Ime Lexmark i znak Lexmark s rombom zaštićeno su ime i znak tvrtke Lexmark International, Inc. registrirane u
Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
Sve druge spomenute zaštićene marke vlasništvo su tvrtki koje su ih zaštitile.
Spojite strujni kabel na odgovarajuću utičnicu koja se nalazi u blizini uređaja i koja je lako
dostupna.
U slučaju potrebe za servisiranjem i popravcima, obratite se ovlaštenom serviseru, osim
rješavanja problema koji su navedeni u ovim uputama i dokumentaciji za korisnika.
OPREZ: U slučaju olujnog nevremena nemojte koristiti faks uređaj. Nemojte obavljati
postavke na uređaju, spajati ga na električne ili telefonske utičnice u slučaju olujnog
nevremena.
OPREZ: Pisač ima masu od 91,2 kg (201 lb). Potrebno je najmanje četvero (4) ljudi ili
oprema potrebne nosivosti i karakteristika da se sigurno podigne.
Ovaj proizvod je dizajniran, testiran i ima odobrenje da poštuje stroge međunarodne sigurnosne
standarde uz primjenu originalnih Lexmarkovih komponenti. Sigurnosne karakteristike nekih
komponenti nisu uvijek očigledne. Lexmark ne snosi nikakvu odgovornost u slučaju kada korisnik
koristi neke druge zamjenske dijelove.
OPREZ: Provjerite da su svi eksterni priključci (kao što je Ethernet i telefonski priključci),
pravilno instalirani na označena mjesta.
Ovaj proizvod koristi laser.
OPREZ: Ako se koriste kontrole, podešavanja ili postupci različiti od ovdje opisanih, to
može dovesti do opasne izloženosti štetnim zračenjima.
Vaš proizvod koristi postupak ispisa pri kojem se medij zagrijava i temperatura može prouzročiti
da medij ispušta štetna zračenja. Stoga morate paziti pri izboru medija i pažljivo proučiti poglavlje
gdje se nalaze upute i smjernice o odabiru papira, odnosno medija za ispis da se izbjegnu
eventualna štetna zračenja.
Ovaj simbol označava opasnost od zadobivanja opeklina zbog jako zagrijane površine ili
komponente.
OPREZ: Pustite neka se zagrijana površina ohladi da biste spriječili rizik od zadobivanja
opeklina.
11
Page 12
Ovaj je proizvod opremljen zaštitnim sklopom za uzemljenje (GFCI). Preporučuje se svaki
mjesec testirati GFCI sklop.
OPREZ: Ako instalirate memorijsku ili neke druge dodatne kartice nakon postavljanja
pisača, isključite pisač, isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje. Ako
su na pisač spojeni bilo koji drugi sklopovi i dodatne opcije, isključite ih i izvadite sve
kabele kojim su spojeni na pisač.
OPREZ: Isključite pisač, isključite ga iz strujne utičnice prije bilo kakvih priključivanja. Ako
su na pisač spojeni bilo koji drugi sklopovi i dodatne opcije, isključite ih i izvadite sve
kabele kojim su spojeni na pisač.
OPREZ: Ako instalirate memorijsku karticu nakon postavljanja pisača, isključite pisač,
isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje.
OPREZ: Ako instalirate flash memoriju ili karticu strojno-programske opreme (firmware)
nakon postavljanja pisača, isključite pisač, isključite ga iz strujne utičnice prije nego što
nastavite dalje.
OPREZ: Ako instalirate tvrdi disk nakon postavljanja pisača, isključite pisač, isključite ga iz
strujne utičnice prije nego što nastavite dalje.
OPREZ: Pisač se iznutra tijekom rada može jako zagrijati. Izbjegnite rizik od zadobivanja
opeklina - pustite da se ohladi prije diranja unutarnjih komponenti.
OPREZ: Pisač ima masu od 91,2 kg (201 lb). Potrebno je najmanje četvero (4) ljudi ili
oprema potrebne nosivosti i karakteristika da se sigurno podigne. Za podizanje koristite
rukohvate sa strane i provjerite da ne ostavite prste ispod kada ga spuštate na podlogu.
Prije pomicanja ili premještanja pisača izvadite sve kabele.
12
Page 13
Osnovni podaci o pisaču
Konfiguracije pisača
Svi modeli pisača imaju standardne mrežne mogućnosti.
Osnovni model
1 Standardni izlazni nastavak
2 Kontrolna ploča
3 Standardna ladica za 520 listova papira (Ladica 1)
4 Višenamjenski uvlakač
5 Jedinica za obostrani ispis
13
Page 14
Konfigurirani modeli
1 Standardni izlazni nastavak
2 Kontrolna ploča
3 Standardna ladica za 520 listova papira (Ladica 1)
4-6 Uvlakač velikog kapaciteta može primiti 2520
listova, što uključuje sljedeće:
● 4 - ladica za 520 listova (Ladica 2)
● 5 - ladica za 867 listova (Ladica 3)
● 6 - ladica za 1133 lista (Ladica 4)
7 Višenamjenski uvlakač
8 Jedinica za obostrani ispis
14
Page 15
1 Standardni izlazni nastavak
2 Kontrolna ploča
3 Standardna ladica za 520 listova papira (Ladica 1)
4-6 Tandem modul (TTM) je sustav u koji stane 1560
listova, što uključuje sljedeće:
● 4 - ladica za 520 listova (Ladica 2)
● 5 - ladica za 520 listova (Ladica 3)
● 6 - ladica za 520 listova (Ladica 4)
7 Višenamjenski uvlakač
8 Jedinica za obostrani ispis
15
Page 16
Potpuno konfigurirani model
1 Horizontalna transportna jedinica (HTU)
2 Kontrolna ploča
3 Nastavak za finalnu obradu
4 Standardni izlaz nastavka za finalnu obradu
5 Nastavak za finalnu obradu 1
6 Nastavak za finalnu obradu 2 (za brošure)
7 Standardna ladica za 520 listova papira (Ladica 1)
8-10 Uvlakač velikog kapaciteta uključuje sljedeće:
● 8 - ladica za 520 listova (Ladica 2)
● 9 - ladica za 867 listova (Ladica 3)
● 10 - ladica za 1133 lista (Ladica 4)
11 Višenamjenski uvlakač
16
Page 17
12 Jedinica za obostrani ispis
Napomena: Na slici je prikazan nastavak za finalnu obradu za uvezivanje brošura. Standardni
nastavak nije prikazan na slici.
Razumijevanje kontrolne ploče
Dio kontrolne ploče Opis
1 Displej Prikaz poruka i slika koje daju podatke o stanju pisača.
2 Indikator Prikaz stanja pisača:
● Off (Isključeno) - Pisač je isključen.
● Bljeska zeleno - Pisač se zagrijava, obrađuje
podatke ili ispisuje dokument
● Svijetli zeleno - Pisač je uključen, ali u stanju
mirovanja
● Svijetli crveno - Potrebna je intervencija operatera
3 Tipkovnica Unos brojeva ili simbola na displeju.
4 Tipke za navigaciju
Pritisnite ▲ ili ▼ za kretanje po opcijama izbornika.
Pritisnite ◄ ili ► za kretanje po vrijednostima ili tekstu
koji prelazi i na drugi ekran.
5 Tipka za odabir
Pritisnite tipku za aktiviranje neke opcije izbornika.
17
Page 18
Dio kontrolne ploče Opis
6 Stop
7 Izbornik
8 USB direktno sučelje
9 Povratak
Zaustavlja rad pisača.
Pojavi se popis opcija kada se na displeju pojavi poruka
Stopped.
Otvara se indeks izbornika.
Napomena: Izbornici su raspoloživi samo kada je pisač u
stanju Ready.
Koristite ovaj port za spajanje USB flash memorijskog
uređaja na pisač. Možete ispisati preko nekog spojenog
uređaja.
Vraća displej na prethodni ekran.
18
Page 19
Instaliranje opcija
Instaliranje ugrađenih opcija
OPREZ: Ako instalirate memorijsku ili neke druge dodatne kartice nakon postavljanja
pisača, isključite pisač, isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje. Ako
su na pisač spojeni bilo koji drugi sklopovi i dodatne opcije, isključite ih i izvadite sve
kabele kojim su spojeni na pisač.
Možete prilagoditi mogućnosti pisača i memorijske kapacitete instaliranjem dodatnih kartica. U
ovom poglavlju se nalaze objašnjenja kako instalirati raspoložive kartice. Također prikazani crteži
mogu poslužiti da ih lakše pronađete i izvadite.
Raspoložive opcije
Memorijske kartice
● Memorija za pisač
● Flash memorija
● Fontovi
Kartice strojno programske opreme (firmware)
● Bar Code and Forms
● IPDS i SCS/TNe
● PrintCryptionTM
● PRESCRIBE
Ostale ugrađene opcije
● Tvrdi disk za pisač
● Kartica s RS-232 serijskim sučeljem
● Kartica s 1284-B paralelnim sučeljem
● MarkNet™ N8000 Series Interni print serveri
Kako pristupiti sistemskoj ploči za instaliranje ugrađenih
(internih) opcija
OPREZ: Isključite pisač i isključite strujni kabel iz zidne utičnice prije nego što nastavite
dalje. Ako imate bilo kakve druge uređaje priključene na pisač, isključite ih, kao i sve
kabele koji idu do pisača.
19
Page 20
Napomena: Za ove radnje potrebno je imati mali odvijač (Phillips br. 2).
1 Skinite poklopac sa sistemske ploče.
a Okrenite vijke na poklopcu u smjeru kazaljke na satu i zatim ih izvadite.
b Lagano povucite poklopac i sistemsku ploču od pisača da ju skinete.
2 Pogledajte donji crtež i pronađite odgovarajući konektor.
Upozorenje: Električne komponente sistemske ploče se mogu lako oštetiti statičkim
elektricitetom. Dodirnite neki metalni dio na pisaču prije nego što dodirnete bilo koju
komponentu ili konektor na sistemskoj ploči.
20
Page 21
1 Konektori za firmware i flash memoriju
2 Konektor memorijske kartice
3 Konektor za interni print server
4 Konektor za tvrdi disk
Instaliranje memorijske kartice
OPREZ: Ako instalirate memorijsku karticu nakon postavljanja pisača, isključite pisač,
isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje.
Upozorenje: Električne komponente sistemske ploče se mogu lako oštetiti statičkim
elektricitetom. Dodirnite neki metalni dio na pisaču prije nego što dodirnete bilo koju
komponentu ili konektor na sistemskoj ploči.
21
Page 22
Dodatna memorijska kartica se može kupiti zasebno i priključiti na sistemsku ploču. Za instaliranje
memorijske kartice:
1 Skinite poklopac sa sistemske ploče.
2 Raspakirajte memorijsku karticu.
Napomena: Izbjegavajte dodirivati točke spajanja duž ruba kartice.
3 Otvorite kvačice konektora memorijske kartice.
4 Poravnajte utore na memorijskoj s izbočinama na konektoru.
1 Utori
2 Izbočine
5 Pogurnite memorijsku karticu da čvrsto sjedne na svoje mjesto.
6 Vratite natrag sistemsku ploču.
22
Page 23
Instaliranje flash memorije ili firmware kartice
Sistemska ploča ima dva konektora za dodatnu flash memoriju ili karticu strojno-programske
opreme (firmware). Samo se jedno od spomenutog može instalirati, ali se konektori mogu
međusobno mijenjati.
OPREZ: Ako instalirate flash memoriju ili firmware karticu nakon postavljanja pisača,
isključite pisač, isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje.
Upozorenje: Električne komponente sistemske ploče se mogu lako oštetiti statičkim
elektricitetom. Dodirnite neki metalni dio na pisaču prije nego što dodirnete bilo koju
komponentu ili konektor na sistemskoj ploči.
1 Skinite poklopac sa sistemske ploče.
2 Raspakirajte karticu.
Napomena: Izbjegavajte dodirivati točke spajanja duž ruba kartice.
3 Držite karticu s obje strane, poravnajte plastične pinove na kartici s rupama na sistemskoj
ploči.
1 Plastični pinovi
2 Metalni pinovi
23
Page 24
4 Pogurnite karticu da čvrsto sjedne na svoje mjesto.
Napomene:
● Konektor cijelom duljinom mora dodirivati i prianjati uz sistemsku ploču.
● Pazite da ne oštetite konektore.
5 Vratite natrag sistemsku ploču.
Instaliranje tvrdog diska za pisač
OPREZ: Ako instalirate tvrdi disk za pisač nakon postavljanja pisača, isključite pisač,
isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje.
Upozorenje: Električne komponente sistemske ploče i tvrdi diskovi se mogu lako oštetiti
statičkim elektricitetom. Dodirnite neki metalni dio na pisaču prije nego što dodirnete bilo
koju komponentu, konektor na sistemskoj ploči ili tvrdi disk.
Napomena: Trebat će vam Phillipsov odvijač br. 2 za priključivanje diska na ploču.
1 Skinite poklopac sa sistemske ploče.
2 Raspakirajte ploču za ugradnju, tvrdi disk, plosnati konektor za kabel i vijke.
24
Page 25
3 Pričvrstite plosnati konektor za kabel na tvrdi disk.
4 Učvrstite ploču na tvrdi disk pomoću vijaka.
25
Page 26
5 Pritisnite plosnati konektor za kabel u konektor za tvrdi disk na sistemskoj ploči.
26
Page 27
6 Preokrenite tvrdi disk i pritisnite tri klina na ploči za ugradnju u rupe na sistemskoj ploči. Tvrdi
disk će kliknuti na svoje mjesto.
7 Vratite natrag sistemsku ploču.
Instaliranje internog print servera ili kartice za sučelje
OPREZ: Isključite pisač, isključite ga iz strujne utičnice prije nego što nastavite dalje. Ako
imate bilo kakve dodatne uređaje ili opcije priključene na pisač, isključite ih i izvadite sve
kabele kojima su te opcije spojene na pisač.
Upozorenje: Električne komponente sistemske ploče se mogu lako oštetiti statičkim
elektricitetom. Dodirnite neki metalni dio na pisaču prije nego što dodirnete bilo koju
komponentu ili konektor na sistemskoj ploči.
Napomena: Trebat će vam Phillipsov odvijač br. 2 za instaliranje internog print servera ili kartice
za sučelje.
Interni print server omogućuje spajanje pisača na lokalnu područnu mrežu (LAN). Dodatna kartica
za sučelje proširuje načine na koji se pisač može spojiti na računalo ili eksterni print server.
1 Skinite poklopac sa sistemske ploče.
2 Raspakirajte interni print server ili karticu za sučelje.
27
Page 28
3 Skinite metalnu ploču sa dna sistemske ploče koja prekriva područje s utorima za konektor i
spremite tu metalnu ploču.
4 Poravnajte konektor na internom print serveru ili kartici za sučelje s konektorom na sistemskoj
ploči.
Napomena: Konektori za kabel sa strane dodatne kartice se moraju podudarati s otvorom na
ploči.
5 Pogurnite interni print server ili karticu za sučelje čvrsto u konektor na sistemskoj ploči.
28
Page 29
6 Umetnite vijak u rupu s desne strane utora za konektor. Lagano pritegnite vijak da se kartica
pričvrsti za podlogu sistemske ploče.
7 Vratite natrag sistemsku ploču.
Ponovna instalacija sistemske ploče
Upozorenje: Električne komponente sistemske ploče se mogu lako oštetiti statičkim
elektricitetom. Dodirnite neki metalni dio na pisaču prije nego što dodirnete bilo koju
komponentu ili konektor na sistemskoj ploči.
Napomena: Trebat će vam Phillipsov odvijač br. 2 za obavljanje ove operacije.
1 Lagano umetnite sistemsku ploču u pisač.
29
Page 30
2 Umetnite vijke koje ste prethodno izvadili i pritegnite ih u smjeru kazaljke na satu.
3 Dobro pritegnite vijke.
Priključivanje kabela
Pisač spojite na računalo pomoću USB ili Ethernet kabela. USB port zahtijeva USB kabel.
Provjerite da se podudara simbol na USB kabelu sa simbolom za USB na pisaču. Odgovarajući
Ethernet kabel priključite u Ethernet priključak.
30
Page 31
1 USB port
2 Ethernet port
31
Page 32
Umetanje papira i specijalnih medija
U ovom se poglavlju opisuje kako umetati medije u ladice za 520, 867 i 1133 lista papira i u
višenamjenski uvlakač. Također se ovdje nalaze podaci o orijentaciji papira, podešavanju veličine i
tipa papira (Paper Size i Paper Type) i uključivanju i isključivanju opcije povezivanja ladica.
Podešavanje veličine i tipa papira
Veličina papira se određuje položajem graničnika za papir u ladici za sve ladice osim za
višenamjenski uvlakač. Postavka za veličinu papira u višenamjenskom uvlakaču se mora postaviti
ručno. Tvornička postavka za tip papira (Paper Type) je obični papir (Plain Paper). Postavka za tip
papira se mora postaviti ručno za sve ladice u koje se ne stavlja obični papir.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Paper Menu i zatim pritisnite .
4 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Paper Size/Type i zatim pritisnite .
5 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi ispravna ladica zatim pritisnite .
6 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj ispravne veličine i zatim pritisnite .
7 Nekoliko puta pritisnite ◄ ili ► dok se ne pojavi ispravna postavka za tip papira i zatim
pritisnite .
Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
Konfiguracija postavki za veličinu Universal
Universal veličina papira je korisnički definirana postavka koja omogućuje da ispisujete na
veličinama papira koje nisu prisutne u izbornicima pisača. Postavite veličinu papira (Paper Size)
za određenu ladicu na Universal kada ne možete pronaći odgovarajuću veličinu u izborniku Paper
Size. Zatim navedite sve sljedeće postavke za vaš papir:
● mjerna jedinica (u inčima ili milimetrima)
● visina i širina okomito postavljenog papira
● smjer uvlačenja.
Napomena: Najmanja podržava veličina Universal je 100x148 mm (3,9x5,8 inča); a najveća
podržana veličina je 305 x 483 mm (11,7x19 inča).
32
Page 33
Kako definirati mjernu jedinicu
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Paper Menu i zatim pritisnite .
4 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Universal Setup i zatim pritisnite .
5 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Units of Measure i zatim pritisnite .
6 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj ispravne mjerne jedinice i zatim pritisnite
.
Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir) i nakon toga
izbornik Universal Setup.
Kako definirati visinu i širinu papira
Ako definirate točnu visinu i širinu papira za Universal veličinu papira (u okomitoj orijentaciji), to će
pisaču omogućiti da podrži veličinu, uključujući podržavanje standardnih opcija kao što su
obostrani ispis i ispis više stranica na jednom listu papira.
1 Iz izbornika Universal Setup, nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Portrait Width ili
Portrait Height i zatim pritisnite .
Napomena: Odaberite Portrait Height za prilagodbu postavki za visinu papira, a Paper
Width za podešavanje širine.
2 Pritisnite ◄ za smanjivanje postavke ili ► za povećanje i zatim pritisnite .
Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir) i nakon toga
izbornik Universal Setup.
Kako definirati smjer uvlačenja
Opcija Short Edge (po kraćem rubu) je tvornička postavka za smjer uvlačenja papira za Universal.
Izbornik za smjer uvlačenja (Feed Direction) se neće pojaviti unutar izbornika Universal Setup,
osim ako nije raspoloživa i postavka Long Edge (po duljem rubu). Ako je potrebno, definirajte hoće
li papir ulaziti u pisač po kraćem ili duljem rubu.
1 Iz izbornika Universal Setup, nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Feed Direction i
zatim pritisnite .
2 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj ispravne postavke za smjer uvlačenja i
zatim pritisnite .
Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
33
Page 34
Umetanje papira u ladice za 520 listova papira
Postavka senzora za papir (Size Sensing) je raspoloživa samo za papir A5 i statement.
Umetanje papira u ladice za 520 listova papira
Pisač ima standardnu ladicu za 520 listova papira (Ladicu 1) i može imati još jednu ili više
dodatnih ladica za 520 listova papira. Sve ladice za 520 listova papira podržavaju iste veličine i
tipove papira. Papir se može umetati u ladice po kraćem rubu ili duljem rubu.
1 Povucite za ručku i izvadite ladicu van.
2 Stisnite graničnike za širinu kao što je prikazano na slici i pomaknite graničnik za širinu na
ispravan položaj ovisno o veličini papira koju umećete.
34
Page 35
3 Stisnite graničnik za duljinu kao što je prikazano na slici i klizno pomaknite graničnik na
ispravan položaj, ovisno o veličini papira koji umećete.
Napomena: Obratite pozornost na oznake za veličinu stranice koje se nalaze na dnu ladice
da lakše podesite graničnike.
4 Bunt papira najprije savijte da se listovi odvoje i zatim razlistajte. Nemojte presavijati niti
gužvati papir. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
5 Umetnite bunt papira tako da stranu preporučenu za ispis okrenete licem prema gore.
Umetnite papir po kraćem ili duljem rubu, kako je prikazano na slici:
Napomene:
● Papire veće od A4 umetnite po kraćem rubu.
● Papir se mora umetnuti po kraćem rubu ako radite knjižice ili brošure, odnosno ako je
instaliran dodatni nastavak za finalnu obradu namijenjen slaganju brošura.
35
Page 36
Orijentacija po duljem rubu Orijentacija po kraćem rubu
6 Provjerite da ste graničnike postavili tik uz rub papira.
7 Poravnajte ladicu i umetnite ju unutra.
8 Ako umećete drugačiji tip papira od onog koji ste prethodno umetali u ladicu, promijenite
postavku za tip papira (Paper Type) preko kontrolne ploče.
Korištenje veličina papira A5 ili statement
Ladice za pisač ne mogu razlikovati veličinu A5 (148x210 mm) i statement (140x216 mm) kada se
obje veličine stave u ladice. U izborniku za prepoznavanje veličine papira (Size Sensing),
definirajte koju veličinu želite da pisač prepozna. Umetnite ili A5 ili statement u ladice, ali ne i
jednu i drugu veličinu papira.
Napomena: Višenamjenski uvlakač ne koristi opciju automatskog senzora za papir i može
podržavati ispis dokumenata na A5 kao i statement formatu. Opcija Size Sensing ne utječe na
postavke višenamjenskog uvlakača.
1 U ladicu umetnite veličinu A5 ili statement.
2 Provjerite da je pisač isključen.
3 Na kontrolnoj ploči pritisnite i držite tipku i ► dok uključujete pisač.
36
Page 37
4 Otpustite obje tipke kada se pojavi poruka Performing Self Test (Samo-testiranje).
Pisač obavlja slijed automatskog pokretanja i nakon toga se pojavi CONFIG MENU.
5 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi SIZE SENSING i zatim pritisnite .
6 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi ne pojavi pokraj ladice u koju ste umetnuli papir
i zatim pritisnite .
7 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Auto i zatim pritisnite .
Na displeju će se pojaviti izbornik Statement/A5.
8 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Sense Statement ili Sense A5 i zatim
pritisnite .
Na displeju se pojavi Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
9 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Exit Config Menu i zatim pritisnite .
Pisač obavi slijed pokretanja i zatim se pojavi poruka Ready.
Umetanje papira u ladice za 867 i 1133 listova
Iako su ladice za 867 i 1133 listova papira različite po izgledu, podržavaju iste veličine i tipove
papira, i papir se u njih umeće na isti način. Slijedite ove upute kada umećete papir u jednu ili
drugu ladicu:
1 Povucite za ručku i izvadite ladicu van.
37
Page 38
2 Stisnite graničnike za duljinu prema unutra, kao što je prikazano na slici i pomaknite graničnik
na ispravan položaj ovisno o veličini papira koju umećete.
3 Bunt papira najprije savijte da se listovi odvoje i zatim razlistajte. Nemojte presavijati niti
gužvati papir. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
4 Umetnite bunt papira tako da stranu preporučenu za ispis okrenete licem prema gore.
5 Provjerite da ste graničnike postavili tik uz rub papira.
38
Page 39
6 Umetnite ladicu u pisač.
7 Ako umećete drugačiji tip papira od onog koji ste prethodno umetali u ladicu, promijenite
postavku za tip papira (Paper Type) preko kontrolne ploče.
Korištenje višenamjenskog uvlakača
1 Vodilice za papir
2 Indikatori za veličinu
39
Page 40
3 Oznaka za visinu bunta
1 Izvucite i spustite višenamjenski uvlakač.
2 Uhvatite produžetak i lagano izvucite van dok se potpuno ne rasklopi.
3 Pripremite papir za umetanje.
● Bunt papira najprije savijte da se listovi odvoje i zatim razlistajte. Nemojte presavijati niti
gužvati papir. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
● Folije držite za rubove i zatim razlistajte. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
Napomena: Nemojte dirati stranu namijenjenu za ispis i pazite da folije ne ogrebete.
40
Page 41
● Bunt koverti savijte da se razdvoje i zatim ih razlistajte. Izravnajte rubove na ravnoj
podlozi.
4 Umetnite papir i zatim prilagodite graničnike tako da lagano dodiruju rubove bunta papira.
● Letter, A4 i folije umetnite tako da stranu preporučenu za ispis okrenete prema dolje i da dulji rub papira prvi ulazi u pisač.
● A3, A5, B4, folio, legal i statement umetnite tako da stranu preporučenu za ispis okrenete prema dolje i da kraći rub papira prvi ulazi u pisač.
Napomene:
- Prilagodite dodatni graničnik za papir da može prihvatiti veličine papira SRA3 i 12x19.
- Nemojte puniti preko oznake za visinu bunta niti silom gurati papir ispod gornje
oznake za visinu bunta.
41
Page 42
● Koverte umetnite tako da preklop okrenete prema gore.
Upozorenje: Nikad nemojte koristiti koverte s prilijepljenim markama, da nemaju
ljepljivi dio izložen prema van, prozorčiće, rupe, dodatke ili samoljepljive dijelove.
Takve koverte mogu ozbiljno oštetiti pisač.
Napomena: Umetnite istodobno samo jednu veličinu i tip papira.
5 Provjerite da ste papir umetnuli u višenamjenski uvlakač dokle ide uz vrlo lagano guranje.
Papir ravno treba biti polegnut u višenamjenski uvlakač. Provjerite da nije savijen ili zgužvan.
6 Preko kontrolne ploče podesite veličinu i tip papira (Paper Size i Paper Type).
Povezivanje ladica za papir
Povezivanje ladica
Povezivanje ladica je korisno kada ispisujete veće dokumente ili više kopija. Kada se jedna
isprazni, papir za ispis uzima iz sljedeće povezane ladice. Kada su postavke za veličinu i tip papira
jednake za neke ladice, one se automatski povežu. Postavka za veličinu papira se automatski
detektira senzorom, ovisno o položaju vodilica za papir u svakoj od ladica, osim u
višenamjenskom uvlakaču. Postavka za veličinu papira za višenamjenski uvlakač se mora ručno
podesiti u izborniku Paper Size. Postavka Paper Type se mora postaviti za sve ladice iz izbornika
Paper Type. Izbornici Paper Type i Paper Size su oba raspoloživa iz izbornika Paper Size/Type.
Isključivanje povezivanja ladica
One ladice koje nisu povezane nemaju iste postavke kao druge ladice.
42
Page 43
Ako želite isključiti povezivanje ladica promijenite postavke za ladicu tako da budu međusobno
različite:
● Paper Type (npr.: Plain Paper (obični papir), Letterhead (memorandumi), Custom Type <x>
(prilagođeni tip)).
Nazivi za tip papira opisuju karakteristike papira. Ako se u povezanim ladicama nalazi papir čiji
naziv najbolje opisuje tip papira, onda za drugu ladicu definirajte neki drugi tip papira, npr.
Custom Type <x> ili definirajte svoje vlastito prilagođeno ime za ladicu.
● Paper Size (npr. letter, A4, statement)
Umetnite drugačiju veličinu papira da biste automatski promijenili postavku za veličinu (Paper
Size). Postavke za veličinu papira u višenamjenskom uvlakaču nisu automatske, nego se
moraju ručno namjestiti u izborniku Paper Size.
Upozorenje: Nemojte definirati neki naziv za tip papira koji ne odgovara tipu koji ste umetnuli u
ladicu. Temperatura mehanizma za taljenje (fusera) varira ovisno o naznačenom tipu papira. Papir
se neće pravilno obraditi ako ne odaberete ispravan tip papira.
Dodjela naziva za prilagođeni tip papira (Custom Type <x>)
Možete dodijeliti prilagođeni tip papira (Custom Type <x>) da biste povezali ladice ili poništili
povezivanje. Povežite isto prilagođeno ime za svaku ladicu koju želite povezati. Samo ladice s
istim imenom se mogu povezati.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Paper Menu i zatim pritisnite .
4 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Paper Size/Type i zatim pritisnite .
5 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj imena ladice i zatim pritisnite .
Pojavit će se izbornik za veličinu papira (Paper Size).
6 Ponovno pritisnite .
Pojavit će se izbornik za tip papira (Paper Type).
7 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Custom Type <x> ili neko drugo prilagođeno
ime i zatim pritisnite .
Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir) i nakon toga
izbornik Paper Menu.
8 Provjerite da je prilagođeno ime povezano s ispravnim tipom papira.
Napomena: Plain Paper (Obični papir) je tvornička postavka za Paper Type povezano sa
svim imenima za Custom Type <x> i prilagođenim imenima koje definira korisnik.
43
Page 44
a Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Custom Types i zatim pritisnite .
b Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj prilagođenog imena za tip papira
koji ste odabrali u koraku 7 na str. 43. i zatim pritisnite .
c Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj željene postavke za tip papira i
zatim pritisnite .
Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
Promjena imena prilagođenog tipa papira
(Custom Type <x>)
Možete koristiti Embedded Web Server ili MarkVision™ za definiranje imena koje je drugačije od
Custom Type <x> za svaki prilagođeni tip papira koji umećete u pisač. Kada se promijeni ime za
Custom Type <x>, izbornici prikazuju novo ime umjesto Custom Type <x>.
Ako želite promijeniti ime Custom Type <x> iz Embedded Web Servera:
1 Otvorite web preglednik.
Napomena: Računalo mora biti spojeno na istu mrežu kao i pisač.
2 U polju za unos adrese utipkajte IP adresu mrežnog pisača (npr. 192.264.263.17).
3 Pritisnite Enter.
4 Iz ploče za navigaciju na početnoj stranici kliknite na Configuration (Konfiguracija).
5 Kliknite na Paper Menu (Izbornik za papir).
6 Kliknite na Custom Name (Prilagođeno ime).
7 Utipkajte ime za tip papira u polju Custom Name <x>.
Napomena: To prilagođeno ime će zamijeniti ime za prilagođeni tip <x> u izbornicima Custom
Types i Paper Size/Type.
8 Kliknite na Submit (Prihvati).
Pojavit će se Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
9 Kliknite na Custom Types (Prilagođeni tipovi).
Pojavit će se Custom Types i pokraj toga vaše prilagođeno ime.
10 Odaberite postavku za tip papira s popisa pokraj vašeg prilagođenog imena.
11 Kliknite na Submit (Prihvati).
Pojavit će se Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
44
Page 45
Smjernice za papir i specijalne medije
Smjernice za papir
Karakteristike papira
Papir sljedećih karakteristika će osigurati odgovarajuću kvalitetu i pouzdanost ispisa. Uzmite u
obzir ove smjernice kada nabavljate nove zalihe papira.
Masa
Pisač može automatski uvlačiti papir mase 60 do 220 g/m2 (16 do 58 lb bond) s uzdužnim
vlaknima. Papir lakši od 60 g/m2 (16 lb) možda neće biti dovoljno krut da se pravilno uvuče u
pisač, pa će prouzročiti zaglavljivanje. Za najbolje performanse treba koristiti papir 75 g/m2 (20 lb
bond) s uzdužnim vlaknima. Ako se koristi papir uži od 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 inč), preporučuje
se da masa bude veća ili jednaka 90 g/m2 (24 lb bond).
Napomena: Obostrani ispis je podržan samo za papir 63 g/m2 - 170 g/m2 (17 lb - 45 lb bond).
Savijanje
Savijanje je tendencija medija da se zakrivi na rubovima. Preveliko savijanje papira na rubovima
može prouzročiti probleme s uvlačenjem. Savijanje se može dogoditi nakon izlaska papira iz
pisača gdje je on izložen visokim temperaturama. Ako papir držite nezapakiran u toplom, vlažnom,
hladnom ili suhom prostoru, čak i u ladicama, to može doprinijeti da se on savije prije ispisa i
prouzroči probleme s uvlačenjem.
Glatkoća
Stupanj glatkoće papira direktno utječe na kvalitetu ispisa. Ako je papir previše grub, onda se
toner pravilno ne prilijepi na papir, što dovodi do loše kvalitete otiska. Ako je papir previše gladak,
onda se također može dogoditi da se krivo uvuče i da kvaliteta ispisa ne bude zadovoljavajuća.
Glatkoća papira treba biti od 100 do 300 Sheffield točaka; no u svakom slučaju najbolja kvaliteta
ispisa je na papiru karakteristika 150 do 200 Sheffield točaka.
Sadržaj vlage
Sadržaj vlage u papiru također utječe na kvalitetu otiska kao i mogućnost pisača da pravilno uvlači
papir. Ostavite papir u originalnoj ambalaži dok ne budete trebali obavljati ispis. Time će se
omogućiti da papir zadrži svoju vlagu i neće doći do smanjenja kvalitete.
Pripremite papir prije uporabe. Papir u originalnoj ambalaži treba spremiti da 24 do 48 sati prije
uporabe bude u istoj prostoriji ili istim ambijentalnim uvjetima kao i pisač tako da se papir
stabilizira na nove uvjete. Možete ga u ovim uvjetima držati i nekoliko dana ako su uvjeti
skladištenja ili transporta bitno različiti od ambijenta gdje se nalazi pisač. Debeli papir treba dulje
vrijeme prilagodbe zbog mase materijala.
Smjer vlakana
Smjer vlakana se odnosi na smjer kako se vlakna protežu na listu papira. Ako su vlakna uzdužna
(grain long), to znači da se protežu po duljini papira, a poprečna (grain short) se protežu po širini
papira.
Za papir mase 60 do 135 g/m2 (16 do 36 lb bond) se preporučuju uzdužna vlakna, a za papire
teže od 135 g/m2 preporučuju se poprečna vlakna.
45
Page 46
Sadržaj vlakana
Većina visokokvalitetnih fotokopirnih papira je izrađeno od 100% kemijski obrađenog drva. Ovaj
sadržaj omogućuje dobivanje papira velike stabilnosti, pa nema problema s uvlačenjem i bolja je
kvaliteta ispisa. Papir koji sadrži npr. vlakna pamuka ima karakteristike koje mogu dovesti do
smanjenja kvalitete.
Neprihvatljive vrste papira
Sljedeće vrste papira se ne preporučuju koristiti uz ovaj pisač:
● Kemijski tretirani papiri koji se koriste za izradu kopija bez kopirnog papira, sve vrste papira
koje služe za pravljenje kopija bilo da su premazane karbonatnim slojem ili ne (CCP ili NCP).
● Prethodno otisnuti papiri čiji otisak može kontaminirati pisač.
● Prethodno otisnuti papiri čija se boja može istopiti na visokim temperaturama.
● Prethodno otisnuti papiri koji zahtijevaju registraciju (precizno otisnutu lokaciju na stranici)
veću od ±0,09 (±2,3 mm) inča, kao što su npr. obrasci s optičkim prepoznavanjem znakova
(OCR).
U nekim slučajevima registracija se može softverski prilagoditi i ti obrasci se mogu uspješno
● Papiri grubih rubova, grubi papiri ili papiri grube strukture ili valoviti papiri
● Reciklirani papiri koji ne zadovoljavaju standard EN12281:2002 (europski).
● Reciklirani papiri čija je masa manja od 60 g/m2 (16 lb)
● Obrasci ili dokumenti koji se sastoje iz više stranica ili dijelova.
Odabir papira
Pravilan odabir papira pomaže da se papir ne zaglavi u pisaču i da se ispis obavi bez problema.
Ako želite izbjeći zaglavljivanje i lošu kvalitetu ispisa:
● Uvijek koristite novi, neoštećeni papir.
● Prije umetanja provjerite koja je strana preporučena za ispis. Taj podatak se uglavnom nalazi
na pakiranju papira.
● Nemojte koristiti papir koji ste sami rezali ili obrezivali.
● Nemojte miješati medije različitih veličina ili tipova u isti izvor za medij; to može dovesti do
zaglavljivanja papira.
● Nemojte koristiti prevučene papire, osim ako nisu specijalno namijenjeni za ispis na ovim
pisačima.
Odabir prethodno ispisanih obrazaca i memoranduma
Sljedeće smjernice koristite pri odabiru prethodno otisnutih obrazaca i memoranduma:
● Koristite papire s uzdužnim vlaknima 60 do 60 g/m2.
● Koristite samo memorandume i obrasce otisnute offset litografskim postupkom ili klišeom.
● Izbjegavajte papire grube teksture.
46
Page 47
Koristite papire otisnute bojama otpornim na visoke temperature za ispis na laserskim pisačima.
Tinte moraju podnijeti temperature do 230°C bez topljenja, promjene u boji ili otpuštanja štetnih
zračenja. Koristite tintu na koju ne utječe smola u toneru. Tinte koje imaju prilagođen stupanj
oksidacije ili koje su na bazi ulja uglavnom zadovoljavaju ove uvjete; tinte na bazi latexa ne
zadovoljavaju. Ako niste sigurni, obratite se dobavljaču papira.
Prethodno otisnuti obrasci, memorandumi i slično, moraju moći podnositi temperature do 230°C
(446°F) bez topljenja ili otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja.
Korištenje recikliranog papira
Lexmark je tvrtka koja brine o zaštiti okoliša i promiče uporabu recikliranog papira namijenjenog za
laserske pisače u uredske svrhe. Lexmark je 1998. godine vladi SAD-a predstavio studiju u kojoj
dokazuje da reciklirani papir velikih proizvođača ima iste karakteristike uvlačenja kao i nereciklirani
papir. Ipak, može se tvrditi da nemaju svi reciklirani papiri ovakve karakteristike.
Lexmark provodi stalna testiranja pisača u odnosu na reciklirani papir (20-100% otpada) i na
različite papire iz cijeloga svijeta. Testiranja se obavljaju u komorama u kojima su različiti uvjeti
temperature i vlage. Lexmark ne vidi nikakvog razloga da današnjim korisnicima tvrdi kako ne
mogu koristiti reciklirani papir u uredske svrhe, iako u pravilu treba poštivati sljedeće smjernice
kada se radi o recikliranom papiru.
● Odgovarajući koeficijent trenja među papirima (0,4 do 0,6)
● Dovoljna otpornost na savijanje u smjeru uvlačenja.
Reciklirani papir, papir niže mase od preporučene (<60 g/m2 / 16 lb bond) i/ili niži izmjereni
promjer (<3,8 mills/0,1 mm) i papir koji je rezan poprečno za okomitu orijentaciju (ili po kraćem
rubu), može imati manju otpornost na savijanje i stoga biti manje pouzdan kod uvlačenja. Prije
korištenja ovih tipova papira za laserski ispis, obratite se dobavljaču papira. Zapamtite da se ove
smjernice odnose samo na opće upute i da papir koji zadovoljava ove karakteristike ipak može
prouzročiti probleme s uvlačenjem.
Korištenje memoranduma
Provjerite kod proizvođača da su odabrani memorandumi pogodni za ispis na laserskim pisačima.
Orijentacija stranice je važna kada se obavlja ispis na memorandumu. U sljedećim odlomcima se
nalaze upute u kojem smjeru treba umetati memorandume u svaki izvor za papir.
47
Page 48
Umetanje memoranduma u višenamjenski uvlakač
Napomena: Stavite memorandume licem prema dolje u višenamjenski uvlakač tako da dulji rub
prvi ulazi u pisač.
Umetanje memoranduma u ladice za 520 listova
Orijentacija po kraćem rubu
Bez dodatka za finalnu obradu S dodatkom za finalnu obradu
48
Page 49
Orijentacija po duljem rubu
Bez dodatka za finalnu obradu S dodatkom za finalnu obradu
Umetanje memoranduma u ladicu za 867 listova papira
Bez dodatka za finalnu obradu S dodatkom za finalnu obradu
49
Page 50
Umetanje memoranduma u ladicu za 1133 lista papira
Bez dodatka za finalnu obradu S dodatkom za finalnu obradu
Korištenje folija
Prije kupnje veće količine obavezno ispišite jedan uzorak.
Kada obavljate ispis na folijama:
● Iz Mark Vision Professionala, Print Properties ili preko kontrolne ploče podesite opciju Paper
Type (Tip papira) na Transparency (Folija).
● Uvlačite folije iz standardne ladice ili višenamjenskog uvlakača.
● Koristite folije koje su specijalno namijenjene za laserske pisače. Provjerite kod proizvođača
da folije mogu podnositi temperature do 230°C (446°F) bez topljenja, mijenjanja boje ili
otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja.
● Koristite folije koje imaju debljinu od 0,12 do 0,14 mm (4,8 - 5,4 mil) ili mase 161-179 g/m2.
Kvaliteta i trajnost otiska ovisi o folijama koje koristite.
● Ako želite izbjeći probleme s kvalitetom ispisa, nemojte ostavljati otiske prstiju na folijama.
● Prije umetanja bunta folija, razlistajte ih da se ne zalijepe.
● Preporučujemo Lexmarkove folije 12A8240 za ispis folija veličine letter.
Korištenje koverti
Isprobajte uzorak koverti prije kupnje veće količine.
Kada obavljate ispis na kovertama:
● Preko kontrolne ploče postavite izvor papira (Paper Source) ovisno o onom izvoru koji
koristite. Iz Mark Vision Professionala, Print Properties ili preko kontrolne ploče podesite opciju
Paper Type (Tip papira) na Envelope (Koverta) i odaberite veličinu koverti.
● Za postizanje najbolje kvalitete koristite samo kvalitetne koverte koje su namijenjene za
laserske pisače. Provjerite kod proizvođača da koverte mogu podnositi temperature do 230°C
(446°F) bez topljenja, mijenjanja boje ili otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja.
● Za najbolje performanse koristite koverte izrađene od papira 90 g/m2 (24 lb). Možete koristiti
koverte mase do 105 g/m2 (28 lb bond) ako njihov sadržaj pamuka iznosi 25% ili manje.
Koverte koje su izrađene od 100% pamuka ne smiju prelaziti masu od 90 g/m2 (24 lb bond).
50
Page 51
● Koristite samo nove, neoštećene koverte.
● Za najbolje rezultate ispisa i da se koverte ne bi zaglavile u pisaču, koristite koverte koje:
- nisu previše savijene,
- se ni na koji način ne lijepe zajedno,
- nemaju prozorčiće, rupe, perforacije, izrezane dijelove ili duboki suhi žig,
- nemaju metalne spajalice, kopče, trake, uzice ili metalne dodatke,
- nisu dizajnirane da se mogu zalijepiti pri ispisu,
- nemaju prilijepljene marke,
- nemaju ljepljivi dio izložen prema van kada se preklopljeni dio zatvori,
- nemaju neravne ili savijene rubove,
- nemaju grubu obradu i dodatke.
● Podesite graničnik za širinu na širinu koverti.
Napomena: Kombinacija visokog postotka vlage (preko 60%) i visoke temperature ispisa može
dovesti do toga da se folije saviju ili zalijepe.
Korištenje naljepnica
Prije kupnje veće količine obavite ispis na jednom uzorku.
Za detaljne informacije pogledajte Card Stock & Label Guide (Priručnik o korištenju debljeg papira
i naljepnica) na Lexmarkovoj web stranici na www.lexmark.com/publications.
Kada ispisujete naljepnice, obratite pažnju na sljedeće:
● Preko MarkVision Professionala, Print Propertiesa ili kontrolne ploče postavite Paper Type
(Tip papira) na Labels (Naljepnice).
● Iz Print Properties ili preko kontrolne ploče postavite Paper Type (Tip papira) na Labels
(Naljepnice).
● Koristite samo veličine A4 ili legal.
● Za postizanje najbolje kvalitete koristite naljepnice namijenjene za laserske pisače. Provjerite
kod proizvođača da naljepnice mogu podnositi temperature do 230°C (446°F) i tlak do 25 psi a
da se pritom ne razlijepe, da se ne rastope po rubovima ili ispuste štetna zračenja. Nemojte
koristiti vinilne naljepnice.
● Nemojte koristiti naljepnice s ljepljivom pozadinom.
● Koristite samo kompletne naljepnice, ako ih odrežete ili smanjite, mogu se odlijepiti tijekom
ispisa i zaglaviti. Rezane naljepnice mogu kontaminirati pisač i toner ljepilom, te se zbog toga
može izgubiti pravo na garanciju.
● Nemojte koristiti naljepnice s izloženim ljepljivim dijelom.
● Nemojte ispisivati na rubu unutar 1 mm (0,04 inča) u odnosu na rub naljepnice, perforaciju, i prostore između naljepnica na stranici.
● Nemojte koristiti stranice s naljepnicama koje imaju ljepljiv rub. Preporučuje se da papir
prekriva ljepljivu zonu najmanje 1 mm (0,04 inča). Ljepilo može oštetiti pisač i zbog toga se
može izgubiti pravo na garanciju.
● Ako nije moguće napraviti da zona bude kao što je preporučeno, skinite traku od 1,6 mm (0,06
inča) na glavnom rubu papira. Treba koristiti ljepila koja ne cure.
● Preporučuje se naljepnice postaviti okomito (portrait), naročito kada se ispisuju bar kodovi.
51
Page 52
Korištenje debljeg papira za razglednice i slično
Deblji papir mora biti jednoslojan i treba zadovoljavati brojna svojstva, kao što je sadržaj vlage,
debljina i tekstura, jer to može znatno utjecati na kvalitetu ispisa. Prije kupnje velike količine
kartica isprobajte otisnuti uzorak na pisaču.
Kada ispisujete na debljem papiru, obratite pažnju na sljedeće:
● Iz MarkVision Professionala ili preko kontrolne ploče:
1 Postavite tip papira (Paper Type) na Card Stock.
2 Odaberite postavku za teksturu debljeg papira (Card Stock Texture).
● Uzmite u obzir činjenicu da prethodni ispis, perforacija i savijenost papira može znatno utjecati
na kvalitetu i prouzročiti zaglavljivanje medija.
● Provjerite kod proizvođača da deblji papiri mogu podnositi temperature do 230°C (446°F) bez
otpuštanja štetnih kemikalija ili zračenja.
● Nemojte koristiti prethodno ispisani deblji papir koji sadrži kemikalije koje mogu oštetiti pisač.
Stari otisak na debljem papiru se može rastopiti i na taj način oštetiti komponente pisača.
● Preporučuje se korištenje papira s uzdužnim vlaknima (grain long).
Skladištenje papira
Pri skladištenju medija uzmite u obzir sljedeće smjernice da izbjegnete probleme s uvlačenjem i
lošom kvalitetom otiska.
● Za najbolje rezultate skladištite medij za ispis u prostorijama gdje je temperatura oko 21°C i
relativna vlažnost 40%. Većina proizvođača naljepnica preporučuje ispis pri temperaturama u
rasponu od 18 do 24°C uz relativnu vlažnost od 40 do 60%.
● Velike kartonske pakete medija držite na paleti ili na polici, a ne direktno na podu.
● Pakete papira stavite na ravnu podlogu.
● Nemojte ništa stavljati na vrh paketa s medijem za ispis.
Podržane veličine, tipovi i mase papira
U sljedećim tablicama su dane informacije o standardnim i dodatnim izvorima koji se odnose na
ulazne ladice i nastavke kao i na izlazne nastavke.
Napomena: Ako koristite veličinu medija koja nije navedena u tablici, konfigurirajte Universal
Paper Size (Univerzalnu veličinu papira).
52
Page 53
Za podatke o debljem papiru i naljepnicama, pogledajte Card Stock & Label Guide.
Podržane veličine papira za pisač
Veličina
papira
Dimenzije Ladica za
520 listova
papira
Uvlakač
velikog
kapaciteta
Višenamjenski
uvlakač
Jedinica za
obostrani
ispis
(standardna
i dodatna)
A3 297 x 420 mm
X
(11,7 x 16,5 in.)
A4 210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 in.)
A51 148 x 210 mm
X
X
(5,8 x 8,3 in.)
Executive 184 x 267 mm
X X
(7,3 x 10,5 in.)
Folio 216 x 330 mm
X
(8,5 x 13 in.)
JIS B4 257 x 364 mm
X
(10,1 x 14,3 in.)
JIS B5 182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 in.)
Legal 216 x 356 mm
X
(8,5 x 14 in.)
1
Pisač ne može istodobno prepoznati veličinu papira A5 i statement. Iz izbornika Size Sensing
definirajte koju veličinu želite da pisač prepozna. Ova postavka se primjenjuje na sve automatski
povezane ladice osim višenamjenskog uvlakača. Višenamjenski uvlakač može podržati obje
veličine.
2
Mjerenja se odnose samo na jednostrani ispis. Ako se koristi opcija obostranog ispisa,
minimalna veličina je 140x148 mm (5,5 x 5,8 inča), a maksimalna veličina je 297 x 432 mm
(11,7 x 17 inča).
53
Page 54
Veličina
papira
Dimenzije Ladica za
520 listova
papira
Uvlakač
velikog
kapaciteta
Višenamjenski
uvlakač
Jedinica za
obostrani
ispis
Letter 216 x 279 mm
(8,5 x 11 in.)
Statement1 140 x 216 mm
X
X
(5,5 x 8,5 in.)
Tabloid 279 x 432 mm
X
(11 x 17 in.)
Universal 100 x 148 mm
X X
(3,9 x 5,8 in.)
do
305 x 483 mm
(11,7 x 19 in)2
7 3/4
Envelope
98 x 191 mm
(3,9x 7,5 in.)
X X
X
(Monarch)
B5 Envelope 176 x 250 mm
X X
X
(6,9 x 9,8 in.)
C5 Envelope 162 x 229 mm
X X
X
(6,4 x 9 in.)
9 Envelope 98 x 225 mm
X X
X
(3,9 x 8,9 in.)
10 Envelope 105 x 241 mm
X X
X
(4,1 x 9,5 in.)
DL Envelope 110 x 220 mm
X X
X
(4,3 x 8,7 in.)
1
Pisač ne može istodobno prepoznati veličinu papira A5 i statement. Iz izbornika Size Sensing
definirajte koju veličinu želite da pisač prepozna. Ova postavka se primjenjuje na sve automatski
povezane ladice osim višenamjenskog uvlakača. Višenamjenski uvlakač može podržati obje
veličine.
2
Mjerenja se odnose samo na jednostrani ispis. Ako se koristi opcija obostranog ispisa,
minimalna veličina je 140x148 mm (5,5 x 5,8 inča), a maksimalna veličina je 297 x 432 mm
(11,7 x 17 inča).
54
Page 55
Podržani tipovi i mase papira za pisač
Pisač podržava mase papira od 60 do 220 g/m2 (16-60 lb). Jedinica za obostrani ispis podržava
mase papira 63-170 g/m2 (17-45 lb).
Tip papira Ladica za 520
listova papira
Uvlakač velikog
kapaciteta
Višenamjenski
uvlakač
Jedinica za
obostrani ispis
Obični papir
Bond
Memorandumi
Obrasci
Papir u boji
Deblji papir
Sjajni papir X X
Papirnate
naljepnice*
Folije
Koverte X X
* Pisač ne podržava vinilne naljepnice.
X X
X
X
X
Podržani tipovi i mase papira za nastavak za finalnu obradu
U sljedećoj tablici pogledajte moguća odredišta za izlaz papira i koji su podržani tipovi i mase
papira. Kapacitet za svaki izlazni nastavak je naveden u zagradama. Procjene kapaciteta za papir
su temeljene na izračunu za papir mase 75 g/m2 (20 lb).
55
Page 56
Standardni nastavak za finalnu obradu i Nastavak 1 podržavaju mase papira od 60 do 220 g/m2
(16-60 lb). Jedinica za obostrani ispis podržava mase papira 63-170 g/m2 (17-45 lb). Nastavak 2
(za izradu knjižica ili brošura) podržava mase 60-90 g/m2 (16-24 lb), plus jedna dodatna korica
mase 220 g/m2 (60 lb),
Tip papira Horizontalna
transportna
jedinica (HTU)
Nastavak za
finalnu obradu
(500 listova)
Nastavak 1
(1500/3000
listova)*
Nastavak 2 (300
listova)
za 50 listova
Obični papir
Bond
Memorandumi
Obrasci
Papir u boji
Deblji papir
Sjajni papir
Naljepnice
Folije
Koverte
X X X
X X
X X
X X
* Nastavak 1 za izradu knjižica i brošura podržava 1500 listova papira. Nastavak 1 standardnog
nastavka za finalnu obradu podržava 3000 listova.
56
Page 57
Podržane opcije nastavka za finalnu obradu
1 Horizontalna transportna jedinica (HTU)
2 Standardni nastavak za finalnu obradu
3 Nastavak 1 za finalnu obradu
4 Nastavak 2 za finalnu obradu (brošure, knjižice)
Napomene:
● Na slici je prikazan nastavak za finalnu obradu koji služi za slaganje brošura i knjižica.
Nastavak 2 je raspoloživ jedino ako je instaliran nastavak za slaganje brošura i knjižica.
● Svi kapaciteti papira su izračunati za papir mase 75 g/m2 (20 lb).
Horizontalna transportna jedinica
● Kapacitet papira 50 listova
● Ovaj nastavak ne podržava opcije finalne obrade.
● Ovdje izlaze koverte.
● Ovdje izlazi universal papir kada mu je duljina veća od 483 mm (19 inča) ili ako je kraći od 148
mm (5,8 inča).
57
Page 58
Standardni nastavak za finalnu obradu
● Kapacitet papira 500 listova
● Ovaj nastavak ne podržava papir veličine executive
● Ovaj nastavak ne podržava opcije finalne obrade.
Nastavak 1
● Kapacitet papira je 3000 listova ako se instalira standardni nastavak za finalnu obradu.
● Kapacitet papira je 1500 listova ako se instalira nastavak za slaganje knjižica i brošura.
Karakteristike Nastavka 1
Veličina Bušenje* Offset Jednostruko/
dvostruko
klamanje
A3
A4
A5 X
Executive
Folio X
JIS B4
JIS B5
Legal X
Letter
Statement X
Tabloid
Universal
* Za veličinu papira Universal, rub za finalnu obradu mora iznositi najmanje 9 inča (229 mm) ako
se buše tri rupe ili 10 inča (254 mm) ako se buše 4 rupe.
Bušenje - Postavke za dvije, tri ili četiri rupe.
Jedno klamanje - Jedna spajalica
Dvostruko klamanje - Dvije spajalice
Dvostruka klamerica - Dva puta po dvije spajalice. Ova postavka je podržana za širine od 8
inča (203 mm) i 11,7 (297 mm) s duljinama od 7,2 inča (182 mm) i 17 inča (432 mm).
X
X
X
X
Dvostruka
klamerica
X
X
X
X
X
X
X
58
Page 59
Veličina Bušenje* Offset Jednostruko/
dvostruko
Dvostruka
klamerica
klamanje
Envelope (bilo
X
X
X
X
koja veličina)
*Za veličinu papira Universal, rub za finalnu obradu mora iznositi najmanje 9 inča (229 mm) ako
se buše tri rupe ili 10 inča (254 mm) ako se buše 4 rupe.
Bušenje - Postavke za dvije, tri ili četiri rupe.
Jedno klamanje - Jedna spajalica
Dvostruko klamanje - Dvije spajalice
Dvostruka klamerica - Dva puta po dvije spajalice. Ova postavka je podržana za širine od 8
inča (203 mm) i 11,7 (297 mm) s duljinama od 7,2 inča (182 mm) i 17 inča (432 mm).
Nastavak 2 (za slaganje brošura i knjižica)
Nastavak 2 je raspoloživ sako ako se instalira nastavak za finalnu obradu knjižica i brošura.
Kapacitet papira za Nastavak 2 (za knjižice i brošure) iznosi 300 listova ili 20 kompleta od 15
listova papira za knjižice.
Karakteristike Nastavka 2
Veličina Bi fold - pojedinačno
savijanje
Booklet fold Savijanje knjižica
Saddle staple Klamanje knjižica po
sredini
A3
A4 (samo SEF)
A5 X
Executive X
Folio
JIS B4
JIS B5 X
Legal
Letter (samo SEF)
Statement X
X
X
X
X
SEF - Papir se umeće orijentiran po kraćem rubu. Kraći rub papira prvi ulazi u pisač.
Bi fold - Svaka stranica se pojedinačno presavije i slože se na hrpu.
Booklet Fold - Više stranica se zajedno preklapa po sredini da se napravi knjižica.
Saddle staple - Presavijeni bunt papira za knjižicu se klama po središnjem preklopu.
X
X
X
X
59
Page 60
Veličina Bi fold - pojedinačno
savijanje
Booklet fold Savijanje knjižica
Saddle staple -
Klamanje knjižica po
sredini
Tabloid
Universal X
Koverte (bilo koja
X
X
X
veličina)
SEF - Papir se umeće orijentiran po kraćem rubu. Kraći rub papira prvi ulazi u pisač.
Bi fold - Svaka stranica se pojedinačno presavije i slože se na hrpu.
Booklet Fold - Više stranica se zajedno preklapa po sredini da se napravi knjižica.
Saddle staple - Presavijeni bunt papira za knjižicu se klama po središnjem preklopu.
X
X
60
Page 61
Ispis
U ovom poglavlju se obrađuje ispis, ispis evidencije o pisaču i poništavanje ispisa. Odabir i način
rada s papirom i specijalnim medijima može utjecati na pouzdanost ispisa dokumenata. Za više
informacija pogledajte: "Kako izbjeći zaglavljivanje papira" i "Skladištenje papira".
Instaliranje softvera za pisač
Pogonski program za pisač (driver) omogućuje komunikaciju računala i pisača. Softver pisača se
obično instalira tijekom inicijalnog postavljanja pisača. Za više informacija pogledajte Plakat s
postavkama (Setup sheet) ili Upute za postavljanje (Setup Guide) koje se dobiju uz pisač ili kliknite
na Install printer and software (Instaliranje pisača i softvera) na CD-u koji se dobije uz pisač.
Kada se u softverskoj aplikaciji odaberete Print, otvara se dijaloško polje koje predstavlja
pogonski program (driver) za pisač. Kliknite na Properties, Preferences, Options ili Setup iz
početnog prozora Print (Ispis) da se otvori Print Properties i da se mogu vidjeti sve raspoložive
postavke za pisač koje možete mijenjati. Ako vam je neka od opcija u Print Properties nepoznata,
pogledajte online Help (Pomoć) za više informacija.
Napomena: Postavke za ispis koje izaberete preko pogonskog programa su primarne u odnosu
na postavke odabrane preko kontrolne ploče.
Ispis dokumenta preko Windowsa
1 Dok je dokument otvoren, kliknite na File► Print.
2 Kliknite na Properties, Preferences, Options ili Setup.
3 Prilagodite postavke.
4 Kliknite na OK.
5 Kliknite na OK ili Print.
Ispis dokumenta preko Macintosh računala
1 Dok je dokument otvoren, kliknite na File► Print.
2 Iz polja Copies & Pages ili izbornika General prilagodite postavke.
3 Kliknite na OK ili Print.
Ispis povjerljivih i zadržanih poslova
Zadržavanje poslova u pisaču
Kada se neki posao šalje na pisač, možete u Print Properties navesti da želite da pisač zadrži taj
posao u memoriji dok ne pokrenete ispis s kontrolne ploče. Svi dokumenti predviđeni za ispis koje
korisnik može pokrenuti preko pisača se zovu zadržani poslovi.
Napomena: Poslovi kao što su Confidential (Povjerljivo), Repeat (Ponovi), Reserve (Rezerviraj) i
Verify (Provjeri), se mogu obrisati ako pisač treba dodatnu memoriju za obradu dodatnih zadržanih
poslova.
61
Page 62
Tip posla Opis
Confidential - Povjerljivo Kada pisaču pošaljete dokument kao Confidential, morate kreirati
Repeat - Ponovi Ako pošaljete dokument kao Repeat Print, onda pisač ispisuje sve
Reserve - Rezerviraj Ako pošaljete dokument kao Reserve print, onda pisač ne ispisuje
Verify - Provjeri Ako pošaljete dokument kao Verify Print, onda pisač ispisuje jednu
PIN u Print Properties. PIN mora biti četveroznamenkasti broj s
brojevima 0-9. Posao se zadržava u memoriji pisača dok ne
unesete PIN preko kontrolne ploče i odaberete opciju ispisa ili
brisanja posla.
zahtijevane kopije i čuva taj dokument u memoriji da kasnije možete
ispisati dodatne kopije. Možete ispisati dodatne kopije dok god se
taj dokument čuva u memoriji.
odmah. On čuva taj dokument u memoriji da ga možete kasnije
ispisati. Čuva se dok ga ne obrišete iz izbornika "Held Jobs".
kopiju i zadržava preostale kopije u memoriji. Verify Print se koristi
kada želite provjeriti prvu kopiju je li dobra prije ispisa ostalih kopija.
Kada se sve kopije ispišu, taj posao se automatski briše iz memorije
pisača.
Ispis povjerljivih i zadržanih dokumenata iz Windowsa
1 Dok je dokument otvoren, kliknite na File► Print.
2 Kliknite na Properties, Preferences, Options ili Setup.
3 Kliknite na Other Options i zatim kliknite Print and Hold (Ispiši i zadrži).
4 Odaberite tip posla (Confidential, Reserve, Repeat ili Verify) i zatim pridružite korisničko ime.
Za povjerljivi posao također unesite četveroznamenkasti PIN.
5 Kliknite na OK ili Print i zatim idite do pisača da pošaljete posao na ispis.
6 Pritisnite ▼ na kontrolnoj ploči dok se ne pojavi Held Jobs (Zadržani poslovi) i potom
pritisnite .
7 Pritisnite ▼dok se ne pojavi pokraj korisničkog imena i potom pritisnite .
8 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj tipa posla ili imena posla i potom pritisnite .
Ako ste odabrali korisničko ime, nastavite od koraka 10 na str. 63.
9 Nakon odabira tipa posla, koristite tipkovnicu za unos PIN-a.
62
Page 63
Ako unesete nevažeći PIN, pojavit će se ekran Invalid PIN (Nevažeći PIN).
● Kada ponovno unosite PIN, provjerite da se na ekranu nalazi Try Again i zatim
pritisnite .
● Ako želite poništiti PIN, pritisnite ▼ dok se ne pojavi Cancel i zatim pritisnite .
10 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj dokumenta kojeg želite ispisati i potom pritisnite .
11 Pritisnite dok se ne pojavi pokraj broja kopija koliko želite ispisati i potom pritisnite .
Napomena: Preko tipkovnice prema potrebi unesite broj.
Povjerljivi poslovi i poslovi za provjeru (Confidential i Verify) se automatski brišu iz memorije nakon
ispisa, a rezervirani (Reserve) i za ponavljanje (Repeat) se zadrže u memoriji dok ih sami ne
odlučite izbrisati.
Ispis povjerljivih i zadržanih dokumenata s Macintosha
1 Dok je dokument otvoren, kliknite na File► Print.
2 U izborniku Copies & Pages ili General odberite Job Routing.
a Kada koristite Mac OS 9, ako Job Routing nije raspoloživ u izborniku, odaberite Plug-in
Preferences ► Print Time Filters.
b Okrenite prema dolje trokutić s lijeve strane Print Time Filters i odaberite Job Routing.
3 U radio grupi odaberite tip zadržanog dokumenta Confidential (Povjerljivo), Repeat (Ponovi),
Reserve (Rezerviraj) i Verify (Provjeri), unesite svoje korisničko ime. Za povjerljive poslove
unesite i četveroznamenkasti PIN.
4 Kliknite na OK ili Print i zatim idite do pisača i pošaljite dokument na ispis.
5 Preko kontrolne ploče pritisnite ▼ dok se ne pojavi Held Jobs, i potom pritisnite .
6 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj vašeg korisničkog imena i potom pritisnite .
7 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj tipa posla koji želite obaviti i zatim pritisnite .
8 Za povjerljive poslove preko numeričke tipkovnice unesite svoj PIN.
63
Page 64
Ako unesete krivi PIN, pojavljuje se ekran Invalid PIN (Pogrešan PIN).
● Kada ponovno unosite PIN, provjerite da se na ekranu nalazi Try Again i zatim
pritisnite .
● Ako želite poništiti, pritisnite ▼ dok se ne pojavi Cancel i zatim pritisnite .
9 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj dokumenta kojeg želite ispisati i potom pritisnite .
Povjerljivi poslovi i poslovi za provjeru (Confidential i Verify) se automatski brišu iz memorije nakon
ispisa, a rezervirani (Reserve) i za ponavljanje (Repeat) se zadrže u memoriji dok ih sami ne
odlučite izbrisati.
Ispis preko USB flash memorije
USB direktno sučelje smješteno je na operativnoj ploči tako da možete umetnuti USB flash
memoriju i ispisati podržane datoteke. Podržani tipovi datoteka su: .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp,
.png, .tiff, .tif, .pcx i .dcx.
Za informacije o testiranim i odobrenim USB flash memorijama pogledajte Lexmark stranicu na
adresi: www.lexmark.com.
Većina USB flash memorijskih uređaja su odobreni za ovaj pisač.
64
Page 65
Napomene:
● Hi-Speed USB uređaji moraju podržavati i Full-Speed standard. Nisu podržani oni uređaji koji
samo podržavaju USB pri niskoj brzini.
● USB uređaji moraju podržavati FAT file (File Allocation Tables) sistem. Uređaji formatirani sa
NFTS-om (New Technology File System) ili nekim drugim sustavom nisu podržani.
● Prije ispisa šifrirane .pdf datoteke, unesite zaporku s kontrolne ploče.
● Ne možete obavljati ispis šifriranih datoteka ili datoteka na koje nemate ovlaštenja.
Ispis USB flash memorije se obavlja na sljedeći način:
1 Provjerite da je pisač uključen i da na displeju piše Ready ili Busy.
2 Umetnite USB flash memoriju u USB direktno sučelje.
Napomene:
● Ako umetnete memoriju kada pisač zahtijeva da se nešto poduzme, npr. ako je zaglavljen
papir, pisač će ignorirati memoriju.
● Ako umetnete memoriju dok je pisač zaposlen ispisom drugih dokumenata, onda će se pojaviti
poruka Printer Busy. Nakon obrade drugih dokumenata, možete pogledati popis zadržanih
poslova za ispis dokumenata s flash memorije.
65
Page 66
3 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj dokumenta kojeg želite ispisati i zatim pritisnite .
Pojavit će se ekran na kojem se pita koliko želite kopija.
Napomena: Mape koje pronađete na flash memorijskom uređaju se pojavljuju kao mape
(folderi). Imena datoteka su označena prema tipu (npr. .jpg).
4 Ako želite ispisati samo jednu kopiju, pritisnite ili ručno unesite broj kopija numeričkim
tipkama, zatim pritisnite za početak ispisa.
Napomena: Nemojte vaditi USB flash memoriju iz USB direktnog sučelja dok se ne završi
ispis dokumenta.
Ako ostavite USB flash memoriju u pisaču nakon izlaska iz početnog ekrana s USB
izbornikom, možete još uvijek ispisati .pdf datoteku na disku kao zadržani posao.
Ispis stranica s podacima o pisaču
Ispis stranice s postavkama izbornika
Ispišite stranicu s postavkama izbornika da pregledate trenutačno namještene postavke izbornika i
provjerite jesu li opcije pisača pravilno instalirane.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Reports i zatim pritisnite .
4 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Menu Settings Page i zatim pritisnite .
Na displeju će se pojaviti Printing Menu Settings (Ispis postavki izbornika). Nakon
ispisa stranice s postavkama izbornika, pojavi se poruka Ready.
Ispis stranice s mrežnim postavkama
Ako je pisač spojen na mrežu, ispišite stranicu s mrežnim postavkama da provjerite je li ispravno
spojen na mrežu. Ova stranica daje važne informacije koje pomažu u konfiguraciji mrežnog ispisa.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready.
2 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Reports i zatim pritisnite .
66
Page 67
4 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Network Setup Page (Stranica s mrežnim postavkama) i
zatim pritisnite .
Nakon ispisa stranice s mrežnim postavkama, pojavi se poruka Ready.
Napomena: Ako je instaliran dodatni interni print server, na displeju će se pojaviti Print
Network <x> Setup Page (Ispis stranice s mrežnim postavkama).
5 Provjerite prvi dio stranice s mrežnim postavkama i potvrdite da je status «Connected»
(Spojeno).
Ako je na stranici za status navedeno «Not Connected» (Nije spojeno), možda nije aktivna
lokalna mreža (LAN) ili je neispravan mrežni kabel. Za savjet se obratite osobi koja se brine o
podrški sustava i ispišite novu stranicu s mrežnim postavkama za provjeru da je pisač spojen
na mrežu.
Ispis stranice s uzorcima fontova
Ako želite ispisati stranicu s uzorcima trenutačno raspoloživih fontova na pisaču, učinite sljedeće:
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready (Spreman).
2 Pritisnite na operativnoj ploči.
3 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Reports (Izvješća) i potom pritisnite .
4 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Print Fonts (Ispis fontova) i potom pritisnite .
5 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj PCL Fonts, Post Script Fonts ili PPDS Fonts i
pritisnite .
Nakon ispisa stranice s uzorcima fontova, pojavi se poruka Ready.
Ispis popisa direktorija
Popis direktorija prikazuje resurse spremljene u flash memoriji ili na tvrdom disku.
1 Provjerite da je pisač uključen i da se na displeju nalazi poruka Ready (Spreman).
2 Pritisnite na operativnoj ploči.
3 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Reports (Izvješća) i zatim pritisnite .
4 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Print Directory (Ispis direktorija) i zatim pritisnite .
Poruka Printing Directory List (Ispisuje se popis direktorija) se pojavi na ekranu.
Pisač se vraća u stanje Ready nakon ispisa popisa direktorija.
67
Page 68
Ispis test stranice za kvalitetu ispisa
Ispišite test stranicu za kvalitetu ispisa ako želite riješiti probleme s kvalitetom ispisa.
1 Isključite pisač.
2 Držite pritisnute tipke i ► dok uključujete pisač.
3 Otpustite obje tipke kada se pojavi sat i zatim pričekajte dok se ne pojavi CONFIG MENU.
4 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Prt Quality Pgs (Ispis stranica za provjeru kvalitete) i
potom pritisnite .
Ispiše se test stranica za kvalitetu ispisa.
5 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj Exit Config Menu i zatim pritisnite .
Na displeju se kratko pojavi poruka Resetting the Printer i zatim sat, a nakon toga
Ready.
Poništavanje ispisa
Postoji nekoliko metoda poništavanja ispisa. U sljedećim odlomcima je objašnjeno kako poništiti
ispis preko kontrolne ploče ili preko računala (ovisno o operativnom sustavu).
Poništavanje s kontrolne ploče pisača
Ako se dokument formatira ili se već ispisuje, u prvom retku displeja se nalazi poruka Cancel a
job:
1 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Cancel (Poništi).
Pojavit će se popis poslova.
2 Pritisnite ▼ dok se ne pojavi pokraj posla koji želite poništiti i zatim pritisnite .
Na displeju se kratko pojavi poruka Cancelling <filename>.
Napomena: Kada se posao pošalje na ispis, za jednostavno prekidanje ili poništavanje ispisa
pritisnite tipku . Pojavi se ekran Stopped. Pritisnite ▼ dok se ne pojavi Cancel a job
(Poništi posao) i zatim pritisnite .
68
Page 69
Poništavanje ispisa iz Windows trake a alatima (taskbara)
Kada šaljete dokument na ispis, pojavit će se ikonica pisača u desnom uglu trake s alatima.
1 Dvaput kliknite na ikonu pisača.
U prozoru pisača će se pojaviti popis dokumenata za ispis.
2 Odaberite onaj dokument koji želite poništiti.
3 Pritisnite tipku Delete (Obriši) na tipkovnici.
Poništavanje s Windows desktopa
1 Minimizirajte sve programe da se može vidjeti desktop.
2 Dvaput kliknite na ikonu My Computer.
3 Dvaput kliknite na ikonu Printers.
4 Dvaput kliknite na ikonu pisača.
5 Odaberite onaj dokument koji želite poništiti.
6 Pritisnite tipku Delete (Obriši) na tipkovnici.
Poništavanje ispisa s Macintosh računala Mac OS 9.x
Kada želite poslati dokument na ispis, na desktopu će se pojaviti ikona pisača kojeg ste odabrali. 1 Dvaput kliknite na ikonu pisača na desktopu.
U prozoru pisača će se pojaviti popis dokumenata za ispis.
2 Odaberite onaj dokument koji želite poništiti.
3 Kliknite na ikonu kante za smeće.
Poništavanje ispisa s Macintosh računala Mac OS X
1 Odaberite Applications ► Utilities i zatim dvaput kliknite na Print Center ili Printer Setup.
2 Dvaput kliknite na pisač na kojem se obavlja ispis.
3 U prozoru pisača odaberite dokument koji želite poništiti.
4 Iz trake s ikonama u gornjem dijelu prozora kliknite na ikonu Delete (Obriši).
Crno bijeli ispis
Ako želite ispisati tekst ili grafiku korištenjem samo crnog spremnika za toner, postavite pisač na
opciju Black Only.
69
Page 70
Napomena: Driver za pisač može poništiti ovu postavku.
1 Na kontrolnoj ploči pritisnite .
2 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Settings i zatim pritisnite .
3 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Quality Menu i zatim pritisnite .
4 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Print Mode i zatim pritisnite .
5 Nekoliko puta pritisnite ▼ dok se ne pojavi Black Only i zatim pritisnite . Na displeju će se pojaviti Submitting Selection (Prihvaća se odabir).
Korištenje opcija Max Speed i Max Yield
Postavke Max Speed (maksimalna brzina) i Max Yield (maksimalna iskoristivost) omogućuju da
odaberete hoćete li najveću brzinu ispisa ili veću iskoristivost tonera. Max Speed je tvornička
postavka.
●Max Speed - ispisuje se samo crnom bojom dok se ne primi stranica u boji. Zatim, ispisuje se
u boji i ne prebacuje se na crno dok se ne pojavi deset uzastopnih crno-bijelih stranica.
● Max Yield - prebacuje se s crnog na ispis u boji, ovisno o sadržaju koji se pronađe na svakoj
stranici. Često prelaženje s ispisa u boji na crno-bijeli ispis može prouzročiti sporiji ispis ako su
stranice po svojem sadržaju miješane.
Ako želite definirati ovu postavku:
1 Otvorite web preglednik.
2 U polju za unos adrese utipkajte mrežni pisač ili IP adresu print servera i zatim pritisnite Enter.
3 Kliknite na Configuration (Konfiguracija).
4 Kliknite na Print Settings (Postavke za ispis).
5 Kliknite na Setup Menu (Izbornik za postavke).
6 Na popisu Printer Usage (Korištenje pisača), odaberite Max Speed ili Max Yield.
7 Kliknite na Submit (Prihvati).
70
Page 71
Vađenje zaglavljenog papira
Kako izbjeći zaglavljivanje papira
Sljedeći savjeti mogu pomoći da izbjegnete zaglavljivanje papira:
● Koristite samo preporučeni papir.
Pogledajte Card Stock & Label Guide (Priručnik o korištenju kartica i naljepnica) koji se nalazi
na Lexmarkovoj web stranici na www.lexmark.com/publications.
● Nemojte previše napuniti ladice ili višenamjenski uvlakač. Provjerite da visina bunta ne prelazi
oznaku za maksimalnu visinu.
● Nemojte umetati savijeni, zgužvani ili vlažni papir.
● Savijte bunt papira, razlistajte stranice i potom ispravite i poravnajte bunt prije umetanja.
● Nemojte ručno obrezivati papir.
● Nemojte miješati više tipova papira u jednoj ladici.
● Papir držite u odgovarajućem prostoru.
● Nemojte vaditi ladice van dok se odvija ispis. Pričekajte dok se pojavi poruka Load Tray
<x> ili Ready prije nego što izvadite ladicu.
● Nemojte stavljati papir u uvlakač dok se obavlja ispis. Pričekajte dok se pojavi poruka Load
Manual feeder with <x>.
● Čvrsto pogurnite sve ladice u pisač nakon punjenja.
● Provjerite da ste graničnike u ladicama pravilno podesili na veličinu papira koju umećete.
● Provjerite da ste pravilno priključili sve kabele na pisaču. Za više informacija pogledajte upute
za postavljanje.
Razumijevanje brojeva i mjesta gdje je došlo do
zaglavljivanja
Kada se papir zaglavi, pojavi se poruka koja označava mjesto gdje se dogodilo zaglavljivanje. Na
sljedećem crtežu i tablici je navedeno gdje se sve može zaglaviti papir u pisaču. Otvorite vratašca
i poklopce i izvadite ladice da možete izvaditi zaglavljeni papir.
71
Page 72
Broj na
Područje zaglavljivanja Upute
ekranu
1 200-203 Vratašca A Otvorite vratašca A i izvadite zaglavljeni papir.
2 230-231 Vratašca B Otvorite vratašca A i B i izvadite zaglavljeni
papir.
3 241 Vratašca C Otvorite vratašca C i izvadite zaglavljeni papir.
Otvorite Ladicu 1 i izvadite zaglavljeni papir.
4 242-244 Vratašca D Otvorite vratašca D i izvadite zaglavljeni papir.
Otvorite Ladice 2-4 i izvadite zaglavljeni papir.
5 250 Višenamjenski uvlakač 1. Izvadite sav papir iz višenamjenskog
uvlakača.
2. Lagano savijte i poravnajte bunt papira.
3. Ponovno umetnite papir u višenamjenski
uvlakač.
4. Prilagodite graničnike za papir.
6 280-282 Poklopac F (horizontalna
Otvorite Poklopac F i izvadite zaglavljeni papir.
transportna jedinica)
72
Page 73
Broj na
ekranu
Područje zaglavljivanja Upute
7 283-284
287-288
289
8 284-286 Vratašca H Otvorite vratašca H i izvadite zaglavljeni papir.
Vratašca G Otvorite vratašca G i izvadite zaglavljeni papir.
Ako se zaglavi klamerica, izvadite sve listove
koji su složeni unutra. Izvadite spremnik sa
spajalicama i zatim uklonite ono što je
zaglavljeno.
Napomena: Vratašca H se nalaze između
izlaznih ladica dodatka za finalnu obradu.
200-203 - zaglavljen papir
1 Otvorite vratašca A tako da podignete kvačicu za otpuštanje i spustite vratašca.
OPREZ: Pisač iznutra može biti jako zagrijan. Da biste izbjegli rizik od zadobivanja
opeklina, pustite neka se komponenta ohladi prije nego što ju dodirnete.
73
Page 74
2 Podignite zelenu ručicu i zatim izvucite papir prema gore i prema sebi.
Napomena: Provjerite da ste uklonili sve komadiće papira.
3 Spustite zelenu polugu prema dolje.
4 Zatvorite vratašca A.
5 Pritisnite .
230-231 - zaglavljen papir
1 Otvorite vratašca A tako da podignete kvačicu za otpuštanje i spustite vratašca.
OPREZ: Pisač iznutra može biti jako zagrijan. Da biste izbjegli rizik od zadobivanja
opeklina, pustite neka se komponenta ohladi prije nego što ju dodirnete.
74
Page 75
2 Podignite zelenu ručicu i zatim izvucite papir prema gore i prema sebi.
Napomena: Provjerite da ste uklonili sve komadiće papira.
3 Spustite zelenu polugu prema dolje.
4 Zatvorite vratašca A.
5 Povucite višenamjenski uvlakač prema dolje i zatim otvorite Vratašca B.
75
Page 76
6 Izvadite zaglavljeni papir.
7 Zatvorite vratašca B.
8 Pritisnite .
241 - zaglavljen papir
1 Otvorite vratašca C.
76
Page 77
2 Izvucite papir prema dolje i prema sebi.
Napomena: Provjerite da ste uklonili sve komadiće papira.
3 Zatvorite vratašca C.
4 Otvorite Ladicu 1 i zatim uklonite zgužvani papir iz ladice.
5 Zatvorite ladicu.
6 Pritisnite .
77
Page 78
242-244 - zaglavljen papir
1 Otvorite vratašca D.
2 Izvucite papir prema dolje dok ga vadite iz pisača.
Napomena: Provjerite da ste uklonili sve komadiće papira.
3 Zatvorite vratašca D.
78
Page 79
4 Uklonite sav zgužvani papir iz ladica 2-4.
a Otvorite Ladicu 2 i zatim izvadite zgužvani papir.
b Zatvorite Ladicu 2.
c Otvorite Ladicu 3 i zatim izvadite sav zgužvani papir.
d Zatvorite Ladicu 3.
79
Page 80
e Otvorite Ladicu 4 i zatim uklonite sav zgužvani papir.
f Otvorite unutarnji poklopac i zatim izvadite sav zaglavljeni papir.
g Zatvorite unutarnji poklopac i zatim zatvorite Ladicu 4.
5 Pritisnite .
80
Page 81
250 - zaglavljen papir
1 Izvadite sav papir iz višenamjenskog uvlakača.
2 Lagano savijte papir naprijed natrag da se listovi odvoje, zatim ih razlistajte. Nemojte
presavijati niti gužvati papir. Izravnajte rubove na ravnoj podlozi.
3 Umetnite papir u višenamjenski uvlakač.
4 Pomaknite graničnike za papir prema unutarnjoj strani ladice dok se lagano ne oslone o
rubove papira.
5 Pritisnite .
81
Page 82
280-282 - zaglavljen papir
1 Otvorite poklopac F.
2 Izvadite zaglavljeni papir.
3 Zatvorite poklopac F.
4 Pritisnite .
Napomena: Ako je teško ukloniti zaglavljeni papir s desne strane, okrenite gumb u smjeru
kazaljke na satu.
82
Page 83
283-284 i 287-288 - zaglavljen papir
Poklopci, gumbi i ručke koje se nalaze iza Vrata G, nastavka za finalnu obradu.
2 Podignite obje ručice Poklopca G1 i zatim izvadite zaglavljeni papir.
3 Pomaknite Poklopac G2 udesno i zatim izvadite zaglavljeni papir. Napomena: Ako je papir zaglavljen u valjcima, okrenite Gumb G3 u obratnom smjeru.
4 Pomaknite Poklopac G4 prema dolje i zatim izvadite zaglavljeni papir.
5 Pomaknite Poklopac G7 udesno i zatim izvadite zaglavljeni papir.
84
Page 85
6 Povucite ručicu G9 dok se ladica potpuno ne otvori.
7 Podignite unutarnji poklopac. Ako se papir zaglavio u valjcima, okrenite Gumb G8 u smjeru
kazaljke na satu i zatim izvadite zaglavljeni papir.
8 Zatvorite vratašca G.
9 Pritisnite .
85
Page 86
284-286 - zaglavljen papir
1 Otvorite vratašca H.
2 Izvadite zaglavljeni papir.
3 Zatvorite vratašca H.
4 Pritisnite .
86
Page 87
289 - zaglavljena klamerica
1 Otvorite vratašca G.
2 Klizno pomaknite klamericu G5 prema prednjem dijelu nastavka za finalnu obradu.
87
Page 88
3 Podignite ručicu i zatim izvadite spremnik sa spajalicama.
4 Otvorite poklopac spremnika sa spajalicama.
88
Page 89
5 Izvadite zaglavljene spajalice i zatim zatvorite poklopac.
6 Stavite spremnik sa spajalicama u gornju klamericu.
89
Page 90
7 Otvorite donju ladicu za spajalice.
8 Izvadite spremnik sa spajalicama koji je označen na displeju.
90
Page 91
9 Izvadite zaglavljene spajalice i zatim vratite spremnik sa spajalicama u klamericu.
10 Zatvorite ladicu klamerice.
11 Zatvorite vratašca G.
12 Pritisnite .
91
Page 92
Razumijevanje izbornika pisača
(Spremnik za ispis u
tup Menu (Izbornik
Image Menu (Izbornik
Popis izbornika
Menu (Izbornik)
Supplies Menu (Potrošna oprema)
Paper Menu (Papir)
Reports (Evidencija)
Postoje brojni raspoloživi izbornici koji služe da se pojednostavni promjena postavki pisača.
Supplies Menu
(Potrošna oprema)
Cyan Toner (Plavi)
Magenta Toner
(Ljubičasti)
Yellow Toner (Žuti)
Black Toner (Crni)
Color PC Units
Postavlja se izvor papira za sve poslove ispisa.
Napomene:
● Iz izbornika Paper, Configure MP se mora
postaviti na Casette kako bi se MP Feeder
pojavio kao postavka izbornika.
● Ladica 1 (standardna ladica) je tvornička
postavka.
● Samo će se instalirani izvor papira pojaviti
kao postavka izbornika.
● Odabrani izvor za papir za ispis dokumenta će biti primarni u odnosu na postavku
Default Setting dok traje ispis tog
dokumenta.
● Ako se ista veličina i tip papira stavi u dvije
ladice i poklapaju se postavke za Paper
Size i Paper Type, ladice se automatski
povežu. Kada je jedna ladica prazna,
dokument se ispiše iz povezane ladice.
94
Page 95
Paper Size/Paper Type - Izbornik za veličinu i tip papira
Opcija izbornika Opis
Tray <x> Size
11 x 17
A3
A4
A5
JIS B4
JIS B5
Folio
Legal
Letter
Statement
Tray <x> Type
Plain Paper (Obični papir)
Card Stock (Deblji papir)
Transparency (Folija)
Glossy (Sjajni)
Bond (Za uvez)
Letterhead (Memorandumi)
Preprinted (Obrasci)
Colored Paper (Papir u boji)
Custom Type <x> (Prilagođeni tip)
Napomena: Samo su instalirane ladice, nastavci i uvlakači navedeni u ovom izborniku.
Definira se veličina papira umetnuta u svaku
ladicu.
Napomene:
● Letter je tvornička postavka za SAD. A4 je
međunarodna postavka za papir.
● Za ladice s automatskim senzorom za
papir, pojavljuje se samo ona veličina koju
hardver prepoznaje.
● Ako se ista veličina i tip papira stavi u dvije
ladice i poklapaju se postavke za Paper
Size i Paper Type, ladice se automatski
povežu. Kada je jedna ladica prazna,
dokument se ispiše iz povezane ladice.
Definira se tip papira umetnut u svaku ladicu.
Napomene:
● Plain Paper (Obični papir) je tvornička
postavka za Ladicu 1. Custom Type <x>
(Prilagođeni tip) je tvornička postavka za
sve druge ladice.
● Ako je to raspoloživo, umjesto Custom
Type <x> će se pojaviti ime koje je
definirao korisnik.
● Ovaj izbornik koristite za konfiguraciju
automatskog povezivanja ladica.
95
Page 96
Opcija izbornika Opis
MP Feeder Size
11 x 17
A3
A4
A5
Executive
Folio
JIS B4
JIS B5
Legal
Letter
Statement
Universal
Definira se veličina papira umetnuta u
višenamjenski uvlakač.
Napomene:
● Iz izbornika Paper, Configure MP se mora
postaviti na Casette kako bi se MP Feeder
pojavio kao postavka izbornika.
● Letter je tvornička postavka za SAD. A4 je
međunarodna postavka za papir.
● Višenamjenski uvlakač ne može
automatski prepoznati veličinu papira.
Mora se postaviti vrijednost za veličinu
papira.
Navodi se veličina koverti koje se ručno umeću
u pisač. Napomena: 10 Envelope je tvornička postavka
za SAD. DL Envelope je međunarodna
tvornička postavka za koverte.
DL Envelope
Manual Envelope Type
Envelope
Custom Type <x>
Navodi se tip koverti koje se ručno umeću u
pisač.
Napomena: Envelope je tvornička postavka.
Napomena: Samo su instalirane ladice, nastavci i uvlakači navedeni u ovom izborniku.
97
Page 98
Configure MP menu - Izbornik za konfiguraciju uvlakača
Opcija izbornika Opis
Configure MP
Cassette
Manual
Definira se kada pisač odabire papir iz
višenamjenskog uvlakača.
Napomene:
● Cassette je tvornička postavka.
● Postavka Cassette konfigurira
višenamjenski uvlakač kao automatski
izvor za papir.
● Kada se odabere Manual, višenamjenski
uvlakač se može koristiti jedino za ručno
uvlačenje dokumenata za ispis.
Substitute Size menu - Izbornik za zamjensku veličinu
Opcija izbornika Opis
Substitute Size
Off
Statement/A5
Letter/A4
11 x 17/A3
All Listed
Definira se zamjenska veličina papira ako
zahtijevana veličina nije raspoloživa.
Napomene:
● All Listed (Sve nabrojano) je tvornička
postavka. Dopuštene su sve raspoložive
zamjenske veličine.
● Postavka Off (Isključeno) označava da nije
dopuštena niti jedna zamjenska veličina.
● Postavljanje zamjenske veličine omogućuje
da se ispis obavi bez pojave poruke
Change Paper (Promijeni papir).
Paper Texture menu - Izbornik za teksturu papira
Opcija izbornika Opis
Plain Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Rough (Gruba)
Card Stock Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Rough (Gruba)
Definira se relativna tekstura papira umetnutog
u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Navodi se relativna tekstura debljeg papira koji
se umeće u neku određenu ladicu.
Napomene:
● Normal je tvornička postavka.
● Postavke se pojave ako je podržan deblji
papir.
98
Page 99
Opcija izbornika Opis
Plain Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura folija umetnutih u
neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Glossy Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura sjajnog (Glossy)
papira umetnutog u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Labels Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura naljepnica
umetnutih u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Bond Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura papira umetnutog
u neku određenu ladicu.
Napomena: Rough je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Envelope Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura koverti umetnutih
u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Letterhead Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura papira umetnutog
u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Preprinted Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura papira umetnutog
u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Coloured Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Definira se relativna tekstura papira umetnutog
u neku određenu ladicu.
Napomena: Normal je tvornička postavka.
Rough (Gruba)
Custom <x> Texture
Smooth (Glatka)
Normal (Normalna)
Rough (Gruba)
Definira se relativna tekstura prilagođenog
papira umetnutog u neku određenu ladicu.
Napomene:
●Normal je tvornička postavka.
● Postavke se pojave ako je podržan deblji
papir.
99
Page 100
Paper Loading menu - Izbornik za umetanje papira
Opcija izbornika Opis
Card Stock Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Labels Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Bond Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Letterhead Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Preprinted Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Coloured Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Glossy Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Custom <x> Loading
Duplex (Obostrano)
Off (Isključeno)
Napomene:
● Duplex postavlja pisač na obostrani ispis za svaki dokument koji se pošalje na ispis, osim
ako je u Print Properties odabrana opcija za jednostrano (1-sided).
● Ako se odabere Duplex, svi dokumenti se šalju na ispis preko jedince za obostrani ispis
uključujući i one koji se ispisuju jednostrano.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Card Stock (Deblji papir).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Labels (Naljepnice).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Bond (Uvez).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Letterhead (Memorandumi).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Preprinted (Otisnuti obrasci).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Coloured (Papir u boji).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Glossy (Sjajni papir).
Napomena: Off je tvornička postavka.
Definira se hoće li se obavljati obostrani ispis za
sve poslove tipa Custom <x> (Prilagođeni <x>).
Napomene:
●Off je tvornička postavka.
● Custom <x> Loading je raspoloživo samo
ako je podržan prilagođeni tip papira.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.