами на принтере.
а Откройте диспетчер устройств.
1 Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
2 В поле "Начать поиск" или в окне "Запуск программы" введите devmgmt.msc.
3 Нажмите Ввод или нажмите ОК.
б Найдите раздел "Порты", затем щелкните значок +, чтобы развернуть список доступных
портов.
в Щелкните правой кнопкой мыши порт COM, с помощью которого последовательный кабель
подсоединен к компьютеру (например: COM1).
г Нажмите кнопку Свойства.
д На вкладке "Параметры порта" настройте параметры последовательного соединения так же,
как на принтере.
В разделе параметров последовательного порта на странице параметров меню проверьте
параметры принтера.
е Нажмите кнопку OK, а затем закройте все окна.
ж Для проверки правильности установки принтера распечатайте тестовую страницу.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду64
Уменьшение неблагоприятного
воздействия принтера на окружающую
среду
Lexmark заботится об экологии и постоянно совершенствует свои принтеры с целью уменьшения их
влияния на окружающую среду. При создании продукции мы учитываем экологические требования,
проектируем упаковку, чтобы сократить расход материалов, проводим программы по сбору и
переработке продукции. Подробнее см.:
• Глава “Уведомления”
• Раздел "Забота об экологии" на веб-узле Lexmark www.lexmark.com/environment
• Программа утилизации Lexmark на веб-узле www.lexmark.com/recycle
Выбрав определенные настройки или задачи принтера, вы можете значительно сократить влияние
принтера на окружающую среду. В этой главе описаны параметры и задачи, которые помогут
пользователю внести свой вклад в охрану окружающей среды.
Экономия бумаги и тонера
Как показывают исследования, примерно 80% углекислого газа, выбрасываемого в атмосферу в
результате использования принтера, связано с использованием бумаги. Можно существенно
уменьшить уровень выброса углекислого газа благодаря использованию бумаги, изготовленной из
вторсырья, а также выполняя такие рекомендации, как печать на обеих сторонах бумаги, а также
печать нескольких страниц на листе бумаги.
Для получения сведений о том, как резко сократить использование бумаги и энергии с помощью
одной настройки принтера, см. раздел «использование экономичного режима» на стр. 65.
Использование бумаги, изготовленной из вторсырья
Поскольку наша компания заботится о защите окружающей среды, она поддерживает
использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для
лазерных/электрофотографических принтеров. Для получения дополнительных сведений о бумаге
из вторсырья, которую можно использовать для печати на данном принтере, см. раздел
«Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой офисной бумаги» на стр. 87.
Экономия расходных материалов
Печать на обеих сторонах бумаги
Если используемая модель принтера поддерживает двустороннюю печать, можно указать, должна
ли печать документа выполняться на одной или обеих сторонах бумаги, выбрав параметр 2-сторонняя печать в диалоговом окне “Печать” или на панели инструментов Lexmark.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду65
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги
Из диалогового окна “Печать” можно распечатать до 16 следующих друг за другом страниц
многостраничного документа на одной стороне одного листа бумаги, выбрав параметр в разделе “
Многостраничная печать” диалогового окна “Печать”.
Проверка точности первого черновика
Перед печатью или созданием нескольких копий документа:
• Воспользуйтесь функцией предварительного просмотра, которую можно выбрать в диалоговом
окне “Печать” или на панели инструментов Lexmark, чтобы посмотреть, как будет выглядеть
документ, перед его печатью.
• Распечатайте одну копию документа, чтобы проверить точность содержимого и формата.
Предотвращение замятий бумаги
Правильно настройте тип и размер бумаги во избежание замятий. Для получения дополнительной
информации см. раздел «Предотвращение замятия материалов для печати» на стр. 209.
Монохромная печать
Чтобы напечатать весь текст и графику с помощью только черного картриджа, установите на
принтере режим “Только черный”. Для получения дополнительной информации см. раздел
«Монохромная печать» на стр. 98.
Экономия энергии
использование экономичного режима
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно выполнить следующее.
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню «Сети/Порты».
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Выберите Настройка > Общие настройки > Экономичный режим > выберите значение >
Отправить.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду66
ВыберитеНазначение
ВыклИспользование заводских настроек по умолчанию для всех настроек, связанных с эконо-
мичным режимом. При данной настройке принтер работает с максимальными характеристиками.
ЭнергияСнижение энергопотребления, особенно во время простоя принтера.
• Двигатели принтера не запускаются до тех пор, пока он не будет готов к печати. Перед
началом печати первой страницы может быть заметна задержка.
• Принтер переходит в спящий режим после минуты простоя.
• Когда принтер переходит в спящий режим, подсветка дисплея на панели управления
принтера и индикаторы стандартного выходного лотка отключаются.
• Если принтером поддерживается сканирование, лампы сканера включаются только при
запуске задания сканирования.
Энергия/бумага
Бумага
Использование всех настроек, связанных с режимами энергопотребления и бумаги.
• Включение функции автоматической двусторонней печати.
• Отключение функций журнала печати.
Уменьшение уровня шума, создаваемого принтером
Чтобы выбрать тихий режим с помощью Embedded Web Server, выполните следующие действия:
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно выполнить следующее.
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню «Сети/Порты».
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Выберите Настройка > Общие настройки > Тихий режим > выберите значение > Отправить.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду67
ВыборНазначение
Выкл
Примечание. Если в
драйвере выбрать
параметр Фото, тихий
режим может быть
отключен и обеспечено
лучшее качество и максимальная скорость печати.
ВклСнижение уровня шума, создаваемого принтером.
Использование заводских настроек по умолчанию. При данной настройке принтер
работает с максимальными характеристиками.
• Задания на печать будут обрабатываться с более низкой скоростью
скоростью.
• Двигатели принтера не запускаются до тех пор, пока документ не будет готов
к печати. Перед началом печати первой страницы может быть небольшая
задержка.
• Если в принтере имеется функция факса, то громкость звуковых сигналов
факса уменьшается или они совсем отключаются, включая звуковые сигналы,
выдаваемые через динамик факса и звонок. Факс переведен в режим
ожидания.
• Управление сигналом и звуковые сигналы картриджей отключены.
• Принтер проигнорирует команду заблаговременного запуска.
Настройка спящего режима
Для экономии энергии можно уменьшить число минут до перехода принтера в спящий режим.
Доступный диапазон настройки – от 1 до 240 минут. 30 минут – заводская настройка по умолчанию.
Использование встроенного веб-сервера
1
В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно:
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню “Сети/Порты”.
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Нажать Настройка > Общие настройки > Тайм-ауты.
3 В поле “Спящий режим” введите количество минут ожидания принтера до перехода в спящий
режим.
4 Нажмите кнопку Отправить.
С помощью панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Настройка > Общие настройки > Тайм-ауты > Спящий режим
2 В поле “Спящий режим” выберите количество минут ожидания принтера до перехода в спящий
режим.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду68
3 Нажмите .
Использование режима гибернации
Гибернация – это рабочий режим с исключительно низким потреблением энергии. При работе в
режиме гибернации все остальные системы и устройства отключаются.
Использование Embedded Web Server
1
В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно выполнить следующее.
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню «Сети/Порты».
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Нажмите Настройка > Общие настройки > Настройки кнопки «Сон».
3 В раскрывающемся меню «Нажмите кнопку »Сон« или »Нажмите и удерживайте кнопку «Сон»
выберите Гибернация.
4 Нажмите кнопку Отправить.
С помощью панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Настройка > Общие настройки > Нажмите кнопку «Сон» или Нажмите и удерживайте
кнопку «Сон» > Гибернация
2 Нажмите .
Настройка яркости дисплея
Для экономии энергии или при затруднениях с чтением надписей на дисплее настройте яркость
дисплея.
Можно выбрать значение из диапазона 20-100. Заводской настройкой по умолчанию является
значение 100.
Использование Embedded Web Server
1
В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно выполнить следующее.
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню «Сети/Порты».
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Нажать Настройка > Общие настройки.
3 В поле «Яркость экрана» введите необходимый процент яркости для дисплея.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду69
С помощью панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Настройка > Общие настройки
2 С помощью кнопки со стрелкой вниз отобразите пункт Яркость экрана, а затем выберите
настройку.
3 Нажмите .
Утилизация
Компания Lexmark предлагает программы сбора, а также экологичные способы утилизации. Для
получения дополнительной информации см. раздел:
• Глава “Уведомления”
• Раздел "Забота об экологии" на веб-узле www.lexmark.com/environment
• Программа утилизации Lexmark на веб-узле www.lexmark.com/recycle
Утилизация продуктов Lexmark
Чтобы вернуть продукты Lexmark на переработку:
1 Посетить веб-узел компании по адресу www.lexmark.com/recycle.
2 Найдите тип продукта, который необходимо утилизировать, а затем выберите страну или регион
в списке.
3 Следуйте указаниям на экране компьютера.
Примечание. Расходные материалы принтера и оборудование, не вошедшее в список программы
возврата и утилизации Lexmark, могут быть утилизированы в вашем местном пункте приема
утильсырья. За информацией о возможности приемки этих предметов обратитесь в местный пункт
приема утильсырья.
Утилизация упаковки Lexmark
Компания Lexmark постоянно стремится использовать минимальное количество упаковочных
материалов. Меньшее количество упаковочных материалов обеспечивает максимально
эффективную транспортировку принтеров Lexmark, после которой придется выбрасывать меньше
упаковочных материалов. Благодаря подобной оптимизации снижается уровень выброса
парниковых газов, обеспечивается экономия энергии и сохранение природных ресурсов.
Картонные упаковки Lexmark могут полностью перерабатываться в тех местах, где имеется
возможность переработки гофрированной бумаги. В вашей местности подобные пункты по
переработке могут отсутствовать.
Используемый в упаковке изделий Lexmark пенопласт поддерживает переработку в
соответствующих пунктах. В вашей местности подобные пункты по переработке могут
отсутствовать.
При возврате картриджа в Lexmark можно повторно использовать коробку, в которой поставлялся
картридж. Компания Lexmark утилизирует эту коробку.
Уменьшение неблагоприятного воздействия принтера на окружающую среду70
Возврат картриджей Lexmark для повторного использования или
утилизации
Благодаря программе Lexmark по сбору картриджей каждый год удается предотвратить попадание
на свалку миллионов картриджей. Компания Lexmark предлагает своим заказчикам просто и
бесплатно вернуть использованные картриджи для повторного использования или переработки.
Абсолютно все возвращаемые в Lexmark пустые картриджи либо используются повторно, либо
разбираются для утилизации. Коробки, используемые для возврата картриджей, также
утилизируются.
Чтобы вернуть картриджи в компанию Lexmark для повторного использования или утилизации,
следуйте указаниям, прилагаемым к принтеру или картриджу, а также используйте наклейку с
предварительной оплатой пересылки. Можно также выполнить следующие действия:
1 Посетите веб-сайт www.lexmark.com/recycle.
2 В разделе “Картриджи с тонером” выберите необходимую страну или регион в списке
3 Следуйте указаниям на экране компьютера.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати71
Загрузка бумаги и специальных
материалов для печати
Настройка формата и типа бумаги
Параметр «Формат бумаги» автоматически распознается в соответствии с положением
направляющих в каждом лотке за исключением многоцелевого устройства подачи. Параметры
формата бумаги для многоцелевого устройства подачи необходимо настроить вручную с помощью
меню «Формат бумаги». Параметр «Тип бумаги» необходимо настроить вручную для всех лотков, в
которые не загружена обычная бумага.
На начальном экране выберите:
> Меню «Бумага» > Формат и тип бумаги > выберите лоток > выберите формат или тип
бумаги >
Для параметра «Тип бумаги» изготовителем установлено значение по умолчанию «Обычная бумага».
Настройка параметров для бумаги формата
Universal
Формат бумаги Universal (Универсальный) задается пользователем и позволяет печатать на бумаге,
имеющей формат, не представленный в меню принтера. Для параметра "Формат бумаги" указанного
лотка задается значение Universal, если требуемый формат не представлен в меню "Формат бумаги".
Затем для бумаги задаются следующие параметры формата Universal:
• Единицы измерения
• Книжная - Ширина
• Книжная - Высота
Поддерживаются следующие форматы Universal:
• 76,2 – 296.93 x 76,2 – 1219.2 мм (3 – 11,69 x 3 –48 дюймов)
• 297,18 – 320.29 x 76,2 – 609.6 мм (11.70 – 12,61 x 3 –24 дюймов)
• 320,55 – 609.6 x 76,2 – 320.29 мм (12.62 – 24 x 3 –12.61 дюймов)
• 609,85 – 1219.2 x 76,2 – 296.93 мм (24.01 – 48 x 3 –11.69 дюймов)
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати72
Загрузка бумаги в стандартный или
дополнительный лоток для бумаги емкостью 520
листов
Принтер оборудован одним стандартным лотком на 550 листов бумаги (Лоток 1), на нем можно
установить один или несколько дополнительных лотков на 550 листов. Все лотки для бумаги
емкостью 520 листов поддерживают одинаковый набор форматов и типов бумаги.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждое устройство подачи или лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
1 Полностью извлеките лоток.
Обратите внимание на индикаторы формата внизу лотка. Метки форматов на днище лотка
упрощают настройку направляющих длины и ширины.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати73
2 Прижмите и передвиньте направляющую ширины бумаги в положение, соответствующее
формату загружаемой бумаги.
3 Прижмите и передвиньте направляющую длины бумаги в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
Примечание. Направляющая длины бумаги содержит замок. Для разблокировки переместите
кнопку в верхней части направляющей длины вниз. Для блокировки переместите кнопку вверх
после выбора длины.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати74
4 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов. Не следует сгибать или
сминать бумагу. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
5 Загрузите стопку бумаги рекомендуемой для печати стороной вверх.
Примечания.
• Для двусторонней печати размещайте бумагу рекомендованной для печати стороной вниз.
• Бумагу с отверстиями следует загружать отверстиями к передней стороне лотка.
• Фирменные бланки с заголовком размещайте в левой стороне лотка.
• Убедитесь, что слой стопки не превышает максимально допустимого уровня, который
обозначен на крае лотка для бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загрузка слишком большого количества
бумаги может привести к замятиям бумаги и возможному повреждению принтера.
6 Вставьте лоток.
7 На панели управления принтера убедитесь, что значения параметров "Paper Size" (Формат
бумаги) и "Paper Type" (Тип бумаги) установлены в соответствии с загружаемой бумагой.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати75
Загрузка дополнительных лотков на 850 и 1150
листов
Лотки на 850 и 1150 листов рассчитаны на бумагу одинакового типа и формата, загрузка бумаги в
них выполняется одинаково.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждое устройство подачи или лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
1 Полностью извлеките лоток.
2 Сожмите, а затем задвиньте направляющую длины в правильное положение для загружаемого
вами формата бумаги.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати76
3 Изогните стопку несколько раз в разные стороны для разделения листов. Не следует сгибать или
сминать бумагу. Выровняйте края стопки на плоской поверхности.
4 Загрузите стопку бумаги рекомендуемой для печати стороной вверх.
Примечания.
• Для двусторонней печати размещайте бумагу рекомендованной для печати стороной вниз.
• Бумагу с отверстиями следует загружать отверстиями к передней стороне лотка.
• Фирменные бланки размещайте лицевой стороной вверх, чтобы заголовок находился на
левой стороне лотка.
• Фирменные бланки размещайте лицевой стороной вниз, чтобы заголовок находился на
правой стороне лотка при двусторонней печати.
• Убедитесь, что слой стопки не превышает максимально допустимого уровня, который
обозначен на крае лотка для бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загрузка слишком большого количества
бумаги может привести к замятиям бумаги и возможному повреждению принтера.
5 Вставьте лоток.
6 На панели управления принтера убедитесь, что значения параметров "Paper Size" (Формат
бумаги) и "Paper Type" (Тип бумаги) установлены в соответствии с загружаемой бумагой.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати77
Загрузка в устройство подачи большой емкости на
2000 листов
Емкость устройства подачи большой емкости составляет 2000 листов формата Letter, A4 и Legal (80
2
г/м
или 20 фунтов).
1 Выдвиньте лоток.
2 Настройте направляющую ширины как необходимо.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати78
3 Согните листы назад и вперед, чтобы разделить их. Не следует складывать или сминать бумагу.
Выровняйте края стопки на ровной поверхности.
4 Загрузите бумагу в лоток лицевой стороной вверх.
Примечание. Убедитесь в том, что высота стопки загруженной бумаги ниже линии
максимальной загрузки бумаги, указанной на краю лотка бумаги. Загрузка слишком большого
количества бумаги может привести к замятиям бумаги и возможному повреждению принтера.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати79
Примечания.
• Поместите бумагу с перфорированными отверстиями стороной с отверстиями к передней
части лотка.
• Бланки следует помещать штампом вверх и к левой стороне лотка.
• Для двусторонней печати бланки следует помещать штампом вниз и к правой стороне
лотка.
5 Вставьте лоток.
Загрузка многоцелевого устройства подачи
Многоцелевое устройство подачи может выполнять подачу материалов для печати различных
размеров и типов, в том числе прозрачных пленок, этикеток, карточек и конвертов. Его можно
использовать для печати по одной странице или вручную, а также в качестве дополнительного лотка.
Многоцелевое устройство подачи вмещает приблизительно:
• 100 листов бумаги плотностью 75 г/м
• 10 конвертов
• 75 прозрачных пленок
2
(20 фунтов)
Многоцелевое устройство подачи позволяет работать с бумагой и специальными материалами
следующих размеров:
• Ширина – от 89 мм (3,5 дюйма) до 229 мм (9,02 дюйма)
• Длина – от 127 мм (5 дюймов) до 1270 мм (50 дюймов)
Примечание. Максимальная ширина и длина используются только при подаче короткой стороной.
Примечание. Не добавляйте и не извлекайте бумагу или специальные материалы при выполнении
печати с использованием многоцелевого устройства подачи или при мигании индикатора на панели
управления. Это может привести к замятию бумаги.
1 Потяните вниз дверцу многоцелевого устройства подачи.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати80
2 При использовании бумаги или специальных материалов, длиннее формата бумаги Letter,
аккуратно полностью выдвиньте удлинитель.
3 Согните бумагу или специальный материал для печати назад и вперед, чтобы освободить листы.
Не следует складывать или сминать их. Выровняйте края стопки на ровной поверхности.
Бумага
Конверты
Прозрачные пленки
Примечание. Не дотрагивайтесь до стороны для печати.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати81
4 Нажмите на фиксатор держателя бумаги, а затем загрузите бумагу или специальный материал.
Аккуратно продвиньте стопку в многоцелевое устройство подачи до упора, а затем отпустите
фиксатор держателя бумаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: При попытке вытянуть бумагу,
предварительно не нажав фиксатор держателя бумаги, возможно замятие бумаги или поломка
фиксатора.
• Бумагу и прозрачные пленки следует загружать стороной для печати вверх, коротким краем
в принтер.
• Для двусторонней печати бланков поместите бланк стороной со штампом вверх, краем без
штампа вперед.
• Загрузите конверты клапаном вверх и вправо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не используйте конверты со
штампами, зажимами, застежками, окнами, подкладкой и самоклеющимися деталями.
Использование таких конвертов может привести к серьезному повреждению принтера.
Примечания.
• Количество загруженной бумаги или прозрачных пленок не должно превышать
максимальную высоту, определяемую ограничителями высоты стопки.
• Одновременно можно загружать бумагу только одного размера и типа.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати82
5 Сдвиньте направляющую ширины бумаги так, чтобы она касалась края стопки. Убедитесь, что
бумага или специальный материал свободно входит в устройство автоматической подачи, не
покороблена, не согнута и не измята.
6 На панели управления принтером задайте формат и тип бумаги в многоцелевом устройстве
подачи (“Формат МУП” и “Тип МУП”) в соответствии с загруженной бумагой или специальным
материалом.
Связывание лотков и исключение лотков из
цепочки связи
Связывание лотков
Связывание лотков полезно при печати больших заданий на печать или печати большого числа
копий. Когда в одном из связанных лотков заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из
следующего связанного лотка. Если для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, они
связываются автоматически. Параметр “Формат бумаги” автоматически распознается в
соответствии с положением направляющих в каждом лотке за исключением лотка 1 и многоцелевого
устройства подачи. Параметры формата бумаги для многоцелевого устройства подачи необходимо
настроить вручную с помощью меню “Формат бумаги”. Параметр “Тип бумаги” для всех лотков
необходимо задать вручную с помощью меню “Тип бумаги”. Меню “Тип бумаги” и “Формат бумаги”
доступны в меню “Формат/тип бумаги”.
Исключение лотков из цепочки связи
Примечание. Лотки, которые имеют параметры, отличные от параметров других лотков, являются
несвязанными.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати83
Измените один из следующих параметров лотка:
• Тип бумаги
Название типа бумаги указывает на характеристики бумаги. Если название оптимально
описывает бумагу, используемую в связанных лотках, назначьте другое имя для типа бумаги в
лотке, например Пользовательский тип [x], или назначьте собственное название.
• Формат бумаги
Загрузите бумагу другого формата, чтобы автоматически изменить значение параметра “Формат
бумаги” для лотка. Параметры формата бумаги для многоцелевого лотка не являются
автоматическими. Их необходимо настроить вручную с помощью меню “Формат бумаги”.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Для типа бумаги не назначайте имя, которое
неточно описывает тип бумаги, загруженной в лоток. Температура термоблока зависит от
указанного типа бумаги. Печать может быть выполнена неправильно, если выбран неподходящий
тип бумаги.
Связывание выходных лотков
Связывание выходных лотков для создания единого источника выхода. Принтер автоматически
использует следующий доступный выходной лоток.
В стандартном выходном лотке помещается до 550 листов плотностью 75 г/м2 (20 фунтов). Если
требуется дополнительная емкость на выходе, можно приобрести дополнительные выходные лотки.
Примечание. Не все выходные лотки поддерживают все форматы и типы бумаги.
1 На начальном экране выберите:
> Меню “Бумага” > Настройка лотка
2 Нажмите на лоток или лотки, которые требуется связать, а затем нажмите Режим выходных
лотков > Связать.
Создание пользовательского имени для типа бумаги
Если принтер находится в сети, то чтобы определить название, отличное от “Пользовательский
тип [x]” для каждого загруженного типа пользовательской бумаги, можно воспользоваться
встроенным веб-сервером.
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Примечание. Если IP-адрес принтера неизвестен, можно:
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню “Сети/Порты”.
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Выберите Настройка > Меню “Бумага” > Пользовательское имя > введите имя > Отправить.
Примечание. Это пользовательское имя будет использоваться вместо пользовательского
имени [x] в меню “Пользовательские типы”, “Формат и тип бумаги”.
3 Выберите Пользовательские типы > выберите тип бумаги > Отправить.
Загрузка бумаги и специальных материалов для печати84
Назначение имени пользовательскому типу бумаги
1 На начальном экране выберите:
> Меню “Бумага” > Формат и тип бумаги
2 Выберите номер лотка или тип МУП.
3 С помощью кнопок со стрелкой влево или вправо выберите пункт Пользовательский тип
[x] или другое пользовательское имя.
4 Нажмите .
Настройка пользовательского имени
Если принтер находится в сети, то чтобы определить название, отличное от “Пользовательский
тип [x]” для каждого загруженного типа пользовательской бумаги, можно воспользоваться Embedded
Web Server.
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Примечание. Если IP-адрес принтера неизвестен, можно:
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню “Сети/Порты”.
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
требуется настроить > выберите тип бумаги или специального материала > Отправить.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати85
Инструкции по работе с бумагой и
специальными материалами для печати
Инструкции по использованию бумаги
Характеристики бумаги
В этом разделе представлены характеристики бумаги, влияющие на качество и надежность печати.
Приобретая новые партии бумаги, принимайте во внимание следующие характеристики.
Плотность
В лотки принтера можно автоматически загружать бумагу для документов плотностью от 60 до
2
300 г/м
(16 фунтов) может быть недостаточно жесткой для правильной подачи, и из-за этого могут возникать
замятия. Для обеспечения наилучшей производительности используйте бумагу с продольным
расположением волокон плотностью 75 г/м
Бумага формата меньше, чем 182 x 257 мм (7.2 x 10.1 дюймов), должна иметь плотность 90 г/м
(24 фунта) или более.
(16–80 фунтов) с продольной ориентацией волокон. Бумага плотностью менее 60 г/м
2
(20 фунтов) с продольным расположением волокон.
2
2
Примечания.
• Устройстве двусторонней печати рассчитано только на бумагу для документов плотностью 60–
169 г/м
2
(16–32 фунтов).
• Многоцелевое устройство подачи может работать с бумагой для документов плотностью 60–
300 г/м
2
(16–80 фунтов).
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям.
Чрезмерное скручивание может приводить к неполадкам при подаче бумаги. Материал может
скручиваться при прохождении через принтер в результате воздействия высоких температур.
Вероятность скручивания перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги
без упаковки в условиях повышенной и пониженной температуры, а также повышенной и
пониженной влажности (в том числе в лотке для бумаги).
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком грубая, тонер
может не закрепляться на ней. Если бумага слишком гладкая, возможны проблемы с подачей бумаги
или качество печати. Используйте бумагу с гладкостью в диапазоне от 100 до 300 пунктов по
Шеффилду; оптимальное качество печати обеспечивается при гладкости от 150 до 200 пунктов.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной
подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования.
Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати86
Храните бумагу в течение 24-48 часов в первоначальной упаковке в условиях, идентичных условиям
помещения, в котором установлен принтер. Если условия хранения или транспортировки бумаги
значительно отличаются от условий, в которых работает принтер, следует увеличить этот срок на
несколько суток. Для слишком плотной бумаги может требоваться более длительный период
подготовки.
Направление волокон
Одной из характеристик бумаги является ориентация бумажных волокон на листе. Бумага может
быть с продольным расположением волокон или поперечным расположением волокон.
2
Если плотность составляет 60–135 г/м
документов с продольным расположением волокон. Рекомендуется, чтобы бумага плотностью выше
2
135 г/м
была с поперечной ориентацией волокон.
(16–36 фунтов) рекомендуется использовать бумагу для
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы.
Такой состав обеспечивает высокую устойчивость бумаги, что способствует снижению частоты
неполадок при подаче и повышению качества печати. Бумага, содержащая волокна другого вида
(например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с бумагой.
Недопустимые типы бумаги
Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
• Химически обработанная бумага, предназначенная для копирования без использования
копировальной бумаги; такая бумага также сокращенно обозначается CCP или NCR
• Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
• Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
• Регистрируемые типографские бланки, требующие точного расположения печати на листе (с
точностью более ±2,3 мм), например, бланки для оптического распознавания текста (OCR)
В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно настроить функцию совмещения
в программном приложении.
• Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
• Бумага с шероховатыми краями, с шероховатой или глубоко тисненой поверхностью, скрученная
бумага
• Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейский)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
2
• Многостраничные бланки или документы
Выбор бумаги
Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную
работу принтера.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати87
Во избежание замятий и низкого качества печати:
• Обязательно используйте новую неповрежденную бумагу.
• Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
• Не загружайте в одно устройство подачи одновременно материалы различных форматов,
плотности или типов – это вызывает замятие.
• Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.
Выбор готовых формуляров и бланков
При выборе печатных и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
• Бумага плотностью от 60 до 90 г/м
волокон.
• Печатайте только на печатных и фирменных бланках, изготовленных способом офсетной или
фотомеханической печати.
• Не допускается использование бумаги с шероховатой поверхностью или рельефным тиснением.
2
(от 16 до 24 фунта) должна быть с продольной ориентацией
Используйте бланки на бумаге, предназначенной для копировальных аппаратов, которые
распечатаны с использованием термостойких чернил. Чернила должны выдерживать нагревание до
температуры до 190 °C (374 °F) без расплавления или выделения вредных веществ. Используйте
чернила, не вступающие в реакцию со смолой, содержащейся в тонере. Обычно этим требованиям
соответствуют закрепленные окислением чернила и чернила на основе масла; нельзя использовать
латексные чернила. Для получения информации о возможности печати на конкретной бумаге
обратитесь к ее поставщику.
Готовые документы, например фирменные бланки, должны выдерживать нагревание до 190°C
(374°F) без расплавления или выделения вредных веществ.
Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой
офисной бумаги
Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает
использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных
(электрофотографических) принтеров.
Несмотря на то, что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из
вторсырья, компания Lexmark постоянно проводит тестирование бумаги, представляющей собой
бумагу меньшего формата, изготовленную из вторсырья, для копировальных аппаратов, которая
предлагается на мировом рынке. Данное научное тестирование проводится строго и
дисциплинированно. Учитываются многие факторы как отдельно, так и вместе взятые, включая
следующие:
• Количество переработанных бытовых отходов (компания Lexmark производит тестирование
материалов с содержанием переработанных бытовых отходов до 100%).
• Заданные условия по температуре и влажности (тестовые камеры имитируют климат по всему
миру).
• Содержание влаги (деловые документы должны иметь низкое содержание влаги: 4-5%.)
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати88
• Сопротивление изгибу и соответствующая жесткость обеспечивают оптимальную подачу через
принтер.
• Толщина (влияет на количество листов, которое можно загружать в лоток)
• Шероховатость поверхности (измеряется в единицах по шкале Шеффилда, влияет на четкость
печати, а также на качество термозакрепления тонера на бумаге)
• Поверхностное трение (определяет, насколько легко отделяются листы друг от друга)
• Расположение и форма волокон (влияет на скручивание, что также влияет на механику
поведения бумаги при прохождении ее через принтер)
• Яркость и текстура (внешний вид и восприятие)
Бумага, изготовленная из вторсырья, стала еще лучше; однако содержание переработанных отходов
в бумаге влияет на степень контроля над наличием посторонних частиц. Несмотря на то, что бумага,
изготовленная из вторсырья, позволяет выполнять печать с минимальным ущербом для окружающей
среды, она все же не идеальная. Производство энергии, которая необходима для удаления чернил
и добавок, такие как красители и “клей” часто сопровождается выделением большего объема
парниковых газов, чем при обычном производстве бумаги. Однако переработка бумаги позволяет
лучше распоряжаться ресурсами в целом.
Корпорация Lexmark проявляет заинтересованность к ответственному использованию бумаги в
целом на основе оценки жизненного цикла своих продуктов. Чтобы лучше понять, какое воздействие
оказывают принтеры на окружающую среду, компания провела несколько оценок жизненного цикла
и выяснила, что бумага является главным источником (до 80%) выброса углекислого газа на всем
протяжении жизненного цикла устройства (от его разработки до окончания срока службы). Это
обусловлено тем, что процесс изготовления бумаги является очень энергозатратным.
Таким образом, компания Lexmark старается научить пользователей и партнеров сократить влияние
бумаги. Один из способов сокращения подобного влияния заключается в использовании бумаги,
изготовленной из вторсырья. Другой подразумевает сокращение излишнего и ненужного
потребления бумаги. Компания Lexmark обладает всеми возможностями, чтобы сократить отходы,
возникающие в процессе печати и копирования.Кроме того, компания рекомендует покупать бумагу
и тех поставщиков, которые демонстрируют свое ответственное отношение к охране лесов.
Компания Lexmark не дает рекомендаций конкретных поставщиков, однако ведет список продуктов
заменителей.Однако следующие рекомендации по выбору бумаги помогут уменьшить воздействие
печати на экологию:
1 Уменьшите потребление бумаги.
2 Обращайте внимание на происхождение древесного волокна. Приобретайте бумагу и
поставщиков, обладающих сертификацией Совета по разумному использованию лесных ресурсов
(FSC) или по программе по поддержке сертификации лесов (PEFC). Данные сертификации
гарантируют, что изготовитель бумаги использует древесную массу от лесозаготовительных
компаний, демонстрирующих ответственное экологическое и социальное отношение к лесам.
3 Выберите бумагу, которая лучше всего подходит для потребностей в печати: обычная
сертифицированная бумага плотностью 75 или 80 г/м
изготовленная из вторсырья.
2
, бумага меньшей плотности или бумага,
Примеры неподходящей бумаги
Результаты тестирования показали, что использование бумаги следующих типов на лазерных
принтерах сопряжено с риском:
• Химически обработанная бумага, используемая для создания копий и не содержащая углерода,
также называется безуглеродной бумагой
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати89
• Готовые печатные бланки с химическими веществами, которые могут приводить к загрязнению
бумаги
• бланки, не выдерживающие нагревания до рабочей температуры термоблока принтера;
• Печатные бланки, требующие приводки (точного расположения печатного изображения на
странице) толщиной более ±2,3мм (±0,9 дюймов), например формы для оптического
распознавания символовВ некоторых случаях можно скорректировать приводку с помощью
программного приложения, чтобы обеспечить правильную печать на таких бланках.)
• Бумага с покрытием (бумага со стираемым покрытием для документов), синтетическая бумага,
термобумага
• бумага с грубыми краями, с грубой поверхностью или с высоким тиснением, а также скрученная
бумага;
• Бумага, изготовленная из вторсырья, которая не соответствует стандарту EN12281:2002
(европейского тестирования)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
2
(16 фунтов)
• Несколько печатных бланков или документов
Для получения сведений о компании Lexmark посетите веб-узел www.lexmark.com. Общие сведения,
связанные с ответственным отношением к окружающей среде, можно найти, перейдя по ссылке
Забота об экологии.
Хранение бумаги
Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже
рекомендаций по хранению бумаги.
• Для достижения наилучших результатов храните бумагу при температуре 21°C и относительной
влажности 40%. Изготовители этикеток, как правило, рекомендуют печатать при температуре от
18 до 24°C и относительной влажности от 40 до 60%.
• Не храните бумагу на полу; храните ее на стеллажах или полках, по возможности в картонных
коробках.
• Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
• Не кладите на стопки бумаги посторонние предметы.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати90
Поддерживаемые форматы, типы и плотность
бумаги
В следующих таблицах приведена информация о стандартных и дополнительных устройствах подачи
бумаги, включая сведения о поддерживаемых типах бумаг
Примечание. Для использования бумаги формата, который отсутствует в списке, установите
формат бумаги Universal.
Для получения дополнительных сведений см. Руководство по печати на карточках и этикетках ,
доступное на веб-сайте Lexmark по адресу: http://support.lexmark.com.
Поддерживаемые форматы бумаги
Поддерживаемые форматы бумаги
Формат и размеры
бумаги
A4
лоток на
520
листов
11,62,62,6
устройство
подачи на
2000 листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Ручная
подача
Ручная
подача
конвертов
X
Двусторонняя
2
210 x 297 мм
(8,27 x 11,7 дюймов)
A5
1,5
X
2,52,5
X
2,5
148 на 210 мм
(5,83 x 8,27 дюймов)
A6
XX
22
XX
105 x 148 мм
(4,13 x 5,83 дюймов)
JIS B5
1,61,62,62,6
X
2,6
182 x 257 мм
(7,17 x 10,1 дюймов)
Letter
11,62,62,6
X
2
216 x 279 мм
(8,5 x 11 дюймов)
Legal
1
X
22
X
2
216 x 356 мм
(8,5 x 14 дюймов)
1
Источник поддерживает формат с автоматическим распознаванием формата.
2
Источник поддерживает формат без автоматического распознавания формата.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах измерения.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в единицах измерения США.
5
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации короткой стороной вперед. Бумага подается в
принтер короткой стороной листа.
6
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации длинной стороной вперед. Бумага подается в
принтер длинной стороной листа.
7
Это применимо только к дополнительному лотку на 520 листов.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати91
Формат и размеры
бумаги
Executive
184 x 267 мм
(7,25 x 10,5 дюймов)
JIS B4
257 x 364 мм
(10,12 x 14,33 дюймов)
A3
297 x 420 мм
(11,69 x 16,54 дюймов)
SRA3
320 x 450 мм (12,6 x 17,7 ")
11x17
279 x 432 мм
(11 x 17 дюймов)
12x18
305 x 457 мм (12 x 18 ")
лоток на
520
листов
1,61,62,62,6
1
1
7
1
7
устройство
подачи на
2000 листов
X
X
X
X
X
Многоцелевое
устройство
подачи
22
22
22
22
22
Ручная
подача
Ручная
подача
конвертов
X
X
X
X
X
X
Двусторонняя
2,6
2
2
2
2
2
Oficio (Мексика)
2
X
22
X
2
216 x 340 мм
(8,5 x 13,4 дюймов)
Folio
1
X
22
X
2
216 x 330 мм
(8,5 x 13 дюймов)
Statement
1,5
X
2,52,5
X
2,5
140 x 216 мм
(5,5 x 8,5 дюймов)
1
Источник поддерживает формат с автоматическим распознаванием формата.
2
Источник поддерживает формат без автоматического распознавания формата.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах измерения.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в единицах измерения США.
5
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации короткой стороной вперед. Бумага подается в
принтер короткой стороной листа.
6
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации длинной стороной вперед. Бумага подается в
принтер длинной стороной листа.
7
Это применимо только к дополнительному лотку на 520 листов.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати92
Формат и размеры
бумаги
Universal
• 76,2 – 296,93 x 76,2 –
1219,2 мм (3 – 11,69 x 3–
48 дюймов)
• 297,18 – 320,29 x 76,2 –
609,6 мм (11,70 –
12,61 x 3–24 дюймов)
• 320,55 – 609,6 x 76,2 –
320,29 мм (12,62 –
24 x 3–12,61 дюймов)
• 609,85 – 1219,2 x 76,2 –
296,93 мм (24,01 – 48 x 3
– 11,69 дюймов)
7 3/4 Envelope (Monarch)
98 x 191 мм
(3,875 x 7,5 дюймов)
Конверт 9
98 x 226 мм
(3,875 x 8,9 дюймов)
лоток на
520
листов
2
устройство
подачи на
2000 листов
X
XX
Многоцелевое
устройство
подачи
22
2
Ручная
подача
X
Ручная
подача
конвертов
X
2
Двусторонняя
2
X
XXXXXX
Конверт Com 10
XX
2
X
2
X
105 x 241 мм
(4,12 x 9,5 дюймов)
Конверт DL
XX
2
X
2
X
110 x 220 мм
(4,33 x 8,66 дюймов)
Конверт С5
XX
2
X
2
X
162 x 229 мм
(6,38 x 9,01 дюймов)
Конверт В5
XXXXXX
176 x 250 мм
(6,93 x 9,84 дюймов)
1
Источник поддерживает формат с автоматическим распознаванием формата.
2
Источник поддерживает формат без автоматического распознавания формата.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах измерения.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в единицах измерения США.
5
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации короткой стороной вперед. Бумага подается в
принтер короткой стороной листа.
6
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации длинной стороной вперед. Бумага подается в
принтер длинной стороной листа.
7
Это применимо только к дополнительному лотку на 520 листов.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати93
Формат и размеры
бумаги
Другой конверт
лоток на
520
листов
устройство
подачи на
2000 листов
XX
Многоцелевое
устройство
подачи
2
Ручная
подача
X
Ручная
подача
конвертов
2
Двусторонняя
X
86 x 165 мм до 216 x 356 мм
(3,375 x 6,50 дюйма до
8,5 x 14 дюймов)
1
Источник поддерживает формат с автоматическим распознаванием формата.
2
Источник поддерживает формат без автоматического распознавания формата.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах измерения.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в единицах измерения США.
5
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации короткой стороной вперед. Бумага подается в
принтер короткой стороной листа.
6
Формат бумаги поддерживается, если загружен в ориентации длинной стороной вперед. Бумага подается в
принтер длинной стороной листа.
7
Это применимо только к дополнительному лотку на 520 листов.
Поддерживаемые типы и плотность бумаги
Принтер
Принтер может работать с бумагой плотностью 60–300 г/м2 (16–80 фунтов). Устройстве двусторонней
печати рассчитано на бумагу плотностью 60–169 г/м
2
(16–32 ф.).
Примечание. Печать на этикетках, прозрачных пленках, конвертах и карточках всегда
выполняется с меньшей скоростью.
Тип бумагилоток на
520
листов
Бумага
устройство
подачи на 2000
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Ручная
подача
Ручная
подача
конвертов
X
Двусторонняя
• Обычная
• Бумага для
документов
• Глянцевая
• Цветная
• Бланки
• Светлая
• Плотная
• Печатный бланк
• Переработанный
Плотная глянцеваяXX
Пользовательский
тип [x]
Шерох./хлоп. бум.XX
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати94
Тип бумагилоток на
520
листов
Грубый конверт
КарточкиXX
Прозрачные пленки
Наклейки
устройство
подачи на 2000
листов
Многоцелевое
устройство
подачи
Ручная
подача
Ручная
подача
конвертов
XX
XX
Двусторонняя
• Бумага
КонвертыXX
XX
Сортировщик
Емкость каждого выходного лотка указана в скобках. Расчет вместимости произведен для бумаги
2
плотностью 75 г/м
Стандартный выходной лоток с брошюровщиком поддерживает бумагу плотностью 60–300 г/м
80 фунтов), лоток 1 поддерживает бумагу плотностью 60–220 г/м
брошюр) поддерживает бумагу плотностью 60–90 г/м
лист обложки плотностью до 220 г/м
Тип бумагистандартный лоток на
(20 фунтов).
500 листов
2
(60 фунтов).
2
(16–
2
(16–60 фунтов), а лоток 2 (для
2
(16–24 фунтов), а также один дополнительный
Второй выходной
лоток
Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3
Plain paper (Обычная
бумага)
КарточкиX
Прозрачные пленки
Переработанный
ГлянцеваяX
Плотная глянцевая
Наклейки
Бумага для документов
КонвертXXX
Шероховатый конверт
Бланки
Печатный бланк
Цветная бумага
XXX
XXX
X
Тонкая бумага
Плотная бумагаX
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати95
Тип бумагистандартный лоток на
500 листов
Шерох./хлоп. бум.
Пользовательский тип [x]
Второй выходной
лоток
Поддерживаемые характеристики брошюровки
4
Лоток 1 Лоток 2 Лоток 3
1
2
3
Стандартный выходной лоток с брошюровщиком
1
2Выходной лоток с брошюровщиком 1
3Выходной лоток с брошюровщиком 2 (для формирования брошюр)
4Передача бумаги
Примечания.
• Изображен брошюровщик для создания брошюр. Лоток 2 доступен только в том случае, если
установлен брошюровщик,предназначенный для брошюр.
• Все значения емкости лотков указаны для бумаги плотностью 75 г/м
2
(20 фунтов).
Передача бумаги
• Вместимость 50 листов бумаги.
• Для этого выходного лотка параметры оформления не поддерживаются.
• Через этот лоток проходят конверты.
• Бумага формата Universal подается сюда в том случае, если ее длина больше 483 мм (19 дюймов)
или меньше 148 мм (6 дюймов).
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати96
Стандартный выходной лоток с брошюровщиком
• Емкость составляет 500 листов бумаги.
• Этот выходной лоток не поддерживает конверты и формат бумаги Executive.
• Для этого выходного лотка параметры оформления не поддерживаются.
Лоток 1
• Когда установлен стандартный брошюровщик, вместимость составляет 3000 листов бумаги.
• При установленном брошюровщике для брошюр вместимость составляет 1500 листов.
Возможности оформления для выходного лотка 1
Формат
A3
A4
A5XXXX
Executive
FolioX
JIS B4
JIS B5
LegalX
Letter
StatementXXX
TabloidX
Universal
Конверты (любой
формат)
*
Для бумаги формата Universal кромка для брошюровки должна быть не менее 9 дюймов (229 мм) для проби-
вания 3 отверстий и 10 дюймов (254 мм) для пробивания 4 отверстий.
Перфорация — Выберите два, три или четыре отверстия
Одна скрепка — Использование только одной скрепки
Двойная скрепка — Использование двух скрепок
Двойные парные скрепки — Использование двух двойных скрепок. Эта настройка поддерживается только
для бумаги шириной от 8 дюймов (203 мм) и 12 дюймов (297 мм) и длиной от 7 дюймов (182 мм) и 17 дюймов
(432 мм).
Перфорация
XX XX
*
Со сдвигомОдиночные/двойные
скрепки
Двойные парные
скрепки
X
X
X
X
X
Выходной лоток 2 (для брошюр)
Лоток 2 доступен только в том случае, если установлен брошюровщик,предназначенный для
брошюр. Емкость лотка 2 (для брошюр) составляет 270 листов или 18 комплектов для 15-страничных
буклетов.
Инструкции по работе с бумагой и специальными материалами для печати97
Возможности оформления для лотка 2
ФорматСгиб двустороннего
листа
A3
A4 (только SEF)
A5XXX
ExecutiveXXX
SRA3
12 x 18
Folio
JIS B4
JIS B5XXX
Legal
Letter (только SEF)
StatementXXX
Tabloid
Сгиб брошюрыПрошивка скрепками
внакидку
UniversalXXX
Конверты (любой формат)XXX
SEF — бумага загружается в ориентации короткой стороной вперед. Бумага подается в принтер короткой
стороной листа.
Сгиб двустороннего листа — каждый лист сгибается поодиночке и складывается отдельно.
Сгиб брошюры — листы многостраничного задания сгибаются по центральной линии и формируют единую
брошюру.
Прошивка скрепками внакидку — листы задания на печать со сгибом брошюры сшиваются вдоль
• Эта функция доступна только при наличии установленного брошюровщика.
• Заводской настройкой по умолчанию является стандартный лоток брошюровщика.
Выполняется печать98
Выполняется печать
Надежность печати документов зависит от выбора бумаги и специальных материалов для печати, а
также от обращения с ними. Подробнее см. «Предотвращение замятия материалов для печати» на
стр. 209 или «Хранение бумаги» на стр. 89.
Печать документа
Печать документа
1 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте формат и тип бумаги в соответствии с
загруженной бумагой.
2 Отправьте задание на печать:
Для пользователей Windows
а
Открыв документ, выберите Файл > Печать.
б Нажмите кнопку Свойства, Параметры или Настройка.
в Настройте нужные параметры.
г Выберите ОК > Печать.
Для пользователей Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне «Page Setup».
1 Открыв документ, выберите File > Page Setup.
2 Выберите формат бумаги или создайте пользовательский формат, соответствующий
загруженной бумаге.
3 Нажмите кнопку ОК.
б Настройте параметры в диалоговом окне Print.
1 Открыв документ, выберите File > Print.
Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы отобразить
дополнительные параметры.
2 В диалоговом окне Print и раскрывающихся меню настройте параметры, как необходимо.
Примечание. Чтобы выполнить печать на бумаге определенного типа, настройте
параметр типа бумаги в соответствии с загруженной бумагой или выберите
соответствующий лоток или устройство подачи.
3 Нажмите кнопку Print.
Монохромная печать
На начальном экране выберите:
> Параметры > Параметры печати > Меню "Качество" > Режим печати > Только
черный >
Выполняется печать99
Настройка плотности тонера
1 В поле адреса в обозревателе введите IP-адрес принтера.
Если IP-адрес принтера неизвестен, можно выполнить следующее.
• Просмотреть IP-адрес на панели управления принтера в разделе TCP/IP в меню «Сети/Порты».
• Распечатать страницу настроек сети или страницы настроек меню и найти IP-адрес в
разделе TCP/IP.
2 Выберите Настройка > Параметры печати > меню «Качество» > Плотность тонера.
3 Настройте значение параметра «Плотность тонера».
4 Нажмите кнопку Отправить.
Работа при максимальной скорости и с максимальной
производительностью
Параметры "Максимальная скорость" и "Максимальная производительность" позволяют настроить
более высокую скорость печати или ресурс тонера. Максимальная производительность - заводская
настройка по умолчанию.
• Максимальная скорость — печать в цветном режиме, если драйвером не задан режим "Только
черный". Печать только черного цвета, если в драйвере задан параметр "Только черный".
• Максимальная эффективность — переключение из режима печати только черного цвета в
режим цветной печати в зависимости от цвета содержимого на каждой странице. Частое
переключение между режимами цвета при смешанном содержимом страниц может вызывать
замедление печати.
Использование Embedded Web Server
1
В адресной строке браузера введите IP-адрес или имя хоста принтера.
Если IP-адрес и имя хоста принтера неизвестны, можно:
• Узнать эту информацию на начальном экране панели управления принтера или в разделе
TCP/IP в меню "Сети/Порты".
• Напечатать страницу сетевых параметров или страницу настроек меню и найти эту
информацию в разделе TCP/IP.
2 Выберите Настройка > Параметры печати > Меню "Настройка".
3 В списке "Использование принтера" выберите Максимальная скорость или Максимальная
производительность.
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
> Параметры > Параметры печати > Меню "Настройка"
2 В списке "Использование принтера" выберите Максимальная скорость или Максимальная
производительность.
3 Нажмите кнопку .
Выполняется печать100
Печать с флэш-накопителя
Печать с флеш-диска
Примечания.
• Перед выводом на печать шифрованного файла PDF введите его пароль на панели управления
принтера.
• Печать файлов, для печати которых у вас нет разрешений, невозможна.
1 Вставьте флеш-диск в USB-порт.
Примечания.
• Если флеш-диск вставить, когда принтер требует вмешательства оператора, например при
замятии бумаги, то принтер игнорирует флеш-диск.
• Если вставить флеш-диск, когда принтер обрабатывает другие задания на печать, появится
сообщение Занят. По завершении обработки этих заданий, возможно, потребуется
просмотреть список отложенных заданий, чтобы распечатать документы с флеш-диска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому
адаптеру, разъему, устройству памяти, а также к указанным участкам на принтере, когда
выполняется печать, чтение или запись с устройства памяти. Возможна потеря данных.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.