Lexmark and Lexmark with diamond design are
trademarks of Lexmark International, Inc., registered
in the United States and/or other countries.
5056-XXX
Edition: October 17, 2006
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or
implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the
information herein; these changes will be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the
programs described may be made at any time.
Comments may be addressed to Lexmark International, Inc., Department D22A/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A or e-mail at ServiceInfoAndTraining@Lexmark.com. Lexmark may use or distribute any
of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. You can purchase
additional copies of publications related to this product by calling 1-800-553-9727. In other countries, contact your point of
purchase.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these
available in all countries in which it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or
imply that only that product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that
does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and verification of operation in
conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the
user’s responsibility.
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States
and/or other countries.
PrintCryption is a trademark of Lexmark International, Inc.
PCL® is a registered trademark of the Hewlett-Packard Company.
PostScript® is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated.
Other trademarks are the property of their respective owners.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software
and documentation developed exclusively at private expense.
The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of DHHS 21 CFR Subchapter J for Class I (1)
laser products, and elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the requirements of IEC
60825-1.
Class I laser products are not considered to be hazardous. The printer contains internally a Class IIIb (3b) laser
that is nominally a 5 milliwatt gallium arsenide laser operating in the wavelength region of 770-795 nanometers.
The laser system and printer are designed so there is never any human access to laser radiation above a Class
I level during normal operation, user maintenance, or prescribed service condition.
Laser
Der Drucker erfüllt gemäß amtlicher Bestätigung der USA die Anforderungen der Bestimmung DHHS
(Department of Health and Human Services) 21 CFR Teil J für Laserprodukte der Klasse I (1). In anderen
Ländern gilt der Drucker als Laserprodukt der Klasse I, der die Anforderungen der IEC (International
Electrotechnical Commission) 60825-1 gemäß amtlicher Bestätigung erfüllt.
Laserprodukte der Klasse I gelten als unschädlich. Im Inneren des Druckers befindet sich ein Laser der Klasse
IIIb (3b), bei dem es sich um einen Galliumarsenlaser mit 5 Milliwatt handelt, der Wellen der Länge 770-795
Nanometer ausstrahlt. Das Lasersystem und der Drucker sind so konzipiert, daß im Normalbetrieb, bei der
Wartung durch den Benutzer oder bei ordnungsgemäßer Wartung durch den Kundendienst Laserbestrahlung,
die Klasse I übersteigen würde, Menschen keinesfalls erreicht.
Avis relatif à l’utilisation de laser
Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant
les produits laser de Classe I (1). Pour les autres pays : cette imprimante répond aux normes IEC 60825-1
relatives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits non dangereux. Cette imprimante est
équipée d’un laser de Classe IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5 milliwatts) émettant
sur des longueurs d’onde comprises entre 770 et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont
conçus pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation, d’entretien par l’utilisateur ou de révision,
l’exposition à des rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo
J per i prodotti laser di classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme ai
requisiti della norma CEI 60825-1.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante contiene al suo interno un laser di classe
IIIb (3b) all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795
nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le persone a contatto con la
stampante, durante il normale funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tecnica, non
ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1.
Notices and safety information xiii
5056-XXX
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para los productos láser de Clase I (1)
establecidos en el subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de Sanidad y Servicios) y, en
los demás países, reúne todas las condiciones expuestas en la norma IEC 60825-1 para productos láser de
Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene en su interior un láser de
Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una longitud de onda de 770 a
795 nanómetros. El sistema láser y la impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda verse
afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de la Clase I durante su uso normal, el
mantenimiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR
Subcapítulo J para a Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada como um produto laser da
Classe I, em conformidade com os requisitos da norma IEC 60825-1.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Internamente, a impressora contém um produto
laser da Classe IIIb (3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts, operando numa faixa de
comprimento de onda entre 770 e 795 nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de forma
a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de Classe I
durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten
zijn deze eisen vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in IEC 60825-1.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van
klasse IIIb (3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met een golflengte van 770-795
nanometer. Het lasergedeelte en de printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie
conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals
voorgeschreven is voor klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i overenstemmelse med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der
nominelt er en 5 milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet 770-795 nanometer.
Lasersystemet og printeren er udformet således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over Klasse
I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller obligatoriske servicebetingelser.
xiv Service Manual
5056-XXX
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen
ja muualla luokan I laserlaitteiden IEC 60825-1 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5
milliwatin galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä. Laserjärjestelmä ja kirjoitin on
suunniteltu siten, että käyttäjä ei altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen normaalin
toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden huoltotoimien yhteydessä.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21 CFR, underparagraf J för laserprodukter av
Klass I (1). I andra länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt kraven i IEC 60825-1.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av
en laserenhet av gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770-795 nanometer.
Lasersystemet och skrivaren är utformade så att det aldrig finns risk för att någon person utsätts för
laserstrålning över Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av användaren eller annan
föreskriven serviceåtgärd.
Laser-melding
Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR, underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er
i andre land godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som
består av en gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i bølgelengdeområdet 770-795 nanometer.
Lasersystemet og skriveren er utformet slik at personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne serviceoperasjoner.
Avís sobre el Làser
Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat
J, pels productes làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un producte làser de classe
I que compleix els requisits d’IEC 60825-1.
Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta impressora conté un làser de classe IIIb
(3b) d’arseniür de gal.li, nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona de 770-795
nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la
radiació làser per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant les tasques de manteniment
d’usuari ni durant els serveis que satisfacin les condicions prescrites.
Notices and safety information xv
5056-XXX
xvi Service Manual
5056-XXX
Safety information
•The safety of this product is based on testing and approvals of the original design and specific
components. The manufacturer is not responsible for safety in the event of use of unauthorized
replacement parts.
•The maintenance information for this product has been prepared for use by a professional service person
and is not intended to be used by others.
•There may be an increased risk of electric shock and personal injury during disassembly and servicing of
this product. Professional service personnel should understand this and take necessary precautions.
•CAUTION: When you see this symbol, there is a danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product before you begin, or use caution if the product
must receive power in order to perform the task.
Consignes de sécurité
•La sécurité de ce produit repose sur des tests et des
agréations portant sur sa conception d'origine et sur des composants particuliers. Le fabricant n'assume
aucune responsabilité concernant la sécurité en cas d'utilisation de pièces de rechange non agréées.
•Les consignes d'entretien et de réparation de ce produit s'adressent uniquement à un personnel de
maintenance qualifié.
•Le démontage et l'entretien de ce produit pouvant présenter certains risques électriques, le personnel
d'entretien qualifié devra prendre toutes les précautions nécessaires.
•ATTENTION : Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans la partie du
produit sur laquelle vous travaillez. Débranchez le produit avant de commencer ou faites preuve
de vigilance si l'exécution de la tâche exige que le produit reste sous tension.
Norme di sicurezza
•La sicurezza del prodotto si basa sui test e sull'approvazione del progetto originale e dei componenti
specifici. Il produttore non è responsabile per la sicurezza in caso di sostituzione non autorizzata delle
parti.
•Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto sono indirizzate soltanto al personale di
assistenza autorizzato.
•Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto,
il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più elevato. Il personale di assistenza
autorizzato deve, quindi, adottare le precauzioni necessarie.
•ATTENZIONE: Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa nell'area del prodotto.
Scollegare il prodotto prima di iniziare o usare cautela se il prodotto deve essere alimentato per
eseguire l'intervento.
Safety information xvii
5056-XXX
Sicherheitshinweise
•Die Sicherheit dieses Produkts basiert auf Tests und Zulassungen des ursprünglichen Modells und
bestimmter Bauteile. Bei Verwendung nicht genehmigter Ersatzteile wird vom Hersteller keine
Verantwortung oder Haftung für die Sicherheit übernommen.
•Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind ausschließlich für die Verwendung durch einen
Wartungsfachmann bestimmt.
•Während des Auseinandernehmens und der Wartung des Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines
elektrischen Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige Fachpersonal sollte entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen treffen.
•ACHTUNG: Dieses Symbol weist auf eine gefährliche elektrische Spannung hin, die in diesem
Bereich des Produkts auftreten kann. Ziehen Sie vor den Arbeiten am Gerät den Netzstecker des
Geräts, bzw. arbeiten Sie mit großer Vorsicht, wenn das Produkt für die Ausführung der Arbeiten
an den Strom angeschlossen sein muß.
Pautas de Seguridad
•La seguridad de este producto se basa en pruebas y aprobaciones del diseño original y componentes
específicos. El fabricante no es responsable de la seguridad en caso de uso de piezas de repuesto no
autorizadas.
•La información sobre el mantenimiento de este producto está dirigida exclusivamente al personal
cualificado de mantenimiento.
•Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños personales durante el desmontaje y la reparación de
la máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este peligro y tomar las precauciones
necesarias.
•PRECAUCIÓN: este símbolo indica que el voltaje de la parte del equipo con la que está
trabajando es peligroso. Antes de empezar, desenchufe el equipo o tenga cuidado si, para
trabajar con él, debe conectarlo.
Informações de Segurança
•A segurança deste produto baseia-se em testes e aprovações do modelo original e de componentes
específicos. O fabricante não é responsável pela segunrança, no caso de uso de peças de substituição
não autorizadas.
•As informações de segurança relativas a este produto destinam-se a profissionais destes serviços e não
devem ser utilizadas por outras pessoas.
•Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a desmontagem e manutenção deste produto.
Os profissionais destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os cuidados necessários.
•CUIDADO: Quando vir este símbolo, existe a possível presença de uma potencial tensão
perigosa na zona do produto em que está a trabalhar. Antes de começar, desligue o produto da
tomada eléctrica ou seja cuidadoso caso o produto tenha de estar ligado à corrente eléctrica para
realizar a tarefa necessária.
xviii Service Manual
5056-XXX
Informació de Seguretat
•La seguretat d'aquest producte es basa en l'avaluació i aprovació del disseny original i els components
específics.
El fabricant no es fa responsable de les qüestions de
seguretat si s'utilitzen peces de recanvi no autoritzades.
•La informació pel manteniment d’aquest producte està orientada exclusivament a professionals i no està
destinada
a ningú que no ho sigui.
•El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar durant el procés de desmuntatge i de servei
d’aquest producte. El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre
les mesures convenients.
•PRECAUCIÓ: aquest símbol indica que el voltatge de la part de l'equip amb la qual esteu
treballant és perillós. Abans de començar, desendolleu l'equip o extremeu les precaucions si, per
treballar amb l'equip, l'heu de connectar.
Safety information xix
5056-XXX
Preface
This manual contains maintenance procedures for service personnel. It is divided into the following chapters:
1. General information contains a general description of the printer and the maintenance approach used to
repair it. Special tools and test equipment are listed, as well as general environmental and safety
instructions.
2. Diagnostic information contains an error indicator table, symptom tables, and service checks used to
isolate failing field replaceable units (FRUs).
3. Diagnostic aids contains tests and checks used to locate or repeat symptoms of printer problems.
4. Repair information provides instructions for making printer adjustments and removing and installing
FRUs.
5. Connector locations uses illustrations to identify the connector locations and test points on the printer.
6. Preventive maintenance contains the lubrication specifications and recommendations to prevent
problems.
7. Parts catalog contains illustrations and part numbers for individual FRUs.
Definitions
Note: A note provides additional information.
Warning: A warning identifies something that might damage the product hardware or software.
CAUTION: A caution identifies something that might cause a servicer harm.
CAUTION: When you see this symbol, there is a danger from hazardous voltage in the area of the
product where you are working. Unplug the product before you begin, or use caution if the product
must receive power in order to perform the task.
xx Service Manual
5056-XXX
1. General information
Overview
The LexmarkTM C920 is a high-speed, wide-format color LED electrophotographic printer with superior print quality for
high-volume printing.
550-sheet drawerX
DuplexXX
Hard disk
Staple and punch finisher w/
stand
Printer cabinet
1
All the options shown in the table are available for all C920 models
1
5056-010
C920n
5056-030
C920dn
5056-030
C920dtn
General information 1-1
5056-XXX
Options and features
Compatibility
The Lexmark C920 color printer supports only Lexmark C920 paper-handling options. The Lexmark C920 media
options include:
•550-sheet optional drawer–can be installed beneath the printer to offer an added input source which
holds approximately 550 sheets of 20 lb paper. Multiple optional drawers are supported simultaneously (up
to four drawers). For capacity estimates on other media types, see Media Support.
•2x550-sheet drawer with printer stand–supports A3, A4, JIS-B4, letter, legal, and tabloid (11x17”) sizes.
Only paper (16—32 lb or 60—120 g/m
sheet trays.
•Duplex unit–offers two-sided printing capability for the Lexmark C920. The duplex option may be
installed by the customer on the left side of the printer, or may be shipped inside the printer (dn and dtn
models). Duplex does not support card stock, transparencies, labels, or envelopes. For media weights
supported by the duplex unit, see Media Support.
•High-capacity feeder–provides an additional input tray (tray 3 or 5, depending on the configuration) with
a total capacity of 3000 sheets, 20 lb (75 g/m
capacity feeder is installed by the customer to the right side of the printer. The input trays support sensing
for size (see supported sizes below), tray low, and tray empty.
Characteristics
— Capacity–3000 sheets, 20 lb (75 g/m
— Media type support–paper bond
— Sizes supported (with auto size sensing)–A4 and letter, 16—28 lb
(60-105 g/m
2
)
— Card stock, transparency, labels, or envelopes are not supported.
— The HCF requires its own line cord
•Finisher– offers stapling, hole punching, offset stacking, and an additional output bin. Two models are
available. 3- or 4-hole left-edge hole punching is available. The single staple position is the upper left
corner. The finisher can support up to 1,100 sheets of unstapled, un-punched media. For stapled media,
the output bin supports up to 30 stapled sets or 1,000 sheets. The stapler can staple a maximum of 30
sheets per set. Each printer can support a single finisher.
2
) may be used from the two trays in this drawer. Includes two 550—
2
) A4/letter, plain paper). The Lexmark C920 optional high-
2
) plain paper
1-2 Service Manual
5056-XXX
Technical specifications
Toner darkness
Toner darkness settings offer five user-selectable settings to balance print darkness and toner savings. The
higher the setting, the darker the print. Within the range of print darkness settings, up to 50% toner savings can
be realized from the factory default setting of 4. The toner darkness setting is available through the operator
panel under the ‘Print Quality’ menu. Available in PostScript and PCL/XL jobs.
Color correction settings
There are three color correction settings to provide flexibility in choosing the type of color correction to be
applied when printing a file.
•Auto (default) – applies different color correction to each object on the printed page depending upon the
type of object (text, graphics or image), and how the color for each object is specified.
•Manual – allows users to customize color correction output from the operator panel. Setting selectable
128, 256, and 512 MB DIMMS are available from Lexmark.
•32 and 64 MB flash DIMMS are available from Lexmark.
Memory and expansion slots
There is one slot available for memory expansion.
DDR-DRAM and Flash memory options are interchangeable within any of the memory slots available on the
Lexmark C920 system board. However, only one Flash memory option is recognized at a time. If multiple Flash
memory options are installed, the system recognizes the largest one.
There is a USB port on the operator panel for printing PDF print jobs. The USB port only works with certain USB
1.1 thumb drives.
Resident fonts
EmulationScalable FontsBitmapped fonts
PCL 6892
PostScript 1580
PPDS395
For a listing of specific fonts, visit www.lexmark.com.
There are 83 symbol sets in the PCL 6 emulation to support all the languages that use these characters.
Not all symbol sets are supported by all fonts. Refer to the Technical Reference or use the printer operator panel
to find which symbol sets are supported by each font.
Support for the euro currency character is included in all applicable fonts for both PostScript and PCL
emulations. Twelve PCL symbol sets support the euro character, including all seven Windows symbol sets.
Additional fonts can be downloaded to the printer RAM, optional Flash DIMM, or hard disk. PCL emulation
supports both scalable and bitmapped downloadable fonts. PostScript emulation supports only downloadable
scalable fonts.
1-6 Service Manual
5056-XXX
Paper and media specifications
Sources and capacities
Input sources
Number of standard sources2223
Optional input drawers3332
High-capacity feeder1111
Maximum number of input
sources
Input capacities (sheets)
Standard
Primary tray550550550550
Second trayN/AN/AN/A550
Multipurpose tray100100100100
Total standard capacity6506506501,200
Optional
500-sheet drawer550550550550
High-capacity feeder3,0003,0003,0003,000
Maximum additional drawers3332
Maximum input capacity
(without
high-capacity feeder)
Maximum input capacity with
high-capacity feeder
Output destination
Number (standard)11 11
Output capacities sheets
Standard output bin550550550550
Face-up bin100100100100
Optional
Finisher1,0001,0001,0001,000
Maximum output capacity1,6501,6501,6501,650
Other
Duplex unitStandardStandard
Note:
• Only 1 high-capacity feeder is supported for each model.
• Only 1 finisher is supported for each model.
Lexmark
C920
6666
2,3002,3002,3002,300
5,3005,3005,3005,300
Lexmark
C920n
Lexmark
C920dn
Lexmark
C920dtn
General information 1-7
5056-XXX
Media size supported
Input
A4–8.27 x 11.7 in.
(210 x 297 mm)
A5–5.83 x 8.27 in.
(148 x 210 mm
JIS-B5–7.17 x 10.23 in. (182 x 257 mm)
JIS-B4–4.34 x 10.1 in. (364 x 252 mm)
Letter–8.5 x 11 in.
(216 x 279 mm)
Legal–8.5 x 14 in.
(216 x 256 mm)
Executive–7.25 x 10.5 in.
(184 x 267 mm)
Tabloid–11 x 17 in.
(279.4 x 431.8 mm)
12 x 18 in.
(305 x 457 mm)
Lexmark C912 only
A3–11.69 x 16.54 in.
(297 x 420 mm)
Universal
1,2
69.85 x 127mm to 229 x 355.6mm
(2.75 x 5in to 9.01 x 14 in)
148 x 182mm to 215.9 x 355.6mm
(5.83 x 7.17in to 8.5 x 14in)
Banner
297mm x 914mm
297mm x 1219mm
7 ¾ Envelope–3.875 x 7.5 in. (98 mm x
191 mm)
9 Envelope–3.875 x 8.9 in. (98 x 225.4
mm)
10 Envelope–4.125 x 9.5 in. (105 x 241
mm)
DL Envelope–4.33 x 8.66 in. (110 x 220
mm)
C4 Envelope–9 x 12.75 in. (229 x 324
mm)
C5 Envelope–6.38 x 9.01 in. (162 x 229
mm)
B5 Envelope–6.93 x 9.84 in. (176 x 250
mm)
4
Other Envelope
–
11.69 x 11.69 in.
(297 to 297 mm)
500-sheet
input
Multipurpose
feeder
High-capacity
feeder
Duplex
XXXX
XX
XX
XXX
XXXX
XXX
XX
XXX
XX
XXX
X
X
X
X
3
X
3
X
3
X
3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1-8 Service Manual
5056-XXX
500-sheet
input
Multipurpose
feeder
High-capacity
feeder
Duplex
Media type
PaperXXXX
Card stockX
TransparenciesX
5
EnvelopesX
Glossy paperXX
Paper labelsX
Vinyl labelsX
1 When universal is selected, the page is formatted for 215.9 X 355.6mm (8.5 x 14 in).
2 Narrow media should be loaded with the length in the feed direction (portrait).
3 A5 paper(148 x 210 mm / 5.83 x 8.27 in) is the smallest paper the C920 can duplex.
4 When other envelope is selected, the page is formatted for 215.9 x 355.6 (8.5 x 14 in) unless a size is specified by the soft-
ware application.
6
7
X
General information 1-9
5056-XXX
Output
A4–8.27 x 11.7 in.
(210 x 297 mm)
A5–5.83 x 8.27 in.
(148 x 210 mm
JIS-B5–7.17 x 10.23 in.
(182 x 257mm)
JIS-B4–14.34 x 10.1 in.
(364 x 252 mm)
Letter–8.5 x 11 in.
(216 x 279 mm)
Legal–8.5 x 14 in.
(216 x 256 mm)
Executive–7.25 x 10.5 in.
(184 x 267 mm)
Tabloid–11 x 17 in.
(279.4 x 431.8 mm)
12 x 18 in.
(305 x 457 mm)
Lexmark C912 only
A3–11.69 x 16.54 in.
(297 x 420 mm)
Universal
69.85 x 127mm to 229 x 355.6mm
(2.75 x 5in to 9.01 x 14 in)
148 x 182mm to 215.9 x 355.6mm
(5.83 x 7.17in to 8.5 x 14in)
Banner
297mm x 914mm
297mm x 1219mm
7 ¾ Envelope–3.875 x 7.5 in.
(98 x 191 mm)
9 Envelope–3.875 x 8.9 in.
(98 x 225.4 mm)
10 Envelope–4.125 x 9.5 in.
(105 x 241 mm)
DL Envelope–4.33 x 8.66 in.
(110 x 220 mm)
C4 Envelope–9 x 12.75 in.
(229 x 324 mm)
C5 Envelope–6.38 x 9.01 in.
(162 x 229 mm)
B5 Envelope–6.93 x 9.84 in.
(176 x 250 mm)
4
Other Envelope
to 297 mm)
–11.69 x 11.69 in. (297
Standard
output
XXXX
XXX
XXX
XXXX
XXX
XXX
XXX
XXX
XXX
X
X
Bin 1Finisher Bin 1 Finisher Bin 2
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
XX
XX
XX
X
X
X
X
X
X
1-10 Service Manual
Loading...
+ 336 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.